IES VELES E VENTS DIFICULTADES DEL FRANCÉS NIVEL A1-A2 Adela Font

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "IES VELES E VENTS DIFICULTADES DEL FRANCÉS NIVEL A1-A2 Adela Font"

Transcripción

1 INTRODUCCIÓN La legislación os ofrece la posibilidad de incorporaros a la optativa de francés como lengua extranjera en cualquier curso de la ESO, asi como cambiar, si ese fuera vuestro deseo, a la asignatura de francés como primera lengua extranjera. Cierto es también que cualquier curso es válido para comenzar a aprender francés. Ahora bien, resulta difícil encontrar libros de textos o material que contemple las necesidades que se plantean por la incorporación progresiva de estudiantes en los distintos cursos de la ESO. Las fichas que a continuación os presentamos tienen como objetivo servir de complemento y de apoyo a todos los estudiantes de ESO que han elegido el francés como segunda lengua extranjera o han realizado el cambio a primera lengua extranjera. Estas fichas están concebidas para cubrir necesidades y lagunas de los alumnos en cualquier curso de la ESO. Ahora bien, no pretende ser una gramática exhaustiva, ni tampoco sustituir al libro de texto. Tampoco son un conjunto de cuadros y reglas que hay que memorizar, sino más bien puntos de referencia que os ayudarán a entender la estructura de la lengua francesa en contraste con el castellano e incluso con el valenciano. Estas fichas recogen las principales dificultades asi como los errores frecuentes que suelen cometer los estudiantes hispanohablantes en el aprendizaje del francés. Para tomar conciencia de los errores propios y corregirlos en la realización de actividades creativas, incluimos una ficha de autocorrección y una selección tipológica de los errores más frecuentes: morfológicos, léxicos, sintácticos, etc. Esta selección está numerada de manera que se corresponde con las explicaciones de las fichas de dificultades. Espero que este material complementario os sea de utilidad y que encontréis el modo de explotarlo adecuadamente. 1

2 Ficha de tipología de errores O. Pronunciación y grafías: O.1 acentos O.2 la elisión /O.3 Grafías INDICE. MORFOLOGÍA. 1. Verbos. Cuadro de verbos más usuales 1.1. Formación y uso del presente de indicativo 1.2. A.Imperativo. B. Imperfecto de indicativo.c. Presente de subjuntivo 1.3. Futuro simple de indicativo: formación y uso 1.4. Condicional simple, formación y uso 1.5. Formación de los tiempos compuestos: Auxiliar avoir o être Passé composé / imparfait 1.7. Gerundio y participio presente 1.8. Construcciones progresivas 2. Género, número. 3. Adjetivos. 4. Artículos. 5. Demostrativos (adjetivos y pronombres ) 6. Posesivos (adjetivos y pronombres ) 7. Pronombres personales Cuadro general Empleo de «le, la, l, les, lui, leur» Pronombres On, En, Y Colocación de un pronombre 7.5. Colocación de dos pronombres. 8. Adjetivos y pronombres indefinidos 8.1Tout. 8.2 Autre autrui. 8.3 Chaque / chacun. Cada. 8.4 Quelques, quelques un, certains 9. Negación. 10. Obligación 11. Preposiciones. 12. Adverbios LÉXICO. 13. Avoir / tenir. 14. Comme / comment = como 15. Aller / s en aller = Ir/ irse. 16. Aimer / plaire / vouloir = Gustar/ querer. 17. Emmener / amener / = Traer/ llevar/ llevarse. 18. Beaucoup / très / plus. 19. Si / tant / tellement = tan/ tanto 20. Mieux / meilleur = mejor. 21. Après / il y a / ça fait = después/ desde/ hace. 22. C est / il est 23. Interrogación 24. Usted / ustedes. SINTÁXIS. 25. Relativos simples 26. Conectores 27. Orden de las palabras en la oración. 28. Discurso indirecto 2

3 FICHA TIPOLOGÍA DE ERRORES ORTOGRAFIA ACENTOS O.1 ELISIÓN O.2 GRAFIAS O.3 MORFOLOGÍA LÉXICO SINTÁXIS OTROS VERBOS 1. 1/2/3/4/5/6 /7/8 GÉNERO / NÚMERO 2 ADJETIVOS 3 ARTÍCULOS 4 DEMOSTRATIVOS 5 POSESIVOS 6 PRONOMBRES PERSONALES 7. 1/2/3/4 PRONOMBRES /DIFICULTAD 7.1 ON / EN / Y 7.2 COLOCACIÓN UN PRONOMBRE 7.3 COLOCACIÓN 2 PRONOMBRES 7.4 INDEFINIDOS: 8 TOUT 8.1 AUTRE 8.2 CHAQUE/CHACUN 8.3 QUELQUES / QUELQUES UN NEGACIÓN 9 OBLIGACIÓN 10 PREPOSICIONES 11.1 PREPOS. GEOGRÁFICOS 11.2 ADVERBIOS 12 AVOIR / TENIR 13 COMME / COMMENT 14 ALLER/ S EN ALLER 15 PLAIRE / AIMER / VOULOIR 16 EMMENER/ AMENER /.. 17 BEAUCOUP / TRÈS / PLUS 18 SI / TANT / TELLEMENT 19 MIEUX / MEILLEUR 20 DEPUIS/ IL A / ÇA FAIT 21 C EST / IL EST 22 INTERROGACIÓN 23 VOUS ( POLITESSE) 24 RELATIVOS SIMPLES 25 CONECTORES 26 ORDEN DE LAS PALABRAS 27 DISCURSO INDIRECTO 28 OMISIÓN DEL ARTÍCULO OMISIÓN DEL SUJETO REPETICIÓN SUJETO CONCORDANCIA USO DE TIEMPOS VERBALES INTERFERENCIAS OA OS RS C T I 3

4 PRONUNCIACIÓN CONTRASTIVA CONSONANTES SIMPLES Las consonantes simples B, D, F, K, L, M, N, P, Q suenan como en español. C delante de a, o, u, r, l = C española [k], ej: car/ cube/ col / clé/ cri C delante de e, i, y = S española, ej: Cécile / cylindre Ç delante de a, o = S española, ej: français G delante de a, o, u, l, r = G española, ej: gaz /gomme /Gustave / gros / globe G delante de e, i, y = J valenciana, ej: gens/ girafe / gymnase J H tiene un sonido suave, igual que G+E/I, como la J valenciana ej: jardin es muda, no se pronuncia, ej: horrible R tiene un sonido gutural como la J española S suena como en español cuando es inicial de palabra, ej: Simon, o cuando va con consonante, ej: danse, y también cuando hay doble SS entre vocales, ej: tasse S suena igual que en valenciano, cuando hay sólo una S entre vocales, ej: case T suena generalmente como en español, ej: tomate, pero cuando la palabra acaba en TION la t suena /S/ ej: nation V suena como la V valenciana, ej: vacances W al igual que en español, suena /U/ si la palabra es de origen inglés, ej: watt, y suena /V/ cuando el origen es alemán, ej: Wagner X suena /KS/, ej: taxi, o también /GS/ ej: examen Z suena suave como la S valenciana entre vocales o la Z inglesa, ej: zéro CONSONANTES COMPUESTAS CH es más suave que en español, suena como la SH inglesa, ej: chocolat GN equivale a la Ñ española, ej: Espagne GU se pronuncia como la G española, no influyendo la U en el sonido, ej: guitarre PH es igual a F, ej: photo QU suena Q no influyendo la u, ej: quatre LL precedida de I suena como la LL en español, ej: travailler CC +E / I, suena la primera K y la segunda S, ej: accès CONSONANTES FINALES En general las consonantes finales no se pronuncian. Sin embargo: C, F, L, R al final de palabra se pronuncian. Ahora bien, no se pronuncian la C si tiene delante una consonante, ej: banc y en el caso de la R tampoco se pronuncia si se trata de la terminación de verbo en ER, ej: parler. 4

5 LAS VOCALES Las vocales pueden ser simples, compuestas, nasales Las vocales simples: A, O, *I /*Y suenan como en español. E puede ser cerrada, abierta y muda y según sea puede presentare con o sin tilde: É = E cerrada, como la E española, ej: télé ( tilde ( ) È, Ê = abierta, como la valenciana, ej: père, tête ( tildes (` y ^) E = muda, no lleva ninguna tilde. Está casi siempre al final de palabra, en cuyo caso no suena, ej: livre. Cuando la E sin tilde se encuentra en sílabas iniciales o mediales, su sonido es [ǝ] es decir entre una O y una E (hay que practicar), ej: devant U tiene un sonido particular entre I y U (se adquiere con la práctica), ej: salut I suena como en español, ej: vie, dire. * Seguida de L final de palabra o de doble L se convierte en semivocal y suena como la doble L española, ej: Travail, famille, mouiller Y suena como en español, ej: Sylvie, Pyjama, il y a. *Precedida de una vocal se convierte en semivocal y suena como la doble L española, ej: Crayon, noyau Las vocales compuestas: AU, EAU suenan O, ej: tableau, haut AI, EI suenan E abierta (como la valenciana), ej: lait, reine OI suena UA, ej: moi, OU suena U española, ej: bonjour EU, OEU suena entre E y O (más abierta cuando la sílaba termina en consonante, y más oscura o cerrada en los demás casos) Ej: peur, soeur, deux, noeud. Las vocales nasales: Se llaman así porque requieren de N o M al final de la sílaba para formar un sonido nasalizado que no tenemos en español. La N o M no se pronuncian. Son: AN, AM, EN, EM suenan /ᾶ/, ej: ambiance, vent, tempête ON, OM suenan /õ/, ej: oncle, tomber IN, IM, UN, UM, YN, YM, AIN, AIM, EIN suenan /ẽ/, ej: vin, important, lundi, parfum, syncope, symbole, pain, faim, plein OIN suena /uẽ/, ej: loin Las semivocales: ILL 5

6 A continuación proponemos unos cuadros en los que están recogidas las distintas formas en que se presentan las vocales simples y compuestas, las semivocales y las vocales nasales con su transcripción fonética: O. 1. LOS ACENTOS En francés hay tres acentos gráficos o tildes: el acento agudo: ( ), el acento grave (`), y el acento circunflejo: (^), no son tónicos, y cambian la pronunciación de la vocal acentuada o ayudan a no confundir homófonos. Puede llevar el acento grave para diferenciar palabras homófonas: Il La voval: A est à Paris à = preposición / il a un livre a = verbo avoir = tener Puede llevar acento circunflejo cuando acaban en âtre: blanchâtre o cuando ha desaparecido les que seguía esta vocal en latin: château. No se acentua: cuando va en sílaba trabada: personne, cuando va La vocal: E seguida de x: examen, si va seguida de doble consonante: belle, de dos consonantes no siendo ch, gn: espion. Tampoco con la e final de palabra e muda. Las vocales: I / O Pueden llevar acento circunflejo cuando ha desaparecido les que seguía esta vocal en latin o francés clásico: île, hôpital Puede llevar el acento grave/ circunflejo para diferenciar homófonos: La vocal: U Tu viens ou tu restes ou = o, Tu es où je t ai dit où = donde Il prend du pain du = artículo, tu as dû en prendre verbo devoir 6

7 O 2. ELISIÓN La elisión consiste en la supresión de la vocal final de ciertas palabras cuando éstas van seguidas de una palabra que empieza por vocal o h muda. Las vocales finales que se eliden son: a en la. e en «le, je, me, te, se, ce, de, ne, que y los compuestos de «que» : jusque, lorsque, puisque et quoique. Atención: «presque» y «quelque» se eliden solo en «presqu'île y quelqu'un». «Quelconque» no se elide. i en si sólo ante il o ils. Al producirse la elisión, aparece el apóstrofe que enlaza las dos palabras en la ortografía y en la pronunciación: Ejemplos: L armoire [larmuar], L hôtel [lotɛl]. Ejemplos y traducción: ELISIÓN TRADUCCIÓN a e i La église Je la ai prise Le oiseau Le hôtel Il le invite Je habite Je me appelle Il te écrit Elle se assoit Ce est Je veux que elle arrive Le live de anglais Je ne oublie pas Jusque à demain Si il pleut Si ils parlent L église Je l ai prise L oiseau L hôtel Il l invite J habite Je m appelle Il t écrit Elle s assoit C est Je veux qu elle arrive Le livre d anglais Je n oublie pas Jusqu à demain S il pleut S ils parlent La iglesia La he cogido El pájaro El hotel Le invita Vivo Me llamo Te escribe Se sienta (Esto) es Quiero que llegue El libro de inglés No olvido Hasta mañana Si llueve Si hablan En francés existen dos tipos de h : La h muda y la h aspirada, pero no se distinguen en la pronunciación. La diferencia entre ellas es que la h aspirada equivale a una consonante a efectos de elisión mientras que la h muda equivale a una vocal. Ejemplos: L homme / Le hérisson. La h muda es mucho más frecuente. En algunos diccionarios, las palabras que empiezan por h aspirada van precedidas de un asterisco. He aquí las palabras con h aspirada más corrientes: La hache: el hacha La haine: el odio Le hameau: la aldea Le hándicap: El obstáculo Le hautparleur: el altavoz Le holdup: el atraco a mano armada. Le hache: la hache Le hall: el vestíbulo La hanche: la cadera Le haricot: la judía Le hérisson : el erizo La honte: la vergüenza Le huitième : el octavo La haie: el seto Le hamac: la hamaca Le handball: el balonmano Le haut: el alto, la altura Le héros: el héroe Le huit: el ocho En el lenguaje hablado, de la calle, en las canciones, los franceses suelen elidir la u de tu. Ejemplo: Tu es parti T es parti. En el lenguaje escrito esta elisión es incorrecta. 7

