Commonwealth Care Alliance

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Commonwealth Care Alliance"

Transcripción

1 Manual Del Miembros Enero 1, 2016 Diciembre 31, 2016 Commonwealth Care Alliance (Medicare-Medicaid Plan) One Care Plan 30 Winter Street Boston, MA Si tiene alguna pregunta, por favor llame a Commonwealth Care Alliance al (TTY: llamar a MassRelay al 711), 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana. La llamada es gratuita. Para obtenermás información, vaya a H0137_SP_EOC16 Accepted

2 Commonwealth Care Alliance (Medicare-Medicaid Plan) Manual del miembro Del 1 de enero al 31 de Diciembre de 2016 Su cobertura de salud y medicamentos con el plan Commonwealth Care Alliance de Medicare-Medicaid Este manual explica cuál es su cobertura con Commonwealth Care Alliance One Care Plan hasta el 31 de Diciembre de Explica los servicios de cuidado de salud, la cobertura de salud del comportamiento, la cobertura de medicamentos de receta y los servicios y respaldos a largo plazo. Servicios y respaldos a largo plazo le ofrece el cuidado que necesita en casa y puede reducir las probabilidades de ir a una institución de cuidados para personas mayores o a un hospital. Éste es un documento legal importante. Guárdelo en un lugar seguro. Commonwealth Care Alliance (Plan de Medicare y Medicaid) es ofrecido por Commonwealth CAre Alliance Inc. Cuando este Manual del miembro dice nosotros, a nosotros o nuestro, significa Commonwealth Care Alliance Inc. Cuando dice el plan o nuestro plan, significa Commonwealth Care Alliance (Plan de Medicare y Medicaid). Puede obtener esta información gratis en otros formatos, como letras grandes, braille o audio. Llame al Servicios al miembro al (TTY: llamar MassRelay al 711), 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana. Esta llamada es gratuita. Renuncias de garantías Commonwealth Care Alliance (Plan de Medicare y Medicaid) es un plan de salud que tiene contrato con Medicare y MassHealth para proporcionar beneficios de ambos programas a los miembros. Se pueden aplicar limitaciones y restricciones. Para obtener más información, llame al Departamento de Servicio al miembro de Commonwealth Care Alliance o lea el Manual del miembro de Commonwealth Care Alliance. Esto significa que posiblemente tenga que pagar algunos servicios y que tiene que seguir ciertas reglas para que Commonwealth Care Alliance pague sus servicios. La Lista de medicamentos cubiertos y/o las redes de farmacias y proveedores pueden cambiar durante el año. Le enviaremos un aviso antes de hacer un cambio que le afecte. Los beneficios pueden cambiar el 1º de enero de cada año. You can get this information in English, or speak with someone about this information in other languages for free. Call The call is free. Usted puede obtener esta información en inglés o hablar con alguien sobre esta información en otros idiomas, en forma gratuita. Llame al La llamada es gratuita. H0137_SP_EOC16 Accepted Si tiene alguna pregunta, por favor llame a Commonwealth Care Alliance al (TTY: llamar a MassRelay al 711), 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana. La llamada es gratuita. Para obtener más información, visite 1

3 Manual del miembro del 2016 Índice Esta lista de capítulos y números de páginas es el punto de partida. Si necesita ayuda para encontrar la información que necesita, consulte la primera página del capítulo correspondiente. Encontrará una lista detallada de los temas al principio de cada capítulo. Capítulo 1 Cómo comenzar como miembro... 3 Capítulo 2 Números de teléfono y recursos importantes Capítulo 3 Cómo usar la cobertura del plan para su cuidado de salud y otros servicios cubiertos Capítulo 4 Cuadro de beneficios Capítulo 5 Cómo obtener sus medicamentos de receta como paciente externo a través del plan Capítulo 6 El costo de sus medicamentos de receta como paciente externo Capítulo 7 Cómo pedirnos que paguemos servicios Capítulo 8 Sus derechos y responsabilidades Capítulo 9 Qué hacer si tiene un problema o una queja (decisiones de cobertura, apelaciones, quejas) Capítulo 10 Cómo terminar su participación en Commonwealth Care Alliance Capítulo 11 Avisos legales Capítulo 12 Definiciones de palabras importantes

4 Commonwealth Care Alliance MANUAL DEL MIEMBRO Capítulo 1: Cómo comenzar como miembro Capítulo 1: Cómo comenzar como miembro Contenido A. Bienvenido a Commonwealth Care Alliance... 4 B. Qué son Medicare y MassHealth... 4 Medicare... 4 MassHealth... 5 C. Cuáles son las ventajas de este One Care Plan... 5 D. Cuál es el área de servicio de Commonwealth Care Alliance... 6 E. Cómo ser elegible para ser miembro del plan... 7 F. Qué esperar cuando se inscriba por primera vez en un plan de salud... 7 G. Qué es un plan de cuidados personales... 8 H. Commonwealth Care Alliance tiene una cuota mensual... 9 I. Sobre el Manual del miembro... 9 J. Qué otra información recibirá de nosotros... 9 Su tarjeta de identificación del miembro de Commonwealth Care Alliance Directorio de proveedores y farmacias Lista de medicamentos cubiertos La explicación de beneficios K. Cómo puede mantener actualizado su expediente de miembro Mantenemos privada su información médica personal Si tiene alguna pregunta, por favor llame a Commonwealth Care Alliance al (TTY: llamar a MassRelay al 711), 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana. La llamada es gratuita. Para obtener más información, visite 3

5 A. Bienvenido a Commonwealth Care Alliance Commonwealth Care Alliance es un plan One Care: MassHealth más Medicare. Un plan One Care está compuesto por médicos, hospitales, farmacias, proveedores de servicios y respaldos a largo plazo y otros proveedores de cuidado de salud. En un plan One Care, un proveedor de atención médica trabajará con usted para preparar un plan que satisfaga sus necesidades de salud específicas. Un proveedor de atención médica también le ayudará a administrar todos sus proveedores, servicios y respaldos. Todos trabajan juntos para darle el cuidado que usted necesite. Commonwealth Care Alliance fue aprobado por el estado de Massachussetts y CMS (los Centros para servicios de Medicare y Medicaid) para proporcionarle servicios como parte de One Care. One Care es un programa piloto que operan Massachussetts y el gobierno federal para ofrecer mejor cuidado de salud a la gente que tiene Medicare y MassHealth (Medicaid). Este programa piloto permite que el estado y el gobierno federal encuentren nuevas maneras de mejorar la forma en que usted recibe sus servicios de cuidado de salud de Medicare y MassHealth. Commonwealth Care Alliance es una organización sin fines de lucro sistema de prestación de servicios. Nuestro objetivo es ofrecer la mejor atención personalizada a los miembros que servimos en Massachusetts - los adultos de todas las edades con complejas necesidades de atención de la salud. Para ello, utilizamos estrategias clínicas que demuestran mejorar atención de cuidado dentro de un enfoque basado en el trabajo en equipo. Commonwealth Care Alliance tiene como objetivo ayudar a los miembros a tener major calidad de vida posible a través de una mejor salud y una mayor independencia. Hemos de buscar nuevas y mejores maneras de proporcionar atención primaria de la salud de Buena calidad y los servicios de apoyo. Los miembros de Commonwealth Care Alliance tienen voz en las decisiones que afectan a su cuidado. Nuestros equipos clínicos trabajan con los miembros y sus familias, y los tutores, cuando sea apropiado, para desarrollar planes de atención verdaderamente personalizada. B. Qué son Medicare y MassHealth Medicare Medicare es el programa de seguro de salud federal para: personas de 65 años de edad o más, algunas personas menores de 65 con algunas discapacidades, y personas con enfermedad renal en etapa terminal (insuficiencia renal terminal). 4

6 Commonwealth Care Alliance MANUAL DEL MIEMBRO Capítulo 1: Cómo comenzar como miembro MassHealth MassHealth es el nombre del programa Medicaid de Massachussetts. El gobierno federal y el estado operan MassHealth. Masshealth ayuda a la gente con recursos e ingresos limitados a pagar servicios y respaldos a largo plazo y costos médicos. También cubre servicios y medicamentos adicionales que no tienen cobertura de Medicare. Cada estado tiene su propio plan de Medicaid. Esto significa que cada estado decide qué cuenta como ingresos y recursos y quién es elegible para cobertura de Medicaid en ese estado. Cada estado decide también cuáles servicios están cubiertos y cuánto cuestan esos servicios. Los estados pueden decidir cómo operar sus propios programas de Medicaid, siempre y cuando sigan las reglas federales. Medicare y Massachusetts (El Estado de Massachusetts/Oficina Ejecutiva de Salud y Servicios Humanos) deben aprobar Commonwealth Care Alliance cada año. Puede obtener servicios de Medicare y Medicaid a través de nuestro plan, siempre y cuando: usted sea elegible para participar en One Care, seguimos ofreciendo el plan en su condado, y Medicare y Massachusetts aprueban el plan. Incluso si nuestro plan deja de funcionar, su elegibilidad para servicios de Medicare y MassHealth seguirá igual. C. Cuáles son las ventajas de este One Care Plan Usted obtendrá todos sus servicios cubiertos de Medicare y MassHealth a través de Commonwealth Care Alliance. Esto incluye medicamentos de receta. Usted no tiene que hacer un pago adicional para inscribirse en este plan de salud. Commonwealth Care Alliance le ayudará a hacer que sus beneficios de Medicare y MassHealth funcionen mejor juntos y funcionen mejor para usted. Estas son algunas de las ventajas de tener Commonwealth Care Alliance como su plan de salud. Usted tendrá un equipo de cuidados formado por personas que usted elija. Un equipo de cuidados es un grupo de personas que conocerán sus necesidades y trabajarán con usted para ayudarle a crear y llevar a cabo un plan de cuidados personales. Su equipo de cuidados hablará con usted sobre los servicios adecuados para usted. Usted tendrá un proveedor de atención médica que trabajará con usted, el plan de salud y su equipo de cuidados, para asegurarse de que usted reciba el cuidado que necesita. Si necesita Servicios y respaldos a largo plazo (LTSS), también tendrá un Coordinador de vida independiente y servicios y respaldos a largo plazo (Independent Living and Long-Term Services and Coordinator (También conocido como Coordinador de respaldos a largo plazo (LTS)). Los servicios y respaldos a largo plazo son para las Si tiene alguna pregunta, por favor llame a Commonwealth Care Alliance al (TTY: llamar a MassRelay al 711), 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana. La llamada es gratuita. Para obtener más información, visite 5

