NOTA: En el documento actualizado no se reflejan las demás responsabilidades descritas en el 2.14

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "NOTA: En el documento actualizado no se reflejan las demás responsabilidades descritas en el 2.14"

Transcripción

1 CONTROL DE CAMBIOS Documento Original: Documento Actualizado: Ítem 3.1 Responsabilidades 3.2 Responsabilidades 3.3 Responsabilidades 3.4 Responsabilidades 3.5 Responsabilidades 3.6 Responsabilidades 3.7 Responsabilidades Título Código: 2.14 Trabajo en Altura Ver3 Código: Trabajo en Altura Ver.1-Nuevo sin código de estándar Trabajo en Altura Modificaciones Se agrega la responsabilidad de los Vicepresidentes de la compañía Se agrega la responsabilidad de los Gerentes, Superintendentes y/o Gerentes de Empresas Contratistas Se agrega la responsabilidad de los Supervisor del área Se agrega la responsabilidad de los Ejecutor(es) del trabajo Se agrega la responsabilidad de la Empresa que Arma Andamios Se agrega la responsabilidad de la Unidad de Emergencia Se agrega la responsabilidad del Usuario Responsable de la Torre de Entrenamiento NOTA: En el documento actualizado no se reflejan las demás responsabilidades descritas en el DEFINICIONES INCORPORADAS 4.14 DEFINICIONES INCORPORADAS 4.15 DEFINICIONES INCORPORADAS 4.2 DEFINICIONES AUSENTES 4.2 DEFINICIONES AUSENTES 4.9 DEFINICIONES AUSENTES 4.11 DEFINICIONES AUSENTES 4.19 DEFINICIONES AUSENTES 4.26 DEFINICIONES AUSENTES 4.27 DEFINICIONES AUSENTES 4.35 DEFINICIONES AUSENTES 4.36 DEFINICIONES AUSENTES 4.42 DEFINICIONES AUSENTES 4.43 DEFINICIONES AUSENTES 4.44 DEFINICIONES AUSENTES 4.47 DEFINICIONES AUSENTES 4.50 DEFINICIONES AUSENTES 4.51 DEFINICIONES AUSENTES 4.52 DEFINICIONES AUSENTES 4.53 DEFINICIONES AUSENTES 4.54 DEFINICIONES AUSENTES 4.55 DEFINICIONES AUSENTES 4.56 DEFINICIONES AUSENTES 4.57 DEFINICIONES AUSENTES 4.58 DEFINICIONES AUSENTES 4.59 DEFINICIONES AUSENTES 4.60 DEFINICIONES AUSENTES Se agrega la definición de Capacitación Se agrega la definición de Competencias Se agrega la definición de Conocimientos Punto de Anclaje Dispositivos de Contención de Cuerpo Dispositivo de Acción Doble o Triple Dispositivos de Detención de Caídas Carrete de Inercia Sistema de Dispositivo de Posicionamiento Caída Contenida Rodapiés, Guardapiés o Protector de pie Distancia Total de Caída Cuerdas de salvamento Objeto Estructural o Sustancial Arnés de Cuerpo Completo Amortiguador de impactos Andamio Plataforma de Trabajo Andamio Metálico de Cañería de Acero Andamio Metálico Modular "Tablones" Metálicos Andamios Metálicos de Apoyo Simple Fijo Solera Placa Base Pie Derecho Viento, Amarra Travesaño

2 4.61 DEFINICIONES AUSENTES 4.62 DEFINICIONES AUSENTES 4.63 DEFINICIONES AUSENTES 4.64 DEFINICIONES AUSENTES Plataforma de Trabajo Baranda Protectora Rodapié Cortina de Protección NOTA: En el documento actualizado no se reflejan las definiciones descritas en el DESCRIPCION DE LA ACTIVIDAD 5.2 REQUERIMIENTOS DE PLANTAS Y EQUIPOS 5.3 PLATAFORMAS ELEVADORAS DE TRABAJO 5.4 EQUIPOS Y SISTEMAS CONTRA CAÍDAS 5.5 PAUTA PARA LA SELECCIÓN Y USO SEGURO DE ANCLAJES 5.6 SISTEMAS O EQUIPOS INDUSTRIALES DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS 5.7 REQUISITOS DE PROCEDIMIENTOS 5.8 INSTRUCCIONES DE TRABAJO 5.9 SISTEMA DE AUTORIZACIÓN DE TRABAJOS EN ALTURA NOTA: Con la nueva revisión (ESTANDAR HSEC ), estos puntos se complementan en detalle en el MANUAL TÉCNICO HSEC DE 5.10 EVALUACIÓN DOCUMENTADA DE RIESGOS 5.11 REGISTRO, INSPECCIÓN Y ETIQUETADO DE EQUIPOS 5.12 TRABAJANDO A SOLAS 5.13 SISTEMAS PARA ASEGURAR HERRAMIENTAS Y OBJETOS 5.14 BARRICADAS 5.15 INSPECCIÓN DE EQUIPOS PARA TRABAJOS EN ALTURA 5.16 PLANES DE RESPUESTA A EMERGENCIAS

3

4

5 ESTANDAR TRABAJO EN ALTURA

6 30/04/2013 Resumen Ejecutivo DESCRIPCIÓN Establece las acciones y métodos de control de operación para trabajos en altura de manera de controlar los riesgos a la salud y seguridad de las personas en las operaciones y actividades de Minera Escondida, además de asegurar el cumplimiento legal y corporativo relacionado al Trabajo en Altura. REQUERIMIENTOS 1.1 Asegurar que todo trabajador que deba realizar trabajos en altura reúna las condiciones físicas y psicológicas adecuadas para la tarea a realizar. 1.2 Identificar, documentar y periódicamente revisar las competencias HSEC requeridas, tanto para la ejecución como para la supervisión de trabajos en altura. 1.3 Usar sistemas para identificar, priorizar y monitorear las necesidades de capacitación para que el personal cuente con las competencias necesarias para trabajar en Altura. 1.4 Contar con equipos para trabajos en alturas que cumplan y se utilicen de acuerdo a los estándares de diseños relevantes aprobados y según las especificaciones del fabricante. 1.5 Eliminar, mitigar y/o controlar el riesgo a sufrir caídas trabajando en altura mediante la aplicación de una apropiada jerarquía de controles 1.6 Se debe contar con procedimientos de trabajo para el desarrollo de trabajos en altura y el uso correcto de equipos de Restricción y detención de caídas. Estos procedimientos deben ser bien entendidos por todo personal involucrado en supervisar, planificar o realizar trabajos en alturas. 1.7 Debe haber un sistema de autorización de trabajo que abarque todos los trabajos en altura. 1.8 Los riesgos asociados a trabajar en altura deben ser identificados, evaluados y controlados de acuerdo al Estándar de Administración de Riesgos de Escondida 1.9 Todos los equipos para trabajo en altura deben pasar por inspecciones previas al uso y, al menos por una inspección trimestral documentada, y los mismos deben ser correctamente etiquetados para su verificación Prohibir al personal de trabajar en solitario cuando se use un sistema de detención de caídas El plan de respuesta a emergencias del sitio debe incluir planes de rescate del personal ante una eventual caída desde altura. Página 1 de 37

7 Contenidos 1. PROPOSITO ALCANCE RESPONSABILIDADES Vicepresidentes Gerentes, Superintendentes y/o Gerentes de Empresas Contratistas Supervisor del área Ejecutor(es) del trabajo Empresa que Arma Andamios Unidad de Emergencia Usuario Responsable de la Torre de Entrenamiento DEFINICIONES DESCRIPCION DE LA ACTIVIDAD Requerimientos Generales Salud Compatible con el Trabajo en Altura Supervisión Capacitación e Instrucción Plantas, Equipos y Sistemas Contra Caídas Jerarquía de Controles Control Operacional Sistema de Autorización de Trabajos en Altura Evaluación documentada de Riesgos Identificación de los Riesgos Evaluación de Riesgos Control de Riesgos Medidas de Control Registro, inspección y etiquetado de equipos Inspección y Etiquetado Cuerda Dual o Tipo Y Trabajando a solas Cascos y barbiquejos Sistemas para asegurar herramientas y objetos Barricadas y letreros Planes de Respuesta a Emergencias Vigencia del estándar Monitoreo y Revisión Comunicación y reporte Página 1 de 37

8 6. REFERENCIAS ANEXOS Anexo 1 Listado de Competencias Mínimas Anexo 2 - Jerarquía de Control Anexo 3 Autorización para Trabajos en Altura, Armado y Desarme de Andamios - ATAADA Anexo 4 Plan de Acción Página 2 de 37

9 1. PROPOSITO Definir y estandarizar el uso de elementos de protección personal contra caídas, así como también los requisitos y especificaciones para los operarios de Minera Escondida y de empresas contratistas, subcontratistas y proveedores que presten servicios a y que estén en la categoría de empresas controladas. 2. ALCANCE Cubre todas las instalaciones y recintos en los cuales Minera Escondida tenga operaciones, incluyendo las áreas destinadas eventualmente a empresas contratistas, subcontratistas y proveedores que presten servicios y que estén en la categoría de empresas controladas, así como también aquellas personas que visiten la minera. El estándar es aplicable en lugares donde exista el potencial que una persona pueda caer de 1,8 [m] o más, o tenga acceso a menos de 2,0 [m] de un borde abierto, donde hay el potencial de caer de 1,8 [m] o más, esto incluye las labores en varias formas de plataformas de trabajo elevadas portátiles y móviles, jaulas, escaleras, andamios y donde objetos podrían caer y causar lesiones. Si la evaluación de riesgos del trabajo específico a realizar, identifica riesgos significativos potenciales de caída cuando se trabaja en alturas menores a los 1,8 [m], el presente estándar será aplicado. NOTA: Este estándar no aplica en situaciones de rescate con cuerdas ni a rapel, ya que se consideran como funciones especializadas. 3. RESPONSABILIDADES 3.1 Vicepresidentes Garantizar la aplicación de este estándar en el área de su competencia. Proveer los recursos necesarios y asegurar la actualización del presente estándar. 3.2 Gerentes, Superintendentes y/o Gerentes de Empresas Contratistas Conocer, difundir y garantizar el cumplimiento del presente estándar. Entregar los recursos humanos, materiales y financieros suficientes para cumplir lo indicado en el presente estándar. Deberá verificar el estándar desempeño relacionado con los trabajo en altura. 3.3 Supervisor del área Asegurar en terreno el cumplimiento de los requisitos establecidos en el presente estándar. Se deberá verificar el Control Critico Presente relacionado con los trabajo en altura del área. Página 3 de 37

10 3.4 Ejecutor(es) del trabajo Solicitar y recibir el permiso correspondiente antes de la ejecución de los trabajos. Garantizar las condiciones de seguridad para la ejecución del trabajo. Cumplir el presente estándar. Conocer el procedimiento de emergencias. Asegurar la condición de los equipos a utilizar. 3.5 Empresa que Arma Andamios Responsable del diseño, la especificación de componentes, los cálculos de solicitaciones o fuerzas, de la resistencia, de la estabilidad, del arrostramiento, de las plataformas y andamios según las Normas Chilenas. Aportar los materiales y elementos de andamios normalizados y los accesorios como ser escalas, amortiguadores de caídas, malla para cerco, letreros, etc. Es responsable de proporcionar los equipos y herramientas adecuados para la construcción de andamios que cumplan con estándares de seguridad y calidad. Si el Contratista utiliza andamios de fabricantes especializados, es responsable de conseguir la información técnica de armado, uso y desarme y luego preparar y presentar los procedimientos técnicos y métodos o instructivos para armar y utilizar los elementos de armado y los andamios, para asegurar que se cumplan las normas Chilenas y estándares indicados en este procedimiento. De contar con ingenieros o profesionales idóneos cuando sea necesario diseñar y calcular andamios o plataformas. De disponer de un grupo especializado en armado de andamios con salud y condiciones físicas y sicológicas compatibles con el trabajo en altura. De aportar los elementos de andamios que cumplan las normas para cada clase de andamios y establecer un proceso de selección de elementos que cumplan los requerimientos de cada clase. 3.6 Unidad de Emergencia Equipo que entregará el soporte necesario para la coordinación en cuanto a las reservas de horas para los cursos de trabajo en altura que se requieran en las áreas de Minera Escondida y Empresas Colaboradoras, correspondiente a la torre ubicada en la mina. Persona que será la encargada entregar los accesorios de la torre de entrenamiento en las instalaciones del Cuartel de Emergencias de Mina u oficina de Asesor HSEC en Coloso, además. Sera la responsable de revisar los antecedentes de las empresas que realizan cursos de trabajo de altura. Página 4 de 37

11 Tendrá la responsabilidad de la revisión y mantención de la torre de entrenamiento de Trabajo de Altura. Sera la responsabilidad de entregar las definiciones en los procesos de entrenamiento y la malla de capacitación tanto internamente como empresas de capacitación competente. Tendrá registro del personal propio como externo de las Monitores para trabajo de Altura. Previa entrega de la documentación mínima que asegure la competencia en la materia. 3.7 Usuario Responsable de la Torre de Entrenamiento Persona que será la encargada de retirar y entregar los accesorios de la torre de entrenamiento en las instalaciones del Cuartel de Emergencias de Mina u oficina de Asesor HSE en Coloso, además, tendrá que ser la responsable de todos lo daños que se puedan provocar en el uso de los mismos. Página 5 de 37