8 1. CUADRO DE VERBOS MÁS USUALES INF * (!) ÊTRE PRÉSENT IMPÉRATIF FUTUR PROCHE FUTUR SIMPLE Je suis Tu es Il est Nous sommes Vous êtes Ils sont Sois Soyons Soyez Je vais être Tu vas être Il va être Nouss allons être Vouss allez être Ils vont être Je serai Tu seras Il sera Nous serons Vous serez Ils seront PASSÉ COMPOSÉ J ai été Tu as été Il a été Nous avons été Vous avez été Ils ont été IMPARFAIT J étais Tu étais Il était Nous étions Vous étiez Ils étaient * (!)AVOIR J ai Tu as Il a Nous avons Vous avez Ils ont Aie Ayons Ayez Je vais avoir Tu vas avoir Il va avoir Nous allons avoir Vous allez avoir Ils vont avoir J aurai Tu auras Il aura Nous aurons Vous aurez Ils auront J ai eu Tu as eu Il a eu Nous avons eu Vous avez eu Ils ont eu J avais Tu avais Il avait Nous avions Vous aviez Ils avaient VERBES ener Je dîne Tu dînes Il dîne Nous dînons Vous dînez Ils dînent Dîne Dînons Dînez Je vais dîner Tu vas dîner Il va dîner Nous allons dîner Vous allez dîner Ils vont dîner Je dînerai Tu dîneras Il dînera Nous dînerons Vous dînerez Ils dîneront J ai dîné Tu as dîné Il a dîné Nous avons dîné Vous avez dîné Ils ont dîné Je dînais Tu dînais Il dînait Nous dînions Vous dîniez Ils dînaient SE LAVER Je me lave Tu te laves Il se lave Ns ns lavons Vs vs lavez Ils se lavent Lavetoi Lavonsns Lavezvs Je vais me laver Tu vas te laver Il va se laver Ns allons ns laver Vs allez vs laver Ils vont se laver Je me laverai Tu te laveras Il se lavera Ns ns laverons Vs vs laverez Ils se laveront Je me suis lavé Tu t es lavé Il s est lavé Ns ns sommes lavés Vs vs êtes lavés Ils se sont lavés Je me lavais Tu te lavais Il se lavait Ns ns lavions Vs vs laviez Ils se lavaient *(2) FINIR Je finis Tu finis Il finit Ns finissons Vous finissez Ils finissent Finis Finissons Finissez Je vais finir Tu vas finir Il va finir Nous allons finir Vous allez finir Ils vont finir Je finirai Tu finiras Il finira Nous finirons Vous finirez Ils finiront J ai fini Tu as fini Il a fini Nous avons fini Vous avez fini Ils ont fini Je finissais Tu finissais Il finissait Ns finissions Vous finissiez Ils finissaient ALLER Je vais Tu vas Il va Nous allons Vous allez Ils vont Va Allons Allez Je vais aller Tu vas aller Il va aller aller Nous allons aller Vous allez aller Ils vont aller J irai Tu iras Il ira Nous irons Vous irez Ils iront Je suis allé Tu es allé Il est allé ns sommes allés Vous êtes allés Ils sont allés J allais Tu allais Il allait Nous allions Vous alliez Ils allaient VENIR Je viens Tu viens Il vient Nous venons Vous venez Ils viennent Viens Venons Venez Je vais venir Tu vas venir Il va venir venir Nous allons venir Vous allez venir Ils vont venir Je viendrai Tu viendras Il viendra Ns viendrons Vs viendrez Ils viendront Je suis venu Tu es venu Il est venu Ns sommes venus Vous êtes venus Ils sont venus Je venais Tu venais Il venait Nous venions Vous veniez Ils venaient FAIRE Je fais Tu fais Il fait Nous faisons Vous faites Ils font Fais Faisons Faites Je vais faire Tu vas faire Il va faire faire Nous allons faire Vous allez faire Ils vont faire Je ferai Tu feras Il fera Nous ferons Vous ferez Ils feront J ai fait Tu as fait Il a fait Nous avon fait s Vous avez fait Ils ont fait Je faisais Tu faisais Il faisait Nous faisions Vous faisiez Ils faisaient Por cuestión de espacio, en algunos casos he abreviado Nous y Vous Ns VS 8

9 INF PRENDRE PRÉSENT IMPÉRATIF FUTUR PROCHE FUTUR SIMPLE Je prends Tu prends Il prend Ns prenons Vous prenez Ils prennent Prends Prenons Prenez Je vais prendre Tu vas prendre Il va prendre Ns allons prendre Vs allez prendre Ils vont prendre Je prendrai Tu prendras Il prendra Ns prendrons Vous prendrez Ils prendront PASSÉ COMPOSÉ J ai pris Tu as pris Il a pris Nous avons pris Vous avez pris Ils ont pris IMPARFAIT Je prenais Tu prenais Il prenait Nous prenions Vous preniez Ils prenaient METTRE Je mets Tu mets Il met Ns mettons Vous mettez Ils mettent Mets Mettons Mettez Je vais mettre Tu vas mettre Il va mettre Ns allons mettre Vous allez mettre Ils vont mettre Je mettrai Tu mettras Il mettra Nous mettrons Vous mettrez Ils mettront J ai mis Tu as mis Il a mis Nous avons mis Vous avez mis Ils ont mis Je mettais Tu mettais Il mettait Nous mettions Vous mettiez Ils mettaient DEVOIR Je dois Tu dois Il doit Nous devons Vous devez Ils doivent Je vais devoir Tu vas devoir Il va devoir Ns allons devoir Vs allez devoir Ils vont devoir Je devrai Tu devras Il devra Nous devrons Vous devrez Ils devront J ai dû Tu as dû Il a dû Nous avons dû Vous avez dû Ils ont dû Je devais Tu devais Il devait Nous devions Vous deviez Ils devaient *FALLOIR (3) Il faut Il va falloir Il faudrai Il a fallu Il fallait VOULOIR Je veux Tu veux Il veut Ns voulons Vous voulez Ils veulent Veuillez Je vais vouloir Tu vas vouloir Il va vouloir Ns allons vouloir Vous allez vouloir Ils vont vouloir Je voudrai Tu voudras Il voudra Ns voudrons Vous voudrez Ils voudront J ai voulu Tu as voulu Il a voulu Ns avons voulu Vs avez voulu Ils ont voulu Je voulais Tu voulais Il voulait Nous voulions Vous vouliez Ils voulaient POUVOIR Je peux Tu peux Il peut Ns pouvons Vous pouvez Ils peuvent Je vais pouvoir Tu vas pouvoir Il va pouvoir Ns allons pouvoir Vs allez pouvoir Ils vont pouvoir Je pourrais Tu pourras Il pourra Nous pourrons Vous pourrez Ils pourront J ai pu Tu as pu Il a pu Nous avons pu Vous avez pu Ils ont pu Je pouvais Tu pouvais Il pouvait Ns pouvions Vous pouviez Ils pouvaient DIRE Je dis Tu dis Il dit Nous disons Vous dites Ils disent Dis Disons Dites Je vais dire Tu vas dire Il va dire Nous allons dire Vous allez dire Ils vont dire Je dirai Tu diras Il dira Nous dirons Vous direz Ils diront J ai dit Tu as dit Il a dit Nous avons dit Vous avez dit Ils ont dit Je disais Tu disais Il disait Nous disions Vous disiez Ils disaient ÉCRIRE J écris Tu écris Il écrit Ns écrivons Vous écrivez Ils écrivent Écris Écrivons Écrivez Je vais écrire Tu vas écrire Il va écrire Nous allons écrire Vous allez écrire Ils vont écrire J écrirai Tu écriras Il écrira Nous écrirons Vous écrirez Ils écriront J ai écrit Tu as écrit Il a écrit Ns avons écrit Vous avez écrit Ils ont écrit J écrivais Tu écrivais Il écrivait Ns écrivions Vous écriviez Ils écrivaient SAVOIR Je sais Tu sais Il sait Nous savons Vous savez Ils savent Sache Sachons Sachez Je vais savoir Tu vas savoir Il va savoir Ns allons savoir Vous allez savoir Ils vont savoir Je saurais Tu sauras Il saura Nous saurons Vous saurez Ils sauront J ai su Tu as su Il a su Nous avons su Vous avez su Ils ont su Je savais Tu savais Il savait Nous savions Vous saviez Ils savaient 9

10 INF VOIR PRÉSENT IMPÉRATIF FUTUR PROCHE FUTUR SIMPLE Je vois Tu vois Il voit Nous voyons Vous voyez Ils voient Vois Voyons Voyez Je vais voir Tu vas voir Il va voir Nous allons voir Vous allez voir Ils vont voir Je verrai Tu verras Il verra Nous verrons Vous verrez Ils verront PASSÉ COMPOSÉ J ai vu Tu as vu Il a vu Nous avons vu Vous avez vu Ils ont vu IMPARFAIT Je voyais Tu voyais Il voyait Nous voyions Vous voyiez Ils voyaient BOIRE Je bois Tu bois Il boit Nous buvons Vous buvez Ils boivent Bois Buvons Buvez Je vais boire Tu vas boire Il va boire Nous allons boire Vous allez boire Ils vont boire Je boirai Tu boiras Il boira Nous boirons Vous boirez Ils boirons J ai bu Tu as bu Il a bu Nous avons bu Vous avez bu Ils ont bu Je buvais Tu buvais Il buvait Nous buvions Vous buviez Ils buvaient VENDRE Je vends Tu vends Il vend Ns vendons Vous vendez Ils vendent Vends Vendons Vendez Je vais vendre Tu vas vendre Il va vendre Ns allons vendre Vous allez vendre Ils vont vendre Je vendrai Tu vendras Il vendra Nou vendrons Vous vendrez Ils vendront J ai vendu Tu as vendu Il a vendu Nous avons vendu Vous avez vendu Ils ont vendu Je vendais Tu vendais Il vendait Nous vendions Vous vendiez Ils vendaient CONNAÎTRE Je connais Tu connais Il connaît Ns connaissons Vs connaissez Ils connaissent Connais Connaissons Connaissez Je vais connaître Tu vas connaître Il va connaître Ns allons connaître Vs allez connaître Ils vont connaître Je connaîtrai Tu connaîtras Il connaîtra Ns connaîtrons Vs connaîtrez Ils connaîtront J ai connu Tu as connu Il a connu Ns avons connu Vs avez connu Ils ont connu Je connaissais Tu connaissais Il connaissait Ns connaissions Vs connaissiez Ils connaissaient MAS VERBOS INF LIRE DORMIR PRÉSENT IMPÉRATIF FUTUR PROCHE FUTUR SIMPLE Je lis Nous lisons Je dors Nous dormons Lis Lisons Lisez Dors Dormons Dormez Je vais lire Nous allons lire Je vais dormir Ns allons dormir Je lirai Nous lirons Je dormirai Ns dormirons PASSÉ COMPOSÉ J ai lu Nous avons lu J ai dormi Ns avons dormi IMPARFAIT Je lisais Nous lisions Je dormais Ns dormions VIVRE Je vis Nous vivons Vis Vivons Vivez Je vais vivre Nous allons vivre Je vivrai Nous vivrons J ai vécu Nous avons vécu Je vivais Nous vivions OUVRIR J ouvre Nous ouvrons Ouvre Ouvrons Ouvrez Je vais ouvrir Ns allons ouvrir J ouvirai Ns ouvrirons J ai ouvert Ns avons ouvert J ouvrais Ns ouvrions PLARE CROIRE Je plais Nous plaisons Je crois Nous croyons Plais Plaisons Plaisez Crois Croyons Croyez Je vais plaire Nous allons plaire Je vais croire Nous allons croire Je plairai Nous plairons Je croirai Nous croirons J ai plu Nous avons plu J ai cru Nous avons cru Je plaisais Ns plaisions Je croyais Ns croyions DESCENDRE Je descends Ns descendons Descends Descendons Descendez Je vais descendre Nouss allons descendre Je descendrai Nous descendrons J ai descendu Nous avons descendu Je descendais Nous descendions 10