7 personas que necesitan asistencia para las actividades diarias, como bañarse, vestirse, preparar comida y tomar medicinas,» Un Coordinador de LTS le ayudará a encontrar y obtener los servicios de LTSS adecuados.» Tanto el proveedor de atención médica, como el Coordinador de LTS, trabajarán con su equipo de cuidados para asegurarse de que usted obtenga el cuidado que necesita. Podrá hacerse cargo de su propio cuidado con la ayuda de su equipo de cuidados y proveedor de atención médica. El equipo de atención medica y el proveedor de atención médica trabajarán con usted para preparar un plan de cuidados personales diseñado especialmente para satisfacer sus necesidades de salud. Le ayudará a recibir y organizar su cuidado. El equipo de cuidados estará a cargo de manejar los servicios que usted necesita. Por ejemplo:» Su equipo de cuidados se asegurará de que sus médicos sepan cuáles son todas sus medicinas que toma, para que puedan reducir los efectos secundarios.» Su equipo de cuidados se asegurará de que todos sus médicos y otros proveedores vean los resultados de sus pruebas.» Su equipo de cuidados le ayudará a conseguir citas con médicos y otros proveedores que puedan ayudarle con cualquier adaptación para discapacidad que usted necesite. D. Cuál es el área de servicio de Commonwealth Care Alliance Nuestra área de servicio incluye TODAS LAS CIUDADES Y LOS CÓDIGOS POSTALES en los siguientes condados de Massachusetts: Essex, Franklin, Hampden, Hampshire, Middlesex, Norfolk, Suffolk y Worcester. Nuestra área de servicio incluye partes de Plymouth Condado siguientes códigos de área: Zip Code City or town Abington Brant Rock Bridgewater Brockton Brockton Brockton Bryantville Carver Carver Duxbury East Bridgewater Halifax Zip Code City or town Hanover Hanson Hingham Hull Kingston Marshfield Middleborough North Carver North Marshfield North Pembroke Norwell Onset 6

8 Commonwealth Care Alliance MANUAL DEL MIEMBRO Capítulo 1: Cómo comenzar como miembro Zip Code City or town Pembroke Pembroke Plymouth Plymouth Plympton Zip Code City or town Rochester Rockland Scituate West Bridgewater Whitman Commonwealth Care Alliance es sólo para personas que viven dentro de nuestra área de servicio. Si usted se muda y sale de nuestra área de servicio, no puede seguir en este plan. E. Cómo ser elegible para ser miembro del plan Usted es elegible para nuestro plan siempre y cuando: viva en nuestra área de servicio, y tenga Medicare Parte A y Medicare Parte B y sea elegible para la Parte D, y ssea elegible para MassHealth Standard o MassHealth CommonHealth y tener la edad de 21 a 64 años en el momento de la inscripción, y no esté inscrito en un programa de excepción de MassHealth Home y servicios basados en la comunidad (HCBS), y no tenga otro seguro de salud. F. Qué esperar cuando se inscriba por primera vez en un plan de salud Si Commonwealth Care Alliance es un plan nuevo para usted, puede seguir viendo a sus médicos y obtener sus servicios actuales por 90 días o hasta que su plan de cuidados termine. Si está tomando medicamentos de receta de Medicare Parte D en el momento de inscribirse en el plan, puede obtener un suministro temporal. Le ayudaremos a hacer la transición a otro medicamento si es necesario. En los primeros 90 días después de su inscripción en el plan, recibirá una evaluación de salud. Después de la evaluación, usted y su equipo de cuidados se reunirán y prepararán su plan de cuidados personales. Aquí encontrará más información sobre el proceso de evaluación de la salud y el cuidado personal. En el comienzo de los primeros 90 días de su inscripción, usted recibirá una llamada de un empleado del Department de Servicio al Miembro dandole la bienvenida a nuestro plan. Una vez que su información este confirmada, nos pondremos en contacto con usted por nuestro personal clínico para realizar una evaluación integral de su salud. Usted, un miembro de la familia, o cualquier persona que usted designe para participar en Si tiene alguna pregunta, por favor llame a Commonwealth Care Alliance al (TTY: llamar a MassRelay al 711), 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana. La llamada es gratuita. Para obtener más información, visite 7

9 su atención médica se reunirá con nuestro representante en el lugar de su elección para revisar la historia de su salud para que podamos trabajar con usted para planificar sus metas de salud y necesidades del servicio. La evaluación incluirá Una evaluación médica de su estado de salud, incluyendo las necesidades inmediatas y servicios actuales, las condiciones de salud, los medicamentos y los antecedentes médicos que contengan estado funcional y bienestar físico Estilo de vida e informacion sociable, incluyendo requisitos de accesibilidad, necesidades de equipo y las consideraciones medioambientales Una Evaluacion de sus necesidades de servicios de atencion a largo plazo, incluyendo un avalúo de sus necesidades para ayudarle a vivir independientemente mas seguro en su comunidad y ayudarle a entender que opciones de atencion a largo y corto plazo seran major para usted. Objetivos de metas y preferencias Y otros temas en función que esten en debate Si utiliza o necesita servicios a largo plazo y apoyo en la comunidad (tales como día de habilitación, programa de adultos, asistencia o cuidado personal), usted puede elegir a un Coordinador de Apoyo a Largo Plazo, quien puede ir con usted a las reuniones y ayudarle a evaluar el estado de su salud y bienestar. El Coordinador será parte de su equipo de atención médica y le dirá acerca de los diferentes tipos de servicios disponibles que le sean favorables a largo plazo. Una vez que la evaluación se haya completado, usted o si lo prefiere, su familia u otro representante designado, y su Equipo de Atención van a trabajar juntos para desarrollar un Plan de cuidados personales para abordar su salud y necesidades de soporte, que refleje sus preferencias personales y sus objetivos. Esto significa que algunos de los servicios que tiene ahora podriane cambiar. Después de los primeros 90 días, tendrá que ir con médicos y otros proveedores de la red de Commonwealth Care Alliance. Un proveedor de la red es un proveedor que trabaja con el plan de salud. Lea el Capítulo 3 para obtener más información sobre cómo obtener cuidado de redes de proveedores. G. Qué es un plan de cuidados personales Después de su evaluación de salud, su equipo de cuidados se reunirá con usted, para hablar sobre los servicios de salud que usted necesita y quiere. Juntos, usted y su equipo de cuidados prepararán un plan de cuidados. Un plan de cuidados personales indica los servicios que usted recibirá y cómo los recibirá. Un plan de cuidados personales incluye los servicios que usted necesita para su atención 8

10 Commonwealth Care Alliance MANUAL DEL MIEMBRO Capítulo 1: Cómo comenzar como miembro de salud física y mental a largo plazo y los servicios y respaldos a largo plazo. Los proveedores con los que usted va y los medicamentos que toma serán una parte de su plan de cuidados personales. Podrá incluir sus metas e inquietudes sobre salud, vida independiente y recuperación y los pasos para abordarlas. Su plan One Care trabajará con usted en todo momento y trabajará con su familia, amigos y defensores si usted lo decide. Usted estará en el centro del proceso de la preparación de su plan de cuidados personales. Todos los años, su equipo de cuidados trabajará con usted para actualizar su plan de cuidados en caso de que haya un cambio en los servicios de salud que usted necesita y quiere. Su plan personal de cuidados también podrá actualizarse, según cambien sus objetivos o necesidades durante el año. H. Commonwealth Care Alliance tiene una cuota mensual Usted no pagará ninguna cuota mensual a Commonwealth Care Alliance por su cobertura de salud. Si usted paga una cuota a MassHealth por CommonHealth, usted deberá seguir pagando la cuota a MassHealth para conservar su cobertura. Los miembros que entran a una institución de enfermería podrían tener que pagar una Cantidad pagada por el paciente para conservar su cobertura de MassHealth. La cantidad pagada por el paciente es la contribución del miembro para cubrir los costos del cuidado en la institución. MassHealth le enviará un aviso detallado en caso que se espere que usted pague la cantidad pagada por el paciente. I. Sobre el Manual del miembro Este Manual del miembro forma parte de nuestro contrato con usted. Esto significa que debemos seguir todas las reglas de este documento. Si le parece que hemos hecho algo que vaya en contra de estas reglas, podrá apelar o cuestionar, nuestras medidas. Si quiere información sobre cómo apelar, lea el Capítulo 9, o llame al MEDICARE ( ). El contrato es vigente durante los meses en que usted esté inscrito en Commonwealth Care Alliance entre Enero 1, 2016 a Diciembre 31, J. Qué otra información recibirá de nosotros Usted debe de haber recibido ya una tarjeta de identificación del miembro de Commonwealth Care Alliance, el Directorio de proveedores y farmacias y la Lista de medicamentos cubiertos. Si tiene alguna pregunta, por favor llame a Commonwealth Care Alliance al (TTY: llamar a MassRelay al 711), 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana. La llamada es gratuita. Para obtener más información, visite 9

11 Su tarjeta de identificación del miembro de Commonwealth Care Alliance Con nuestro plan, usted tendrá sólo una tarjeta para sus servicios de Medicare y MassHealth, incluyendo servicios y respaldos a largo plazo y medicamentos de receta. Usted debe mostrar esta tarjeta cuando reciba servicios o medicamentos. Ésta es una tarjeta de muestra que muestra cómo se verá la suya: Si su tarjeta se daña, se pierde o se la roban, llame inmediatamente a Servicios al miembro al , (TTY: llamar a MassRelay al 711), 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana. Le enviaremos una tarjeta nueva. Mientras usted sea miembro de nuestro plan, no debería usar su tarjeta de Medicare roja, blanca y azul ni su tarjeta MassHealth para recibir servicios. Guarde esas tarjetas en un lugar seguro, en caso de que las necesite más tarde. Directorio de proveedores y farmacias El Directorio de proveedores y farmacias contiene los proveedores y farmacias de la red de Commonwealth Care Alliance. Mientras usted sea miembro de nuestro plan, debe usar proveedores de la red para obtener servicios cubiertos. Usted puede pedir un Directorio de proveedores y farmacias nuevo en cualquier momento, llamando a Servicios al miembro al , (TTY: llamar a MassRelay al 711), 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana Usted también necesita ver el Directorio de proveedores y farmacias en o bajarlo del sitio web. Ambos, Servicios al Miembro y el sitio web pueden darle la información más actual sobre los cambios en nuestra red de proveedores. Qué son los proveedores de la red Los proveedores de la red son médicos, enfermeras y otros profesionales de cuidado de salud, con los que usted puede ir como miembro de nuestro plan. Los proveedores de la red también incluyen clínicas, hospitales, instituciones de cuidados 10

