CA Nimsoft Monitor Server

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "CA Nimsoft Monitor Server"

Transcripción

1 CA Nimsoft Monitor Server Guía de instalación Versión 7.1

2 Avisos legales Copyright 2013, CA. All rights reserved. Garantía El material incluido en este documento se proporciona "tal cual" y es sujeto a sufrir modificaciones, sin previo aviso, en ediciones futuras. En la medida que lo permita la legislación aplicable, Nimsoft LLC no da ningún tipo de garantías, ya sean explícitas o implícitas, con respecto a este manual y cualquier tipo de información contenida en el presente, incluyendo, sin limitación, las garantías implícitas de comercialidad y de adecuación para un fin específico. Nimsoft LLC no se hará responsable de los errores o los daños incidentales o consecuenciales derivados del suministro, uso o desempeño de esta documentación o de cualquier otra información contenida en la presente. En el caso de que Nimsoft LLC y el usuario tengan un acuerdo por escrito independiente sobre los términos de garantía cubriendo el material contenido en la presente que entre en conflicto con los presentes términos, los términos de garantía del acuerdo independiente son los que regirán. Licencias de tecnología El hardware y/o software que se describe en esta documentación están suministrados bajo una licencia y únicamente se pueden utilizar o copiar en conformidad con los términos de dicha licencia. No se puede reproducir ninguna parte de este manual de ninguna manera ni por ningún medio (incluido el almacenamiento electrónico y la recuperación o traducción a un idioma extranjero) sin consentimiento por escrito ni acuerdo previo por parte de Nimsoft LLC, tal y como rigen las leyes de copyright internacionales y de Estados Unidos. Leyenda de derechos restringidos Si el software está dirigido al uso del gobierno de Estados Unidos, al desempeñar un contrato o subcontrato principal, el software se entrega y se autoriza como "Software de equipo comercial", tal y como se ha definido en DFAR (junio 1995); o como un "elemento comercial", en FAR (a); o como "Software de equipo restringido", en FAR (junio 1987); u otro tipo de regulación de agencia equivalente o cláusula de contrato. El uso, la duplicación o la revelación del software se rige por los términos de licencia comerciales y estándares de Nimsoft LLC. Los departamentos y agencias del gobierno de Estados Unidos no recibirán más derechos a parte de los Derechos restringidos que se han definido en FAR (c)(1-2) (junio 1987). Los usuarios del gobierno de EE. UU. no recibirán más que los Derechos restringidos, tal y como se ha definido en FAR (junio 1987) o en DFAR (b)(2) (noviembre 1995), según corresponda en los datos técnicos. Marcas comerciales Nimsoft es una marca comercial de CA. Adobe, Acrobat, Acrobat Reader y Acrobat Exchange son marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated. Intel y Pentium son marcas comerciales registradas en Estados Unidos de Intel Corporation. Java(TM) es una marca comercial de EE. UU. de Sun Microsystems, Inc. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de EE. UU. de Microsoft Corporation. Netscape(TM) es una marca comercial de EE. UU. de Netscape Communications Corporation. Oracle es una marca comercial registrada de EE. UU. de Oracle Corporation, Redwood City, California. UNIX es una marca comercial registrada de Open Group. ITIL es una marca registrada de Office of Government Commerce (OGC, Oficina de Comercio Gubernamental) en el Reino Unido y otros países. Todas las demás marcas comerciales, nombres comerciales, marcas de servicio y logotipos a los que se hace referencia aquí pertenecen a sus empresas respectivas.

3 Para obtener más información sobre el software de dominio público, consulte el documento Licencias de terceros de Nimsoft Monitor y los términos de uso en: Contacto con CA Nimsoft Contacto con CA Support Para su comodidad, CA Technologies proporciona un sitio en el que se puede acceder a la informaci_n que necesita acerca de los productos de CA para la oficina en casa, peque_as empresas y acerca de los productos de CA Technologies de empresa. Desde la p_gina se puede acceder a los siguientes recursos: Informaci_n para el contacto telef_nico y en l_nea para poder acceder a los servicios de atenci_n al cliente y de asistencia t_cnica Informaci_n sobre foros y comunidades de usuarios Descargas de documentaci_n y productos Pol_ticas y directrices de CA Support Otros recursos _tiles adecuados para el producto C_mo proporcionar comentarios sobre la documentaci_n del producto Env_e comentarios o preguntas acerca de la documentaci_n del producto de CA Technologies Nimsoft a Si desea proporcionar comentarios sobre la documentaci_n de productos de CA Technologies, rellene nuestra breve encuesta de clientes que est_ disponible en el sitio web de CA Support que se encuentra en

4 Historial de revisiones del documento Versión del documento Fecha Cambios 7.0 9/30/2013 Revisado para NMS v7.0--cambios en ADE y correcciones de documentación 6.5 3/31/2013 Actualizado para cambios de v6.5 NMS: nueva consola de administración, la detección de IP se ejecuta una vez ha finalizado la instalación, y la adopción de un nuevo paquete de RPM en ADE Revisiones secundarias en las ilustraciones /14/2012 Se ha actualizado y revisado la sonda automated_deployment_engine v /10/2012 Revisiones secundarias y correcciones de documentación para el servidor de Nimsoft /29/2012 Revisión de la versión 6.0 de Nimsoft Monitor Server y la sonda del Motor de implementación automatizada (ADE) versión /12/2012 Correcciones de la documentación; adición de información de acceso remoto e instalación de autenticación para MySQL /22/2012 Correcciones de la documentación y revisión de las cifras de planificación de capacidad de hardware 3.1 1/4/2012 Correcciones de la documentación y cambio de la etiqueta de "paquetes del instalador del robot de AAI" a "paquetes del instalador de robot_msi_rpm" /16/2011 Revisiones secundarias y correcciones de documentación para el servidor de Nimsoft /24/2011 Nuevo título: Guía de instalación del servidor de Nimsoft. Contiene solamente contenido y procedimientos para instalaciones nuevas del servidor de Nimsoft versión 5.6. Actualizado para el instalador de InstallAnywhere Windows. Sección agregada en el instalador del agente avanzado (AAI). El contenido se ha migrado desde la guía de uso anterior al documento nuevo: Guía de configuración del servidor de Nimsoft /30/2010 Instalación del servidor de Nimsoft y Guía del usuario versión inicial.

5 Contenido Capítulo 1: Introducción 9 Acerca de esta guía... 9 Descripción general de la instalación Instalación básica Trabajo con cortafuegos y DMZ Tareas posteriores a la instalación Capítulo 2: Instalación previa de NMS 19 Planificación previa a la instalación Distribución de los componentes de Nimsoft Requisitos de rendimiento de la base de datos Consideraciones de hardware Requisitos y recomendaciones de hardware Requisitos de hardware mínimos Recomendaciones de hardware Microsoft Windows y MS-SQL Server Requisitos previos de sistemas Windows Requisitos previos de la base de datos de Microsoft SQL Server Microsoft Windows y MySQL Server Requisitos previos de sistemas Windows Requisitos previos de la base de datos de MySQL Server Microsoft Windows y Oracle Requisitos previos de sistemas Windows Requisitos previos de la base de datos de Oracle Servidor de Linux y MySQL Requisitos previos del sistema de Linux Requisitos previos de la base de datos de MySQL Server Linux y Oracle Requisitos previos del sistema de Linux Requisitos previos de la base de datos de Oracle Solaris y MySQL Server Requisitos previos del sistema Solaris Requisitos previos de la base de datos de MySQL Server Solaris y Oracle Requisitos previos del sistema Solaris Requisitos previos de la base de datos de Oracle Contenido 5

6 Capítulo 3: Instalación del NMS 65 Descripción general Requisitos de instalación Componentes instalados Instalación de NMS en Windows (modo de GUI) Instalación de NMS en Linux o Solaris (modo de consola) Valores de los parámetros de la interfaz gráfica de usuario y del modo de consola Parámetros de la base de datos de MySQL Parámetros de la base de datos de SQL Server Parámetros de la base de datos de Oracle Valores de configuración del concentrador Instalación de NMS en Windows, Linux o Solaris (modo silencioso) Valores de los parámetros de la instalación silenciosa Parámetros de configuración de la base de datos Parámetros de configuración del concentrador Desinstalación de NMS Windows Linux y Solaris Capítulo 4: Instalación del cliente de Nimsoft 83 Descripción general de la instalación del cliente Consolas de gestión Componentes de la infraestructura Implementación de la infraestructura típica Instalación de la infraestructura en clientes de Windows Instalación del Gestor de la infraestructura instalación de un robot de Windows Instalación de un robot, concentrador y servidor de distribución de Windows Instalación de infraestructuras en clientes Linux o Solaris Compruebe la dirección IP del equipo cliente en /etc/host Utilización del instalador del cargador de Nimsoft (nimldr) Preguntas y respuestas del instalador nimldr Indicadores para el instalador nimldr Instalación de un robot en un equipo IBM i Apéndice A: Implementación masiva de robots con el motor de implementación automatizada (ADE) 105 Descripción general de ADE Requisitos previos para ADE Implementación de robots con distribución de XML Guía de instalación

7 Pasos para la implementación Detalles de implementación El archivo host-profiles.xml de ejemplo Valores de los parámetros del archivo host-profiles.xml Implementación de robots con un mecanismo de terceros Pasos para la implementación (Windows o Linux) Pasos para la implementación (Solaris) Parámetros y sintaxis del archivo de respuesta Terminología del parámetro Eliminación del paquete Apéndice B: Instalación de NMS en un clúster de Microsoft activo/pasivo 121 Requisitos previos Instalación de NMS en el clúster Configuración del servicio Observador del robot de Nimsoft Actualización del robot Edición de la configuración del robot Creación de la variable de entorno de Windows Comprobación de las dependencias Pasos finales Validación y pruebas Apéndice C: Instalación de MySQL Windows 133 Requisitos previos y consideraciones Pasos de instalación Configuración posterior a la instalación estándar Cambios en la configuración de ajustes básicos Estadísticas y estimaciones de la implementación Esquema y gestión de datos Apéndice D: Modificaciones de la instalación en sistemas Windows 139 Modificaciones del robot Modificaciones de NMS o la infraestructura de Nimsoft Contenido 7

8

9 Capítulo 1: Introducción Esta sección contiene los siguientes temas: Acerca de esta guía (en la página 9) Descripción general de la instalación (en la página 10) Tareas posteriores a la instalación (en la página 17) Acerca de esta guía Esta guía proporciona información para facilitar la instalación del software de Nimsoft Monitor Server (NMS). Incluye las secciones siguientes: Introducción (en la página 9): una descripción general de las fases de la instalación Instalación previa de NMS (en la página 19): configuración de la base de datos y del equipo con anterioridad a la instalación Instalación de NMS (en la página 65): instalación de NM Server Instalación del cliente de Nimsoft (en la página 83): implementación del software del cliente en la infraestructura monitorizada En las demás secciones, se trata la instalación masiva de robots (en la página 105) (mediante la sonda ADE que permite distribuir los paquetes del instalador del robot), la instalación en un clúster de Microsoft y la instalación de MySQL en Windows (en la página 133). Notas: Para mejorar la precisión y proporcionar la información más actual posible, la documentación del producto y la ayuda en línea se hospedan ahora en Internet y se requiere acceso a Internet para poder consultarlas. Los productos Nimsoft Unified Management Portal (UMP) y Unified Reporter (UR) tienen sus propias guías de instalación, disponibles en la biblioteca de la documentación o en la ficha Downloads de support.nimsoft.com. Para obtener más información sobre la instalación de actualizaciones, consulte la Guía de actualización y notas de la versión de NMS, disponible en la biblioteca de la documentación o en la ficha Downloads de support.nimsoft.com. Capítulo 1: Introducción 9

10 Descripción general de la instalación Descripción general de la instalación Instalación básica Nimsoft Monitor está formado por un número de módulos de software distribuidos y libremente asociados. El proceso de instalación de estos módulos para crear un sistema completo puede dividirse en tres fases: 1. Preparación e instalación previa. Al configurar correctamente el sistema operativo y la base de datos, se garantiza una instalación correcta. 2. Instalación de Nimsoft Monitor Server (NMS) Este proceso instala las bases para Nimsoft Monitor, que consta de lo siguiente: Bus de mensajes de Nimsoft Concentrador primario Robot del concentrador y sondas del servicio Página web del servidor, que tiene vínculos a la consola de gestión de la Consola de administración y a los instaladores de cliente de la infraestructura Vinculación con la base de datos del almacén de información de Nimsoft (NIS), también conocida como la base de datos de SLM Cuentas de usuario de NM Server y del servidor de la base de datos necesarias para Nimsoft Monitor. 10 Guía de instalación

11 Descripción general de la instalación 3. Instalación del cliente Esto consiste en distribuir la infraestructura de Nimsoft (concentradores, robots y sondas) a sistemas cliente para monitorizar dispositivos y servicios. Nota: Tras la instalación, la mayoría de los usuarios instalan Unified Management Portal (UMP). Consulte la Guía de instalación de UMP de la biblioteca de documentación de Nimsoft docs.nimsoft.com. Se puede instalar la infraestructura de Nimsoft: De forma local en su entorno de TI para monitorizar y gestionar dispositivos y servicios en las instalaciones propias. Capítulo 1: Introducción 11

12 Descripción general de la instalación De forma remota para ampliar el dominio gestionado mediante la implementación de infraestructuras en sitios remotos. Esto podría obligar a crear túneles seguros entre concentradores. Trabajo con cortafuegos y DMZ La mayor parte de las compañías tienen uno o varios cortafuegos en su red, tanto internamente entre diferentes redes como externamente en una DMZ de red o Internet. Como los administradores de red suelen mostrarse reacios a abrir un cortafuegos para todos los puertos y direcciones IP que requieren las aplicaciones de gestión, puede ser difícil administrar y monitorizar la red completa desde una ubicación centralizada. La solución consiste en configurar un túnel de shell seguro entre dos concentradores separados por un cortafuegos. El túnel establece una conexión de VPN (red privada virtual) entre los dos concentradores y permite enrutar todas las solicitudes y mensajes por el túnel y enviarlos al otro lado. Este enrutamiento es transparente para todos los usuarios del dominio de Nimsoft Monitor. Se pueden crear túneles entre los concentradores de Nimsoft. Nota: Si se desea acceder al concentrador de DMZ desde Internet, este debe tener una dirección IP pública. 12 Guía de instalación

13 Descripción general de la instalación Seguridad La seguridad se puede tratar de dos maneras: certificados para autenticar el cliente del túnel y cifrado para proteger el tráfico de red. Descripción general de la configuración del túnel Autorización y autenticación Los certificados proporcionan autorización y autenticación. El cliente y el servidor necesitan certificados válidos emitidos por la misma CA (autoridad certificadora). El sistema que recibe la conexión (el servidor) es su propia CA y solamente acepta certificados publicados por él mismo (autofirmados). Cifrado Los valores de configuración del cifrado van de Ninguno a Alto. Ningún cifrado significa que el tráfico se autentica y, por lo tanto, se recomienda para túneles dentro de las LAN y WAN. Los niveles de cifrado más altos necesitarán una mayor cantidad de recursos para los equipos de los dos extremos del túnel. Se debe configurar en primer lugar el servidor del túnel (que genera el certificado del cliente) y, a continuación, el cliente del túnel (donde se debe encontrar el certificado). Se pueden configurar los túneles: Durante la instalación Los procesos de instalación del concentrador incluyen la opción para configurar clientes y servidores de túneles de DMZ. Para obtener información detallada, consulte: Instalación de un robot de Windows, concentrador y servidor de distribución (en la página 90) Instalación de infraestructuras en clientes Linux o Solaris (en la página 93) En concentradores existentes tras la instalación: esto se hace con la consola de gestión del Gestor de la infraestructura. Para obtener más información, consulte la ayuda en línea para el Gestor de la infraestructura, también disponible en la biblioteca de documentación. Cómo determinar qué concentrador será el servidor Puesto que el servidor del túnel utiliza una gran potencia informática, el sistema con la carga más baja debería ser el servidor del túnel. Si desea tener un concentrador central con varios concentradores remotos conectados, es mejor que los concentradores remotos sean los servidores del túnel para que cada concentrador remoto añada solamente una pequeña cantidad de sobrecarga al concentrador central. Capítulo 1: Introducción 13

14 Descripción general de la instalación Puertos necesarios para túneles de SSL Los siguientes puertos son necesarios: (controlador) y (concentrador). Un puerto de servidor del túnel configurado (el valor predeterminado es 48003, aunque también se puede establecer como 443) permite que el cliente del túnel acceda al servidor del túnel. La configuración del cortafuegos depende de este. En caso necesario, consulte la documentación del cortafuegos sobre cómo abrir una conexión entre los dos sistemas y 8080 (service_host) permite el acceso web a la página web Consola de administración y NMS. 14 Guía de instalación

15 Descripción general de la instalación En la siguiente ilustración, se muestran los componentes instalados y los puertos que hay que abrir en un escenario con un DMZ y dos cortafuegos. Capítulo 1: Introducción 15

16 Descripción general de la instalación 16 Guía de instalación

17 Tareas posteriores a la instalación Tareas posteriores a la instalación Tras la instalación, se configuran los diferentes componentes de la infraestructura de Nimsoft en el entorno. Esto incluye: El ajuste de umbrales para activar las alarmas adecuadamente La configuración de acciones en respuesta a las alarmas La configuración de acuerdos de nivel de servicio La configuración de cuadros de mandos para ver la información de calidad del servicio Para obtener instrucciones e información detallada, consulte: La Guía de configuración de NMS, disponible en la ficha Downloads en La ayuda en línea disponible con cada sonda de componente, paquete o producto Capítulo 1: Introducción 17

18

19 Capítulo 2: Instalación previa de NMS Al configurar correctamente los equipos host y la base de datos, se garantiza una instalación correcta. Para hacer esto, asegúrese de que: ha determinado dónde se instalarán los componentes de Nimsoft y ha tenido en cuenta los aspectos de hardware y el rendimiento de las bases de datos, conforme a lo explicado en Planificación previa a la instalación. (en la página 20) ha adjudicado hardware suficiente, tal y como se describe en la sección Requisitos del hardware. cumple los requisitos previos del sistema operativo y de la base de datos. La información previa a la instalación para cada par de sistema operativo/base de datos compatible se organiza en su propia sección particular. Consulte la sección que se aplique al sistema operativo y a la base de datos que elija. Esta sección contiene los siguientes temas: Planificación previa a la instalación (en la página 20) Requisitos y recomendaciones de hardware (en la página 23) Microsoft Windows y MS-SQL Server (en la página 24) Microsoft Windows y MySQL Server (en la página 29) Microsoft Windows y Oracle (en la página 35) Servidor de Linux y MySQL (en la página 39) Linux y Oracle (en la página 46) Solaris y MySQL Server (en la página 52) Solaris y Oracle (en la página 58) Capítulo 2: Instalación previa de NMS 19

20 Planificación previa a la instalación Planificación previa a la instalación Distribución de los componentes de Nimsoft Es necesario tomar dos decisiones sobre la distribución de los componentes de Nimsoft. Se debe escoger un lugar de instalación para los componentes principales. La solución de Nimsoft está formada por tres componentes primarios: NMS, que contiene el concentrador primario (y al que a veces se hace referencia con este nombre). La base de datos del almacén de información de Nimsoft (NIS), llamada anteriormente «la base de datos de gestión de los niveles de servicio». Unified Management Portal (UMP) Al instalar en un entorno de evaluación se puede instalar todo en un solo equipo. Sin embargo, en los entornos de producción Nimsoft recomienda distribuir estos componentes en varios servidores virtuales o físicos. De este modo, se proporciona a cada componente suficiente potencia informática y memoria para ejecutarse de forma óptima. El modo de distribución dependerá del tamaño de la implementación. Para obtener una definición de implementaciones pequeñas, medianas y grandes, consulte las Recomendaciones de hardware. Nota: Se debe instalar el componente del servidor proxy de UMP DMZ opcional en un sistema adicional. Se debe decidir el lugar de instalación de los concentradores. Los concentradores se implementan normalmente en función del tamaño total del entorno gestionado y el número de subdominios en los que se divide el entorno. Puede instalar dos concentradores en el mismo dominio que proporcionen la replicación del usuario y de datos de seguridad (definiciones de usuario de Nimsoft y ACL). Nimsoft también proporciona una sonda de alta disponibilidad para proporcionar al concentrador una funcionalidad de conmutación por error. Esto garantiza que, en el caso de que se produzca un error en el concentrador principal, la infraestructura de Nimsoft puede enviar una alarma e información de la calidad del servicio al concentrador secundario. Cuando el concentrador principal está de nuevo disponible, la conmutación por recuperación sincroniza los dos concentradores, garantizando que el historial de datos de gestión permanezca intacto. 20 Guía de instalación

21 Planificación previa a la instalación Puertos necesarios Los puertos necesarios para instalar correctamente la infraestructura dependen de la configuración de los concentradores. Si suponemos que se utiliza el primer puerto predeterminado 48000, las asignaciones de puertos serían las siguientes. Las infraestructuras de concentrador único o de varios concentradores que NO utilizan túneles: para la sonda del controlador del robot para la sonda del administrador de trabajos en cola del robot para activar las comunicaciones de robot a concentrador y de gestor a concentrador. Un puerto para cada sonda instalada (estos puertos comienzan en y se asignan a cada sonda en el momento de la activación de esta). Las infraestructura de varios concentradores que NO sean túneles SLL: Todos los puertos utilizados en una instalación de concentrador único , el puerto al servidor del túnel (que también se puede establecer en 443). Infraestructura de varios concentradores que utiliza túneles SSL de Nimsoft: (controlador) y (concentrador) para que el cliente del túnel pueda acceder al servidor del túnel y 8080 (service_host) permite el acceso del cliente del túnel a la página web Consola de administración y NMS. Más información: Trabajo con cortafuegos y DMZ (en la página 12) Puertos necesarios para túneles de SSL (en la página 14) Capítulo 2: Instalación previa de NMS 21

22 Planificación previa a la instalación Requisitos de rendimiento de la base de datos El rendimiento del servidor de la base de datos relacional está de forma natural muy afectado por el rendimiento de E/S del disco y por el ancho de banda del bus del servidor. Por este motivo no se recomiendan hosts de máquinas virtuales llenos o clústeres en entornos de máquina virtual o de almacenamiento compartido intensamente para albergar la base de datos de NIS de Nimsoft. Nimsoft recomienda: Empezar con 1 TB de almacenamiento como mínimo para la base de datos de NIS Utilizar RAID 10 para aumentar la velocidad y la fiabilidad Considerar la posibilidad de difundir los archivos de base de datos en varios discos para mejorar el rendimiento de E/S Elegir subsistemas de unidad con latencia y tiempos de búsqueda bajos, con altas velocidades del eje y gran banda ancha interrelacionada Realizar un seguimiento continuo de la sincronización y la redundancia de los datos, teniendo en cuenta el crecimiento de la base de datos Nota: La selección de la solución de almacenamiento de base de datos correcta va más allá del alcance de este documento. Nimsoft recomienda tratar este tema con el suministrador o asesor de almacenamiento. Consideraciones de hardware Evaluar los requisitos del hardware de cualquier sistema de software grande y complejo es un reto. Si se sobrepasa el tamaño parece un desperdicio, pero, si se infravaloran las necesidades, se pueden producir problemas de rendimiento. Desafortunadamente, no hay reglas fijas ni fórmulas que puedan garantizar una configuración óptima mínima. Todos los entornos tienen sus propios retos y oportunidades, incluyendo el suyo. Al tener en cuenta las necesidades de hardware: Tenga presente que es posible que una configuración de hardware que funcione en el presente tenga que crecer en el futuro. Tenga en cuenta el crecimiento previsto al planear los requisitos de hardware. Utilice la información de esta sección para empezar a planificar su implementación, pero tenga en cuenta que su situación particular puede requerir demandas mayores o menores en el sistema. Tenga en cuenta que muchos profesionales piensan que es prudente obtener y usar el hardware de la generación más actual. Empezando con el hardware de la última arquitectura, se puede prever la vida útil más larga. Póngase en contacto con su ingeniero de ventas de Nimsoft si tiene dudas o problemas sobre sus necesidades de hardware. 22 Guía de instalación

23 Requisitos y recomendaciones de hardware Requisitos y recomendaciones de hardware Requisitos de hardware mínimos Estos son los requisitos mínimos para obtener una funcionalidad básica. Los requisitos reales dependen del tamaño de su entorno de TI y del alcance de sus necesidades de monitorización. En Recomendaciones de hardware, se proporcionan directrices para diferentes escenarios de implementación. Dos servidores o máquinas virtuales: Uno para el software NMS y UMP Uno para la base de datos de NIS Nota: Aunque el software NMS y la base de datos pueden encontrarse en el mismo sistema, Nimsoft no lo recomienda. Un procesador de dos núcleos (clase XEON de 2.0 GHz o superior) por servidor 4 GB de memoria libre disponible Nota: El instalador de NMS finalizará el proceso de instalación si determina que el sistema de destino de la instalación tiene menos de 4 GB de memoria. Recomendaciones de hardware Aunque cada situación es única, las siguientes categorías de implementación ofrecen un punto de partida para evaluar sus requisitos de hardware. Tamaño de la implementación Requisitos de servidor físico o virtual Servidor Procesador (clase XEON 2.0 de GHz o superior) Memoria Un concentrador, menos de 100 robots Implementación modesta, como una prueba de concepto para una pequeña empresa NMS y UMP Base de datos de NIS Un procesador de dos núcleos Un procesador de dos núcleos De 4 GB a 8 GB 8 GB Hasta cinco concentradores, menos de 250 robots Implementación de escala media, como una pequeña empresa gubernamental NMS UMP Base de datos de NIS Uno o dos procesadores de cuatro núcleos Un procesador de cuatro núcleos Uno o dos procesadores de cuatro núcleos 12 GB De 4 GB a 8 GB 12 GB Capítulo 2: Instalación previa de NMS 23

24 Microsoft Windows y MS-SQL Server Tamaño de la implementación Requisitos de servidor físico o virtual NMS Dos procesadores de cuatro núcleos 12 GB Hasta veinte concentradores, menos de 500 robots Implementación a gran escala UMP Base de datos de NIS Dos procesadores de cuatro núcleos Dos procesadores de cuatro núcleos De 8 GB a 12 GB De 12 GB a 18 GB Hasta cincuenta concentradores, menos de 1000 robots Implementación principal Más de cincuenta concentradores, más de 1000 robots NMS Dos procesadores de cuatro u ocho núcleos De 16 GB a 24 GB UMP Dos procesadores de cuatro núcleos 16 GB Base de datos de NIS Dos procesadores de cuatro u ocho núcleos De 18 GB a 24 GB Utilice las especificaciones anteriores como punto de partida y póngase en contacto con los servicios profesionales de Nimsoft o con un partner certificado de Nimsoft. Microsoft Windows y MS-SQL Server Consulte la matriz de soporte de compatibilidad de Nimsoft para confirmar la compatibilidad de las versiones del sistema operativo y de la base de datos. Requisitos previos de sistemas Windows Nota: La cola de mensajes del concentrador de Nimsoft se almacena en el disco y experimenta constantemente actividades de lectura y escritura. Puesto que la compresión del disco reduce el rendimiento de E/S, NMS no admite la compresión de Windows. 24 Guía de instalación