11 NOTAS: * (1) ÊTRE Y AVOIR son verbos imprescindibles: utilizados como verbos auxiliares forman los tiempos compuestos. * (2) VERBOS DE 2ª CONJUGACIÓN. Se conjugan como «FINIR» : S évanouir, pâlir, vomir, guérir, maigrir, mincir, grossir, grandir, rajeunir, vieillir, se rétablir Rougir, jaunir, brunir, blanchir, noircir, verdir, vernir, éclaircir, éblouir Nourrir, garnir, refroidir, remplir, rafraichir, durcir, épaissir Obéir, désobéir, réagir, punir, établir, réussir, réunir, approfondir, réfléchir, accomplir, aboutir, trahir, unir, garantir, avertir, fournir, choisir, surgir, saisir, enrichir, appauvrir, envahir, affaiblir, subir, frémir, convertir, applaudir, ralentir, bondir, s accroupir, atterir * (3) VERBOS DEFECTIVOS: Al igual que en español, en francés existen verbos que no se conjugan en todas sus formas. El verbo FALLOIR = hace falta, es preciso, así como los verbos expresando condiciones climatológicas: PLEUVOIR, NEIGER, GELER, etc, = llover, nevar, helar y verbos impersonales: IL EST IMPORTANT, IL EST INTERDIT etc.= es importante, está prohibido etc, sólo se conjugan en 3ª persona del singular y el sujeto siempre es: IL. Todos los verbos franceses precisan de un sujeto real o gramatical, a no ser que el verbo esté en imperativo. 11

12 1.1 PRESENTE DE INDICATIVO: FORMACIÓN Y USO FORMACIÓN: El presente de los verbos acabados en ER se forma quitando la terminación de infinitivo er y añadiendo las terminaciones: E, ES, E, ONS, EZ, ENT. También se forman así los siguientes verbos acabados en IR: ouvrir, couvrir, souffrir, offrir, cueillir, assaillir. Je Tu Il / elle/ on Nous Vous Ils / elles PARLER parle parles parle parlons Parlez parlent OUVRIR Ouvre Ouvres Ouvre Ouvrons Ouvrez Ouvrent Algunas particularidades : Verbos acabados en CER cambian la C por la Ç en la 1ª pers. pl. çons para conservar el sonido etimológico del verbo [se] Verbos acabados en GER añaden una e en la 1ª pers.pl. geons, para conservar el sonido etimológico del verbo [Ʒe] Verbos acabados en YER, cambian la Y por I delante de e muda. Ej: nettoyer, payer Verbos acabados en eter eler cambian la tilde o doblan consonante en las personas cuya terminación no se pronuncia. Ej: appeler, acheter. Je Tu Il/ elle/ on Nous Vous Ils / elles COMMENCER commence commences commence commençons commencez commencent MANGER mange manges mange mangeons mangez mangent PAYER paie paies paie payons payez paient APPELER appelle appelles appelle appelons appelez appellent ACHETER achète achètes achète achetons achetez achètent El presente de los verbos de segunda conjugación, los acabados en IR, se forma quitando la R y añadiendo las terminaciones S, S, T, SSONS, SSEZ, SSENT. También se forman así los verbos connaître, naître. Je Tu Il/ elle/ on Nous Vous Ils / elles FINIR Finis Finis Finit Finissons Finissez Finissent CONNAITRE Connais Connais Connait Connaissons Connaissez Connaissent El presente de los verbos de tercera conjugación: IR /RE / OIR son iregulares: presentan radicales cambiantes. Sus terminaciones son: S, S, T, ONS, EZ, ENT. Je Tu Il/ elle/ on Nous Vous Ils / elles VENIR viens viens vient venons venez viennent METTRE mets mets met mettons mettez mettent SAVOIR sais sais sait savons savez savent Algunas particularidades : Los verbos VOULOIR, POUVOIR y VALOIR terminan en X en la 1ª y 2ª persona de singular en lugar de S. Ejemplo: je veux. tu veux Los verbos acabados en DRE no toman la T de 3ª pers.de singular y acaban en D. Ej: il prend USO: Al igual que en español, los franceses utilizan el presente para expresar una acción que se está realizando (o un estado que existe) en el momento en que hablamos. También, al igual que en español, puede indicar una acción futura: Il arrive dans un instant = llega en un momento / On se voit demain = nos vemos mañana. 12

13 1.2. FORMACIÓN DEL IMPERATIVO, IMPERFECTO Y PRESENTE DE SUBJUNTIVO A PARTIR DEL PRESENTE DE INDICATIVO. Del presente de indicativo de cualquier verbo se pueden obtener los siguientes tiempos: A. Imperativo = impératif B. Imperfecto de indicativo = imparfait C. Presente de subjuntivo. Vamos a tomar como ejemplo el Presente de Indicativo de los siguientes verbos: AIMER FINIR VENIR J aime Je finis Je viens Tu m aimes Tu finis Tu viens Il /Elle / On aime Il /Elle / On finit Il /Elle / On vient Nous aimons Nous finissons Nous venons Vous aimez Vous finissez Vous venez Ils aiment Ils finissent Ils viennent A. IMPERATIVO: FORMACIÓN: Se toman las personas siguientes del presente de indicativo: 1ª Singular J aime Je finis Je viens 1ª Plural Nous aimons Nous finissons Nous venons 2ª Plural Vous aimez Vous finissez Vous venez Se quitan los pronombres personales sujeto y nos queda el imperativo: Aime (Ama) Finis (Acaba) Viens (Ven) Aimons (Amemos) Finissons (Acabemos) Venons (Vengamos) Aimez (Amad / Ame / Amen) Finissez (Acabad / Acabe Ud / Acaben Uds) Venez (Venid / Venga Ud / Vengan Uds) El imperativo con verbos pronominales: precisan del pronombre colocado detrás del verbo si el verbo está en forma afirmativa y colocado delante si el verbo está en forma negativa, (como en español). AFIRMATIVO NEGATIVO Lèvetoi (levántate) Ne te lève pas (no te levantes) Levons nous (levantémonos) Ne nous levons pas (no nos levantemos) Levezvous ( levantaos) Ne vous levez pas (no os levantéis) El pronombre toi se convierte en te en las formas negativas. También moi pasa a me. IMPERATIVOS IRREGULARES AVOIR Aie Ayons ayez ÊTRE Sois Soyons Soyez ALLER Va Allons Allez SAVOIR Sache Sachons Sachez VOULOIR Veux / Veuille Voulons Voulez / Veuillez USO: Al igual que en español y valenciano, los franceses usan el imperativo para dar órdenes, incitar a actuar o a no actuar si está en forma négativa. 13

14 Ejemplos y traducción Viens ici : Ven aquí Veuillez patienter : haga el favor de esperar / espere, por favor. Ne sortez pas : no salgáis Allonsy : Vamos Dépêchezvous daos prisa «Maquillemoi» : maquillame B. IMPARFAIT: IMPERFECTO DE INDICATIVO FORMACIÓN: Se toma la primera persona del plural del presente de indicativo. Suprimiendo la terminación ons, nos queda la raíz del imperfecto: 1ª pers. Plural. Presente. Nous aimons Nous finissons Nous venons Indicativo A esa raíz hay que añadir las desinencias siguientes: Je ais Tu... ais Il / Elle / On ait Nous. ions Vous. iez Ils / elles.. aient AIMER FINIR VENIR J aimais Je finissais Je venais Tu aimais Tu finissais Tu venais Il / Elle / On aimait Il / Elle / On finissait Il / Elle / On venait Nous aimions Nous finissions Nous venions Vous aimiez Vous finissiez Vous veniez Ils / Elles aimaient Ils / Elles finissaient Ils / Elles venaient * El verbo ÊTRE es la única excepción, su raíz es: ét en lugar de somm *ÊTRE J étais, Tu étais, Il / Elle/ On était, Nous étions. Vous étiez. Ils / Elles étaient USO DE L IMPARFAIT: Evocar acciones habituales pasadas, acciones repetitivas en el pasado. Ejemplos: Les gaulois habitaient près des fleuves, ils organisaient des fêtes... : Los galos vivían cerca de los ríos, organizaban fiestas» «Je me levais tous les jours à la même heure» : me levantaba todos los días a la misma hora. En un relato, describir y precisar las circunstancias. Ejemplo: Il faisait nuit, la rue était déserte et il n y avait personne : Era de noche, la calle estaba desierta y no había nadie Indicar una acción simultánea a una acción en passé composé. Ejemplo: Je commençais à m inquiéter quand tu es arrivé : empezaba a preocuparme cuando llegaste. 14

15 Y también : Se emplea en el discurso indirecto en lugar del presente cuando el verbo introductorio está en pasado: se trata de un presente en el pasado: Ex : Il m a fait savoir qu il voulait partir. Elle répondit qu elle en avait assez de cette situation. On disait qu il allait se marier. Se puede emplear en un contexto hipotético para sugerir, proponer: Ex : Qu estce qu on peut lui offrir pour son anniversaire? Si on lui offrait un sac de voyage? Después de «comme si» para expresar una hipótesis : Ex : Le ciel est gris comme s il allait pleuvoir. [ = Le ciel est gris ; on dirait qu il va pleuvoir] Para describir un hecho que por poco se habria producido: Ex : Encore un peu et tu tombais [= tu n es pas tombé mais tu as failli tomber.] Heureusement que je suis arrivé. Une minute de plus et la salle de bains était inondée [la salle de bains n est pas inondée mais elle a failli l être ; nous avons frisé la catastrophe.] 15

16 C. PRESENTE DE SUBJUNTIVO: FORMACIÓN: Se toma la tercera persona del plural del presente de indicativo. Suprimiendo la terminación ent, nos queda la raíz del presente de subjuntivo: 3ªpers. Pl. Pres. Ind. Ils / elles aiment Ils / elles finissent Ils / elles viennent A esa raíz hay que añadir las desinencias siguientes: Je.. e *Nous.. ions Tu. es *Vous. iez Il / Elle / On.. e Ils / elles ent AIMER FINIR VENIR Que j aime Que je finisse Que je vienne Que tu aimes Que tu finisses Que tu viennes Qu il / elle / on aime Qu il / elle / on finisse Qu il / elle / on je vienne Que nous aimions Que nous finissions *Que nous venions Que vous aimiez Que vous finissiez *Que vous veniez Qu ils / elles aiment Qu ils / elles finissent Qu ils / elles viennent * Para la 1ª y 2ª persona del plural: Nous y Vous se toma la raíz del imperfecto: l imparfait. Exemple: nous / vous ven. El subjuntivo siempre va precedido de Que AVOIR Que j aie Que tu aies Qu il / elle/on ait Que nous ayons Que vous ayez Qu ils / elles aient SAVOIR Que je sache Que tu saches Qu il / elle/on sache Que nous sachions Que vous sachiez Qu ils / elles sachent FAIRE Que je puisse Que tu puisses Qu il / elle/on puisse Que nous puissions Que vous puissiez Qu ils / elles puissent SUBJUNTIVOS IRREGULARES: ÊTRE ALLER Que je sois Que j aille Que tu sois Que tu ailles Qu il / elle/on soit Qu il / elle/on aille Que nous soyons Que nous allions Que vous soyez Que vous alliez Qu ils / elles soient Qu ils / elles aillent POUVOIR Que je puisse Que tu puisses Qu il / elle/on puisse Que nous puissions Que vous puissiez Qu ils / elles puissent VALOIR Que je vaille Que tu vailles Qu il / elle/on vaille Que nous valions Que vous valiez Qu ils / elles vaillent VOULOIR Que je veuille Que tu veuilles Qu il / elle/on veuille Que nous voulions Que vous vouliez Qu ils / elles veuillent PLEUVOIR Qu il pleuve FALLOIR Qu il faille 16

17 USO DEL SUBJUNTIVO Para expresar deseo, incertidumbre y posibilidad: J aimerais / je voudrais qu il vienne = me gustaría/ quisiera que viniese Je ne crois pas qu il vienne = no creo que venga Il est possible qu il vienne = es posible que venga Con la estructura «IL FAUT QUE» para expresar la obligación: Ej: Il faut que tu viennes = Tienes que venir Después de algunas conjunciones que expresan : tiempo, finalidad, condición, concesión CONJUNCIONES EJEMPLOS On prend le bus avant qu il ne soit trop Avant que (antes de que) tard = (cogemos el bus antes de que Jusqu à ce que (hasta que) sea demasiado tarde) TIEMPO En attendant que (mientras que) On attend jusqu à ce qu il revienne = (esperamos hasta que vuelva FINALIDAD CONDICIÓN CONCESIÓN Pour que (para que) Afin que (con el fin de que) De peur que (por miedo a) À condition que (a condición de que) Pourvu que (con tal de que) Bien que (aunque) Sans que (sin que) A moins que a menos que) J ai donné ton adresse pour qu il puisse te rendre visite = he dado tu dirección para que pueda visitarte) Je te prête ce livre à condition que tu me le rendes demain = (te presto este libro a condición de que me lo devuelvas mañana) C est mon meilleur ami bien qu il ait beaucoup de défauts= (es mi mejor amigo aunque tenga muchos defectos) Il est sorti sans que ses parents le sachent = salió sin que sus padres lo supieran) En oraciones subordinadas, los sujetos de la oración principal y de la subordinada son distintos. Pero pueden ser coincidentes con las conjuncions: à condition que, bien que, pourvu que. Ej. Je viendrai à condition que je sois en forme = «vendré a condición de estar en forma». El uso del subjuntivo en español no coincide en francés: 1. Cuando expresamos la hypótesis: NEXO SI EN CASO DE QUE USO DE SUBJUNTIVO EN ESPAÑOL Si tuviera dinero te lo prestaría En caso de que no vengáis, avisadnos TRADUCCIÓN EN FRANCÉS : IMPARFAIT O CONDITIONNEL Si j avais de l argent je te le prêterais Au cas où vous ne viendriez pas, préveneznous 2. En ciertas oraciones subordinadas cuyo verbo principal está en futuro o imperativo. (Ver ficha siguiente, apartado: EMPLEO DEL FUTURO EN FRANCÉS TRADUCIDO EN SUBJUNTIVO EN ESPAÑOL 17