12 Commonwealth Care Alliance MANUAL DEL MIEMBRO Capítulo 1: Cómo comenzar como miembro para personas mayores y otros lugares que proporcionan servicios de salud en nuestro plan. También incluyen agencias de salud en el hogar, proveedores de equipo médico duradero y otros que proporcionan los bienes y servicios que usted recibe a través de Medicare o MassHealth. Los proveedores de la red acordaron aceptar pagos de nuestro plan por los servicios cubiertos como pago total. Usted no tendrá que pagar nada más por los servicios cubiertos. Qué son las farmacias de la red Las farmacias de la red son farmacias que acordaron surtir recetas para los miembros de nuestro plan. Use el Directorio de proveedores y farmacias para encontrar la farmacia de la red que usted quiera usar. Usted debe surtir sus medicamentos de receta en una de las farmacias de nuestra red si desea que nuestro plan le ayude a pagarlos. Llame a Servicios al miembro al (TTY: llamar a MassRelay al 711), 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana para obtener más información o para obtener un Directorio de proveedores y farmacias. Lista de medicamentos cubiertos El plan tiene una Lista de medicamentos cubiertos o Formulario. La llamamos Lista de medicamentos para abreviar. Dice cuáles medicamentos de receta están cubiertos por Commonwealth Care Alliance. La Lista de medicamentos también le dice si algún medicamento tiene reglas o restricciones, como un límite a la cantidad que usted puede obtener. Lea el Capítulo 5, Seccion C para obtener más información sobre estas reglas y restricciones. Cada año, le enviaremos un ejemplar de la Lista de medicamentos. Para obtener la información más actualizada sobre cuáles medicamentos están cubiertos, vaya a o llame al (TTY: llamar a MassRelay al 711), 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana. La explicación de beneficios Cuando use sus beneficios de medicamentos de receta Part D, le enviaremos un resumen para ayudarle a entender y a mantener un registro de los pagos hechos por sus medicamentos de receta Part D. Este resumen se llama Explicación de beneficios. En la Explicación de beneficios se indica la cantidad total que usted u otras personas en su nombre han gastado por medicamentos de receta Part D y la cantidad total que nosotros hemos pagado por cada uno de sus medicamentos de receta Part D durante el mes. El Capítulo 6 ofrece más información sobre la Explicación de beneficios y cómo puede ayudarle a llevar un registro de su cobertura de medicamentos. Si tiene alguna pregunta, por favor llame a Commonwealth Care Alliance al (TTY: llamar a MassRelay al 711), 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana. La llamada es gratuita. Para obtener más información, visite 11

13 Un resumen de la Explicación de beneficios también está disponible sobre pedido. Para obtener una copia, comuníquese con Servicios al miembro K. Cómo puede mantener actualizado su expediente de miembro Usted puede mantener actualizado su expediente de miembro avisándonos cuando cambie su información. Los proveedores y farmacias de la red del plan necesitan tener la información correcta sobre usted. Usan su expediente de miembro para saber qué servicios y medicamentos obtiene usted y cuánto le costarán. Por esto, es muy importante que nos ayude a mantener su información al corriente. Avísenos si cualquiera de estas situaciones le aplica a usted: Si usted cambió su nombre, dirección o número de teléfono Si usted recibe otra cobertura de seguro de salud, como cobertura de su empleador, el empleador de su cónyuge o compensación laboral Si usted tiene alguna demanda de responsabilidad, como una demanda por un accidente automovilístico Si le internan en un hogar de cuidados para adultos mayores u hospital Si usted recibe cuidado en un hospital o sala de emergencias fuera del área o fuera de la red Si cambia su administrador de cuidados (o cualquier otra persona responsable de usted) Si usted es parte de un estudio de investigación clínica Si algún dato cambia, llame a Servicios al miembro al (TTY: llamar a MassRelay al 711), 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana para avisar. Mantenemos privada su información médica personal Sí. Las leyes nos exigen mantener privados sus expedientes médicos y su información médica personal. Nos aseguramos de que su información de salud esté protegida. Para obtener más información sobre la manera en que protegemos su información médica personal, lea Capítulo 8, Sección D. 12

14 Commonwealth Care Alliance MANUAL DEL MIEMBRO Capítulo 2: Números de teléfono y recursos importantes Contenido A. Como comunicarse con Servicios al miembro de Commonwealth Care Alliance Comuníquese con Servicios al miembro sobre: Preguntas sobre el plan Decisiones de cobertura sobre su cuidado de salud Apelaciones sobre su cuidado de salud Quejas sobre su cuidado de salud Decisiones de cobertura sobre sus medicamentos Quejas sobre sus medicamentos Preguntas sobre el pago por cuidado de salud o medicamentos que usted ya pagó Póngase en contacto con nosotros para los recursos de apelación acerca de sus medicamentos...17 Apelaciones sobre sus medicamentos...17 B. Cómo comunicarse con su Proveedor de Atención Médica Comuníquese con su coordinador de cuidados sobre: Preguntas sobre su cuidado de salud Preguntas sobre cómo obtener servicios médicos, servicios de salud del comportamiento y servicios y respaldos a largo plazo (LTSS) C. Cómo comunicarse con la linea de consejo de Enfermeria Comuníquese con la Línea de llamadas para consejos de enfermería para hablar sobre: Preguntas sobre su cuidado de salud D. Cómo comunicarse con la Linea de Crisis de Comportamiento de Salud Comuníquese con la Línea de crisis de salud del comportamiento si: Si tiene alguna pregunta, por favor llame a Commonwealth Care Alliance al (TTY: llamar a MassRelay al 711), 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana. La llamada es gratuita. Para obtener más información, vaya a 13

15 Usted necesita ayuda durante una crisis de salud mental E. Cómo comunicarse con el Programa de asistencia de seguro de salud del estado (SHIP, State Health Insurance Assistance Program) Comuníquese con SHINE para hablar sobre: Preguntas sobre su seguro de salud Medicare F. Cómo comunicarse con Medicare G. Cómo comunicarse con MassHealth H. Cómo comunicarse con la Organización de mejora de la calidad (QIO) Comuníquese con QIO para hablar sobre: Preguntas sobre su cuidado de salud I. Cómo comunicarse con el Ombudsman de One Care (OCO)

16 Commonwealth Care Alliance MANUAL DEL MIEMBRO Capítulo 2: Números de teléfono y recursos importantes A. Como comunicarse con Servicios al miembro de Commonwealth Care Alliance POR TELÉFONO POR TTY Esta llamada es gratuita. 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana Tenemos servicios de interpretación gratuitos para personas que no hablan inglés. MassRelay llamadas al 711 (Por favor, indique al Operador de Relay el siguiente número: El operador debe completar su llamada y continuar en la línea para transmitir mensajes electrónicamente a través de un TTY o verbalmente a las personas que pueden oír) Esta llamada es gratuita. Este número es para personas sordas, con dificultades para oír o hablar. Usted debe tener equipo telefónico especial para llamar. 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana. POR FAX (617) POR CORREO PÁGINA WEB Commonwealth Care Alliance 30 Winter Street Boston, MA Comuníquese con Servicios al miembro sobre: Preguntas sobre el plan Decisiones de cobertura sobre su cuidado de salud Una decisión de cobertura sobre su cuidado de salud es una decisión sobre sus beneficios y servicios cubiertos o sobre la cantidad de los servicios de salud que cubriremos para usted. Para conocer más sobre las decisiones de cobertura, lea el Capítulo 9, Sección 5.2. Apelaciones sobre su cuidado de salud Una apelación es una manera de pedirnos que cambiemos una decisión de cobertura. Para conocer más sobre cómo apelar, lea el Capítulo 9, Sección 5.3. Quejas sobre su cuidado de salud Si tiene alguna pregunta, por favor llame a Commonwealth Care Alliance al (TTY: llamar a MassRelay al 711), 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana. La llamada es gratuita. Para obtener más información, vaya a 15

17 Puede llamar a Servicios al miembro para presentar una queja sobre nosotros o de cualquier proveedor (incluyendo proveedores fuera y dentro de la red). Un proveedor de la red es un proveedor que trabaja con el plan de salud. También puede presentar una queja sobre la calidad del cuidado que recibió, ante nosotros o ante la Organización de mejora de calidad. (Lea la sección H de abajo.) Si su queja es sobre una decisión de cobertura sobre su cuidado de salud, puede presentar una apelación llamando a Servicios al miembro (Vea la sección anterior de apelaciones acerca de su cuidado de salud.) También puede enviar una queja sobre Commonwealth Care Alliance directamente a Medicare. Puede usar un formulario por Internet en O llame al MEDICARE ( ) para pedir ayuda. Para conocer más sobre cómo presentar una queja sobre su cuidado de salud, lea el Capítulo 9, Sección 10. Decisiones de cobertura sobre sus medicamentos Una decisión de cobertura sobre sus medicamentos es una decisión sobre sus beneficios y medicamentos cubiertos o la cantidad que pagaremos por sus medicamentos. Esto se aplica a sus medicamentos de Parte D, medicamentos de receta de MassHealth y medicamentos de venta libre de MassHealth. Para saber más sobre decisiones de cobertura sobre sus medicamentos de receta, lea el Capítulo 9, Sección 6. Quejas sobre sus medicamentos Puede presentar una queja sobre nosotros o sobre alguna de cualquier farmacia. Esto incluye una queja sobre sus medicamentos de receta. Si su queja es sobre una decisión de cobertura sobre sus medicamentos de receta, puede presentar una apelación. (Lea la sección anterior de las apelaciones sobre sus medicamentos.) Puede enviar una queja sobre Commonwealth Care Alliance directamente a Medicare. Puede usar un formulario por Internet en O llame al MEDICARE ( ) para pedir ayuda. Para obtener más información sobre cómo presentar una queja sobre sus medicamentos de receta, lea el Capítulo 9, Sección 10. Preguntas sobre el pago por cuidado de salud o medicamentos que usted ya pagó Para obtener más información sobre el pago de una factura que usted recibió o para preguntarnos cómo pagar servicios o medicamentos de receta, lea el Capítulo 7. 16

18 Commonwealth Care Alliance MANUAL DEL MIEMBRO Capítulo 2: Números de teléfono y recursos importantes Si nos pidió que pagáramos una factura y rechazamos alguna parte de su solicitud, puede apelar nuestra decisión. Lea el Capítulo 9 para obtener más información sobre las apelaciones. Póngase en contacto con nosotros para los recursos de apelación acerca de sus medicamentos: POR TELÉFONO POR TTY Esta llamada es gratuita. 8 a.m. 8 p.m., 7 days a week Tenemos servicios de interpretación gratuitos para personas que no hablan inglés. MassRelay llamadas al 711 (Por favor, indique al Operador de Relay el siguiente número: El operador debe completar su llamada y continuar en la línea para transmitir mensajes electrónicamente a través de un TTY o verbalmente a las personas que pueden oír) Esta llamada es gratuita. Este número es para personas sordas, con dificultades para oír o hablar. Usted debe tener equipo telefónico especial para llamar. 8 a.m. 8 p.m., 7 days a week POR FAX (857) POR CORREO PÁGINA WEB Commonwealth Care Alliance, Attn.: Pharmacy Department 30 Winter Street Boston, MA Apelaciones sobre sus medicamentos Para conocer más sobre cómo hacer una apelación sobre sus medicamentos de receta, lea el Capítulo 9, Sección 6.5. Si tiene alguna pregunta, por favor llame a Commonwealth Care Alliance al (TTY: llamar a MassRelay al 711), 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana. La llamada es gratuita. Para obtener más información, vaya a 17