12 4. DEFINICIONES 4.1. Trabajo en Altura: Es cuando las personas están en riesgo de caer de, desde o a través de un nivel a otro, donde exista el potencial de que una persona pueda caer 1,8 [m] de altura o pueda acceder a menos de 2,0 [m] de una borde abierto por donde tenga el riesgo de caer 1,8 [m] o más Amortiguador Personal de Energía (dispositivo de desaceleración): dispositivo diseñado para reducir la fuerza de desaceleración impuesta por una caída detenida repentinamente. Un amortiguador personal de energía está diseñado para usarse con un arnés y línea de detención de caídas. Sistema de Dispositivo de Posicionamiento: una combinación de equipos que permite que el usuario tenga ambas manos libres mientras está siendo soportado sobre una superficie vertical elevada Anclaje Diseñado: anclaje diseñado y aprobado por una persona competente Anclaje: Punto seguro, certificado y controlado para conectarse a una estructura en la cual se puede asegurar un sistema personal de detención de caída. El anclaje debe resistir a lo menos [kg] por cada persona o sistema/equipo de protección personal que se conecte. Esto será necesario si no se conoce la fuerza de detención (ver 4.20), de lo contrario se requerirá un factor de seguridad de 2. A continuación se presenta tabla de fuerzas: EQUIPO Línea con amortiguador de impacto de 0,9 [m] (400 [kg] MAF) (Factor de caída 0). Línea con amortiguador de impacto de 1,8 [m] (400 [kg] MAF). Línea retráctil (400 MAF). Línea de vida vertical (0.9 [kg] MAF en una caída de 60 [cm]). Línea de vida horizontal (400 [kg] MAF debido a que se utilizan retráctiles o líneas con amortiguador). EXIGENCIA DE RESISTENCIA [kg] ó 2 veces la fuerza máxima de detención (MAF) [kg] ó 2 veces la fuerza máxima de detención (MAF) [kg] ó 2 veces la fuerza máxima de detención (MAF) [kg] ó 2 veces la fuerza máxima de detención (MAF) usando una línea de seguridad < ó = 0,9 [m]. Mínimo de [kg] ó 2 veces la fuerza máxima de detención (MAF). Página 6 de 37

13 4.5. Argolla tipo D: conector usado en un arnés o correa de posicionamiento como elemento de conexión o accesorio del sistema de detención de caídas. También se usa en líneas, amortiguadores de energía, líneas de vida y conectores de anclajes como conector integral. Se pueden usar las argollas tipo D para posicionamiento de trabajos y restricción de movimiento Arnés de Seguridad Certificado: arnés de cuerpo completo tipo paracaídas, con cuatro puntos de conexión; uno en la espalda para detención de caída, uno en el pecho para ascenso/descenso vertical y rescate, dos a los costados de las caderas para trabajos de posicionamiento Arnés de Cuerpo Completo: dispositivos corporales utilizados para detención y restricción de caídas, rescate, posicionamiento de trabajo, transporte de personal y para escalar. Se deberán usar los subsistemas conectivos apropiados para enganchar el arnés al sistema de anclaje, siendo su uso obligatorio para todo el personal que trabaje en altura de 1,8 [m] o más. Arnés de cuerpo completo con bandas cruzadas en pecho y espalda, con distribución de 4 anillos tipo D en: pecho central independiente de la banda de ajuste, espalda central, cintura (ambos lados). Arnés de cuerpo completo con banda de ajuste en pecho horizontal con costuras reforzadas hacia el cuerpo del arnés, que evite el movimiento vertical y banda cruzada en espalda, con distribución de anillos tipo D en: pecho central con ubicación del anillo independiente de la banda de ajuste, espalda central, cintura (ambos lados). Características 1. Fabricación certificada por entidad reconocida por ISP. 2. Cuatro anillos tipo D.: Pecho, espalda, cintura ambos lados. 3. Anillo tipo D en pecho y espalda central. 4. Anillo de pecho independiente de ajuste de bandas. Características 1. Fabricación certificada por entidad reconocida por ISP. 2. Cuatro anillos tipo D.: Pecho, espalda, cintura ambos lados. 3. Anillo tipo D de pecho independiente de banda de ajuste horizontal de pecho. 4. Anillo tipo D de espalda en banda cruzada. Página 7 de 37

14 5. Banda de ajuste horizontal con costuras reforzadas al cuerpo de arnés 6. No se omite el uso de faja como parte del diseño del arnés. Para determinados trabajos debe considerarse arneses adecuados a dichas actividades, por Ej., para soldadura, torchado (arco/carbón/aire), esmerilado, el arnés deberá ser ignífugo. Para el caso del personal que realice trabajos en altura con riesgo de arco eléctrico, el sistema personal de detención de caídas deberá cumplir con los requisitos de la NFPA 70E. Para el personal que trabaje en ambientes corrosivos, se deberá solicitar al fabricante un ensayo para determinar el desgaste que tiene el arnés en esas áreas. NOTA: Según el plan de respuesta de emergencias, en la probabilidad que el trabajador sufra una caída y quede suspendido por más de 5 [min], el arnés debe estar dotado además de tirantes o correas de apoyo para los pies (dispositivo antitrauma), o de alguna manera transferir el peso sobre las piernas. El arnés de cuerpo completo debe ser utilizado por personas que deban trabajar, al menos, en las siguientes condiciones generales: Estructuras permanentes incompletas. Techos inclinados, cualquiera sea el ángulo de inclinación. A 2,0 [m] de la orilla de una abertura donde pueda caer a más de 1,8 [m]. Al remover tablones de un techo desde un piso provisorio elevado. Mientras se efectúan trabajos en una plataforma de elevación con accionamiento eléctrico o mecánico. En bordes de un envigado. Al efectuar trabajo sobre un andamio, siempre y cuando no se disponga las barandas completas y estandarizadas. Cuando la persona se debe trasladar o moverse de un lado a otro en alturas superiores a 1,8 [m]. Al efectuar trabajos suspendidos en canastillos colgantes aprobados. Antes de retirar parrillas de piso (graiting) Cabo de vida o Línea: es una línea que normalmente se usa para conectar un arnés de seguridad certificado a un punto de anclaje certificado en situaciones donde haya un riesgo de caída y se debe incorporar el uso de un amortiguador de impacto. También cuando se use en modo de restricción de caídas para prevenir una caída. Las líneas pueden ser ajustables o de largo fijo Caída tipo/efecto Péndulo: movimiento pendular que resulta en alejarse horizontalmente desde, o hacia, un anclaje fijo y caer. Las caídas de péndulo Página 8 de 37

15 generan la misma cantidad de fuerza similar a la que ocurre una caída vertical. La caída de péndulo tiene riesgos tanto en dirección horizontal (chocando una obstrucción) y vertical (cayendo encima de obstrucciones o suelo) Caída Libre Limitada: una caída o detención de una caída en la cual la distancia de caída antes que empiece el sistema de detención de caída a tomar carga, no exceda a 600 [mm]., verticalmente o en un talud en el cual no se pueda caminar sin la ayuda de una baranda o cuerda Caída Libre: acción de caer antes que el equipo de protección personal para trabajos con riesgo de caída empiece a detener la misma. Luego de esta etapa comienza la desaceleración Cabo de Vida o Línea de Seguridad: comúnmente conocida como cola de seguridad, cuerda, o cinta ( manila o cable de acero), adecuada para soportar una persona, con un extremo conectado a un arnés de seguridad y el otro extremo a una línea estática, estructura u objeto sustancial que debe cumplir con la norma Chilena NCh 1258 según legislación o alguna normativa extranjera relacionada. Esta cuerda debe estar dotada de un amortiguador de caída cuando exista la distancia suficiente entre el punto de anclaje y el piso que impida que el cuerpo de la persona golpee el piso antes que el sistema de detención de caídas se active por completo. El cabo de vida debe ser de tres puntas, una enganchada a la argolla de la zona dorsal y siempre una de las otras dos en una estructura estable o dispuesta para esa finalidad (punto de anclaje). Lo anterior permite proveer 100 % de protección contra caída, ya que al desplazarse el trabajador de un lugar a otro, siempre deberá estar enganchado con una punta a una estructura. Los cabos de vida en ningún caso podrán, tener más de 1,8 [m] de longitud. En algunos trabajos donde se requiera un cabo de vida de dos puntas, antes de iniciar el trabajo, se debe realizar y registrar un análisis para justificar su uso y deberá autorizarlo una persona competente. Página 9 de 37

16 También denominada como estrobo, tirante o cuerda o cola de seguridad, la línea de sujeción es un componente de un sistema o equipo de protección para limitar y/o detener una caída, restringiendo el movimiento del trabajador o limitando la caída del usuario. Está constituida por una correa de nylon, tejido de cuerda de nylon trenzado, o por una línea o estrobo de cable de acero galvanizado. Las líneas de sujeción o estrobo son de longitud corta entre 1,2 [m] y 1,8 [m] fabricadas de correas de nylon, poliéster de cuerdas de nylon trenzadas, o de cables de acero. Cuerdas de salvamento: cuerda suspendida verticalmente con un extremo anexado a un objeto estacionario, capaz de soportar al menos [kg] de peso muerto (tales como partes estructurales) y el otro extremo anexado a un acollador de un arnés de seguridad. Objeto Estructural o Sustancial: cualquier objeto que soportará [kg] de peso muerto, a cual se pueda anexar una cuerda de salvamento o un acollador Capacitación: Proceso destinado a desarrollar las competencias, de los trabajadores, con el fin de desempeñar en forma eficiente un determinado cargo y alcanzar los mejores resultados Competencias: Educación, formación, conocimientos, experiencia y habilidades que posee una persona para desarrollar las tareas específicas asociadas a su cargo Conocimientos: Resultado de la asimilación de información de acuerdo a circunstancias particulares y que pueden ser aplicados para desarrollar actividades o tareas en forma adecuada Control Administrativo: sistema de trabajo o un método de trabajo seguro que ayuda a reducir la exposición de un trabajador a un riesgo de caída. Con frecuencia se usan los controles administrativos como soporte para otras medidas de prevención de caídas Cuerdas Verticales: son cuerdas verticales de seguridad certificada Cuerda de Acceso: sistema suspendido de acceso de cuerda que consiste en dos líneas de seguridad ancladas en forma independiente en la parte superior para proteger a la persona contra caídas. Se usa esta técnica en edificios, puentes y otras estructuras para realizar inspecciones, limpiezas o para pintar Deslizamiento: acción en la cual un gancho de seguridad o mosquetón se desengancha accidentalmente desde el componente en el cual está conectado Distancia Total de Caída: distancia que una persona tiene la probabilidad de caer ya sea durante una caída libre o en la parte restringida de una caída e incluye la extensión dinámica máxima de todos los componentes de soporte Dispositivos de Desaceleración: es cualquier mecanismo utilizado para disipar la energía del impacto durante una caída. Por Ej.: El dispositivo amortiguador de impactos. Página 10 de 37

17 4.22. Freno de Cuerda: dispositivo de desaceleración que recorre la línea de vida vertical y automáticamente, por fricción, se engancha en la línea de seguridad y se bloquea para detener la caída del trabajador. Un freno de cuerda normalmente usa el principio de bloqueo por inercia, bloqueo por levas o ambos Fuerza: en términos técnicos es medida en Newton [N]. El peso de algún objeto en Newton (N) se calcula multiplicando su masa en kilogramos [kg] por el valor de gravedad, el cual es 9,81 [m/s2]. Un kilogramo [Kg] es una unidad de masa (es decir, el peso de un objeto estático). Fuerza = Masa x Aceleración. Para el propósito de cálculos prácticos: [N] = 1 [kn] = 100 [Kg] Fuerza de Detención: Es la fuerza impuesta en el trabajador y en el sistema de protección contra caída incluido el punto de anclaje en el momento que el sistema de detención de caídas detiene la caída, medida en kilos Fuerza Máxima de Detención (FMD): la fuerza máxima ejercida en el cuerpo o carga de prueba cuando un sistema de protección contra caídas detiene una caída Ganchos de Seguridad: conector compuesto de un cuerpo de forma de gancho y un seguro normalmente cerrado o algo similar que se puede abrir para permitir que el gancho reciba un objeto y cuando se suelta automáticamente, se cierra para retener el objeto. Este seguro no permite usarlo como punto de anclaje ya que no tiene la misma resistencia del gancho. Solamente los ganchos de seguridad de bloqueo automáticos dobles son aceptados para uso Kit de Rescate: cuando se realicen trabajos en altura con riesgo de que un trabajador quede suspendido y su rescate no pueda ser realizado con los medios del entorno y su análisis de riesgo así lo defina, se deberá contar con un kit de rescate para trabajo en altura y además una persona competente en rescate en altura a nivel de piso (lugar apropiado y seguro). El kit de rescate deberá contar con el equipamiento mínimo para permitir elevar o descender a la víctima hacia un sitio seguro, deberá contar con certificación para rescate y una bolsa de almacenamiento que lo proteja Línea de Vida o Cuerda de Seguridad: un componente que consiste en una línea flexible para la conexión a un anclaje en un lado, para colgarse verticalmente para conexión de anclajes en ambas extremidades para estirarla en forma horizontal y la cual sirve como medio de conexión al anclaje de otros componentes de un sistema personal de detención de caídas. Página 11 de 37

18 4.29. Línea retráctil: también conocido como una línea auto retráctil o bloqueo de detención de caída, es un dispositivo mecánico que detiene una caída al bloquearse en una cuerda vertical y permite la libertad de movimiento al mismo tiempo Línea de Restricción: línea que soporta al trabajador en un punto de anclaje y se usa para prevenir que una persona alcance un punto desde el cual podría caer Línea Estática (Permanente o Temporal): línea horizontal o significativamente horizontal o un sistema de rieles, en el cual se puede conectar una línea y que está diseñado para detener una caída libre Líneas de Sujeción con Dispositivo Amortiguador de Impactos: las líneas de sujeción o estrobos con un dispositivo amortiguador de impactos (atenuador de caídas), son líneas de sujeción correas de nylon, poliéster o cuerda trenzada que cuentan con un dispositivo amortiguador de impactos que permite disipar la energía del impacto, reduciendo la fuerza de detención en un 80 % aproximadamente, actuando en el usuario y en el anclaje. Existen varios tipos de dispositivos amortiguadores de impactos Líneas de Sujeción de Posicionamiento: las líneas de sujeción o estrobos para posicionamiento no deberán ser usadas como un equipo de protección contra caídas. Adicionalmente se deberá usar una línea de sujeción con atenuador o amortiguador de caída conectada a la espalda como elemento secundario. Página 12 de 37