25 Microsoft Windows y MS-SQL Server Control de cuenta de usuario de Microsoft Windows Máquina virtual de Java (JVM) Las plataformas compatibles de Microsoft Windows más nuevas que Windows XP y Windows 2003 implementan el control de cuenta de usuario (UAC) para prevenir modificaciones no autorizadas del equipo. Si se activa el UAC, se necesitan privilegios administrativos para instalar NMS. En Windows Vista, también son necesarios para ejecutar el servidor NM. Nota: Nimsoft recomienda utilizar Windows Vista sólo para realizar pruebas o evaluaciones. Nota: Aunque Nimsoft no lo recomienda, se puede desactivar UAC. Consulte la documentación de Windows para obtener más detalles. El instalador requiere una máquina virtual de Java (JVM). Por lo general, se puede instalar simplemente la versión más reciente de Java Runtime Environment (JRE), pero debe asegurarse de revisar las Guía de actualización y Notas de la versión de NMS para buscar las últimas actualizaciones de las versiones compatibles. Para comprobar la versión de la máquina virtual Java, ejecute: java -version Asegúrese de que se cumplan estos requisitos: Asegúrese de tener la arquitectura correcta (32 o 64 bits) para el sistema operativo. Se recomienda encarecidamente usar la versión de 64 bits en todas las plataformas compatibles. En Solaris, es obligatorio usar la versión de 64 bits. Si cree que hay una versión compatible con el sistema, asegúrese de que el JRE forme parte de la variable de entorno RUTA del sistema. Tenga en cuenta que Solaris difiere de otras plataformas en cuanto que el JRE de 64 bits se encuentra en un directorio más abajo: En sistemas AMD64, la ruta completa al JRE de 64 bits es normalmente: /usr/java/jre/bin/amd64 En sistemas SPARC, la ruta completa al JRE de 64 bits es normalmente: /usr/java/jre/bin/sparcv9 Si no hay ningún directorio en el sistema para Java, vaya a (no afiliado a CA Technologies) y descargue una distribución de Java. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del sitio y asegúrese de que el JRE está incluido en la variable de entorno RUTA. Capítulo 2: Instalación previa de NMS 25

26 Microsoft Windows y MS-SQL Server Java en máquinas virtuales de VMware Cortafuegos y exploradores antivirus Al llevar a cabo la instalación en un servidor VMWare ESX, revise la guía de prácticas recomendadas de aplicaciones de Enterprise Java en VMware de VMware, que se encuentra disponible en (no afiliado a CA Technologies). Antes de la instalación: Desactive todo el software de antivirus (necesario). Desactive el cortafuegos (opcional). Aunque no siempre es necesario, se maximizan las probabilidades de llevar a cabo la instalación correctamente. Si mantiene el cortafuegos en ejecución, al menos, debe hacer lo siguiente: Asegúrese de que el puerto entre el sistema NMS y el sistema de la base de datos está abierto. Especifique un puerto de inicio durante la instalación de NMS (el valor predeterminado recomendado es el puerto 48000). Asegúrese de que está abierto un intervalo adecuado de puertos (por ejemplo, puertos del al 48020). Como mínimo, los primeros tres puertos asignados (controlador, administrador de trabajos en cola y concentrador) deben estar abiertos. El puerto utilizado para la comunicación de la sonda distsrv se asigna dinámicamente. Nota: Reinicie el cortafuegos y el software de antivirus cuando finalice la instalación. Requisitos previos de la base de datos de Microsoft SQL Server Consulte la matriz de soporte de compatibilidad de Nimsoft para confirmar la compatibilidad de las versiones del sistema operativo y de la base de datos. Nimsoft recomienda encarecidamente iniciar una instalación de la base de datos nueva en un sistema limpio. NMS dispone de un registro de seguimiento de instalaciones fáciles y correctas en este tipo de entornos. La experiencia muestra que el uso de una base de datos preexistente puede causar conflictos de configuración sutiles de difícil diagnóstico y que dificultan la instalación de forma innecesaria. 26 Guía de instalación

27 Microsoft Windows y MS-SQL Server Instalación del software Microsoft SQL Server Configuración de Microsoft SQL Server Nimsoft recomienda solamente la versión completa del producto autorizada con la autenticación de la base de datos o la autenticación de Windows para los entornos de producción. Compruebe la Matriz de compatibilidad de Nimsoft para obtener información sobre las versiones compatibles. Nota: Utilice la versión Express gratuita solamente con fines de evaluación o demostración. Para obtener una copia de Microsoft SQL Server, vaya a (no afiliado a CA Technologies). Asegúrese de que la versión sea compatible con su hardware (32 o 64 bits). Siga las instrucciones de instalación disponibles con la descarga. La opción más sencilla: Aceptar el nombre de la instancia predeterminado al instalar Microsoft SQL Server Utilizar el puerto predeterminado (1433) al instalar NMS Las demás opciones tienen unos requisitos diferentes. Tenga en cuenta lo siguiente: Si utiliza un nombre de instancia no predeterminado para Microsoft SQL Server, debe usar el puerto predeterminado (1433) al instalar NMS. Si desea utilizar un puerto distinto a 1433 para NMS, debe utilizar el nombre de la instancia de MS SQL Server predeterminado. Durante la instalación de NM Server, se selecciona una de las siguientes opciones de autenticación: SQL Server con el inicio de sesión de SQL Server: Durante la instalación, será necesario proporcionar el nombre del usuario y la contraseña de SQL Server. No es necesario realizar ninguna modificación. SQL Server con la autenticación de Windows: Podría ser necesario realizar modificaciones de base de datos por adelantado, tal y como se describe en la siguiente sección. Capítulo 2: Instalación previa de NMS 27

28 Microsoft Windows y MS-SQL Server Requisitos para la autenticación de Windows NT La autenticación de Windows tiene los siguientes requisitos. Antes de instalar NMS, debe realizar las siguientes acciones: Agregue un administrador de dominios con permiso para Iniciar sesión como servicio en el sistema NMS y en el sistema de la base de datos. Para obtener instrucciones, vaya a: Configure SQL Server para que utilice la autenticación de Windows. Para obtener instrucciones, vaya a: Nota: El usuario que instale NMS debe tener los mismos derechos administrativos utilizados para instalar SQL Server, así como proporcionar dichas credenciales durante la instalación. En concreto, la sonda data_engine debe tener los mismos derechos administrativos en el sistema de NMS y en el sistema de la base de datos. Tras la instalación, debe realizar las siguientes acciones: Cambie el inicio de sesión para que el servicio del observador del robot de Nimsoft se ejecute como un usuario con los mismos derechos administrativos utilizados para acceder a SQL Server. Asegúrese de introducir lo siguiente en el sistema en el que desea instalar UMP: <domain>\<ump_system_name>$ SQL Server Express Nota: SQL Server Express puede utilizarse para las instalaciones de demostración y de prueba de concepto. No es compatible con el uso de producción debido a las limitaciones que supone para la seguridad, la capacidad de almacenamiento y el rendimiento. Para utilizar SQL Server Express, realice las acciones siguientes: Especifique las siguientes opciones en el programa de configuración de SQL Server Express: SAPWD=<contraseña> SECURITYMODE=SQL DISABLENETWORKPROTOCOLS=0 Utilice este formato al especificar el nombre del servidor: <nombre_servidor>\sqlexpress Utilice el puerto predeterminado (1433) al instalar NMS, ya que SQL Server Express instala una instancia con nombre (SQLExpress) a menos que se especifique una instancia predeterminada. 28 Guía de instalación

29 Microsoft Windows y MySQL Server Microsoft Windows y MySQL Server Consulte la matriz de soporte de compatibilidad de Nimsoft para confirmar la compatibilidad de las versiones del sistema operativo y de la base de datos. Requisitos previos de sistemas Windows Nota: La cola de mensajes del concentrador de Nimsoft se almacena en el disco y experimenta constantemente actividades de lectura y escritura. Puesto que la compresión del disco reduce el rendimiento de E/S, NMS no admite la compresión de Windows. Control de cuenta de usuario de Microsoft Windows Las plataformas compatibles de Microsoft Windows más nuevas que Windows XP y Windows 2003 implementan el control de cuenta de usuario (UAC) para prevenir modificaciones no autorizadas del equipo. Si se activa el UAC, se necesitan privilegios administrativos para instalar NMS. En Windows Vista, también son necesarios para ejecutar el servidor NM. Nota: Nimsoft recomienda utilizar Windows Vista sólo para realizar pruebas o evaluaciones. Nota: Aunque Nimsoft no lo recomienda, se puede desactivar UAC. Consulte la documentación de Windows para obtener más detalles. Capítulo 2: Instalación previa de NMS 29

30 Microsoft Windows y MySQL Server Máquina virtual de Java (JVM) El instalador requiere una máquina virtual de Java (JVM). Por lo general, se puede instalar simplemente la versión más reciente de Java Runtime Environment (JRE), pero debe asegurarse de revisar las Guía de actualización y Notas de la versión de NMS para buscar las últimas actualizaciones de las versiones compatibles. Para comprobar la versión de la máquina virtual Java, ejecute: java -version Asegúrese de que se cumplan estos requisitos: Asegúrese de tener la arquitectura correcta (32 o 64 bits) para el sistema operativo. Se recomienda encarecidamente usar la versión de 64 bits en todas las plataformas compatibles. En Solaris, es obligatorio usar la versión de 64 bits. Si cree que hay una versión compatible con el sistema, asegúrese de que el JRE forme parte de la variable de entorno RUTA del sistema. Tenga en cuenta que Solaris difiere de otras plataformas en cuanto que el JRE de 64 bits se encuentra en un directorio más abajo: En sistemas AMD64, la ruta completa al JRE de 64 bits es normalmente: /usr/java/jre/bin/amd64 En sistemas SPARC, la ruta completa al JRE de 64 bits es normalmente: /usr/java/jre/bin/sparcv9 Si no hay ningún directorio en el sistema para Java, vaya a (no afiliado a CA Technologies) y descargue una distribución de Java. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del sitio y asegúrese de que el JRE está incluido en la variable de entorno RUTA. Java en máquinas virtuales de VMware Al llevar a cabo la instalación en un servidor VMWare ESX, revise la guía de prácticas recomendadas de aplicaciones de Enterprise Java en VMware de VMware, que se encuentra disponible en (no afiliado a CA Technologies). 30 Guía de instalación

31 Microsoft Windows y MySQL Server Cortafuegos y exploradores antivirus Antes de la instalación: Desactive todo el software de antivirus (necesario). Desactive el cortafuegos (opcional). Aunque no siempre es necesario, se maximizan las probabilidades de llevar a cabo la instalación correctamente. Si mantiene el cortafuegos en ejecución, al menos, debe hacer lo siguiente: Asegúrese de que el puerto entre el sistema NMS y el sistema de la base de datos está abierto. Especifique un puerto de inicio durante la instalación de NMS (el valor predeterminado recomendado es el puerto 48000). Asegúrese de que está abierto un intervalo adecuado de puertos (por ejemplo, puertos del al 48020). Como mínimo, los primeros tres puertos asignados (controlador, administrador de trabajos en cola y concentrador) deben estar abiertos. El puerto utilizado para la comunicación de la sonda distsrv se asigna dinámicamente. Nota: Reinicie el cortafuegos y el software de antivirus cuando finalice la instalación. Requisitos previos de la base de datos de MySQL Server Instalación del software de MySQL Consulte la matriz de soporte de compatibilidad de Nimsoft para confirmar la compatibilidad de las versiones del sistema operativo y de la base de datos. Nimsoft recomienda encarecidamente iniciar una instalación de la base de datos nueva en un sistema limpio. NMS dispone de un registro de seguimiento de instalaciones fáciles y correctas en este tipo de entornos. La experiencia muestra que el uso de una base de datos preexistente puede causar conflictos de configuración sutiles de difícil diagnóstico y que dificultan la instalación de forma innecesaria. Se puede obtener una copia del software de base de datos MySQL de fuente abierta en la dirección Web (no afiliado a CA Technologies). Asegúrese de que la versión sea compatible con el hardware. Se puede utilizar la versión del servidor de comunidad o una versión autorizada. Para obtener instrucciones sobre la instalación, vaya a Capítulo 2: Instalación previa de NMS 31

32 Microsoft Windows y MySQL Server Configuración de MySQL necesaria Algunas capacidades se establecen mediante variables de MySQL. Nota: Se debe reiniciar la base de datos después de realizar los cambios. Compruebe los valores de configuración necesarios de las variables de MySQL: 1. Inicie sesión como administrador de MySQL. 2. En MySQL Server, ejecute: show variables like 'local_infile'; show variables like 'lower_case_table_names'; show variables like 'binlog_format'; show variables like 'log_bin'; 3. Consulte si tiene estos valores y variables: local_infile: ON lower_case_table_names: 1 binlog_format: mixed log_bin: ON Importante: Se deberá activar el registro binario en la base de datos. Consulte la documentación de la versión de MySQL para obtener información sobre la activación del registro binario. 4. Si no existen variables o los valores no son correctos, establézcalos adecuadamente en el archivo de configuración de MySQL Server o corrija los valores. Consulte la documentación para la versión de MySQL, puesto que el formato de nombre de la variable o el procedimiento de cambio puede variar de versión a versión. 32 Guía de instalación

33 Microsoft Windows y MySQL Server MySQL en grandes entornos Si se está preparando para llevar a cabo una implementación a gran escala o principal, se deben establecer parámetros de bases de datos adicionales para admitir mayores demandas en dicho entorno. Nimsoft recomienda empezar con los valores que aparecen en el siguiente ejemplo y ajustarlos según las circunstancias. Como administrador de MySQL, agregue estas líneas al archivo de configuración de MySQL Server: [mysqld] max_heap_table_size = query_cache_limit = query_cache_size = sort_buffer_size = join_buffer_size = max_tmp_tables = 64 Creación de la base de datos y el usuario Nota: Las implementaciones a gran escala y principales están definidas en Recomendaciones de hardware. La base de datos y el usuario se pueden crear de tres formas: El instalador crea la base de datos; el usuario es raíz. El instalador crea la base de datos; el usuario es una cuenta existente. El administrador crea la base de datos y el usuario antes de instalar NMS. El instalador crea la base de datos; el usuario es raíz. Este método crea la base de datos de MySQL y concede acceso al usuario raíz. Debe realizar las siguientes acciones: Conceda acceso remoto a MySQL Server al usuario raíz antes de la instalación. Para conceder este acceso, ejecútelo directamente en el servidor de la base de datos de MySQL: GRANT ALL PRIVILEGES ON *.* TO IDENTIFIED BY <contraseña raíz> WITH GRANT OPTION; GRANT TRIGGER ON nimsoftnis.* TO WITH GRANT OPTION; GRANT SUPER ON *.* TO FLUSH PRIVILEGES; Capítulo 2: Instalación previa de NMS 33

34 Microsoft Windows y MySQL Server El instalador crea la base de datos; el usuario es una cuenta existente. El instalador puede crear la base de datos con un usuario existente siempre que utilice la raíz para crear la base de datos durante la instalación. Debe realizar las siguientes acciones: Conceda acceso remoto para el servidor de la base de datos al usuario raíz antes de la instalación. Para hacerlo, ejecútelo en el servidor de la base de datos: GRANT ALL PRIVILEGES ON *.* TO IDENTIFIED BY <contraseña raíz> WITH GRANT OPTION; GRANT TRIGGER ON nimsoftnis.* TO WITH GRANT OPTION; GRANT SUPER ON *.* TO FLUSH PRIVILEGES; Especifique un usuario en el campo Cuenta de usuario de base de datos de SLM de Nimsoft durante la instalación. El usuario raíz crea la base de datos y aplica los permisos adecuados al usuario existente. El administrador crea la base de datos y el usuario antes de instalar NMS. La ventaja de este enfoque es que no es necesario permitir el acceso al servidor de Nimsoft a una cuenta de MySQL con privilegios de administrador. Si decide crear una cuenta de usuario de MySQL específica de Nimsoft, también debería crear la base de datos. Para crear manualmente el usuario y la base de datos de NIS, y conceder los privilegios necesarios, siga estos pasos: 1. Inicie sesión como administrador de MySQL. 2. Cree la base de datos. Ejecute: CREATE DATABASE IF NOT EXISTS DB_name DEFAULT CHARACTER SET =utf8 DEFAULT COLLATE =utf8_unicode_ci; donde DB_name es el nombre de la base de datos deseado. 3. Cree el usuario y asigne los privilegios necesarios. Ejecute: CREATE USER IDENTIFIED BY 'nmsuserpass'; GRANT ALL PRIVILEGES ON DB_name.* TO GRANT TRIGGER ON DB_name.* TO GRANT SUPER ON *.* TO FLUSH PRIVILEGES; donde nmuser es el nombre del usuario de Nimsoft deseado, nmuserpass es la contraseña deseada y DB_name es el nombre de la base de datos que ha creado. Nota: Es necesario utilizar comillas simples ('). Al instalar NMS, realice las siguientes acciones: Seleccione Usar base de datos existente para obtener información del servidor de Nimsoft. Proporcione el nombre de la base de datos, el usuario y la contraseña reales que ha creado anteriormente. 34 Guía de instalación

35 Microsoft Windows y Oracle Microsoft Windows y Oracle Consulte la matriz de soporte de compatibilidad de Nimsoft para confirmar la compatibilidad de las versiones del sistema operativo y de la base de datos. Requisitos previos de sistemas Windows Nota: La cola de mensajes del concentrador de Nimsoft se almacena en el disco y experimenta constantemente actividades de lectura y escritura. Puesto que la compresión del disco reduce el rendimiento de E/S, NMS no admite la compresión de Windows. Control de cuenta de usuario de Microsoft Windows Las plataformas compatibles de Microsoft Windows más nuevas que Windows XP y Windows 2003 implementan el control de cuenta de usuario (UAC) para prevenir modificaciones no autorizadas del equipo. Si se activa el UAC, se necesitan privilegios administrativos para instalar NMS. En Windows Vista, también son necesarios para ejecutar el servidor NM. Nota: Nimsoft recomienda utilizar Windows Vista sólo para realizar pruebas o evaluaciones. Nota: Aunque Nimsoft no lo recomienda, se puede desactivar UAC. Consulte la documentación de Windows para obtener más detalles. Capítulo 2: Instalación previa de NMS 35

36 Microsoft Windows y Oracle Máquina virtual de Java (JVM) El instalador requiere una máquina virtual de Java (JVM). Por lo general, se puede instalar simplemente la versión más reciente de Java Runtime Environment (JRE), pero debe asegurarse de revisar las Guía de actualización y Notas de la versión de NMS para buscar las últimas actualizaciones de las versiones compatibles. Para comprobar la versión de la máquina virtual Java, ejecute: java -version Asegúrese de que se cumplan estos requisitos: Asegúrese de tener la arquitectura correcta (32 o 64 bits) para el sistema operativo. Se recomienda encarecidamente usar la versión de 64 bits en todas las plataformas compatibles. En Solaris, es obligatorio usar la versión de 64 bits. Si cree que hay una versión compatible con el sistema, asegúrese de que el JRE forme parte de la variable de entorno RUTA del sistema. Tenga en cuenta que Solaris difiere de otras plataformas en cuanto que el JRE de 64 bits se encuentra en un directorio más abajo: En sistemas AMD64, la ruta completa al JRE de 64 bits es normalmente: /usr/java/jre/bin/amd64 En sistemas SPARC, la ruta completa al JRE de 64 bits es normalmente: /usr/java/jre/bin/sparcv9 Si no hay ningún directorio en el sistema para Java, vaya a (no afiliado a CA Technologies) y descargue una distribución de Java. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del sitio y asegúrese de que el JRE está incluido en la variable de entorno RUTA. Java en máquinas virtuales de VMware Al llevar a cabo la instalación en un servidor VMWare ESX, revise la guía de prácticas recomendadas de aplicaciones de Enterprise Java en VMware de VMware, que se encuentra disponible en (no afiliado a CA Technologies). 36 Guía de instalación

37 Microsoft Windows y Oracle Cortafuegos y exploradores antivirus Antes de la instalación: Desactive todo el software de antivirus (necesario). Desactive el cortafuegos (opcional). Aunque no siempre es necesario, se maximizan las probabilidades de llevar a cabo la instalación correctamente. Si mantiene el cortafuegos en ejecución, al menos, debe hacer lo siguiente: Asegúrese de que el puerto entre el sistema NMS y el sistema de la base de datos está abierto. Especifique un puerto de inicio durante la instalación de NMS (el valor predeterminado recomendado es el puerto 48000). Asegúrese de que está abierto un intervalo adecuado de puertos (por ejemplo, puertos del al 48020). Como mínimo, los primeros tres puertos asignados (controlador, administrador de trabajos en cola y concentrador) deben estar abiertos. El puerto utilizado para la comunicación de la sonda distsrv se asigna dinámicamente. Nota: Reinicie el cortafuegos y el software de antivirus cuando finalice la instalación. Requisitos previos de la base de datos de Oracle Entorno de Oracle necesario Consulte la matriz de soporte de compatibilidad de Nimsoft para confirmar la compatibilidad de las versiones del sistema operativo y de la base de datos. Nimsoft recomienda encarecidamente iniciar una instalación de la base de datos nueva en un sistema limpio. NMS dispone de un registro de seguimiento de instalaciones fáciles y correctas en este tipo de entornos. La experiencia muestra que el uso de una base de datos preexistente puede causar conflictos de configuración sutiles de difícil diagnóstico y que dificultan la instalación de forma innecesaria. El cliente instantáneo de Oracle debe estar instalado en el sistema de NMS para que pueda acceder a la base de datos de Oracle. Siga estos pasos: 1. Vaya a y seleccione Descargas > Instant Client. 2. Haga clic en el vínculo del sistema operativo y hardware de su sistema. 3. Descargue el archivo zip del paquete de cliente instantáneo: básico. 4. Instale el cliente instantáneo según las directrices del sitio Web. Agregue el directorio del cliente instantáneo descomprimido a su ruta. 5. Reinicie el sistema. Capítulo 2: Instalación previa de NMS 37

38 Microsoft Windows y Oracle Configuración de Oracle necesaria El administrador de Oracle debe establecer los parámetros de configuración necesarios antes de instalar NMS. Siga estos pasos: 1. Como administrador de la base de datos de Oracle, ejecute: ALTER SYSTEM SET PROCESSES = 300 SCOPE=SPFILE; ALTER SYSTEM SET SESSIONS = 335 SCOPE=SPFILE; * PROCESSES + 5 ALTER SYSTEM SET OPEN_CURSORS=1000 SCOPE=BOTH; ALTER SYSTEM SET NLS_COMP=LINGUISTIC SCOPE=SPFILE; ALTER SYSTEM SET NLS_SORT=BINARY_AI SCOPE=SPFILE; 2. Reinicie la base de datos. Creación del espacio de tabla y el usuario Asimismo, puede hacer lo siguiente: Cree el espacio de tabla de la base de datos y el usuario antes de ejecutar el instalador (recomendado). Ventaja: No es necesario conceder el acceso a NMS a una cuenta de Oracle. Permita que el instalador de NMS cree el espacio de tabla de Oracle. Riesgo: Se debe permitir el acceso a NMS a una cuenta de Oracle con privilegios de administrador (como SYS), lo que puede suponer un riesgo para la seguridad. Para crear el espacio de tabla de base de datos antes de la instalación: 1. Inicie sesión como administrador de Oracle. 2. Para crear el espacio de tabla, ejecute: create tablespace <nimsoftslm> datafile '<nimsoftslm>.dbf' size 1000m autoextend on maxsize unlimited; donde <nimsoftslm> es el nombre de espacio de tabla que desee. 38 Guía de instalación

39 Servidor de Linux y MySQL 3. Para crear el usuario y asignarle los privilegios necesarios, ejecute: create user <nmuser> IDENTIFIED BY Password1 DEFAULT TABLESPACE nimsoftslm; grant all privileges to <nmuser>; grant select on sys.v_$database to <nmuser>; grant select on sys.v_$session to <nmuser>; grant select on sys.v_$parameter to <nmuser>; grant select on sys.sm$ts_used to <nmuser>; grant select on sys.dba_data_files to <nmuser>; grant select on sys.dba_tables to <nmuser>; grant select on sys.dba_free_space to <nmuser>; donde <nmsuser> es el nombre del usuario deseado. 4. Reinicie la base de datos para crear el usuario y asignarle los privilegios necesarios. Nota: Si elige crear el espacio de tabla y el usuario por adelantado, seleccione la opción Utilizar base de datos existente cuando lo requiera el instalador de NMS. No elija crear una base de datos nueva (solamente elija crear una base de datos nueva, si también desea que el instalador le cree el espacio de tabla y el usuario). Anote el nombre de usuario y el nombre del espacio de tabla tras su creación; los necesitará durante la instalación de NMS. Servidor de Linux y MySQL Consulte la matriz de soporte de compatibilidad de Nimsoft para confirmar la compatibilidad de las versiones del sistema operativo y de la base de datos. Requisitos previos del sistema de Linux El archivo /etc/hosts del sistema debe asignar: a localhost La dirección IP del sistema con su nombre de host Espacio de intercambio del sistema de Linux El sistema se debe configurar con: 4 GB de espacio de intercambio (mínimo) 6 GB o más de espacio de intercambio (recomendado para un rendimiento y fiabilidad óptimos) Este requisito se aplica tanto al sistema NMS como al sistema Unified Management Portal (UMP). Capítulo 2: Instalación previa de NMS 39

40 Servidor de Linux y MySQL Máquina virtual de Java (JVM) El instalador requiere una máquina virtual de Java (JVM). Por lo general, se puede instalar simplemente la versión más reciente de Java Runtime Environment (JRE), pero debe asegurarse de revisar las Guía de actualización y Notas de la versión de NMS para buscar las últimas actualizaciones de las versiones compatibles. Para comprobar la versión de la máquina virtual Java, ejecute: java -version Asegúrese de que se cumplan estos requisitos: Asegúrese de tener la arquitectura correcta (32 o 64 bits) para el sistema operativo. Se recomienda encarecidamente usar la versión de 64 bits en todas las plataformas compatibles. En Solaris, es obligatorio usar la versión de 64 bits. Si cree que hay una versión compatible con el sistema, asegúrese de que el JRE forme parte de la variable de entorno RUTA del sistema. Tenga en cuenta que Solaris difiere de otras plataformas en cuanto que el JRE de 64 bits se encuentra en un directorio más abajo: En sistemas AMD64, la ruta completa al JRE de 64 bits es normalmente: /usr/java/jre/bin/amd64 En sistemas SPARC, la ruta completa al JRE de 64 bits es normalmente: /usr/java/jre/bin/sparcv9 Si no hay ningún directorio en el sistema para Java, vaya a (no afiliado a CA Technologies) y descargue una distribución de Java. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del sitio y asegúrese de que el JRE está incluido en la variable de entorno RUTA. La biblioteca de compatibilidad de C++ estándar La biblioteca de C++ estándar debe estar presente. En caso necesario, descargue la distribución que aplique a su arquitectura de: El sitio de soporte oficial de distribución de Linux. (no afiliado a CA Technologies); busque compat-libstd y descargue la versión más reciente. Instale el paquete según las instrucciones disponibles con la descarga. 40 Guía de instalación

41 Servidor de Linux y MySQL Cortafuegos y exploradores antivirus Antes de la instalación: Desactive todo el software de antivirus (necesario). Desactive el cortafuegos (opcional). Aunque no siempre es necesario, se maximizan las probabilidades de llevar a cabo la instalación correctamente. Si mantiene el cortafuegos en ejecución, al menos, debe hacer lo siguiente: Security-Enhanced Linux Asegúrese de que el puerto entre el sistema NMS y el sistema de la base de datos está abierto. Especifique un puerto de inicio durante la instalación de NMS (el valor predeterminado recomendado es el puerto 48000). Asegúrese de que está abierto un intervalo adecuado de puertos (por ejemplo, puertos del al 48020). Como mínimo, los primeros tres puertos asignados (controlador, administrador de trabajos en cola y concentrador) deben estar abiertos. El puerto utilizado para la comunicación de la sonda distsrv se asigna dinámicamente. Nota: Reinicie el cortafuegos y el software de antivirus cuando finalice la instalación. Security-Enhanced Linux (SELinux) es una función de Linux que admite las políticas de seguridad del control de acceso. Aunque no siempre es necesario cerrar SELinux antes de instalar el servidor de NM, al hacerlo, se maximizan las probabilidades de realizar la instalación correctamente. Si el estado de SELinux es enabled, se puede utilizar un modo actual como permissive. Desactivar SELinux completamente es un método incluso más seguro. Si se debe ejecutar el servidor NM en el modo Enforcing de SELinux, añada las bibliotecas compartidas de Nimsoft a una lista segura. Tras instalar NMS, ejecute: chcon -f -t textrel_shlib_t /<NM_install>/hub/libldapssl.so.0 chcon -f -t textrel_shlib_t /<NM_install>/hub/libldapsdk.so.0 chcon -f -t textrel_shlib_t /<NM_installn>/hub/libldapx.so.0 donde NM_install es el directorio en el que se ha instalado NMS. Nota: Tras la instalación, NMS no puede funcionar correctamente en el modo Enforcing de SELinux hasta que se añadan las bibliotecas compartidas de Nimsoft a la lista segura. Capítulo 2: Instalación previa de NMS 41

