HLI3000C01 INSERTADOR DE LOGOS EN VÍDEO DIGITAL 3G/HD/SD-SDI. Versión 1.0. Albalá Ingenieros, S.A. Medea, Madrid - España

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "HLI3000C01 INSERTADOR DE LOGOS EN VÍDEO DIGITAL 3G/HD/SD-SDI. Versión 1.0. Albalá Ingenieros, S.A. Medea, 4-28037 Madrid - España"

Transcripción

1 HLI3000C01 IERTADOR DE LOGO E VÍDEO DIGITAL 3G/HD/D-DI Versión 1.0 Albalá Ingenieros,.A. 28 Febrero Albalá Ingenieros.A. - Todos los derechos reservados Medea, Madrid - España

2 HLI3000C01

3 HLI3000C01 IERTADOR DE LOGO E VÍDEO DIGITAL 3G/HD/D-DI Versión DECRIPCIÓ El HLI3000C Características Diagrama de bloques EPECIFICACIOE ITALACIÓ Inspección inicial Instrucciones de seguridad Consideraciones medioambientales Consideraciones de potencia Instalación del módulo en el chasis Interconexión Conexiones eléctricas de vídeo DI Conexiones de GPI Conexiones de GPO OPERACIÓ Descripción del panel frontal Descripción funcional Formatos de video soportados Archivos de imagen Formato de archivos Control remoto y supervisión del módulo Detalle de los registros del HLI3000C GLOARIO ORMATIVA VERIOE... 33

4 HLI3000C01

5 1. DECRIPCIÓ 1.1. El HLI3000C01 El HLI3000C01 permite insertar simultáneamente hasta cuatro logotipos en señales de vídeo digital D/HD/3G-DI tomados de un conjunto de hasta 32 logos que se pueden almacenar en una memoria no volátil de tipo FLAH. El módulo dispone de una entrada DI, dos salidas DI de programa, una de las cuales está protegida con un relé de bypass en la placa trasera, y dos salidas DI de previsualización. Los logos se almacenan en la memoria FLAH como archivos de imagen en formato.png, lo que permite guardarlos con compresión, sin pérdidas e incluyendo la información de key necesaria para la inserción sobre el vídeo. Las dimensiones máximas de los logos son de 1920x1080 píxeles y el tamaño máximo de los archivos.png que se pueden descargar en el módulo es de 2 MB. Cada logo se puede almacenar o borrar de forma independiente. Los logos se pueden posicionar, bien estáticos o bien en movimiento y controlar de forma independiente. El HLI3000C01 permite mostrar en pantalla la información de código de tiempos que lleva la propia señal de vídeo en el intervalo vertical o la que recibe a través de una entrada de LTC. El HLI3000C01 cuenta con 16 configuraciones preestablecidas, presets, que se almacenan en memoria no volátil y se pueden evocar en cualquier momento mediante ocho entradas de selección (GPI) y de forma remota desde un teclado de control o mediante el software de control instalado en un ordenador. La configuración del módulo y la transferencia de los logos a la memoria FLAH interna del módulo se realiza remotamente a través de un módulo controlador de comunicaciones insertado en el mismo chasis que el módulo HLI3000C01. Es posible supervisar remotamente el estado del HLI3000C01 mediante un módulo controlador de comunicaciones instalado en el mismo chasis. Además, ciertos módulos controladores permiten la gestión por MP y también la posibilidad de guardar en fichero los eventos que se producen con información de fecha y de hora para su posterior análisis. El HLI3000C01 es un módulo más de la línea terminal TL3000 y puede ser alojado en el chasis de 3 RU UR3000 o en el chasis de 1 RU UR

6 1.2. Características Insertador de logotipos en la señal de vídeo digital 3G/HD/D-DI. Permite insertar hasta cuatro logotipos simultáneos de un conjunto de 32 en una señal de vídeo digital 3G/HD/D-DI. Dispone de: - Una salida de señal 3G/HD/D-DI de programa con los logos insertados distribuida a dos conectores. - Una salida de señal 3G/HD/D-DI de previsualización de la inserción distribuida a dos conectores. Cuenta con un relé de bypass en la placa trasera que lleva la señal de entrada a uno de los conectores de la salida de programa si falla la alimentación o se saca la placa principal del módulo. El procesado de la señal se realiza íntegramente en 10 bits. La información de los logotipos se almacena en la memoria no volátil del módulo en formato.png. Dispone de 8MB de memoria que se pueden utilizar para almacenar la información de hasta 32 logotipos diferentes. Permite mostrar en pantalla la información de código de tiempos que lleva la propia señal de vídeo o la que recibe a través de una entrada de LTC. Dispone de dieciséis presets para almacenar la configuración del módulo. Los presets pueden ser evocados mediante entradas de GPI, desde un teclado de control o desde un ordenador. Es posible configurar el módulo para que en caso de fallo en la entrada de vídeo se active uno de los presets. El módulo vuelve a su estado previo cuando la condición de fallo desaparece. Posibilidad de control y supervisión remota a través de un módulo de comunicaciones situado en el mismo chasis. Un chasis UR3000 puede alojar hasta 12 módulos HLI3000C01. i se emplea redundancia en las fuentes de alimentación con los modelos FA3000 y FA3001, el chasis sólo puede alojar 10 módulos. i se emplean las fuentes de alimentación modelo PU3300 y PU3301 se pueden montar siempre 12 módulos independientemente de si se elige configuración redundante o no. Un chasis UR3100 puede alojar hasta 3 módulos HLI3000C01. Bajo consumo. 6

7 1.3. Diagrama de bloques 7

8 HLI3000C01 8

9 2. EPECIFICACIOE Entrada de señal de vídeo digital D/HD/3G-DI Conector Impedancia Pérdidas de retorno: Hasta 3 GHz Hasta 1,5 GHz Pérdidas de retorno a la entrada en modo bypass: Hasta 3 GHz Hasta 1,5 GHz Relé de bypass a una salida protegida úmero de entradas Longitud de cable que se puede ecualizar: Belden 1694A, D 270 Mbit/s Belden 1694A, HD 1,5 Gbit/s Belden 1694A, HD 3 Gbit/s alida de señal de vídeo digital D/HD/3G-DI Conector Impedancia Pérdidas de retorno: Hasta 3 GHz Hasta 1,5 GHz Pérdidas de retorno a la salida en modo bypass: Hasta 3 GHz Hasta 1,5 GHz Pérdidas de inserción en el bypass entrada salida: Hasta 3 GHz Hasta 1,5 GHz úmero de salidas Amplitud eñal de vídeo digital DI-D/HD/3G Formato de señales Tasas binarias BC 75 Ω ± 1 % >10 db >15 db >10 db >15 db í 1 >330 m >150 m >100 m BC 75 Ω ± 1 % >10 db >15 db >10 db >15 db <0,1 db <0,1 db mvpp ± 10 % egún normas MPTE T 424, MPTE T 292-1, MPTE T Mbit/s, 1,483 Gbit/s, 1,485 Gbit/s, 2,967 Gbit/s y 2,970 Gbit/s 9

10 Formatos aceptados Formato del audio entramado Retardo entrada a salida: 270 Mbit/s 1,5 Gbit/s 3 Gbit/s Entrada de GPI Conector Tipo úmero de entradas Activación Rango de tensiones permitido alida de GPO Conector Tipo úmero de salidas Rango de tensiones permitido Generales Corriente máxima de alimentación Rango de temperaturas de funcionamiento Peso aproximado i50, 525i59,94, 720p50, 720p59,94, 1080i50, 1080i59,94, 1080p25, 1080p29,97, 1080p50, 1080p59,94 egún normas MPTE 272M, MPTE us aprox. 8 us aprox. 4 us aprox. Bloque de terminales de paso 3,81 mm Pull-up de 10 kω a 5 V 8 Por cierre de contactos a masa V Bloque de terminales de paso 3,81 mm Por drenador abierto/cerrado a masa V 150 ma máx / ma C 325 g

11 3. ITALACIÓ EL MÓDULO HLI3000C01 COTIEE DIPOITIVO ELECTRÓICO EIBLE A LA ELECTRICIDAD ETÁTICA. Utilice bolsas claramente identificadas como antiestáticas y con un alto grado de apantallamiento para su almacenamiento y transporte. El módulo HLI3000C01 se compone de dos piezas: la placa principal HDE3000P19 y la placa trasera de interconexión HDE3000P18. Ambas piezas deben ser instaladas en el chasis UR3000 o UR3100 siguiendo las instrucciones que encontrará en el apartado correspondiente de esta misma sección Inspección inicial Compruebe que el paquete que ha recibido ha sido correctamente tratado durante el transporte. Tras la apertura del embalaje, verifique que en su interior se encuentran una placa principal HDE3000P19 y una placa trasera de interconexión HDE3000P18. i observa algún desperfecto o irregularidad, debe comunicárselo a su agente distribuidor de Albalá Ingenieros. Para llevar a cabo la instalación del módulo en el chasis siga las instrucciones que se encuentran más adelante en este manual Instrucciones de seguridad La toma de red donde se conecte el equipo debe tener conexión de tierra de protección. Utilice siempre cables prolongadores que dispongan de conexión de tierra de protección. o conectar la masa a la tierra de protección puede producir graves daños a las personas. Todos los módulos TL3000 de Albalá Ingenieros se pueden extraer e introducir en caliente sin que sufran ningún daño, ni se vean afectados en su funcionamiento los servicios que estén dando en ese momento otros módulos del mismo chasis. Cuando lo que se quiere es añadir un módulo en un vano libre del chasis, es preciso instalar la placa trasera pasiva de conectores que forma parte de ese módulo. Para instalar esta placa, es imprescindible haber desconectado previamente el chasis de la red de suministro de energía. Esto es necesario porque si el montaje se realiza de forma incorrecta, la alta corriente instantánea que es capaz de suministrar la fuente de alimentación puede dañar el chasis y la placa trasera. 11