19 B. Cómo comunicarse con su Proveedor de Atención Médica POR TELÉFONO POR TTY Esta llamada es gratuita. 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana. Tenemos servicios de interpretación gratuitos para personas que no hablan inglés. MassRelay llamadas al 711 (Por favor, indique al Operador de Relay el siguiente número: El operador debe completar su llamada y continuar en la línea para transmitir mensajes electrónicamente a través de un TTY o verbalmente a las personas que pueden oír) Esta llamada es gratuita. Este número es para personas sordas, con dificultades para oír o hablar. Usted debe tener equipo telefónico especial para llamar. 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana POR FAX (617) POR CORREO Commonwealth Care Alliance 30 Winter Street Boston, MA Un proveedor de atención médica es la persona que trabaja con usted, el plan de salud, y el equipo de atención para asegurarse de que usted reciba la atención que necesita. Cuando usted se convierte en un miembro de nuestro plan, un proveedor de atención médica se le ha de signar. Por favor, consulte el Capítulo 3, Sección C para obtener más información acerca de los proveedores de atención médica y cómo puede cambiar su proveedor de atención médica si siente que no es adecuado para usted. Comuníquese con su coordinador de cuidados sobre: Preguntas sobre su cuidado de salud Preguntas sobre cómo obtener servicios médicos, servicios de salud del comportamiento y servicios y respaldos a largo plazo (LTSS) 18

20 Commonwealth Care Alliance MANUAL DEL MIEMBRO Capítulo 2: Números de teléfono y recursos importantes C. Cómo comunicarse con la linea de consejo de Enfermeria POR TELÉFONO TTY Esta llamada es gratuita. 24 horas al día, 7 días a la semana. Tenemos servicios de interpretación gratuitos para personas que no hablan inglés. MassRelay llamadas al 711 (Por favor, indique al Operador de Relay el siguiente número: El operador debe completar su llamada y continuar en la línea para transmitir mensajes electrónicamente a través de un TTY o verbalmente a las personas que pueden oír) Esta llamada es gratuita. Este número es para personas sordas, con dificultades para oír o hablar. Usted debe tener equipo telefónico especial para llamar. 24 horas al día, 7 días a la semana. Commonwealth Care Alliance le proporciona acceso las veinticuatro horas del día con cualquier información y consejos médicos. Cuando llame, nuestro médico, una enfermera, un Especialista en salud del comportamiento o equivalente, le contestará sus preguntas sobre su salud y bienestar general. Nuestro Médico quién tiene acceso a su Plan de Atención Personal también proporcionará asesoramiento clínico con respecto a sus necesidades físicas o emocionales. Si usted tiene una necesidad urgente pero no es de emergencia, usted puede llamar a nuestra línea de llamada a la enfermera para asesoramiento 24 horas al día, 7 días a la semana para médicos y clínicas de salud conductual. Adicionalmente, ofrecemos una biblioteca automatizada que le da acceso a informacion de bienstar y salud pre-grabada. Comuníquese con la Línea de llamadas para consejos de enfermería para hablar sobre: Preguntas sobre su cuidado de salud Salud General y preguntas sobre su bienestar Necesita asesoramiento en cuanto a su estado fisico o emocional Si usted está experimentando una emergencia médica, por favor llame al 911. Si tiene alguna pregunta, por favor llame a Commonwealth Care Alliance al (TTY: llamar a MassRelay al 711), 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana. La llamada es gratuita. Para obtener más información, vaya a 19

21 D. Cómo comunicarse con la Linea de Crisis de Comportamiento de Salud POR TELÉFONO POR TTY Esta llamada es gratuita. 24 horas al día, 7 días a la semana. Tenemos servicios de interpretación gratuitos para personas que no hablan inglés. MassRelay llamadas al 711 (Por favor, indique al Operador de Relay el siguiente número: El operador debe completar su llamada y continuar en la línea para transmitir mensajes electrónicamente a través de un TTY o verbalmente a las personas que pueden oír) Esta llamada es gratuita. Este número es para personas sordas, con dificultades para oír o hablar. Usted debe tener equipo telefónico especial para llamar. 24 horas al día, 7 días a la semana. Commonwealth Care Alliance le proporciona acceso las veinticuatro horas del día con cualquier información y consejos médicos. Cuando llame, nuestro médico, una enfermera, un Especialista en salud del comportamiento o equivalente, le contestará sus preguntas sobre su salud y bienestar general. Nuestro Médico quién tiene acceso a su Plan de Atención Personal también proporcionará asesoramiento clínico con respecto a sus necesidades físicas o emocionales. Si usted tiene una necesidad urgente pero no es de emergencia, usted puede llamar a nuestra línea de llamada a la enfermera para asesoramiento 24 horas al día, 7 días a la semana para médicos y clínicas de salud conductual. Comuníquese con la Línea de crisis de salud del comportamiento si: Usted necesita ayuda durante una crisis de salud mental Necesita asesoramiento en cuanto a su estado físico o emocional Salud General y Preguntas relacionadas a su Buena salud Si usted está experimentando una emergencia médica, por favor llame al

22 Commonwealth Care Alliance MANUAL DEL MIEMBRO Capítulo 2: Números de teléfono y recursos importantes E. Cómo comunicarse con el Programa de asistencia de seguro de salud del estado (SHIP, State Health Insurance Assistance Program) Este programa da consejos gratuitos sobre el seguro de salud a personas con Medicare. En Massachussetts, SHIP se llama SHINE (Servimos las necesidades de seguro de salud para todos, Serving the Health Insurance Needs of Everyone). SHINE no está relacionado con ninguna compañía de seguros ni plan de salud. POR TELÉFONO POR TTY POR CORREO PÁGINA WEB AGE-INFO ( ) (sólo en Massachusetts) Este número es para personas sordas, con dificultades para oír o hablar. Usted debe tener equipo telefónico especial para llamar. Llame al número indicado arriba para preguntar la dirección del programa SHINE en su área. Comuníquese con SHINE para hablar sobre: Preguntas sobre su seguro de salud Medicare Los consejeros de SHINE pueden: ayudarle a entender sus derechos, ayudarle a entender las opciones de su plan, responder a sus preguntas sobre el cambio a un plan nuevo, También le ayudarán a presentar quejas sobre su cuidado de salud o tratamientos, y ayudarle a resolver problemas con sus facturas. Si tiene alguna pregunta, por favor llame a Commonwealth Care Alliance al (TTY: llamar a MassRelay al 711), 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana. La llamada es gratuita. Para obtener más información, vaya a 21

23 F. Cómo comunicarse con Medicare Medicare es un programa federal de seguros de salud. Cubre a personas de 65 años de edad o mayores; algunas personas menores de 65 con algunas discapacidades y personas con enfermedad del riñón en etapa terminal (ESRD: insuficiencia renal permanente que necesita diálisis o trasplante de riñón.) La agencia federal a cargo de Medicare son los Centros para servicios de Medicare y Medicaid (CMS). POR TELÉFONO POR TTY PÁGINA WEB MEDICARE ( ) Las llamadas a este número son gratuitas, 24 horas al día, 7 días a la semana Esta llamada es gratuita. Este número es para personas sordas, con dificultades para oír o hablar. Usted debe tener equipo telefónico especial para llamar. Éste es el sitio web oficial de Medicare. Le da información actualizada sobre Medicare. También tiene información sobre hospitales, hogares para personas mayores, médicos, agencias de salud en el hogar y centros de diálisis. Incluye folletos que puede imprimir desde su computadora. También puede encontrar contactos de Medicare en su estado al seleccionar Formularios y ayuda y luego hacer clic en "Números de teléfono y sitios web". El sitio web de Medicare tiene la siguiente herramienta para ayudarle a encontrar planes en su área: Buscador de planes de Medicare: Esta herramienta ofrece información personalizada sobre planes de medicamentos de receta Medicare, planes de salud Medicare y pólizas Medigap (Seguro de suplemento Medicare ) en su área. Seleccione "Buscar planes de salud y de medicamentos". Si usted no tiene una computadora, probablemente su biblioteca local o centro para adultos mayores podrán ayudarle a visitar este sitio web usando la computadora de ellos. O puede llamar a Medicare al número indicado arriba y decirles lo que está buscando. Encontrarán la información en el sitio web, la imprimirán y se la enviarán. 22

24 Commonwealth Care Alliance MANUAL DEL MIEMBRO Capítulo 2: Números de teléfono y recursos importantes G. Cómo comunicarse con MassHealth MassHealth le ayuda con el costo de servicios médicos y respaldos a largo plazo, para personas con ingresos y recursos limitados. Usted está inscrito en Medicare y en MassHealth. Si usted tiene alguna pregunta sobre la ayuda que recibe de MassHealth, la información de contacto está abajo. POR TELÉFONO POR TTY Este número es para personas sordas, con dificultades para oír o hablar. Usted debe tener equipo telefónico especial para llamar. POR CORREO POR CORREO ELECTRÓNICO PÁGINA WEB MassHealth Customer Service 55 Summer Street Boston, MA membersupport@mahealth.net Si tiene alguna pregunta, por favor llame a Commonwealth Care Alliance al (TTY: llamar a MassRelay al 711), 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana. La llamada es gratuita. Para obtener más información, vaya a 23

25 H. Cómo comunicarse con la Organización de mejora de la calidad (QIO) Massachusetts tiene una Organización de mejoramiento de la calidad (QIO) llamada Livanta. Éste es un grupo de médicos y otros expertos en cuidado de salud que ayudan a mejorar la calidad del cuidado de personas con Medicare. Livanta no está relacionada con nuestro plan. POR TELÉFONO POR TTY Este número es para personas sordas, con dificultades para oír o hablar. Usted debe tener equipo telefónico especial para llamar. POR CORREO PÁGINA WEB Livanta BFCC-QIO Program 9090 Junction Drive, Suite 10 Annapolis Junction, MD Comuníquese con QIO para hablar sobre: Preguntas sobre su cuidado de salud Puede presentar una queja sobre el cuidado que recibió si: Tiene algún problema con la calidad del cuidado, Le parece que su estadía en el hospital terminará demasiado pronto, o Le parece que sus servicios de cuidado de salud en el hogar, cuidado de institución de enfermería especializada o institución de rehabilitación integral para pacientes externos (CORF) terminarán demasiado pronto. 24