18 1.3 FUTURO SIMPLE: FORMACIÓN Y USO FORMACIÓN: Se añaden las terminaciones: ai as a ons ez ont a la terminación de infinitivo del verbo. Je Tu Il/ elle/0n Nous Vous Ils / elles PARLER parlerai parleras parlera parlerons parlerez parleront JOUER Jouerai Joueras Jouera Jouerons Jouerez Jouerons FINIR Finirai Finiras Finira Finirons Finirez Finiront Los Verbos en re pierden la e Je Tu Il/ elle/0n Nous Vous Ils / elles PRENDRE prendrai prendras prendra prendrons prendrez prendront Particularidades: los verbos en oyer uyer cambian la y por i delante de e muda: essuyer, nettoyer, appuyer. Excepción: envoyer: irregular enverrai Algunos verbos en ir y sus compuestos pierden la i: acquerir, courir, mourir: Je Tu Il/ elle/0n Nous Vous Ils / elles COURIR Courrai Courras Courra courrons courrez courront Verbos irregulares: Tienen el radical totalmente diferente del infinitivo pero es el mismo en todas las personas: Je Tu Il/ elle / 0n Nous Vous Ils / elles ÊTRE ser ser ser ser ser ser AVOIR aur aur aur aur aur aur ALLER ir ir ir ir ir ir POUVOIR VOULOIR SAVOIR DEVOIR VOIR TENIR VENIR FAIRE FALLOIR POURR VOUDR SAUR DEVR VERR TIENDR VIENDR FER FAUDR EMPLEO DEL FUTURO EN FRANCÉS TRADUCIDO EN SUBJUNTIVO EN ESPAÑOL Si en la oración principal tenemos imperativo o futuro, en la oración subordinada ponemos en francés futuro mientras que en español ponemos subjuntivo si esta oración está introducida por: OÙ QUAND DÈS QUE AUSSITÔT QUE PENDANT QUE TANT QUE COMME CE QUE AUTANT QUE IMPERATIF / FUTUR + CONECTOR + FUTUR = IMPERATIVO / FUTURO + CONECTOR + SUBJUNTIVO CONECTOR Ejemplo en francés Ejemplo en español OÙ ( donde) Va où tu voudras Ve donde quieras Il ira où vous irez Irá donde vayais QUAND (cuando) Faisle quand il sera là Hazlo cuando esté aquí Il viendra quand il voudra Vendrá cuando quiera DÈS QUE (en cuanto) Je le prendrai dès que j arriverai Lo cogeré en cuanto llegue AUSSITÔT QUE (en cuanto) Prendsle aussitôt que tu pourras Cógelo en cuanto puedas PENDANT QUE (mientras que) Sors pendant que tu seras jeune Sal mientras seas joven TANT QUE (mientras) Profite tant que tu pourras Disfruta mientras puedas On profitera tant qu on pourra Disfrutaremos mientras podamos COMME (como) Fais comme tu voudras Haz como quieras CE QUE (lo que) Achète ce que tu verras Compra lo que veas Il mangera ce qu il voudra Comerá lo que quiera AUTANT QUE (tanto como) On boira autant qu on pourra Beberemos tanto como podamos 18

19 FORMACIÓN: 1.4. CONDICIONAL SIMPLE: FORMACIÓN Y USO Se forma a partir del radical de futuro + las terminaciones del «imparfait»: ais, ais, ait, ions, iez, aient. Je Tu Il/ elle/0n Nous Vous Ils / elles PARLER parlerais parlerais parlerait parlerions parleriez parleraient FINIR finirais finirais finirait finirions finiriez finiraient PRENDRE prendrais prendrais prendrait prendrions prendriez prendraient ferais ferais ferait ferions feriez feraient Las particularidades e irregularidades son las mismas que las del futuro simple. USO: El condicional es un modo que expresa esencialmente la eventualidad. Generalmente lo utilizamos para expresar: La cortesía, amabilidad (uso más frecuente en francés que en español) : En las cartas formales : «Je désirerais que vous répondiez aussitôt» = «Ruego conteste en la mayor brevedad» En las compras: «Je voudrais une baguette, s il vous plait» = «una barra de pan, por favor» La posibilidad. «Nous irions au théatre et nous écouterions un concert» = «iriamos al teatro y escuchariamos un concierto» Un deseo : «J aimerais aller au ciéma» = «me gustaría ir al cine» Sugerir o dar un consejo: «Tu pourrais l emmener au cinéma»= «podrías llevarlo al cine», «Vous devriez moderniser votre entreprise» = «debería modernizar su empresa En oraciones hipotéticas (introducidas por SI ): Para expresar una acción `posible en el futuro = potencial: «Si vous me donniez son adresse, j irais le voir» = «Si me diese su dirección, iría a verlo» Para expresar una acción imposible en el presente, = irreal del presente: «S il était intelligent, il apprendrait vite» (sé que no lo es). Después de la conjunción: AU CAS OÙ : «Au cas où il pleuvrait, le match aurait lieu le lendemain» = «En el caso de que lloviese el partido tendría lugar al día siguiente» En el estilo indirecto: El condicional con valor de futuro cuando el verbo de la oración principal está en pasado: «Il m a promis qu il me téléphonerait = «Me prometió que me llamaría» 19

20 1.5. FORMACIÓN DE LOS TIEMPOS VERBALES COMPUESTOS. TIEMPOS COMPUESTOS. FORMACION. EJEMPLOS Y TRADUCCION. PASSÉ COMPOSÉ: AVOIR ou ÊTRE au présent de l indicatif + PATICIPE PASSÉ. Exemple : J ai dit : he dicho / dije. Exemple : Je suis arrivé : he llegado / llegué PLUSQUEPARFAIT : AVOIR ou ÊTRE à l imparfait de l indicatif + PATICIPE PASSÉ. Exemple : J avais dit : había dicho. Exemple : j étais arrivé : había llegado. FUTUR ANTÉRIEUR : AVOIR ou ÊTRE au futur simple + PATICIPE PASSÉ. Exemple : j aurai dit : habré dicho. Exemple : je serai arrivé : habré llegado. CONDITIONNEL PASSÉ : AVOIR ou ÊTRE au conditionnel simple + PATICIPE PASSÉ. Exemple : J aurais dit : habría dicho. Exemple. Je serais arrivé : habría llegado. SUBJONCTIF PASSÉ : AVOIR ou ÊTRE au subjonctif présent + PATICIPE PASSÉ. Exemple : Que tu aies dit : que hayas dicho. Exemple : Que tu sois arrivé : que hayas llegado. INFINITIF PASSÉ : AVOIR ou ÊTRE à l infinitif + PATICIPE PASSÉ. Exemple : Avoir dit : haber dicho. Exemple : être arrivé : haber llegado. PARTICIPE PRÉSENT COMPOSÉ : AVOIR ou ÊTRE au participe présent + PATICIPE PASSÉ. Exemple : ayant dit : habiendo dicho. Exemple : étant arrivé : habiendo llegado. EL AUXILIAR MÁS EMPLEADO ES EL AVOIR. EMPLEAMOS EL AUXILIAR ÊTRE EN LOS SIGUIENTES CASOS: 1. Todos los verbos pronominales, es decir verbos cuyo infinitivo va precedido en francés de SE : se laver, se lever, se coucher, se taire, s endormir Ejemplos y traducción: Je me suis levé à 7 heures du matin : me he levantado a las 7h de la mañana. Tu t es couché très tôt : te has acostado muy temprano. Elles se sont endormies vers minuit : Se han dormido sobre las doce de la noche. 2. Todos los verbos intransitivos que aparecen en el dibujo siguiente más sus compuestos: RENTRER, REVENIR, DEVENIR, REMONTER, SURMONTER 20

21 Tb podéis memorizarlos por parejas: NAITRE y MOURIR // ALLER y VENIR// RESTER y TOMBER// ARRIVER y PARTIR// *ENTRER y * SORTIR //*MONTER y *DESCENDRE// * PASSER y *RETOURNER. Los verbos con un (*) asterisco se pueden utilizar en construcción transitiva, es decir, seguido de un O.D, en ese caso, el auxiliar que se emplea es el AVOIR Ejemplos y traducción: Je suis monté avec lui : he subido con él / *J ai monté la valise : he subido la maleta. Il est sorti du lycée : salió del instituto / *Il a sorti son livre : ha sacado su libro. CONCORDANCIA DEL PARTICIPIO: A) El participio pasado de los tiempos compuestos con el auxiliar ÊTRE concuerda en género y número con el sujeto de la frase: Sujeto femenino: Se añade una e : Elle est partie Sujeto masculino plural: Se añade una s : Ils sont allés Sujeto femenino plural: se añade es : Elles se sont promenées En los verbos pronominales hay dos casos en que el participio pasado no concuerda con el sujeto: 1. Si el verbo lleva un Objeto Directo: Ejemplo: Elle s est lavé les mains: se ha lavado las manos, sin embargo elle s est lavée: se ha lavado. OD OD 2. Si el «se» de los verbos recíprocos hace función de Objeto Indirecto: OI. Ej: Marie a écrit à Anne Anne a écrit à Marie Elles se sont écrit. (Anne y Marie= OI) OI OI OI En cambio : Marie a vu Anne Anne a vu Marie Elles se sont vues. OD OD OD B) El participio pasado de los tiempos compuestos con el auxiliar AVOIR concuerda en género y número con el O.D de la frase, si el O.D va delante del verbo, es decir, si delante del verbo hay un pronombre personal OD: la, l, les o el pronombre relativo que, (Es como en valenciano): Ej : Tu as vu mes clés? Oui, je les ai vues. Voilà les clés que tu as vues 21

22 1. 6 USO CONTRATIVO DE L IMPARFAIT ET LE PASSÉ COMPOSÉ Normalmente, utilizamos l imparfait para evocar recuerdos: Ex : Quand j étais jeune, j avais un beau collier en or. Normalmente utilixamos el passé composé para hechos puntuales : Ex : Un jour, j ai perdu mon collier. Utilizamos le passé composé para périodos de tiempo définidos (con un principio y un final preciso) y l imparfait para periodos de tiempo indéfindos. Ex : De 1980 à 1990 Pendant dix ans Entre dix et vingt ans, j ai fait du sport. Dans les années 60 A cette époquelà Avant Quand j étais jeune, je faisais du sport. En un relato en pasado, utilizamos las dos formas : le passé composé para los acontecimientos y hechos puntuales y l imparfait para las descripciones y situaciones Ex: Le jour où j ai perdu mon collier, j étais à la piscine, je jouais au ballon, j avais 12 ans. L imparfait describe el cuadro, el decorado (como una foto); le passé composé describe una sucesión de acontecimientos, acciones (como una película): Ex : Il faisait beau. Les gens se promenaient. Soudain un chien a traversé la rue, il a renversé une dame, la dame a crié, les gens se sont précipités. Le passé composé indica un cambio ante viejas costumbres o un cambio ante una situación dada : Ex: Avant, j habitais à Marseille. Un jour, j ai déménagé. Hier, il faisait froid. Tout à coup, le temps a changé. CUADROS CONTRASTIVOS DEL USO DEL PASSÉ COMPOSÉ Y DE L IMPARFAIT : 1. Los dos expresan el pasado pero: PASSE COMPOSE Action/ événement Achevé Ponctuel IMPARFAIT Description / situation Soudain Durée indéterminée Répétition, habitude 2. Les adverbes suivants sont couramment associés avec chacun de ses temps : INDICATEURS DE TEMPS IMPARFAIT Tous les jours Chaque fois chaque jour chaque matin Toujours Ne jamais Souvent Rarement Le mardi D habitude en général généralement Quelquefois À l époque autrefois Dans les années Avant PASSE COMPOSE Soudain Tout à coup A ce momentlà En 2004 De 1990 à 2010 Hier L année dernière D abord Ensuite Puis et puis un jour Après Alors Enfin 22