19 4.34. Mosquetón o Carabinier: es un gancho de auto cierre con un seguro que se cierra automáticamente y quedará cerrado hasta que se abra manualmente. Estas unidades tienen un mínimo de por lo menos dos acciones distintas e intencionales para abrirlas manualmente. Gancho ubicado en cada una de las puntas del cabo ( cola ) de vida y sirve para fijarse debidamente a una estructura o argolla tipo D del arnés. Los mosquetones de seguridad deben tener doble seguro para evitar que éste se desenganche en forma accidental Persona Competente: persona que a través de una capacitación completa, calificación y/o experiencia (o una combinación de ellas) ha adquirido conocimientos y habilidades que le permite realizar una tarea específica en forma segura Prevención de Caídas: eliminación o minimización de los riesgos potenciales de caídas, reduciendo la posibilidad de que una persona quede expuesta a caídas. Incluye a cualquier medio del nivel similar usado en forma razonable para prevenir la exposición al riesgo de una caída; ejemplos de prevención de caídas son barandas, muros, pisos y aislamiento de áreas Protección contra Caídas: acción y procedimientos para efectivamente proteger a un trabajador de los riesgos de caídas Sistema personal de detención de caída: Sistema diseñado para detener una caída evitando que la fuerza de trasmisión hacia el cuerpo no supere lo que indica la norma (600 [kg]). Este sistema está conformado por: Anclaje, punto de anclaje, línea de seguridad (Cola de seguridad) o línea retráctil (Yoyo), Arnés y cinta antitrauma si así lo requiere Sistema de Prevención de Lesiones de Caídas: un sistema diseñado para detener o prevenir la caída de una persona de un nivel a otro mientras minimiza el riesgo de lesiones durante la caída. El sistema de prevención de lesiones de caídas incluye sistemas de restricción de caídas, sistemas de detención de caídas, plataformas de detención, andamios, redes y mallas de seguridad Sistema de Detención de Caídas: combinación de equipos y componentes interconectados, diseñados y certificados para prevenir que una persona impacte con un nivel más bajo durante una caída Sistema de Restricción de Caídas: sistema diseñado para impedir que un trabajador se exponga al riesgo de una caída. El sistema incluye equipos de protección personal contra caídas, sistemas de anclajes certificados, trabajadores capacitados y procedimientos administrativos. Página 13 de 37

20 4.42. Sistema de Posicionamiento de Trabajo: significa cualquier equipo, que no sea una plataforma temporal, que permite a una persona estar posicionada y soportada con seguridad en un lugar de trabajo durante la duración de éste Superficie para Caminar/Trabajar: cualquier superficie, que sea horizontal o vertical, sobre la cual un trabajador camina o trabaja, incluyendo, pero sin limitarse, a pisos, techos, rampas, puentes, pistas, estructuras de madera y de concreto armado, sobre los cuales los empleados deben ubicarse para poder realizar sus tareas Restricción Total: situación en la cual una caída no es posible que ocurra a través del control de los movimientos de una persona mediante una combinación de arneses, una línea y anclaje de línea que prevendrá físicamente que la persona alcance una posición en la cual haya un riesgo de una caída libre o caída libre limitada. Página 14 de 37

21 5. DESCRIPCION DE LA ACTIVIDAD 5.1 Requerimientos Generales Salud Compatible con el Trabajo en Altura Todo trabajador que deba realizar trabajos en altura utilizando andamios, o plataformas provisorias, deberá reunir las condiciones físicas y psicológicas requeridas. No deberá tener antecedentes de enfermedades cardíacas, propensión a los desmayos, sufrir de vértigo o con antecedentes de epilepsia u otros impedimentos que puedan aumentar la probabilidad de una caída accidental desde un andamio o plataforma de trabajo sobre altura. Minera Escondida y cada empresa Contratista, Subcontratista o Proveedores, deberá demostrar a través de certificados médico de salud extendidos por un organismo especializado correspondiente, la aptitud física y sicológica del trabajador para trabajar en altura. Los certificados médicos otorgados tendrán dos categorías: Categoría A para personas que trabajen hasta 10 [m] de altura y Categoría B para personas que trabajen a más de 10 [m] de altura. Serán auditables éstos certificados a partir de trabajos de 1,8 [m]. El Examen Médico deberá considerar el peso de la persona en relación con el límite máximo de soporte del peso del arnés de cuerpo entero (100 [kg] - esto incluye herramientas). Las personas que trabajen en altura deben demostrar idoneidad y habilidades físicas para hacerlo y no estar en tratamiento médico que altere alguna de sus capacidades. Más allá de las evaluaciones de idoneidad para trabajar en altura, lo más importante a tener en cuenta es la observación diaria que deben hacer los Supervisores al equipo de trabajo, conociendo sus habilidades y su condición para el día Supervisión Serán funciones de la supervisión la verificación del uso de elementos de protección personal, la existencia y validez del permiso de trabajo, el chequeo de ambiente de trabajo, la permanente presencia de un operador en superficie, y el cumplimiento de las medidas de seguridad necesarias para la ejecución segura de los trabajos. Asimismo, el supervisor deberá cancelar el permiso al concluir las maniobras o un trabajo sobrepase los alcances por los cuales fueron dados. Sólo el personal autorizado por el supervisor del área de trabajo podrá estar en el área a intervenir Capacitación e Instrucción Toda persona que deba realizar trabajos en altura, deberá recibir una adecuada y completa capacitación y/o instrucción por parte de Organismos Técnico de Capacitación certificado el cual deberá cumplir y estará dirigida de acuerdo a lo indicado en el presente estándar (ver Anexo 1). Página 15 de 37

22 5.1.4 Plantas, Equipos y Sistemas Contra Caídas Todos los equipos para trabajos en alturas deben cumplir y se deben usar de acuerdo a los estándares de diseños relevantes aprobados y según las especificaciones del fabricante. Así mismo los requerimientos de planta y sistemas contra caídas deberán cumplir con lo indicado en este estándar. Para mayor detalle consulte Documento Técnico - Trabajos en Altura. El diseño de plantas y equipos nuevos, así como también la planificación de tareas debe realizarse teniendo en cuenta el minimizar la necesidad de trabajar en altura. 5.2 Jerarquía de Controles El riesgo de una caída se eliminará donde sea razonablemente factible, aplicando la Jerarquía de Controles (ver Anexo 2). El cual tiene por finalidad que antes que el personal pueda iniciar una actividad donde existe un riesgo de caída, se apliquen los principios de la Jerarquía de Control para eliminar, mitigar o controlar el riesgo de sufrir lesiones. La jerarquía de control es un método de manejo de riesgos para el lugar de trabajo. El concepto es que siempre se prefieren los métodos de mayor nivel sobre los métodos de menor nivel. La jerarquía de control para los riesgos de caídas se indica a continuación: Eliminación: esto significa que se realiza el trabajo por medios diferentes que no exponen al trabajador al riesgo de una caída. Por Ej., podría ser posible fabricar piezas en el piso en lugar de armarlos en altura, o eliminando la necesidad de acceder al área donde hay riesgo de caída, como instalar el sistema de aire acondicionado a nivel del piso Sustitución: sustituir o reemplazar el riesgo o práctica de trabajo riesgosa con una práctica de menos riesgo (ej. proporcionar un medio alternativo de acceso como una pasarela segura, para evitar los riesgos; o instalar una plataforma elevadora de trabajo para trabajar en altura) Aislamiento: aislar o separar el riesgo o práctica de trabajo riesgosa de las personas que participan en el trabajo específico, o de las personas en las áreas de trabajo en general de trabajo (ej. barricadas o encerrando el área de riesgo de caída con protección de borde, instalando pasamanos y cubriendo las penetraciones del piso) Control de Ingeniería: Si no se puede eliminar, sustituir ni aislar el riesgo, un control de ingeniería es la siguiente medida que se prefiere. Para materializar un control de ingeniería se aplica la siguiente jerarquía: Sistemas de Posicionamiento de Trabajo Sistemas de Restricción de Caídas Sistemas de Detención de Caídas Plataformas de Seguridad, Redes de Seguridad y Mallas de Seguridad. Página 16 de 37

23 También podría incluir modificaciones de planta o la provisión de protecciones en maquinaria y equipos. Primero, se debe usar un dispositivo pasivo de prevención de caídas. Estos consideran andamios, plataformas de pisos, plataformas elevadoras, jaulas de trabajo, etc. Si no es posible, se debe considerar el uso de un sistema de detención de caídas, diseñado para restringir o detener la caída de una persona de un nivel al otro y minimizar el riesgo de lesiones o daños a una persona en caso de una caída.. Es requerido : tengan cuerdas y ganchos con un mecanismo secundario de seguro se usen de una 100%, 100% del tiempo. Nota: cherry (incluye los conectado a un punto de anclaje dentro del canasto Control Administrativo: este incluye la introducción de prácticas de trabajo que reducen el riesgo, tal como la implementación de medidas que aseguren que los procedimientos, instrucciones y señales están en su lugar para advertir y proteger a las personas expuestas a caídas. Esto también podría incluir limitar la cantidad de tiempo en que una persona está expuesta a un riesgo específico. Estos controles deben ser usados conjuntamente con los controles físicos y la supervisión adecuada. 5.3 Control Operacional Debe haber procedimientos de trabajo para el uso correcto de equipos de Restricción y detención de caídas. El cual tiene por finalidad documentar el proceso para trabajar con seguridad en altura. Estos procedimientos deben ser bien entendidos por todo personal involucrado en supervisar, planificar o realizar trabajos en alturas. Se deben desarrollar procedimientos escritos para todo trabajo elevado y deben ser conocidos y estar disponibles para toda persona que realice el trabajo. Los procedimientos deberán ser adecuados para la mayoría de los trabajos, sin embargo, aquellas condiciones o características poco usuales, podrían requerir procedimientos específicos adicionales. Página 17 de 37

24 La persona que supervisa el trabajo debe asegurarse que se siguen los procedimientos de trabajo seguro en todo momento. 5.4 Sistema de Autorización de Trabajos en Altura Debe haber un sistema de autorización de trabajo que abarque todos los trabajos en altura. La autorización de trabajo normalmente es requerido para trabajos no rutinarios, lo que origina la revisión y evaluación del alcance del trabajo para identificar qué otros controles específicos se requieren (ver Anexo 3). El sistema de autorización de trabajo debe estar documentado y debe definir los tipos de trabajos en altura, incluyendo los trabajos de mantenimiento en planta y equipos y las tareas operativas no rutinarias realizadas tanto por empleados como Contratistas (para mayor detalle ver Documento Técnico - Trabajos en Altura). Para actividades repetitivas, no se requiere de una autorización de trabajo, y se puede proceder haciendo uso del inventario de riesgos y/o del procedimiento seguro de trabajo con el riesgo identificado, controlado y además existe un ATAADA previo vigente. Sin embargo, es muy importante considerar el riesgo de exposición del personal en cada actividad, por lo tanto, desde el punto de vista de trabajos en altura, se debe considerar lo siguiente: a) Para situaciones donde las medidas de control implementadas previenen físicamente la caída de una persona, no se requiere de una autorización de trabajo. Un procedimiento seguro de trabajo y las instrucciones del mismo serán el requisito mínimo. Este es el caso cuando tenemos plataformas fijas con pasamanos y no se requiere uso de arnés de seguridad por parte del trabajador. b) Para situaciones en las cuales se debe usar equipos de protección contra caídas (100 % amarrado) para proteger la persona del efecto de la caída, se requiere de la confección de una autorización para trabajar en Altura. Esto incluye situaciones en las cuales se están realizando trabajos desde una plataforma elevadora de trabajo, canasto, jaula de trabajo o cualquier plataforma elevadora de trabajo. En esta situación es crítico identificar si las personas están capacitadas y son competentes para usar/operar el EPP y equipos, si tienen idoneidad médica (exámenes médicos de epilepsia y vértigo) y si se ha establecido un plan de recuperación posterior a la caída. 5.5 Evaluación documentada de Riesgos Se debe realizar una evaluación documentada de los riesgos antes de comenzar un trabajo y en cualquier momento que cambie el alcance del trabajo o que aumente el riesgo de una caída. La selección del procedimiento apropiado dependerá del tipo de proceso de trabajo y de los riesgos involucrados. Las evaluaciones de riesgos deben incluir a lo menos lo siguiente: Consideración del potencial de caída de objetos y del personal. Página 18 de 37

25 Selección de medidas adecuadas de control, usando la jerarquía de controles. La posibilidad de que el clima y otras condiciones ambientales tengan una influencia en las condiciones del trabajo (Ej. Viento, lluvia, nieve, polvo, gases, mala iluminación, temperatura, etc.). Selección de equipos adecuados. Selección de puntos de anclaje y conexión. Condición de estructuras de soporte como techos. Selección de barricadas y/ o demarcación adecuadas. Distancia libre de caída, es decir, largo de cuerda + distancia de desplegado del sistema de absorción + altura del usuario + margen de seguridad. La gestión de riesgos es el proceso de descubrir lo qué puede causar una lesión, como en las caídas desde altura, decidir que podría ocurrir como resultado (lesiones de personas en o cerca al lugar de trabajo), y hacer algo para solucionarlo. Los pasos para la gestión de riesgos en trabajos en altura son: Identificar los riesgos para la salud y seguridad de lugar de trabajo que surgen de las actividades de construcción. Evaluar los riesgos. Determinar e implementar las medidas de control para eliminar o reducir los riesgos, y monitorear y revisar la eficacia de las medidas de control. 5.6 Identificación de los Riesgos La identificación de los riesgos involucra reconocer cosas que podrían causar lesiones o daños a la salud de una persona, como desde, a través de, o en algún lugar donde podría caerse una persona. Un proceso o procedimiento de identificación de riesgos podría variar desde una sencilla lista de chequeo para equipos específicos, como una escalera o una lista de chequeo para un sistema de detención de caída, hasta una evaluación más continua de un grupo de procesos de trabajos relacionados. Generalmente, una combinación de métodos proporcionará resultados más eficaces. La herramienta de identificación de riesgos de uso común es el inventario de identificación de peligro y evaluación de riesgos, el que conlleva al análisis de seguridad de trabajo (AST) y posteriormente en el procedimiento de trabajo. 5.7 Evaluación de Riesgos La evaluación de riesgos permite el desarrollo de medidas adecuadas de control. Una vez identificados los riesgos, se deben evaluar en términos de su potencial para producir daños. Para evaluar el riesgo, se debe considerar: La probabilidad de que el daño ocurra, y La severidad del daño, en el caso de que ocurra. Página 19 de 37