12 El módulo HLI3000C01 y el chasis que lo contiene siempre deben ser instalados, mantenidos, operados y desinstalados por personal con cualificación técnica suficiente. unca deben colocarse en lugares húmedos o próximos a salpicaduras de líquido, ni en lugares de atmósfera explosiva o corrosiva. Tampoco se deben utilizar en aplicaciones que puedan poner en peligro la vida humana Consideraciones medioambientales Este símbolo significa que el equipo, una vez que ha alcanzado el final de su vida útil, debe ser depositado en un punto de recogida selectiva de residuos para su adecuado tratamiento Consideraciones de potencia Los chasis UR3000 y UR3100 pueden alojar tantos módulos HLI3000C01 como se puedan instalar en ellos Instalación del módulo en el chasis Las operaciones que hay que realizar para instalar el módulo HLI3000C01 con su panel trasero en el chasis son las siguientes: 1 - Desconecte los cables de red de las fuentes de alimentación del chasis. 2 - A continuación desmonte los falsos paneles que cubren las partes delantera y trasera del vano elegido para la instalación del HLI3000C01 en el chasis. 3 - Coloque la placa trasera HDE3000P18 de interconexión prestando atención para que sus conectores de 12 terminales queden correctamente enchufados en los correspondientes conectores macho del chasis. Compruebe que la orientación de la placa es la correcta fijándose en la orientación de los textos que figuran en ella de acuerdo con lo que se muestra en la ilustración que aparece a continuación. 4 - ujete la placa trasera al chasis con dos tornillos de paso métrico M3 y apriételos. 5 - Introduzca por la parte frontal del chasis la placa HDE3000P19 (placa principal del módulo HLI3000C01) haciendo que los bordes de la placa se deslicen por las guías del chasis. 6 - Fije la placa principal al chasis mediante los tornillos incorporados en el frente del módulo. Con estas operaciones el módulo está listo para ser conectado con otros equipos. 12

13 Detalle de la instalación del módulo en el chasis de 3 RU. Detalle de la instalación del módulo en el chasis de 1 RU. 13

14 3.6. Interconexión La siguiente figura muestra la disposición de los conectores en la placa trasera del módulo HLI3000C01. Vista de la trasera del módulo HLI3000C01 El módulo HLI3000C01 dispone de una entrada (I) y cuatro salidas (OUT1-PGM(LOOP), OUT2-PGM, OUT1-PVW, OUT2-PVW) de vídeo digital 3G/HD/D-DI. El conector marcado como OUT1-PGM (LOOP) corresponde a la salida de señal protegida mediante un relé de bypass, de modo que, en ausencia de alimentación de la unidad o extracción del módulo, ofrece continuidad de la señal de entrada. También cuenta con ocho entradas (GPI1-8) de GPI, seis salidas (GPO1-6) de GPO y una entrada de LTC (GPO7-8). La placa trasera de interconexión no ha sido diseñada para soportar esfuerzos mecánicos. El cableado debe sujetarse de forma apropiada al bastidor donde se aloja el chasis para evitar que la placa trasera soporte el peso de los cables. 14

15 Conexiones eléctricas de vídeo DI Las conexiones eléctricas de vídeo DI son todas del tipo BC. A continuación se dan algunas recomendaciones a tener en cuenta a la hora de realizar el cableado de las señales eléctricas. Los conectores BC que se utilicen en los cables deben ser aptos para las altas frecuencias de las señales de vídeo digital: es muy recomendable que estos conectores sean de calidad reconocida. El cable coaxial que se emplee debe ser Belden 1694A o similar, que es el que consigue los mayores alcances y es el tipo de cable para el que están calculados los ecualizadores del HLI3000C01. Los cables que transportan la señal entre el módulo y los aparatos serán preferiblemente de una sola pieza, evitando empalmar tramos con conectores BC doble hembra o barriles. i es necesario partir el cable en dos tramos, se debe utilizar el mismo tipo de cable en ambos. e desaconseja emplear los cables coaxiales de tipo RG-59 o similares del vídeo analógico con el vídeo digital salvo que se trate de recorridos muy cortos Conexiones de GPI Las entradas de GPI se pueden utilizar para evocar los ocho primeros presets de usuario. Estas entradas son activas por flanco. Las entradas de GPI utilizan conectores de bloque de terminales de paso 3,81 mm y tienen el siguiente circuito equivalente: Antes de realizar la conexión de estas señales consulte los valores máximos que figuran en el apartado de especificaciones. unca conecte potenciales peligrosos en las entradas de GPI. 15

16 Conexiones de GPO Las salidas de GPO1-4 se emplean para indicar si se están insertando los logos 1 a 4 en la salida de programa. Las salidas de GPO5-6 se emplean para indicar si se están insertando los logos 1 y 2 en la salida de previsualización. Las salidas de GPO utilizan conectores de bloque de terminales de paso 3,81 mm y tienen el siguiente circuito equivalente: Antes de realizar la conexión de estas señales consulte los valores máximos que figuran en el apartado de especificaciones. unca conecte potenciales peligrosos en las salidas de GPO. 16

17 4. OPERACIÓ En esta sección se describe la finalidad de los elementos que se encuentran en el panel frontal del módulo HLI3000C01 y sus posibilidades de control y supervisión remota Descripción del panel frontal La siguiente ilustración muestra el aspecto del panel frontal del módulo HLI3000C01. Panel frontal del HLI3000C01 Los elementos que contiene el panel son los siguientes: 17

18 En el recuadro TATU: VID. FAIL: Rojo. e enciende de forma continua cuando no hay señal en la entrada o cuando su formato es desconocido. Parpadea cuando se ha reconocido el formato de la señal de entrada pero no es posible sincronizarse a ella. EDH/CRC: Rojo. Indica errores de EDH (D) o CRC (HD/3G) en la señal de entrada. En el recuadro LOGO IERTIO: PGM. 1-4: Verdes. Indican que se están insertando los logos 1 al 4 en la salida de programa. i por cualquier motivo el logo almacenado no se puede descomprimir, o no hay un logo almacenado en la posición seleccionada, este indicador permanece encendido pero no se realiza la inserción. PVW. 1-4: Verdes. Indican que se están insertando los logos 1 al 4 en la salida de previo Descripción funcional El HLI3000C01 permite la inserción simultanea de hasta cuatro logos de una paleta de 32 que se encuentran almacenados en memoria FLAH no volátil. El HLI3000C01 dispone de dos canales de inserción de logos sobre la entrada, denominados canal de programa y canal de previo. Los logos seleccionados en ambos canales y sus posiciones en la imagen son los mismos en todo momento, pero es posible habilitar y deshabilitar la inserción de cada uno de los logos en cada canal de forma independiente. El módulo HLI3000C01 dispone de hasta 16 presets para almacenar diferentes configuraciones de inserción que pueden activarse de forma remota desde un ordenador o un teclado o bien a través de las entradas de GPI (presets del 1 al 8). El comportamiento que va a tener el módulo HLI3000C01 en caso de que la señal de entrada falle puede configurarse de las siguientes formas: - Dejar sus salidas sin señal de vídeo. - Generar una señal de vídeo en negro con el último formato conocido y con los logos que hubiese antes de perderse la señal insertados. - Generar una señal de vídeo en negro con el último formato conocido y restaurar uno de los presets. En ese caso, cuando se recupere el vídeo de entrada se recuperaran los parámetros anteriores a la carga del preset. Las siguientes características sólo se encuentran disponibles a partir de la versión 2.0: El HLI3000C01 permite el movimiento de cada uno de los logos en un área determinada por el punto de inserción y los parámetros Desplazamiento_logo_x y Desplazamiento_logo_y a distintas velocidades. Por otro lado, se puede aplicar la función crawl (barrido de derecha a izquierda de la imagen) a cualquiera de los logos por separado o conjuntamente (concatenados), de forma que se puede realizar un barrido de un logo de hasta 1920x4 píxeles de anchura (4 logos concatenados). 18

19 Además se incluye la función de inserción en la imagen del código de tiempo obtenido bien de la propia señal de vídeo (VITC en D y ATC en HD/3G) o bien externamente mediante el interfaz LTC situado en las entradas GPO7/GPO8. Las siguientes características sólo se encuentran disponibles a partir de la versión 2.1: Es posible habilitar o deshabilitar la activación de presets por GPI desde el software de control. Las siguientes características sólo se encuentran disponibles a partir de la versión 2.2: Hay disponible una función fade que permite la inserción o desvanecimiento de los logos mediante fundido. La velocidad del fade y el nivel máximo que alcanza son configurables Formatos de video soportados El HLI3000C01 soporta los siguientes formatos de vídeo digital DI: - D: 576i50, 486i HD: 720p50, 720p59.94, 1080i50, 1080i59.94, 1080p25, 1080p G: 1080p50, 1080p Archivos de imagen El módulo HLI3000C01 permite la inserción de cuatro logos simultáneamente que están almacenados en la memoria FLAH del módulo, cuya capacidad es de 8 MB. El número de logos disponibles en la paleta depende del tamaño de los mismos. Las posibles configuraciones son: - Cuatro logos de hasta 2 MB. - Ocho logos de hasta 1 MB logos de hasta 512 kb logos de hasta 256 kb. El HLI3000C01 sale configurado de fábrica para funcionar con ocho logos de hasta 1 MB. Al modificar este parámetro se borran todos los archivos de los logos almacenados en el módulo. Este parámetro afecta solamente al tamaño que ocupan los logos en la memoria y no afecta al tamaño de la imagen que se va a representar, que puede ser siempre de hasta 1920x1080 píxeles. 19