23 1.7 EL GERUNDIO Y PARTICIPIO PRESENTE 1. EL GERUNDIO. FORMACIÓN Y CARACTERISTICAS Se forma, al igual que el participio presente, a partir del radical de la 1ª persona de plural del presente de indicativo añadiendo la terminación ant. VERBO 1ª PERS. PLURAL. PRESENTE GERUNDIO JOUER Nous jou ons En jouant FINIR Nous finiss ons En finissant MANGER Nous mang eons En mangeant LIRE Nous lis ons En lisant PRENDRE Nous pren ons En prenant SOLO TRES VERBOS IRREGULARES Avoir ayant Être étant Savoir sachant Siempre va precedido de en, y a veces de tout en que significa a la vez que. El gérondif no tiene formas compuestas. Tiene valor de complemento circunstancial del verbo. Se traduce por un gerundio en castellano o por al + infinitvo Ejemplos y traducción: Il arrive en sifflant : «llega silbando» «Ils est casse la jambe en skiant» = «se ha roto la pierna esquiando» Tout en parlant, il me faisait des signes : «a la vez que hablaba, me hacía señas». «Il est tombé en sortant» = «se cayó al salir» 2. LE PARTICIPE PRÉSENT. FORMACIÓN Y CARACTERÍSTICAS o Se forma con la terminación ant al igual que el gerundio pero no va precedido de en. o Tiene forma compuesta: «ayant reçu»= «habiendo recibido» o Completa un substantivo o un pronombre, equivale a una oración de relativo, introducida por qui. «C est un tableau représentant la Nativité = «qui représente la nativité» o Se utiliza sobre todo en el lenguaje escrito de la prensa, la correspondencia y el lenguaje administrativo:«cherchons vendeuse parlant anglais = «buscamos vendedor que hable inglés» Ejemplos y traducción: «Il voyait son frère traversant la rue»: «veía a su hermano cruzando la calle». «Je la revois lisant près du feu» = «la recuerdo leyendo cerca del fuego» «Les marchandises n étant pas arrivées» = «No habiendo llegado las mercancias» No confundir el participio presente con el adjetivo verbal su terminación suele ser similar. El adjetivo verbal concuerda en género y número con el sustantivo que acompaña: Ej: un quartier bruyant des quartiers bruyants = Un barrio ruidoso unos barrios ruidosos «un garçon charmant /des filles charmantes» = «un chico encantador / chicas encantadoras», En algunos casos la grafía es diferente: précédant / précédent(e/s) divergeant / divergent(e/s) provoquant / provocant(e/s) différant / différent(e/s) fatiguant / fatigant(e/s) 23

24 1.8 CONSTRUCCIONES PROGRESIVAS. En francés, no se utiliza el gerundio tras auxiliares como: estar, llevar, seguir o ir. En cambio, el español si lo utiliza: Ejemplos y traducción: Estoy saliendo Je suis en train de sortir» Va comiendo «il est en train de manger» Sigue subiendo «il continue à monter» Lleva toda la mañana trabajando «elle travaille pendant toute la matinée. Las estructuras utilizadas en francés son: Le présent progressif ou continu: Être en train de + infinitif. El verbo être conjugado en todas las personas y tiempos de indicativo, condicional y subjuntivo. Continuer à + infinitif. El verbo continuer conjugado en todas las personas y en los tiempos de indicativo, condicional y subjuntivo. Ejemplos y traducción. Être en train de travailler Je suis / étais / serai / serais en train de travailler Tu es / étais / seras / serais en train de travailler Il est / était / sera/ serait en train de travailler Nous sommes /étions /serons /serions en train de travailler Vous êtes/étiez /serez/seriez en train de travailler Ils sont en train de travailler Continuer à / de travailler Je continue/ continuais/ continuerai/ continuerais à travailler. Tu continues/ continuais/ continueras/continuerais à travailler. Il continue/ continuait / continuera / continuerait à travailler. Nous continuons / continuions / continuerons / continuerions à travailler. Vous continuez / continuiez / continuerez / continueriez à travailler. Ils continuent / continuaient / continueront / continueraient à travailler. Estar trabajando Estoy /estaba / estaré / estaría trabajando Estás /estabas /estarás /estarías trabajando Está / estaba / estará / estaría trabajando Estamos/estábamos/estaremos/estaríamos trabajando Estáis/estabais/estaréis/estaríais trabajando Están/estaban/ estarán/ estarían trabajando Seguir trabajando Sigo / seguía / seguiré / seguiría trabajando. Sigues / seguías / seguirás / seguiría / trabajando. Sigue / seguía / seguirá / seguiría trabajando. Seguimos / seguíamos / seguiremos / seguiríamos trabajando. Seguís / seguíais / seguiréis / seguiríais trabajando. Siguen / seguían / seguirán / seguirían trabajando. 4. AL + INFINITIVO Se suele traducir por un gerundio en francés: Ejemplo y traducción Le llamé al llegar a casa Je lui ai téléphoné en rentrant 24

25 2. GÉNERO Y NÚMERO Formación del FEMENINO: REGLA GENERAL: Se añade una E a la forma del masculino, cuando existe el femenino. Un ami Une amie = Un amigo una amiga OJO: coincide el género en ambas lenguas en una gran mayoría de palabras, pero no siempre es así, incluso en palabras del mismo origen: LE lait = la leche LE sel = la sal LA mer = el mar CAMBIOS ORTOGRÁFICOS. LE lit = la cama LE beurre = la mantequilla LA chaleur = el calor NOMBRES EN : CAMBIO MASCULINO FEMENINO ORTÓGRÁFICO ER IER ÈRE IÈRE un boucher un dernier une bouchère une dernière ON EN IEN ONNE ENNE IENNE un champion un lycéen un physicien une championne une lycéenne une physicienne EUR TEUR EUSE TRICE un joueur un chanteur un directeur un acteur une joueuse une chanteuse une directrice une actrice F VE un veuf une veuve VOCAL+ T VOCAL+TTE un chat une chatte EAU EL ELLE ELLE un jumeau gabriel une jumelle gabrielle un professeur un professeur MASCULINOS Y FEMENINOS IDÉNTICOS un écrivain un peintre un écrivain un peintre MASCULINOS Y FEMENINOS IDÉNTICOS (SÓLO CAMBIA EL ARTÍCULO) un élève un artiste FORMAS ESPECIALES PARA EL FEMENINO: MASCULINO un homme un mari un frère un garçon un oncle un copain un roi un taureau un cheval un dieu un héros FEMENINO une femme une femme une soeur une fille une tante une copine une reine une vache une jument une déesse une héroïne une élève une artiste PARTICULARIDADES EN EL GÉNERO DE ALGUNAS PALABRAS: PALABRAS MASCULINAS Y FEMENINAS IGUALMENTE PALABRAS QUE CAMBIA EL SIGNIFICADO SEGÚN SEAN MASCULINAS O FEMENINAS un aprèsmidi / une aprèsmidi une chose importante / quelque chose d important une personne vive / personne n est venu un manoeuvre / une manoeuvre un livre / une livre 25

26 Formación del PLURAL: REGLA GENERAL: EL PLURAL se forma añadiendo una S a la forma del SINGULAR: Le livre Les livres El libro Los libros NOMBRES SINGULARES TERMINADOS EN: CAMBIO ORTOGRÁFICO PARA EL PLURAL MASC. O FEM. SINGULAR MASC. O FEM. PLURAL S X Z NO CAMBIAN EN PLURAL le tapis la voix le nez les tapis les voix les nez EAU EU *EU EAUX EUX *EUS le tableau le jeu *le pneu *le bleu les tabeaux les jeux *les pneus *les bleus OU *OU OUS *OUX le cou * bijou, *caillou *chou, *genou, *hibou, *oujou, *pou. les cous *bijoux, *cailloux, *choux, *genoux, *hiboux, *joujoux, *poux AL AIL * son excepciones EAUX le journal le travail les journaux les travaux En francés: La gente Les gens (Siempre en plural y sin T ) les gens : es masculino plural: ces gens sont nombreux. PLURAL DE LOS NOMBRES COMPUESTOS: Los nombres compuestos escritos en una sola palabra forman el plural como los nombres simples: Un gendarmes des gendarmes. Monsieur Messieurs / Madame Mesdames / Mademoiselle Mesdemoiselles NOMBRE + ADJETIVO ADJETIVO + NOMBRE OJO: GRAND + NOMBRE (fem.) GRAND + NOMBRE (masc.) S + S S + S GRAND Ø + S GRANDS + S un coffrefort des coffres forts une basse cour des basses cours une grand mère des grand mères un grand père des grands pères NOMBRE + NOMBRE S + S un choufleur des chouxfleurs NOMBRE + COMPLEMENTO S + Ø un chefd œuvre des chefsd œuvre FORMA INVARIABLE + NOMBRE Ø + S un avantposte des avantpostes VERBO + VERBO Ø + Ø un va et vient des va et vient 26

LOS PRONOMBRES COD. Un COD es un Complemento de Objeto Directo. Completa un verbo. En una oración, el COD no puede ser desplazado ni suprimido.

LOS PRONOMBRES COD. Un COD es un Complemento de Objeto Directo. Completa un verbo. En una oración, el COD no puede ser desplazado ni suprimido. LOS PRONOMBRES COD I. Introducción Qué es un COD? Un COD es un Complemento de Objeto Directo. Completa un verbo. En una oración, el COD no puede ser desplazado ni suprimido. Un COD se pone después del

Más detalles

Guía del Curso Francés empresarial - A1 y A2

Guía del Curso Francés empresarial - A1 y A2 Guía del Curso Francés empresarial - A1 y A2 Modalidad de realización del curso: Titulación: A distancia Diploma acreditativo con las horas del curso OBJETIVOS Permitir el aprendizaje del francés dentro

Más detalles

CONTENIDOS MÍNIMOS PARA LA PRUEBA DE SEPTIEMBRE 2015 FRANCÉS 1ºESO

CONTENIDOS MÍNIMOS PARA LA PRUEBA DE SEPTIEMBRE 2015 FRANCÉS 1ºESO FRANCÉS 1ºESO - Los números de 1 a 69 - Los saludos - El material escolar - Los meses del año, los días de la semana, las estaciones del año - La hora - El colegio, el aula, las asignaturas - La familia

Más detalles

PASSÉ COMPOSÉ. El presente de indicativo de los verbos auxiliares es el siguiente:

PASSÉ COMPOSÉ. El presente de indicativo de los verbos auxiliares es el siguiente: PASSÉ COMPOSÉ Como su propio nombre indica, el passé composé (pasado compuesto) es un tiempo de pasado. Se forma con un verbo auxiliar conjugado en presente de indicativo y el participio pasado del verbo

Más detalles

Moi, je parle français

Moi, je parle français Moi, je parle français A QUIÉN VA DIRIGIDO? Personal de los departamentos de administración, comercial y dirección de la empresa que tengan que utilizar el idioma francés en su puesto de trabajo, dando

Más detalles

CONTENIDOS SINTÁCTICO DISCURSIVOS

CONTENIDOS SINTÁCTICO DISCURSIVOS CONTENIDOS SINTÁCTICO DISCURSIVOS PRIMERO E.S.O. SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA (LOMCE) Comment tu t appelles? Je m appelle o Qu est-ce que c est? C est un/ une Describir e identificar a alguien o algo o Comment

Más detalles

IES DE INGENIO AVDA. LOS ARTESANOS, INGENIO CONTENIDOS MÍNIMOS CURSO:

IES DE INGENIO AVDA. LOS ARTESANOS, INGENIO CONTENIDOS MÍNIMOS CURSO: DEPARTAMENTO: FRANCÉS CURSO: 1º ESO ÁREA: FRANCÉS VOCABULARIO: - Los colores, los días de la semana, los meses del año, la familia, la descripción física y del carácter, el material escolar y el colegio,

Más detalles

DPTO. DE FRANCÉS JUNIO 2017

DPTO. DE FRANCÉS JUNIO 2017 CONTENIDOS Y RECOMENDACIONES PARA LOS EXÁMENES DE SEPTIEMBRE Recomendaciones: 1. Volver a consultar el libro de texto y los ejercicios del mismo hechos a lo largo del curso, así como las fotocopias, si

Más detalles

INFORME DE SECUNDARIA ÁREA NO SUPERADA

INFORME DE SECUNDARIA ÁREA NO SUPERADA NIVEL: 2º ESO ÁREA: FRANCÉS ASPECTOS CURRICULARES NO ALCANZADOS El/la alumno/a no ha conseguido superar los objetivos mínimos propuestos para este curso, y deberá superar una prueba extraordinaria con

Más detalles

IES DE INGENIO AVDA. LOS ARTESANOS, INGENIO CONTENIDOS MÍNIMOS CURSO:

IES DE INGENIO AVDA. LOS ARTESANOS, INGENIO CONTENIDOS MÍNIMOS CURSO: DEPARTAMENTO: FRANCÉS CURSO: 1º ESO ÁREA: FRANCÉS VOCABULARIO: - Los colores, los días de la semana, los meses del año, la familia, la descripción física y del carácter, el material escolar y el colegio,

Más detalles

Cuándo formaremos el passé composé con el verbo auxiliar être y cuándo con el avoir? Formaremos el Passé Composé con el auxiliar être en estos casos:

Cuándo formaremos el passé composé con el verbo auxiliar être y cuándo con el avoir? Formaremos el Passé Composé con el auxiliar être en estos casos: PASSÉ COMPOSÉ Como su propio nombre indica, el passé composé (pasado compuesto) es un tiempo de pasado. Se forma con un verbo auxiliar conjugado en presente de indicativo y el participio pasado del verbo

Más detalles

GUION DE TRABAJO ESTIVAL

GUION DE TRABAJO ESTIVAL A 17.2 01 GUION DE TRABAJO ESTIVAL MODALIDAD: RECUPERACIÓN ETAPA: E.S.O. ASIGNATURA: FRANCÉS CURSO: 2º E.S.O. Al finalizar el periodo ordinario del presente curso tienes suspensa alguna evaluación de esta

Más detalles

F13POC-PC CONTENIDOS MÍNIMOS. CURSO CONTENIDOS MÍNIMOS

F13POC-PC CONTENIDOS MÍNIMOS. CURSO CONTENIDOS MÍNIMOS CURSO 2015-2016 DEPARTAMENTO FRANCÉS CURSO 1º ESO ÁREA FRANCÉS VOCABULARIO - Los colores, los días de la semana, los meses del año, la familia, la descripción física y del carácter, el material escolar

Más detalles

LOS VERBOS Y LOS TIEMPOS DE CONJUGACIÓN.