26 Para cada tarea identificada, los trabajadores deben determinar si hay un riesgo de caída desde altura y deben considerar las circunstancias que podrían aumentar el riesgo de una caída. Para cumplir con los requisitos del establecidos en el GLD 010, con una evaluación hecha a base del Inventario de identificación de peligro y evaluación de riesgos. Se debe dar especial consideración a lo siguiente: La duración, extensión y tipo de trabajo a realizar. (Ej., Se requiere solamente un chequeo visual, o se requiere de alguna instalación/reparación? Cuánto tiempo tomará el trabajo?). A qué altura será necesario que trabajen los trabajadores?. La capacitación y experiencia de los empleados que realizan el trabajo. (Ej., Hay aprendices involucrados?). Cómo llegar al área de trabajo. (Considerar terreno, distancia de viaje, facilidad de acceso para equipos). La cantidad y movimiento de personas y maquinarias en el lugar de trabajo. (Ej.: Hay trabajadores o grúas horquillas cerca que podrían interferir con las medidas de prevención de caídas? Sus movimientos se cruzan entre si, aumentando la probabilidad de una caída?). Condiciones de Trabajo. (Ej., Hay viento o está resbaladizo? Hay mala iluminación, declive u otros riesgos, la naturaleza y disposición del lugar de trabajo? Qué riesgos están presentes encima o debajo del área de trabajo, como líneas eléctricas, riesgos de obstáculos o árboles? 5.8 Control de Riesgos El control de riesgos es el proceso de eliminar o reducir los factores de riesgo. Las medidas de control se deben elegir e implementar a fin de eliminar o reducir los riesgos lo máximo posible. Al decidir sobre las medidas más adecuadas a usar, se debe considerar la viabilidad y aceptación de las medidas de control. La manera preferida de controlar el riesgo es por medio del diseño, sustitución, rediseño, separación o administración (Jerarquía de Controles). Estas medidas de control generalmente eliminan, reducen o minimizan el riesgo más que los equipos protectores personales. 5.9 Medidas de Control Debe haber medidas de control para proteger a una persona contra el riesgo de una caída desde altura antes del inicio del trabajo en altura. Por Ej. asegurarse que las plataformas de trabajo estén bien instaladas antes de armar cualquier encofrado. Hay varias medidas de control disponibles para proteger a las personas del riesgo de caída cuando se realizan trabajos en altura. En algunos casos, podría ser necesaria más de una medida de control. Una evaluación de riesgos debe incluir un análisis de la distancia que hay desde la superficie de trabajo, en la que potencialmente el trabajador podría caer. A esta distancia de caída se debe agregar el margen de seguridad para llegar a la distancia libre de caída, que es la distancia requerida para tener la certeza de que el trabajador no sufrirá un impacto con el piso u objeto sólido. Los tres niveles de medidas de control, en orden de preferencia, son: Página 20 de 37

27 5.9.1 Levantar una barrera física: La meta debe ser prevenir que una persona caiga desde un lugar de altura. Esto se logra implementando medidas de control que proporcionan una barrera física. Prevenir que una persona se caiga desde altura es la opción de control preferida, debido a que las otras medidas no siempre previenen que la persona sufra lesiones Proporcionar Protección Personal contra Caídas: Los sistemas de detención de caídas podrían prevenir que una persona caiga hacia otra superficie de trabajo. Sin embargo, la persona que use el sistema podría sufrir una lesión como resultado de la carga sobre el cuerpo originada por el arnés de detención cuando la caída es detenida Medidas a ser tomadas luego que una persona ha caído: Una persona podría perder el equilibrio y caerse de una plataforma de trabajo, para luego, ser atrapada por una red de seguridad. Sin embargo, debido a que la caída era inesperada, la persona podría sufrir una lesión al caer sobre la red con torpeza Registro, inspección y etiquetado de equipos Todos los equipos deben ser idóneos para el propósito y deben pasar por inspecciones previas al uso y, al menos por una inspección trimestral documentada, realizada por una persona competente y autorizada. Se debe contar con un sistema de registro y etiquetado de equipos para indicar el cumplimiento con la inspección. Las pruebas serán hechas de acuerdo a estándares reconocidos. Esto con la finalidad de asegura que todos los equipos están en buenas condiciones y listos para usar. No debe ocurrir ninguna falla durante el uso seguro de los equipos. Las pruebas requeridas para certificación serán realizadas solamente por personas o instituciones certificadas y, deben seguir las instrucciones de fabricantes y estándares nacionales pertinentes. Registro: se debe contar con un sistema de registro a fin de asegurar que todos los equipos que levantan o soportan a una persona que trabaja en altura se mantengan en un registro que contenga los siguientes detalles: Número de identificación. Historial de Mantenimiento. Resultados de Inspección. Acciones correctivas. Modificaciones realizadas desde la fecha de compra. Fechas de compra y de retiro del servicio Inspección y Etiquetado Los equipos de protección contra caídas requieren de un mantenimiento cuidadoso y de inspecciones periódicas a intervalos especificados. Típicamente esto se podría realizar cada seis meses. a. Un sistema de inspecciones debe incluir un registro de: Inspecciones completadas. b. La lista de chequeo de inspección debe incluir: Daños físicos. Deterioro. Página 21 de 37

28 Reparaciones requeridas y completadas. Personas autorizadas para realizar las inspecciones. Fallas encontradas. Identificación específica de equipos. Listas de chequeo de inspecciones específicas. Medio para identificar la vigencia del equipo. Periodo de tiempo requerido de inspección. Personas autorizadas para realizar reparaciones. Desgaste. Marcas de Identificación. Corrosión / erosión. Almacenaje. Distorsión y deformación. Etiquetado e identificación Fatiga de metal. aspectos tales como También se deben seguir las recomendaciones e instrucciones pertinentes del fabricante Cuerda Dual o Tipo Y Donde el método de trabajo requiera que las personas se conecten y desconecten en altura, se debe usar un sistema de cuerda dual para asegurar que por lo menos un punto de conexión sea mantenido en todo momento. Su propósito es asegurar que un trabajador esté permanentemente conectado cuando la actividad requiera que se conecte y desconecte en altura. Se usa una cuerda dual o de doble cola para moverse de un anclaje al siguiente, con a lo menos un gancho siempre conectado. Esto significa que siempre se contará con protección contra caídas. Esto es una alternativa que se podría usar en algunas circunstancias, tales como para escalar por una escala o torre y significa que la persona que escala puede estar siempre conectada a la escalera o estructura y, si ocurre una caída, debe ser por una distancia corta. Página 22 de 37

29 Una cuerda de doble cola con absorbedor de energía está compuesta de dos cuerdas, cada una terminada en una extremidad con un conector para conectarse a un punto de anclaje o directamente a una estructura. La otra extremidad se conecta a un amortiguador de energía de tal manera que cualquier cuerda puede transmitir una carga al amortiguador de energía. El absorbedor de energía tiene instalado un conector para conectarlo al arnés del usuario. Este tipo de cuerda es llamada a veces como una cuerda Y con absorbedor de energía. Sin embargo, su uso incorrecto puede resultar en que se anule la protección del absorbedor de energía y, que la fuerza total de la caída sea transmitida al cuerpo. Esto podría causar la falla del equipo, con consecuencias potencialmente fatales. Es vital que toda persona que use sistemas de detención de caídas en base a cuerdas de doble cola entienda y siga las instrucciones del fabricante. Recuerde que cuando una de las extremidades de la cuerda está conectada al punto de anclaje, la segunda extremidad no debe estar conectada al arnés, cinturón o ropa del usuario, ya que podría limitar la extensión del absorbedor de energía en caso de una caída. Si esto ocurre, se aplicarán fuerzas excesivas de detención, tanto al usuario como al sistema, lo que podría resultar en la falla del equipo con consecuencias potencialmente fatales. Debido a que las líneas o cuerdas duales son fáciles de ser usadas incorrectamente, se debe limitar su uso a solamente actividades en las cuales una persona debe conectarse y desconectarse en altura. Se debe proporcionar capacitación adecuada en su uso Trabajando a solas Donde se requiera el uso del equipo personal de detención de caída, una persona no debe trabajar sola y debe haber otro personal en las cercanías para que de la alarma en caso de que caiga una persona. Su propósito es prevenir fatalidades cuando una persona esté trabajando en altura y pueda caer, otra persona dará la alarma e iniciar los procedimientos de rescate. Una persona que usa un sistema de detención de caída no debe trabajar a solas. Las lesiones que podría sufrir en una caída lo podrían imposibilitar para pedir ayuda. Es esencial que antes del comienzo de los trabajos en altura, todas las personas que trabajan en el área entiendan los procedimientos de rescate de emergencia en caso de una caída. También se debe realizar una evaluación de riesgos asociados con el método de rescate; un trabajador por si solo no puede iniciar un plan para su propio recate si se encuentra lesionado o no cuenta con un medio de comunicación Cascos y barbiquejos Las personas que trabajan en altura deben asegurarse que sus cascos de seguridad están afirmados por un barbiquejo que retenga el casco en sus cabezas. Página 23 de 37

30 Su propósito es prevenir lesiones graves en la cabeza de un trabajador (incluyendo soldadores) cuando haya riesgos de sufrir lesiones por la caída de objetos, espacio restringido sobre la cabeza, o que haya un riesgo de caída cuando se trabaja en altura. Una cabeza sin protección en un evento de detención de caída, tiene un riesgo considerable de sufrir daños durante la caída misma y durante el rescate subsiguiente. Esto es particularmente cierto en el caso de una caída tipo péndulo. Cualquier persona que sufre una caída probablemente sufrirá una lesión en la cabeza en caso de que su casco no sea el adecuado para el impacto (frecuentemente el costado de la cabeza está expuesto en un evento de detención de caída), o si no se queda en su cabeza. Los cascos convencionales están diseñados para un impacto desde arriba y, muy probablemente, se caerán de la cabeza del usuario en el evento de una caída. Una lesión en la cabeza típicamente ocurre cuando una persona cae y se golpea con el piso, terreno u otro objeto. La protección de cabeza debe permanecer en su lugar sobre la cabeza, a fin de proporcionar protección cuando la cabeza choca con algo durante o al final de una caída. Esta es la razón del uso del barbiquejo. Un casco podría salir accidentalmente de la cabeza de cualquier trabajador en cualquier situación. En términos generales, se debe usar un medio de retención cuando las circunstancias del trabajo producen la probabilidad de pérdida del casco. El uso del barbiquejo tiene tres objetivos principales: Mantener el casco en su lugar sobre la cabeza del usuario durante una caída. Para evitar que el casco se convierta en un objeto en caída y ponga en peligro a los trabajadores que se encuentran abajo, y Para asegurar que el trabajador esté protegido por el casco mientras que realiza el trabajo Sistemas para asegurar herramientas y objetos Debe haber un sistema que impida que herramientas, materiales y otros objetos caigan desde altura. Su propósito es contar con sistemas para prevenir la caída de objetos desde altura, ya que estas pueden tener consecuencias graves si no fatales. Siempre que cualquier material u objeto tiene el potencial de caer y lesionar a una persona, se debe adoptar un sistema seguro de trabajo. Cualquier equipo de mano como taladros o sierras pueda caer desde una plataforma o pasadizo. Materiales como clavos, trozos de madera y escombros también pueden representar un riesgo significativo. Los pasos claves para prevenir la caída de objetos son: Página 24 de 37

31 a) Las plataformas deben ser construidas de manera tal que los materiales u objetos no puedan caer y causar lesiones a personas ni daños a la propiedad. b) Para trabajos sobre áreas de transito de personal, una plataforma con tablones dobles, con una lámina de polietileno entre medio de los tablones, previene la caída de objetos pequeños como clavos y pernos. c) Se debe proveer formas de prevenir de que los materiales y otros objetos rueden fuera de las plataformas o, que se lancen por los bordes de las plataformas, tales como rodapiés, barreras sólidas y guardas de ladrillos. d) Si se arma un andamio en un lugar de tránsito peatonal, puede ser necesario proveer de redes, mallas y cubiertas en pasadizos, a fin de proporcionar protección extra a los peatones. e) Mantener las plataformas de trabajo libres de materiales sueltos puede minimizar el riesgo de caída de materiales que causen lesiones. f) Cuando se usa una jaula, arnés o plataforma móvil de trabajos elevados se puede usar redes o mallas debajo de los equipos, a fin de prevenir que caiga algo que pueda causar lesiones o daños. g) Los chutes cubiertos son un método eficaz y rápido de retirar escombros de las áreas de trabajo, y mucho más seguro que estar tirando los residuos por el borde de una plataforma a un recipiente abajo. h) Las herramientas de mano usadas en altura deben tener un mecanismo secundario de seguro tal como una cuerda, la cual debe estar conectada al trabajador o a un punto fijo adyacente. Las personas que trabajan en alturas deben preparar una lista de todos los artículos subidos a altura Ej., herramientas manuales, herramientas eléctricas, componentes y repuestos. Al final, los operadores deben revisar nuevamente su lista original para asegurarse que los únicos artículos dejados en altura son los que corresponden. Las personas deben inspeccionar su propio sitio de trabajo y las áreas adyacentes, para verificar que tienen todo asegurado y tener cuidado con objetos sueltos que se puedan convertir en objetos caídos. Las personas deben inspeccionar periódicamente todo equipo y espacio de trabajo en niveles altos, para asegurar que ningún objeto se ha soltado con las vibraciones. Página 25 de 37