42 Servidor de Linux y MySQL Acerca de la localización Si el sistema se establece en un idioma que no sea inglés, aparece el siguiente mensaje de error durante la instalación: La base de datos no existe o no se ha podido crear. Para impedir que ocurra esto, ejecute: export LC_ALL=your_locale donde your_locale es la cadena de configuración regional apropiada (por ejemplo, norwegian). Requisitos previos de la base de datos de MySQL Server Instalación del software de MySQL Consulte la matriz de soporte de compatibilidad de Nimsoft para confirmar la compatibilidad de las versiones del sistema operativo y de la base de datos. Nimsoft recomienda encarecidamente iniciar una instalación de la base de datos nueva en un sistema limpio. NMS dispone de un registro de seguimiento de instalaciones fáciles y correctas en este tipo de entornos. La experiencia muestra que el uso de una base de datos preexistente puede causar conflictos de configuración sutiles de difícil diagnóstico y que dificultan la instalación de forma innecesaria. Se puede obtener una copia del software de base de datos MySQL de fuente abierta en la dirección Web (no afiliado a CA Technologies). Asegúrese de que la versión sea compatible con el hardware. Se puede utilizar la versión del servidor de comunidad o una versión autorizada. Para obtener instrucciones sobre la instalación, vaya a 42 Guía de instalación

43 Servidor de Linux y MySQL Configuración de MySQL necesaria Algunas capacidades se establecen mediante variables de MySQL. Nota: Se debe reiniciar la base de datos después de realizar los cambios. Compruebe los valores de configuración necesarios de las variables de MySQL: 1. Inicie sesión como administrador de MySQL. 2. En MySQL Server, ejecute: show variables like 'local_infile'; show variables like 'lower_case_table_names'; show variables like 'binlog_format'; show variables like 'log_bin'; 3. Consulte si tiene estos valores y variables: local_infile: ON lower_case_table_names: 1 binlog_format: mixed log_bin: ON Importante: Se deberá activar el registro binario en la base de datos. Consulte la documentación de la versión de MySQL para obtener información sobre la activación del registro binario. 4. Si no existen variables o los valores no son correctos, establézcalos adecuadamente en el archivo de configuración de MySQL Server o corrija los valores. Consulte la documentación para la versión de MySQL, puesto que el formato de nombre de la variable o el procedimiento de cambio puede variar de versión a versión. Capítulo 2: Instalación previa de NMS 43

44 Servidor de Linux y MySQL MySQL en grandes entornos Si se está preparando para llevar a cabo una implementación a gran escala o principal, se deben establecer parámetros de bases de datos adicionales para admitir mayores demandas en dicho entorno. Nimsoft recomienda empezar con los valores que aparecen en el siguiente ejemplo y ajustarlos según las circunstancias. Como administrador de MySQL, agregue estas líneas al archivo de configuración de MySQL Server: [mysqld] max_heap_table_size = query_cache_limit = query_cache_size = sort_buffer_size = join_buffer_size = max_tmp_tables = 64 Creación de la base de datos y el usuario Nota: Las implementaciones a gran escala y principales están definidas en Recomendaciones de hardware. La base de datos y el usuario se pueden crear de tres formas: El instalador crea la base de datos; el usuario es raíz. El instalador crea la base de datos; el usuario es una cuenta existente. El administrador crea la base de datos y el usuario antes de instalar NMS. El instalador crea la base de datos; el usuario es raíz. Este método crea la base de datos de MySQL y concede acceso al usuario raíz. Debe realizar las siguientes acciones: Conceda acceso remoto a MySQL Server al usuario raíz antes de la instalación. Para conceder este acceso, ejecútelo directamente en el servidor de la base de datos de MySQL: GRANT ALL PRIVILEGES ON *.* TO IDENTIFIED BY <contraseña raíz> WITH GRANT OPTION; GRANT TRIGGER ON nimsoftnis.* TO WITH GRANT OPTION; GRANT SUPER ON *.* TO FLUSH PRIVILEGES; 44 Guía de instalación

45 Servidor de Linux y MySQL El instalador crea la base de datos; el usuario es una cuenta existente. El instalador puede crear la base de datos con un usuario existente siempre que utilice la raíz para crear la base de datos durante la instalación. Debe realizar las siguientes acciones: Conceda acceso remoto para el servidor de la base de datos al usuario raíz antes de la instalación. Para hacerlo, ejecútelo en el servidor de la base de datos: GRANT ALL PRIVILEGES ON *.* TO IDENTIFIED BY <contraseña raíz> WITH GRANT OPTION; GRANT TRIGGER ON nimsoftnis.* TO WITH GRANT OPTION; GRANT SUPER ON *.* TO FLUSH PRIVILEGES; Especifique un usuario en el campo Cuenta de usuario de base de datos de SLM de Nimsoft durante la instalación. El usuario raíz crea la base de datos y aplica los permisos adecuados al usuario existente. El administrador crea la base de datos y el usuario antes de instalar NMS. La ventaja de este enfoque es que no es necesario permitir el acceso al servidor de Nimsoft a una cuenta de MySQL con privilegios de administrador. Si decide crear una cuenta de usuario de MySQL específica de Nimsoft, también debería crear la base de datos. Para crear manualmente el usuario y la base de datos de NIS, y conceder los privilegios necesarios, siga estos pasos: 1. Inicie sesión como administrador de MySQL. 2. Cree la base de datos. Ejecute: CREATE DATABASE IF NOT EXISTS DB_name DEFAULT CHARACTER SET =utf8 DEFAULT COLLATE =utf8_unicode_ci; donde DB_name es el nombre de la base de datos deseado. 3. Cree el usuario y asigne los privilegios necesarios. Ejecute: CREATE USER IDENTIFIED BY 'nmsuserpass'; GRANT ALL PRIVILEGES ON DB_name.* TO GRANT TRIGGER ON DB_name.* TO GRANT SUPER ON *.* TO FLUSH PRIVILEGES; donde nmuser es el nombre del usuario de Nimsoft deseado, nmuserpass es la contraseña deseada y DB_name es el nombre de la base de datos que ha creado. Nota: Es necesario utilizar comillas simples ('). Al instalar NMS, realice las siguientes acciones: Seleccione Usar base de datos existente para obtener información del servidor de Nimsoft. Proporcione el nombre de la base de datos, el usuario y la contraseña reales que ha creado anteriormente. Capítulo 2: Instalación previa de NMS 45

46 Linux y Oracle Linux y Oracle Consulte la matriz de soporte de compatibilidad de Nimsoft para confirmar la compatibilidad de las versiones del sistema operativo y de la base de datos. Requisitos previos del sistema de Linux El archivo /etc/hosts del sistema debe asignar: a localhost Espacio de intercambio del sistema de Linux La dirección IP del sistema con su nombre de host El sistema se debe configurar con: 4 GB de espacio de intercambio (mínimo) 6 GB o más de espacio de intercambio (recomendado para un rendimiento y fiabilidad óptimos) Este requisito se aplica tanto al sistema NMS como al sistema Unified Management Portal (UMP). 46 Guía de instalación

47 Linux y Oracle Máquina virtual de Java (JVM) El instalador requiere una máquina virtual de Java (JVM). Por lo general, se puede instalar simplemente la versión más reciente de Java Runtime Environment (JRE), pero debe asegurarse de revisar las Guía de actualización y Notas de la versión de NMS para buscar las últimas actualizaciones de las versiones compatibles. Para comprobar la versión de la máquina virtual Java, ejecute: java -version Asegúrese de que se cumplan estos requisitos: Asegúrese de tener la arquitectura correcta (32 o 64 bits) para el sistema operativo. Se recomienda encarecidamente usar la versión de 64 bits en todas las plataformas compatibles. En Solaris, es obligatorio usar la versión de 64 bits. Si cree que hay una versión compatible con el sistema, asegúrese de que el JRE forme parte de la variable de entorno RUTA del sistema. Tenga en cuenta que Solaris difiere de otras plataformas en cuanto que el JRE de 64 bits se encuentra en un directorio más abajo: En sistemas AMD64, la ruta completa al JRE de 64 bits es normalmente: /usr/java/jre/bin/amd64 En sistemas SPARC, la ruta completa al JRE de 64 bits es normalmente: /usr/java/jre/bin/sparcv9 Si no hay ningún directorio en el sistema para Java, vaya a (no afiliado a CA Technologies) y descargue una distribución de Java. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del sitio y asegúrese de que el JRE está incluido en la variable de entorno RUTA. La biblioteca de compatibilidad de C++ estándar La biblioteca de C++ estándar debe estar presente. En caso necesario, descargue la distribución que aplique a su arquitectura de: El sitio de soporte oficial de distribución de Linux. (no afiliado a CA Technologies); busque compat-libstd y descargue la versión más reciente. Instale el paquete según las instrucciones disponibles con la descarga. Capítulo 2: Instalación previa de NMS 47

48 Linux y Oracle Cortafuegos y exploradores antivirus Antes de la instalación: Desactive todo el software de antivirus (necesario). Desactive el cortafuegos (opcional). Aunque no siempre es necesario, se maximizan las probabilidades de llevar a cabo la instalación correctamente. Si mantiene el cortafuegos en ejecución, al menos, debe hacer lo siguiente: Security-Enhanced Linux Asegúrese de que el puerto entre el sistema NMS y el sistema de la base de datos está abierto. Especifique un puerto de inicio durante la instalación de NMS (el valor predeterminado recomendado es el puerto 48000). Asegúrese de que está abierto un intervalo adecuado de puertos (por ejemplo, puertos del al 48020). Como mínimo, los primeros tres puertos asignados (controlador, administrador de trabajos en cola y concentrador) deben estar abiertos. El puerto utilizado para la comunicación de la sonda distsrv se asigna dinámicamente. Nota: Reinicie el cortafuegos y el software de antivirus cuando finalice la instalación. Security-Enhanced Linux (SELinux) es una función de Linux que admite las políticas de seguridad del control de acceso. Aunque no siempre es necesario cerrar SELinux antes de instalar el servidor de NM, al hacerlo, se maximizan las probabilidades de realizar la instalación correctamente. Si el estado de SELinux es enabled, se puede utilizar un modo actual como permissive. Desactivar SELinux completamente es un método incluso más seguro. Si se debe ejecutar el servidor NM en el modo Enforcing de SELinux, añada las bibliotecas compartidas de Nimsoft a una lista segura. Tras instalar NMS, ejecute: chcon -f -t textrel_shlib_t /<NM_install>/hub/libldapssl.so.0 chcon -f -t textrel_shlib_t /<NM_install>/hub/libldapsdk.so.0 chcon -f -t textrel_shlib_t /<NM_installn>/hub/libldapx.so.0 donde NM_install es el directorio en el que se ha instalado NMS. Nota: Tras la instalación, NMS no puede funcionar correctamente en el modo Enforcing de SELinux hasta que se añadan las bibliotecas compartidas de Nimsoft a la lista segura. 48 Guía de instalación

49 Linux y Oracle Acerca de la localización Si el sistema se establece en un idioma que no sea inglés, aparece el siguiente mensaje de error durante la instalación: La base de datos no existe o no se ha podido crear. Para impedir que ocurra esto, ejecute: export LC_ALL=your_locale donde your_locale es la cadena de configuración regional apropiada (por ejemplo, norwegian). Requisitos previos de la base de datos de Oracle Entorno de Oracle necesario Consulte la matriz de soporte de compatibilidad de Nimsoft para confirmar la compatibilidad de las versiones del sistema operativo y de la base de datos. Nimsoft recomienda encarecidamente iniciar una instalación de la base de datos nueva en un sistema limpio. NMS dispone de un registro de seguimiento de instalaciones fáciles y correctas en este tipo de entornos. La experiencia muestra que el uso de una base de datos preexistente puede causar conflictos de configuración sutiles de difícil diagnóstico y que dificultan la instalación de forma innecesaria. El cliente instantáneo de Oracle debe estar instalado en el sistema de NMS para que pueda acceder a la base de datos de Oracle. Siga estos pasos: 1. Vaya a y seleccione Descargas > Instant Client. 2. Haga clic en el vínculo del sistema operativo y hardware de su sistema. 3. Descargue el archivo zip del paquete de cliente instantáneo: básico. 4. Instale el cliente instantáneo según las directrices del sitio Web. Agregue el directorio del cliente instantáneo descomprimido a su ruta. 5. Reinicie el sistema. Capítulo 2: Instalación previa de NMS 49

50 Linux y Oracle Configuración de Oracle necesaria El administrador de Oracle debe establecer los parámetros de configuración necesarios antes de instalar NMS. Siga estos pasos: 1. Como administrador de la base de datos de Oracle, ejecute: ALTER SYSTEM SET PROCESSES = 300 SCOPE=SPFILE; ALTER SYSTEM SET SESSIONS = 335 SCOPE=SPFILE; * PROCESSES + 5 ALTER SYSTEM SET OPEN_CURSORS=1000 SCOPE=BOTH; ALTER SYSTEM SET NLS_COMP=LINGUISTIC SCOPE=SPFILE; ALTER SYSTEM SET NLS_SORT=BINARY_AI SCOPE=SPFILE; 2. Reinicie la base de datos. Creación del espacio de tabla y el usuario Asimismo, puede hacer lo siguiente: Cree el espacio de tabla de la base de datos y el usuario antes de ejecutar el instalador (recomendado). Ventaja: No es necesario conceder el acceso a NMS a una cuenta de Oracle. Permita que el instalador de NMS cree el espacio de tabla de Oracle. Riesgo: Se debe permitir el acceso a NMS a una cuenta de Oracle con privilegios de administrador (como SYS), lo que puede suponer un riesgo para la seguridad. Para crear el espacio de tabla de base de datos antes de la instalación: 1. Inicie sesión como administrador de Oracle. 2. Para crear el espacio de tabla, ejecute: create tablespace <nimsoftslm> datafile '<nimsoftslm>.dbf' size 1000m autoextend on maxsize unlimited; donde <nimsoftslm> es el nombre de espacio de tabla que desee. 50 Guía de instalación

51 Linux y Oracle 3. Para crear el usuario y asignarle los privilegios necesarios, ejecute: create user <nmuser> IDENTIFIED BY Password1 DEFAULT TABLESPACE nimsoftslm; grant all privileges to <nmuser>; grant select on sys.v_$database to <nmuser>; grant select on sys.v_$session to <nmuser>; grant select on sys.v_$parameter to <nmuser>; grant select on sys.sm$ts_used to <nmuser>; grant select on sys.dba_data_files to <nmuser>; grant select on sys.dba_tables to <nmuser>; grant select on sys.dba_free_space to <nmuser>; donde <nmsuser> es el nombre del usuario deseado. 4. Reinicie la base de datos para crear el usuario y asignarle los privilegios necesarios. Nota: Si elige crear el espacio de tabla y el usuario por adelantado, seleccione la opción Utilizar base de datos existente cuando lo requiera el instalador de NMS. No elija crear una base de datos nueva (solamente elija crear una base de datos nueva, si también desea que el instalador le cree el espacio de tabla y el usuario). Vinculación de bibliotecas de Oracle compartidas Anote el nombre de usuario y el nombre del espacio de tabla tras su creación; los necesitará durante la instalación de NMS. Se deberán vincular bibliotecas de Oracle compartidas. Siga los pasos siguientes: 1. Cree el siguiente archivo: /etc/ld.so.conf.d/oracle.conf 2. En el archivo, introduzca la ruta al directorio de cliente instantáneo. Por ejemplo: /root/instantclient_11_1 3. Guarde el archivo. 4. Vaya al directorio del cliente instantáneo (/root/instantclient_11_1 en el ejemplo). 5. Ejecute: ldconfig Capítulo 2: Instalación previa de NMS 51

52 Solaris y MySQL Server 6. Ejecute: ldd libociei.so linux-vdso.so.1 => (0x00007fff5b0e2000) 7. Verifique si hay vínculos para todas las bibliotecas y que no hay ningún mensaje que indique que no se ha encontrado. El resultado debería ser similar al siguiente: libclntsh.so.11.1 => /root/instantclient_11_1/libclntsh.so.11.1 (0x00007f36030b3000) libdl.so.2 => /lib64/libdl.so.2 (0x00007f3602eae000) libm.so.6 => /lib64/libm.so.6 (0x00007f3602c57000) libpthread.so.0 => /lib64/libpthread.so.0 (0x00007f3602a3a000) libnsl.so.1 => /lib64/libnsl.so.1 (0x00007f ) libc.so.6 => /lib64/libc.so.6 (0x00007f36024c1000) libnnz11.so => /root/instantclient_11_1/libnnz11.so (0x00007f ) libaio.so.1 => /lib64/libaio.so.1 (0x00007f3601e61000) /lib64/ld-linux-x86-64.so.2 (0x00007f360a0a0000) Solaris y MySQL Server Consulte la matriz de soporte de compatibilidad de Nimsoft para confirmar la compatibilidad de las versiones del sistema operativo y de la base de datos. Requisitos previos del sistema Solaris Espacio de intercambio del sistema de Solaris El sistema se deberá configurar con un mínimo de 4 GB de espacio de intercambio durante la instalación. Nimsoft recomienda 6 GB o más para asegurar un rendimiento y fiabilidad óptimos. Este requisito se aplica tanto al sistema de NMS como al sistema UMP. Para obtener más información sobre el espacio de intercambio suficiente, revise la página principal de intercambio. Nota: Si se interrumpe la instalación de NMS en Solaris o se produce un error por algún motivo, los archivos del instalador (/tmp/install.*) permanecen en /tmp. Debido a que el intercambio de Solaris incluye el directorio /tmp, Nimsoft recomienda suprimir manualmente estos archivos antes de volver a ejecutar el instalador. 52 Guía de instalación

53 Solaris y MySQL Server Máquina virtual de Java (JVM) El instalador requiere una máquina virtual de Java (JVM). Por lo general, se puede instalar simplemente la versión más reciente de Java Runtime Environment (JRE), pero debe asegurarse de revisar las Guía de actualización y Notas de la versión de NMS para buscar las últimas actualizaciones de las versiones compatibles. Para comprobar la versión de la máquina virtual Java, ejecute: java -version Asegúrese de que se cumplan estos requisitos: Asegúrese de tener la arquitectura correcta (32 o 64 bits) para el sistema operativo. Se recomienda encarecidamente usar la versión de 64 bits en todas las plataformas compatibles. En Solaris, es obligatorio usar la versión de 64 bits. Si cree que hay una versión compatible con el sistema, asegúrese de que el JRE forme parte de la variable de entorno RUTA del sistema. Tenga en cuenta que Solaris difiere de otras plataformas en cuanto que el JRE de 64 bits se encuentra en un directorio más abajo: En sistemas AMD64, la ruta completa al JRE de 64 bits es normalmente: /usr/java/jre/bin/amd64 En sistemas SPARC, la ruta completa al JRE de 64 bits es normalmente: /usr/java/jre/bin/sparcv9 Si no hay ningún directorio en el sistema para Java, vaya a (no afiliado a CA Technologies) y descargue una distribución de Java. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del sitio y asegúrese de que el JRE está incluido en la variable de entorno RUTA. Java en máquinas virtuales de VMware Al llevar a cabo la instalación en un servidor VMWare ESX, revise la guía de prácticas recomendadas de aplicaciones de Enterprise Java en VMware de VMware, que se encuentra disponible en (no afiliado a CA Technologies). Capítulo 2: Instalación previa de NMS 53

54 Solaris y MySQL Server Cortafuegos y exploradores antivirus Antes de la instalación: Desactive todo el software de antivirus (necesario). Desactive el cortafuegos (opcional). Aunque no siempre es necesario, se maximizan las probabilidades de llevar a cabo la instalación correctamente. Si mantiene el cortafuegos en ejecución, al menos, debe hacer lo siguiente: Acerca de la localización Asegúrese de que el puerto entre el sistema NMS y el sistema de la base de datos está abierto. Especifique un puerto de inicio durante la instalación de NMS (el valor predeterminado recomendado es el puerto 48000). Asegúrese de que está abierto un intervalo adecuado de puertos (por ejemplo, puertos del al 48020). Como mínimo, los primeros tres puertos asignados (controlador, administrador de trabajos en cola y concentrador) deben estar abiertos. El puerto utilizado para la comunicación de la sonda distsrv se asigna dinámicamente. Nota: Reinicie el cortafuegos y el software de antivirus cuando finalice la instalación. Si el sistema se establece en un idioma que no sea inglés, aparece el siguiente mensaje de error durante la instalación: La base de datos no existe o no se ha podido crear. Para impedir que ocurra esto, ejecute: export LC_ALL=your_locale donde your_locale es la cadena de configuración regional apropiada (por ejemplo, norwegian). Requisitos previos de la base de datos de MySQL Server Consulte la matriz de soporte de compatibilidad de Nimsoft para confirmar la compatibilidad de las versiones del sistema operativo y de la base de datos. Nimsoft recomienda encarecidamente iniciar una instalación de la base de datos nueva en un sistema limpio. NMS dispone de un registro de seguimiento de instalaciones fáciles y correctas en este tipo de entornos. La experiencia muestra que el uso de una base de datos preexistente puede causar conflictos de configuración sutiles de difícil diagnóstico y que dificultan la instalación de forma innecesaria. 54 Guía de instalación

55 Solaris y MySQL Server Instalación del software de MySQL Configuración de MySQL necesaria Se puede obtener una copia del software de base de datos MySQL de fuente abierta en la dirección Web (no afiliado a CA Technologies). Asegúrese de que la versión sea compatible con el hardware. Se puede utilizar la versión del servidor de comunidad o una versión autorizada. Para obtener instrucciones sobre la instalación, vaya a Algunas capacidades se establecen mediante variables de MySQL. Nota: Se debe reiniciar la base de datos después de realizar los cambios. Compruebe los valores de configuración necesarios de las variables de MySQL: 1. Inicie sesión como administrador de MySQL. 2. En MySQL Server, ejecute: show variables like 'local_infile'; show variables like 'lower_case_table_names'; show variables like 'binlog_format'; show variables like 'log_bin'; 3. Consulte si tiene estos valores y variables: local_infile: ON lower_case_table_names: 1 binlog_format: mixed log_bin: ON Importante: Se deberá activar el registro binario en la base de datos. Consulte la documentación de la versión de MySQL para obtener información sobre la activación del registro binario. 4. Si no existen variables o los valores no son correctos, establézcalos adecuadamente en el archivo de configuración de MySQL Server o corrija los valores. Consulte la documentación para la versión de MySQL, puesto que el formato de nombre de la variable o el procedimiento de cambio puede variar de versión a versión. Capítulo 2: Instalación previa de NMS 55

56 Solaris y MySQL Server MySQL en grandes entornos Si se está preparando para llevar a cabo una implementación a gran escala o principal, se deben establecer parámetros de bases de datos adicionales para admitir mayores demandas en dicho entorno. Nimsoft recomienda empezar con los valores que aparecen en el siguiente ejemplo y ajustarlos según las circunstancias. Como administrador de MySQL, agregue estas líneas al archivo de configuración de MySQL Server: [mysqld] max_heap_table_size = query_cache_limit = query_cache_size = sort_buffer_size = join_buffer_size = max_tmp_tables = 64 Creación de la base de datos y el usuario Nota: Las implementaciones a gran escala y principales están definidas en Recomendaciones de hardware. La base de datos y el usuario se pueden crear de tres formas: El instalador crea la base de datos; el usuario es raíz. El instalador crea la base de datos; el usuario es una cuenta existente. El administrador crea la base de datos y el usuario antes de instalar NMS. El instalador crea la base de datos; el usuario es raíz. Este método crea la base de datos de MySQL y concede acceso al usuario raíz. Debe realizar las siguientes acciones: Conceda acceso remoto a MySQL Server al usuario raíz antes de la instalación. Para conceder este acceso, ejecútelo directamente en el servidor de la base de datos de MySQL: GRANT ALL PRIVILEGES ON *.* TO IDENTIFIED BY <contraseña raíz> WITH GRANT OPTION; GRANT TRIGGER ON nimsoftnis.* TO WITH GRANT OPTION; GRANT SUPER ON *.* TO FLUSH PRIVILEGES; 56 Guía de instalación

57 Solaris y MySQL Server El instalador crea la base de datos; el usuario es una cuenta existente. El instalador puede crear la base de datos con un usuario existente siempre que utilice la raíz para crear la base de datos durante la instalación. Debe realizar las siguientes acciones: Conceda acceso remoto para el servidor de la base de datos al usuario raíz antes de la instalación. Para hacerlo, ejecútelo en el servidor de la base de datos: GRANT ALL PRIVILEGES ON *.* TO IDENTIFIED BY <contraseña raíz> WITH GRANT OPTION; GRANT TRIGGER ON nimsoftnis.* TO WITH GRANT OPTION; GRANT SUPER ON *.* TO FLUSH PRIVILEGES; Especifique un usuario en el campo Cuenta de usuario de base de datos de SLM de Nimsoft durante la instalación. El usuario raíz crea la base de datos y aplica los permisos adecuados al usuario existente. El administrador crea la base de datos y el usuario antes de instalar NMS. La ventaja de este enfoque es que no es necesario permitir el acceso al servidor de Nimsoft a una cuenta de MySQL con privilegios de administrador. Si decide crear una cuenta de usuario de MySQL específica de Nimsoft, también debería crear la base de datos. Para crear manualmente el usuario y la base de datos de NIS, y conceder los privilegios necesarios, siga estos pasos: 1. Inicie sesión como administrador de MySQL. 2. Cree la base de datos. Ejecute: CREATE DATABASE IF NOT EXISTS DB_name DEFAULT CHARACTER SET =utf8 DEFAULT COLLATE =utf8_unicode_ci; donde DB_name es el nombre de la base de datos deseado. 3. Cree el usuario y asigne los privilegios necesarios. Ejecute: CREATE USER IDENTIFIED BY 'nmsuserpass'; GRANT ALL PRIVILEGES ON DB_name.* TO GRANT TRIGGER ON DB_name.* TO GRANT SUPER ON *.* TO FLUSH PRIVILEGES; donde nmuser es el nombre del usuario de Nimsoft deseado, nmuserpass es la contraseña deseada y DB_name es el nombre de la base de datos que ha creado. Nota: Es necesario utilizar comillas simples ('). Al instalar NMS, realice las siguientes acciones: Seleccione Usar base de datos existente para obtener información del servidor de Nimsoft. Proporcione el nombre de la base de datos, el usuario y la contraseña reales que ha creado anteriormente. Capítulo 2: Instalación previa de NMS 57

58 Solaris y Oracle Solaris y Oracle Consulte la matriz de soporte de compatibilidad de Nimsoft para confirmar la compatibilidad de las versiones del sistema operativo y de la base de datos. Requisitos previos del sistema Solaris Espacio de intercambio del sistema de Solaris El sistema se deberá configurar con un mínimo de 4 GB de espacio de intercambio durante la instalación. Nimsoft recomienda 6 GB o más para asegurar un rendimiento y fiabilidad óptimos. Este requisito se aplica tanto al sistema de NMS como al sistema UMP. Para obtener más información sobre el espacio de intercambio suficiente, revise la página principal de intercambio. Nota: Si se interrumpe la instalación de NMS en Solaris o se produce un error por algún motivo, los archivos del instalador (/tmp/install.*) permanecen en /tmp. Debido a que el intercambio de Solaris incluye el directorio /tmp, Nimsoft recomienda suprimir manualmente estos archivos antes de volver a ejecutar el instalador. 58 Guía de instalación