26 Commonwealth Care Alliance MANUAL DEL MIEMBRO Capítulo 2: Números de teléfono y recursos importantes I. Cómo comunicarse con el Ombudsman de One Care (OCO) El ombudsman de One Care (OCO) es un programa independiente que puede ayudarle, si tiene alguna pregunta, inquietud o problemas relativos a One Care. Usted puede comunicarse con el OCO para obtener información o ayuda. Los servicios del OCO son gratuitos. El OCO puede responder a sus preguntas o enviarle al lugar correcto para encontrar lo que usted necesite. El OCO puede ayudarle a resolver un problema o inquietud sobre One Care o su plan de One Care Commonwealth Care Alliance. El OCO le escuchará, investigará el problema y discutirá con usted las opciones para ayudarle a resolver el problema. El OCO ayuda con apelaciones. Una apelación es una manera formal de pedir a su plan de One Care, MassHealth o Medicare, que revisen una decisión sobre sus servicios. El OCO puede hablar con usted sobre cómo presentar una apelación y qué esperar durante el proceso de apelación. Usted puede llamar, escribir o visitar al OCO en su oficina. POR TELÉFONO (sin costo) MASSRELAY 711 Este número es para personas sordas, con dificultades para oír o hablar. Usted debe tener equipo telefónico especial para llamar. POR CORREO PÁGINA WEB One Care Ombudsman 11 Dartmouth Street, Suite 301 Malden, MA help@onecareombuds.org Si tiene alguna pregunta, por favor llame a Commonwealth Care Alliance al (TTY: llamar a MassRelay al 711), 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana. La llamada es gratuita. Para obtener más información, vaya a 25

27 Commonwealth Care Alliance MANUAL DEL MIEMBRO Capítulo 3: Cómo usar la cobertura del plan para su cuidado de salud y otros servicios cubiertos Contenido A. Sobre servicios, servicios cubiertos, proveedores y proveedores de la red B. Reglas para obtener su cuidado de salud y servicios y respaldos a largo plazo y otros servicios cubiertos por el plan C. Su Proveedor de Atención Médica y Coordinador de respaldos a largo plazo (LTS) D. Cómo obtener cuidados de su proveedor personal, especialistas, otros proveedores de la red y fuera de la red Cómo obtener cuidados de un proveedor personal Cómo obtener cuidados de especialistas y otros proveedores de la red Qué sucede si un proveedor de la red abandona nuestro plan Cómo obtener cuidado de proveedores fuera de la red E. Cómo recibir respaldos y servicios a largo plazo (LTSS) F. Cómo obtener servicios de salud del comportamiento G. Cómo obtener cuidados autodirigidos H. Cómo obtener servicios dentales y de la vista I. Cómo obtener servicios cubiertos cuando tiene una emergencia médica o atención necesaria urgentemente, o durante un desastre Cómo obtener cuidados cuando tiene una emergencia médica Cómo obtener atención necesaria urgentemente Cómo obtener cuidados durante un desastre J. Qué pasa si le cobran directamente el costo total de servicios cubiertos por nuestro plan K. Cómo están cubiertos sus servicios de cuidado de salud cuando está en un estudio de investigación clínica Si tiene alguna pregunta, por favor llame a Commonwealth Care Alliance al (TTY: llamar a MassRelay al 711), 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana. La llamada es gratuita. Para obtener más información, vaya a 26

28 Commonwealth Care Alliance MANUAL DEL MIEMBRO Capítulo 3: Cómo usar la cobertura del plan para su cuidado de salud y otros servicios cubiertos Qué es un estudio de investigación clínica Cuando usted participa en un estudio de investigación clínica quién paga qué Más información L. Cómo están cubiertos sus servicios de cuidado de salud cuando usted está en una institución de cuidado de salud no médica religiosa Qué es una Institución de cuidado de salud no médica religiosa Qué cuidados de una institución de cuidado de salud no médica religiosa tienen cobertura en nuestro plan M. Reglas de propiedad de equipo médico duradero (DME) Usted será propietario de su DME Qué sucederá si cambia a Medicare Si tiene alguna pregunta, por favor llame a Commonwealth Care Alliance al (TTY: llamar a MassRelay al 711), 8 a.m. 8 p.m., 7 días a la semana. La llamada es gratuita. Para obtener más información, vaya a 27

AVISO ANUAL. Llamada gratuita 1-888-867-5511, TTY 771 de 8 a.m. a 8 p.m. hora local, los 7 días de la semana. www.uhccommunityplan.

AVISO ANUAL. Llamada gratuita 1-888-867-5511, TTY 771 de 8 a.m. a 8 p.m. hora local, los 7 días de la semana. www.uhccommunityplan. 2015 AVISO ANUAL DE CAMBIOS UnitedHealthcare Senior Care Options (SCO) (HMO SNP) Llamada gratuita 1-888-867-5511, TTY 771 de 8 a.m. a 8 p.m. hora local, los 7 días de la semana www.uhccommunityplan.com

Más detalles

Aetna Better Health SM Premier Plan (un plan de Medicare- Medicaid) ofrecido por Aetna. Aviso Anual de Cambios para 2016. Recursos Adicionales

Aetna Better Health SM Premier Plan (un plan de Medicare- Medicaid) ofrecido por Aetna. Aviso Anual de Cambios para 2016. Recursos Adicionales Aetna Better Health SM Premier Plan (un plan de Medicare- Medicaid) ofrecido por Aetna Aviso Anual de Cambios para 2016 Usted está actualmente inscrito/a como miembro de Aetna Better Health Premier Plan.

Más detalles

Aviso anual de cambios para 2015

Aviso anual de cambios para 2015 H7885_MMP_15109_01R2_15_SP Accepted Plan CareAdvantage Cal MediConnect (Plan Medicare-Medicaid) ofrecido por el Health Plan of San Mateo Aviso anual de cambios para 2015 Actualmente usted se encuentra

Más detalles

Evidencia de cobertura:

Evidencia de cobertura: 1 de enero al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios médicos, así como la cobertura de medicamentos con receta de Medicare, como miembro de Phoenix Advantage Select

Más detalles

Cobertura Medicare de Servicios de Ambulancia

Cobertura Medicare de Servicios de Ambulancia Cobertura Medicare de Servicios de Ambulancia Este folleto explica: Cuándo ayuda Medicare a pagar por los servicios de ambulancia Qué paga Medicare Qué paga usted Qué puede hacer si Medicare no cubre el

Más detalles

Anthem HealthKeepers Medicare-Medicaid Plan (MMP), a Commonwealth Coordinated Care Plan. Notificación anual de cambios para 2015

Anthem HealthKeepers Medicare-Medicaid Plan (MMP), a Commonwealth Coordinated Care Plan. Notificación anual de cambios para 2015 Y0071_H0147_14_21489_T SP CMS Approved 09/19/2014 Anthem HealthKeepers Medicare-Medicaid Plan (MMP), a Commonwealth Coordinated Care Plan Notificación anual de cambios para 2015 Usted está inscrito actualmente

Más detalles

IMPORTANTE: USTED SE HA INSCRITO EN UN PLAN NUEVO PARA SUS SERVICIOS DE MEDICARE Y MEDI-CAL.

IMPORTANTE: USTED SE HA INSCRITO EN UN PLAN NUEVO PARA SUS SERVICIOS DE MEDICARE Y MEDI-CAL. , IMPORTANTE: USTED SE HA INSCRITO EN UN PLAN NUEVO PARA SUS SERVICIOS DE MEDICARE Y MEDI-CAL. : Bienvenido

Más detalles

Por favor, proporcione información sobre su seguro de Medicare

Por favor, proporcione información sobre su seguro de Medicare Formulario de inscripción en el plan individual de medicamentos recetados de Medicare Health Alliance Medicare Stand-Alone Part D Plan Si necesita información en algún otro idioma o formato (Braille),

Más detalles

Maricopa Care Advantage (HMO SNP) Aviso Anual de Cambios 2015

Maricopa Care Advantage (HMO SNP) Aviso Anual de Cambios 2015 Maricopa Care Advantage (HMO SNP) Aviso Anual de Cambios 2015 Usted está actualmente inscrito como miembro de Maricopa Care Advantage. El próximo año, habrá algunos cambios a los beneficios y costos del

Más detalles

EVIDENCIA DE COBERTURA. www.care1st.com/az/medicare. ONECare by Care1st Health Plan Arizona, Inc. (HMO SNP) EVIDENCIA DE COBERTURA

EVIDENCIA DE COBERTURA. www.care1st.com/az/medicare. ONECare by Care1st Health Plan Arizona, Inc. (HMO SNP) EVIDENCIA DE COBERTURA by Care1st Health Plan Arizona, Inc. (HMO SNP) www.care1st.com/az/medicare ONECare by Care1st Health Plan Arizona, Inc. (HMO SNP) EVIDENCIA DE COBERTURA 2016 EVIDENCIA DE COBERTURA Condados de Maricopa

Más detalles

Evidencia de cobertura:

Evidencia de cobertura: 1 de enero 31 de diciembre de 2016 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios de salud y la cobertura para medicamentos con receta de Medicare como miembro de Health Alliance Medicare Companion

Más detalles

Evidencia de cobertura de Allegian Advantage Select 2016 1 Tabla de contenido. Evidencia de cobertura de 2016. Tabla de contenido

Evidencia de cobertura de Allegian Advantage Select 2016 1 Tabla de contenido. Evidencia de cobertura de 2016. Tabla de contenido 1 de enero al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios médicos, así como la cobertura de medicamentos con receta de Medicare como miembro de Allegian Advantage Select

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: 1 de Enero 31 de Diciembre, 2014 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios y Servicios de Salud y Cobertura de Medicamentos Recetados de Medicare como Miembro de Valley Baptist Advantage (HMO) Este cuadernillo

Más detalles

Affinity Medicare Solutions (HMO-SNP)

Affinity Medicare Solutions (HMO-SNP) Affinity Medicare Solutions (HMO-SNP) 2015 Evidencia de Cobertura AffinityMedicarePlan.org Índice 1 1 de enero 31 de diciembre de 2015 Evidencia de Cobertura: Sus beneficios y servicios de salud de Medicare

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Desde el 1. de enero hasta el 31 de diciembre de 2015 Evidencia de Cobertura: Sus beneficios y servicios de salud y su cobertura de medicamentos que requieren receta médica de Medicare como afiliado de

Más detalles

EVIDENCIA DE COBERTURA GREENLEE. H4931_EOC004 v16 SPA Accepted

EVIDENCIA DE COBERTURA GREENLEE. H4931_EOC004 v16 SPA Accepted 2016 EVIDENCIA DE COBERTURA GREENLEE H4931_EOC004 v16 SPA Accepted 1 Contenido 1 de enero al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios y Servicios Médicos de Medicare y Su Cobertura