20 Formato de archivos Las características que deben tener los archivos con las imágenes de los logos para que el módulo HLI3000C01 pueda aceptarlos son: - Deben ser archivos en formato.png de tipo 6 (RGB + ALPHA). - o deben usar palette ni entrelazado. Esto no tiene que suponer ningún problema porque, a menos que se indique expresamente, los archivos generados por cualquier programa de edición de imagen no activan estas opciones. - El tamaño de los logos no debe superar en ningún caso los 1920 píxeles de ancho ni los 1080 píxeles de alto. i el numero de píxeles en horizontal es impar, por razones de conversión de RGB a YCbCr, se descarta el último pixel de cada línea. Al descomprimir los logos, el HLI3000C01 verifica la integridad y las características del archivo y en caso de no poder presentarlo muestra un código de error, cuyo significado se puede consultar en la sección en la que se describen los registros de estado. i esto ocurre, se puede analizar el archivo con un programa como el PG Analyzer que proporciona información del formato de los ficheros.pnf. i el logo se encuentra en un formato distinto al.png (.jpg,.tiff, etc.), o bien no tiene transparencia, es posible convertir al formato adecuado con programas como GIMP o PGGauntlet. 20

21 4.5. Control remoto y supervisión del módulo El HLI3000C01 requiere de control remoto para su configuración. Para poder realizar la configuración/supervisión remota es necesario que el chasis en el que se encuentra el HLI3000C01 contenga un módulo controlador de comunicaciones de la familia TL3000 que es opcional. La principal función del módulo controlador de comunicaciones es hacer de puente entre una interfaz de tipo Ethernet (10/100) y/o un puerto serie estándar con niveles EIA-R232 o EIA-R485, y el bus interno de los chasis. La siguiente ilustración muestra las situaciones más habituales de control: desde un ordenador o un teclado a través de Ethernet, desde un ordenador a través de un puerto serie EIA-R232 y desde un teclado a través de un puerto serie EIA-R485. Algunos controladores de comunicaciones proporcionan otras funcionalidades más avanzadas como son un agente MP, registro de cambios en el estado de los módulos (log local de eventos), interfaz de control remoto vía Web, etc. De la página Web de Albalá Ingenieros se puede descargar una aplicación que permite configurar y supervisar múltiples equipos de forma sencilla mediante una interfaz gráfica. UR3000 ITERAL BU TLE3100 LIK REMOTE COTROL UIT FULL DUP. 100M RX PCK. TX PCK. ERROR ETHERET EIA-R485 RX CMD. TX CMD. ERROR EIA-232/485 RX DATA TX DATA OTHER TL3000 MODULE Et h t ne er TL3000 COMMUICATIO COTROLLER MODULE er ne h Et t IT. BU HUB/WITCH h Et rn et UR3000 ITERAL BU t Et he ne er TLE3100 LIK FULL DUP. 100M RX PCK. TX PCK. ERROR ETHERET RX CMD. TX CMD. ERROR EIA-R232 EIA-232/485 RX DATA TX DATA IT. BU Control remoto y supervisión del módulo 21

22 Las funciones que se pueden realizar sobre el módulo HLI3000C01 son las siguientes: - Lectura y escritura de hasta 32 logos en memoria no volátil. - Control de la inserción de los cuatro logos cada canal (PGM y PVW) - Configuración del crawl, el movimiento y el fade de los cuatro logos. - Control de la inserción del OD con información de código de tiempos. - Definir y evocar los presets Detalle de los registros del HLI3000C01 Para realizar la configuración y supervisión remota el módulo HLI3000C01 cuenta con unos registros de control y estado que se pueden leer y escribir mediante comandos específicos que se describen en los manuales de los controladores de comunicaciones. La información de los parámetros que se agrupan en las secciones denominadas COTROL o RAM se encuentra almacenada en memoria volátil. Las modificaciones que se hacen sobre estos parámetros se pierden al quitar la alimentación del módulo, salvo que desde el software de control se pulse el botón que hace que se almacenen en memoria no volátil. Los parámetros que figuran dentro de la sección TATU son sólo de lectura y no es posible modificarlos. Los parámetros que figuran en la sección EEPROM son de uso poco frecuente y se almacenan directamente en memoria no volátil. A continuación se indican los parámetros que es posible controlar y supervisar de forma remota para cada una de las versiones de firmware: VERIO 1.X 22 COTROL ombre add ACTIVE_PREET 0x3F LOAD_PREET 0x7F AVE_PREET PGM_I_LOGO_1 PGM_I_LOGO_2 PGM_I_LOGO_3 0x04 ext msk snmp trap Descripción Muestra el preset activo 32=Preset 1, 33=Preset 2, 34=Preset 3, 35=Preset 4, 36=Preset 5, 37=Preset 6, 38=Preset 7, 39=Preset 8, 40=Preset 9, 41=Preset 10, 42=Preset 11, 43=Preset 12, 44=Preset 13, 45=Preset 14, 46=Preset 15, 47=Preset 16,?=one Permite cargar un preset de la memoria no volátil 64=Preset 1, 65=Preset 2, 66=Preset 3, 67=Preset 4, 68=Preset 5, 69=Preset 6, 70=Preset 7, 71=Preset 8, 72=Preset 9, 73=Preset 10, 74=Preset 11, 75=Preset 12, 76=Preset 13, 77=Preset 14, 78=Preset 15, 79=Preset 16,?='' Permite almacenar un preset en memoria no volátil 128=Preset 1, 129=Preset 2, 130=Preset 3, 131=Preset 4, 132=Preset 5, 133=Preset 6, 134=Preset 7, 135=Preset 8, 136=Preset 9, 137=Preset 10, 138=Preset 11, 139=Preset 12, 140=Preset 13, 141=Preset 14, 142=Preset 15, 143=Preset 16,?='' Permite insertar el logo en la salida de programa (Logo 1) 0=o, 1=Yes Permite insertar el logo en la salida de programa (Logo 2) 0=o, 1=Yes Permite insertar el logo en la salida de programa (Logo 3) 0=o, 1=Yes

23 PGM_I_LOGO_4 0x08 PVW_I_LOGO_1 0x10 PVW_I_LOGO_2 0x20 PVW_I_LOGO_3 0x40 PVW_I_LOGO_4 0x80 EL_LOGO_1 EL_LOGO_2 0x04 EL_LOGO_3 0x05 EL_LOGO_4 0x06 PO_H_LOGO_1 0x07 PO_V_LOGO_1 0x09 PO_H_LOGO_2 0x0B PO_V_LOGO_2 0x0D PO_H_LOGO_3 0x0F PO_V_LOGO_3 0x11 PO_H_LOGO_4 0x13 PO_V_LOGO_4 0x15 IVERT_GPI1_POL 0x17 IVERT_GPI2_POL 0x17 IVERT_GPI3_POL 0x17 0x04 IVERT_GPI4_POL 0x17 0x08 IVERT_GPI5_POL 0x17 0x10 IVERT_GPI6_POL 0x17 0x20 IVERT_GPI7_POL 0x17 0x40 IVERT_GPI8_POL 0x17 0x80 IVERT_GPO1_POL 0x18 IVERT_GPO2_POL 0x18 IVERT_GPO3_POL 0x18 0x04 IVERT_GPO4_POL 0x18 0x08 IVERT_GPO5_POL 0x18 0x10 IVERT_GPO6_POL 0x18 0x20 IVERT_GPO7_POL 0x18 0x40 IVERT_GPO8_POL 0x18 0x80 O_IGAL_MAK 0x19 ULOCK_MAK 0x19 Permite insertar el logo en la salida de programa (Logo 4) 0=o, 1=Yes Permite insertar el logo en la salida de previo (Logo 1) 0=o, 1=Yes Permite insertar el logo en la salida de previo (Logo 2) 0=o, 1=Yes Permite insertar el logo en la salida de previo (Logo 3) 0=o, 1=Yes Permite insertar el logo en la salida de previo (Logo 4) 0=o, 1=Yes Permite seleccionar el logo que se quiere insertar (Logo 1) Permite seleccionar el logo que se quiere insertar (Logo 2) Permite seleccionar el logo que se quiere insertar (Logo 3) Permite seleccionar el logo que se quiere insertar (Logo 4) Permite el ajuste de la posición horizontal del logo (Logo 1) Permite el ajuste de la posición vertical del logo (Logo 1) Permite el ajuste de la posición horizontal del logo (Logo 2) Permite el ajuste de la posición vertical del logo (Logo 2) Permite el ajuste de la posición horizontal del logo (Logo 3) Permite el ajuste de la posición vertical del logo (Logo 3) Permite el ajuste de la posición horizontal del logo (Logo 4) Permite el ajuste de la posición vertical del logo (Logo 4) Cambia la polaridad del GPI1 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes Cambia la polaridad del GPI2 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes Cambia la polaridad del GPI3 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes Cambia la polaridad del GPI4 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes Cambia la polaridad del GPI5 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes Cambia la polaridad del GPI6 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes Cambia la polaridad del GPI7 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes Cambia la polaridad del GPI8 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes Cambia la polaridad del GPO1 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes Cambia la polaridad del GPO2 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes Cambia la polaridad del GPO3 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes Cambia la polaridad del GPO4 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes Cambia la polaridad del GPO5 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes Cambia la polaridad del GPO6 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes Cambia la polaridad del GPO7 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes Cambia la polaridad del GPO8 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes Permite enmascarar el fallo de señal DI en la entrada 0=Disabled, 1=Enabled Permite enmascarar el fallo de enganche 0=Disabled, 1=Enabled 23