59 Solaris y Oracle Máquina virtual de Java (JVM) El instalador requiere una máquina virtual de Java (JVM). Por lo general, se puede instalar simplemente la versión más reciente de Java Runtime Environment (JRE), pero debe asegurarse de revisar las Guía de actualización y Notas de la versión de NMS para buscar las últimas actualizaciones de las versiones compatibles. Para comprobar la versión de la máquina virtual Java, ejecute: java -version Asegúrese de que se cumplan estos requisitos: Asegúrese de tener la arquitectura correcta (32 o 64 bits) para el sistema operativo. Se recomienda encarecidamente usar la versión de 64 bits en todas las plataformas compatibles. En Solaris, es obligatorio usar la versión de 64 bits. Si cree que hay una versión compatible con el sistema, asegúrese de que el JRE forme parte de la variable de entorno RUTA del sistema. Tenga en cuenta que Solaris difiere de otras plataformas en cuanto que el JRE de 64 bits se encuentra en un directorio más abajo: En sistemas AMD64, la ruta completa al JRE de 64 bits es normalmente: /usr/java/jre/bin/amd64 En sistemas SPARC, la ruta completa al JRE de 64 bits es normalmente: /usr/java/jre/bin/sparcv9 Si no hay ningún directorio en el sistema para Java, vaya a (no afiliado a CA Technologies) y descargue una distribución de Java. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del sitio y asegúrese de que el JRE está incluido en la variable de entorno RUTA. Java en máquinas virtuales de VMware Al llevar a cabo la instalación en un servidor VMWare ESX, revise la guía de prácticas recomendadas de aplicaciones de Enterprise Java en VMware de VMware, que se encuentra disponible en (no afiliado a CA Technologies). Capítulo 2: Instalación previa de NMS 59

60 Solaris y Oracle Cortafuegos y exploradores antivirus Antes de la instalación: Desactive todo el software de antivirus (necesario). Desactive el cortafuegos (opcional). Aunque no siempre es necesario, se maximizan las probabilidades de llevar a cabo la instalación correctamente. Si mantiene el cortafuegos en ejecución, al menos, debe hacer lo siguiente: Acerca de la localización Asegúrese de que el puerto entre el sistema NMS y el sistema de la base de datos está abierto. Especifique un puerto de inicio durante la instalación de NMS (el valor predeterminado recomendado es el puerto 48000). Asegúrese de que está abierto un intervalo adecuado de puertos (por ejemplo, puertos del al 48020). Como mínimo, los primeros tres puertos asignados (controlador, administrador de trabajos en cola y concentrador) deben estar abiertos. El puerto utilizado para la comunicación de la sonda distsrv se asigna dinámicamente. Nota: Reinicie el cortafuegos y el software de antivirus cuando finalice la instalación. Si el sistema se establece en un idioma que no sea inglés, aparece el siguiente mensaje de error durante la instalación: La base de datos no existe o no se ha podido crear. Para impedir que ocurra esto, ejecute: export LC_ALL=your_locale donde your_locale es la cadena de configuración regional apropiada (por ejemplo, norwegian). Requisitos previos de la base de datos de Oracle Consulte la matriz de soporte de compatibilidad de Nimsoft para confirmar la compatibilidad de las versiones del sistema operativo y de la base de datos. Nimsoft recomienda encarecidamente iniciar una instalación de la base de datos nueva en un sistema limpio. NMS dispone de un registro de seguimiento de instalaciones fáciles y correctas en este tipo de entornos. La experiencia muestra que el uso de una base de datos preexistente puede causar conflictos de configuración sutiles de difícil diagnóstico y que dificultan la instalación de forma innecesaria. 60 Guía de instalación

61 Solaris y Oracle Entorno de Oracle necesario El cliente instantáneo de Oracle debe estar instalado en el sistema de NMS para que pueda acceder a la base de datos de Oracle. Siga estos pasos: 1. Vaya a y seleccione Descargas > Instant Client. 2. Haga clic en el vínculo del sistema operativo y hardware de su sistema. 3. Descargue el archivo zip del paquete de cliente instantáneo: básico. 4. Instale el cliente instantáneo según las directrices del sitio Web. Agregue el directorio del cliente instantáneo descomprimido a su ruta. 5. Reinicie el sistema. Configuración de Oracle necesaria El administrador de Oracle debe establecer los parámetros de configuración necesarios antes de instalar NMS. Siga estos pasos: 1. Como administrador de la base de datos de Oracle, ejecute: ALTER SYSTEM SET PROCESSES = 300 SCOPE=SPFILE; ALTER SYSTEM SET SESSIONS = 335 SCOPE=SPFILE; * PROCESSES + 5 ALTER SYSTEM SET OPEN_CURSORS=1000 SCOPE=BOTH; ALTER SYSTEM SET NLS_COMP=LINGUISTIC SCOPE=SPFILE; ALTER SYSTEM SET NLS_SORT=BINARY_AI SCOPE=SPFILE; 2. Reinicie la base de datos. Capítulo 2: Instalación previa de NMS 61

62 Solaris y Oracle Creación del espacio de tabla y el usuario Asimismo, puede hacer lo siguiente: Cree el espacio de tabla de la base de datos y el usuario antes de ejecutar el instalador (recomendado). Ventaja: No es necesario conceder el acceso a NMS a una cuenta de Oracle. Permita que el instalador de NMS cree el espacio de tabla de Oracle. Riesgo: Se debe permitir el acceso a NMS a una cuenta de Oracle con privilegios de administrador (como SYS), lo que puede suponer un riesgo para la seguridad. Para crear el espacio de tabla de base de datos antes de la instalación: 1. Inicie sesión como administrador de Oracle. 2. Para crear el espacio de tabla, ejecute: create tablespace <nimsoftslm> datafile '<nimsoftslm>.dbf' size 1000m autoextend on maxsize unlimited; donde <nimsoftslm> es el nombre de espacio de tabla que desee. 3. Para crear el usuario y asignarle los privilegios necesarios, ejecute: create user <nmuser> IDENTIFIED BY Password1 DEFAULT TABLESPACE nimsoftslm; grant all privileges to <nmuser>; grant select on sys.v_$database to <nmuser>; grant select on sys.v_$session to <nmuser>; grant select on sys.v_$parameter to <nmuser>; grant select on sys.sm$ts_used to <nmuser>; grant select on sys.dba_data_files to <nmuser>; grant select on sys.dba_tables to <nmuser>; grant select on sys.dba_free_space to <nmuser>; donde <nmsuser> es el nombre del usuario deseado. 4. Reinicie la base de datos para crear el usuario y asignarle los privilegios necesarios. Nota: Si elige crear el espacio de tabla y el usuario por adelantado, seleccione la opción Utilizar base de datos existente cuando lo requiera el instalador de NMS. No elija crear una base de datos nueva (solamente elija crear una base de datos nueva, si también desea que el instalador le cree el espacio de tabla y el usuario). Anote el nombre de usuario y el nombre del espacio de tabla tras su creación; los necesitará durante la instalación de NMS. 62 Guía de instalación

63 Solaris y Oracle Vinculación de bibliotecas de Oracle compartidas Se deberán vincular bibliotecas de Oracle compartidas. Siga los pasos siguientes: 1. Cree el siguiente archivo: /etc/ld.so.conf.d/oracle.conf 2. En el archivo, introduzca la ruta al directorio de cliente instantáneo. Por ejemplo: /root/instantclient_11_1 3. Guarde el archivo. 4. Vaya al directorio del cliente instantáneo (/root/instantclient_11_1 en el ejemplo). 5. Ejecute: 6. Ejecute: ldconfig ldd libociei.so linux-vdso.so.1 => (0x00007fff5b0e2000) 7. Verifique si hay vínculos para todas las bibliotecas y que no hay ningún mensaje que indique que no se ha encontrado. El resultado debería ser similar al siguiente: libclntsh.so.11.1 => /root/instantclient_11_1/libclntsh.so.11.1 (0x00007f36030b3000) libdl.so.2 => /lib64/libdl.so.2 (0x00007f3602eae000) libm.so.6 => /lib64/libm.so.6 (0x00007f3602c57000) libpthread.so.0 => /lib64/libpthread.so.0 (0x00007f3602a3a000) libnsl.so.1 => /lib64/libnsl.so.1 (0x00007f ) libc.so.6 => /lib64/libc.so.6 (0x00007f36024c1000) libnnz11.so => /root/instantclient_11_1/libnnz11.so (0x00007f ) libaio.so.1 => /lib64/libaio.so.1 (0x00007f3601e61000) /lib64/ld-linux-x86-64.so.2 (0x00007f360a0a0000) Capítulo 2: Instalación previa de NMS 63

64

65 Capítulo 3: Instalación del NMS Esta sección ha sido diseñada para instalar el software NMS por primera vez. Nota: Para actualizar una instalación existente, consulte la Guía de actualización y Notas de la versión de NMS disponible en la ficha Downloads en support.nimsoft.com. Nota: Si va a llevar a cabo una instalación en una plataforma de alta disponibilidad de Microsoft, consulte la sección Instalación de NMS en un clúster de Microsoft activo/pasivo (en la página 121). Esta sección contiene los siguientes temas: Descripción general (en la página 65) Instalación de NMS en Windows (modo de GUI) (en la página 68) Instalación de NMS en Linux o Solaris (modo de consola) (en la página 71) Valores de los parámetros de la interfaz gráfica de usuario y del modo de consola (en la página 73) Instalación de NMS en Windows, Linux o Solaris (modo silencioso) (en la página 76) Valores de los parámetros de la instalación silenciosa (en la página 77) Desinstalación de NMS (en la página 80) Descripción general La instalación de NMS utiliza un instalador InstallAnywhere, que unifica la instalación para Windows, Linux y Solaris. El instalador le guía a través de la instalación mediante el método de instalación seleccionado: Una interfaz gráfica de usuario (GUI) en los sistemas Windows, Linux y Solaris El modo de consola en sistemas Linux y Solaris El modo silencioso en sistemas Windows, Linux y Solaris (mediante la especificación de los valores de los parámetros de instalación en un archivo utilizado para llevar a cabo la instalación sin la intervención del usuario). Nota: En todos los modos, inicie sesión como administrador o con privilegios administrativos para ejecutar la instalación. Capítulo 3: Instalación del NMS 65

66 Descripción general Requisitos de instalación Para los tres métodos, es necesario realizar las siguientes acciones: Asegúrese de que se cumplen todos los requisitos previos a la instalación. Nota: Las comprobaciones del sistema en los instaladores de NMS no permiten llevar a cabo la instalación en un host que tenga menor de 4 GB de memoria o en un sistema operativo que no sea compatible. Puede disponer de la información de inicio de sesión del administrador y de las direcciones IP del sistema NMS y del sistema de base de datos. Descargue el paquete de instalación. Elija si desea que el instalador cree la base de datos de Nimsoft (llamada almacén de información de Nimsoft o NIS; también se la conoce como base de datos de SLM). Disponga de la información de la base de datos existente (si ya se ha creado) necesaria, como el nombre de la base de datos y la información de inicio de sesión de administrador. Si el instalador puede configurar la base de datos, se especificará esta información durante la instalación. Especifique la información de configuración del concentrador primario. Componentes instalados Tras la instalación, los siguientes componentes se encuentran en el sistema NMS: Concentrador principal de Nimsoft Bus de mensajes de Nimsoft Robot de servidor Sondas de servicio Gestor de la infraestructura Página web del servidor, que se caracteriza por lo siguiente: Proporciona un vínculo a la Consola de administración (consola de gestión mediante exploradores que proporciona muchas funciones del Gestor de la infraestructura) Los usuarios acceden a ella en los sistemas cliente para descargar e instalar las consolas de gestión y la infraestructura de Nimsoft. Hace referencia a paquetes utilizados para implementar e instalar automáticamente la infraestructura de Nimsoft en muchos sistemas de cliente. 66 Guía de instalación

67 Descripción general La base de datos del almacén de información de Nimsoft (NIS), a la que también se hace referencia como base de datos de SLM, se encuentra en el servidor de la base de datos. Cuando finaliza el proceso de instalación, se abre la página web de NMS <http://nombrehostnms_o_direcciónip:8080>. Esta página proporciona los vínculos a la Consola de administración y a la documentación del producto y de soporte. También proporciona los vínculos a los instaladores que permiten implementar los concentradores, los robots y el Gestor de la infraestructura en sistemas clientes. Si se utiliza el método de instalación de la GUI en los sistemas de Windows, el Gestor de la infraestructura se instalará automáticamente. Si se utiliza el modo silencioso en Windows, se puede instalar manualmente el Gestor de la infraestructura en NMS Server desde la página web de NMS. El Gestor de la infraestructura no es compatible con los sistemas de UNIX, en cuyo caso se debe utilizar la Consola de administración. En estos casos, se instala el Gestor de la infraestructura en un sistema de Windows utilizado para gestionar de forma remota la infraestructura de monitorización. Se puede iniciar la Consola de administración después de la instalación de NMS. Como alternativa al Gestor de la infraestructura, la Consola de administración proporciona un número creciente de capacidades de gestión equivalentes. Nota: Cuando se utiliza la Consola de administración o el Gestor de la infraestructura, CA Nimsoft recomienda descargar la última versión de la sonda ppm (probe provisioning manager) desde el archivo de archivado de sondas, que se encuentra en el sitio web de Soporte de CA Nimsoft (support.nimsoft.com). La actualización del sistema a la última sonda ppm garantiza que se tiene acceso a la última funcionalidad de la Consola de administración. Capítulo 3: Instalación del NMS 67

68 Instalación de NMS en Windows (modo de GUI) Instalación de NMS en Windows (modo de GUI) Este procedimiento se ha diseñado para la instalación por primera vez. Tenga en cuenta lo siguiente: Si desea actualizar, consulte la Guía de actualización y notas de la versión de NMS (disponible en la ficha Downloads de Si desea reinstalar, haga clic en Cancelar, desinstale la versión anterior de la forma explicada en Desinstalación de NMS (en la página 80) y reinicie el proceso de instalación. Tenga en cuenta que no se conserva la información de configuración del servidor (nombres del concentrador y del dominio, direcciones IP, cuentas de usuario y contraseñas). Siga estos pasos. Nota: Todos los campos de los cuadros de diálogo del instalador distinguen entre mayúsculas y minúsculas. 1. Desactive los exploradores de antivirus que se estén ejecutando en el equipo (estos exploradores pueden ralentizar la instalación de forma significativa). Nota: Vuelva a activar los exploradores de antivirus inmediatamente después de la instalación. 2. Vaya a la ficha Downloads en Soporte técnico de Nimsoft y descargue el paquete de instalación de NMS para Windows más reciente. 3. Haga doble clic en installnms. Se desempaquetan los archivos del paquete de instalación (esto podría tardar unos minutos) y aparece el cuadro de diálogo Introducción. 68 Guía de instalación

69 Instalación de NMS en Windows (modo de GUI) 4. Seleccione un idioma y haga clic en Aceptar. Nota: Si se selecciona español o portugués de Brasil, primero debe configurarse cmd.exe (o la shell de comandos que se usa) para el uso de la página de códigos apropiada para la configuración regional y mostrarse en un tipo de letra TrueType, en lugar de un tipo de letra de raster. De lo contrario, los mensajes del instalador no aparecerán correctamente. 5. Asegúrese de que se hayan cerrado todos los demás programas antes de continuar y siga las precauciones recomendadas. Haga clic en Siguiente. Nota: Si el instalador detecta una instalación anterior, aparecen la versión de software y un mensaje de advertencia. Tenga en cuenta lo siguiente: Si desea actualizar, consulte la Guía de actualización y notas de la versión de NMS (disponible en la ficha Downloads de Si desea reinstalar, haga clic en Cancelar, desinstale la versión anterior y reinicie el proceso de instalación. Tenga en cuenta que no se conserva la configuración del servidor (nombres del concentrador y del dominio, direcciones IP, cuentas de usuario/contraseñas, etc.). 6. Acepte los términos del acuerdo de licencia para continuar. 7. Se notifica que el instalador iniciará el software tras la instalación. Haga clic en Siguiente. 8. Indique la ruta (o utilice la ruta predeterminada) de la carpeta en la que desea instalar NMS, y haga clic en Siguiente. 9. Seleccione una de las siguientes opciones: Crear base de datos: el instalador crea las tablas necesarias en el servidor de la base de datos y crea el almacén de información de Nimsoft (NIS). Usar base de datos existente: puede ser una base de datos de Nimsoft creada en una instalación anterior de Nimsoft Monitor Server o una instancia vacía de la base de datos creada por adelantado por un administrador de bases de datos. En el caso de ser una instancia vacía de la base de datos, asegúrese de seguir la información proporcionada en la sección Instalación previa en cuanto a la configuración de privilegios y de otros valores de configuración necesarios de la base de datos. Tenga en cuenta que Nimsoft recomienda encarecidamente empezar con una instalación nueva del software de la base de datos en otro sistema vacío. Si se utiliza una base de datos existente, se pueden producir conflictos de configuración sutiles, difíciles de diagnosticar. 10. Seleccione el tipo de base de datos (MySQL, Oracle o SQL Server). 11. Realice la acción adecuada para su tipo de base de datos: MySQL: avance al paso siguiente. Oracle: tenga en cuenta que se necesita Oracle InstantClient. SQL Server: seleccione un tipo de autenticación de la base de datos (Windows o SQL Server). Capítulo 3: Instalación del NMS 69

70 Instalación de NMS en Windows (modo de GUI) 12. Especifique los parámetros del servidor de la base de datos. Los parámetros disponibles dependen del tipo de base de datos y de si es nueva o ya existe. Todos los campos distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Para obtener información detallada, consulte: Parámetros de la base de datos de MySQL (en la página 73) Parámetros de la base de datos de SQL Server (en la página 73) Parámetros de la base de datos de Oracle (en la página 74) 13. El instalador verifica los parámetros. Se pueden producir las siguientes situaciones: Si no hay ningún error, aparece una pantalla de verificación. Si hay algún error, aparece la causa (del modo que lo determine el instalador). Si no se han introducido los datos correctos, pulse Atrás y corríjalos, o pulse Cancelar la instalación, solucione las causas y vuelva a iniciar la instalación. 14. Especifique la información de configuración del robot y del concentrador de NMS. Para obtener información detallada, consulte: Valores de configuración del concentrador (en la página 74) 15. Revise el resumen de la instalación previa. Si la información no es correcta, haga clic en Anterior para volver a las pantallas anteriores y corregirlas. 16. Haga clic en Instalar para iniciar la extracción de los archivos. Se muestra el estado del proceso en una barra de progreso. 17. Cuando finaliza la extracción, aparece la pantalla Preparado para la configuración posterior. Haga clic en Continuar. La configuración posterior puede tardar varios minutos. 18. La ventana Instalación finalizada le solicita que reinicie el sistema para completar la instalación. Haga clic en Siguiente. Nota: Las advertencias de que una o varias sondas no se activaron antes de que el instalador terminase de ejecutarse no indican necesariamente una incidencia. Algunas sondas podrían no completar su secuencia de inicio antes que aparezca la pantalla final del instalador. 19. Haga clic en Finalizado para salir. 20. Si ha desactivado algún explorador de antivirus, vuelva a activarlo ahora. La instalación de NMS ha finalizado. Vaya al Capítulo 4: Instalación del cliente de Nimsoft (en la página 83) para implementar e instalar la infraestructura de Nimsoft Monitor en los sistemas de cliente. 70 Guía de instalación

71 Instalación de NMS en Linux o Solaris (modo de consola) Instalación de NMS en Linux o Solaris (modo de consola) Este procedimiento se ha diseñado para la instalación por primera vez. Tenga en cuenta lo siguiente: Si desea actualizar, consulte la Guía de actualización y notas de la versión de NMS (disponible en la ficha Downloads de Si desea reinstalar, haga clic en Cancelar, desinstale la versión anterior de la forma explicada en Desinstalación de NMS (en la página 80) y reinicie el proceso de instalación. Tenga en cuenta que no se conserva la información de configuración del servidor (nombres del concentrador y del dominio, direcciones IP, cuentas de usuario y contraseñas). Siga estos pasos. 1. Desactive los exploradores de antivirus que se estén ejecutando en el equipo (estos exploradores pueden ralentizar la instalación de forma significativa). Nota: Vuelva a activar los exploradores de antivirus inmediatamente después de la instalación. 2. Vaya a la ficha Downloads en Soporte técnico de Nimsoft y descargue el paquete de instalación de NMS más reciente para Linux o Solaris (el paquete ocupa más 1 GB, por lo que podría tardar varios minutos). 3. Ejecute chmod 755 en el archivo de instalación para poder ejecutarlo. 4. Ejecute el instalador. En una línea de comandos, ejecute lo siguiente: Linux: installnms_linux.bin -i console Solaris: installnms_solaris.bin -i console El instalador desempaqueta los archivos (esto podría tardar varios minutos) y muestra la Introducción. 5. Especifique un idioma. 6. Lea el acuerdo de licencia (opcional). 7. Introduzca la ruta del directorio en el que desee instalar NMS o utilice la ruta predeterminada (/opt/nimsoft). 8. Especifique si desea utilizar una base de datos existente o crear una nueva. Capítulo 3: Instalación del NMS 71

72 Instalación de NMS en Linux o Solaris (modo de consola) 9. Especifique el tipo de base de datos. 10. Especifique los parámetros del servidor de la base de datos. Los parámetros disponibles dependen del tipo de base de datos y de si es nueva o ya existe. Todos los campos distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Para obtener información detallada, consulte: Parámetros de la base de datos de MySQL (en la página 73) Parámetros de la base de datos de SQL Server (en la página 73) Parámetros de la base de datos de Oracle (en la página 74) 11. El instalador comprueba los parámetros para la base de datos. Se pueden producir las siguientes situaciones: Si hay errores, se muestra la muestra la causa (del modo que lo determine el instalador). Cancele la instalación, aborde el motivo para los errores y reinicie la instalación. Si no hay ningún error, aparece una pantalla de verificación. 12. Especifique la información de configuración del robot y del concentrador de NMS. Para obtener información detallada, consulte: Valores de configuración del concentrador (en la página 74) 13. Revise el resumen de la instalación previa. Si necesita hacer cambios, regrese a los pasos anteriores. 14. El instalador desempaqueta los archivos y completa la instalación. Aparece el estado de la instalación en una barra de progreso. Este proceso puede tardar varios minutos o más. Para obtener información detallada sobre el progreso de la instalación, ejecute: tail -f /tmp/ia/iaoutput.txt 15. Se inicia NMS. De lo contrario, ejecute: cd /etc/init.d nimbus start 16. Si ha desactivado algún explorador de antivirus, vuelva a activarlo ahora. Se ha completado la instalación. Vaya al Capítulo 4: Instalación del cliente de Nimsoft (en la página 83) para implementar e instalar la infraestructura de Nimsoft en sistemas de cliente. 72 Guía de instalación

73 Valores de los parámetros de la interfaz gráfica de usuario y del modo de consola Valores de los parámetros de la interfaz gráfica de usuario y del modo de consola Parámetros de la base de datos de MySQL Parámetro Servidor de base de datos Nombre de la base de datos Valor Dirección IP del servidor de la base de datos Nombre deseado (nuevo) o nombre real (existente) Puerto de base de datos Puerto del servidor de la base de datos (por lo general, 3306) Administrador de base de datos Contraseña de administrador Puede realizar una de las siguientes acciones: Utilice la cuenta administrativa de MySQL (raíz). Si va a crear una base de datos nueva, introduzca la contraseña deseada para la cuenta raíz que se va a crear. Para utilizar una cuenta distinta de la raíz, marque Cuenta de usuario de base de datos de SLM de Nimsoft. Introduzca el nombre del usuario y la contraseña para una cuenta existente (base de datos nueva o existente) o introduzca el nombre y la contraseña deseados para configurar una cuenta (base de datos nueva). Parámetros de la base de datos de SQL Server Parámetro Valor Servidor de base de datos Dirección IP o nombre de host del servidor de la base de datos Nombre de la base de datos Hostname\instance_name si se tiene una instancia con nombre en un puerto estándar (es decir, 1433) Hostname si tiene una instancia con nombre en un puerto no estándar Nombre deseado (nuevo) o nombre real (existente) Puerto de base de datos Puerto del servidor de la base de datos (por lo general, 1433) Usuario de base de datos Contraseña de base de datos Cuenta administrativa de la base de datos (raíz) Contraseña de la cuenta de administrador de la base de datos o la contraseña deseada si se va a crear la cuenta. Capítulo 3: Instalación del NMS 73

74 Valores de los parámetros de la interfaz gráfica de usuario y del modo de consola Parámetros de la base de datos de Oracle Parámetro Servidor de base de datos Nombre del servicio Valor Dirección IP del servidor de la base de datos Nombre de la base de datos deseado (nuevo) o nombre real (existente) Puerto de base de datos Puerto del servidor de la base de datos (por lo general, 1521) Contraseña de SYS Usuario de la base de datos de Nimsoft Contraseña de la base de datos de Nimsoft Contraseña de la cuenta de administrador del sistema de servidor Nombre deseado para la cuenta de administrador de la base de datos de Nimsoft (que creará el instalador) Contraseña deseada para el administrador de la base de datos de Nimsoft Nombre de espacio de tabla Nombre deseado (nuevo) o nombre real (existente) Ubicación del espacio de tabla Tamaño de la base de datos Tamaño deseado (nuevo) Extender el tamaño automáticamente Tamaño máximo Escriba la ubicación deseada o déjelo en blanco para utilizar el valor predeterminado (nuevo). Escriba el tamaño deseado o déjelo en blanco para utilizar el valor predeterminado (nuevo). Escriba el tamaño deseado o déjelo en blanco para utilizar el valor predeterminado (nuevo). Valores de configuración del concentrador Parámetro Domin. concentrador Nom. concentrador Nombre del robot Contraseña Primer puerto sonda (opcional) Valor Nombre deseado para este dominio de NMS (el valor predeterminado es el nombre del servidor con dom añadido). Nombre deseado para este concentrador (el valor predeterminado es el nombre del servidor con hub añadido). Nombre deseado para el robot del concentrador (el valor predeterminado es el nombre del servidor con el robot añadido). Contraseña deseada (seis caracteres como mínimo) para el administrador de Nimsoft. El nombre de este usuario siempre es el administrador (el nombre y la contraseña son necesarios para iniciar sesión en NMS tras la instalación). Utilice el valor predeterminado (48000) y permita que el sistema asigne los puertos como sea necesario a menos que tenga un motivo para especificar un puerto inicial para sondas de Nimsoft. 74 Guía de instalación

75 Valores de los parámetros de la interfaz gráfica de usuario y del modo de consola Licencia La clave de licencia tal y como aparece en el documento de licencia de Nimsoft. (Si no se dispone de una licencia, el instalador crea una licencia de prueba temporal que funcionará durante 30 días). Selecc. IP para concentrador El instalador muestra todas las interfaces de red conectadas al equipo. Seleccione la dirección IP que desea utilizar para el tráfico de NMS. Nota: A menos que tenga un motivo concreto para hacerlo, no elija una dirección local de vínculo (una dirección que empieza por [IPv4] o fe80: [IPv6]). Si lo hace, aparece una advertencia. Si desea seguir utilizando una dirección local de vínculo, haga clic en el cuadro Permitir la dirección local del vínculo. Capítulo 3: Instalación del NMS 75

76 Instalación de NMS en Windows, Linux o Solaris (modo silencioso) Instalación de NMS en Windows, Linux o Solaris (modo silencioso) Este procedimiento se ha diseñado para la instalación por primera vez. Tenga en cuenta lo siguiente: Si desea actualizar, consulte la Guía de actualización y notas de la versión de NMS (disponible en la ficha Downloads de Si desea reinstalar, haga clic en Cancelar, desinstale la versión anterior de la forma explicada en Desinstalación de NMS (en la página 80) y reinicie el proceso de instalación. Tenga en cuenta que no se conserva la información de configuración del servidor (nombres del concentrador y del dominio, direcciones IP, cuentas de usuario y contraseñas). Siga estos pasos. 1. Desactive los exploradores de antivirus que se estén ejecutando en el equipo (estos exploradores pueden ralentizar la instalación de forma significativa). Nota: Vuelva a activar los exploradores de antivirus inmediatamente después de la instalación. 2. Vaya a la ficha Downloads en Soporte técnico de Nimsoft y descargue lo siguiente: El paquete de instalación de NMS más reciente para su sistema operativo (el paquete ocupa más de 1 GB, por lo que podría tardar varios minutos) Plantillas de instalación silenciosa para el paquete zip de NMS. 3. En Linux o Solaris, utilice el archivo de instalación ejecutable. Ejecute: chmod Prepare el archivo de respuesta: a. Extraiga el archivo zip de la plantilla instalación silenciosa. b. Busque el archivo installer.database_type.os.properties que corresponde a la configuración del sistema y guarde el archivo como installer.properties en el mismo directorio que el instalador. c. Abra installer.properties e introduzca o cambie los valores de los parámetros. Todas las líneas que no empiecen por un símbolo # deben tener un valor. Para obtener información detallada, consulte Valores de parámetros de instalación silenciosa. d. Guarde el archivo y asegúrese de que el tipo de archivo siga siendo PROPIEDADES. Si el tipo de archivo es Documento de texto, elimine la extensión.txt (que puede no aparecer en la carpeta). 5. Ejecute el instalador. En Windows, ejecute: installnms.exe -i silent 76 Guía de instalación