32 Toda herramienta y equipo suelto y/o excedente debe ser retirado al terminar la tarea. Se debe subir y bajar al piso todas las herramientas usando un cinturón de herramientas adecuado u otro medio eficaz que impida que caigan. El orden y el aseo eficaz son de suma importancia en todo trabajo en altura. Las áreas donde se estén realizando trabajos en altura deben estar limpias y ordenadas, contar con dispositivos de almacenamientos seguros de materiales, equipos, herramientas e insumos que impidan su caída. Los niveles inferiores deberán utilizar demarcaciones, o barreras duras que protejan a otros trabajadores y/o equipos de posibles caídas de objetos, las cuales incluirán un letrero que indique: Trabajos en Altura, nombre y contacto del responsable de los trabajos. Recuerde que el mal tiempo puede causar dificultades para trabajos al aire libre, con el viento soplando contra los equipos en las plataformas. Si el tiempo es especialmente severo, podría ser necesario posponer el trabajo para evitar poner a las personas en riesgo. Cuando los controles usados para proteger a las personas no impiden la caída de objetos, se deben usar medios para proteger a las personas debajo o cerca del área. Estos podrían incluir la provisión de una pantalla o una estructura protectora sobre la cabeza que atrape los objetos que caen, acordonar el área debajo del sitio de trabajo o establecer una zona de no entrada con las barreras necesarias y con la capacitación del personal en su cumplimiento. Este último método representa un medio administrativo de control de un riesgo identificado y, de acuerdo con los principios de prevención de riesgos, debe ser usado solamente cuando no es razonablemente práctico usar otros medios. Página 26 de 37

33 5.13 Barricadas y letreros Se deben colocar barricadas y letreros de advertencia en todos los niveles inferiores donde el personal u objetos pudiesen caer. Su propósito es prevenir o controlar al personal en su ingreso a áreas peligrosas o de alto riesgo a través del uso de barricadas, demarcación y letreros, y se debe aplicar a todas las áreas en las cuales hay un riesgo de lesiones por una caída o por la caída de objetos. Se debe cumplir con el Estándar de Cierre de Área y Restricción de Acceso con elementos de Seguridad. Página 27 de 37

34 5.14 Planes de Respuesta a Emergencias El plan de respuesta a emergencias del sitio debe incluir planes para la recuperación rápida del personal ante una eventual caída desde altura, es decir, el tiempo de respuesta es crítico si se quiere evitar un posible trauma de suspensión. Su propósito es contar con un plan de rescate dentro de los Planes de Respuesta de Emergencia a iniciarse inmediatamente luego de la caída de un trabajador. Un operador suspendido en un arnés de detención de caída se debe ser rescatado tan pronto como sea posible. Las personas pueden sufrir efectos severos debido a la pérdida de circulación mientras estén colgadas en un arnés. Se cree que esto puede causar la muerte posiblemente, con tan solo [min] de suspensión, aún con un arnés bien diseñado. Este efecto se llama trauma de suspensión. Se debe desarrollar un plan de Rescate de Emergencia ANTES de realizar cualquier trabajo en altura en el que se use un sistema de detención de caída libre, según Estándar Preparación y Respuesta Antes Situaciones de Emergencias. Con el uso de un sistema de detención de caída, el trauma de suspensión podría ocurrir cuando una persona haya detenido una caída, ya que se encontrará suspendida y atrapada en posición vertical, cabeza arriba y, los tirantes del arnés producirán presión en las venas de las piernas. Se reducirá el flujo de sangre al corazón, resultando en que se desmaye, restricción de movimiento o pérdida de conciencia en pocos minutos. Los trabajadores deben estar capacitados para hacer lo siguiente cuando queden colgados en su arnés después de una caída: Intentar mover las piernas en el arnés y empujar contra cualquier apoyo para los pies, donde tales movimientos sean posibles. En algunos casos, el diseño del arnés y/o cualquiera lesión sufrida podrían dificultar este movimiento. Intentar mover las piernas lo más alto posible y la cabeza lo más horizontal que sea posible, donde estos movimientos sean posibles. Estos movimientos no son posibles en algunos de los arneses disponibles. Una vez al año se deberá realizar simulacros de emergencia y prácticas de rescate de altura. Página 28 de 37

35 5.15 Vigencia del estándar Este estándar deberá ser analizado cada dos años para determinar si se le introducen o no modificaciones a él, en todo caso deberá ser actualizado cada vez que se produzca una modificación de las leyes o normas chilenas sobre trabajo en altura, control de caída y de los Controles de Riesgos Fatales, para garantizar el cumplimiento de este acápite las leyes, decretos, normas u otra reglamentación legal relativo a trabajos de altura y control de caídas, se incluirán en la lista de aspectos legales y su registro de actualizaciones Monitoreo y Revisión Este estándar deberá ser analizado una vez al año para determinar si se le introducen o no modificaciones a él, en todo caso deberá ser actualizado cada vez que se produzca una modificación de las leyes o normas chilenas sobres trabajo en altura, control de caída y de los Controles de Riesgos Fatales, para garantizar el cumplimiento de este acápite las leyes, decretos, normas u otra reglamentación legal relativo a trabajos de altura y control de caídas, se incluirán en la lista de aspectos legales y su registro de actualizaciones. Para Monitoreo y revisión se debe completar formulario Plan de Acción (ver Anexo 4) Comunicación y reporte Los Gerentes de Áreas y/o Administradores de Empresas Contratistas, según corresponda en conjunto con los Supervisores, deberán establecer procedimientos efectivos de participación y consulta a todos los trabajadores. Especialmente deben asegurar, facilitar y canalizar la participación activa de los trabajadores, supervisores y línea de mando en los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad de la empresa y/o de Faena. A su vez, deberán reportar la Gestión del presente estándar al Head Of HSEC. 6. REFERENCIAS Decreto Supremo N 594 Reglamento Sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales Básica en los Lugares de Trabajo. Decreto Supremo N 132 Reglamento de Seguridad Minera. Documentos a Nivel del Grupo GLD 010. NCh 1258/1-Of2004 Sistemas Personales para Detención de Caídas: Parte 1: Arneses para el Cuerpo Completo. NCh 1258/2-Of2005 Sistemas Personales para Detención de Caídas: Parte 2: Sistemas personales para Detención de Caídas - Parte 2: Estrobos y amortiguadores de impacto. NCh 1258/3-Of2005 Sistemas Personales para Detención de Caídas: Parte 3: Líneas de vida autorretráctiles. NCh 1258/4-Of2005 Sistemas Personales para Detención de Caídas: Parte 4: Rieles verticales y líneas de vida verticales que incorporan un dispositivo para detención tipo deslizante. NCh 1258/5-Of2005 Sistemas Personales para Detención de Caídas: Parte 5: Conectores con puerta de trabado automático y de cierre automático. ES-HS1-132OP-I-7 Página 29 de 37

36 NCh 1258/6-Of2005 Sistemas Personales para Detención de Caídas: Parte 6: Ensayos de comportamiento de sistema. NCh 1258/6 Of 2005: Conectores con puerta de trabado automático y de cierre automático. Ensayos de comportamiento de sistema. Normas ANSI (Americanas): Z359.1 A10.14 NCh 998 Of. 78. NCh Requisitos Generales de Seguridad para Andamios NCh 351 Of. 56. NCh Requisitos de Fabricación de Escalas NCh 203. Requisitos sobre acero para uso estructural y sus requisitos Nch Andamios: 2501/1.Of2000; 2501/2.Of2000; 997.Of1999; 998.Of1999; 999.Of1999. Nch 2728 Sistema de Gestión de Calidad para Organismos Técnicos de Capacitación Hoja de datos de DBI/ SALA. Estándar HSEC Cierre de Área y Restricción de Accesos con elementos de Seguridad. Estándar HSEC Colores, Cierres, Demarcaciones y Accesos 7. ANEXOS Los requerimientos específicos junto con sus respectivos Anexos, los cuales forman parte del presente estándar, se adjuntan en documento Anexos Trabajo en Altura. Anexo 1 - Listado de Competencias Mínimas Anexo 2 - Jerarquía de Control Anexo 3 Autorización para Trabajos en Altura, Armado y Desarme de Andamios - ATAADA. Anexo 4 Plan de Acción ES-HS1-132OP-I-7 Página 30 de 37

37 7.1 Anexo 1 Listado de Competencias Mínimas I. La capacitación e instrucción al personal debe incluir a lo menos lo siguiente: 1. Uso de cada equipo y su funcionamiento. 2. La selección correcta, el ajuste, uso, cuidado, inspección, mantenimiento y almacenaje de los equipos individuales de detención y restricción de caídas, de acuerdo a las instrucciones de los fabricantes y estándares de diseño relevantes, teniendo en cuenta sus fortalezas y puntos débiles, y la ubicación y capacidad de los sistemas temporales de detención de caídas. 3. Sistemas de anclaje. 4. El método a usar para realizar una tarea específica, incluyendo el método de acceso y conexión. 5. La selección, uso, cuidado y almacenaje correcto de herramientas y equipos a usar (por Ej., usar un cinturón para herramientas, en lugar de llevarlas a mano). 6. Procedimientos de rescate de emergencia y de auto-rescate. (kit de rescate en altura). 7. Actualizar el entrenamiento recibido. Se debe actualizar la capacitación al menos una vez cada dos años. 8. El curso de capacitación y entrenamiento (teórico y práctico), deberá proporcionar toda la información contenida en este estándar y toda aquella que sea necesaria y requerida sobre riesgos de caída a distinto nivel, uso de andamios, plataformas de trabajos provisorias, accesorios, estabilidad, resistencias y accesos en caso de emergencias, además de información relacionada con el uso correcto de elementos de acceso tales como escalas, escaleras y pasillos. Uso de sistemas y equipos de protección personal para limitar y/o detener una caída en caso de accidente. II. Consultores, arquitectos, ingenieros, supervisores que firman ATAADA y proyectistas 9. Se debe capacitar e instruir para el conocimiento y aplicación de este estándar, de manera que en su fase constructiva facilite y/o simplifique la ejecución de los trabajos en altura. Se debe enfatizar que los riesgos de caída pueden ser eliminados; si no es posible, se debe contar con mecanismos para proteger a los trabajadores de este riesgo. 10. La asistencia de supervisores y trabajadores a esta capacitación, deberá quedar registrada. 11. Resistencia memoria de cálculo y estabilidad de andamios, superficies de trabajo provisorias y escaleras. 12. Tratamiento de emergencia. III. Operadores de plataformas, jaulas, alza hombres, capacho o otro equipo autorizado 13. El operador debe estar capacitado, certificado y autorizado para el equipo específico que usa 14. Todos los operadores de cualquier plataforma elevada de trabajo o elevador de tijeras deben estar capacitados y autorizados específicamente para operar plataformas y jaulas elevadas de trabajo. Y deben tener un certificado de competencia actualizado 15. En el evento de que haya un canasto instalado en un Portador Integral de Herramientas (IT) para ser usado como plataforma de trabajo, la capacitación y evaluación para el operador del Portador Integral (IT) debe incluir la instalación y operación correcta del canasto 16. Las plataformas motorizadas de trabajo, como camiones canasta ( capacho ), de tijeras, elevadores etc., son equipos especializados, frecuentemente diseñados para tipos de operación específicos. Es esencial que se seleccione el tipo correcto de máquina para el trabajo a realizar. 17. El operador debe estar capacitado para la marca y tipo de equipo. La capacitación otorgada debe incluir el uso seguro del equipo de detención de caídas y los procedimientos de rescate de emergencia. 18. Todas las personas que operan grúas deben tener el certificado de competencia correspondiente. El programa de capacitación en equipos personales para trabajos en altura se debe entregar en tres componentes: a. Conciencia: Todo el personal debe recibir capacitación sobre conciencia de los trabajos en altura. Dicha capacitación debe abarcar el acceso y salida en forma segura del área, incluyendo el uso seguro de escalas, andamios u otras plataformas de trabajo instaladas que no requieran del uso de equipos personales para eliminar la posibilidad de una caída. b. Capacitación Teórica: Todo el personal que tenga necesidad de usar un sistema de protección contra caídas debe completar esta capacitación. Todos los supervisores que supervisan al personal que usa cualquier sistema de protección contra caída, también deben completar este tipo de capacitación. c. Capacitación Práctica: Todo el personal que tenga necesidad de usar cualquier equipo de protección contra caídas debe completar exitosamente una evaluación práctica, para demostrar su competencia en el uso seguro del equipo. Considerar en documento de capacitación. Es responsabilidad de ESCONDIDA y las Empresas Colaboradoras mantener los registros actualizados de cada persona capacitada y evaluadas, según estándares de HSEC (Se debe actualizar la capacitación al menos una vez cada dos años). d. Evaluación: Los conocimientos adquiridos deben ser evaluados y confirmados por una persona calificada y autorizada. ES-HS1-132OP-I-7 Página 31 de 37

38 7.2 Anexo 2 - Jerarquía de Control Intente llevar el trabajo a nivel de piso para que no exista riesgo de caídas. Levante una barrera sólida o pasamanos para no haya riesgo de caídas. Use una plataforma como andamio o plataforma elevadora Use un sistema de restricción de caídas que prevenga llagar hasta el borde. Use un sistema de detención de caídas para evitar que la persona caiga ES-HS1-132OP-I-7 Página 32 de 37

39 7.3 Anexo 3 Autorización para Trabajos en Altura, Armado y Desarme de Andamios - ATAADA ES-HS1-132OP-I-7 Página 33 de 37

40 ES-HS1-132OP-I-7 Página 34 de 37

41 7.4 Anexo 4 Plan de Acción PLAN DE ACCION Estado Accion Acordada Código de Responsable Fecha Cumplimiento ES-HS1-132OP-I-7 Página 35 de 37

Criterios para la realización de trabajos en altura IT-PRL-02/1. Índice

Criterios para la realización de trabajos en altura IT-PRL-02/1. Índice Índice 1. Objeto 2. Ámbito de aplicación 3. Criterios 3.1. Vías de circulación 3.2. Accesos 3.3. Escaleras de mano 3.4. Vías de evacuación 3.5. Luces de emergencia 1. Objeto Esta instrucción tiene por

Más detalles

CONTROL DE ACTUALIZACIONES

CONTROL DE ACTUALIZACIONES Página - 1 - Elaborado por: Prevencionista de Riesgos Fecha: Revisado por: Supervisor Fecha: Aprobado por: Administrador de Contrato Fecha: CONTROL DE ACTUALIZACIONES N ACTUALIZACIONES FECHA NOMBRE FIRMA

Más detalles

Para efectos de esta norma, se establecen las siguientes definiciones:

Para efectos de esta norma, se establecen las siguientes definiciones: 1.0 PROPÓSITO El propósito de la presente norma es establecer los lineamientos para evitar que los empleados se lesionen por objetos que caen o debido a caídas desde superficies a más de 1.8 metros (6

Más detalles

REGLAMENTO DE SEGURIDAD PARA PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS EN TRABAJO EN ALTURAS MARCO CONCEPTUAL

REGLAMENTO DE SEGURIDAD PARA PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS EN TRABAJO EN ALTURAS MARCO CONCEPTUAL REGLAMENTO DE SEGURIDAD PARA PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS EN TRABAJO EN ALTURAS MARCO CONCEPTUAL OBJETIVO Reconocer de acuerdo a la normatividad vigente, los términos utilizados en el desarrollo de actividades

Más detalles

Montajes industriales: - Ingenieros de montaje. - Operarios. - Soldadores. - Mecánicos. - Montadores.

