Manual de instrucciones

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Manual de instrucciones"

Transcripción

1 Mnul de instrucciones Máquin de coser Product Code (Código de producto): 888-E42/E43/E5 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS PUNTADAS CON APLICACIONES ANEXO Le este documento ntes de utilizr l máquin. Recomendmos que teng este documento mno por si necesit consultrlo más delnte.

2

3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Le ests instrucciones de seguridd ntes de utilizr l máquin. PELIGRO - Pr reducir el riesgo de descrg eléctric: Desenchufe siempre l máquin de l tom de corriente inmeditmente después de su uso, durnte su limpiez, y cundo vy relizr culquier tipo de juste de mntenimiento indicdo en este mnul, o si v dejr l máquin destendid. ADVERTENCIA - Pr reducir el riesgo de quemdurs, incendio, descrg eléctric o lesiones: 2 Desenchufe siempre l máquin de l tom de corriente cundo vy relizr culquier tipo de juste indicdo en el mnul de instrucciones: Pr desenchufr l máquin, jústel en l posición con el símbolo O pr pgrl y, continución, sujete el enchufe l scrlo de l tom de corriente. tire del cble. Enchufe l máquin directmente l tom de corriente. utilice un lrgdor. Desenchufe siempre l máquin si hy un corte del suministro eléctrico. 3 Riesgos eléctricos: Est máquin se debe conectr un fuente de limentción de CA dentro del rngo indicdo en l etiquet de voltje. lo conecte un fuente de limentción de CC ni un inversor. Si no está seguro del tipo de fuente de limentción del que dispone, póngse en contcto con un electricist culificdo. Este equipo puede utilizrse solmente en el pís donde se hy dquirido. 4 Nunc pong l máquin en funcionmiento si el cble o el enchufe están dñdos, si no funcion correctmente, si se h cído o está verid, o si se h derrmdo gu sobre ell. Lleve l máquin l distribuidor o centro de reprciones utorizdo más cercno pr su exmen, reprción y relizción de los justes eléctricos o mecánicos necesrios. Si observ lgo inusul mientrs l máquin está gurdd o en uso, como olores, clor, decolorción o deformciones, deje de utilizr l máquin y desenchufe inmeditmente el cble de limentción. Al trnsportr l máquin, segúrese de cogerl siempre por el s. Si se levnt l máquin desde culquier otr posición, ést podrí dñrse o cerse, lo que podrí cusr lesiones personles. Cundo levnte l máquin, procure no relizr movimientos bruscos o sin cuiddo, pues podrí dñrse l espld o ls rodills.

4 5 Mnteng siempre limpi l zon de trbjo: Nunc utilice est máquin si ls berturs de ventilción están bloqueds. Mnteng ls berturs de ventilción y el pedl libres de pelus, polvo y trocitos de tel. deje ningún objeto encim del pedl. utilice lrgdores. Enchufe l máquin directmente l tom de corriente. Nunc deje que cign objetos en ningun de ls berturs, ni inserte nd en ls misms. l use en lugres donde se utilicen productos con erosoles (tomizdores), ni en sitios donde se esté dministrndo oxígeno. utilice l máquin cerc de un fuente de clor, como un estuf o un plnch, pues dich fuente le podrí prender fuego l máquin, el cble de corriente o l prend que esté cosiendo, provocndo un incendio o un descrg eléctric. coloque l máquin sobre un superficie inestble, como un mes que se tmblee o esté inclind, pues podrí cerse y cusr lesiones. 6 Hy que tener especil cuiddo l coser: Preste siempre especil tención l guj. utilice gujs doblds o dñds. Mnteng los dedos lejdos de tods ls piezs en movimiento. Se debe tener especil cuiddo con l zon de l guj. Cundo vy hcer lgún juste en l zon de l guj, coloque l máquin en l posición con el símbolo O pr pgrl. utilice un plc de guj dñd o equivocd, y que l guj podrí romperse. empuje ni tire de l tel cundo cos y sig detenidmente ls instrucciones l coser costur de brzo libre pr que no se doble l guj y se romp. 7 Est máquin no es un juguete: Deberá prestr especil tención cundo se utilice cerc de niños o se utilizd por ellos. L bols de plástico con que se suministr est máquin de coser debe mntenerse fuer del lcnce de los niños o desechrse. Nunc permit que los niños jueguen con l bols debido l riesgo de sfixi. l utilice en el exterior. 8 Pr un funcionmiento más durdero: Cundo gurde l máquin, evite exponerl directmente l luz del sol y no l gurde en sitios húmedos. utilice o gurde l máquin cerc de un fuente de clor, plnch, lámpr hlógen u otros objetos cndentes. Utilice sólo detergentes o jbones neutros pr limpir l crcs. L gsolin, los diluyentes y los polvos desengrsntes pueden dñr l crcs y l máquin, por lo que nunc debe utilizrlos. Consulte siempre el mnul de instrucciones cundo teng que reponer o instlr culquier piez, como el pie prenstel, l guj, etc., pr segurrse de que l instlción se reliz correctmente. 9 Pr reprciones o justes: Si l unidd de iluminción está dñd (diodo emisor de luz), debe encrgrse del cmbio un distribuidor utorizdo. 2