77 Valores de los parámetros de la instalación silenciosa En Linux o Solaris, ejecute: installnms_linux.bin -i silent installnms_solaris.bin -i silent 6. El instalador desempaqueta los archivos y completa la instalación. Este proceso puede tardar varios minutos o más. Para ver el progreso de la instalación, ejecute: tail -f /tmp/ia/iaoutput.txt 7. Se inicia NMS. Si por algún motivo no lo hace, introduzca estos comandos: En Windows, ejecute: net start NimbusWatcherService En Linux o Solaris, ejecute: cd /etc/init.d nimbus start 8. Si ha desactivado algún explorador de antivirus, vuelva a activarlo ahora. Se ha completado la instalación. Vaya a Instalación del cliente de Nimsoft (en la página 83) para implementar e instalar la infraestructura de Nimsoft en sistemas de cliente. Valores de los parámetros de la instalación silenciosa Para la instalación silenciosa, se deben definir los siguientes parámetros en el archivo installer.properties. Tenga en cuenta lo siguiente sobre algunos parámetros: No son necesarios para determinadas plataformas y/o sistemas operativos. Si un parámetro no está incluido en el archivo installer.db_type_os.properties, no es necesario. Se requieren los valores reales si ya se han creado la base de datos o las cuentas de usuarios necesarias. Se requiere la especificación de los valores si se van a crear la base de datos y/o las cuentas. En las columnas de valores aceptados: El texto en negrita representa los valores aceptados reales que se pueden introducir de manera literal. El texto normal representa valores que existen y que son específicos de la configuración, como una dirección IP de servidor. El texto en cursiva representa los valores definidos durante la instalación, como el nombre del dominio de Nimsoft. Capítulo 3: Instalación del NMS 77

78 Valores de los parámetros de la instalación silenciosa Parámetros de configuración de la base de datos Parámetro Definición Valor USER_INSTALL_DIR Carpeta de destino de los archivos instalados C\:\\Archivos de programa\\nimsoft (valor predeterminado para Windows de 32 bits) C\:\\Archivos de programa (x86)\\nimsoft \\ (valor predeterminado para Windows de 64 bits) /opt/nimsoft (valor predeterminado de Linux/Solaris) Directorio existente Directorio que debe crear el instalador NIMDBCREATE Crear base de datos? true (valor predeterminado) false NIMDBTYPE Tipo de base de datos mysql, oracle o mssql (valores predeterminados) MSSQLAUTHTYPE DB_SERVER Tipo de autenticación de Microsoft SQL Dirección IP o nombre de host del servidor de la base de datos sql (valor predeterminado) trusted Nombre de host o dirección IP En SQL Server: hostname\instance_name si tiene una instancia con nombre en un puerto estándar (es decir, 1433) hostname si tiene una instancia con nombre en un puerto no estándar DB_PORT Puerto de base de datos 3306 (valor predeterminado de MySQL) 1521 (valor predeterminado de Oracle) 1433 (valor predeterminado de MSSQL) Puerto especificado por el usuario NIMDBNAME Nombre de base de datos NimsoftSLM (valor predeterminado) Nombre deseado de la base de datos (base de datos nueva) Nombre real de base de datos (base de datos existente) 78 Guía de instalación

79 Valores de los parámetros de la instalación silenciosa Parámetro Definición Valor USER_INSTALL_DIR Carpeta de destino de los archivos instalados C\:\\Archivos de programa\\nimsoft (valor predeterminado para Windows de 32 bits) C\:\\Archivos de programa (x86)\\nimsoft \\ (valor predeterminado para Windows de 64 bits) /opt/nimsoft (valor predeterminado de Linux/Solaris) Directorio existente Directorio que debe crear el instalador DB_ADMIN_USER Nombre del usuario del administrador de la base de datos de Nimsoft Sys (usuario necesario para Oracle) Nombre de usuario de administrador de la base de datos (MySQL y SQL Server) DB_ADMIN_PASSWORD Contraseña del administrador de la base de datos Contraseña de SYS (Oracle) Contraseña real del administrador de la base de datos (MySQL y SQL Server) NIMDB_USER Oracle: necesario Cuenta de usuario de la base de datos de Nimsoft Nimsoft (valor predeterminado para bases de datos nuevas; necesario en Oracle) MySQL: opcional raíz (opcional para MySQL) NIMDB_PASS Oracle: necesario MySQL: opcional Contraseña de la cuenta de la base de datos de Nimsoft SID (Oracle) DROP_COLUMNS (MySQL y Oracle) Suelte la columna inserttime del esquema de la base de datos 1 (se sueltan las columnas, valor predeterminado) 2 (se mantienen pero no se crean en la nueva tabla) 3 (se mantienen y se crean en la nueva tabla) Parámetros de configuración del concentrador Parámetro Definición Valor NMSHUB Nombre de host o dirección IP del concentrador principal Nombre de host o dirección IP Capítulo 3: Instalación del NMS 79

80 Desinstalación de NMS Parámetro Definición Valor NMSDOMAIN Nombre de dominio de NMS Nombre de dominio real (si existe) Nombre de dominio especificado por el usuario (si se está creando) <ningún valor> (el nombre de dominio predeterminado es el nombre del servidor con dom añadido) NMSNETWORKIP IP de la interfaz de red de NMS Dirección IP del concentrador primario NIC NMS_PROBE_PORT Primer puerto de sonda de NMS (valor predeterminado) Cualquier puerto disponible <ningún valor> (los puertos de la sonda se asignarán automáticamente) IPV6_ENABLED=0 Activar IPV6 0 (false, valor predeterminado) 1 (true) NMSLICENSE Cadena de licencia de Nimsoft Cadena de licencia que proporciona la licencia de Nimsoft NMS_PASSWORD SRVCAT_WINSRV SRVCAT_UNIXSRV SRVCAT_NETPRN SRVCAT_NETDEV SRVCAT_AUTOMNG Contraseña creada para la cuenta de administrador de NMS Configuración de servidores de Windows o UNIX, impresoras de red o dispositivos de red Configurar automáticamente sólo los sistemas gestionados Especificada por el usuario true false (valor predeterminado) true (valor predeterminado) false Desinstalación de NMS Estos son los únicos métodos recomendados para desinstalar NMS. 80 Guía de instalación

81 Desinstalación de NMS Windows Siga estos pasos: 1. Vaya al Panel de control. 2. Elija Programas y funciones (Agregar o quitar programas en las versiones más antiguas de Windows). 3. Seleccione cada componente de NMS. Algunos componentes se pueden mostrar como "NM_xxx". 4. Haga clic en Desinstalar/Cambiar y siga las indicaciones del sistema. Nota: Para Windows, no se aconseja ningún otro enfoque para la desinstalación. Linux y Solaris Siga estos pasos: 1. Vaya a: <NMS_install_dir>/NM_Server_installation donde <NMS_install_dir> es el directorio en el que NMS está instalado (el valor predeterminado es /opt/nimsoft). 2. Ejecute el desinstalador: uninstall -i console Nota: Para Linux y Solaris, no se aconseja ningún otro enfoque para la desinstalación. Capítulo 3: Instalación del NMS 81

82

83 Capítulo 4: Instalación del cliente de Nimsoft En esta sección, se explica cómo instalar componentes de infraestructura y herramientas de gestión de Nimsoft en sistemas de cliente en el entorno gestionado. Esta sección contiene los siguientes temas: Descripción general de la instalación del cliente (en la página 83) Instalación de la infraestructura en clientes de Windows (en la página 88) Instalación de infraestructuras en clientes Linux o Solaris (en la página 93) Instalación de un robot en un equipo IBM i (en la página 102) Descripción general de la instalación del cliente Todo el software necesario para los sistemas de cliente se encuentra en el sistema de NMS. Los diferentes paquetes de instalación disponibles en la página web de NMS permiten instalar los componentes deseados. Los sistemas cliente se pueden configurar con un modelo de implementación de tracción o de presión. Tracción: los administradores y los usuarios descargan los paquetes de instalación de la página web de NMS en el sistema cliente y los ejecutan en los sistemas cliente. Se proporciona una explicación sobre el modelo en este mismo capítulo. Presión: un administrador utiliza el software desde el sistema NMS en los robots de forma individual o masiva. Para obtener información detallada, consulte Implementación masiva con la sonda del motor de implementación automatizada (ADE) (en la página 105). Capítulo 4: Instalación del cliente de Nimsoft 83

84 Descripción general de la instalación del cliente En la siguiente ilustración, aparece un robot y diferentes sondas implementadas desde el sistema NMS en cada uno de los tres equipos que se encuentran dentro de un dominio de Nimsoft gestionado. 84 Guía de instalación

85 Descripción general de la instalación del cliente Si se instala la infraestructura en sitios remotos, es posible que deban configurarse los túneles para activar la comunicación segura. El asistente de DMZ facilita la configuración de túneles entre concentradores. Capítulo 4: Instalación del cliente de Nimsoft 85

86 Descripción general de la instalación del cliente Consolas de gestión Las consolas de gestión permiten gestionar la infraestructura de Nimsoft, así como controlar y ver los datos recopilados. A continuación, se detallan las consolas disponibles: Consola de administración (basada en el explorador) Esta interfaz administrativa permite configurar la selección de las sondas de Nimsoft y ver la información sobre sistemas, aplicaciones y redes. Se puede acceder a AdminConsole de forma segura o no segura en cualquier explorador compatible independiente o utilizado como portlet en UMP. Tenga en cuenta que algunas tareas de configuración solamente se pueden realizar mediante el Gestor de la infraestructura. Unified Management Portal (UMP) UMP es un portal extensible y ofrece una amplia gama de funciones. La funcionalidad para consolas más antiguas (como la consola Enterprise) se ha incorporado a UMP. Para la instalación de UMP, consulte la Guía de instalación de UMP disponible en la biblioteca de documentación de Nimsoft o en la ficha Donwloads del sitio de soporte técnico de Nimsoft. Gestor de la infraestructura (solamente para Windows) Esta interfaz permite configurar la infraestructura de Nimsoft y ver la información de monitorización para sistemas, aplicaciones y redes. Algunas tareas de configuración heredadas se pueden realizar solamente con el Gestor de la infraestructura. Nota: El Gestor de la infraestructura puede instalarse y ejecutarse de forma independiente en cualquier equipo Windows que tenga acceso de red al concentrador de Nimsoft. 86 Guía de instalación

87 Descripción general de la instalación del cliente Componentes de la infraestructura Al hablar de infraestructura de Nimsoft, se hace referencia a los concentradores, robots y sondas que recopilan información sobre las alarmas y la calidad del servicio en el entorno de las TI, y que transmiten esta información a las consolas de gestión y a la Consola de alarmas. Los paquetes de instalación de la infraestructura disponibles son los siguientes: Robot, concentrador y servidor de distribución de Windows Este paquete instala un concentrador en un sistema Windows. También incluye al asistente de DMZ, que configura un túnel entre el cortafuegos y el servidor de DMZ. Robot de Windows Este paquete instala un robot en un sistema Windows. Robot de UNIX/Linux (para todas las plataformas compatibles) Implementa el paquete de UNIX/Linux adecuado para instalar un robot en un sistema Linux o Solaris mediante la utilidad de instalación nimldr de UNIX. Implementación de la infraestructura típica Los pasos 2 y 4 de la ilustración siguiente muestran una implementación típica de los componentes de una infraestructura: Capítulo 4: Instalación del cliente de Nimsoft 87

88 Instalación de la infraestructura en clientes de Windows Nota: En algunos casos, es necesario descargar los paquetes de sondas de la ficha Archives de Soporte técnico de Nimsoft. Algunas sondas requieren licencias adicionales. Consulte Actualizaciones de licencia para obtener información detallada. Instalación de la infraestructura en clientes de Windows Instalación del Gestor de la infraestructura 1. En el equipo de cliente donde desea instalar el Gestor de la infraestructura, vaya a la página web de NMS (http://<servername_or_server_ip_address>:8080). 2. En Gestión (Consola de administración), haga clic en Gestor de la infraestructura heredado para descargar el archivo del instalador y, a continuación, ábralo y seleccione Ejecutar. 3. Siga las indicaciones para completar la instalación. Tenga en cuenta lo siguiente: Se deben seleccionar los componentes que se van a instalar: Gestor de la infraestructura y/o la subconsola de alarmas. Normalmente se deberían instalar los dos. Si desea instalar Microsoft SOAP Toolkit, se iniciará el asistente de configuración de Toolkit. 4. Inicie la consola para verificar si la instalación se ha realizado correctamente: Inicio > Programas > Nimsoft Monitoring > Infrastructure Manager Nota: Como alternativa a la instalación del Gestor de la infraestructura, también se puede acceder a la Consola de administración, una consola de gestión de exploradores que proporciona numerosas funciones del Gestor de la infraestructura. El vínculo a la Consola de administración está disponible en la página web de NMS (http://<servername_or_server_ip_address>:8080) en Gestión (Consola de administración). 88 Guía de instalación

89 Instalación de la infraestructura en clientes de Windows instalación de un robot de Windows Al instalar un robot, se puede elegir entre la instalación normal o en la nube. La instalación en la nube permite que los administradores instalen un robot de Nimsoft en una imagen maestra de una máquina virtual (VM) con fines de aprovisionamiento. De esta forma, el administrador puede monitorizar equipos virtuales nuevos en el momento de la implementación. Nota: La instalación en la nube deja el robot instalado en un estado latente. El robot se inicia después del reinicio de un número configurable de host. 1. En el equipo cliente, vaya a la página web de NMS (http://<servername_or_server_ip_address>:8080). 2. En la tabla Implementación de la infraestructura (instaladores), haga clic en Robot de Windows y seleccione Ejecutar. 3. Siga las indicaciones para completar la instalación. Tenga en cuenta lo siguiente: Para la instalación normal, se debe especificar el dominio del que se desea que el robot forme parte. Seleccione un dominio (si hay más de uno disponible) o Elegir conectarse con la interfaz de red mediante dirección IP para adjuntar el robot a un concentrador específico. Para la instalación en la nube, se asume que se está utilizando una instancia en la nube. Si se utiliza un concentrador externo a la nube, el robot se deberá configurar con robotip_alias = <IP externa de la instancia de la nube> después de crear la instancia de la nube. Si el equipo tiene varias tarjetas de interfaz de red (NIC), aparecerá el cuadro de diálogo Dirección IP local. Seleccione la interfaz de red que utilizará el robot para enviar y recibir información. En el cuadro de diálogo Opciones: Deje en blanco el campo Primer puerto sonda (recomendado) para permitir que el sistema utilice los números de puertos predeterminados o especifique el primer puerto que se utilizará para iniciar las sondas. Seleccione el modo pasivo si desea establecer el concentrador como pasivo. Capítulo 4: Instalación del cliente de Nimsoft 89

90 Instalación de la infraestructura en clientes de Windows Instalación de un robot, concentrador y servidor de distribución de Windows Instalación automática Este paquete de instalación ofrece tres tipos de instalación: automática, personalizada y DMZ. Nota: Si el software de Nimsoft se encuentra en el sistema, el instalador permite realizar cualquiera de las siguientes acciones: Eliminar todos los componentes y reiniciar la instalación (recomendado). Seleccionar Actualizar/Reinstalar para sobrescribir los componentes existentes. La instalación automática busca un concentrador. Tenga en cuenta lo siguiente: Si no hay ningún concentrador, se instalan el robot, el concentrador y el servidor de distribución (distsrv). Si hay un concentrador, se instala el software de robot solo. Siga estos pasos: 1. En el equipo cliente, vaya a la página web de NMS (http://<servername_or_server_ip_address>:8080). 2. En la tabla Implementación de la infraestructura (instaladores), haga clic en Robot de Windows, Concentrador, Servidor de distribución y, a continuación, seleccione Ejecutar. 3. Siga las indicaciones para completar la instalación. Tenga en cuenta lo siguiente: El tipo de configuración es Automático. Si no se encuentra ningún concentrador, se debe especificar un nombre de dominio existente. Si va a configurar un concentrador, debe especificar el nombre del concentrador deseado. 90 Guía de instalación

91 Instalación de la infraestructura en clientes de Windows Instalación personalizada La instalación personalizada permite decidir los componentes de Nimsoft que se instalarán: robot Concentrador (Nimsoft recomienda instalar como mínimo dos concentradores en el dominio y en la red para asegurarse de disponer de una copia de seguridad de los datos de seguridad y del usuario almacenados en el concentrador principal). Servidor de distribución (distsrv) Bibliotecas de tiempo de ejecución de sonda (necesarias para crear sus propias sondas). Asistente DMZ Siga los pasos siguientes: 1. En el equipo cliente, vaya a la página web de NMS (http://<servername_or_server_ip_address>:8080). 2. En la tabla Implementación de la infraestructura (instaladores), haga clic en Robot de Windows, Concentrador, Servidor de distribución y, a continuación, seleccione Ejecutar. 3. Siga las indicaciones para completar la instalación. La información necesaria depende del sistema y de los componentes seleccionados. Si no hay ningún concentrador, se debe especificar un nombre de dominio existente. Se muestran todos los dominios disponibles. Si va a configurar un concentrador, tenga en cuenta lo siguiente: Debe especificar el nombre de concentrador que desee e introducir el número de licencia del concentrador. Se configurará una cuenta de usuario de concentrador (llamado usuario inicial) para el concentrador. Especifique un nombre del usuario o utilice el valor predeterminado (administrador), y elija una contraseña. A menos que tenga que especificar el primer puerto de la sonda por algún motivo, deje en blanco el campo para permitir que el sistema asigne los puertos automáticamente. Si desea instalar el asistente de DMZ, consulte Instalación del DMZ (en la página 92) para obtener información detallada. Capítulo 4: Instalación del cliente de Nimsoft 91

92 Instalación de la infraestructura en clientes de Windows Instalación del DMZ Instalación del DMZ: Permite configurar un túnel de comunicación seguro entre concentradores separados por un cortafuegos, DMZ o ambos. Consta de dos fases: creación y configuración de un servidor de túnel, y creación y configuración de un cliente de túnel. Es necesario que determine el concentrador que actuará como servidor de túnel e instalar este concentrador en primer lugar. A continuación, configure el cliente de túnel. En esta sección, se explica cómo configurar túneles durante la instalación. Para configurar un concentrador existente para túneles, utilice la utilidad Configuración del concentrador del gestor de la infraestructura. Siga estos pasos: 1. En el equipo cliente, vaya a la página web de NMS (http://<servername_or_server_ip_address>:8080). 2. En la tabla Implementación de la infraestructura (instaladores), haga clic en Robot de Windows, Concentrador, Servidor de distribución y, a continuación, seleccione Ejecutar. 3. Siga las indicaciones para completar la instalación. Tenga en cuenta lo siguiente: Cuando se solicite que inicie sesión, utilice la cuenta de administrador de concentrador de Nimsoft que haya configurado durante esta instalación. Se debe especificar un nombre de dominio existente. Se debe especificar el nombre del concentrador deseado. El concentrador debe tener una dirección IP pública si se desea acceder a él desde Internet. Para un servidor de túnel de DMZ: Se configurará una cuenta de usuario de concentrador (llamado usuario inicial) para el concentrador. Especifique un nombre del usuario o utilice el valor predeterminado (administrador), y elija una contraseña. Cuando se le solicite que inicie sesión, introduzca el nombre del usuario del concentrador y la contraseña. En el cuadro de diálogo Configuración del servidor de túnel, se crea una contraseña de autenticación. Esta contraseña es necesaria para configurar el cliente de túnel. En el cuadro de diálogo Generación de certificado de cliente, introduzca la dirección IP del cliente para el que se desee generar el certificado. Copie el certificado en un medio extraíble. Lo necesitará para configurar el cliente. Para un cliente de túnel de DMZ: 92 Guía de instalación

93 Instalación de infraestructuras en clientes Linux o Solaris Introduzca la IP del servidor de túnel, el puerto del servidor y la contraseña creada al configurar el servidor de túnel. Busque el archivo de certificado. Cuando encuentre el archivo, aparecerá el texto del certificado. Instalación de infraestructuras en clientes Linux o Solaris Todas las instalaciones en clientes Linux o Solaris utilizan la utilidad Nimsoft Loader (nimldr). Las opciones de la utilidad permitían configurar: Robots (lo que incluye un robot y sondas de servicio básicas). Concentradores (lo que incluye un concentrador, un robot, sondas de servicio y el servidor de distribución [distsrv]). Nimsoft recomienda instalar por lo menos dos concentradores de Nimsoft en el mismo dominio y red para asegurar que tiene una copia de seguridad de los datos de usuario/seguridad. Concentradores de servidor de túnel y de cliente del túnel (lo que permite la comunicación segura en entornos con cortafuegos o un DMZ). Para obtener más información acerca de los túneles SSL de Nimsoft y los puertos necesarios, consulte Trabajo con cortafuegos y DMZ (consulte la página ). Puertos necesarios para túneles de SSL (consulte la página ) Nota: Si NM Server ya está instalado y se está ejecutando en el sistema: Desactive todos los procesos de NMS: /opt/nimsoft/bin/niminit stop Elimine el robot: /opt/nimsoft/bin/inst_init.sh remove Compruebe la dirección IP del equipo cliente en /etc/host Antes de la instalación, asegúrese de que todos los equipos cliente en los que planee instalar un robot tengan una dirección IP asignada válida en el archivo /etc/host. Se necesita una dirección IP activa y que no sea de bucle para que nimldr pueda instalar un robot y comunicarse con él correctamente. Ejemplo: Dirección IP Nombre de host Nota: Explicación localhost loopback Dirección de bucle invertido de IPv4 (se ignora localhost por nimldr--por información insuficiente, si esta es la única entrada) Capítulo 4: Instalación del cliente de Nimsoft 93

94 Instalación de infraestructuras en clientes Linux o Solaris fe00:311::250:5 6ff:fe8d:7af6 <hostname> IPv6 La dirección asignada del ejemplo (información obligatoria para nimldr si se utiliza el direccionamiento de IPv6) <hostname> IPv4 La dirección asignada del ejemplo (información obligatoria para nimldr si se utiliza el direccionamiento de IPv4) Utilización del instalador del cargador de Nimsoft (nimldr) Siga estos pasos: 1. En el equipo cliente, vaya a la página web de NMS: Nota: Se debe especificar el puerto En la tabla Implementación de la infraestructura (instaladores), haga clic en la utilidad de instalación de UNIX (nimldr) para todas las plataformas y guarde el archivo de archivado en el cliente. Nota: Si el sistema cliente no tiene ningún explorador, descargue el instalador en un equipo con Windows y cópielo en el cliente. Asegúrese de que el nombre del archivo sea nimldr.tar.z. 3. Descomprima nimldr.tar.z. 4. Extraiga el archivo TAR: # tar xf nimldr.tar Se crea un directorio con subdirectorios que contienen los instaladores de nimldr para diferentes plataformas Linux y Solaris. 94 Guía de instalación

95 Instalación de infraestructuras en clientes Linux o Solaris 5. Introduzca el subdirectorio adecuado para su plataforma (por ejemplo, LINUX_23_64). 6. Según la ubicación del cliente, realice las siguientes acciones: Si el cliente se encuentra en el mismo segmento de red que NMS, ejecute: #./nimldr Si se encuentra en un segmento de red diferente, ejecute: #./nimldr -I <dirección_ip_nms> 7. El programa de instalación le realizará una serie de preguntas durante el proceso de instalación. Estas aparecen detalladas en la sección Preguntas y respuestas para el instalador nimldr. El progreso de la instalación se registra en el archivo nimldr.log que se encuentra en la ubicación en la que nimldr almacena los archivos temporales (por lo general, opt/nimsoft/tmp). Para verlo, ejecute: tail -f /opt/nimsoft/tmp/nimldr.log 8. Cuando el instalador haya finalizado el proceso de instalación, se activará o iniciará el robot tendrá. Si desea detener e iniciar el robot, introduzca el comando apropiado en función de su sistema operativo: Para iniciar un robot en RedHat 5.x o anterior, y en otros derivados de Linux compatibles con RC como, por ejemplo, SUSE, CentOS 5.x o anterior, o Debian, ejecute: /etc/init.d/nimbus start Si desea detener el robot, sustituya start por stop. Para iniciar un robot en RedHat 6.0 o posterior, y en otros derivados de Linux que utilizan el método Upstart como, por ejemplo, CentOS 6.0 o posterior y Ubuntu 10/11, ejecute: (sudo, su -c o el usuario raíz) initctl start nimbus Si desea detener el robot, sustituya start por stop. Para iniciar un robot en Solaris, ejecute el comando siguiente: /etc/init.d/nimbus start Si desea detener el robot, sustituya start por stop. A continuación se resumen los diferentes sistemas operativos y los comandos asociados: Versión del sistema operativo Comando de inicio del robot Comando de detención del robot Versiones de Linux compatibles con RC RHEL 5.x y anterior /etc/init.d/nimbus start /etc/init.d/nimbus stop CentOS 5.x y anterior SUSE Debian Capítulo 4: Instalación del cliente de Nimsoft 95

96 Instalación de infraestructuras en clientes Linux o Solaris Versiones de Linux que utilizan el método Upstart RHEL 6.0 y posterior CentOS 6.0 y posterior Ubuntu (sudo, su -c o usuario raíz) initctl start nimbus (sudo, su -c o usuario raíz) initctl stop nimbus Solaris /etc/init.d/nimbus start /etc/init.d/nimbus stop Instalación rápida con nimldr Nota: Es posible que el robot tarde unos minutos en aparecer bajo el concentrador en el Gestor de la infraestructura debido a la autenticación/sincronización del concentrador. Tenga en cuenta que los puertos de a deben estar abiertos entre los concentradores. Si se establecen estas opciones juntas en serie -R -I -X o -E -U -S indica a nimldr que ejecute una instalación no interactiva, conocida también como instalación rápida. Por ejemplo:./nimldr -R I E -Uadministrator -Spassword123 donde -R especifica la dirección IP a la que se enlaza el robot. -I especifica la dirección IP del concentrador de Nimsoft que ejecuta un servidor de distribución (distsrv). -E especifica que se trata de una instalación rápida. -U proporciona el nombre de usuario para iniciar sesión en el concentrador de destino. -S especifica la contraseña del concentrador. 96 Guía de instalación

97 Instalación de infraestructuras en clientes Linux o Solaris Preguntas y respuestas del instalador nimldr En la siguiente tabla, aparecen las preguntas que realiza el instalador. Tenga en cuenta lo siguiente: Las respuestas predeterminadas aparecen entre paréntesis. Pulse Intro para utilizar el valor predeterminado o escriba la información solicitada. No aparecerán todas las preguntas; las preguntas aparecen en función de las respuestas proporcionadas. Las respuestas en cursiva representan valores que no existen pero que creará el instalador. Si se selecciona la instalación rápida, se utilizan automáticamente los valores predeterminados. En esta tabla aparecen preguntas adicionales para la configuración del servidor de túnel y del cliente del túnel. Pregunta Where should nimldr store temporary files? Is this a Cloud installation? Do we have the installation file locally? Where do we have the installation file(s)? Is there a host running a Nimsoft hub we can query for the installation file? What is the IP address of the host running a Nimsoft hub? What is the Nimsoft Domain called? What is the Nimsoft hub called? What is the installation file called? Which of these archives would you like to connect to? Respuesta opt/nimsoft/tmp (valor predeterminado) Directorio de su elección Sí (instalación en la nube) No (todas las demás instalaciones) Sí No Ruta a los archivos de instalación Sí No Dirección IP del concentrador Nombre del dominio (si existe) Nombre deseado (si se va a crear) * (asterisco) para buscar dominios Nombre del concentrador (si existe) Nombre deseado (si se va a crear) * para buscar concentradores install_plataforma Especificar el archivo o archivos de archivado Capítulo 4: Instalación del cliente de Nimsoft 97