24 EDH_ERROR_MAK 0x19 0x04 EEPROM ombre add ext IPUT_F_PRE_EL 0x31 IP_FAIL_MODE 0x32 TART_VID_FMT 0x33 0x0F LOGO_FILE_IZE 0x34 TATU ombre add ext O_IGAL ULOCK EDH_ERROR 0x04 FORMAT 0x0F GPI1 GPI2 GPI3 0x04 GPI4 0x08 GPI5 0x10 GPI6 0x20 GPI7 0x40 GPI8 0x80 LD_LOGO_1_TAT 0x06 LD_LOGO_2_TAT 0x07 LD_LOGO_3_TAT 0x08 LD_LOGO_4_TAT 0x09 msk msk snmp trap snmp trap Permite enmascarar los errores de EDH/CRC 0=Disabled, 1=Enabled Descripción Preset cargado si hay un fallo en la señal de entrada 0=Preset 1, 1=Preset 2, 2=Preset 3, 3=Preset 4, 4=Preset 5, 5=Preset 6, 6=Preset 7, 7=Preset 8, 8=Preset 9, 9=Preset 10, 10=Preset 11, 11=Preset 12, 12=Preset 13, 13=Preset 14, 14=Preset 15, 15=Preset 16, 255=one,?='' elecciona si la salida se corta si fallan todas las entradas 0=Yes, 1=o Permite seleccionar el formato de vídeo al arrancar 0=576i50,1=486i59.94,2=720p50,3=720p59.94,5=1080i50,6=1080i59.94,8=108 0p25,9=1080p29.97,10=1080p50,11=1080p59.94 úmero/tamaño de los logos. Cambiar este parámetro borra todos los logos 0=32x256kB, 1=16x512kB, 2=8x1MB, 3=4x2MB Descripción o hay señal DI o el fortado no está soportado 0=OK,1=Fail Indica fallo de desenganche a la señal 0=OK,1=Fail Hay errores de EDH/CRC en la señal DI 0=OK,1=Fail Indica el formato de la señal DI recibida 0=576i50,1=486i59.94,2=720p50,3=720p59.94,5=1080i50,6=1080i59.94,8=108 0p25,9=1080p29.97,10=1080p50,11=1080p59.94,?=Unknown GPI1 que se transmite 0=Off, 1=On GPI2 que se transmite 0=Off, 1=On GPI3 que se transmite 0=Off, 1=On GPI4 que se transmite 0=Off, 1=On GPI5 que se transmite 0=Off, 1=On GPI6 que se transmite 0=Off, 1=On GPI7 que se transmite 0=Off, 1=On GPI8 que se transmite 0=Off, 1=On Estado del logo (Logo 1) 0=OK Estado del logo (Logo 2) 0=OK Estado del logo (Logo 3) 0=OK Estado del logo (Logo 4) 0=OK VERIO 2.X 24 COTROL ombre add ACTIVE_PREET 0x3F LOAD_PREET 0x7F ext msk snmp trap Descripción Muestra el preset activo 32=Preset 1, 33=Preset 2, 34=Preset 3, 35=Preset 4, 36=Preset 5, 37=Preset 6, 38=Preset 7, 39=Preset 8, 40=Preset 9, 41=Preset 10, 42=Preset 11, 43=Preset 12, 44=Preset 13, 45=Preset 14, 46=Preset 15, 47=Preset 16,?=one Permite cargar un preset de la memoria no volátil 64=Preset 1, 65=Preset 2, 66=Preset 3, 67=Preset 4, 68=Preset 5, 69=Preset 6, 70=Preset 7, 71=Preset 8, 72=Preset 9, 73=Preset 10, 74=Preset 11, 75=Preset 12, 76=Preset 13, 77=Preset 14, 78=Preset 15, 79=Preset 16,?=''

25 AVE_PREET PGM_I_LOGO_1 PGM_I_LOGO_2 PGM_I_LOGO_3 0x04 PGM_I_LOGO_4 0x08 PVW_I_LOGO_1 0x10 PVW_I_LOGO_2 0x20 PVW_I_LOGO_3 0x40 PVW_I_LOGO_4 0x80 CLOCK_OURCE PGM_I_CLOCK 0x04 PVW_I_CLOCK 0x08 CLOCK_POITIO 0xF0 EL_LOGO_1 EL_LOGO_2 0x04 EL_LOGO_3 0x05 EL_LOGO_4 0x06 PO_H_LOGO_1 0x07 PO_V_LOGO_1 0x09 PO_H_LOGO_2 0x0B PO_V_LOGO_2 0x0D PO_H_LOGO_3 0x0F PO_V_LOGO_3 0x11 PO_H_LOGO_4 0x13 PO_V_LOGO_4 0x15 IVERT_GPI1_POL 0x17 IVERT_GPI2_POL 0x17 IVERT_GPI3_POL 0x17 0x04 IVERT_GPI4_POL 0x17 0x08 IVERT_GPI5_POL 0x17 0x10 IVERT_GPI6_POL 0x17 0x20 IVERT_GPI7_POL 0x17 0x40 IVERT_GPI8_POL 0x17 0x80 Permite almacenar un preset en memoria no volátil 128=Preset 1, 129=Preset 2, 130=Preset 3, 131=Preset 4, 132=Preset 5, 133=Preset 6, 134=Preset 7, 135=Preset 8, 136=Preset 9, 137=Preset 10, 138=Preset 11, 139=Preset 12, 140=Preset 13, 141=Preset 14, 142=Preset 15, 143=Preset 16,?='' Permite insertar el logo en la salida de programa (Logo 1) 0=o, 1=Yes Permite insertar el logo en la salida de programa (Logo 2) 0=o, 1=Yes Permite insertar el logo en la salida de programa (Logo 3) 0=o, 1=Yes Permite insertar el logo en la salida de programa (Logo 4) 0=o, 1=Yes Permite insertar el logo en la salida de previo (Logo 1) 0=o, 1=Yes Permite insertar el logo en la salida de previo (Logo 2) 0=o, 1=Yes Permite insertar el logo en la salida de previo (Logo 3) 0=o, 1=Yes Permite insertar el logo en la salida de previo (Logo 4) 0=o, 1=Yes Permite seleccionar el código de tiempos que se usa para actualizar el reloj 0=VITC, 1=ATC, 2=LTC Permite insertar el reloj en la salida de programa 0=o, 1=Yes Permite insertar el reloj en la salida de previo 0=o, 1=Yes Permite seleccionar la posición del reloj en pantalla 0=Top-Left, 1=Top-Center, 2=Top-Right, 3=Mid-Left, 4=Mid-Center, 5=Mid-Right, 6=Bottom-Left, 7=Bottom-Center, 8=Bottom-Right Permite seleccionar el logo que se quiere insertar (Logo 1) Permite seleccionar el logo que se quiere insertar (Logo 2) Permite seleccionar el logo que se quiere insertar (Logo 3) Permite seleccionar el logo que se quiere insertar (Logo 4) Permite el ajuste de la posición horizontal del logo (Logo 1) Permite el ajuste de la posición vertical del logo (Logo 1) Permite el ajuste de la posición horizontal del logo (Logo 2) Permite el ajuste de la posición vertical del logo (Logo 2) Permite el ajuste de la posición horizontal del logo (Logo 3) Permite el ajuste de la posición vertical del logo (Logo 3) Permite el ajuste de la posición horizontal del logo (Logo 4) Permite el ajuste de la posición vertical del logo (Logo 4) Cambia la polaridad del GPI1 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes Cambia la polaridad del GPI2 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes Cambia la polaridad del GPI3 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes Cambia la polaridad del GPI4 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes Cambia la polaridad del GPI5 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes Cambia la polaridad del GPI6 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes Cambia la polaridad del GPI7 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes Cambia la polaridad del GPI8 a normalemte cerrados 0=o, 1=Yes 25

TLY3016C01 INTERFAZ DE SALIDA DE 16 SEÑALES GPOS DE CIERRE DE CONTACTOS. Versión 1.0. Albalá Ingenieros, S.A. Medea, 4-28037 Madrid - España

TLY3016C01 INTERFAZ DE SALIDA DE 16 SEÑALES GPOS DE CIERRE DE CONTACTOS. Versión 1.0. Albalá Ingenieros, S.A. Medea, 4-28037 Madrid - España TLY3016C01 ITERFAZ DE ALIDA DE 16 EÑALE GPO DE CIERRE DE COTACTO Versión 1.0 Albalá Ingenieros,.A. 29 Julio 2014 - Albalá Ingenieros.A. - Todos los derechos reservados Medea, 4-28037 Madrid - España TLY3016C01

Más detalles

PDC3002C01 DOBLE CONVERTIDOR DE VÍDEO ANALÓGICO COMPUESTO CCVS A VÍDEO DIGITAL SD-SDI. Versión 1.0. Albalá Ingenieros, S.A.

PDC3002C01 DOBLE CONVERTIDOR DE VÍDEO ANALÓGICO COMPUESTO CCVS A VÍDEO DIGITAL SD-SDI. Versión 1.0. Albalá Ingenieros, S.A. PDC3002C01 DOBLE COVERTIDOR DE VÍDEO AALÓGICO COMPUETO CCV A VÍDEO DIGITAL D-DI Versión 1.0 Albalá Ingenieros,.A. 31 Octubre 2014 - Albalá Ingenieros.A. - Todos los derechos reservados Medea, 4-28037 Madrid

Más detalles

VCT3000C12 CONMUTADOR AUTOMÁTICO PARA SEÑAL DVB-ASI Y SD-SDI Y DOS SEÑALES DE AUDIO ANALÓGICO O DIGITAL EN MODO "AUDIO SIGUE AL VÍDEO" Versión 1.