5 En el cso de mlfuncionmiento o de que se requier un juste, consulte primero l tbl de solución de problems l finl del mnul de instrucciones pr inspeccionr y justr por sí mismo l máquin. Si el problem continú, póngse en contcto con su distribuidor utorizdo de Brother más cercno. Utilice est máquin sólo pr los fines descritos en este mnul. Emplee los ccesorios recomenddos por el fbricnte en este mnul. El contenido de este mnul y ls especificciones de este producto están sujetos cmbios sin previo viso. Si dese obtener informción dicionl del producto, visite nuestro sitio web en CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Est máquin de coser está diseñd pr el uso doméstico. PARA USUARIOS DE PAÍSES NO EUROPEOS Este prto no h sido diseñdo pr ser utilizdo por persons (niños incluidos) con lgun discpcidd físic, sensoril o mentl, ni por persons sin experienci o conocimientos técnicos, menos que hyn recibido supervisión o instrucciones reltivs l uso del prto por prte de un person responsble de su seguridd. Los niños deberán ser vigildos pr segurrse de que no juegn con el prto. PARA USUARIOS DE PAÍSES EUROPEOS Este prto puede ser utilizdo por niños de prtir de 8 ños de edd y por persons con cpciddes físics, sensoriles o mentles reducids o que crezcn de l experienci y los conocimientos siempre y cundo hyn recibido supervisión o instrucciones reltivs l uso del prto de modo seguro y comprendn los riesgos existentes. permit que los niños jueguen con el prto. L limpiez y el mntenimiento del usurio no deben ser relizdos por niños sin supervisión. SÓLO PARA LOS USUARIOS DEL REINO UNIDO, IRLANDA, MALTA Y CHIPRE IMPORTANTE Si cmbi el fusible del enchufe, utilice un fusible homologdo por ASTA pr BS 362, es decir, que lleve l mrc correspondiente l mrc en el enchufe. Vuelv colocr l tp del fusible. Nunc utilice enchufes sin l tp del fusible. Si l tom de corriente disponible no es decud pr el enchufe de est máquin, deberá ponerse en contcto con un distribuidor utorizdo pr obtener el cble correcto. 3

6 CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES.... CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER...6 ACCESORIOS...6 Accesorios incluidos... 6 Accesorios opcionles... 7 Comprtimento pr ccesorios... 7 NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS DE LA MÁQUINA...8 Componentes principles... 8 Sección de guj y pie prenstel... 9 Botones de operción... 9 Pnel de operciones... 0 Portcrrete... Rotfolio... 2 USO DE LA MÁQUINA DE COSER...3 Medids de precución con l corriente eléctric... 3 Corriente eléctric... 4 Pedl... 4 Control de velocidd mnul (pr los modelos equipdos con el botón de Inicio/prr)... 5 Cmbio de l posición de prd de l guj... 5 Cmbir l posición inicil de l guj... 5 Cncelr el pitido... 6 ENHEBRADO DE LA MÁQUINA...7 Devndo de l bobin... 7 Enhebrdo del hilo inferior Enhebrdo del hilo superior Procedimiento pr tirr del hilo inferior CAMBIO DE LA AGUJA...3 Precuciones con ls gujs... 3 Tipos de guj y sus usos... 3 Comprobción de l guj Cmbio de l guj Costur con guj gemel SUSTITUIR EL PIE PRENSATELA...36 Cmbio del pie prenstel Extrcción del soporte del pie prenstel FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS...38 COSTURA...38 Procedimiento generl pr l costur Seleccionr un puntd Ajuste de l longitud y l nchur de l puntd Inicio de l costur... 4 Tensión del hilo CONSEJOS ÚTILES DE COSTURA...44 Costur de prueb Cmbio de dirección de l costur Costur de curvs Costurs de tels gruess Costur de cierres de velcro Costur de tels fins Costur de tels elástics Costur de piezs cilíndrics PUNTADAS CON APLICACIONES...47 PUNTADAS DE SOBREHILADO...47 Uso del pie pr zig-zg