Más detalles

El plan de salud. de su niño/a

El plan de salud. de su niño/a El plan de salud de su niño/a 7 7 El plan de salud de su niño/a En este capítulo encontrará información sobre el plan de seguro médico o plan de salud de su niño/a. Coloque en este capítulo una copia del

Más detalles

Documentos disponibles

Documentos disponibles Aviso de las Normas de Privacidad Este aviso describe cómo se puede usar y revelar información médica sobre usted y cómo usted puede tener acceso a esta información. Por favor revíselo detenidamente. Documentos

Más detalles

Notificación Anual de Cambios para 2016

Notificación Anual de Cambios para 2016 ELA Royal - Rubí (HMO) ofrecido por Triple-S Advantage, Inc. Notificación Anual de Cambios para 2016 Usted está actualmente afiliado a ELA Royal - Rubí. El año que viene, habrá algunos cambios en los costos

Más detalles

SUS DERECHOS. en programas de retraso mental en la comunidad. Departamento de Servicios para Adultos Mayores y Personas Discapacitadas de Texas

SUS DERECHOS. en programas de retraso mental en la comunidad. Departamento de Servicios para Adultos Mayores y Personas Discapacitadas de Texas SUS DERECHOS en programas de retraso mental en la comunidad For additional copies of this publication, contact Consumer Rights and Services Para obtener copias adicionales de esta publicación, comuníquese

Más detalles

Aviso anual de cambios para 2016

Aviso anual de cambios para 2016 Molina Medicare Options Plus HMO SNP, proporcionado por Molina Healthcare of New Mexico Aviso anual de cambios para 2016 Actualmente, está inscrito como miembro del plan Molina Medicare Options Plus HMO

Más detalles

Dirección completa de la residencia permanente (no se acepta una casilla postal):

Dirección completa de la residencia permanente (no se acepta una casilla postal): H5580_13_533 CMS Si necesita información en otro idioma o formato (braille), comuníquese con Mercy Care Advantage (HMO SNP). Marque la opción que corresponda al programa de Medicaid que se aplica en su

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura: Sus beneficiosy servicios médicos, y la cobertura para medicamentos recetados de Medicare como miembro de Health Alliance Medicare Signal

Más detalles

Y0022_CCP_2013_H2672_012_EOCa_SP accepted EOC_13_H2672_012

Y0022_CCP_2013_H2672_012_EOCa_SP accepted EOC_13_H2672_012 Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2013 Evidencia de cobertura: Los beneficios y servicios de salud y la cobertura para medicamentos con receta de Medicare como miembro de Coventry Advantage (HMO) Este

Más detalles

Una Guía para Un Mejor Cuidado y Una Vida Más Saludable

Una Guía para Un Mejor Cuidado y Una Vida Más Saludable DE LA COBERTURA AL CUIDADO DE SU SALUD Una Guía para Un Mejor Cuidado y Una Vida Más Saludable Paso 4 Encuentre un proveedor Guía para su salud 1 COMIENCE AQUÍ 2 Entienda su cobertura de salud Comuníquese

Más detalles

Política sobre la transición de la Parte D del Programa Medicare Año calendario 2015 HCSC Parte D del Programa Medicare

Política sobre la transición de la Parte D del Programa Medicare Año calendario 2015 HCSC Parte D del Programa Medicare Esta política describe cómo se aplicarán los beneficios de transición cuando surta recetas en farmacias, entre las cuales se incluyen las farmacias de pedido por correo y en Centros de cuidados de largo

Más detalles

Mercy Care Advantage (HMO SNP) 2016 Evidence of Coverage Evidencia de Cobertura 2016. Visit/Viste www.mercycareadvantage.com

Mercy Care Advantage (HMO SNP) 2016 Evidence of Coverage Evidencia de Cobertura 2016. Visit/Viste www.mercycareadvantage.com Mercy Care Advantage (HMO SNP) 2016 Evidence of Coverage Evidencia de Cobertura 2016 Visit/Viste www.mercycareadvantage.com AZ-15-08-03 Del 1 de enero de 2016 al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de cobertura:

Más detalles

SCAN Classic (HMO) SCAN Options (HMO) ofrecido por SCAN Health Plan Evidencia de cobertura de 2015 Condado de San Francisco

SCAN Classic (HMO) SCAN Options (HMO) ofrecido por SCAN Health Plan Evidencia de cobertura de 2015 Condado de San Francisco SCAN Classic (HMO) SCAN Options (HMO) ofrecido por SCAN Health Plan Evidencia de cobertura de 2015 Condado de San Francisco Y0057_SCAN_8641_2014F_SP File & Use Accepted 08272014 G8658 09/14 Del 1 de enero

Más detalles

Servicio al Cliente también cuenta con servicios gratuitos de interpretación de idiomas disponibles para las personas que no hablan inglés.

Servicio al Cliente también cuenta con servicios gratuitos de interpretación de idiomas disponibles para las personas que no hablan inglés. Del 1.º de enero de 2016 al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura: Su cobertura de medicamentos con receta y servicios y beneficios de salud del Programa Medicare como asegurado de Blue Cross

Más detalles

Evidencia de Cobertura para 2016. Índice

Evidencia de Cobertura para 2016. Índice Desde el 1.º de enero hasta el 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios y Servicios de Salud de Medicare y su Cobertura de Medicamentos que Requieren Receta Médica como Afiliado a

Más detalles

Carolina ACCESS Manual para el miembro

Carolina ACCESS Manual para el miembro COMMUNITY CARE OF NORTH CAROLINA Carolina ACCESS Manual para el miembro Índice Elección de un hogar médico: 1 Community Care of North Carolina o Carolina ACCESS? Cómo recibo atención médica? 2 Cuáles

Más detalles

CENTROS DE SERVICIOS DE MEDICARE Y MEDICAID

CENTROS DE SERVICIOS DE MEDICARE Y MEDICAID CENTROS DE SERVICIOS DE MEDICARE Y MEDICAID Su Guía sobre los Planes Medicare para Necesidades Especiales (SNP en inglés) Esta publicación oficial del gobierno contiene información importante acerca de

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Desde el 1.º de enero hasta el 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios y Servicios de Salud de Medicare y su Cobertura de Medicamentos que Requieren Receta Médica como Afiliado a

Más detalles

Una Guía para Un Mejor Cuidado y Una Vida Más Saludable

Una Guía para Un Mejor Cuidado y Una Vida Más Saludable DE LA COBERTURA AL CUIDADO DE SU SALUD Una Guía para Un Mejor Cuidado y Una Vida Más Saludable Paso 1 Dele prioridad a su salud Guía para su salud 1 COMIENCE AQUÍ 2 Entienda su cobertura de salud Comuníquese

Más detalles

MERCADO SHOP Seguros médicos para los Pequeños Negocios

MERCADO SHOP Seguros médicos para los Pequeños Negocios MERCADO SHOP Seguros médicos para los Pequeños Negocios Resumen de la cobertura 2016 Resumen de la presentación Esta presentación incluye un resumen de los beneficios del Programa de Opciones de Salud

Más detalles

Qué contiene la Guía?

Qué contiene la Guía? Qué contiene la Guía? Indice Cómo utilizar la Guía... 2 Términos más comunes... 3 Indice... 4 Sus servicios médicos Qué es una HMO?... 6 Hágase cargo de sus cuidados médicos... 8 Al elegir una HMO... 10

Más detalles

que existen programas para ayudar a las personas a pagar sus medicamentos? Recibe ayuda para pagar sus medicamentos en la actualidad?

que existen programas para ayudar a las personas a pagar sus medicamentos? Recibe ayuda para pagar sus medicamentos en la actualidad? ? Sabía que existen programas para ayudar a las personas a pagar sus medicamentos? Existen programas para ayudar a las personas con recursos limitados a pagar sus medicamentos. El programa Ayuda Adicional

Más detalles

Tiene del 15 de octubre al 7 de diciembre para realizar cambios en su cobertura del Programa Medicare para el próximo año.

Tiene del 15 de octubre al 7 de diciembre para realizar cambios en su cobertura del Programa Medicare para el próximo año. SM Blue Cross MedicareRx Value (PDP) es ofrecido por HCSC Insurance Services Company Aviso anual de los cambios para 2016 Actualmente, usted está inscrito como asegurado de Blue Cross MedicareRx Value

Más detalles

CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA PARTICIPAR EN UN REGISTRO DE INVESTIGACIÓN DE LA DIABETES

CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA PARTICIPAR EN UN REGISTRO DE INVESTIGACIÓN DE LA DIABETES CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA PARTICIPAR EN UN REGISTRO DE INVESTIGACIÓN DE LA DIABETES INVESTIGADOR PRINCIPAL: Andrew S. Pumerantz, DO 795 E. Second Street, Suite 4 Pomona, CA 91766-2007 (909) 706-3779

Más detalles

FORMULARIO DE SOLICITUD DE INSCRIPCIÓN

FORMULARIO DE SOLICITUD DE INSCRIPCIÓN FORMULARIO DE SOLICITUD DE INSCRIPCIÓN Comuníquese con Affinity Health Plan si necesita información en otro idioma o formato (Braille). Para inscribirse en Affinity Health Plan, proporcione la siguiente

Más detalles

Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como afiliado a Coventry Summit Ideal (HMO)

Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como afiliado a Coventry Summit Ideal (HMO) 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como afiliado a Coventry Summit Ideal (HMO) Este folleto

Más detalles

Al servicio de los beneficiarios de Medicare en los condados de Marion y Polk

Al servicio de los beneficiarios de Medicare en los condados de Marion y Polk 2016 Notificación anual de Cambios (anoc) ATRIO Bronze (Willamette) (PPO) Al servicio de los beneficiarios de Medicare en los condados de Marion y Polk H7006_006_ANOC_16s CMS Accepted ATRIO Bronze (Willamette)

Más detalles

Solicitud para obtener Cobertura de seguro de salud y dental

Solicitud para obtener Cobertura de seguro de salud y dental Solicitud para obtener Cobertura de seguro de salud y dental Quién puede usar esta solicitud? Solicite más rápido por internet: Obtenga ayuda para llenar esta solicitud: Cómo enviar la solicitud: Obtenga

Más detalles

Aviso anual de cambios para 2016

Aviso anual de cambios para 2016 Advicare Advocate (Plan Medicare-Medicaid) ofrecido por Advicare, Corp. Aviso anual de cambios para 2016 H7542_SpanishANOC v116 Usted está inscrito actualmente como miembro de Advicare Advocate. El año

Más detalles

Una publicación de la Oficina de Información al Consumidor 1-888-CALL-FCC (voz), 1-888-TELL-FCC (TTY) www.fcc.gov/cib