98 Instalación de infraestructuras en clientes Linux o Solaris Pregunta Enter Nimsoft username and password. Where do we have the installation files? What are we installing? Would you like to install the Distribution Server (distsrv)? distsrv es el archivo de archivado de la sonda de Nimsoft. Where should the Nimsoft software be installed? Respuesta Nombre/contraseña de la cuenta de Nimsoft configurados durante la instalación de NMS Administrador (generalmente) Directorio de archivos de instalación (si es local) 1 (solamente el robot) 2 (el robot y el concentrador, el servidor de túnel o el cliente del túnel) Sí No /opt/nimsoft (valor predeterminado) Automatically unregister robot from hub on termination? Sí No (valor predeterminado) Should this robot run in passive mode? What is this Nimsoft Domain called? Which Nimsoft hub should this robot connect to? What is this Nimsoft hub called? What is that Nimsoft hub's IP address? Sí (valor predeterminado, datos de solicitudes del concentrador del robot) No (el robot envía los datos al concentrador) Dominio existente configurado durante la instalación de NMS Nombre del concentrador Nombre del concentrador Dirección IP Are you setting up a tunnel between this hub and another hub? Sí No Would you like to initialize the security settings on this hub? Please specify the administrator user password. Sí (valor predeterminado) No Contraseña para la cuenta de Nimsoft configurada durante la instalación de NMS Are you setting up a Nimsoft tunnel between this hub and another hub? Sí No 98 Guía de instalación

99 Instalación de infraestructuras en clientes Linux o Solaris Preguntas sobre la instalación del servidor de túnel Pregunta Respuesta Introduzca el nombre del usuario y contraseña de Nimsoft... Este concentrador va a ser un servidor de túnel? Sí Nombre de usuario y contraseña para la cuenta de administrador de Nimsoft configurada durante la instalación de NMS Los siguientes valores se utilizan para crear el certificado del cliente de túnel, que el cliente de túnel debe conectar al servidor de túnel. Cuál es el nombre de su organización? Nombre de la compañía Cuál es el nombre de la unidad organizativa? Unidad organizativa Cuál es la dirección de correo electrónico del administrador? Dirección de cuenta de administrador de Nimsoft Qué contraseña deberíamos utilizar para el certificado del servidor? Contraseña especificada para el certificado del cliente de túnel Nota: Se necesita esta contraseña al configurar el cliente de túnel. Cuál es la dirección IP del cliente de túnel? Dirección IP del sistema donde se instalará el cliente del túnel En qué archivo se debería escribir el certificado? /opt/nimsoft/client.txt (valor predeterminado) Ruta y nombre de archivo para el certificado del cliente Cuál es la dirección IP del concentrador del servidor de túnel? Dirección IP del concentrador del servidor de túnel Preguntas sobre la instalación del cliente de túnel Pregunta Respuesta Este concentrador va a ser un servidor de túnel? No Este concentrador va a ser un cliente de túnel? Sí Cuál es la dirección IP del concentrador del servidor de túnel? Dirección IP del concentrador del servidor de túnel A qué puerto escucha el servidor? Número de puerto asignado durante la instalación de NMS; por lo general, (valor predeterminado) Qué contraseña se ha utilizado para generar este certificado? La contraseña definida al crear un certificado de cliente de túnel al configurar un servidor de túnel Capítulo 4: Instalación del cliente de Nimsoft 99

100 Instalación de infraestructuras en clientes Linux o Solaris Pregunta Respuesta Qué archivo es el certificado de cliente? Ruta y nombre de archivo del certificado de cliente copiado del servidor de túnel en el cliente de túnel Indicadores para el instalador nimldr Se pueden utilizar los siguientes indicadores para especificar información concreta o para modificar el modo de ejecución del instalador. Uso Indicad or Descripción Todas las instalaciones -? Ayuda -d Nivel de depuración, 0 (valor predeterminado)-5 -l Archivo de registro de la instalación -t Ubicación de los archivos temporales durante la instalación; el valor predeterminado es /opt/nimsoft/tmp -D Nombre de dominio de NimBUS -H Nombre de concentrador de NimBUS -N Reemplazar el nombre del robot -p Ruta de instalación de NimBUS; el valor predeterminado es /opt/nimsoft -f Anular el nombre del archivo de paquete; el programa detecta el archivo de instalación predeterminado. Nota: Se distingue entre mayúsculas y minúsculas, y se omite la extensión.zip. -u Instalar como usuario actual, no como raíz (NO recomendado) -o Primer puerto de la sonda -R Dirección IP de este robot (útil para sistemas con varias tarjetas de red) -a Establecer el indicador automático sin registrar; el valor predeterminado es no. -s Establecer el robot en el modo pasivo. -A Establecer robotip_alias para NAT (caso especial, utilizar con precaución). -v Imprimir la versión de./nimldr. -h Imprimir este texto de ayuda. 100 Guía de instalación

101 Instalación de infraestructuras en clientes Linux o Solaris Uso Archivo de instalación ubicado en el sistema local Archivo de instalación ubicado en un servidor de distribución de NimBUS Indicad or -F -I -U Descripción Directorio que contiene el archivo de instalación (si el archivo de instalación se encuentra en el sistema local) Dirección IP del concentrador de NimBUS que ejecuta un servidor de distribución (anula el indicador -H) Nombre de usuario de inicio de sesión en el concentrador (para archivo de archivado, etc.) -S Contraseña de inicio de sesión en el concentrador -V Versión del paquete (obtiene la versión especificada del paquete, no la más reciente) Modos de instalación -r Instalar solamente el robot (valor predeterminado) -i Instalar la infraestructura (robot, concentrador, NAS y distsrv) -E -X Instalación rápida (utiliza los valores predeterminados o los indicadores proporcionados; el archivo de instalación debe encontrarse en el sistema local) Instalación rápida silenciosa (se genera un error en lugar de pasar al modo interactivo; el archivo de instalación debe encontrarse en el sistema local) Instalación en la nube -C Número de reinicios hasta que se activa el robot -M Nombre DNS del equipo que ejecuta el concentrador Capítulo 4: Instalación del cliente de Nimsoft 101

102 Instalación de un robot en un equipo IBM i Instalación de un robot en un equipo IBM i El siguiente procedimiento cubre la instalación de un robot de Nimsoft en IBM i (AS/400, iseries, System i), versión V5R3M0 y posteriores. Nota: Es necesario tener la versión 1.17 o posterior de la sonda httpd de Nimsoft instalada en su servidor de Nimsoft (NMS). En un equipo o estación de trabajo de su red, siga estos pasos: 1. Descargue el archivo de iseriesrobot de la página Archivo de archivado de Soporte de Nimsoft. 2. Extraiga el archivo de archivado y copie los archivos en C:\Temp en el sistema de archivos de su equipo o estación de trabajo. Estos archivos incluyen dos "archivos guardados" de IBM i llamados NIMBUS.SAVF y NIMSOFT.SAVF. Nota: Los archivos guardados son archivos de paquetes binarios específicos de IBM i (similares a los archivos.tar). Los dos archivos guardados contienen aproximadamente 20 MB de espacio en disco combinado y aproximadamente 35 MB incluyendo las sondas disponibles actualmente. 3. Copie los dos archivos guardados en el sistema IBM i de destino con FTP abriendo una ventana MS-DOS, introduciendo cada uno de los comandos siguientes y pulsando Intro después de cada comando. Nota: Reemplace <<IBMi>> con el nombre o dirección IP de IBM i y <<user-profile>> y <<password>> con el perfil de usuario y contraseña de un usuario con autoridad de *ALLOBJ (como QSECOFR): ftp <<IBMi>> <<user-profile>> <<password>> LCD C:\Temp CD QGPL BIN QUOTE SITE NAMEFMT 1 PUT NIMBUS.SAVF NIMBUS.SAVF PUT NIMSOFT.SAVF NIMSOFT.SAVF QUIT En IBM i, siga estos pasos: 1. Compruebe que se han copiado dos archivos guardados correctamente ejecutando estos comandos: DSPSAVF FILE(QGPL/NIMBUS) DSPSAVF FILE(QGPL/NIMSOFT) Si la transferencia de FTP ha sido correcta, los comandos mostrarán los objetos en cada archivo guardado. 2. En IBM i, ejecute el comando siguiente para crear un perfil de usuario de NimBUS con estos atributos: 102 Guía de instalación

103 Instalación de un robot en un equipo IBM i CRTUSRPRF USRPRF(NIMBUS) PASSWORD(*NONE) USRCLS(*SYSOPR) TEXT('NimBUS User for NimBUS Management') SPCAUT(*JOBCTL *SPLCTL *IOSYSCFG *ALLOBJ) INLMNU(*SIGNOFF) LMTCPB(*YES) 3. Restaure la biblioteca de NIMBUS desde el archivo guardado de NIMBUS en QGPL ejecutando este comando: RSTLIB SAVLIB(NIMBUS) DEV(*SAVF) SAVF(QGPL/NIMBUS) 4. Cree el árbol de archivo /Nimbus_Software/NimBUS/ y restaure los objetos de archivo desde el archivo de guardado de NIMSOFT en QGPL: CRTDIR DIR('/Nimbus_Software') CRTDIR DIR('/Nimbus_Software/NimBUS/') RST DEV('/QSYS.lib/QGPL.lib/NIMSOFT.file') OBJ(('/Nimbus_Software/NimBUS/*')) 5. Edite el archivo de configuración robot.cfg en el directorio /Nimbus_Software/NimBUS/robot/: EDTF STMF('/Nimbus_Software/NimBUS/robot/robot.cfg') Los campos en negrita en el ejemplo siguiente se deben modificar según el IBM i específico y el concentrador de Nimsoft utilizado. Todos los otros campos en el archivo robot.cfg no se deben modificar. Los valores para el dominio, el concentrador, hubrobotname y hubip se pueden determinar comprobando el concentrador utilizado. El valor de robotname se puede dejar en blanco o se puede establecer como cualquier valor deseado. El valor de robotip debe ser la dirección IP del IBM i mismo. Si es desconocido, se puede recuperar haciendo ping en IBM i mediante el nombre de una ventana MS-DOS en el equipo. <controlador> domain = Nimsoft hub = Development hubrobotname = hubname hubip = robotname = server3 robotip = </controlador> <= nombre del dominio <= nombre del concentrador <= nombre del robot del concentrador <= dirección IP del concentrador <= nombre especificado por el usuario <= dirección IP de IBM i 6. Inicie el robot mediante el comando del subsistema de inicio (STRSBS): STRSBS SBSD(NIMBUS/NIMBUS) Capítulo 4: Instalación del cliente de Nimsoft 103

104 Instalación de un robot en un equipo IBM i Detenga el robot finalizando el subsistema de NIMBUS: ENDSBS SBS(NIMBUS) Si se desea apagar el sistema/tcpip cada noche para realizar la copia de seguridad, debería detener también NIMBUS e iniciarlo de nuevo después de reiniciar TCPIP. Detención e inicio de NIMBUS automáticamente Se puede detener e iniciar NIMBUS automáticamente mediante el comando Agregar entrada de programación de trabajo (ADDJOBSCDE). Este ejemplo se muestra mediante el comando ADDJOBSCDE para agregar entradas para detener automáticamente el robot a la 1am e iniciarlo de nuevo a las 7am cada día: ADDJOBSCDE JOB(NIMBUS_END) CMD(ENDSBS SBS(NIMBUS) DELAY(120)) FRQ(*WEEKLY) SCDDATE(*NONE) SCDDAY(*ALL) SCDTIME(010000) USER(NIMBUS) TEXT('End Nimbus subsystem') ADDJOBSCDE JOB(NIMBUS_STR) CMD(STRSBS SBSD(NIMBUS/NIMBUS)) FRQ(*WEEKLY) SCDDATE(*NONE) SCDDAY(*ALL) SCDTIME(070000) USER(NIMBUS) TEXT('Start Nimbus subsystem') Si más tarde se desea cambiar estas programaciones, utilice el comando "Trabajar con entradas de programación de trabajo" (WRKJOBSCDE) para editar o suprimir las entradas previamente creadas mediante ADDJOBSCDE: WRKJOBSCDE JOB(NIMBUS*) Desinstalación del robot de Nimsoft Para desinstalar el robot de Nimsoft, realice los pasos siguientes: 1. Detenga el subsistema de NIMBUS. ENDSBS SBS(NIMBUS) Espere 30 segundos antes de continuar para asegurarse de que el subsistema ha finalizado completamente. 2. Suprima la biblioteca de NIMBUSO DLTLIB LIB(NIMBUS) 3. Suprima el árbol del archivo /Nimbus_Software/NimBUS RD DIR( /Nimbus_Software ) SUBTREE(*ALL) El robot de Nimsoft se ha desinstalado. Para una desinstalación total, el perfil de usuario de NIMBUS se puede suprimir mediante el comando DLTUSRPRF (Suprimir perfil de usuario), aunque no es absolutamente necesario y no se debería realizar si planea reinstalar el robot de Nimsoft en el futuro. 104 Guía de instalación

105 Apéndice A: Implementación masiva de robots con el motor de implementación automatizada (ADE) Los administradores de Nimsoft Monitor pueden utilizar las siguientes herramientas para implementar robots de forma masiva en varios equipos remotos y máquinas virtuales: Sonda ADE con distribución de XML Los paquetes del instalador de robots de Nimsoft con la herramienta de implementación de terceros que desee. Interfaz de usuario de ADE en Unified Service Manager (USM), a la que se accede a través de Unified Management Portal (UMP). Para obtener más detalles, vaya a la ayuda en línea de UMP y consulte el tema Implementación automatizada del agente. Esta sección contiene los siguientes temas: Descripción general de ADE (en la página 105) Requisitos previos para ADE (en la página 106) Implementación de robots con distribución de XML (en la página 107) Implementación de robots con un mecanismo de terceros (en la página 113) Descripción general de ADE La sonda ADE de Nimsoft proporciona una alternativa de presión al método de distribución de robots de tracción estándar: Presión: con ADE, se implementa el software de robots del sistema de fuente (el sistema NMS o un concentrador) de forma silenciosa y simultánea en varios sistemas de destino. Tracción: con la instalación de cliente estándar, un usuario de un sistema de cliente descarga el software del sistema de NMS Server. Esto se explica en Instalación del cliente de Nimsoft (en la página 83). La sonda ADE se instala y se activa de forma predeterminada al instalar NMS o actualizarlo a la versión más reciente. Apéndice A: Implementación masiva de robots con el motor de implementación automatizada (ADE) 105

106 Requisitos previos para ADE Requisitos previos para ADE Antes de utilizar ADE, asegúrese de lo siguiente: El archivo de archivado de NMS del sistema fuente tiene los paquetes de archivo de archivado del instalador de robots necesarios (robot_exe, robot_rpm, robot_deb, robot_sol). Nimsoft recomienda ejecutar ADE desde el concentrador primario, donde están instalados y disponibles los paquetes de archivo de archivado de forma predeterminada. Sin embargo, el archivo robot_exe debe descargarse desde el archivo de archivado web de Nimsoft. Los sistemas de destino son compatibles. Para versiones compatibles, consulte la matriz de soporte de compatibilidad de Nimsoft, que se actualiza regularmente. Dispone de los componentes de software necesarios tanto en el sistema fuente como en el de destino: Windows Linux Se deberán configurar y ejecutar WMI y DCOM. Nota: De forma predeterminada, se instalan WMI y DCOM y se ejecutan en Microsoft Server 2008 y en las versiones más nuevas. En Microsoft Server 2003, WMI requiere estos servicios: - Sistema de eventos COM+ /bin/bash (la mayor parte de las distribuciones de linux compatibles de Nimsoft incluyen bash de forma predeterminada) ssh (shell seguro, incluido de forma predeterminada) glibc (incluido de forma predeterminada) - Aplicación del sistema COM+ - Llamada de procedimiento remoto (RPC) - Llamada de procedimiento remoto (RPC) Localizador - Registro remoto - Servidor - Gestión de Windows Instrumentación Un robot de Nimsoft debe instalarse en el sistema en el que se ejecutará ADE. Todos los puertos de cortafuegos adecuados se configuran para permitir las conexiones de WMI y DCOM remotas, así como recursos compartidos de Windows (consulte la documentación de Microsoft para obtener información detallada). En Microsoft Server 2008 y posteriores, estos puertos están abiertos y disponibles en una instalación predeterminada. Los sistemas fuente y de destino se encuentran en el mismo dominio de Windows, a menos que los sistemas de destino estén en el grupo de trabajo del dominio de Windows predeterminado. 106 Guía de instalación

107 Implementación de robots con distribución de XML Nota: Se puede implementar en sistemas que un dispongan de un dominio de Windows desde cualquier sistema de Windows o de Linux (Windows es el método recomendado). Al configurar la implementación del robot, proporcione el nombre de host en el mismo formato que el formato utilizado durante el inicio de sesión del equipo. Dispone de los privilegios adecuados. Windows: Linux: Si utiliza la implementación nativa de Windows, debe disponer de privilegios administrativos locales en los sistemas de destino. El usuario que aparece en archivo archost-profiles.xml para los sistemas Windows de destino debe tener privilegios de acceso y ejecución remotos. Se recomienda que este usuario sea un administrador. root o una cuenta no administrativa que sea compatible con sudo para realizar operaciones a nivel de usuario raíz y con el comando per. Los comandos utilizados durante la implementación se proporcionan en la sección Implementación de robots con un mecanismo de terceros. Implementación de robots con distribución de XML La distribución de XML le permite especificar parámetros en un archivo XML (host-profiles.xml). A continuación, ADE utiliza este archivo para dirigir implementación de robots. Este modo: Admite la autenticación de claves públicas para SSH. El campo XML que define la ruta de la clave pública se encuentra en el equipo del concentrador en: <rsakeyfile>/path/to/public_key_file</rsakeyfile> Permite usar ADE en sistemas Linux donde no hay ningún entorno con ventanas disponible. Apéndice A: Implementación masiva de robots con el motor de implementación automatizada (ADE) 107

108 Implementación de robots con distribución de XML Pasos para la implementación Siga estos pasos: 1. Cree un archivo host-profiles.xml en el editor de texto que prefiera para especificar lo siguiente: Los host en los que se instalarán los robots. La información del concentrador al que se conectarán los robots. El formato de host-profiles.xml está descrito en: El archivo host-profiles.xml de ejemplo (en la página 110) Los valores de los parámetros de host-profiles.xml (en la página 111) Nota: Especifique el nombre de host de Windows en el formulario utilizado al iniciar sesión en el equipo. 2. Copie el archivo host-profiles.xml en el directorio de sonda de ADE. De forma predeterminada, es el siguiente: Windows: nimsoft_directory\probes\service\automated_deployment_engine Linux: nimsoft_directory/probes/service/automated_deployment_engine Nota: El valor predeterminado de nimsoft_directory es el siguiente: Windows: C:\Archivos de programa\nimsoft o C:\Archivos de programa (x86)\nimsoft Linux y Solaris: /opt/nimsoft 3. La implementación comienza automáticamente. La sonda ADE explora el directorio de la sonda cada treinta segundos e inicia la implementación al detectar un archivo host-profiles.xml. 108 Guía de instalación

109 Implementación de robots con distribución de XML Se completa la implementación. Tenga en cuenta lo siguiente: Tras la implementación (con independencia de si se ha realizado correctamente o no), se cambia el nombre de host-profiles.xml a host-profiles-yyyy-mm-dd_hh-mm-ss para reflejar la fecha y la hora de la implementación. De esta forma, se asegura de que, si se reinicia la sonda ADE, la implementación no se reinicia automáticamente. Si desea reiniciar la distribución, se implementará el daemon/servicio de ADE con el mismo archivo si (a) se vuelve a cambiar el nombre de forma manual a host-profiles.xml, y (b) se cambia el tamaño en una cantidad nominal (edite el archivo y añada otra línea). La implementación se reiniciará con la siguiente exploración del directorio de la sonda que realice el daemon/servicio ADE. El estado de la implementación se almacena en ade_history.[jobid].working.log en el directorio de la sonda ADE. Vea el estado mediante con tail (Linux y Solaris) o una utilidad similar en Windows. Por ejemplo: tail f ade_history.[jobid].log También se puede realizar el seguimiento de automated_deployment_engine.log para obtener detalles adicionales sobre la actividad de la sonda. Detalles de implementación ADE instala los robots en grupos, cuyo tamaño se determina según el número de núcleos de CPU en el concentrador en que se está ejecutando la sonda ADE. Cuando se especifica un concentrador secundario en Hubname: 1. ADE implementa una copia de sí misma en el concentrador secundario. 2. El concentrador primario distribuye la tarea de implementación en el concentrador secundario. 3. El concentrador secundario realiza la implementación del robot. Si hay varias sondas ADE, las tareas de implementación se ejecutan en este orden: 1. El ADE primario ejecuta las tareas de implementación de robots. 2. El ADE primario implementa las sondas ADE secundarias. 3. Las sondas ADE secundarias ejecutan sus tareas de implementación de robots. Tras la implementación de un robot, ADE espera sesenta (60) segundos (valor predeterminado) para que se inicie el robot antes de comunicar el estado del mismo en la ficha del historial. Para cambiar la duración predeterminada, cambie el valor de verifydelay en el archivo de configuración de la sonda ADE automated_deployment_engine.cfg. Durante la ejecución, se proporciona a todos los trabajos de implementación de robots su propio archivo de registro: ade_history.[jobid].working.log. Cuando finaliza la distribución, se cambia el nombre de este archivo a ade_history.[jobid].[timestamp].log, donde la marca de tiempo es el tiempo (en milisegundos) en que se ha completado la tarea de implementación. Apéndice A: Implementación masiva de robots con el motor de implementación automatizada (ADE) 109

110 Implementación de robots con distribución de XML El archivo host-profiles.xml de ejemplo <hosts> <host> <profile>centos</profile> <arch>64</arch> <hostname> </hostname> <username>root</username> <password>mypassword</password> <domain>autoenv</domain> <hubip> </hubip> <hub>w2k8-x64-primaryhub</hub> <hubrobotname>w2k8-x64-primary</hubrobotname> <hubport>48002</hubport> <robotname>centos6-x64</robotname> <tempdir>/opt/tmp</tempdir> </host> <host> <profile>windows</profile> <arch>32</arch> <hostname> </hostname> <username>administrator</username> <password>mypassword</password> <domain>autoenv</domain> <hubip> </hubip> <hub>w2k8-x64-primaryhub</hub> <hubrobotname>w2k8-x64-primary</hubrobotname> <hubport>48002</hubport> <robotname>w2k8-x86</robotname> <tempdir>c:\tmp\supertmp</tempdir> </hosts> </host> 110 Guía de instalación

111 Implementación de robots con distribución de XML Valores de los parámetros del archivo host-profiles.xml Parámetros opcionales profile arch Definición Sistema operativo en el sistema de destino (no distingue entre mayúsculas y minúsculas) Arquitectura del sistema de destino (Intel y AMD) Arquitectura del sistema de destino (Solaris) Valor (no distingue entre mayúsculas y minúsculas a menos que se marque lo contrario) windows linux (soporte heredado para paquetes RPM anteriores) red hat enterprise linux centos suse linux enterprise server opensuse ubuntu debian solaris sparcv9 hostname Nombre del sistema de destino Nombre de host o dirección IP username Cuenta del administrador o no administrativa (mediante sudo) en el sistema de destino password Contraseña de la cuenta Cadena de contraseña domain hubip hub hubrobotname Dominio de Nimsoft Dirección IP del concentrador al que pertenecerá el robot Nombre del concentrador al que pertenecerá el robot Nombre del robot que se debe implementar Cualquier cuenta en el destino que dispone de permisos administrativos o que es compatible con sudo para el permiso a nivel raíz. Nombre del dominio de Nimsoft (distingue entre mayúsculas y minúsculas) Dirección IP Nombre del concentrador Nombre del robot en el concentrador de distribución (distingue entre mayúsculas y minúsculas) hubport Puerto en el que se realiza la escucha del concentrador (valor predeterminado) Puerto especificado durante la configuración del concentrador Apéndice A: Implementación masiva de robots con el motor de implementación automatizada (ADE) 111

112 Implementación de robots con distribución de XML Parámetros opcionales ip_version rsakeyfile sudo_password installdir tempdir origin robotname Definición Versión del esquema de la dirección IP Ruta al archivo de certificado de clave pública de RSA en el sistema de NMS en el que se encuentra ADE. No se admiten los archivos de clave de RSA con frases de contraseña. Permite el uso de sudo en lugar de ssh durante la instalación. La contraseña de ssh todavía es obligatoria. No aplicable a usuarios raíz. Especifica un directorio de instalación personalizado en el equipo de destino. Especifica un directorio temporal personalizado en el equipo de destino. Especifica un origen para los mensajes Nombre que se tiene que asignar al robot implementado. Valor (no distingue entre mayúsculas y minúsculas a menos que se marque lo contrario) IPv4 IPv6 Formato en XML: <rsakeyfile> /path/to/xml/on/local/system </rsakeyfile> Cadena de la contraseña de sudo Cualquier ruta deseada como /usr/local (en Linux o Solaris) o C:\Users (en Windows). Nota: Los instaladores de Linux/Solaris crearán siempre un directorio de Nimsoft bajo el directorio de instalación donde ubicar los archivos de instalación. Sin embargo, los instaladores de Windows no crean un directorio de Nimsoft y ubican todos los archivos de instalación en el directorio de instalación tal y como se especifique. Se puede incorporar Nimsoft en la ruta de install_dir como, por ejemplo, C:\Users\Name\Nimsoft, para organizar los archivos de instalación del robot en un directorio llamado Nimsoft. Cualquier ruta deseada, por ejemplo: /opt/tmp (en Linux o Solaris) o C:\tmp\supertmp (en Windows). la ruta del directorio no puede incluir espacios (Windows) barra diagonal inversa "\" no permitida (Windows) Normalmente se establece como nombre de un concentrador en el dominio de Nimsoft, un robot de Nimsoft, un nombre de la compañía, etc. Cualquier nombre de robot válido. Si no se especifica nada, el nombre de host del equipo en el que se implementa el robot se asigna como su robotname. 112 Guía de instalación

113 Implementación de robots con un mecanismo de terceros Implementación de robots con un mecanismo de terceros En su lugar, muchos entornos de las TI ya disponen de un mecanismo de implementación de software masivo. Algunos ejemplos son Puppet y Yum (Linux), Altiris (Windows) o Microsoft System Center Configuration Manager (Windows). Casi todos los mecanismos de distribución de terceros se pueden utilizar siempre y cuando puedan: Copiar un instalador de robots a sistemas remotos de destino. Copiar un archivo de respuesta que utilice el formato especificado en Parámetros y sintaxis del archivo de respuesta (en la página 118). Ejecutar el instalador. Hay once instaladores de robots en total: Dos instaladores de Windows: un paquete ejecutable de Microsoft (EXE) de 32 bits y uno de 64 bits. Dos instaladores de Linux (SUSE y RedHat): un paquete de RPM (RedHat Package Manager) de 32 bits y otro de 64 bits. Dos instaladores Ubuntu (v10.04 y v12.04): uno de 32 bits y otro de 64 bits. Dos instaladores Debian (v5 y v6): uno de 32 bits y otro de 64 bits. Tres instaladores de Solaris: uno de 32 bits, otro de 64 bits para Intel/AMD y otro de 64 bits para sparcv9. Nota: Los instaladores de robots están diseñados para ejecutarse de forma silenciosa y requieren un archivo de respuesta. Para llevar a cabo la instalación manual de un robot sin necesidad de un archivo de respuesta, consulte Instalación del cliente de Nimsoft (en la página 83). Apéndice A: Implementación masiva de robots con el motor de implementación automatizada (ADE) 113