7 Uso del pie pr sobrehildo COSTURA BÁSICA...49 Costur básic COSTURA INVISIBLE PARA DOBLADILLO...50 COSTURA DE OJALES...53 Costur de botón COSTURA DE CREMALLERAS...59 COSTURA DE TELAS ELÁSTICAS Y GOMAS...6 Costur de tels elástics... 6 Colocción de goms... 6 APLICACIONES, PATCHWORK Y ACOLCHADOS...63 Aplicciones Puntd ptchwork (colchdo) Remiendos Acolchdo Acolchdo libre COSTURA DE REMATE...68 Costur elástic triple Costur de brr de remte PUNTADA DECORATIVA...70 Vinics... 7 Puntd de festón Smoking Puntd de conch Costur de unión Costur de broches y dornos COSER CARACTERES (pr modelos equipdos con puntds de crácter)...75 Costur de hermosos ptrones Seleccionr crcteres Comprobr crcteres Eliminr crcteres Coser ls puntds de crácter AJUSTAR PUNTADAS (pr los modelos equipdos con puntds de crácter) ANEXO...82 AJUSTES DE PUNTADAS...82 Puntds con plicciones Puntds pr stén Puntds imgen en espejo Puntds de crácter MANTENIMIENTO...95 Restricciones pr el engrse Precuciones pr el lmcenmiento de l máquin Limpiez de l superficie de l máquin Limpir l pist SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...98 Solución de problems frecuentes Hilo superior tensdo Hilo engnchdo en el revés de l tel Tensión del hilo incorrect L tel qued engnchd en l máquin y no se puede extrer En l pntll LCD prece el mensje de error E List de síntoms MENSAJES DE ERROR...4 Pitido... 4 ÍNDICE...5 5

8 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ACCESORIOS Accesorios incluidos Abr l cj y compruebe que están incluidos los siguientes ccesorios. Si flt lgún ccesorio o estuvier dñdo, póngse en contcto con su distribuidor. t (Sólo pr EE.UU.) Pedl: Modelo T Este pedl puede utilizrse en l máquin con el código de producto 888-E43/E5. Este código se indic en l plc de crcterístics de l máquin. Puede obtener el tornillo del soporte del pie prenstel trvés de su distribuidor utorizdo. (Código de piez: ) Los ccesorios incluidos dependen del modelo de l máquin guj de 75/ guj de 90/4 guj de 00/6 guj de 90/4 N.º mbre de l piez Código de l piez Américs Otros Pie pr zig-zg J (en l máquin) XZ Pie pr ojles A XC Pie pr sobrehildo G XC Pie pr monogrms N XD Pie prenstel pr cremllers I X Pie pr puntd invisible R XE Pie especil pr botones M XE Abreojles XZ Bobin (4) (Un está colocd en l máquin.) SA56 SFB: XA Juego de gujs XC N.º mbre de l piez Código de l piez Américs Otros Aguj gemel Aguj de punt redond (color dordo) XD Cepillo de limpiez X Destornilldor en form de disco XC Tp del crrete (grnde) Tp del crrete (medin) (en l máquin) XE Tp del crrete (pequeñ) Portcrrete dicionl XE Pedl XD050-2 (zon de l UE) XC (otrs zons) Recuerde Acerc del pie pr zig-zg J ; Pulse el botón negro situdo en l prte izquierd del pie si ls costurs gruess no vnzn con fcilidd, por ejemplo, l comenzr coser tels gruess. (págin 45) Botón negro 6