VCT3000C12 CONMUTADOR AUTOMÁTICO PARA SEÑAL DVB-ASI Y SD-SDI Y DOS SEÑALES DE AUDIO ANALÓGICO O DIGITAL EN MODO AUDIO SIGUE AL VÍDEO Versión 1. VCT3000C12 COMUTADOR AUTOMÁTICO PARA EÑAL DVB-AI Y D-DI Y DO EÑALE DE AUDIO AALÓGICO O DIGITAL E MODO "AUDIO IGUE AL VÍDEO" Versión 1.0 Albalá Ingenieros,.A. 01 Agosto 2014 - Albalá Ingenieros.A. - Todos

Más detalles

CWS2016C01 MULTIPLEXOR/DEMULTIPLEXOR ÓPTICO DE DIECISEIS CANALES PARA CWDM. Versión 1.0. Albalá Ingenieros, S.A. Medea, 4-28037 Madrid - España

CWS2016C01 MULTIPLEXOR/DEMULTIPLEXOR ÓPTICO DE DIECISEIS CANALES PARA CWDM. Versión 1.0. Albalá Ingenieros, S.A. Medea, 4-28037 Madrid - España CWS2016C01 MULTIPLEXOR/DEMULTIPLEXOR ÓPTICO DE DIECISEIS CANALES PARA CWDM Versión 1.0 Albalá Ingenieros, S.A. 01 Julio 2014 - Albalá Ingenieros S.A. - Todos los derechos reservados Medea, 4-28037 Madrid

Más detalles

TLE2001C01 CONTROLADOR DE COMUNICACIONES AVANZADO POR ETHERNET CON AGENTE SNMP. Versión 1.0. Albalá Ingenieros, S.A. Medea, 4-28037 Madrid - España

TLE2001C01 CONTROLADOR DE COMUNICACIONES AVANZADO POR ETHERNET CON AGENTE SNMP. Versión 1.0. Albalá Ingenieros, S.A. Medea, 4-28037 Madrid - España TLE2001C01 COTROLADOR DE COMUICACIOE AVAZADO POR ETHERET CO AGETE MP Versión 1.0 Albalá Ingenieros,.A. 25 Abril 2014 - Albalá Ingenieros.A. - Todos los derechos reservados Medea, 4-28037 Madrid - España

Más detalles

Glosario ADSL: Corriente AC/DC: Descodificador: Desco: HDMI : IP: Salida RF: TDT: TV: USB: Indice

Glosario ADSL: Corriente AC/DC: Descodificador: Desco: HDMI : IP: Salida RF: TDT: TV: USB: Indice Glosario ADSL: Bucle de abonado Digital Asimétrico Corriente AC/DC: Corriente alterna/continua Descodificador: Equipo que descodifica la señal de TV Digital y la muestra en la pantalla del TV. Desco: Descodificador

Más detalles

RELOJ COMPUTARIZADO PARA CONTROL DE PERSONAL. Manual de Operación

RELOJ COMPUTARIZADO PARA CONTROL DE PERSONAL. Manual de Operación RELOJ COMPUTARIZADO PARA CONTROL DE PERSONAL Optum Tempus Manual de Operación 2 Índice: Acerca de este manual:... 3 Introducción... 4 Instalación y Puesta en marcha... 4 Dimensiones Físicas del Reloj Computarizado...

Más detalles

Manual de Usuario ADB 2840 TW v2. Compartida la vida es más

Manual de Usuario ADB 2840 TW v2. Compartida la vida es más Manual de Usuario ADB 2840 TW v2 Compartida la vida es más Glosario ADSL: Bucle de abonado Digital Asimétrico Corriente AC/DC: Corriente alterna/continua Descodificador: Equipo que descodifica la señal

Más detalles

SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Descripción del Producto Pág.:1 de 11 CONTENIDO CONTENIDO... 2 1. DESCRIPCIÓN GENERAL... 3 1.1. Pantalla LCD... 4 1.2. Teclado... 5 1.3. Impresora... 6 2. DESCRIPCIÓN

Más detalles

GENERADOR DE SEÑALES DE TEST DG6000

GENERADOR DE SEÑALES DE TEST DG6000 K R O M A T E L E C O M GENERADOR DE SEÑALES DE TEST DG6000 El generador de señales de test DG6000, es un equipo especialmente orientado para satisfacer las necesidades de una gran variedad de aplicaciones

Más detalles

Contenido del paquete... 2 Precauciones de Seguridad... 3 Especificaciones del producto... 4

Contenido del paquete... 2 Precauciones de Seguridad... 3 Especificaciones del producto... 4 Manual de Usuario Índice Contenido del paquete... 2 Precauciones de Seguridad... 3 Especificaciones del producto... 4 Capítulo 1: Configuración del Hardware Primer contacto con su Tablet... 6 Vista delantera

Más detalles

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO Nota importante: Este dispositivo es una ayuda para supervisar el estado de los niños de manera remota, de ni ninguna manera reemplaza la supervisión directa de un

Más detalles

DVR serie ADVR-xxxxHxM. Guía rápida de funcionamiento

DVR serie ADVR-xxxxHxM. Guía rápida de funcionamiento DVR serie ADVR-xxxxHxM Guía rápida de funcionamiento UD.6L0202B0019A01 Gracias por adquirir nuestro producto. Si tiene alguna pregunta o solicitud, no dude en ponerse en contacto con el distribuidor. Este

Más detalles

Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio

Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio 1 PRECAUCIONES Por favor, lea el manual antes de utilizar. Por favor, mantenga el dispositivo alejado de calor extremo, alta humidificación u otros ambientes

Más detalles

MÓDULO MODBUS. Solución comunicación. Guía del usuario. usuario final. Protocol. Address. Baud Rate. Parity. Timeout (seconds) 4376 es - 2013.

MÓDULO MODBUS. Solución comunicación. Guía del usuario. usuario final. Protocol. Address. Baud Rate. Parity. Timeout (seconds) 4376 es - 2013. 4376 es - 213.8 / d Stop Ready Run Start Trip Reset Local LCL RMT Protocol AP ASCII RTU Example: Address = 24 Manual destinado al usuario final Address Baud Rate Parity Timeout (seconds) +16 +8 +4 +2 +1

Más detalles

FUNCIONES DE UNA COMPUTADORA

FUNCIONES DE UNA COMPUTADORA FUNCIONES DE UNA COMPUTADORA Vamos ahora a profundizar un poco más en el esquema básico expuesto anteriormente, dando algunos detalles sobre cada una de las funciones llevadas a cabo por el ordenador:

Más detalles

Servidor de vídeo Guía de instalación

Servidor de vídeo Guía de instalación Página 43 Servidor de vídeo Guía de instalación Esta guía de instalación presenta las instrucciones necesarias para instalar el servidor de vídeo en su red. Estas instrucciones aplican a los modelos listados

Más detalles

DICO. Manual de Usuario

DICO. Manual de Usuario DICO Ethernet sobre Coaxial Manual de Usuario V1.2 Contenido 1 Descripción... 1 1.1 Introducción... 1 1.2 Características... 1 1.3 Lista del Contenido de la Caja... 1 1.4 Instalación Hardware... 2 1.4.1

Más detalles

MODBUS INDICE. Centro Integrado Politécnico ETI Departamento de Electricidad Fernando Pascual Moisés Pérez MODBUS 1. CARACTERÍSTICAS DEL BUS

MODBUS INDICE. Centro Integrado Politécnico ETI Departamento de Electricidad Fernando Pascual Moisés Pérez MODBUS 1. CARACTERÍSTICAS DEL BUS INDICE 1. CARACTERÍSTICAS DEL BUS 2. PROTOCOLOS 3. CARACTERÍSTICAS DE LOS MENSAJES ENVIADOS 4. INSTRUCCIÓN PMCR 5. EJEMPLO DE APLICACIÓN a. Configuración puerto SCU41 b. Configuración variador V1000 c.

Más detalles

Registrador multicanal electrónico para sensores HART o RS-485/MODBUS RTU MPI-D, MPI-DN

Registrador multicanal electrónico para sensores HART o RS-485/MODBUS RTU MPI-D, MPI-DN TI-P333-92 MIU Issue 1 Registrador multicanal electrónico para sensores HART o RS-485/MODBUS RTU MPI-D, MPI-DN DESCRIPCIÓN Registrador multicanal electrónico para sensores HART o RS-485/MODBUS RTU 18 canales

Más detalles

- Realizar procesamientos adicionales en función del estado de distintos dispositivos, como alocuciones o avisos sonoros.

- Realizar procesamientos adicionales en función del estado de distintos dispositivos, como alocuciones o avisos sonoros. 1. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CENTRAL El sistema central para New Roulette es un equipo encargado de recopilar la información de todos los dispositivos (maquinas, progresivo y ruleta) con dos propósitos:

Más detalles

Manual de Instalación de BioClock

Manual de Instalación de BioClock www.biotracksoftware.com 1 TABLA DE CONTENIDOS 1 ANTES DE INSTALAR... 1 1.1 NOTA... 1 1.2 PANEL DE OPERACIÓN DEL DISPOSITIVO... 2 1.3 PUERTOS DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA Y COMUNICACIÓN... 3 1.4 CONTENIDO

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Cisco Small Business Router RV320/RV325 Gigabit Dual WAN VPN Contenido del paquete Router RV320/RV325 Gigabit Dual WAN VPN Cable Ethernet Adaptador de alimentación Guía de inicio

Más detalles

BLOQUEO DE VARILLAS ELECTRÓNICO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO 49.130... DE SOBREPONER 49.120... PARA PUERTAS ACORAZADAS

BLOQUEO DE VARILLAS ELECTRÓNICO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO 49.130... DE SOBREPONER 49.120... PARA PUERTAS ACORAZADAS BLOQUEO DE VARILLAS ELECTRÓNICO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO 49.130... DE SOBREPONER 49.120... PARA PUERTAS ACORAZADAS 1 - INSTRUCCIONES GENERALES Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A.

Más detalles

Accesorios. Módulo de comunicación telecontrol local o remoto CAN/LAN. CCLAN: Comunicaciones por Ethernet. Referencia rápida. v.1.

Accesorios. Módulo de comunicación telecontrol local o remoto CAN/LAN. CCLAN: Comunicaciones por Ethernet. Referencia rápida. v.1. Accesorios Módulo de comunicación telecontrol local o remoto CAN/LAN CCLAN: Comunicaciones por Ethernet. Referencia rápida v.1.0_es CCLAN: Comunicaciones por Ethernet Avisos sobre la propiedad intelectual

Más detalles

ANEXO A. VIDEOTEK VTM330 EG

ANEXO A. VIDEOTEK VTM330 EG ANEXO A. VIDEOTEK VTM330 EG Este es un avanzado dispositivo de monitoreo de señal de televisión multiformato, el cual se encarga de evaluar continuamente señales de video, audio y time code a las cuales

Más detalles

Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008

Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008 Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008 Índice de contenidos Indicaciones de seguridad 3 Campos de aplicación 4 Descripción de funcionamiento e indicaciones

Más detalles

IntesisBox. Modbus Server - M-Bus (EN 13757-3) Pasarela para la integración de medidores M-BUS en sistemas de control basados en Modbus RTU y TCP.