LOS VERBOS Y LOS TIEMPOS DE CONJUGACIÓN. FRANCÉS 1º E.S.O. Este cuadernillo no es más que una guía para orientarte en tu estudio. Si quieres practicar con más ejercicios te aconsejo que consultes la siguiente página de Internet : lepointdufle.net.

Más detalles

LOS CRITERIOS DE EVALUACIÓN

LOS CRITERIOS DE EVALUACIÓN LOS CRITERIOS DE EVALUACIÓN Así, la evaluación final para los alumnos de la ESO se realiza en base a la valoración de: - su actitud ante la materia - su progreso en el proceso de aprendizaje - el nivel

Más detalles

LOS PRONOMBRES COI. Un COI se pone después del verbo (excepto si es un pronombre). Necesita una preposición. Por eso se llama indirecto.

LOS PRONOMBRES COI. Un COI se pone después del verbo (excepto si es un pronombre). Necesita una preposición. Por eso se llama indirecto. LOS PRONOMBRES COI I. Introducción Qué es un COI? Un COI es un Complemento de Objeto Indirecto. Completa un verbo. En una oración, el COI no puede ser desplazado ni suprimido. Un COI se pone después del

Más detalles

2.- Presente de indicativo de los verbos de la primera conjugación ER. 3.- Adjetivos posesivos de un solo poseedor (MON, TON, SON,.).

2.- Presente de indicativo de los verbos de la primera conjugación ER. 3.- Adjetivos posesivos de un solo poseedor (MON, TON, SON,.). FRANCÉS CONTENIDOS MÍNIMOS Examen de septiembre curso 2.016-2017. 1º E.S.O. A) GRAMÁTICA: 1.- Verbos ÊTRE y AVOIR. 2.- Presente de indicativo de los verbos de la primera conjugación ER. 3.- Adjetivos posesivos

Más detalles

Departamento de Francés-2017/2018 RECOMENDACIONES PARA CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA DE SEPTIEMBRE 2018

Departamento de Francés-2017/2018 RECOMENDACIONES PARA CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA DE SEPTIEMBRE 2018 1º ESO El alumno que no ha superado la materia de francés en la convocatoria ordinaria de junio tendrá que presentarse a la prueba extraordinaria de francés, que consistirá en realizar una prueba escrita.

Más detalles

1) Elegimos cual va ser la frase principal y la secundaria. Esto es importante, porque el orden altera el producto. Compara:

1) Elegimos cual va ser la frase principal y la secundaria. Esto es importante, porque el orden altera el producto. Compara: El pronombre relativo se utiliza (tanto en español como en francés) para referirse a una persona, animal o cosa, que ya se ha mencionado previamente, evitando así su repetición. En español se conocen como

Más detalles

CONTENIDOS MINIMOS FRANCES.

CONTENIDOS MINIMOS FRANCES. CONTENIDOS MINIMOS FRANCES. 1. 1 o E.S.O. 1.1. Gramaticales: El presente de indicativo de los verbos avoir y être. El presente de indicativo de los verbos de la 1 a conjugacion y de aller. El presente

Más detalles

FRANCÉS. Contenidos del programa de refuerzo:

FRANCÉS. Contenidos del programa de refuerzo: I.E.S Miraflores de los Ángeles FRANCÉS Departamento de francés 12.8. PROGRAMA DE REFUERZO. ALUMNOS CON LA MATERIA PENDIENTE - Alumnos que cursan Francés este año. Aquellos alumnos que tengan la materia

Más detalles

CURSO 2014-2015 CONTENIDOS MÍNIMOS

CURSO 2014-2015 CONTENIDOS MÍNIMOS CURSO 2014-2015 DEPARTAMENTO: FRANCÉS CURSO: 1º ESO ÁREA: FRANCÉS VOCABULARIO: - Los colores, los días de la semana, los meses del año, la familia, la descripción física y del carácter, el material escolar

Más detalles

PRUEBAS DE ACCESO PARA MAYORES 25 AÑOS. Convocatoria MATERIA: LENGUA EXTRANJERA.FRANCÉS

PRUEBAS DE ACCESO PARA MAYORES 25 AÑOS. Convocatoria MATERIA: LENGUA EXTRANJERA.FRANCÉS PRUEBAS DE ACCESO PARA MAYORES 25 AÑOS Convocatoria 2014-2015 MATERIA: LENGUA EXTRANJERA.FRANCÉS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Markus est arrivé en France il y a dix ans. Au début, tout

Más detalles

FRANCÉS BÁSICO. IFEFOR Área de Proyectos Telf.: DURACIÓN 40 HORAS PRESENCIALES OBJETIVOS

FRANCÉS BÁSICO. IFEFOR Área de Proyectos   Telf.: DURACIÓN 40 HORAS PRESENCIALES OBJETIVOS FRANCÉS BÁSICO DURACIÓN 40 HORAS PRESENCIALES OBJETIVOS Al finalizar esta acción formativa, la persona asistente será capaz de: - Saludar, presentarse y emplear fórmulas de cortesía simples. - Presentar

Más detalles

Algunos verbos aceptan un complemento de objeto y otros no. Podemos hacer algo o mentirle

Algunos verbos aceptan un complemento de objeto y otros no. Podemos hacer algo o mentirle Fuente: http://hyperpolyglottecom Puedes complementar esta información con la ficha de gramática que presenta una lista de verbos en francés con sus respectivas construcciones directas o indirectas Consulta

Más detalles

APUNTES GRAMÁTICA FRANCÉS 3º ESO INDEFINIDOS DEFINIDOS

APUNTES GRAMÁTICA FRANCÉS 3º ESO INDEFINIDOS DEFINIDOS APUNTES GRAMÁTICA FRANCÉS 3º ESO ARTICULOS DEFINIDOS E INDEFINIDOS Masculino INDEFINIDOS singular un plural des Femenino singular une plural des DEFINIDOS Masculino singular le plural les Femenino singular

Más detalles

Accepter, céder. Qué sea lo que Dios quiera! Bon, d accord. Dans ce cas, j accepte. Si tu veux. Voulez-vous?

Accepter, céder. Qué sea lo que Dios quiera! Bon, d accord. Dans ce cas, j accepte. Si tu veux. Voulez-vous? 1 Accepter, céder Bon, d accord Bueno. Bueno, de acuerdo. Bueno, vale. Estoy de acuerdo con go. Bueno, hagámoslo así. Así lo haremos. Sí, quiero. Sí, acepto. Bueno, pues sí. Bon. Bon, d accord. Bon, d

Más detalles

La Comparación El Superlativo El Condicional Presente

La Comparación El Superlativo El Condicional Presente La Comparación El Superlativo El Condicional Presente Comparativo de Superioridad PLUS + Adjetivo + QUE / QU PLUS + DE/ D + Nombre + QUE / QU Verbe + PLUS + QUE / QU Comparativo de Igualdad AUSSI + Adjetivo

Más detalles

Je suis très contente d'avoir une correspondante anglaise.

Je suis très contente d'avoir une correspondante anglaise. TEXTO. Salut! Je suis très contente d'avoir une correspondante anglaise. Je suis fille unique et j'habite près du centre de la ville de Genève* avec ma mère et mon chat Polo. Ma mère est pharmacienne et

Más detalles

FRANCÉS MATERIA COMÚN 1º CURSO

FRANCÉS MATERIA COMÚN 1º CURSO BACHARELATO SEMIPRESENCIAL E A DISTANCIA FRANCÉS MATERIA COMÚN 1º CURSO INSTRUCIÓNS PARA O ALUMNADO I.E.S. SAN CLEMENTE. SEMINARIO DE FRANCÉS 1. MATERIAL 1º de Bachillerato. NATURELLEMENT I (Ed. Santillana).

Más detalles

Les 150 petits mots du prof. 1/6.

Les 150 petits mots du prof. 1/6. Les 150 petits mots du prof. 1/6. Mots, expressions Traduction Commentaires, exemples N 01 Ahora / Ahorita Maintenant / Tout de suite 02 En seguida, de inmediato Tout de suite 03 Según, D après / Selon

Más detalles

Los determinantes: Artículos definidos, indefinidos, partitivos, adjetivos demostrativos, interrogativos y posesivos.

Los determinantes: Artículos definidos, indefinidos, partitivos, adjetivos demostrativos, interrogativos y posesivos. CICLO FORMATIVO: COCINA CONTENIDOS MÍNIMOS Lingüísticos: Los determinantes: Artículos definidos, indefinidos, partitivos, adjetivos demostrativos, interrogativos y posesivos. La concordancia del sustantivo

Más detalles

f.-contenidos Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN MÍNIMOS EXIGIBLES PARA SUPERAR LA MATERIA.

f.-contenidos Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN MÍNIMOS EXIGIBLES PARA SUPERAR LA MATERIA. f.-contenidos Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN MÍNIMOS EXIGIBLES PARA SUPERAR LA MATERIA. f.1. Contenidos mínimos 1º E.S.O. Gramática - Comment tu t appelles? - S appeler : je, tu, il / elle - Comment ça va?

Más detalles

La "s" en les no se pronuncia. Si la palabra siguiente comienza por vocal o h muda, entonces se

La s en les no se pronuncia. Si la palabra siguiente comienza por vocal o h muda, entonces se REFUERZO FRANCÉS 3º 1. ARTICLES ET CONTRACTIONS ( ARTÍCULOS Y CONTRACCIONES) ARTICULO INDETERMINADO MASCULINO FEMENINO SINGULAR un livre (un libro) une maison (una casa) PLURAL des livres (libros) des

Más detalles

PRESENTARSE. Para hablar de la identidad, usamos los verbos «être» y «s appeler». Al encontrarse por primera vez con alguien, puede que nos pregunte:

PRESENTARSE. Para hablar de la identidad, usamos los verbos «être» y «s appeler». Al encontrarse por primera vez con alguien, puede que nos pregunte: I. Identidad PRESENTARSE 1. Formulación de preguntas Para hablar de la identidad, usamos los verbos «être» y «s appeler». Al encontrarse por primera vez con alguien, puede que nos pregunte: - «Qui es-tu?»

Más detalles

ANEXO 1: CONTENIDOS MÍNIMOS. CONTENIDOS MÍNIMOS EN 1º de la ESO Morfosintácticos:

ANEXO 1: CONTENIDOS MÍNIMOS. CONTENIDOS MÍNIMOS EN 1º de la ESO Morfosintácticos: ANEXO 1: CONTENIDOS MÍNIMOS CONTENIDOS MÍNIMOS EN 1º de la ESO Morfosintácticos: Verbos 1er. Grupo er Qui est-ce? Qu est-ce que c est? C est... Utilización, où? Comment? Combien? Verbos faire, pouvoir,

Más detalles

E.O.I DE ARRECIFE DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PRUEBA DE CLASIFICACIÓN CONTENIDOS NIVEL BÁSICO 2 (NB2) PARA ACCEDER A NIVEL INTERMEDIO 1 (NI1)

E.O.I DE ARRECIFE DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PRUEBA DE CLASIFICACIÓN CONTENIDOS NIVEL BÁSICO 2 (NB2) PARA ACCEDER A NIVEL INTERMEDIO 1 (NI1) E.O.I DE ARRECIFE DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PRUEBA DE CLASIFICACIÓN CONTENIDOS NIVEL BÁSICO 2 (NB2) PARA ACCEDER A NIVEL INTERMEDIO 1 (NI1) OBJETIVOS GENERALES Comprensión auditiva Comprender el sentido

Más detalles

CURS / NIVELLS: 1º ESO 1ª LENGUA

CURS / NIVELLS: 1º ESO 1ª LENGUA SÍNTESI DE PROGRAMACIÓ DOCUMENT: PC-01.01.04.01 Pàg. 1 w w w. i e s e n r i c v a l o r. e s CURS / NIVELLS: 1º ESO 1ª LENGUA UD 0, 1 y 2 Alfabeto, nombres propios y comunes. Saludar y despedirse; preguntar

Más detalles

Le passé composé Exercice oral.

Le passé composé Exercice oral. Le passé composé Exercice oral. 1 (Yo) despertarse a las ocho y no ver a nadie. Desayunar y luego irse a la ciudad para ayudar a mis padres. 2 II a dit des mensonges. Je n ai pas découvert son secret.

Más detalles

1 /2 CURSO (nivel 1) Primera evaluación

1 /2 CURSO (nivel 1) Primera evaluación 1 /2 CURSO (nivel 1) Primera evaluación - el presente del verbo aimer, savoir y connaître - las frases interrogativas - las frases negativas - il y a / il n y a pas - el futur proche - el passé composé

Más detalles

LOS VERBOS Y LOS TIEMPOS DE CONJUGACIÓN.

LOS VERBOS Y LOS TIEMPOS DE CONJUGACIÓN. FRANCÉS 1º E.S.O. Este cuadernillo no es más que una guía para orientarte en tu estudio. Si quieres practicar con más ejercicios te aconsejo que consultes la siguiente página de Internet : lepointdufle.net.