114 Implementación de robots con un mecanismo de terceros Pasos para la implementación (Windows o Linux) Están disponibles los siguientes paquetes de instalación de robots: Siga estos pasos: robot_exe (Windows) robot_rpm (RHEL, CentOS y SuSe) robot_deb (Debian y Ubuntu) robot_sol (Solaris) 1. En el equipo que distribuirá los robots (el sistema fuente), obtenga el paquete deseado de una de las siguientes opciones: La página de instalación del cliente de la página web de NMS (http://<nm_server>:8080) El sistema de archivos de NMS: Windows: C:\Archivos de programa (x86)\nimsoft\install\setup Linux y Solaris: /opt/nimsoft/install/setup Nota: Para Solaris, vaya a la sección siguiente para obtener más detalles sobre cómo implementar paquetes de robot_sol. 2. Prepare el archivo de respuesta llamado nms-robot-vars.cfg conforme a lo descrito en: Parámetros y sintaxis del archivo de respuesta (en la página 118) 3. Copie el archivo de respuesta en un directorio del sistema de destino. Windows: el mismo directorio que el paquete Linux: /opt (aunque se vaya a instalar el robot en un directorio no estándar) 114 Guía de instalación

115 Implementación de robots con un mecanismo de terceros 4. Ejecute el comando apropiado: Windows (paquete robot_exe) Para el modo de GUI, ejecute sencillamente: <EXE_package>.exe Para el modo silencioso, ejecute: <EXE_package>.exe /VERYSILENT /SUPPRESSMSGBOXES /NORESTART [ /DIR="c:\path\to\install" ] [ /LOG="name_of_install_log.txt" ] Tenga en cuenta que DIR y LOG se deben poner entre comillas. Los atributos entre corchetes [] son opcionales. Windows (paquete heredado robot_msi) msiexec /i <MSI _package> /qn Para especificar el directorio de destino, ejecute: msiexec /I <MSI_package> /qn TARGETDIR="ruta" También se puede omitir qn (modo silencioso) para que aparezca una interfaz gráfica de usuario sencilla (modo interactivo) donde se puede especificar el directorio de destino. Nota (Windows solamente): No se puede instalar un paquete robot_exe de Nimsoft en un sistema donde ya haya instalado un paquete robot_msi de Nimsoft -- el instalador no lo permitirá. Se debe desinstalar robot_msi antes de instalar robot_exe. El instalador no limita la situación inversa (la instalación de robot_msi en un robot_exe existente), pero esta función no está admitida. Para ello es necesario eliminar primero robot_exe y a continuación instalar robot_msi. Nota para los usuarios de Linux: Si no se utiliza el acceso root, utilice sudo <comando> o su -c <"comando"> (en el último caso el comando se encierra entre comillas dobles). Se puede utilizar también su para obtener la shell raíz y, a continuación, ejecutar el comando. RedHat, SUSE y CentOS: rpm -ivh <RPM_package> Para especificar el directorio de destino, ejecute: rpm -ivh nimsoft-robot.<arquitectura>.rpm --prefix=<directorio> donde: <arquitectura> es la arquitectura del sistema de destino (i386 o amd64). <directorio> es la ruta o el nombre del directorio de destino. Los indicadores rpm funcionan del modo siguiente: -i instala el software empaquetado. -v muestra una línea de estado sencilla para ver lo que se está instalando (modo detallado). -h muestra cincuenta almohadillas (#) para mostrar el estado a medida que avanza la instalación. Cuando aparecen las cincuenta almohadillas, indica que ha finalizado la instalación. Apéndice A: Implementación masiva de robots con el motor de implementación automatizada (ADE) 115

116 Implementación de robots con un mecanismo de terceros Debian y Ubuntu: (sudo o usuario root) dpkg -i <paquete> donde <paquete> tiene el formato nimsoft-robot+ubuntu_arch.deb o nimsoft-robot+debian_arch.deb y <arch> es la arquitectura del sistema de destino (i386 o amd64). En todas las distribuciones de Linux, después de finalizar la instalación, introduzca estos comandos: cd /opt/nimsoft/install (sudo, su -c o usuario root) bash RobotConfigurer.sh Este comando ejecuta el script de configuración del paquete posterior a la instalación que completa la implementación del robot. 5. La instalación se habrá realizado correctamente si no aparece ningún error relacionado con scripts erróneos y si se ha instalado el software en el directorio especificado. Tras la ejecución, los robots presentarán el siguiente comportamiento (de forma predeterminada): Se iniciarán de forma automática en sistemas Windows. No se iniciarán de forma automática en sistemas Linux. Para iniciar un robot en RedHat, SUSE o CentOS, ejecute: /etc/init.d/nimbus start Para iniciar un robot en Debian, ejecute el comando: /etc/init.d/nimbus start Para iniciar un robot en Ubuntu, ejecute: (sudo, su -c o usuario root) initctl start nimbus 116 Guía de instalación

117 Implementación de robots con un mecanismo de terceros Pasos para la implementación (Solaris) Siga estos pasos: 1. En el equipo que distribuirá los robots (el sistema de fuente), obtenga el paquete de instalación de robots robot_msi_rpm de una de las siguientes opciones: La página de instalación del cliente de la página web de NMS (http://<nm_server>:8080) El sistema de archivos de NMS: /opt/nimsoft/install/setup 2. Prepare el archivo de respuesta llamado nms-robot-vars.cfg tal y como se describe en: Parámetros y sintaxis del archivo de respuesta. (en la página 118) 3. Copie el archivo de respuesta al directorio /opt en el sistema de destino (incluso si se instala el robot en un directorio no estándar). 4. Copie el archivo del instalador de robots adecuado (nimsoft-robot-{architecture}.gz) al sistema de destino y ejecute los comandos siguientes: gunzip nimsoft-robot-{architecture}.gz (sudo o su -c) pkgadd -d <ruta_absoluta>/nimsoft-robot donde {architecture} es la arquitectura del sistema de destino (i386, amd64, sparcv9). El uso del conmutador -d requiere especificar una ruta absoluta a la ubicación del archivo del instalador. Tenga en cuenta que el paquete de instalación impondrá el uso del instalador correcto. Aparecerá un mensaje similar al siguiente: Se encuentran disponibles los siguientes paquetes: 1 nimsoft-robot nimsoft-robot (amd64)5.xx Seleccione los paquetes que desea procesar (o seleccione all para procesar todos los paquetes). (default: all)[?,??,q]: Pulse Intro para instalar nimsoft-robot. Cuando se le solicite continuar, escriba 'Y' y pulse Intro. El mensaje "La instalación de <nimsfot-robot> ha sido correcta." indica que la instalación ha sido correcta. 5. Cuando se complete la instalación, ejecute: cd /opt/nimsoft/install A continuación, bajo sudo, su -c o como usuario raíz: bash RobotConfigurer.sh Para iniciar el robot, ejecute: /etc/init.d/nimbus start Para consultar el estado del robot, ssh al equipo y, a continuación, realice lo siguiente: ps -ef grep nimbus Apéndice A: Implementación masiva de robots con el motor de implementación automatizada (ADE) 117

118 Implementación de robots con un mecanismo de terceros Los pasos anteriores hacen referencia a una instalación nueva. Sin embargo, después de una reinstalación, en el caso raro que estos mensajes aparezcan: ## Executing postinstall script. ln: cannot create /etc/nimbus.conf: File exists ln: cannot create /etc/init.d/nimbus: File exists ln: cannot create /etc/rc3.d/nimbus: File exists pkgadd: ERROR: postinstall script did not complete successfully ejecute el comando (como sudo o usuario raíz): rm /etc/nimbus.conf /etc/init.d/nimbus /etc/rc3.d/nimbus y vuelva a intentar instalar el robot (pasos 4-5 especificados anteriormente). Parámetros y sintaxis del archivo de respuesta El archivo presenta la sintaxis y el formato siguientes: domain = <nombre del dominio al que pertenece el robot> hub = <nombre del concentrador primario> hubip = <dirección IP del concentrador primario> hubrobotname = <nombre del robot del concentrador primario> hubport = <número de puerto del concentrador primario; el valor predeterminado es 48002> (campos opcionales) Tenga en cuenta lo siguiente: No hay espacios entre el parámetro y el valor. Todo el texto entre paréntesis angulares se debe reemplazar por valores reales. Por ejemplo: domain=yournimsoftnmsdom Los campos opcionales sin respuesta son válidos. Sin embargo, es preferible omitir un parámetro del archivo de respuesta que incluirlo con un valor vacío. Una práctica recomendada consiste en preparar un archivo de respuesta sencillo que solamente contenga los campos obligatorios durante la implementación inicial del robot y agregar los campos opcionales posteriormente. Los cambios masivos en la configuración de robots se realizan rápidamente "arrastrando y soltando" en Nimsoft Infrastructure Manager. Parámetro Definición Valor de ejemplo domain Dominio de Nimsoft HOST_ABC_DOM hub hubip Nombre de Nimsoft del concentrador al que se asignará el robot Nombre del host o dirección IP del concentrador al que pertenecerá este robot HOST_ABC_HUB Guía de instalación

119 Implementación de robots con un mecanismo de terceros hubrobotname Nombre del robot que se debe implementar HOST_ABC hubport Puerto en el que se realiza la escucha del concentrador robotip opcional Nombre de host o dirección IP del sistema de destino robotname opcional first_probe_port opcional Nombre deseado para el robot en el destino (el valor predeterminado es la IP del concentrador) Puerto en el sistema de fuente que utilizará la primera sonda HOST_ABC origin Valor del origen deseado HUBNAME Nota: Para obtener una descripción competa de todos los parámetros de configuración del robot, consulte la ayuda en línea en la GUI de la sonda del controlador. Terminología del parámetro Esta es la forma en que los parámetros de implementación de ADE se asocian con sus componentes respectivos de Nimsoft: Apéndice A: Implementación masiva de robots con el motor de implementación automatizada (ADE) 119

120 Implementación de robots con un mecanismo de terceros Eliminación del paquete Elimine el paquete ejecutando el comando adecuado: Windows (paquete robot_exe): C:\Archivos de programa\nimsoft\unins000.exe donde C:\Archivos de programa\nimsoft es el directorio donde se instala el robot. Windows (paquete heredado robot_msi): msiexec /x <MSI _package> /qn RedHat, SUSE y CentOS: rpm -e <RPM_package menos la extensión.rpm> Nota: Se puede confirmar en primer lugar la instalación de un paquete de robot ejecutando el siguiente comando: rpm -q nimsoft-robot Si aparece una entrada, indica que se ha instalado un robot: Debian y Ubuntu: (sudo) dpkg -r nimsoft-robot Para confirmar que se ha instalado un paquete de robot, ejecute el comando siguiente: Solaris: dpkg -query -s nimsoft-robot (sudo o su -c) pkgrm nimsoft-robot Para confirmar que se ha instalado un paquete de robot, ejecute el comando siguiente: pkginfo nimsoft-robot Si aparece una entrada, indica que se ha instalado un robot: 120 Guía de instalación

121 Apéndice B: Instalación de NMS en un clúster de Microsoft activo/pasivo Al ejecutar NMS en un clúster de conmutación por error del servidor de MS 2008 R2 activo/pasivo, se minimiza el riesgo de tener un solo punto de error a causa de problemas de hardware o mantenimiento. Toda la monitorización sigue funcionando como si nada hubiera sucedido, incluso aunque los nodos de clúster cambien estado. Esta sección contiene los siguientes temas: Requisitos previos (en la página 122) Instalación de NMS en el clúster (en la página 123) Configuración del servicio Observador del robot de Nimsoft (en la página 124) Validación y pruebas (en la página 130) Apéndice B: Instalación de NMS en un clúster de Microsoft activo/pasivo 121

122 Requisitos previos Requisitos previos La configuración de clústeres se trata en la documentación de Microsoft y en diferentes recursos de Internet de terceros y de desarrolladores de Microsoft. A continuación se muestran algunas fuentes para obtener más información: Busque sitios de vídeos en Internet para la agrupación en clústeres de conmutación por error de Windows Server 2008 R2. Requisitos obligatorios Acceso administrativo a un clúster de conmutación por error de dos nodos activo/pasivo Destino de iscsi/disco compartido (por lo general, matriz RAID, SAN o NAS) En el procedimiento siguiente se utiliza S:\, aunque se puede utilizar cualquier otra letra de unidad. Disponibilidad de todos los recursos en los dos nodos del clúster Dirección IP disponible para la asignación al servicio virtual de Nimsoft (desde el administrador de red) Requisitos recomendados No instale ninguna consola de la GUI de Nimsoft (principalmente, el Gestor de la infraestructura) en los nodos de clúster. Instálelas en una estación de trabajo independiente. Nota: Para obtener una alta disponibilidad de la base de datos, MS SQL Server suele estar configurado para ejecutarse en un clúster de MS Server Una base de datos de MS SQL Server que se ejecuta en un clúster aparece en NMS del mismo modo que en una implementación sin clúster. No se necesita ninguna conexión o configuración de la base de datos especial. 122 Guía de instalación

123 Instalación de NMS en el clúster Instalación de NMS en el clúster Siga estos pasos: 1. Descargue el instalador de NMS en el disco compartido (por ejemplo S:\). 2. Ejecute el instalador de NMS en el primer sistema, que es el nodo activo en el clúster (el nodo activo tiene el control actual de la unidad S:\). Utilice uno de los procedimientos de instalación de Windows detallados en la sección Instalación de NMS (en la página 65) teniendo en cuenta lo siguiente: Cuando se le solicite la ubicación de la instalación, proporcione una ubicación en la unidad compartida, por ejemplo S:\Nimsoft. No realice la instalación en C:\Archivos de programa. Cuando se le solicite la interfaz de red, introduzca la dirección IP física del sistema. 3. Anote los nombres seleccionados para el dominio y el concentrador, porque los necesitará más adelante en el procedimiento. Sugerencia: utilice un nombre de concentrador diferente del nombre de host del nodo para evitar la confusión; ambos nodos de clúster compartirán este nombre. 4. Es posible que cuando cierre el programa de instalación reciba un mensaje en el que se le advierta de que no se han iniciado una o más sondas. Puede ignorar el mensaje. 5. Reinicie el primer sistema (nodo activo). El segundo sistema (nodo pasivo) toma el control y se vuelve activo. 6. Inicie sesión en el segundo sistema (nodo activo nuevo) mientras se reinicia el primer equipo y verifique que puede acceder a la unidad compartida (unidad S:\). 7. Instale NMS en este sistema (ahora que está activo) utilizando la misma ubicación (en este caso, S:\Nimsoft) y la misma información de la base de datos. Asegúrese de que utiliza el mismo dominio y los nombres del concentrador elegidos durante la primera instalación. Cuando se le solicite una dirección IP, utilice la dirección IP física del sistema (activo). Este modo de instalación permite garantizar que todas las entradas del registro y los DLL se instalan correctamente en ambos nodos del clúster y de que los enlaces IP también se enlazan correctamente. 8. Al final de esta segunda instalación, reinicie el segundo sistema e inicie sesión de nuevo en el primero. El primer sistema debería recuperar el estado activo debido al reinicio del segundo y obtener el control de la unidad compartida. Vaya a la sección siguiente (en la página 124) para configurar el servicio Observador del robot de Nimsoft. Apéndice B: Instalación de NMS en un clúster de Microsoft activo/pasivo 123

124 Configuración del servicio Observador del robot de Nimsoft Configuración del servicio Observador del robot de Nimsoft El servicio Observador del robot de Nimsoft reinicia el robot si se detiene por cualquier motivo. En un clúster, si el robot se detiene porque se desactiva un nodo primario, este servicio reinicia el robot en el nodo de conmutación por error. Siga estos pasos: 1. En el nodo activo, ejecute el Administrador de clústeres de conmutación por error. 2. Expanda el árbol en el marco de la izquierda. Seleccione Servicios y aplicaciones. A continuación en Acciones, situado en el marco derecho, haga clic en Configurar un servicio o aplicación En la pantalla siguiente, seleccione Servicio genérico y a continuación haga clic en Siguiente. Nota: Si recibe el mensaje de error Error de la operación, reinicie ambos nodos de clúster para resolver la incidencia. Si los problemas persisten, asegúrese de que se han aplicado todas las últimas actualizaciones de Windows en ambos nodos y de que se ha desactivado el antivirus. 4. Se inicia el Asistente de alta disponibilidad. Seleccione el servicio Observador del robot de Nimsoft, y haga clic en Siguiente. 124 Guía de instalación

125 Configuración del servicio Observador del robot de Nimsoft 5. En la pantalla siguiente Punto de acceso cliente, introduzca el nombre que utilizará el servicio de Nimsoft para registrarse en la red. 6. Si se le solicita una dirección IP, utilice la dirección IP disponible recibida y aprobada por el administrador de red. En algunos entornos (DHCP), es posible configurar toda la conexión en red de forma automática y no es necesario introducir direcciones IP en esta pantalla. 7. Especifique el almacenamiento para el servicio (unidad compartida en la que está instalado NMS (S:\)). 8. Se crea el servicio y se pone en conexión con una dirección IP virtual. Asegúrese de anotar la dirección IP virtual; la necesitará cuando configure el robot de Nimsoft. Actualización del robot Instale una versión especial del robot de Nimsoft que se ha modificado para ser compatible con la virtualización de IP. Siga estos pasos: 1. Inicie sesión en el nodo activo del clúster e inicie el Gestor de la infraestructura (o la Consola de administración): 2. Obtenga robot_update 5.70HF1 e impórtelo en el archivo de archivado de Nimsoft. Apéndice B: Instalación de NMS en un clúster de Microsoft activo/pasivo 125

126 Configuración del servicio Observador del robot de Nimsoft 3. Impleméntelo en el concentrador principal. Aparecerán dos robots; uno para cada nodo del clúster. Asegúrese de implementarlo en el robot del nodo activo. Nota: El proceso de distribución (distsrv) puede informar de que la implementación se ha finalizado con el estado Desconocido. No es un problema, por lo que se puede ignorar. Edición de la configuración del robot Siga estos pasos: 1. Vaya a la ubicación donde está instalado Nimsoft (S:\Nimsoft) y abra el directorio de robots. 2. Busque el archivo robot.cfg y ábralo en un editor de texto. 3. Realice los cambios siguientes: Si no existen uno o más pares clave-valor, agréguelos. hubip =<dirección IP virtual del servicio de Nimsoft> (anotada en el último paso de la sección Configuración del servicio Observador del robot de Nimsoft) robotip =<dirección IP virtual del servicio de Nimsoft> (anotada en el último paso de la sección Configuración del servicio Observador del robot de Nimsoft) strict_ip_binding=no (valor predeterminado) local_ip_validation=no (valor predeterminado) 126 Guía de instalación

127 Configuración del servicio Observador del robot de Nimsoft Creación de la variable de entorno de Windows La versión mejorada del robot (con la sonda controller 5.70HF1) requiere una variable de entorno de Windows nueva en ambos nodos del clúster: El nombre de la variable debe ser NIMBUS_LOCAL_IP. El valor de la variable debe ser la dirección IP virtual del servicio de Nimsoft (anotada en el último paso de la sección Configuración del servicio Observador del robot de Nimsoft) Apéndice B: Instalación de NMS en un clúster de Microsoft activo/pasivo 127

128 Configuración del servicio Observador del robot de Nimsoft Comprobación de las dependencias Siga estos pasos para reiniciar el servicio Observador del robot y comprobar las dependencias del servicio: 1. Abra el Administrador de clústeres de conmutación por error en el nodo activo. Haga clic con el botón secundario del ratón en Observador del robot de Nimsoft y seleccione Dejar este recurso sin conexión. A continuación, haga clic con el botón secundario del ratón en el servicio y seleccione Poner en conexión este recurso. 2. Haga clic con el botón secundario del ratón en el servicio Observador del robot de Nimsoft y seleccione Propiedades. 128 Guía de instalación

129 Configuración del servicio Observador del robot de Nimsoft 3. En la ficha Dependencias, establezca las dependencias desde el servicio Observador del robot de Nimsoft. Debe haber tres recursos de clúster en línea y disponibles antes de que se pueda iniciar el servicio Observador del robot de Nimsoft: Disco compartido del clúster Recurso virtual de Nimsoft Dirección IP virtual asignada al servicio virtual de Nimsoft Pasos finales 1. Inicie sesión en el Gestor de la infraestructura (o en la Consola de administración). Aparecen dos robots; uno para cada nodo del clúster. El robot en el nodo activo debería ser verde, el robot en el nodo pasivo probablemente sea rojo. 2. Haga doble clic en la sonda controller en el nodo activo. 3. En Opciones de configuración, seleccione Establecer nombre específico. Especifique un nombre único para el robot. Se recomienda que sea el mismo que el nombre configurado para el servicio Observador de robot de Nimsoft, en lugar del nombre de host físico. 4. Haga clic con el botón secundario del ratón en el robot que se encuentra en el segundo nodo y seleccione Quitar. Se elimina de la lista de robots registrados del concentrador, se impide que se generen alarmas debido a su estado rojo (pasivo) y, generalmente, se mantiene ordenada la visualización. Apéndice B: Instalación de NMS en un clúster de Microsoft activo/pasivo 129

130 Validación y pruebas 5. Resta solo un robot que representa el clúster. Si las sondas debajo de este robot se muestran en rojo o se indica que no son seguras, haga clic con el botón secundario del ratón en las sondas y seleccione Seguridad > Validar. Nota: Si se utilizan licencias generadas automáticamente para cualquier componente, se deben reemplazar por licencias estándares. Validación y pruebas Valide el enlace de la dirección IP de la sonda comprobando la columna Dirección IP en el Gestor de la infraestructura o en la Consola de administración. La sonda controller, así como las sondas basadas en Java, deben informar de su dirección IP como la dirección IP virtual del servicio de Nimsoft. Todas las otras sondas informarán de sus direcciones IP como la dirección IP local del nodo activo. 130 Guía de instalación

131 Validación y pruebas Para probar la operación de conmutación por error y conmutación por recuperación de Nimsoft dentro del clúster, siga estos pasos: Nota: Si ha abierto el Gestor de la infraestructura en una estación de trabajo independiente o la Consola de administración en una ventana der explorador, puede observar el estado del concentrador de Nimsoft durante la prueba de conmutación por error. 1. Inicie el Administrador de clústeres de conmutación por error y expanda el árbol del marco de la izquierda. 2. Haga clic con el botón secundario del ratón en el concentrador virtual de Nimsoft y seleccione Mover este servicio o aplicación a otro nodo. 3. Seleccione el otro nodo del clúster y confirme la operación. Cuando el servicio pasa al nodo pasivo, el Gestor de la infraestructura indica que el concentrador ya no está disponible mostrándolo en rojo. El Administrador de clústeres de conmutación por error muestra el estado del clúster cuando el servicio NMS pasa al nodo de conmutación por error. 4. Pasados unos minutos, compruebe el estado del concentrador en el Gestor de la infraestructura. Debería ser verde, lo que indicaría que NMS se ha activado correctamente en el nodo de conmutación por error. 5. Repita estos pasos para realizar la conmutación por recuperación el servicio al nodo original. Apéndice B: Instalación de NMS en un clúster de Microsoft activo/pasivo 131

CA Nimsoft Unified Reporter

CA Nimsoft Unified Reporter CA Nimsoft Unified Reporter Guía de instalación 7.1 Historial de revisiones del documento Versión del documento Fecha Cambios 1.0 Diciembre 2013 Versión inicial para UR 7.1. Avisos legales Copyright 2013,

Más detalles

Servidor de Nimsoft. Guía de instalación. Versión 5.6

Servidor de Nimsoft. Guía de instalación. Versión 5.6 Servidor de Nimsoft Guía de instalación Versión 5.6 Historial de revisión del documento Versión del documento Fecha Cambios 1.0 30/06/10 Guía de usuario e instalación del servidor de Nimsoft versión inicial

Más detalles

CA Nimsoft Unified Management Portal

CA Nimsoft Unified Management Portal CA Nimsoft Unified Management Portal Guía de configuración de varios servidores 7.1 Historial de revisiones del documento Versión del documento Fecha Cambios 1.0 Diciembre 2013 Versión inicial para UMP

Más detalles

Servidor de Nimsoft. Guía de instalación para Linux y Solaris 5.1.0

Servidor de Nimsoft. Guía de instalación para Linux y Solaris 5.1.0 Servidor de Nimsoft Guía de instalación para Linux y Solaris 5.1.0 Avisos legales Copyright 2011, Nimsoft Corporation Garantía El material incluido en este documento se proporciona "tal cual" y es sujeto

Más detalles

CA Nimsoft Unified Management Portal

CA Nimsoft Unified Management Portal CA Nimsoft Unified Management Portal Guía de la zona desmilitarizada 7.1 Historial de revisiones del documento Versión del documento Fecha Cambios 1.0 Diciembre 2013 Versión inicial para UMP 7.1. Avisos

Más detalles

CA Nimsoft Monitor Snap

CA Nimsoft Monitor Snap CA Nimsoft Monitor Snap Guía de configuración de Monitorización de la respuesta del punto final de la dirección URL Serie de url_response 4.1 Avisos legales Copyright 2013, CA. All rights reserved. Garantía

Más detalles

CA Nimsoft Monitor Snap

CA Nimsoft Monitor Snap CA Nimsoft Monitor Snap Guía de configuración de Puerta de enlace del correo electrónico Serie de emailgtw 2.7 Avisos legales Copyright 2013, CA. All rights reserved. Garantía El material incluido en este

Más detalles

CA Nimsoft Monitor Snap

CA Nimsoft Monitor Snap CA Nimsoft Monitor Snap Guía de configuración de Mi monitor de SQL Server Serie de mysql 1.4 Avisos legales Copyright 2013, CA. All rights reserved. Garantía El material incluido en este documento se proporciona

Más detalles

del servidor de Nimsoft

del servidor de Nimsoft Guía de usuario e instalación del servidor de Nimsoft Guía de usuario e instalación Release 5.1 Contacto con Nimsoft Para su conveniencia, Nimsoft proporciona un sitio en el que se puede acceder a la información

Más detalles

CA Nimsoft Monitor Server

CA Nimsoft Monitor Server CA Nimsoft Monitor Server Guía de configuración 7.6 Historial de revisiones del documento Versión Fecha Cambios 7.6 Junio de 2014 No hay revisiones para 7.6. 7.5 Marzo de 2014 No hay revisiones para 7.5.