IntesisBox. Modbus Server - M-Bus (EN 13757-3) Pasarela para la integración de medidores M-BUS en sistemas de control basados en Modbus RTU y TCP. IntesisBox Server - M-Bus (EN 13757-3) Pasarela para la integración de medidores M-BUS en sistemas de control basados en y TCP. Integre medidores M-Bus en su dispositivo o sistema master (BMS, SCADA, PLC,

Más detalles

CÁMARA DOMO DE VIGILANCIA DE RED AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN

CÁMARA DOMO DE VIGILANCIA DE RED AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN CÁMARA DOMO DE VIGILANCIA DE RED AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN Por favor, lea detenidamente las instrucciones antes de manejar la cámara y consérvelas para futuras consultas. 1. 1. RESUMEN GENERAL 1.1 Contenidos

Más detalles

Programa de Textos FIRECONTROL para centrales ZXCE

Programa de Textos FIRECONTROL para centrales ZXCE Programa de Textos FIRECONTROL para centrales ZXCE El programa de modificación de textos FIRECONTROL, trabaja bajo entorno de sistema operativo Windows, se precisa realizar una petición de datos de la

Más detalles

CONECTORES DE AUDIO Y VIDEO. Conectores que podemos encontrarnos en los dispositivos audiovisuales

CONECTORES DE AUDIO Y VIDEO. Conectores que podemos encontrarnos en los dispositivos audiovisuales CONECTORES DE AUDIO Y VIDEO Conectores que podemos encontrarnos en los dispositivos audiovisuales CONECTOR MACHO O HEMBRA? Los conectores pueden ser macho o hembra. Por los conectores macho suele salir

Más detalles

SERIE STV AMPLIFICADOR DIGITAL IP. Características STV:

SERIE STV AMPLIFICADOR DIGITAL IP. Características STV: La serie de amplificadores STV de la familia SONORA tiene como objetivo mejorar las características de amplificación, control y seguridad para las instalaciones de megafonía profesional. La serie STV cuenta

Más detalles

CONVERSOR EXTERNO RS232-RS485/RS422 AUTO-VELOCIDAD AUTO-RTS

CONVERSOR EXTERNO RS232-RS485/RS422 AUTO-VELOCIDAD AUTO-RTS CONVERSOR EXTERNO RS232-RS485/RS422 AUTO-VELOCIDAD AUTO-RTS CARACTERÍSTICAS Conversor RS232-RS485/RS422 externo con detección automática de la transmisión (Auto-RTS) y detección automática de la velocidad

Más detalles

TR1 Terminación de red para conexión a línea de acceso básico RDSI. TR1 Terminación de red para conexión a línea de acceso básico RDSI

TR1 Terminación de red para conexión a línea de acceso básico RDSI. TR1 Terminación de red para conexión a línea de acceso básico RDSI ANEXO RECICLAJE AMBIENTAL. No tire nunca el Terminal de Red () con los desechos domésticos. Pida información a su ayuntamiento sobre las posibilidades de una correcta eliminación que no arruine el medio

Más detalles

Placa de control MCC03

Placa de control MCC03 Placa de control MCC03 Placa de control MCC03 La placa de control basada en el micro controlador PIC 16F874A de Microchip, es la encargada del procesar los datos que se introducen en el sistema y actuar

Más detalles

ModBus DE-1 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO

ModBus DE-1 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO ModBus DE-1 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO INTESIS Software, SL Distribuido por DURAN ELECTRONICA S.L Tomás Bretón 50 28045 MADRID, España duran@duranelectronica.com www.duranelectronica.com 2 2010 DURAN

Más detalles

Guía rápida de Instalación

Guía rápida de Instalación Guía rápida de Instalación Apariencia y Dimensión Método de Instalación Terminales Diagrama de Cables Modo de Coniguración Comunicación Opciones E/S Alarmas Registro de Datos Calidad de la Energía y Captura

Más detalles

Guía del usuario HD-WLU3R1 DriveStation Duo

Guía del usuario HD-WLU3R1 DriveStation Duo Guía del usuario HD-WLU3R1 DriveStation Duo ES 35011790 ver.01 Aspecto del panel frontal LED de encendido/apagado Dispositivo encendido: azul Mantenimiento de RAID: violeta Dispositivo apagado: apagado

Más detalles

Router ADSL Libertad en una caja

Router ADSL Libertad en una caja Router ADSL Libertad en una caja Guía de la tarjeta Ethernet y protocolo TCP/IP 1 Índice 1. Introducción 3 2. Preinstalación de la tarjeta Ethernet 4 2.1 Descripción de la tarjeta Ethernet para bus PCI

Más detalles

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 Nota importante: Estas instrucciones son un extracto del manual en inglés.

Más detalles

TH-550 series. Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES

TH-550 series. Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES TH-550 series Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES IS09001:2008 Contenido *********************************************** Instrucciones de Seguridad Introducción del producto 1. Descripción general 2. Componentes

Más detalles

Mando a distancia de función total (para la serie MT) Mando a distancia tipo tarjeta (para la serie LT)

Mando a distancia de función total (para la serie MT) Mando a distancia tipo tarjeta (para la serie LT) Mando a distancia de función total (para la serie MT) Mando a distancia tipo tarjeta (para la serie LT) El mando a distancia interactivo muestra las características, funciones, ajustes y menús ajustables

Más detalles

Si necesita más ayuda técnica, por favor contacte con su distribuidor

Si necesita más ayuda técnica, por favor contacte con su distribuidor 24/01/2013 Ins-30075-ES Net2 Unidad de Control Via Radio Paxton Si necesita más ayuda técnica, por favor contacte con su distribuidor Encontrará una lista de distribuidores en nuestra página web en - http://paxton.info/508

Más detalles

- 15G0078F110 - MÓDULO PROFIBUS INSTRUCCIONES DE INTERFAZ PARA ASAC-0/ASAC-1/ASAB

- 15G0078F110 - MÓDULO PROFIBUS INSTRUCCIONES DE INTERFAZ PARA ASAC-0/ASAC-1/ASAB - 5G0078F0 - MÓDULO PROFIBUS INSTRUCCIONES DE INTERFAZ PARA ASAC-0/ASAC-/ASAB Emitido el 5/06/2 R. 0 El presente manual es parte integrante y esencial del producto. Leer atentamente las advertencias correspondientes,

Más detalles

GE Power Management GE_LOCAL. Software de Comunicación. Instrucciones GEK 105568C

GE Power Management GE_LOCAL. Software de Comunicación. Instrucciones GEK 105568C GE Power Management Software de Comunicación GE_LOCAL Instrucciones GEK 105568C ,1',&( 1. INSTALACIÓN...3 1.1. REQUERIMIENTOS DEL SISTEMA...3 1.2. INSTALACIÓN DEL PROGRAMA...3 1.2.1. Instalación con disquetes....3

Más detalles

Datalogger DL-1a. Manual del Usuario. Datalogger de voltaje con interfaces RS232 y USB2.0 CENTRO DE APLICACIONES TECNOLÓGICAS Y DESARROLLO NUCLEAR

Datalogger DL-1a. Manual del Usuario. Datalogger de voltaje con interfaces RS232 y USB2.0 CENTRO DE APLICACIONES TECNOLÓGICAS Y DESARROLLO NUCLEAR CENTRO DE APLICACIONES TECNOLÓGICAS Y DESARROLLO NUCLEAR Datalogger de voltaje con interfaces RS232 y USB2.0 Datalogger DL-1a V 1.0 Índice 1. Introducción... 1 2. Datos Técnicos... 1 3. Accesorios y suministros...

Más detalles

Video Kit vigilancia con alarma

Video Kit vigilancia con alarma Video Kit vigilancia con alarma ALARMA IP Manual de usuario Por favor, lea las instrucciones antes de realizar ninguna operación con el producto. Siga estas instrucciones de seguridad antes de usar y guardarlo

Más detalles

Podium View TM 2.0 Software de imagen del Presentador Visual Manual del usuario - Español

Podium View TM 2.0 Software de imagen del Presentador Visual Manual del usuario - Español Podium View TM 2.0 Software de imagen del Presentador Visual Manual del usuario - Español Tabla de Contenidos 1. Introducción... 2 2. Requisitos del Sistema... 2 3. Instalación de Podium View... 3 4. Conexión

Más detalles

Guía de instalación del conmutador Gigabit ProSafe de 24 puertos

Guía de instalación del conmutador Gigabit ProSafe de 24 puertos Guía de instalación del conmutador Gigabit ProSafe de 24 puertos 2011 NETGEAR, Inc. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, transmisión, almacenamiento en sistema de recuperación

Más detalles

Guía de instalación de proyectores InFocus para TV por cable digital

Guía de instalación de proyectores InFocus para TV por cable digital Guía de instalación de proyectores InFocus para TV por cable digital Cómo conectar un TV por cable digital a un proyector InFocus Caja de empalme de cables digitales Salida coaxial Component Composite

Más detalles

TR1 Terminal de red para conexión a línea de acceso básico RDSI. TR1 Terminal de red para conexión a línea de acceso básico RDSI

TR1 Terminal de red para conexión a línea de acceso básico RDSI. TR1 Terminal de red para conexión a línea de acceso básico RDSI Alcance - (configuración por defecto): 150 m - Configuración punto a punto: 1000m Alimentación Según norma IT-I.430 Tensión nominal de alimentación 110 V / 60 Hz Rango de tensiones admitido 90-253 V /