Una publicación de la Oficina de Información al Consumidor 1-888-CALL-FCC (voz), 1-888-TELL-FCC (TTY) www.fcc.gov/cib Llamadas de larga distancia internacionales Hola! Hello! Allô! Moshi-Moshi! Una publicación de la Oficina de Información al Consumidor 1-888-CALL-FCC (voz), 1-888-TELL-FCC (TTY) www.fcc.gov/cib Consumer

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura: Su cobertura de beneficios y servicios médicos de Medicare como miembro de Health Alliance Medicare Pioneer HMO (HMO) Este manual le brinda

Más detalles

P R O C E S O - D E E X P E N D E R

P R O C E S O - D E E X P E N D E R ASISTENCIA MÉDICA ESTATAL E L P R O C E S O - D E E X P E N D E R Como Calificar?... icuándo Sus Ingresos Son Muy Altos! Adult Services Bureau of Assistance Programs State of Connecticut Department of

Más detalles

Notificación anual de modificación 2015

Notificación anual de modificación 2015 Prestige Plan Touchstone Health Medicare Prestige Notificación anual de modificación 2015 Condados El Bronx, Kings, Queens, Richmond y Westchester www.touchstoneh.com Y0064_H3327_THPSMK_2371 SP Accepted

Más detalles

1 de enero al 31 de diciembre de 2014

1 de enero al 31 de diciembre de 2014 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos recetados, como afiliado a Coventry Advantage (HMO) Este

Más detalles

Cosas en las que Debe Pensar Cuando Compare la Cobertura Medicare

Cosas en las que Debe Pensar Cuando Compare la Cobertura Medicare CENTROS DE SERVICIOS DE MEDICARE Y MEDICAID Cosas en las que Debe Pensar Cuando Compare la Cobertura Medicare Usted tiene dos opciones para obtener la cobertura de Medicare para medicamentos. Si usted

Más detalles

Aviso de Prácticas de Privacidad

Aviso de Prácticas de Privacidad Un mensaje de ESTE AVISO EXPLICA COMO PUEDE UTILIZARSE Y DIVULGARSE SU INFORMACION MEDICA Y COMO PUEDE ACCEDER A DICHA INFORMACION. LEALO DETENIDAMENTE. NUESTRO COMPROMISO CON RESPECTO A LA INFORMACION

Más detalles

Resumen de beneficios

Resumen de beneficios Resumen de beneficios Blue Shield Medicare Basic Plan (PDP) Del 1 de enero de 2016 al 31 de diciembre de 2016 Estado de California Este folleto incluye un resumen de los servicios que están cubiertos y

Más detalles

GUÍA DE. Servicios de Salud Mental para Pacientes con Medi-Cal

GUÍA DE. Servicios de Salud Mental para Pacientes con Medi-Cal GUÍA DE Servicios de Salud Mental para Pacientes con Medi-Cal Condado de Fresno Español Revisado Marzo de 2015 If you are having an En emergency, caso de tener please call una 9-1-1 emergencia or visit

Más detalles

Aviso de Prácticas de Privacidad en aplicación de la Ley de Portabilidad del Seguro Médico y Responsabilidad por sus siglas en inglés, HIPAA

Aviso de Prácticas de Privacidad en aplicación de la Ley de Portabilidad del Seguro Médico y Responsabilidad por sus siglas en inglés, HIPAA Aviso de Prácticas de Privacidad en aplicación de la Ley de Portabilidad del Seguro Médico y Responsabilidad por sus siglas en inglés, HIPAA Este aviso describe la forma en que podemos utilizar y divulgar

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: 1 de enero - 31 de diciembre de 2015 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios y Servicios Médicos de Medicare y Su Cobertura de Medicamentos recetados como Beneficiario de Genesis Constellation Health (HMO

Más detalles

PREGUNTAS FRECUENTES Programa del Vale para Elección de Vivienda

PREGUNTAS FRECUENTES Programa del Vale para Elección de Vivienda PREGUNTAS FRECUENTES Programa del Vale para Elección de Vivienda Período de inscripción en la lista de espera en todo el Estado de Nueva Jersey (21 condados) Del 13 de junio de 2016 al 17 de junio de 2016

Más detalles

Condado de Mendocino el Departamento de Salud Mental. Su Derecho de Hacer las Decisiones acerca del Tratamiento Médico

Condado de Mendocino el Departamento de Salud Mental. Su Derecho de Hacer las Decisiones acerca del Tratamiento Médico Condado de Mendocino el Departamento de Salud Mental Su Derecho de Hacer las Decisiones acerca del Tratamiento Médico Plan de Salud Mental 24-horas Linea de Acceso 1-800-555-5906 (Número de teléfono gratuito)

Más detalles

UNA GUÍA SENCILLA PARA ENTENDER EL MEDICARE. Cortesía de. Una Guía Sencilla para Entender el Medicare

UNA GUÍA SENCILLA PARA ENTENDER EL MEDICARE. Cortesía de. Una Guía Sencilla para Entender el Medicare UNA GUÍA SENCILLA PARA ENTENDER EL MEDICARE Cortesía de QUÉ ES MEDICARE? Medicare es un programa federal de seguro de salud que comenzó en el 1965 y es administrado por los Centros de Servicio de Medicare

Más detalles

Prescription Plan - Basic (PDP) Resumen de beneficios

Prescription Plan - Basic (PDP) Resumen de beneficios Prescription Plan - Basic (PDP) Resumen de beneficios Del 1 de enero de 2015 al 31 de diciembre de 2015 Llame gratis al 1-855-291-9311, del 1 de octubre al 14 de febrero, de 8 a. m. a 8 p. m., los siete

Más detalles

Manejo de enfermedades y su Enfermero a Cargo de su Atención

Manejo de enfermedades y su Enfermero a Cargo de su Atención Manejo de enfermedades y su Enfermero a Cargo de su Atención Positive Healthcare Partners (HMO SNP) usa el manejo de enfermedades para ayudarlo a manejar su enfermedad. El programa de manejo de enfermedades

Más detalles

PLANES GUILDNET MEDICARE Agravios, determinaciones organizacionales / de cobertura y apelaciones

PLANES GUILDNET MEDICARE Agravios, determinaciones organizacionales / de cobertura y apelaciones PLANES GUILDNET MEDICARE Agravios, determinaciones organizacionales / de cobertura y apelaciones GuildNet Gold HMO-POS SNP y son planes coordinados de atención de la salud que tienen un contrato con Medicare

Más detalles

Información Importante sobre el Cuidado Médico si tiene una Lesión o Enfermedad Relacionada con el Trabajo

Información Importante sobre el Cuidado Médico si tiene una Lesión o Enfermedad Relacionada con el Trabajo Información Importante sobre el Cuidado Médico si tiene una Lesión o Enfermedad Relacionada con el Trabajo Notificación por Escrito Completa para los Empleados: Red de Proveedores Médicos (Titulo 8, Código

Más detalles

Evidencia de cobertura:

Evidencia de cobertura: 1 de enero 31 de diciembre de 2016 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios de salud de Medicare como miembro de Health Alliance Medicare Companion HMO (HMO) Este folleto le proporciona los detalles

Más detalles

SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES COMO PACIENTE. El derecho a los cuidados respetuosos, expertos y compasivos de su mente, espíritu y cuerpo:

SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES COMO PACIENTE. El derecho a los cuidados respetuosos, expertos y compasivos de su mente, espíritu y cuerpo: SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES COMO PACIENTE El derecho a los cuidados respetuosos, expertos y compasivos de su mente, espíritu y cuerpo: Tiene derecho, como paciente, a recibir oralmente y por escrito,

Más detalles

Notificación anual de cambios para 2014

Notificación anual de cambios para 2014 [SeniorCare Senior Select] ([Cost]) ofrecido por [Scott & White Health Plan] Notificación anual de cambios para 2014 Actualmente usted está inscrito como miembro de [SeniorCare Senior Select]. El próximo

Más detalles

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades.

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Klondike Dental Care! John P. James, D.D.S. Notificación de Prácticas de Privacidad Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Esta notificación describe cómo puede utilizarse y divulgarse

Más detalles

Servicios de traductor-intérprete de inglés y en Lengua de Signos Página 1 de 5

Servicios de traductor-intérprete de inglés y en Lengua de Signos Página 1 de 5 Fecha de revisión: 1/2016 Fecha de evaluación: 1/2016 Fecha de origen: 12/1988 Propietario: Director Adjunto de Operaciones Servicios de traductor-intérprete de inglés y en Lengua de Signos Página 1 de

Más detalles

ENERO DEL 2014. Tiene una hipoteca? Lo que puede esperar bajo las normas federales

ENERO DEL 2014. Tiene una hipoteca? Lo que puede esperar bajo las normas federales ENERO DEL 2014 Tiene una hipoteca? Lo que puede esperar bajo las normas federales Usted recibe apoyo cuando busca información o ayuda. Cuando está pagando su hipoteca, usted confía en recibir información

Más detalles

Health First Health Plans Plan de medicamentos con receta de Medicare Formulario de inscripción individual

Health First Health Plans Plan de medicamentos con receta de Medicare Formulario de inscripción individual Health First Health Plans Plan de medicamentos con receta de Medicare Formulario de inscripción individual Póngase en contacto con Health First Health Plans si necesita información en otro idioma o formato

Más detalles

PREVENCIÓN DE DAÑOS EN TEXAS

PREVENCIÓN DE DAÑOS EN TEXAS EXCAVE CON CUIDADO PREVENCIÓN DE DAÑOS EN TEXAS Preguntas Frecuentes (FAQ) PREGUNTAS GENERALES Título 16, Código Administrativo de Texas, Capítulo 18 1. Cuando una compañía de tuberías está realizando

Más detalles

Cómo Obtener Atención Médica y Medicamentos Recetados en una Zona de Desastre o Emergencia

Cómo Obtener Atención Médica y Medicamentos Recetados en una Zona de Desastre o Emergencia Revisado en abril de 2015 Cómo Obtener Atención Médica y Medicamentos Recetados en una Zona de Desastre o Emergencia Si usted vive en un área que ha sido declarada una zona de desastre o emergencia busque

Más detalles

Evidencia de Cobertura

Evidencia de Cobertura Blue Cross Medicare Advantage Choice Plus (PPO) SM Evidencia de Cobertura Del 1.º del enero de 2015 al 31 de diciembre del 2015 Esta Evidencia de Cobertura proporciona los detalles sobre su cobertura de

Más detalles

Evidencia de cobertura 2015. Índice

Evidencia de cobertura 2015. Índice 2015 Plan Prominence Plus HMO Planes Medicare Advantage Evidencia de cobertura Para condados de Potter, Randall, Deaf Smith, Gray y Moore Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2015 Evidencia de cobertura:

Más detalles

Política sobre la transición de la Parte D del Programa Medicare Año calendario 2015 HCSC Parte D del Programa Medicare

Política sobre la transición de la Parte D del Programa Medicare Año calendario 2015 HCSC Parte D del Programa Medicare Blue Cross Medicare Advantage (HMO) SM / Blue Cross Medicare Advantage (HMO-POS) SM / Blue Cross Medicare Advantage (HMO SNP) SM / Blue Cross Medicare Advantage (PPO) SM Esta política describe cómo se

Más detalles

Cómo inscribirse durante un periodo de inscripción especial

Cómo inscribirse durante un periodo de inscripción especial Fechas de vigencia Inscripción Usted puede cambiar su cobertura de atención médica o solicitarla durante un periodo de inscripción abierta anual. Fuera del periodo de inscripción abierta, puede inscribirse

Más detalles

SU DERECHO A DIRIGIR SUS NECESIDADES DE SALUD FUTURAS QUIEN TOMARÁ LAS DECISIONES SOBRE SU SALUD CUANDO USTED NO PUEDA HACERLO?