Más detalles

CA Nimsoft Monitor Snap

CA Nimsoft Monitor Snap CA Nimsoft Monitor Snap Guía de inicio rápido 7.0 Avisos legales Copyright 2013, CA. All rights reserved. Garantía El material incluido en este documento se proporciona "tal cual" y es sujeto a sufrir

Más detalles

CA Nimsoft Monitor para Flow Analysis

CA Nimsoft Monitor para Flow Analysis CA Nimsoft Monitor para Flow Analysis Guía de instalación Versión 1.1 Historial de revisiones del documento Versión del documento Fecha Cambios 1.11 9/30/2013 Revisiones del procedimiento de instalación

Más detalles

CA Nimsoft Monitor. Guía de sondas de Monitorización de Amazon AWS. Serie de aws 2.0

CA Nimsoft Monitor. Guía de sondas de Monitorización de Amazon AWS. Serie de aws 2.0 CA Nimsoft Monitor Guía de sondas de Monitorización de Amazon AWS Serie de aws 2.0 Aviso de copyright de CA Nimsoft Monitor Este sistema de ayuda en línea (el "Sistema") se proporciona con el único propósito

Más detalles

CA Nimsoft Monitor Snap

CA Nimsoft Monitor Snap CA Nimsoft Monitor Snap Guía de configuración de Monitorización de CloudStack Serie de cloudstack 1.1 Avisos legales Copyright 2013, CA. All rights reserved. Garantía El material incluido en este documento

Más detalles

CA Nimsoft Monitor. Guía de procedimientos iniciales 7.1

CA Nimsoft Monitor. Guía de procedimientos iniciales 7.1 CA Nimsoft Monitor Guía de procedimientos iniciales 7.1 Historial de revisiones del documento Versión Fecha Cambios 7.0 Septiembre de 2013 Revisiones para NMS v7.0 6.5 Marzo 2013 Revisiones secundarias

Más detalles

Servidor de Nimsoft. Guía de configuración 5.61

Servidor de Nimsoft. Guía de configuración 5.61 Servidor de Nimsoft Guía de configuración 5.61 Historial de revisión del documento Versión del documento Fecha Cambios 1.0 20/10/11 Versión inicial de la Guía de configuración del servidor de Nimsoft que

Más detalles

Nimsoft Service Desk

Nimsoft Service Desk Nimsoft Service Desk Guía del usuario Agente 6.2.0 Avisos legales Copyright 2011, Nimsoft Corporation Consulte la sección de aplicaciones de terceros para obtener más información legal. Garantía El material

Más detalles

CA Nimsoft Monitor Snap

CA Nimsoft Monitor Snap CA Nimsoft Monitor Snap Guía de configuración de Monitorización de WebSphere Serie de WebSphere 1.6 Aviso de copyright de CA Nimsoft Monitor Snap Este sistema de ayuda en línea (el "Sistema") se proporciona

Más detalles

CA Nimsoft Monitor. Guía de sondas de Monitorización de la conectividad de red. Serie de net_connect 3.0

CA Nimsoft Monitor. Guía de sondas de Monitorización de la conectividad de red. Serie de net_connect 3.0 CA Nimsoft Monitor Guía de sondas de Monitorización de la conectividad de red Serie de net_connect 3.0 Aviso de copyright de CA Nimsoft Monitor Este sistema de ayuda en línea (el "Sistema") se proporciona

Más detalles

CA Unified Infrastructure Management

CA Unified Infrastructure Management CA Unified Infrastructure Management Guía de sondas de Motor de pronóstico Serie de prediction_engine 1.0 Aviso de copyright de CA Unified Infrastructure Management Este sistema de ayuda en línea (el "Sistema")

Más detalles

Nimsoft Service Desk

Nimsoft Service Desk Nimsoft Service Desk Guía del usuario Agente 6.2.1 Avisos legales Copyright 2012, CA. All rights reserved. One CA Plaza, Islandia, N.Y. 11749. Nimsoft es una marca comercial de CA. Todas las demás marcas

Más detalles

CA Nimsoft Monitor Snap

CA Nimsoft Monitor Snap CA Nimsoft Monitor Snap Guía de configuración de Monitorización de Nimsoft JBoss Serie de JBOSS 1.3 Avisos legales Este sistema de ayuda en línea (el "Sistema") se proporciona con el único propósito de

Más detalles

CA Nimsoft Monitor. Guía de sondas de Monitorización de estadísticas del sistema de iseries. Serie de sysstat 1.1

CA Nimsoft Monitor. Guía de sondas de Monitorización de estadísticas del sistema de iseries. Serie de sysstat 1.1 CA Nimsoft Monitor Guía de sondas de Monitorización de estadísticas del sistema de iseries Serie de sysstat 1.1 Aviso de copyright de CA Nimsoft Monitor Este sistema de ayuda en línea (el "Sistema") se

Más detalles

CA Nimsoft Monitor. Guía de sondas de Monitorización de la respuesta de Microsoft Exchange Server. Serie de ews_response 1.1

CA Nimsoft Monitor. Guía de sondas de Monitorización de la respuesta de Microsoft Exchange Server. Serie de ews_response 1.1 CA Nimsoft Monitor Guía de sondas de Monitorización de la respuesta de Microsoft Exchange Server Serie de ews_response 1.1 Aviso de copyright de CA Nimsoft Monitor Este sistema de ayuda en línea (el "Sistema")

Más detalles

CA Nimsoft Unified Management Portal

CA Nimsoft Unified Management Portal CA Nimsoft Unified Management Portal Guía de implementación de HTTPS 7.1 Historial de revisiones del documento Versión del documento Fecha Cambios 1.0 Diciembre 2013 Versión inicial para UMP 7.1. Avisos

Más detalles

Backup Exec 15. Guía de instalación rápida

Backup Exec 15. Guía de instalación rápida Backup Exec 15 Guía de instalación rápida 21344987 Versión de la documentación: 15 Número de referencia: 21323749 Aviso legal Copyright 2015 Symantec Corporation. Todos los derechos reservados. Symantec,

Más detalles

Backup Exec 2012. Guía de instalación rápida

Backup Exec 2012. Guía de instalación rápida Backup Exec 2012 Guía de instalación rápida Instalación Este documento incluye los temas siguientes: Requisitos del sistema Lista de verificación de instalación previa de Backup Exec Cómo realizar una

Más detalles

CA Nimsoft Monitor Snap

CA Nimsoft Monitor Snap CA Nimsoft Monitor Snap Guía de configuración de Monitorización de XenServer Serie de xenserver 2.0 Avisos legales Copyright 2013, CA. All rights reserved. Garantía El material incluido en este documento

Más detalles

Cuadros de mandos unificados de CA Nimsoft. Documentación del usuario

Cuadros de mandos unificados de CA Nimsoft. Documentación del usuario Cuadros de mandos unificados de CA Nimsoft Documentación del usuario Historial de revisiones del documento Versión del documento Fecha Cambios 1.0 30 de marzo de 2012 Cuadros de mandos nuevos documentados:

Más detalles

CA Nimsoft Monitor. Guía de sondas de Monitor de respuestas de SQL. Serie de sql_response 1.6

CA Nimsoft Monitor. Guía de sondas de Monitor de respuestas de SQL. Serie de sql_response 1.6 CA Nimsoft Monitor Guía de sondas de Monitor de respuestas de SQL Serie de sql_response 1.6 Aviso de copyright de CA Nimsoft Monitor Este sistema de ayuda en línea (el "Sistema") se proporciona con el

Más detalles

Symantec Backup Exec 2010. Guía de instalación rápida

Symantec Backup Exec 2010. Guía de instalación rápida Symantec Backup Exec 2010 R3 Guía de instalación rápida 20047221 El software descrito en este manual se ofrece conforme a un acuerdo de licencia y solo se puede usar de acuerdo con los términos de dicho

Más detalles

CA Nimsoft Monitor Snap

CA Nimsoft Monitor Snap CA Nimsoft Monitor Snap Guía de sondas de Monitorización de VMware Serie de vmware 6.0 Avisos legales Copyright 2013, CA. All rights reserved. Garantía El material incluido en este documento se proporciona

Más detalles

Nimsoft Monitoring Solution

Nimsoft Monitoring Solution Nimsoft Monitoring Solution Análisis de la causa raíz y gestor de la topología v1.5x Avisos legales Copyright 2011, Nimsoft Corporation Garantía El material incluido en este documento se proporciona "tal

Más detalles

Symantec Backup Exec 2010. Guía de instalación rápida

Symantec Backup Exec 2010. Guía de instalación rápida Symantec Backup Exec 2010 Guía de instalación rápida 20047221 Instalación de Backup Exec Este documento incluye los temas siguientes: Requisitos del sistema Antes de la instalación Acerca de la cuenta

Más detalles

Symantec Backup Exec TM 11d for Windows Servers. Guía de instalación rápida

Symantec Backup Exec TM 11d for Windows Servers. Guía de instalación rápida Symantec Backup Exec TM 11d for Windows Servers Guía de instalación rápida Septiembre 2006 Aviso legal de Symantec Copyright 2006 Symantec Corporation. Todos los derechos reservados. Symantec, Backup Exec

Más detalles

Guía de implementación

Guía de implementación Guía de implementación Instalación de software Contenido Descripción general de la implementación de software Servidor CommNet Windows Clúster de Windows - Servidor virtual Agente CommNet Windows Clúster

Más detalles

Sophos Enterprise Console Guía avanzada de inicio. En el caso de SEC distribuido:

Sophos Enterprise Console Guía avanzada de inicio. En el caso de SEC distribuido: Sophos Enterprise Console Guía avanzada de inicio En el caso de SEC distribuido: Versión: 5.2 Edición: marzo de 2015 Contenido 1 Acerca de esta guía...4 2 Planificar la instalación...5 2.1 Planificar la

Más detalles

CA Nimsoft Monitor. Guía de sondas de HP Service Manager Gateway. Serie de hpsmgtw 1.0

CA Nimsoft Monitor. Guía de sondas de HP Service Manager Gateway. Serie de hpsmgtw 1.0 CA Nimsoft Monitor Guía de sondas de HP Service Manager Gateway Serie de hpsmgtw 1.0 Aviso de copyright de CA Nimsoft Monitor Este sistema de ayuda en línea (el "Sistema") se proporciona con el único propósito

Más detalles

CA Nimsoft Monitor. Guía del usuario de detección. v7.5

CA Nimsoft Monitor. Guía del usuario de detección. v7.5 CA Nimsoft Monitor Guía del usuario de detección v7.5 Marzo 2014 Avisos legales Este sistema de ayuda en línea (el "Sistema") se proporciona con el único propósito de informar al usuario final, pudiendo

Más detalles

HP Insight Remote Support

HP Insight Remote Support HP Insight Remote Support Guía de instalación rápida Versión de software: 7.0.8 Fecha de emisión del documento: julio 2013 Fecha de emisión del software: julio 2013 AVISOS LEGALES Garantía Hewlett-Packard

Más detalles

Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers. Guía de instalación rápida

Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers. Guía de instalación rápida Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers Guía de instalación rápida 13897290 Instalación de Backup Exec Este documento incluye los temas siguientes: Requisitos del sistema Antes de la instalación

Más detalles

Instrucciones de instalación de Utilidades Intel

Instrucciones de instalación de Utilidades Intel Instrucciones de instalación de Utilidades Intel Estas instrucciones describen la manera de instalar las Utilidades Intel a partir del CD 1 del Software Intel para administración de sistemas. Las instrucciones

Más detalles

Guía de Instalación Rápida

Guía de Instalación Rápida Guía de Instalación Rápida 1. Resumen de la instalación Gracias por elegir BitDefender Business Solutions para proteger su negocio. Este documento le permite empezar rápidamente con la instalación de BitDefender

Más detalles

CA ARCserve Replication y High Availability para Windows

CA ARCserve Replication y High Availability para Windows CA ARCserve Replication y High Availability para Windows Guía de funcionamiento de Microsoft Dynamics CRM r15 Esta documentación y todos los programas informáticos de ayuda relacionados (en adelante, "Documentación")

Más detalles

Guía de Implementación. Versión de Software 7.0

Guía de Implementación. Versión de Software 7.0 Guía de Implementación Versión de Software 7.0 Instalación de Software Tabla de Contenido Información General sobre Implementación de Software Servidor CommNet Windows Clúster de Windows - Servidor Virtual

Más detalles

CA ARCserve Backup Patch Manager para Windows

CA ARCserve Backup Patch Manager para Windows CA ARCserve Backup Patch Manager para Windows Guía del usuario r16 Esta documentación, que incluye sistemas incrustados de ayuda y materiales distribuidos por medios electrónicos (en adelante, referidos

Más detalles

Guía de Implementación

Guía de Implementación Guía de Implementación Instalación de Software Tabla de Contenido Información General sobre Implementación de Software Servidor CommNet Windows Clúster de Windows - Servidor Virtual Agente de la Red de

Más detalles

OpenText Exceed ondemand

OpenText Exceed ondemand OpenText Exceed ondemand Acceso a aplicaciones empresariales confiable y seguro O pentext Exceed ondemand es la solución para el acceso seguro a las aplicaciones gestionadas. Ella permite que las empresas

Más detalles

CA Nimsoft Monitor Snap

CA Nimsoft Monitor Snap CA Nimsoft Monitor Snap Guía de configuración de Monitorización de WebLogic Serie de WebLogic 1.3 Avisos legales Este sistema de ayuda en línea (el "Sistema") se proporciona con el único propósito de informar

Más detalles

Sophos Enterprise Console Guía avanzada de inicio

Sophos Enterprise Console Guía avanzada de inicio Sophos Enterprise Console Guía avanzada de inicio Versión: 5.1 Edición: junio de 2012 Contenido 1 Acerca de esta guía...3 2 Planificar la instalación...4 3 Requisitos del sistema...8 4 Cuentas necesarias...10

Más detalles

CA ARCserve Replication y High Availability

CA ARCserve Replication y High Availability CA ARCserve Replication y High Availability Guía de instalación r15 Esta documentación y todos los programas informáticos de ayuda relacionados (en adelante, "Documentación") se ofrecen exclusivamente

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN DE SIGCPIOPER v3. (Proyecto SIGCPI)

MANUAL DE INSTALACIÓN DE SIGCPIOPER v3. (Proyecto SIGCPI) MANUAL DE INSTALACIÓN DE SIGCPIOPER v3 (Proyecto SIGCPI) Contenido Introducción... 3 Instalación Versión Monopuesto... 3 Requisitos Software Versión Monopuesto... 3 Instalación de los prerrequisitos...

Más detalles

Sistema de datos cromatográficos (CDS) OpenLAB de Agilent

Sistema de datos cromatográficos (CDS) OpenLAB de Agilent Sistema de datos cromatográficos (CDS) OpenLAB de Agilent EZChrom Edition y ChemStation Edition Requisitos de hardware y software Agilent Technologies Avisos Agilent Technologies, Inc. 2013 No se permite

Más detalles

CA Nimsoft Monitor Snap

CA Nimsoft Monitor Snap CA Nimsoft Monitor Snap Guía de configuración de Monitorización de la conectividad de red Serie de net_connect 2.9 Aviso de copyright de CA Nimsoft Monitor Snap Este sistema de ayuda en línea (el "Sistema")

Más detalles

CA Nimsoft Monitor Snap

CA Nimsoft Monitor Snap CA Nimsoft Monitor Snap Guía de configuración de Monitor de respuestas de SQL Serie de sql_response 1.6 Aviso de copyright de CA Nimsoft Monitor Snap Este sistema de ayuda en línea (el "Sistema") se proporciona

Más detalles

CA Nimsoft Monitor. Guía de sondas de Monitorización de EMC Celerra. Serie de celerra 1.6

CA Nimsoft Monitor. Guía de sondas de Monitorización de EMC Celerra. Serie de celerra 1.6 CA Nimsoft Monitor Guía de sondas de Monitorización de EMC Celerra Serie de celerra 1.6 Aviso de copyright de CA Nimsoft Monitor Este sistema de ayuda en línea (el "Sistema") se proporciona con el único

Más detalles

CA Nimsoft Monitor. Guía de procedimientos iniciales 7.6

CA Nimsoft Monitor. Guía de procedimientos iniciales 7.6 CA Nimsoft Monitor Guía de procedimientos iniciales 7.6 Historial de revisiones del documento Versión Fecha Cambios 7.6 Junio de 2014 No hay ninguna revisión. 7.5 Marzo de 2014 No hay ninguna revisión.

Más detalles

REPORTE OFICIAL OCTUBRE DE 2014. CA Unified Infrastructure Management para servidores

REPORTE OFICIAL OCTUBRE DE 2014. CA Unified Infrastructure Management para servidores REPORTE OFICIAL OCTUBRE DE 2014 CA Unified Infrastructure Management para servidores 2 Reporte oficial: CA Unified Infrastructure Management para servidores Tabla de contenidos Descripción general de la

Más detalles

Guía de determinación de tamaño y escalabilidad de Symantec Protection Center 2.1

Guía de determinación de tamaño y escalabilidad de Symantec Protection Center 2.1 Guía de determinación de tamaño y escalabilidad de Symantec Protection Center 2.1 Guía de determinación de tamaño y escalabilidad de Symantec Protection Center El software descrito en el presente manual

Más detalles

Guía de instalación de Backup Exec Cloud Storage para Nirvanix. Versión 1.0

Guía de instalación de Backup Exec Cloud Storage para Nirvanix. Versión 1.0 Guía de instalación de Backup Exec Cloud Storage para Nirvanix Versión 1.0 Guía de instalación de Backup Exec Cloud Storage para Nirvanix El software descrito en este manual se ofrece conforme a un acuerdo

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN. AXIS Camera Station

GUÍA DE INSTALACIÓN. AXIS Camera Station GUÍA DE INSTALACIÓN AXIS Camera Station Acerca de esta guía Esta guía va dirigida a administradores y usuarios de AXIS Camera Station, y es aplicable a la versión de software 3.31 y posteriores. Abarca

Más detalles

IBM SPSS Collaboration and Deployment Services BIRT Report Designer for IBM SPSS Versión 6 Release 0. Guía de instalación

IBM SPSS Collaboration and Deployment Services BIRT Report Designer for IBM SPSS Versión 6 Release 0. Guía de instalación IBM SPSS Collaboration and Deployment Services BIRT Report Designer for IBM SPSS Versión 6 Release 0 Guía de instalación Nota Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, lea la

Más detalles

CA ARCserve Replication y High Availability

CA ARCserve Replication y High Availability CA ARCserve Replication y High Availability Guía de funcionamiento de entornos de servidor virtualizados para Windows r16 Esta documentación, que incluye sistemas incrustados de ayuda y materiales distribuidos

Más detalles

CA ARCserve Backup para Windows

CA ARCserve Backup para Windows CA ARCserve Backup para Windows Guía del Agente para Microsoft SharePoint r12.5 Esta documentación ("Documentación") y el programa de software relacionado ("Software"), en adelante "Producto", se proporcionan

Más detalles

Symantec Backup Exec 10d for Windows Servers

Symantec Backup Exec 10d for Windows Servers Symantec Backup Exec 10d for Windows Servers Guía de instalación rápida N180808 Renuncia de responsabilidad La información contenida en la presente publicación está sujeta a modificación sin previo aviso.

Más detalles

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 17 para UNIX

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 17 para UNIX Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 17 para UNIX Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Requisitos adicionales.......... 1 Instalación...............

Más detalles

Guía de instalación de SolidWorks Enterprise PDM

Guía de instalación de SolidWorks Enterprise PDM Guía de instalación de SolidWorks Enterprise PDM Contenido Aviso legal...vi 1 Guía de instalación de SolidWorks Enterprise PDM...7 2 Información general sobre la instalación...8 Componentes de instalación

Más detalles

Guía de seguridad de Oracle Hardware Management Pack

Guía de seguridad de Oracle Hardware Management Pack Guía de seguridad de Oracle Hardware Management Pack Referencia: E39908 01 Marzo de 2013 Copyright 2012, Oracle y/o sus filiales. Todos los derechos reservados. Este software y la documentación relacionada

Más detalles

Instalación y configuración de VMware Horizon Mobile Manager

Instalación y configuración de VMware Horizon Mobile Manager Instalación y configuración de VMware Horizon Mobile Manager Horizon Mobile Manager 1.2 Este documento admite la versión de todos los productos enumerados y admite todas las versiones posteriores hasta

Más detalles

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para UNIX

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para UNIX Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para UNIX Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Requisitos adicionales.......... 1 Instalación...............

Más detalles

VERITAS Backup Exec TM 10.0 for Windows Servers

VERITAS Backup Exec TM 10.0 for Windows Servers VERITAS Backup Exec TM 10.0 for Windows Servers Guía de instalación rápida N134418 Renuncia de responsabilidad La información contenida en la presente publicación está sujeta a modificación sin previo

Más detalles

CA Nimsoft Monitor Snap

CA Nimsoft Monitor Snap CA Nimsoft Monitor Snap Guía de configuración de Monitorización de sistemas de almacenamiento de EMC VMAX Serie de vmax 2.0 Avisos legales Este sistema de ayuda en línea (el "Sistema") se proporciona con

Más detalles

CA Nimsoft Monitor Server

CA Nimsoft Monitor Server CA Nimsoft Monitor Server Guía de actualización y notas de la versión 7.6 Historial de revisiones del documento NMS Version (Versión de SNMP) Fecha Cambios 7.60 Junio de 2014 Revisado para NMS 7.60 7.50

Más detalles

Guía Rápida de Inicio

Guía Rápida de Inicio Guía Rápida de Inicio 1. Acerca de esta Guía Esta guía le ayudará a instalar y dar los primeros pasos con BitDefender Security for Exchange. Para disponer de instrucciones detalladas, por favor, diríjase

Más detalles

CA ARCserve Backup Patch Manager para Windows

CA ARCserve Backup Patch Manager para Windows CA ARCserve Backup Patch Manager para Windows Guía del usuario r16.5 Esta documentación, que incluye sistemas incrustados de ayuda y materiales distribuidos por medios electrónicos (en adelante, referidos

Más detalles

CA ARCserve Backup. Guía del organizador de datos de UNIX y Linux. r15

CA ARCserve Backup. Guía del organizador de datos de UNIX y Linux. r15 CA ARCserve Backup Guía del organizador de datos de UNIX y Linux r15 Esta documentación y todos los programas informáticos de ayuda relacionados (en adelante, "Documentación") se ofrecen exclusivamente

Más detalles

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 15 para Windows

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 15 para Windows Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 15 para Windows Se puede instalar y configurar IBM SPSS Modeler Server para que se ejecute en modo de análisis distribuido junto con una o varias

Más detalles

CA Nimsoft Monitor. Guía de sondas de Sharepoint. Serie de sharepoint 1.6

CA Nimsoft Monitor. Guía de sondas de Sharepoint. Serie de sharepoint 1.6 CA Nimsoft Monitor Guía de sondas de Sharepoint Serie de sharepoint 1.6 Aviso de copyright de CA Nimsoft Monitor Este sistema de ayuda en línea (el "Sistema") se proporciona con el único propósito de informar

Más detalles

Software Intel para administración de sistemas. Guía del usuario del Paquete de administración de servidores modulares Intel

Software Intel para administración de sistemas. Guía del usuario del Paquete de administración de servidores modulares Intel Software Intel para administración de sistemas Guía del usuario del Paquete de administración de servidores modulares Intel Declaraciones legales LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTE DOCUMENTO SE PROPORCIONA

Más detalles

Arcserve Replication y High Availability

Arcserve Replication y High Availability Arcserve Replication y High Availability Guía de funcionamiento de Microsoft Dynamics CRM para Windows r16.5 Esta documentación, que incluye sistemas incrustados de ayuda y materiales distribuidos por

Más detalles

CA ARCserve Backup para Windows

CA ARCserve Backup para Windows CA ARCserve Backup para Windows Guía del Agente para Microsoft SharePoint Server r15 Esta documentación y todos los programas informáticos de ayuda relacionados (en adelante, "Documentación") se ofrecen

Más detalles

Por el departamento de publicaciones de Citrix. Citrix Systems, Inc.

Por el departamento de publicaciones de Citrix. Citrix Systems, Inc. Licencias: Configuración del servidor de licencias en Microsoft Cluster Por el departamento de publicaciones de Citrix Citrix Systems, Inc. Aviso La información contenida en este documento está sujeta

Más detalles

Guía de seguridad de Oracle Solaris Studio 12.4

Guía de seguridad de Oracle Solaris Studio 12.4 Guía de seguridad de Oracle Solaris Studio 12.4 Referencia: E60513 Octubre de 2014 Copyright 2013, 2014, Oracle y/o sus filiales. Todos los derechos reservados. Este software y la documentación relacionada

Más detalles

CA ARCserve Backup para Windows

CA ARCserve Backup para Windows CA ARCserve Backup para Windows Guía del Agente para Microsoft SharePoint Server r16 Esta documentación, que incluye sistemas incrustados de ayuda y materiales distribuidos por medios electrónicos (en

Más detalles

IBM SPSS Modeler Social Network Analysis 15 Guía de instalación y configuración

IBM SPSS Modeler Social Network Analysis 15 Guía de instalación y configuración IBM SPSS Modeler Social Network Analysis 15 Guía de instalación y configuración Nota: Antes de utilizar esta información y el producto que admite, lea la información general en Avisos el p. 15. Esta edición

Más detalles

KASPERSKY LAB. Kaspersky Administration Kit 6.0. Guía de Implementación

KASPERSKY LAB. Kaspersky Administration Kit 6.0. Guía de Implementación KASPERSKY LAB Kaspersky Administration Kit 6.0 Guía de Implementación KASPERSKY ADMINISTRATION KIT 6.0 Guía de Implementación Kaspersky Lab Ltd. Visite nuestro sitio Web: http://www.kaspersky.com/ Fecha

Más detalles

Arcserve Replication y High Availability

Arcserve Replication y High Availability Arcserve Replication y High Availability Guía de funcionamiento del servidor de Oracle para Windows r16.5 Esta documentación, que incluye sistemas incrustados de ayuda y materiales distribuidos por medios

Más detalles

Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Server Virtual Edition. Guía rápida de inicio

Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Server Virtual Edition. Guía rápida de inicio Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Server Virtual Edition Guía rápida de inicio Este documento describe cómo instalar y comenzar a utilizar Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Server Virtual Edition.

Más detalles

CA Nimsoft Monitor Snap

CA Nimsoft Monitor Snap CA Nimsoft Monitor Snap Guía de configuración de Monitorización de la base de datos de Informix Serie de informix 4.1 Avisos legales Este sistema de ayuda en línea (el "Sistema") se proporciona con el

Más detalles

Seguridad de punto final. Protección en Internet. Seguridad de Internet

Seguridad de punto final. Protección en Internet. Seguridad de Internet Manual del administrador Seguridad de punto final Protección en Internet Seguridad de Internet Trend Micro Incorporated se reserva el derecho de efectuar cambios en este documento y en los productos que

Más detalles

AVG Internet Security Business Edition

AVG Internet Security Business Edition AVG Internet Security Business Edition Manual del usuario Revisión del documento AVG.02 (30.09.2015) C opyright AVG Technologies C Z, s.r.o. Reservados todos los derechos. El resto de marcas comerciales

Más detalles

Symantec Backup Exec 2012

Symantec Backup Exec 2012 Mejores copias de seguridad para todos Hoja de datos: Copia de seguridad y recuperación después de un desastre Descripción general es un producto integrado que protege entornos físicos y virtuales, simplifica

Más detalles

Arcserve Replication y High Availability

Arcserve Replication y High Availability Arcserve Replication y High Availability Guía de instalación r16.5 Esta documentación, que incluye sistemas incrustados de ayuda y materiales distribuidos por medios electrónicos (en adelante, referidos

Más detalles

FileMaker Pro 12. Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 12

FileMaker Pro 12. Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 12 FileMaker Pro 12 Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 12 2007-2012 FileMaker, Inc. Reservados todos los derechos. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, California 95054

Más detalles

CA Nimsoft Monitor Snap

CA Nimsoft Monitor Snap CA Nimsoft Monitor Snap Guía de configuración de Monitorización de virtualización de Red Hat Enterprise Serie de rhev 1.2 Aviso de copyright de CA Nimsoft Monitor Snap Este sistema de ayuda en línea (el

Más detalles

Tema 3: VMWARE VSPHERE. UPDATE MANAGER ADMINISTRATION

Tema 3: VMWARE VSPHERE. UPDATE MANAGER ADMINISTRATION Orense, 20 28020 Madrid D`Aribau, 200 08036 Barcelona www.formadoresfreelance.es Tema 3: VMWARE VSPHERE. UPDATE MANAGER ADMINISTRATION Parte 1 - Puesta en marcha del VMware Update Manager Parte 2 - Funcionamiento

Más detalles

Cómo actualizar a ediciones avanzadas de Acronis Backup & Recovery 11

Cómo actualizar a ediciones avanzadas de Acronis Backup & Recovery 11 Cómo actualizar a ediciones avanzadas de Acronis Backup & Recovery 11 Se aplica a las siguientes ediciones: Advanced Server Virtual Edition Advanced Server SBS Edition Advanced Workstation Server for Linux

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN. AXIS Camera Station

GUÍA DE INSTALACIÓN. AXIS Camera Station GUÍA DE INSTALACIÓN AXIS Camera Station Acerca de esta guía Esta guía está diseñada para administradores y usuarios de AXIS Camera Station y se aplica a la versión de software 4.0 y posteriores. En ella

Más detalles

Diseñe mejores productos. SolidWorks 2009. Guía de instalación de SolidWorks Enterprise PDM

Diseñe mejores productos. SolidWorks 2009. Guía de instalación de SolidWorks Enterprise PDM Diseñe mejores productos SolidWorks 2009 Guía de instalación de SolidWorks Enterprise PDM 1995-2008, Dassault Systèmes Dassault Systèmes SolidWorks Corporation, una compañía de Dassault Systèmes S.A. 300

Más detalles

Backup y recuperación para bases de datos Oracle con la función de instantánea de Sun Storage 7000 Unified Storage Systems

Backup y recuperación para bases de datos Oracle con la función de instantánea de Sun Storage 7000 Unified Storage Systems Documento técnico de Oracle Abril de 2010 Backup y recuperación para bases de datos Oracle con la función de instantánea de Sun Storage 7000 Unified Storage Systems Documento técnico de Oracle: Backup

Más detalles