Más detalles

Monitorización de múltiples señales SD en monitores o televisores Ultra HD

Monitorización de múltiples señales SD en monitores o televisores Ultra HD d Blackmagic MultiView Monitorización de múltiples señales SD en monitores o televisores Ultra HD El MultiView 16 de Blackmagic es el primer sistema de monitorización en Ultra HD que permite utilizar un

Más detalles

Creación de redes AirPort Extreme

Creación de redes AirPort Extreme Creación de redes AirPort Extreme Contenido 1 Introducción 5 Acerca de AirPort 5 Cómo funciona AirPort 6 Cómo se proporciona acceso inalámbrico a Internet 6 Configuración del acceso a Internet de la estación

Más detalles

- 15G0078F120 - MÓDULO DEVICENET INSTRUCCIONES DE INTERFAZ PARA ASAC-0/ASAC-1/ASAB

- 15G0078F120 - MÓDULO DEVICENET INSTRUCCIONES DE INTERFAZ PARA ASAC-0/ASAC-1/ASAB - 5G0078F0 - MÓDULO DEVICENET INSTRUCCIONES DE INTERFAZ PARA ASAC-0/ASAC-/ASAB Emitido el 5/06/ R. 0 El presente manual es parte integrante y esencial del producto. Leer atentamente las advertencias correspondientes,

Más detalles

GWY-ME-ETH/RS232/RS485-IO. Gateway Multiprotocolos GWY-ME-ETH/RS232/RS485-IO. Descripción funcional. Características principales:

GWY-ME-ETH/RS232/RS485-IO. Gateway Multiprotocolos GWY-ME-ETH/RS232/RS485-IO. Descripción funcional. Características principales: Gateway Multiprotocolos Descripción funcional 1. Breve descripción general: El conversor multiprotocolos GWY-ME-ETH/RS232/RS485 es un dispositivo industrial compacto, que ha sido diseñado para obtener

Más detalles

SiAM Conversor Versión 2.0. siam CONVERSOR EXTERNO RS232-RS485 AUTO-VELOCIDAD AUTO-RTS. software i automatismes morvedre. Manual del usuario

SiAM Conversor Versión 2.0. siam CONVERSOR EXTERNO RS232-RS485 AUTO-VELOCIDAD AUTO-RTS. software i automatismes morvedre. Manual del usuario CONVERSOR EXTERNO RS232-RS485 AUTO-VELOCIDAD AUTO-RTS CARACTERÍSTICAS Conversor RS232/RS485 externo con detección automática de la transmisión (Auto-RTS) y detección automática de la velocidad (Auto-Velocidad)

Más detalles

Software EasyKool. Manual de instrucciones

Software EasyKool. Manual de instrucciones Software EasyKool Manual de instrucciones 2 1 Índice 1 Índice 1 Índice... 3 1.1. Indicaciones sobre este manual... 5 2 Especificaciones... 5 2.1. Uso... 5 2.2. Requisitos del sistema... 6 3 Primeros pasos...

Más detalles

Reproductor multimedia Android Manual de Usuario

Reproductor multimedia Android Manual de Usuario Reproductor multimedia Android Manual de Usuario Nota: 1. Gracias por adquirir nuestro producto, este manual contiene información importante sobre el manejo del reproductor multimedia Android. Léalo detenidamente

Más detalles

MANUAL TÉCNICO DC-30SRNE+R

MANUAL TÉCNICO DC-30SRNE+R MANUAL TÉCNICO DC-30SRNE+R Reloj con GPS y Ethernet con alarmas por relé Introducción a los visualizadores DC-30SRNE+2R/+4R El visualizador DC-30SRNE+2R/+4R es un reloj de uso sencillo, con hora y calibrado

Más detalles

Futura IP. www.bpt.it. Español. Futura IP Inst ES 24809780 23-06-14

Futura IP. www.bpt.it. Español. Futura IP Inst ES 24809780 23-06-14 Futura IP 24809780 www.bpt.it ES Español Advertencias generales 212 161 29 Lea detenidamente las instrucciones antes de comenzar la instalación y lleve a cabo las operaciones de la manera especificada

Más detalles

Adaptador TDT. Manual de instrucciones Ref. 5111. www.televes.com

Adaptador TDT. Manual de instrucciones Ref. 5111. www.televes.com Adaptador TDT T V d i g i t a l t e r r e s t r e Manual de instrucciones Ref. 5111 www.televes.com ÍNDICE............................................................. Pag. 1.- Precauciones.........................................................

Más detalles

MÓDULO CONVERSOR MODBUS DTP

MÓDULO CONVERSOR MODBUS DTP MÓDULO CONVERSOR MODBUS DTP Manual Técnico Versión 1.1 Fecha: 28/05/2013 Nombre de fichero: CONV MOD-DTP v1.1 - Manual Técnico. ÍNDICE GENERAL 1. DESCRIPCIÓN 2. CARACTERÍSTICAS GENERALES 3. COMUNICACIONES

Más detalles

Manual de usuario Sunways Modem analógico, RDSI, GSM. Español

Manual de usuario Sunways Modem analógico, RDSI, GSM. Español Manual de usuario Sunways Modem analógico, RDSI, GSM Español Índice 1. Introducción...3 1.1. Indicaciones generales...3 2. Descripción del producto...4 2.1. Características básicas...4 2.2. Volumen de

Más detalles

Manual del instalador

Manual del instalador 34630 Centralita de conserjería Manual del instalador 0GF-W0 2 Centralita de conserjería Índice Introducción 4. Advertencias y consejos 4.2 Contenido del embalaje 4 Manual del instalador 2 Descripción

Más detalles

PANTALLA LED PROGRAMABLE I

PANTALLA LED PROGRAMABLE I PANTALLA LED PROGRAMABLE I La luz LED de escritura sirve para mostrar mensajes a través de una pantalla LED. Los textos y los efectos de visualización puede ser programadas a través del control remoto

Más detalles

Creación de redes AirPort 2

Creación de redes AirPort 2 apple Creación de redes AirPort 2 Contenido 1 Introducción 5 Acerca de AirPort 5 Cómo funciona AirPort 6 Cómo se proporciona acceso inalámbrico a Internet 6 Configuración del acceso a Internet de la estación

Más detalles

Interfaz DALI KNX, de IPAS

Interfaz DALI KNX, de IPAS Interfaz DALI KNX, de IPAS DaliControl SC64IP Contenido 1. General... 2 2. Datos técnicos... 3 3. Ubicación y función del Display y elementos de control... 5 4. Montaje y cableado... 6 5. Funcionamiento

Más detalles

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage Guide de démarrage 4 Español... 27 4.1 Introducción...27 4.2 Información de seguridad...27 4.3 Índice...30 4.4 Requisitos del sistema...30 4.5 Instalación del software de PicoScope...31 4.6 Boletín gratuito...32

Más detalles

LCD MONITOR. quick start guide 2343NW 2343NWX

LCD MONITOR. quick start guide 2343NW 2343NWX LCD MONITOR quick start guide 2343NW 2343NWX ii Introducción Contenido del embalaje Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su monitor. Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor.

Más detalles

Manual de decodificador

Manual de decodificador Manual de decodificador INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: 1. Lea y siga estas instrucciones prestando atención a todas las advertencias. 2. El aparato no debe ser expuesto a goteos ni salpicaduras,

Más detalles

1.Instrucciones 4. 1.1.Introducción 4. 1.2.A primera vista 5 1.2.1.El Panel frontal y el Panel Posterior 5 1.2.2.Indicadores luminosos 6

1.Instrucciones 4. 1.1.Introducción 4. 1.2.A primera vista 5 1.2.1.El Panel frontal y el Panel Posterior 5 1.2.2.Indicadores luminosos 6 1.Instrucciones 4 1.1.Introducción 4 1.2.A primera vista 5 1.2.1.El Panel frontal y el Panel Posterior 5 1.2.2.Indicadores luminosos 6 1.3.Especificaciones 6 1.4.Control del contenido 7 1.5.Requisitos

Más detalles

s c ES - español Manual de instalación y servicio Indicador de datos DD 109

s c ES - español Manual de instalación y servicio Indicador de datos DD 109 s c ES - español Manual de instalación y servicio Indicador de datos DD 109 Estimado cliente: Muchas gracias por haber elegido el indicador de datos DD 109. Antes de proceder al montaje y puesta en marcha

Más detalles

HP Power Distribution Rack

HP Power Distribution Rack HP Power Distribution Rack Instrucciones de instalación Información de seguridad importante ADVERTENCIA: Existe riesgo de daños personales causados por descarga eléctrica y niveles peligrosos de energía

Más detalles

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC INICIO RÁPIDO Aqua PC VR1.02 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su Aqua PC. Se recomienda que su nuevo ordenador

Más detalles

DVR. Guía Rápida de. Grabador Digital de Video

DVR. Guía Rápida de. Grabador Digital de Video Guía Rápida de Grabador Digital de Video DVR G r a b a d o r D i g i t a l Servicios brindados por Ecuadortelecom S.A. con la marca Claro bajo autorización del titular de la misma. GRABADOR DIGITAL DE

Más detalles

Bienvenido al mundo MiniBox, una nueva experiencia de entretenimiento en un dispositivo inteligente.

Bienvenido al mundo MiniBox, una nueva experiencia de entretenimiento en un dispositivo inteligente. Antes de Comenzar Bienvenido al mundo MiniBox, una nueva experiencia de entretenimiento en un dispositivo inteligente. MiniBox Tricom le permitirá disfrutar de la mejor experiencia de visualización de

Más detalles

CONTENIDO CONTADORA DE BILLETES MUNDIAL MANUAL DE OPERACION. Alta calidad en la lectura de billetes del mundo

CONTENIDO CONTADORA DE BILLETES MUNDIAL MANUAL DE OPERACION. Alta calidad en la lectura de billetes del mundo CONTADORA DE BILLETES MUNDIAL CONTENIDO 1. Ilustración 2. Instrucciones generales 3. Instrucciones de seguridad 4. Encender 5. Función contador 6. Detección de billetes falsos 7. Alarma dinero falso 8.