Más detalles

(PASAR A LA SIGUIENTE LÁMINA) (PASSER À LA PAGE SUIVANTE)

(PASAR A LA SIGUIENTE LÁMINA) (PASSER À LA PAGE SUIVANTE) El zorro llamó a la primera casa del pueblo, en la que vivía una gallina. - Hola señora Gallina, Le importaría dejarme entrar a su casa? Tengo frío y mucha hambre - dijo el zorro - Por supuesto, pero no

Más detalles

DIFICULTADES ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL PARA ALUMNOS ARABES

DIFICULTADES ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL PARA ALUMNOS ARABES DIFICULTADES ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL PARA ALUMNOS ARABES Para el profesorado que trabajamos con alumnos extranjeros que provienen de diferentes nacionalidades es importante saber cuales son las dificultades

Más detalles

Fiche 8 Le subjonctif présent

Fiche 8 Le subjonctif présent Fiche 8 Le subjonctif présent A La conjugaison a. Les conjugaisons régulières --AR cantar changement de voyelle dominante ind. subj. a e ind. e --ER comer IR vivir changement de voyelle dominante subj.

Más detalles

PRIMER TRIMESTRE. Periodo Contenido Pregunta esencial Estándar Expectativas Destrezas Recursos Assessment Comunicación oral:

PRIMER TRIMESTRE. Periodo Contenido Pregunta esencial Estándar Expectativas Destrezas Recursos Assessment Comunicación oral: Colegio Beato Carlos Manuel Rodríguez Departamento de Cursos Electivos Dr. Jaime A. Solivan de Acosta Curso de Francés II Mapa curricular Año escolar 2017-2018 12.º grado 8 de agosto al 6 de octubre «Mi

Más detalles

VOCABULAIRE. Joyeux anniversaire I / Joyeux anniversaire II / Joyeux anniversaire III

VOCABULAIRE. Joyeux anniversaire I / Joyeux anniversaire II / Joyeux anniversaire III VOCABULAIRE À la maison An Au revoir Bien Bienvenu/e CD Chien Chocolat Cinq Cinquante Cousin Cousine Crayon Deux Dix École Enchanté de te connaître Fille Fils Frère Froid Gomme Grand-mère Grand-père Huit

Más detalles

FICHE LES PROFESSIONS: LE MASCULIN ET LE FÉMININ. *Autres noms en -eur > -euse (exception : le chanteur > la chanteuse).

FICHE LES PROFESSIONS: LE MASCULIN ET LE FÉMININ. *Autres noms en -eur > -euse (exception : le chanteur > la chanteuse). Tras una búsqueda sistemática de los contenidos existentes en la red en relación al contenido gramatical propuesto para las sesiones multimedia, se han podido localizar los siguientes sititos URL: -para

Más detalles

CRITERIOS DE EVALUACIÓN FRANCÉS

CRITERIOS DE EVALUACIÓN FRANCÉS CRITERIOS DE EVALUACIÓN FRANCÉS 2º eso UNIDAD 1 1. Comprender un texto oral y escrito. 3. Responder a un texto escrito con verdadero o falso. 4. Saber redactar un pequeño mensaje informal sobre alguna

Más detalles

PRIMER TRIMESTRE. Periodo Contenido Pregunta esencial Estándar Expectativas Destrezas Recursos Assessment Comunicación oral:

PRIMER TRIMESTRE. Periodo Contenido Pregunta esencial Estándar Expectativas Destrezas Recursos Assessment Comunicación oral: Colegio Beato Carlos Manuel Rodríguez Departamento de Cursos Electivos Dr. Jaime A. Solivan de Acosta Curso de Francés II Mapa/Guía curricular Año escolar 2018-2019 12.º grado Descripción del curso: El

Más detalles

Objetivos. Contenido. Vocabulario. A1- Iniciación. Lección 1 : Familiarización con el idioma. Lección 2 : Vocabulario familiar

Objetivos. Contenido. Vocabulario. A1- Iniciación. Lección 1 : Familiarización con el idioma. Lección 2 : Vocabulario familiar Francés Objetivos El objetivo de este curso es adquirir conocimientos medios del idioma. Conocer la procedencia de una persona en masculino y femenino y elementos relacionados con países, continentes y

Más detalles

Y EL VERBO SE HIZO PEDAZOS YO VERBO, TÚ VERBAS, ÉL VERBA EL VERBO

Y EL VERBO SE HIZO PEDAZOS YO VERBO, TÚ VERBAS, ÉL VERBA EL VERBO Y EL VERBO SE HIZO PEDAZOS YO VERBO, TÚ VERBAS, ÉL VERBA EL VERBO ÍNDICE 1. CONCEPTO DE VERBO 2. QUÉ INFORMACIÓN CONTIENE UNA FORMA VERBAL? 3. CARACTERIZACIÓN MORFOLÓGICA DEL VERBO 4. VERBOS REGULARES

Más detalles

OBJETIVOS Y CONTENIDOS MÍNIMOS. CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN

OBJETIVOS Y CONTENIDOS MÍNIMOS. CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN DEPARTAMENTO DE FRANCÉS OBJETIVOS Y CONTENIDOS MÍNIMOS. CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN 1º ESO UNIDAD OBJETIVOS CONTENIDOS Unité 1 - Decir hola y preguntar a alguien cómo está. - Despedirse. - Presentarse

Más detalles

CONTENIDOS MÍNIMOS EN LA ESO.

CONTENIDOS MÍNIMOS EN LA ESO. CONTENIDOS MÍNIMOS EN LA ESO. CONTENIDOS MÍNIMOS 1º ESO 1. Identificar a alguien, presentar y presentarse, saludar. 2. Describir e identificar a alguien o algo. Expresar gustos y estados de ánimo. Indicar

Más detalles

RECUPERACIÓN DE 1º DE ESO SEGUNDA LENGUA

RECUPERACIÓN DE 1º DE ESO SEGUNDA LENGUA RECUPERACIÓN DE 1º DE ESO SEGUNDA LENGUA CONTENIDOS MÍNIMOS A continuación, se nombran los contenidos mínimos imprescindibles para recuperar la asignatura pendiente. Están divididos en dos bloques: Función

Más detalles

Le subjonctif imparfait (-ra), exercice oral, 1/2.

Le subjonctif imparfait (-ra), exercice oral, 1/2. Le subjonctif imparfait (-ra), exercice oral, 1/2. 1 Terminó la fiesta y en casa, todo estaba patas arriba. El suelo era un asco. Lo hicimos todo para que los cuartos estar limpios, para que no quedar

Más detalles

CONTENIDOS MINIMOS DE BASICO 1 (FRANCÉS) CONTENIDOS COMUNICATIVOS.

CONTENIDOS MINIMOS DE BASICO 1 (FRANCÉS) CONTENIDOS COMUNICATIVOS. CONTENIDOS MINIMOS DE BASICO 1 (FRANCÉS) SaIudar y despedirse. dentificarse e identificar a alguien. Entrar en contacto con alguien. Pedir y dar información. Dar las gracias y pedir disculpas. Expresar

Más detalles

GES Mòdul CI3F Francès Dossier de travail 3

GES Mòdul CI3F Francès Dossier de travail 3 Durant aquest lliurament treballarem els aspectes següents: Tableau des contenus Fonctions communicatives Contenu Grammatical Vocabulaire et lexique Parler du passé Parler de gastronomie et nourriture

Más detalles

FRANCÉS I 1º BACHILLERATO DISTANCIA

FRANCÉS I 1º BACHILLERATO DISTANCIA FRANCÉS I 1º BACHILLERATO DISTANCIA Profesor: Ana Begoña Ezcurra García E-mail annebego88 gmail.com Tutorías colectivas: MARTES de 19:10 a 20:00 Tutorías individuales: MARTES de 20:15 a 21:05 Libro de

Más detalles

MÍNIMOS EXIGIBLES PARA APROBAR FRANCÉS I. E. S. PABLO GARGALLO

MÍNIMOS EXIGIBLES PARA APROBAR FRANCÉS I. E. S. PABLO GARGALLO MÍNIMOS EXIGIBLES PARA APROBAR FRANCÉS I. E. S. PABLO GARGALLO CURSO 2014-2015 CONTENIDOS MÍNIMOS EXIGIBLES PARA SUPERAR LA MATERIA. 1º ESO LA BANDE DU COLLÈGE 1 (Unités 1,2,3,4,5,6) 1.-COMMUNICATION -Tomar

Más detalles

SECUENCIACIÓN UNIFICADA DE CONTENIDOS GRAMATICALES EN L1, L2 y L3

SECUENCIACIÓN UNIFICADA DE CONTENIDOS GRAMATICALES EN L1, L2 y L3 SECUENCIACIÓN UNIFICADA DE CONTENIDOS GRAMATICALES EN L1, L2 y L3 El proyecto que presentamos va encaminado a la elaboración del Curriculum Integrado de las Lenguas y se apoya en las siguientes consideraciones

Más detalles

Expresar deseo, decepción o entusiasmo en francés

Expresar deseo, decepción o entusiasmo en francés Expresar deseo, decepción o entusiasmo en francés I. Expresar el deseo 1. Estructuras usuales Para expresar el deseo en francés le souhait, se pueden utilizar varias estructuras; algunas personales, otras

Más detalles

1. Est-ce que: Para realizar preguntas informales se antepone a la oración afirmativa: "Est-ce que"".

1. Est-ce que: Para realizar preguntas informales se antepone a la oración afirmativa: Est-ce que. COMMENT- ON FAIT LES QUESTIONS? En francés, únicamente, se usa el signo de cerrar interrogación (?). Y curiosamente se deja un espacio entre la última palabra y el signo de interrogación qui? quién? Hay

Más detalles

CUADRO DE CORRESPONDENCIA TERMINOLÓGICA INFINITIF INFINITIVO INFINITIVUS INFINITIVE. FRANÇAIS ESPAÑOL LATIN ENGLISH Présent.

CUADRO DE CORRESPONDENCIA TERMINOLÓGICA INFINITIF INFINITIVO INFINITIVUS INFINITIVE. FRANÇAIS ESPAÑOL LATIN ENGLISH Présent. La conjugación CUADRO DE CORRESPONDENCIA TERMINOLÓGICA INFINITIF INFINITIVO INFINITIVUS INFINITIVE Aimer Simple Amar Praesens Amare Present love Passé avoir Compuesto Haber Amavisse Perfect Have GÉRONDIF

Más detalles

Objetivo del módulo: Desarrollar en lengua francesa los procesos de comunicación oral y escrita generados por la actividad comercial de la empresa.

Objetivo del módulo: Desarrollar en lengua francesa los procesos de comunicación oral y escrita generados por la actividad comercial de la empresa. AC-2014-2355 - FRANCES: GESTION COMERCIAL Código: ADGX02 (antiguo AOXX02) Objetivos: Resolver de forma correcta y fluida las labores de gestión administrativa de las relaciones comerciales/empresariales

Más detalles

Programación del Nivel Intermedio (Versión resumida)

Programación del Nivel Intermedio (Versión resumida) Programación del Nivel Intermedio (Versión resumida) La versión detallada de la programación del Nivel Intermedio se encuentra en el documento Programación 2017-2018. En esta versión resumida, hemos recogido

Más detalles

FRANCÉS - Curso 2016/2017 CONTENIDOS MÍNIMOS 1º ESO

FRANCÉS - Curso 2016/2017 CONTENIDOS MÍNIMOS 1º ESO FRANCÉS - Curso 2016/2017 CONTENIDOS MÍNIMOS 1º ESO Saludar, presentarse y presentar a otra persona Hablar de la familia Describirse y describir a otra persona (personalidad, ropa, aspecto físico...) Contar

Más detalles

GES Mòdul CI3F Francès 3 Dossier de travail 2 Unité 2

GES Mòdul CI3F Francès 3 Dossier de travail 2 Unité 2 Durant aquest lliurament treballarem els aspectes següents: Tableau des contenus Fonctions communicatives Contenu Grammatical Vocabulaire et lexique Parler de projets et prévisions de futur Parler de l'environnement

Más detalles

Verbos franceses: con traducciones en español PDF - Télécharger, Lire

Verbos franceses: con traducciones en español PDF - Télécharger, Lire Verbos franceses: con traducciones en español PDF - Télécharger, Lire TÉLÉCHARGER LIRE ENGLISH VERSION DOWNLOAD READ Description Verbo francés para los perezosos! En esta guía encontrarás: - La conjugación

Más detalles

CURS / NIVELLS: 1º ESO 1ª LENGUA

CURS / NIVELLS: 1º ESO 1ª LENGUA SÍNTESI DE PROGRAMACIÓ DOCUMENT: PC-01.01.04.01 Pàg. 1 w w w. i e s e n r i c v a l o r. e s CURS / NIVELLS: 1º ESO 1ª LENGUA UD 0, 1 y 2 Alfabeto, nombres propios y comunes. Saludar y despedirse; preguntar