Montajes industriales: - Ingenieros de montaje. - Operarios. - Soldadores. - Mecánicos. - Montadores. En los trabajos en altura, se encuentran presentes riesgos derivados del desarrollo de la actividad que pueden afectar a la seguridad y salud de los trabajadores ocasionando en determinados casos accidentes

Más detalles

LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES

LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES Por líneas de vida fijas entendemos aquellos dispositivos de anclaje que podemos encontrar en lugares con riesgo de caídas de altura, teniendo por

Más detalles

POR LA CUAL SE IMPLEMENTAN LAS FASES DE TRABAJO Y LOS PUNTOS CLAVES DE SEGURIDAD PARA TRABAJO EN ALTURAS ESPECIFICO PARA

POR LA CUAL SE IMPLEMENTAN LAS FASES DE TRABAJO Y LOS PUNTOS CLAVES DE SEGURIDAD PARA TRABAJO EN ALTURAS ESPECIFICO PARA POR LA CUAL SE IMPLEMENTAN LAS FASES DE TRABAJO Y LOS PUNTOS CLAVES DE SEGURIDAD PARA TRABAJO EN ALTURAS ESPECIFICO PARA GERENTE DE LA EMPRESA CARSOLCOM S.A.S. EN USO DE SUS FACULTADES LEGALES Y ESTATUTARIAS

Más detalles

Lista de la Verificación de la Gestión de la Seguridad y Salud Ocupacional 1

Lista de la Verificación de la Gestión de la Seguridad y Salud Ocupacional 1 Lista de la Verificación de la Gestión de la Seguridad y Salud Ocupacional 1 Sección Punto de Control Cumplimiento 4. Requisitos del Sistema de gestión de la seguridad y salud ocupacional 4.1 Requisitos

Más detalles

GSA-I-GA-002 GESTIÓN DE RESIDUOS PELIGROSOS

GSA-I-GA-002 GESTIÓN DE RESIDUOS PELIGROSOS 1 OBJETO Describir la gestión adelantada por la Empresa de Energía de Bogotá S.A ESP. (EEB), con relación al manejo de los residuos peligrosos generados durante las etapas de construcción, operación y

Más detalles

INSTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS. MANTENIMIENTO ASCENSORES

INSTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS. MANTENIMIENTO ASCENSORES INTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS Página 1 de 11 INSTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS. MANTENIMIENTO ASCENSORES INTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS Página 2 de 11 INDICE 1. INTRODUCCIÓN ANEXO I: INSTRUCCIONES

Más detalles

CURSO DE INSPECTOR GUBERNAMENTAL DE AERONAVEGABILIAD

CURSO DE INSPECTOR GUBERNAMENTAL DE AERONAVEGABILIAD CURSO DE INSPECTOR GUBERNAMENTAL DE AERONAVEGABILIAD Capítulo D - Reglas de operación Edificios, Instalaciones, Equipamientos, Herramientas y Materiales Oficina Regional Sudamericana de la OACI Objetivo

Más detalles

PONENTE: LUIS MARÍA ROMEO SÁEZ LMRS/CNNT 1

PONENTE: LUIS MARÍA ROMEO SÁEZ LMRS/CNNT 1 PONENTE: LUIS MARÍA ROMEO SÁEZ LMRS/CNNT 1 PARTE A Disposiciones mínimas generales relativas a los lugares de trabajo en las obras (lugares donde permanecen o acceden los trabajadores para realizar su

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO EN ALTURA DE AURA INC.

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO EN ALTURA DE AURA INC. PROCEDIMIENTO DE TRABAJO EN ALTURA DE AURA INC. Fecha: 25/10/2010 Realizado por: Mario Gonzalez Kemnis Aprobado por: Chris Smitih Página 1 1. OBJETIVOS Definir la responsabilidad y autoridad de los Supervisores

Más detalles

CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN

CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN El presente Cuestionario permite conocer en qué estado de madurez se encuentra el Sistema de Gestión Ambiental (en adelante, SGA) de su organización, de acuerdo a los requisitos

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL PROCESO DE ATENCIÓN AL CIUDADANO

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL PROCESO DE ATENCIÓN AL CIUDADANO ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL PROCESO DE ATENCIÓN AL CIUDADANO OBJETO. El presente Documento de Especificaciones Técnicas tiene por objeto establecer los requisitos que debe cumplir el proceso de Atención

Más detalles

Estándar de Trabajo en Altura

Estándar de Trabajo en Altura Estándar de Trabajo en Altura 1. OBJETIVOS Mantener bajo control los riesgos operacionales, de los Trabajo en altura que se presenten en las instalaciones de Puerto y Terminal Mejillones. Entendiéndose

Más detalles

CAPÍTULO 4. DISEÑO CONCEPTUAL Y DE CONFIGURACIÓN. Figura 4.1.Caja Negra. Generar. Sistema de control. Acumular. Figura 4.2. Diagrama de funciones

CAPÍTULO 4. DISEÑO CONCEPTUAL Y DE CONFIGURACIÓN. Figura 4.1.Caja Negra. Generar. Sistema de control. Acumular. Figura 4.2. Diagrama de funciones CAPÍTULO 4 37 CAPÍTULO 4. DISEÑO CONCEPTUAL Y DE CONFIGURACIÓN Para diseñar el SGE, lo primero que se necesita es plantear diferentes formas en las que se pueda resolver el problema para finalmente decidir

Más detalles

Norma Internacional ISO 9001:2008: Sistemas de Gestión de la Calidad- Requisitos. 4. Sistema de Gestión de la Calidad

Norma Internacional ISO 9001:2008: Sistemas de Gestión de la Calidad- Requisitos. 4. Sistema de Gestión de la Calidad Norma Internacional ISO 9001:2008: Sistemas de Gestión de la Calidad- Requisitos 4. Sistema de Gestión de la Calidad Figura N 1. Estructura del capítulo 4, Norma ISO 9001:2008. La Norma ISO 9001: 2008

Más detalles

ESLINGAS DE SEGURIDAD Trabajos en Altura

ESLINGAS DE SEGURIDAD Trabajos en Altura ESLINGAS DE SEGURIDAD Trabajos en Altura C A T Á L O G O T É C N I C O E D. 0/009 R E V.0 SISTEMA ANTICAIDAS Q, es una empresa 00% venezolana, fundada en el año 00 por socios con una amplia experiencia

Más detalles

Ministerio de Economía y Producción Secretaría de Hacienda. Normas de Seguridad Física y Ambiental.

Ministerio de Economía y Producción Secretaría de Hacienda. Normas de Seguridad Física y Ambiental. Normas de Seguridad Física y Ambiental. Las normas para Seguridad física y ambiental brindan el marco para evitar accesos no autorizados, daños e interferencias en la información de la organización Estas

Más detalles

Las caídas en altura constituyen el motivo más frecuente de lesiones y fallecimientos.

Las caídas en altura constituyen el motivo más frecuente de lesiones y fallecimientos. INFORMACION TÉCNICA COMPLEMENTARIA PARA EL INSTRUCTOR DE LA CAMPAÑA SOBRE EPIS ALTURA INTRODUCCION Las caídas en altura constituyen el motivo más frecuente de lesiones y fallecimientos. En el sector siderúrgico

Más detalles

Plan provincial de Producción más limpia de Salta

Plan provincial de Producción más limpia de Salta Plan provincial de Producción más limpia de Salta Guía IRAM 009 V.1 Requisitos para la obtención de los distintos niveles de la distinción GESTION SALTEÑA ECOECFICIENTE INTRODUCCIÓN: IRAM, junto con la

Más detalles

Seguridad al usar Elevedores Aéreos y de Tijera

Seguridad al usar Elevedores Aéreos y de Tijera Seguridad al usar Elevedores Aéreos y de Tijera Seguridad de Elevadores Aéreos y de Tijera Esta presentación tiene la intención de ser un recurso para proveer capacitación acerca de las normativas de OSHA

Más detalles

Puntos y líneas de anclaje. Introducción y normativa

Puntos y líneas de anclaje. Introducción y normativa Puntos y líneas de anclaje Introducción y normativa Introducción: Definición según norma UNE-EN Punto de anclaje: Elemento al que puede ser sujeto un equipo de protección individual, tras la instalación

Más detalles

Bloqueo/Etiquetado 1

Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado Bloqueo/Etiquetado es un conjunto de procedimientos de seguridad diseñados para reducir el riesgo de lesiones debido a una activación accidental de la maquinaria

Más detalles

MACROPROCESO GESTIÓN DE INFRAESTRUCTURA PROCESO SEGURIDAD INDUSTRIAL

MACROPROCESO GESTIÓN DE INFRAESTRUCTURA PROCESO SEGURIDAD INDUSTRIAL MACROPROCESO GESTIÓN DE INFRAESTRUCTURA PROCESO SEGURIDAD INDUSTRIAL INSTRUCTIVO SEGUIMIENTO A LAS CONDICIONES DE SEGURIDAD PARA LA EJECUCIÓN DE. REVISADO POR Jefe Oficina de Administración del Campus

Más detalles

4 3 9 Otras actividades de construcción especializada. 6 1 Andar, correr, subir, bajar, etc. 0 2 0 1 0 2 0 0 Tejados, terrazas, luminarias, viguería

4 3 9 Otras actividades de construcción especializada. 6 1 Andar, correr, subir, bajar, etc. 0 2 0 1 0 2 0 0 Tejados, terrazas, luminarias, viguería PUDO HABERSE EVITADO BASE DE ACCIDENTES DE TRABAJO INVESTIGADOS. ROTURA DE CUBIERTA FRÁGIL RESUMEN En su primer día de trabajo un trabajador cae al suelo desde la cubierta de una nave, a una altura de

Más detalles

CONTROL DE CAMBIOS. FICHA CONTROL DE CAMBIOS Versión Fecha Descripción de la Modificación

CONTROL DE CAMBIOS. FICHA CONTROL DE CAMBIOS Versión Fecha Descripción de la Modificación CONTROL DE CAMBIOS FICHA CONTROL DE CAMBIOS Versión Fecha Descripción de la Modificación 01 02/07/07 Primera versión del Anexo Requerimientos Para La Elaboración Del Plan De Calidad Elaboró: Revisó: Aprobó:

Más detalles

Curso Auditor Interno Calidad

Curso Auditor Interno Calidad Curso Auditor Interno Calidad 4. Fases de una auditoria OBJETIVOS Fases de una auditoria 1 / 10 OBJETIVOS Al finalizar esta unidad didáctica será capaz: Conocer las fases de una auditoria interna. Conocer

Más detalles

DGAC-LV11-MIA EVALUACIÓN DE SUBCONTRATOS: ORGANIZACIONES BAJO UN SISTEMA DE CALIDAD DE LA OMA 1. Nombre de la OM: 2. Dirección:

DGAC-LV11-MIA EVALUACIÓN DE SUBCONTRATOS: ORGANIZACIONES BAJO UN SISTEMA DE CALIDAD DE LA OMA 1. Nombre de la OM: 2. Dirección: DGAC-LV11-MIA EVALUACIÓN DE SUBCONTRATOS: ORGANIZACIONES BAJO UN SISTEMA DE CALIDAD DE LA OMA 1. Nombre de la OM: 2. Dirección: 3. Nombre del acompañante designado por la OM: 4. Capítulos relacionados

Más detalles

de riesgos ambientales

de riesgos ambientales MF1974_3: Prevención de riesgos TEMA 1. Análisis y evaluación de riesgos TEMA 2. Diseño de planes de emergencia TEMA 3. Elaboración de simulacros de emergencias TEMA 4. Simulación del plan de emergencia

Más detalles

Jornada informativa Nueva ISO 9001:2008

Jornada informativa Nueva ISO 9001:2008 Jornada informativa Nueva www.agedum.com www.promalagaqualifica.es 1.1 Generalidades 1.2 Aplicación Nuevo en Modificado en No aparece en a) necesita demostrar su capacidad para proporcionar regularmente

Más detalles

Operación 8 Claves para la ISO 9001-2015

Operación 8 Claves para la ISO 9001-2015 Operación 8Claves para la ISO 9001-2015 BLOQUE 8: Operación A grandes rasgos, se puede decir que este bloque se corresponde con el capítulo 7 de la antigua norma ISO 9001:2008 de Realización del Producto,

Más detalles

GUÍA DE SEGURIDAD DE LA INFORMACIÓN GUÍA GOBIERNO CORPORATIVO PARA EMPRESAS SEP

GUÍA DE SEGURIDAD DE LA INFORMACIÓN GUÍA GOBIERNO CORPORATIVO PARA EMPRESAS SEP GUÍA DE SEGURIDAD DE LA INFORMACIÓN GUÍA GOBIERNO CORPORATIVO PARA EMPRESAS SEP 1. Introducción La información puede adoptar o estar representada en diversas formas: impresa o escrita (papeles de trabajo,

Más detalles

Inter American Accreditation Cooperation. Grupo de prácticas de auditoría de acreditación Directriz sobre:

Inter American Accreditation Cooperation. Grupo de prácticas de auditoría de acreditación Directriz sobre: Grupo de prácticas de auditoría de acreditación Directriz sobre: Auditando la competencia de los auditores y equipos de auditores de organismos de certificación / registro de Sistemas de Gestión de Calidad

Más detalles

CURSO BÁSICO DE MEDIO AMBIENTE

CURSO BÁSICO DE MEDIO AMBIENTE PARQUE CIENTÍFICO TECNOLÓGICO DE GIJÓN CTRA. CABUEÑES 166, 33203 GIJÓN TELS 985 099 329 / 984 190 922 CURSO BÁSICO DE MEDIO AMBIENTE Página 1 de 11 PROGRAMA DEL MÓDULO 1. CONCEPTOS Y DEFINICIONES. 2. SISTEMA

Más detalles

Acciones Correctivas y Preventivas. Universidad Autónoma del Estado de México

Acciones Correctivas y Preventivas. Universidad Autónoma del Estado de México Acciones Correctivas y Preventivas Universidad Autónoma del Estado de México Mejora Continua La mejora continua del desempeño global de la organización debería ser un objetivo permanente de ésta. Mejora

Más detalles

PROTOCOLO PARA LA AUTO - GRABACIÓN DEL VIDEO DE AULA

PROTOCOLO PARA LA AUTO - GRABACIÓN DEL VIDEO DE AULA PROTOCOLO PARA LA AUTO - GRABACIÓN DEL VIDEO DE AULA Introducción El presente manual es un elemento fundamental para garantizar la calidad y claridad de la grabación de la práctica docente que será usada

Más detalles

NIFBdM C-7 OTRAS INVERSIONES PERMANENTES

NIFBdM C-7 OTRAS INVERSIONES PERMANENTES NIFBdM C-7 OTRAS INVERSIONES PERMANENTES OBJETIVO Establecer los criterios de valuación, presentación y revelación para el reconocimiento inicial y posterior de las otras inversiones permanentes del Banco.