SU DERECHO A DIRIGIR SUS NECESIDADES DE SALUD FUTURAS QUIEN TOMARÁ LAS DECISIONES SOBRE SU SALUD CUANDO USTED NO PUEDA HACERLO? SU DERECHO A DIRIGIR SUS NECESIDADES DE SALUD FUTURAS YOUR RIGHT TO DIRECT YOUR FUTURE HEALTH NEEDS QUIEN TOMARÁ LAS DECISIONES SOBRE SU SALUD CUANDO USTED NO PUEDA HACERLO? WHO WILL MAKE YOUR MEDICAL

Más detalles

Cuando usted entra por primera vez al sitio web mybenefits verá la página principal de mybenefits. Esta página le ofrece varias opciones.

Cuando usted entra por primera vez al sitio web mybenefits verá la página principal de mybenefits. Esta página le ofrece varias opciones. Bienvenido a mybenefits! Página Principal El sitio web de mybenefits le permite averiguar si reúne los requisitos para diferentes programas. Además, podrá aplicar para cupones de alimentos en línea. Cuando

Más detalles

Cómo puede usted contribuir a la investigación médica?

Cómo puede usted contribuir a la investigación médica? National Cancer Institute Cómo puede usted contribuir a la investigación médica? U.S. DEPARTMENT OF HEALTH AND HUMAN SERVICES National Institutes of Health Done su sangre, sus tejidos y otras muestras

Más detalles

Aspectos que debe considerar al comparar la cobertura de medicamentos de Medicare

Aspectos que debe considerar al comparar la cobertura de medicamentos de Medicare Revisado en septiembre de 2014 Aspectos que debe considerar al comparar la cobertura de medicamentos de Medicare Existen 2 formas de obtener cobertura de medicamentos recetados. Puede afiliarse a un Plan

Más detalles

Preguntas Importantes Respuestas Por qué Importa:

Preguntas Importantes Respuestas Por qué Importa: Esto es solamente un resumen. Si desea más detalles sobre su cobertura y sus costos, puede obtener los términos completos en la póliza o documento del plan en tuftshealthplan.com o llamando al 888-257-1985.

Más detalles

Visión. Principios Conductores

Visión. Principios Conductores Borrador de la Visión y Principios Conductores Revisados, para la Implementación del Acto de Servicios de Salud Mental del DSM Para su traducción en Múltiples Idiomas En noviembre de 2004, los ciudadanos

Más detalles

NORTHERN WESTCHESTER HOSPITAL. Resumen de ayuda financiera

NORTHERN WESTCHESTER HOSPITAL. Resumen de ayuda financiera NORTHERN WESTCHESTER HOSPITAL Resumen de ayuda financiera Northern Westchester Hospital reconoce que existen momentos en que los pacientes con necesidad de atención médica tendrán dificultades para pagar

Más detalles

Información importante

Información importante State of California Health and Human Services Z XX/XX/XXXX Información importante Usted está recibiendo esta carta porque cuenta TANTO CON Medicare COMO CON Medi-Cal. La forma en la que recibe su atención

Más detalles

Qué es un plan Medicare Advantage?

Qué es un plan Medicare Advantage? CENTROS DE SERVICIOS DE MEDICARE Y MEDICAID Qué es un plan Medicare Advantage? Un plan Medicare Advantage (como un PPO o HMO) es una manera de obtener sus beneficios de Medicare. Distinto al Medicare Original,

Más detalles

PREGUNTAS FRECUENTES DE LOS PACIENTES DE NEMOURS QUE ESTÁN ASEGURADOS CON UNITED COMMERCIAL

PREGUNTAS FRECUENTES DE LOS PACIENTES DE NEMOURS QUE ESTÁN ASEGURADOS CON UNITED COMMERCIAL PREGUNTAS FRECUENTES DE LOS PACIENTES DE NEMOURS QUE ESTÁN ASEGURADOS CON UNITED COMMERCIAL A continuación encontrará algunas preguntas y respuestas importantes que pensamos pueden ayudar a su familia

Más detalles

Florida Blue lo tiene cubierto. Elija su plan. Elija su red.

Florida Blue lo tiene cubierto. Elija su plan. Elija su red. . Elija su plan. Elija su red. Cuando se trata de su cobertura de seguro de salud, puede contar con nosotros. Ofrecemos atención personalizada y apoyo adicional como parte de todos los planes. Usted elije

Más detalles

Sus beneficios y servicios médicos y su cobertura de medicamentos recetados de Medicare como afiliado a Advantra Freedom (PPO)

Sus beneficios y servicios médicos y su cobertura de medicamentos recetados de Medicare como afiliado a Advantra Freedom (PPO) 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios médicos y su cobertura de medicamentos recetados de Medicare como afiliado a Advantra Freedom (PPO) Este folleto

Más detalles

2014 Guía para miembros

2014 Guía para miembros Guía para miembros 2014 Su tarjeta de identificación de Optima Health incluye: Tipo de plan médico Número de ident. del miembro Número de grupo Copagos y deducibles médicos Fecha de vigencia Copagos y

Más detalles

Manual del afiliado. H0281_ANOCMemberHandbook15RS_Accepted 09132014

Manual del afiliado. H0281_ANOCMemberHandbook15RS_Accepted 09132014 Manual del afiliado H0281_ANOCMemberHandbook15RS_Accepted 09132014 H0281_ANOCMemberHandbook15RS_Accepted 09132014 El plan IlliniCare Health (plan de Medicare y Medicaid) es ofrecido por IlliniCare Health

Más detalles

Información importante sobre. El cuidado de la salud en los Estados Unidos

Información importante sobre. El cuidado de la salud en los Estados Unidos Información importante sobre El cuidado de la salud en los Estados Unidos Existen muchas diferencias en los sistemas de salud de los países de habla hispana y los Estados Unidos. Por lo tanto, es importante

Más detalles

BlueMedicare SM HMO. Constancia de Cobertura Un Plan Medicare Advantage HMO

BlueMedicare SM HMO. Constancia de Cobertura Un Plan Medicare Advantage HMO 2013 BlueMedicare SM HMO Constancia de Cobertura Un Plan Medicare Advantage HMO Florida Blue HMO es el nombre comercial de Health Options, una subsidiaria HMO de Florida Blue. Estas compañías son licenciatarias

Más detalles

Notificación anual de cambios para el año 2015

Notificación anual de cambios para el año 2015 Coventry Summit Ideal (HMO) ofrecido por Coventry Health Plan of Florida, Inc. Notificación anual de cambios para el año 2015 Actualmente se encuentra afiliado a Coventry Summit Ideal (HMO). El año próximo,

Más detalles

Obtenga respuestas a sus preguntas de Medicare

Obtenga respuestas a sus preguntas de Medicare Obtenga respuestas a sus preguntas de Medicare Tiene preguntas sobre su cobertura de Medicare? El 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227) puede ayudar. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-877-486-2048. Qué debo

Más detalles

Notificación de Prácticas de Privacidad de PMC. Esta Notificación es efectiva desde el 1 de enero de 2015

Notificación de Prácticas de Privacidad de PMC. Esta Notificación es efectiva desde el 1 de enero de 2015 Notificación de Prácticas de Privacidad de PMC Esta Notificación es efectiva desde el 1 de enero de 2015 ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE CÓMO SU INFORMACIÓN MÉDICA PUEDE SER UTILIZADA O DIVULGADA Y CÓMO USTED

Más detalles

Y0096_BEN_OK_PREMIERPLUS_HMOPOSANOCEOC2015aSPA Accepted 09112014. Form CMS 10260-ANOC/EOC OMB Approval 0938-1051 (Approved 03/2014)

Y0096_BEN_OK_PREMIERPLUS_HMOPOSANOCEOC2015aSPA Accepted 09112014. Form CMS 10260-ANOC/EOC OMB Approval 0938-1051 (Approved 03/2014) Blue Cross Medicare Advantage Premier Plus (HMO-POS) SM se brinda a través de GHS Health Maintenance Organization, Inc. d/b/a BlueLincs HMO (BlueLincs) Notificación anual de modificaciones para 2015 Actualmente

Más detalles

Un aviso para recordarle sobre los beneficios de MassHealth en cuanto a los chequeos de rutina

Un aviso para recordarle sobre los beneficios de MassHealth en cuanto a los chequeos de rutina Un aviso para recordarle sobre los beneficios de MassHealth en cuanto a los chequeos de rutina Es importante que los niños, adolescentes, y adultos jóvenes vean a su médico de atención primaria o enfermera

Más detalles

FORMULARIO DE ELECCIÓN DE PLAN 2015

FORMULARIO DE ELECCIÓN DE PLAN 2015 FORMULARIO DE ELECCIÓN DE PLAN 2015 ATRIO Health Plans Condados de Marion y Polk 2270 NW Aviation Drive, Suite 3 Roseburg, OR 97470 541-672-8620, 1-877-672-8620 o TTY/TDD 1-800-735-2900 Para inscribirse

Más detalles

Las primas mensuales de Medicare: Reglas para beneficiarios con ingresos altos

Las primas mensuales de Medicare: Reglas para beneficiarios con ingresos altos Las primas es de Medicare: Reglas para beneficiarios con ingresos altos 2016 Contenido Comuníquese con el Seguro Social... 3 Reglas para beneficiarios con ingresos altos... 4 Cómo me afecta esto?... 4

Más detalles

Resumen de la Política de Asistencia Financiera de Mount Sinai Hospitals Group

Resumen de la Política de Asistencia Financiera de Mount Sinai Hospitals Group Resumen de la Política de Asistencia Financiera de Mount Sinai Hospitals Group Los hospitales que son parte del Mount Sinai Hospitals Group, Inc. reconocen que hay veces en que los pacientes que necesitan

Más detalles

Evidencia de Cobertura

Evidencia de Cobertura 1 de enero 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura Sus servicios y beneficios de salud de Medicare y su cobertura para medicamentos recetados como miembro del plan Kaiser Permanente Senior Advantage

Más detalles