Más detalles

PROGRAMACION CURSO 2018 / Página web

PROGRAMACION CURSO 2018 / Página web DEPARTAMENTO DE FRANCES CURSO 2018 / 2019 PROGRAMACION CURSO 2018 / 2019 Página web Oviedo, a 5 de OCTUBRE de 2018 El Jefe del Departamento B. SECUENCIACIÓN DE LOS CONTENIDOS POR EVALUACIONES Y CONCRECIÓN

Más detalles

Roleplay interpretación [ámbito médico-asistencial, nº 5: Primera visita] Intervienen: Médica, víctima, marido de la víctima, intérprete (masculino)

Roleplay interpretación [ámbito médico-asistencial, nº 5: Primera visita] Intervienen: Médica, víctima, marido de la víctima, intérprete (masculino) Roleplay interpretación [ámbito médico-asistencial, nº 5: Primera visita] Lenguas: Español-Francés. Duración: 7mm 29ss. Calidad: Alta. Dificultad: Media. Intervienen: Médica, víctima, marido de la víctima,

Más detalles

GOBIERNO DE LA CIUDAD DE BUENOS AIRES Dirección Operativa de Lenguas Extranjeras - Ministerio de Educación

GOBIERNO DE LA CIUDAD DE BUENOS AIRES Dirección Operativa de Lenguas Extranjeras - Ministerio de Educación CLE CIC FRANCÉS CLE CIC (Ciclo de Idiomas Corto) es un examen de idioma que acredita los saberes y conocimientos en Francés Lengua Extranjera de alumnos y alumnas que estén cursando sus estudios secundarios

Más detalles

El pronombre «en» sustituyendo cosas. Tu / vous (revisión). Contenidos competenciales léxicos. Las partes del cuerpo. (Lección 17)

El pronombre «en» sustituyendo cosas. Tu / vous (revisión). Contenidos competenciales léxicos. Las partes del cuerpo. (Lección 17) ÁSIGNATURA: FRANCÉS CURSO: 3º E.S.O. HORAS/SEM.: 3 QUÉ APRENDER ( UNIDADES DIDÁCTICAS) 1ª EVALUACIÓN 2ª EVALUACIÓN 3ª EVALUACIÓN MÓDULO 1 (Lecciones: 1-8) Describir su ropa con detalle. (lección 3) Elegir

Más detalles

A.U.L.A.S. CRSO MODLAR FRANCÉS A2 /B1+

A.U.L.A.S. CRSO MODLAR FRANCÉS A2 /B1+ A.U.L.A.S. CRSO MODLAR FRANCÉS A2 /B1+ Contenidos Ver tabla de contenidos en hoja 2, 3, 4 Y 5. Evaluación Criterios Metodología Prueba oral que consiste en la presentación de un diálogo en clase por parejas

Más detalles

FRANCÉS.NIVEAU DURACIÓN MODALIDAD DESCRIPCIÓN CONTENIDOS

FRANCÉS.NIVEAU DURACIÓN MODALIDAD DESCRIPCIÓN CONTENIDOS FRANCÉS.NIVEAU NIVEAU A2. COURS 1 DURACIÓN 40 horas MODALIDAD E-learning DESCRIPCIÓN A lo largo de la progresión, el alumno aprenderá a describir su entorno inmediato de manera elemental, a interactuar

Más detalles

CONTENIDOS MÍNIMOS PARA SUPERAR LA MATERIA. CONTENIDOS MÍNIMOS 1º ESO

CONTENIDOS MÍNIMOS PARA SUPERAR LA MATERIA. CONTENIDOS MÍNIMOS 1º ESO CONTENIDOS MÍNIMOS PARA SUPERAR LA MATERIA. CONTENIDOS MÍNIMOS 1º ESO - Material de clase - Colores - Saludos - Artículos definidos e indefinidos - Números hasta el 100 - Verbos en ER, avoir y être - Adjetivos

Más detalles

Français Dexway Académie Niveau A1 Cours II

Français Dexway Académie Niveau A1 Cours II Français Dexway Académie Niveau A1 Cours II METODOLOGÍA DE LOS CURSOS Cursos interactivos sobre materias especializadas en los que el alumno avanza de forma guiada bajo una concepción learning by doing

Más detalles

La "s" en les no se pronuncia. Si la palabra siguiente comienza por vocal o h muda, entonces se

La s en les no se pronuncia. Si la palabra siguiente comienza por vocal o h muda, entonces se REFUERZO FRANCÉS 3º 1. ARTICLES ET CONTRACTIONS ( ARTÍCULOS Y CONTRACCIONES) ARTICULO INDETERMINADO MASCULINO FEMENINO SINGULAR un livre (un libro) une maison (una casa) PLURAL des livres (libros) des

Más detalles

José Mª Tejedor y Luis Galindo Pérez de Azpillaga / Catalina González Melero. Procedencia: Facultades de Filología y Geografía e Historia

José Mª Tejedor y Luis Galindo Pérez de Azpillaga / Catalina González Melero. Procedencia: Facultades de Filología y Geografía e Historia Curso Nº: FFLFGH-09-1/2011 Fecha de actualización: 5-jul-11 Estado: Abierto ACCIÓN FORMATIVA Curso; Línea 15: Formación Específica de Centros. Curso de Francés (nivel inicial) para la formación del profesorado

Más detalles

Primero de la ESO. Contenidos Comunicativos. Contenido Léxico 6- CONTENIDOS MINÍMOS DE LOS 4 CURSOS DE LA ESO

Primero de la ESO. Contenidos Comunicativos. Contenido Léxico 6- CONTENIDOS MINÍMOS DE LOS 4 CURSOS DE LA ESO 6- CONTENIDOS MINÍMOS DE LOS 4 CURSOS DE LA ESO Es muy difícil fijar en un idioma puntos concretos y más o menos flexibles que constituyan la base sobre la que juzgar si un/a alumno/a ha cumplido o no

Más detalles

Nombrar cantidades en francés

Nombrar cantidades en francés Nombrar cantidades en francés I. Candidades definidas En francés, como en español, podemos expresar cantidades aproximativas o entonces al contrario, cantidades contables, claramente identificadas. 1.

Más detalles

CLE CIP FRANCÉS. Tipos de textos Narrativo Descriptivo Expositivo Directivo

CLE CIP FRANCÉS. Tipos de textos Narrativo Descriptivo Expositivo Directivo CLE CIP FRANCÉS CLE Primaria es un examen de idioma que acredita los saberes y conocimientos en Francés Lengua Extranjera de alumnos y alumnas de hasta 14 años que estén finalizando sus estudios primarios

Más detalles

ESTANDARES DE LA EDUCACION SECUNDARIA. EspaÑol

ESTANDARES DE LA EDUCACION SECUNDARIA. EspaÑol ESTANDARES DE LA EDUCACION SECUNDARIA EspaÑol Quality Assurance and Development Services Ministry of Education, Youth and Sports 2004 ESPAÑOL Estándar de contenido No. 1 Escribir y emitir oralmente frases

Más detalles

1º EXAMEN DE RECUPERACIÓN: miércoles 27 de febrero HORA: 12.35h

1º EXAMEN DE RECUPERACIÓN: miércoles 27 de febrero HORA: 12.35h ALUMNADO CON FRANCÉS PENDIENTE DE CURSOS ANTERIORES 1º EXAMEN DE RECUPERACIÓN: miércoles 27 de febrero HORA: 12.35h El alumnado se examinará del temario completo en dos partes: el 27 de febrero de las

Más detalles

Français Dexway Académie Niveau A2 Cours II

Français Dexway Académie Niveau A2 Cours II Français Dexway Académie Niveau A2 Cours II METODOLOGÍA DE LOS CURSOS Cursos interactivos sobre materias especializadas en los que el alumno avanza de forma guiada bajo una concepción learning by doing

Más detalles

F enêtre. intérieure

F enêtre. intérieure F enêtre intérieure L os cuadros de Mercedes son ventanas a una realidad interior demasiado intimista para poder ser interpretada en una sola mirada. Lo que vemos en un principio va cambiando poco a poco,

Más detalles

EOI Gijón - Programación del Departamento de Francés º Nivel Básico

EOI Gijón - Programación del Departamento de Francés º Nivel Básico D-Secuenciación y distribución temporal de los contenidos de 2º Nivel Básico Se utilizarán los libros de texto Écho 1 Unidad 3 o Talents A2 según el profesor que imparta las clases. Se trabajará igualmente

Más detalles

MEDIDAS EDUCATIVAS COMPLEMENTARIAS CURSO 2016 / 2017

MEDIDAS EDUCATIVAS COMPLEMENTARIAS CURSO 2016 / 2017 MEDIDAS EDUCATIVAS COMPLEMENTARIAS CURSO 2016 / 2017 PROCESO DE RECUPERACIÓN DE LA MATERIA EN LA EVALUACIÓN EXTRAORDINARIA DE SEPTIEMBRE PARA PRIMERO DE ESO El alumnado que en junio haya obtenido una nota

Más detalles

Instituto de Idiomas - Universidad de la Punta. Programa

Instituto de Idiomas - Universidad de la Punta. Programa Instituto de Idiomas - Universidad de la Punta Programa Idioma: Lengua y Cultura Francesa Nivel: I Régimen de cursado: Cuatrimestral CONTENIDOS EJE O El presente libro de clase, nos aporta una primera

Más detalles

CONTENIDOS IMPRESCINDIBLES

CONTENIDOS IMPRESCINDIBLES I.E.S GABRIEL Y GALÁN DEPARTAMENTO DE FRANCÉS CURSO 2012/2013 CONTENIDOS IMPRESCINDIBLES 2.4.5.- CONTENIDOS IMPRESCINDIBLES PARA SUPERAR LA MATERIA: FRANCÉS, 1ª y 2ª LENGUA CURSO. 1º de ESO, año académico

Más detalles

(PASAR A LA SIGUIENTE LÁMINA) (PASSER À LA PAGE SUIVANTE)

(PASAR A LA SIGUIENTE LÁMINA) (PASSER À LA PAGE SUIVANTE) Llegan los dos cerca de la huerta. - Pero cómo vamos a entrar? - dice Chacal - el jardín está cercado por todos los lados. - Podemos entrar por la entrada de la acequia - responde Erizo. Ya está, consiguieron

Más detalles

SECUENCIA DIDÁCTICA: L opposition

SECUENCIA DIDÁCTICA: L opposition SECUENCIA DIDÁCTICA: L opposition Esta secuencia didáctica pretende que los alumnos puedan caracterizar una situación y manejar fórmulas que le permitan expresar desacuerdo, discrepancia, incompatibilidad

Más detalles

ÁREA: IDIOMAS FRANCÉS PARA PRINCIPIANTES (A1)

ÁREA: IDIOMAS FRANCÉS PARA PRINCIPIANTES (A1) ÁREA: IDIOMAS FRANCÉS PARA PRINCIPIANTES (A1) Queda prohibida toda la reproducción de la obra o partes de la misma por cualquier medio sin la autorización previa Área: Idiomas Curso: Francés para principiantes

Más detalles

ÁMBITO de COMUNICACIÓN Lengua y literatura española - Francés

ÁMBITO de COMUNICACIÓN Lengua y literatura española - Francés ÁMBITO de COMUNICACIÓN Lengua y literatura española - Francés PRUEBA LIBRE PARA LA OBTENCIÓN DEL TÍTULO DE GRADUADO EN EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA 1 de junio de 2012 Nombre: Apellidos: Centro donde

Más detalles

MEDIDAS EDUCATIVAS COMPLEMENTARIAS CURSO 2016 / 2017

MEDIDAS EDUCATIVAS COMPLEMENTARIAS CURSO 2016 / 2017 MEDIDAS EDUCATIVAS COMPLEMENTARIAS CURSO 2016 / 2017 PROCESO DE RECUPERACIÓN DE LA MATERIA EN LA EVALUACIÓN EXTRAORDINARIA DE SEPTIEMBRE PARA CUARTO DE ESO El alumnado que en junio haya obtenido una nota

Más detalles

Français Dexway Académie Niveau A2 Cours I

Français Dexway Académie Niveau A2 Cours I Français Dexway Académie Niveau A2 Cours I METODOLOGÍA DE LOS CURSOS Cursos interactivos sobre materias especializadas en los que el alumno avanza de forma guiada bajo una concepción learning by doing

Más detalles

MEDIDAS EDUCATIVAS COMPLEMENTARIAS CURSO 2016 / 2017

MEDIDAS EDUCATIVAS COMPLEMENTARIAS CURSO 2016 / 2017 MEDIDAS EDUCATIVAS COMPLEMENTARIAS CURSO 2016 / 2017 PROCESO DE RECUPERACIÓN DE LA MATERIA EN LA EVALUACIÓN EXTRAORDINARIA DE SEPTIEMBRE PARA SEGUNDO DE ESO El alumnado que en junio haya obtenido una nota

Más detalles

La "s" en les no se pronuncia. Si la palabra siguiente comienza por vocal o h muda, entonces se

La s en les no se pronuncia. Si la palabra siguiente comienza por vocal o h muda, entonces se REFUERZO FRANCÉS 3º 1. ARTICLES ET CONTRACTIONS ( ARTÍCULOS Y CONTRACCIONES) ARTICULO INDETERMINADO MASCULINO FEMENINO SINGULAR un livre (un libro) une maison (una casa) PLURAL des livres (libros) des

Más detalles