Más detalles

OHSAS 18001: 2007. Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el trabajo

OHSAS 18001: 2007. Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el trabajo OHSAS 18001: 2007 Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el trabajo El presente documento es la versión impresa de la página www.grupoacms.com Si desea más información sobre OHSAS 18001 u otras

Más detalles

Terminología básica. Accesible. Al alcance de personas, no requiere auxilio de medio alguno.

Terminología básica. Accesible. Al alcance de personas, no requiere auxilio de medio alguno. Definiciones de términos Terminología básica Accesible. Al alcance de personas, no requiere auxilio de medio alguno. Acometida. Parte de una instalación eléctrica comprendida entre la red de distribución

Más detalles

Manual de calidad, de gestión ambiental y de seguridad y salud en el trabajo ISO 9001:2008 ISO 14001:2004 OHSAS 18001:2007

Manual de calidad, de gestión ambiental y de seguridad y salud en el trabajo ISO 9001:2008 ISO 14001:2004 OHSAS 18001:2007 Manual de calidad, de gestión ambiental y de seguridad y salud en el trabajo ISO 9001:2008 ISO 14001:2004 OHSAS 18001:2007 Modificaciones respecto a la edición anterior: Aprobado por: Firma: Fecha: 30/09/11

Más detalles

Actividades para mejoras. Actividades donde se evalúa constantemente todo el proceso del proyecto para evitar errores y eficientar los procesos.

Actividades para mejoras. Actividades donde se evalúa constantemente todo el proceso del proyecto para evitar errores y eficientar los procesos. Apéndice C. Glosario A Actividades de coordinación entre grupos. Son dinámicas y canales de comunicación cuyo objetivo es facilitar el trabajo entre los distintos equipos del proyecto. Actividades integradas

Más detalles

Plan de transición de la certificación con las normas ISO 9001 e ISO 14001, versión 2015. Fecha de Emisión: 2015-10-05

Plan de transición de la certificación con las normas ISO 9001 e ISO 14001, versión 2015. Fecha de Emisión: 2015-10-05 Plan de transición de la certificación con las normas ISO 9001 e ISO 14001, versión 2015 Fecha de Emisión: 2015-10-05 Dirigido a: Empresas titulares de la certificación ICONTEC de sistemas de gestión con

Más detalles

I. POLÍTICA. La propuesta contempla la Política de seguridad industrial, seguridad operativa y protección al medio ambiente?

I. POLÍTICA. La propuesta contempla la Política de seguridad industrial, seguridad operativa y protección al medio ambiente? ANEXO 1. CONFORMACIÓN DEL SISTEMA DE ADMINISTRACION (DOCUMENTO PUENTE) I. POLÍTICA. La propuesta contempla la Política de seguridad industrial, seguridad operativa y protección al medio ambiente? 1. Una

Más detalles

PROCEDIMIENTO DEL ANÁLISIS DE RIESGO Y ESTABLECIMIENTO DEL PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD OCUPACIONAL INTEGRAL

PROCEDIMIENTO DEL ANÁLISIS DE RIESGO Y ESTABLECIMIENTO DEL PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD OCUPACIONAL INTEGRAL PROCEDIMIENTO DEL ANÁLISIS DE RIESGO Y ESTABLECIMIENTO DEL PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD OCUPACIONAL INTEGRAL El propósito de realizar un Análisis de Riesgo o Mapeo de Riesgo dentro de las empresas, es

Más detalles

4. METODOLOGÍA. 4.1 Materiales. 4.1.1 Equipo

4. METODOLOGÍA. 4.1 Materiales. 4.1.1 Equipo 4. METODOLOGÍA 4.1 Materiales 4.1.1 Equipo Equipo de cómputo. Para el empleo del la metodología HAZOP se requiere de un equipo de cómputo con interfase Windows 98 o más reciente con procesador Pentium

Más detalles

GERENCIA DE INTEGRACIÓN

GERENCIA DE INTEGRACIÓN GERENCIA DE INTEGRACIÓN CONTENIDO Desarrollo del plan Ejecución del plan Control de cambios INTRODUCCIÓN La gerencia de integración del proyecto incluye los procesos requeridos para asegurar que los diversos

Más detalles

LÍNEAS DE VIDA Y PUNTOS DE ANCLAJE DISEÑO E INSTALACIÓN DE QUÉ ES UNA LÍNEA DE VIDA? F I C H A T É C N I C A ÍNDICE 1. QUÉ ES UNA LÍNEA DE VIDA?

LÍNEAS DE VIDA Y PUNTOS DE ANCLAJE DISEÑO E INSTALACIÓN DE QUÉ ES UNA LÍNEA DE VIDA? F I C H A T É C N I C A ÍNDICE 1. QUÉ ES UNA LÍNEA DE VIDA? LÍNEAS DE VIDA Y PUNTOS DE ANCLAJE ÍNDICE 1. QUÉ ES UNA LÍNEA DE VIDA? 2. QUIÉN PUEDE INSTALAR UNA LÍNEA DE VIDA? 3. CADUCIDAD Y PLAN DE MANTENIMIENTO Y RE- VISIÓN DE LAS LÍNEAS DE VIDA 4. CRITERIOS DE

Más detalles

Fecha Cargo Nombre Firma

Fecha Cargo Nombre Firma Código: OUADOC014 Revisión Nro. 10 Página 1 de 8 1. OBJETIVO Establecer los requisitos de carácter interpretativo de la UNIT- (equivalente a la ISO/IEC 17025) que los laboratorios de ensayo y calibración

Más detalles

El diagnóstico se realizó en el mes de octubre del año 2002 y se elaboró evaluando la

El diagnóstico se realizó en el mes de octubre del año 2002 y se elaboró evaluando la IV. IMPLANTACIÓN EN LAVANDERÍA AKI 4.1 EVALUACIÓN Y DIAGNÓSTICO El diagnóstico se realizó en el mes de octubre del año 2002 y se elaboró evaluando la aplicación de cada cláusula de la Norma ISO 9001:2000

Más detalles

Como garantizar la Seguridad en espacios Confinados?

Como garantizar la Seguridad en espacios Confinados? Como garantizar la Seguridad en espacios Confinados? Como garantizar la seguridad en espacios Confinados? La definición de recomendaciones de seguridad y/o procedimientos claros para la entrada a espacios

Más detalles

DESARROLLO, ENTRENAMIENTO Y COMPETENCIA DEL PERSONAL

DESARROLLO, ENTRENAMIENTO Y COMPETENCIA DEL PERSONAL DESARROLLO, ENTRENAMIENTO Y COMPETENCIA DEL PERSONAL 1. OBJETIVO Asegurar que todos los trabajadores de la empleadora y sus contratistas reciban el entrenamiento adecuado para desempeñar su trabajo de

Más detalles

GENERALIDADES NORMATIVAS EN CAÍDAS DE ALTURA Y COMENTARIOS A CASOS ESPECÍFICOS

GENERALIDADES NORMATIVAS EN CAÍDAS DE ALTURA Y COMENTARIOS A CASOS ESPECÍFICOS GENERALIDADES NORMATIVAS EN CAÍDAS DE ALTURA Y COMENTARIOS A CASOS ESPECÍFICOS Ponente: Pablo García Fernández Técnico del Centro de Seguridade e Saúde Laboral de Pontevedra (Rande) Arquitecto Técnico

Más detalles

1 El plan de contingencia. Seguimiento

1 El plan de contingencia. Seguimiento 1 El plan de contingencia. Seguimiento 1.1 Objetivos generales Los objetivos de este módulo son los siguientes: Conocer los motivos de tener actualizado un plan de contingencia. Comprender que objetivos

Más detalles

Política de Adultos en el Movimiento Scout

Política de Adultos en el Movimiento Scout 1. CUADRO IDENTIFICADOR Política de Adultos en el Movimiento Scout Status Política de Adultos en el Movimiento Scout Activa Sí Baja No Presentada al CD en fecha: 01/07/2012 Aprobada por el CD en fecha:

Más detalles

2002 Emerson Process Management. Todos los derechos reservados. Vea este y otros cursos en línea en www.plantwebuniversity.com.

2002 Emerson Process Management. Todos los derechos reservados. Vea este y otros cursos en línea en www.plantwebuniversity.com. 2002 Emerson Process Management. Todos los derechos reservados. Vea este y otros cursos en línea en www.plantwebuniversity.com. Fieldbus 404 Diseño de segmento Generalidades Diseño para criticidad de lazo

Más detalles

Requisitos para el Sistema de Gestión en S & SO y Normas Técnicas Básicas

Requisitos para el Sistema de Gestión en S & SO y Normas Técnicas Básicas Página 1 de 9 Semana 2. Requisitos para el sistema de gestión en SI & SO y normas técnicas básicas Requisitos para el Sistema de Gestión en S & SO y Normas Técnicas Básicas Requisitos Generales (Corresponde

Más detalles

Equipos a Presión. Condiciones de Seguridad Industrial y Laboral. Marco Normativo. Calderas. Lugo, 25 de octubre de 2011 1 CAMPAÑA EUROPEA SOBRE MANTENIMIENTO SEGURO Principales Objetivos: Sensibilizar

Más detalles

IAP 1003 - ENTORNOS INFORMATIZADOS CON SISTEMAS DE BASES DE DATOS

IAP 1003 - ENTORNOS INFORMATIZADOS CON SISTEMAS DE BASES DE DATOS IAP 1003 - ENTORNOS INFORMATIZADOS CON SISTEMAS DE BASES DE DATOS Introducción 1. El propósito de esta Declaración es prestar apoyo al auditor a la implantación de la NIA 400, "Evaluación del Riesgo y

Más detalles

MANUAL DE CALIDAD MANUAL DE CALIDAD. COPIA NO CONTROLADA Empresa S.A.

MANUAL DE CALIDAD MANUAL DE CALIDAD. COPIA NO CONTROLADA Empresa S.A. Página : 1 de 14 MANUAL DE CALIDAD Empresa S.A. Esta es una copia no controlada si carece de sello en el reverso de sus hojas, en cuyo caso se advierte al lector que su contenido puede ser objeto de modificaciones

Más detalles

GUÍA DE SEGURIDAD PARA TRABAJOS EN ALTURAS

GUÍA DE SEGURIDAD PARA TRABAJOS EN ALTURAS GUÍA DE SEGURIDAD PARA TRABAJOS EN ALTURAS La presente guía pretende brindar un apoyo para minimizar los riesgos que significa la realización de trabajos en alturas durante labores de construcción, así

Más detalles

INFORME UCSP Nº: 2012/060

INFORME UCSP Nº: 2012/060 MINISTERIO COMISARÍA GENERAL DE SEGURIDAD CIUDADANA INFORME UCSP Nº: 2012/060 FECHA 06.09.2012 ASUNTO Medidas de seguridad de los cajeros automáticos desplazados, ubicados dentro del perímetro interior

Más detalles

Manual de Procedimientos

Manual de Procedimientos 1 de 13 Elaborado por: Oficina de Planeación y Desarrollo Institucional -Área de Calidad y Mejoramiento- Revisado por: Aprobado por: Coordinador Área de Jefe de la Oficina de Informática y Telecomunicaciones

Más detalles

Norma ISO 9001:2015. Cuáles son los cambios presentados en la actualización de la Norma?