Más detalles

5. Interfaces de comunicación para la televisión digital (parte II)

5. Interfaces de comunicación para la televisión digital (parte II) Interfaces de comunicación para la televisión digital 5. Interfaces de comunicación para la televisión digital (parte II) Una vez digitalizada la información de video, y considerando que todos los equipos

Más detalles

HARMONYS. Caja de control

HARMONYS. Caja de control HARMONYS Caja de control Instrucciones de uso e instalación Documento relativo a los productos siguientes: 907 760 Caja de control - 4 botones 907 761 Extensión caja de control - 4 botones www.bodet-time.com

Más detalles

Práctica 2NivelFisico: Estudio del nivel físico en la RS232 y en la RS485

Práctica 2NivelFisico: Estudio del nivel físico en la RS232 y en la RS485 Práctica 2NivelFisico: Estudio del nivel físico en la y en la RS485 1 Objetivos El objetivo de esta práctica es el estudio físico de la y de la RS485 y su relación cuando conviven en un mismo sistema.

Más detalles

MÓDULO DEVICENET. Solución comunicatión. Guía del usuario. usuario final. DATA RATE 500 kb PGM 250 kb 125 kb NODE ADDRESS ( 00-63, PGM ) 2 4

MÓDULO DEVICENET. Solución comunicatión. Guía del usuario. usuario final. DATA RATE 500 kb PGM 250 kb 125 kb NODE ADDRESS ( 00-63, PGM ) 2 4 4374 es - 013.08 / d Stop Ready Run Start Trip Reset Local LCL RMT DATA RATE 500 kb PGM 50 kb 15 kb Manual destinado al usuario final NODE ADDRESS ( 00-63, PGM ) 4 0 PGM MSD 0 8 LSD 6 4 6 MÓDULO DEVICENET

Más detalles

Características Técnicas switcher ATEM Television Studio

Características Técnicas switcher ATEM Television Studio Características Técnicas switcher ATEM Television Studio Conexiones Entradas de video total 8 Entradas de vídeo SDI Entrada de vídeo HDMI Entrada de vídeo analógico Entrada de audio Entrada de sincronización

Más detalles

Versión 1.0 04/03/2014. Manual del usuario. Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222

Versión 1.0 04/03/2014. Manual del usuario. Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222 Versión 1.0 04/03/2014 Manual del usuario Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222 Introducción... 3 Revisiones del manual... 3 Marcas comerciales... 3 Descripción general del producto...

Más detalles

MÓDULO RECOLECTOR PARA LOS RELOJES BIOMÉTRICOS HAND PUNCH

MÓDULO RECOLECTOR PARA LOS RELOJES BIOMÉTRICOS HAND PUNCH MÓDULO RECOLECTOR PARA LOS RELOJES BIOMÉTRICOS HAND PUNCH Requerimientos 1. Instalación del programa recolector de datos. 2. Instalación del reloj biométrico (HandPunch). 3. Configuración de los convertidores

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE Serie RJ El contenido de esta guía y las especificaciones de este producto pueden cambiar sin notificación. Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las

Más detalles

vy11078-105-0300 Matrox MXO2 Guía de instalación rápida

vy11078-105-0300 Matrox MXO2 Guía de instalación rápida vy11078-105-0300 Matrox MXO2 Guía de instalación rápida 5 de enero de 2012 Marcas registradas Matrox Electronic Systems Ltd....Matrox, MXO Adobe Systems Inc...Adobe, Premiere Apple Inc...Apple, Final Cut

Más detalles

ES-K1A. Teclado inalámbrico. www.etiger.com

ES-K1A. Teclado inalámbrico. www.etiger.com ES-K1A Teclado inalámbrico www.etiger.com ES Introducción Gracias por su compra del teclado ES-K1A. Con el ES-K1A podrá armar y desarmar su sistema de alarma, o armarlo en el Modo Hogar. Antes de entrar

Más detalles

DigiGate Profibus MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gateway Profibus DP Modbus RTU INTRODUÇÃO ESPECIFICACIONES

DigiGate Profibus MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gateway Profibus DP Modbus RTU INTRODUÇÃO ESPECIFICACIONES Gateway Profibus DP Modbus RTU MANUAL DE INSTRUCCIONES INTRODUÇÃO es el equipo ideal para la interconexión entre una red Profibus DP y una red Modbus RTU. Actúa como un gateway, comportándose como una

Más detalles

HD DVR - Guía de inicio rápido

HD DVR - Guía de inicio rápido HD DVR - Guía de inicio rápido Parte I: Funcionamiento básico... 2 1. Instalación básica... 2 2. Encendido... 2 3. Apagado... 2 4. Inicio de sesión... 2 5. Vista previa... 3 6. Configuración de la grabación...

Más detalles

COMPACT Manual de instalación marcador de gasolinera compacto + reloj

COMPACT Manual de instalación marcador de gasolinera compacto + reloj Serie COMPACT Manual de instalación marcador de gasolinera compacto + reloj MGC+R Fecha: 08/2014 MI-MGC+R v1.1 Serie Compact Marcador de gasolineras + Reloj Descripción La serie de marcadores de gasolineras

Más detalles

Cable Color. Manual de Usuario Handan CC-7000

Cable Color. Manual de Usuario Handan CC-7000 Cable Color Manual de Usuario Handan CC-7000 1 Contenido Apariencia Vista Frontal EPG Apariencia Vista Trasera DVR Unidad de Control Remoto Grabar DVR Como formatear la Unidad de Disco Duro Grabar instantáneo

Más detalles

MANUAL DE USUARIO VSI 717

MANUAL DE USUARIO VSI 717 MANUAL DE USUARIO VSI 717 Por favor confirme que la cámara IP se encuentre intacta al abrir el embalaje (denominado en lo sucesivo la "cámara"), y asegúrese que este complete con todos sus accesorios,

Más detalles

PLIEGO DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Edificio Anexo Ministerio de Economía- 45 e/ 6 y 7 La Plata SEGURIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO

PLIEGO DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Edificio Anexo Ministerio de Economía- 45 e/ 6 y 7 La Plata SEGURIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO PLIEGO DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Edificio Anexo Ministerio de Economía- 45 e/ 6 y 7 La Plata SEGURIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO Sistema de Vigilancia por Video Cámaras El Sistema de Vigilancia por Video

Más detalles

ICP MANUAL DEL USUARIO INVERSOR Y CARGADOR DE BATERÍAS MULTIFUNCIÓN. Salida Senoidal Pura 1200VA 2400VA 3600VA 5000VA 6000VA 8000VA

ICP MANUAL DEL USUARIO INVERSOR Y CARGADOR DE BATERÍAS MULTIFUNCIÓN. Salida Senoidal Pura 1200VA 2400VA 3600VA 5000VA 6000VA 8000VA MANUAL DEL USUARIO ICP INVERSOR Y CARGADOR DE BATERÍAS MULTIFUNCIÓN Salida Senoidal Pura 1200VA 2400VA 3600VA 5000VA 6000VA 8000VA ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN.... 1 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD... 2 3. CONEXIÓN..

Más detalles

Controlador de nivel LC1000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Controlador de nivel LC1000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P02-25 AB Issue 7 Controlador de nivel C1000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Seguridad 2. Aplicación. Instalación. Configuración 5. Diagrama de Conexiones 6. otas sobre las conexiones

Más detalles

AS3007 MANUAL DEL USUARIO MODEM SATELITAL ORBCOMM. Tecmes Instrumentos Especiales SRL www.tecmes.com. Rev.01

AS3007 MANUAL DEL USUARIO MODEM SATELITAL ORBCOMM. Tecmes Instrumentos Especiales SRL www.tecmes.com. Rev.01 AS3007 MODEM SATELITAL ORBCOMM MANUAL DEL USUARIO Rev.01 Tecmes Instrumentos Especiales SRL www.tecmes.com Tabla de Contenidos Descripción 3 Operación con la Unidad de Adquisición y Registro TS2621-TR..4

Más detalles

Conversor. IB RS485 Ethernet

Conversor. IB RS485 Ethernet Conversor IB RS485 Ethernet 2010 Ibercomp SA Manual versión Marzo 2010 Si encuentra un error en este manual o sugiere alguna mejora o aclaración rogamos nos lo comunique. Página 1 de 11 Introducción El

Más detalles

Bus AS-i. Actuator/Sensor-Interface. 1 M.P.M. y F.P.M. DEPTO.ELECTRICIDAD-C.I.P. ETI Tudela

Bus AS-i. Actuator/Sensor-Interface. 1 M.P.M. y F.P.M. DEPTO.ELECTRICIDAD-C.I.P. ETI Tudela Bus AS-i Actuator/Sensor-nterface 1 Pirámide de automatización. 2 AS-i funcionando. 3 Un cable en lugar de muchos 4 Características principales: deal para la interconexión de sensores y actuadores binarios.

Más detalles

Guía Rápida de Deco Grabador HD

Guía Rápida de Deco Grabador HD Guía Rápida de Deco Grabador HD 0800-00-123 desde cualquier teléfono 123 desde tu celular Claro 01 GRABADOR DIGITAL DE VIDEO DVR CARACTERÍSTICAS Soporta imágenes de definición estándar (SD), definición

Más detalles

PIC MICRO ESTUDIO Timer Monoestable/Biestable ajustable hasta 99H 59M 59S Timer 2T Clave: 722-1 www.electronicaestudio.com

PIC MICRO ESTUDIO Timer Monoestable/Biestable ajustable hasta 99H 59M 59S Timer 2T Clave: 722-1 www.electronicaestudio.com PIC MICRO ESTUDIO Timer Monoestable/Biestable ajustable hasta 99H 59M 59S Timer 2T Clave: 722-1 www.electronicaestudio.com Guía de Operación P I C M I C R O E S T D U D I O Timer Monoestable/Biestable

Más detalles