Norma ISO 9001:2015. Cuáles son los cambios presentados en la actualización de la Norma? Norma ISO 9001:2015 Cuáles son los cambios presentados en la actualización de la Norma? Norma ISO 9001:2015 Contenido Introducción Perspectiva de la norma ISO 9001 Cambios de la norma ISO 9001 Cambios

Más detalles

ESQUEMA DE LA LÍNEA EXPLine

ESQUEMA DE LA LÍNEA EXPLine MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO DE LA LÍNEA DE VIDA EXPLine. Conforme a EN 795 Clase C Avda. Montes de Oca, 19 nave 18 28703 San Sebastián de los Reyes (Madrid) +34 91 658 75 40 +34 91 658 60

Más detalles

BASES DE LA CATEGORÍA RASTREADORES DE LÍNEA DESCRIPCIÓN: (REVISAR ANTES EL DOCUMENTO INFORMACIÓN GENERAL)

BASES DE LA CATEGORÍA RASTREADORES DE LÍNEA DESCRIPCIÓN: (REVISAR ANTES EL DOCUMENTO INFORMACIÓN GENERAL) BASES DE LA CATEGORÍA RASTREADORES DE LÍNEA DESCRIPCIÓN: (REVISAR ANTES EL DOCUMENTO INFORMACIÓN GENERAL) El concurso denominado ROBOTS RASTREADORES DE LINEA, consiste en la creación de un robot autónomo

Más detalles

GSA-I-GA-001 INSTRUCTIVO PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE ACEITE DIELECTRICO Y GAS SF6 1.0 OBJETO 3.0 DEFINICIONES

GSA-I-GA-001 INSTRUCTIVO PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE ACEITE DIELECTRICO Y GAS SF6 1.0 OBJETO 3.0 DEFINICIONES 1.0 OBJETO El presente instructivo contiene los lineamientos a seguir en la manipulación y almacenamiento de sustancias químicas (Aceite Dieléctrico y Gas SF6), para garantizar el manejo y almacenamiento

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS

PROCEDIMIENTO DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS Pág. 1 de 9 1. OBJETIVO: Describir la metodología y criterios a aplicar para llevar adelante el proceso de identificación de peligros y evaluación de riesgos, con el objeto de facilitar las decisiones

Más detalles

NORMA ISO 31000 DE RIESGOS CORPORATIVOS

NORMA ISO 31000 DE RIESGOS CORPORATIVOS NORMA ISO 31000 DE RIESGOS CORPORATIVOS La norma ISO 31000 establece principios y guías para el diseño, implementación y mantenimiento de la gestión de riesgos en forma sistemática y transparente de toda

Más detalles

Taller de Capacitación: Metodología para el Monitoreo del Sistema de Control Interno Empresas de la Corporación FONAFE

Taller de Capacitación: Metodología para el Monitoreo del Sistema de Control Interno Empresas de la Corporación FONAFE Taller de Capacitación: Metodología para el Monitoreo del Sistema de Control Interno Empresas de la Corporación FONAFE Módulo II: Metodología 29 de abril de 2013 Agenda Modulo II Objetivos de la Metodología

Más detalles

Análisis del Control Interno (Diseño & Implementación) correspondiente al Ciclo de Negocios de Inventarios para el caso de una Cooperativa Médica

Análisis del Control Interno (Diseño & Implementación) correspondiente al Ciclo de Negocios de Inventarios para el caso de una Cooperativa Médica Análisis del Control Interno (Diseño & Implementación) correspondiente al Ciclo de Negocios de Inventarios para el caso de una Cooperativa Médica Tipo de empresa: IAMC (Cooperativa Medica) Área temática:

Más detalles

GUÍA METODOLÓGICA PARA LA REALIZACIÓN DE PROCEDIMIENTOS DOCUMENTADOS DE SISTEMAS DE GESTIÓN

GUÍA METODOLÓGICA PARA LA REALIZACIÓN DE PROCEDIMIENTOS DOCUMENTADOS DE SISTEMAS DE GESTIÓN GUÍA METODOLÓGICA PARA LA REALIZACIÓN DE PROCEDIMIENTOS DOCUMENTADOS DE SISTEMAS DE GESTIÓN 1. Objetivo 2. Introducción 3. Procedimiento de control de documentos 4. Procedimiento de control de registros

Más detalles

ISO 27001- Anexo A OBJETIVOS DE CONTROL Y CONTROLES DE REFERENCIA DANIELA RAMIREZ PEÑARANDA 1150453 WENDY CARRASCAL VILLAMIZAR 1150458

ISO 27001- Anexo A OBJETIVOS DE CONTROL Y CONTROLES DE REFERENCIA DANIELA RAMIREZ PEÑARANDA 1150453 WENDY CARRASCAL VILLAMIZAR 1150458 ISO 27001- Anexo A OBJETIVOS DE CONTROL Y CONTROLES DE REFERENCIA DANIELA RAMIREZ PEÑARANDA 1150453 WENDY CARRASCAL VILLAMIZAR 1150458 UNIVERSIDAD FRANCISCO DE PAULA SANTANDER INGENIERIA DE SISTEMAS SEGURIDAD

Más detalles

NORMA TÉCNICA DE AUDITORÍA SOBRE CONSIDERACIONES RELATIVAS A LA AUDITORÍA DE ENTIDADES QUE EXTERIORIZAN PROCESOS DE ADMINISTRACIÓN

NORMA TÉCNICA DE AUDITORÍA SOBRE CONSIDERACIONES RELATIVAS A LA AUDITORÍA DE ENTIDADES QUE EXTERIORIZAN PROCESOS DE ADMINISTRACIÓN Resolución de 26 de marzo de 2004, del Instituto de Contabilidad y Auditoría de Cuentas, por la que se publica la Norma Técnica de Auditoría sobre consideraciones relativas a la auditoría de entidades

Más detalles

ESCUELA UNIVERSITARIA DE INGENIERÍA TÉCNICA INDUSTRIAL DE BILBAO

ESCUELA UNIVERSITARIA DE INGENIERÍA TÉCNICA INDUSTRIAL DE BILBAO eman ta zabal zazu ESCUELA UNIVERSITARIA DE INGENIERÍA TÉCNICA INDUSTRIAL DE BILBAO GRADO EN INGENIERÍA MECÁNICA TRABAJO FIN DE GRADO 2014 / 2015 SISTEMA DE TRANSMISIÓN PARA VEHÍCULO DE TRACCIÓN TRASERA

Más detalles

Curso TURGALICIA SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO OHSAS 18001:2.007

Curso TURGALICIA SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO OHSAS 18001:2.007 Curso TURGALICIA SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO OHSAS 18001:2.007 C/Fernando Macías 13; 1º izda. 15004 A CORUÑA Tel 981 160 247. Fax 981 108 992 www.pfsgrupo.com DEFINICIONES: RIESGOS

Más detalles

Prevención de Riesgos en el Trabajo con Electricidad Etiquetado, Bloqueo, Ensayo y Verificación

Prevención de Riesgos en el Trabajo con Electricidad Etiquetado, Bloqueo, Ensayo y Verificación Prevención de Riesgos en el Trabajo con Electricidad Etiquetado, Bloqueo, Ensayo y Verificación Conozca cuáles son las normas y procedimientos de etiquetado, bloqueo, ensayo y verificación en fuentes de

Más detalles

POLITICA DE SISTEMA DE CONTROL INTERNO

POLITICA DE SISTEMA DE CONTROL INTERNO POLITICA DE SISTEMA DE CONTROL INTERNO POLITICA DE SISTEMA DE CONTROL INTERNO Introducción y Objetivos El sistema de control interno de SURA Asset Management busca proveer seguridad razonable en el logro

Más detalles

Adicionalmente, se eliminan disposiciones del Código de IFAC no aplicables:

Adicionalmente, se eliminan disposiciones del Código de IFAC no aplicables: COMISIÓN DE DICTAMEN FISCAL CAMBIOS AL CÓDIGO DE ÉTICA Autor: CPC José Manuel Alejandre Escanes ANTECEDENTES Con motivo de la adopción de las Normas de Auditoría Internacionales, en 2012 se modificó el

Más detalles

Introducción. Ciclo de vida de los Sistemas de Información. Diseño Conceptual

Introducción. Ciclo de vida de los Sistemas de Información. Diseño Conceptual Introducción Algunas de las personas que trabajan con SGBD relacionales parecen preguntarse porqué deberían preocuparse del diseño de las bases de datos que utilizan. Después de todo, la mayoría de los

Más detalles

Norma ISO 14001: 2015

Norma ISO 14001: 2015 Norma ISO 14001: 2015 Sistema de Gestión Medioambiental El presente documento es la versión impresa de la página www.grupoacms.com Si desea más información sobre la Norma ISO 14001 u otras normas relacionadas

Más detalles

ISO14001:2015. - disponer de un certificado bajo la versión de 2008 en vigor - superar una auditoria bajo los requisitos de la nueva versión

ISO14001:2015. - disponer de un certificado bajo la versión de 2008 en vigor - superar una auditoria bajo los requisitos de la nueva versión ISO14001:2015 PLAN DE TRANSICIÓN Tras la publicación de la nueva versión de la norma ISO14001 el pasado mes de septiembre se inicia un periodo de convivencia entre las dos versiones de la norma. Este periodo

Más detalles

Aplicación del RD 2177/2004 a los distintos tipos de andamios

Aplicación del RD 2177/2004 a los distintos tipos de andamios Aplicación del RD 2177/2004 a los distintos tipos de andamios Gijón, 29 de junio de 2006 José María Ruiz Barberán Técnico Superior de Prev. de Riesgos Laborales (IAPRL) RD 2177/2004 Disposiciones mínimas

Más detalles

Gestión de la salud ocupacional en Minera Barrick. MBA Fernando Valdez N.

Gestión de la salud ocupacional en Minera Barrick. MBA Fernando Valdez N. Gestión de la salud ocupacional en Minera Barrick MBA Fernando Valdez N. 17 de Agosto del 2012 INTRODUCCION Un ambiente de trabajo saludable es importante para conseguir la visión de Minera Barrick Misquichilca

Más detalles

CAL. CONTROL Y ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

CAL. CONTROL Y ASEGURAMIENTO DE CALIDAD LIBRO: PARTE: TÍTULO: CAL. CONTROL Y ASEGURAMIENTO DE CALIDAD 1. CONTROL DE CALIDAD 01. Ejecución del Control de Calidad Durante la Construcción y/o Conservación A. CONTENIDO Esta Norma contiene los criterios

Más detalles

8. MEDICIÓN, ANÁLISIS Y MEJORA

8. MEDICIÓN, ANÁLISIS Y MEJORA Página 1 de 12 8.1 Generalidades La Alta Gerencia de La ADMINISTRACIÓN DE LA ZONA LIBRE DE COLÓN planea e implementa los procesos de seguimiento, medición, análisis y mejoras necesarias para: Demostrar

Más detalles

Certificación de Productos Condiciones de certificación de calidad de playas

Certificación de Productos Condiciones de certificación de calidad de playas Certificación de Productos Condiciones de Certificación de Calidad de Playas Clave EPPr13 1. OBJETIVO Página 1 de 5 Establecer las condiciones bajo las cuales el IMNC otorga, mantiene, amplia, reduce,

Más detalles

Nota de Información al cliente ISO/IEC 22301 Proceso de auditoría

Nota de Información al cliente ISO/IEC 22301 Proceso de auditoría Nota de Información al cliente ISO/IEC 22301 Proceso de auditoría La presente Nota de Información al Cliente explica las principales fases del proceso de certificación y auditoría de Sistemas de Gestión

Más detalles

UNIVERSIDAD DE CÓRDOBA

UNIVERSIDAD DE CÓRDOBA 1 de 7 ÍNDICE 1. OBJETIVO 2 2. ALCANCE 2 3. DEFINICIONES 2 4. CONTENIDO 3 4.1. GENERALIDADES 3 4.2. DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO 3 5. FLUJOGRAMA 5 6. DOCUMENTOS DE REFERENCIA 6 7. REGISTROS 7 8. CONTROL

Más detalles

TRABAJO EN ALTURA Y PERMISOS

TRABAJO EN ALTURA Y PERMISOS TRABAJO EN ALTURA Y PERMISOS 1 Índice 1 Objetivo 2 Aplicabilidad y Referencias y Marco Legal 3 Definiciones 4 Responsabilidades 5 6 Requisitos Administración de Personal Contratado 7 Capacitación de Empleados

Más detalles

PROCEDIMIENTO LOCKOUT & TAGOUT

PROCEDIMIENTO LOCKOUT & TAGOUT 1.0 Propósito 1.1 Protección a los empleados del riesgo de una energización inesperada, arranque o liberación de energía almacenada por maquinaria o equipo durante el mantenimiento o servicio al mismo.

Más detalles

Guía de Recomendaciones para Uso Seguro de Herramientas y Equipos en Altura

Guía de Recomendaciones para Uso Seguro de Herramientas y Equipos en Altura Guía de Recomendaciones para Uso Seguro de Herramientas y Equipos en Altura DROPS GLOBAL e: admin@dropsonline.org w: www.dropsonline.org La más amplia iniciativa de la industria dedicada a mejorar la performance

Más detalles

Inter-American Accreditation Cooperation

Inter-American Accreditation Cooperation ISO/IAF Directriz del Grupo de Prácticas de Auditoría para la Acreditación sobre: Auditando la conformidad con el Anexo 2 de la Guía IAF GD2:2003 "Tiempos de Auditoria" Este documento es una traducción

Más detalles

2. Riesgos y medidas preventivas

2. Riesgos y medidas preventivas Caídas de personas a distinto nivel El principal riesgo que puede darse en la realización de trabajo en altura mediante el uso de técnicas verticales es el riego de caída en altura. Las principales causas

Más detalles

Cómo organizar un Plan de Emergencias

Cómo organizar un Plan de Emergencias Cómo organizar un Plan de Emergencias Las emergencias pueden aparecer en cualquier momento, situaciones que ponen en jaque la integridad de las personas y los bienes de una empresa. Este artículo presenta

Más detalles

A. Compromiso de Ecolab con la Protección de la Privacidad de Datos

A. Compromiso de Ecolab con la Protección de la Privacidad de Datos DECLARACIÓN DE POLÍTICA DE PRIVACIDAD DE ECOLAB INC. A. Compromiso de Ecolab con la Protección de la Privacidad de Datos La Declaración siguiente precisa los Datos Personales que Ecolab puede recolectar,

Más detalles

CERTIFICACION Y ACREDITACION DE LABORATORIOS DE ENSAYO

CERTIFICACION Y ACREDITACION DE LABORATORIOS DE ENSAYO CERTIFICACION Y ACREDITACION DE LABORATORIOS DE ENSAYO Definiciones generales: Calidad: Se define en la Guía ISO/IEC 2 como la totalidad de rasgos y características de un producto o servicio, que conllevan

Más detalles

PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO MANEJO MANUAL DE CARGAS

PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO MANEJO MANUAL DE CARGAS PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO Version 1.0 ENERO 2013 PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO MANEJO MANUAL DE CARGAS REVISION ELABORADO POR FECHA VIGENCIA 1.0 Nelson Escobar Cavieres ENERO 2013 OBJETIVO Definir

Más detalles