9 Accesorios opcionles Los siguientes ccesorios opcionles pueden dquirirse por seprdo. Según el modelo dquirido, es posible que se incluyn los siguientes ccesorios con el equipo N.º mbre de l piez Código de l piez Américs Otros Pie móvil SA40 F033N: XC Pie pr colchdos SA29 F005N: XC Pie pr colchdos de /4 pulgds SA25 F00N: XC Código de l piez N.º mbre de l piez Américs Otros F06N: 4 Guí de colchdos SA32 XC Lápiz Cldor XZ Comprtimento pr ccesorios Los ccesorios se encuentrn en un comprtimento dentro de l unidd de cm pln. Abr el comprtimento como se muestr en l figur de bjo. Unidd de cm pln b Comprtimento pr lmcenmiento t Coloque los ccesorios en el comprtimento cundo no estén en uso. 7

10 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS DE LA MÁQUINA Ls ilustrciones de este mnul de instrucciones pueden ser diferentes ls de l máquin utilizd. Componentes principles Devndor de bobin (págin 7) Est devndor enroll el hilo en l bobin que se utiliz pr el hilo inferior. b Disco de control de l tensión superior (págin 43) Este disco control l tensión del hilo superior. c Guí de devndo de bobin y disco pretensor (págin 9) Al enrollr el hilo de l bobin, páselo por debjo de est guí del hilo y lrededor del disco pretensor. d Tirhilo (págin 27) e Cortdor de hilo (págin 42) Pr cortr los hilos, páselos por el cortdor de hilo. f Unidd de cm pln con comprtimento pr ccesorios (págin 7 y 46) g Botones de operción (págin 9) Los botones de operción vrín dependiendo del modelo de máquin de coser. h Pnel de operciones (págin 0) Se utiliz pr seleccionr l puntd y especificr los distintos justes. El diseño y l posición del pnel de operciones vrín dependiendo del modelo de máquin de coser. i Portcrrete (págin, 7 y 25) Est piez sostiene el crrete de hilo. j Rued Permite subir y bjr l guj de form mnul. k Ventildor Este ventildor permite que circule el ire que rode el motor. obstruy el ventildor cundo l máquin de coser esté en uso. l Interruptor de l limentción y de luz de cosido (págin 4) Puede encender y pgr el interruptor de l limentción y de luz de cosido. m Enchufe hembr (págin 4) Introduzc l clvij del cble de corriente en el enchufe hembr. n Pedl (págin 4) Con este pedl puede controlr l velocidd de cosido y comenzr o detener l costur. o Conexión eléctric pr el pedl (págin 4) Enchufe l clvij del pedl. p Plnc de posición de dientes de rrstre (págin 57 y págin 67) Utilice l plnc de posición de dientes de rrstre pr bjr los dientes de rrstre. q Plnc del pie prenstel (págin 25) Permite subir y bjr el pie prenstel. r Guí del hilo (págin 8 y 27) Se utiliz pr enrollr el hilo en l bobin y enhebrr l máquin continución. s Tp de l guí del hilo (págin 8 y 27) Al enrollr el hilo de l bobin y enhebrr l máquin, pse el hilo por debjo de est guí. t As Cundo trslde l máquin de coser, cójl siempre por el s. 8

11 Sección de guj y pie prenstel Enhebrdor de guj (pr los modelos equipdos con el enhebrdor de guj) (págin 28) b Plnc pr ojles Bje l plnc pr ojles cundo vy coser ojles y brrs de remte. c Soporte del pie prenstel El pie prenstel se coloc sobre el soporte del pie prenstel. d Tornillo del soporte del pie prenstel Utilice el tornillo del soporte del pie prenstel pr mntener dicho soporte en su lugr. Botones de operción e Pie prenstel Durnte l costur, el pie prenstel ejerce un presión constnte sobre l tel. Utilice el pie prenstel decudo l tipo de costur selecciondo. f Liberdor de cubiert de l plc de l guj Permite extrer l cubiert de l plc de l guj. g Cubiert de l plc de l guj Retire l cubiert de l plc de l guj pr limpir l pist. h Dientes de rrstre Los dientes de rrstre desplzn l tel en l dirección de l costur. i Bobin rápid (pr los modelos equipdos con l bobin rápid) Puede comenzr coser sin tener que tirr del hilo de l bobin. j Tp de bobin Abr l tp de bobin pr justr l bobin. k Plc de l guj L plc de l guj está mrcd con guís pr ls costurs rects. l Guí del hilo de l vrill de l guj Pse el hilo superior por l guí del hilo de l vrill de l guj. m Plnc del pie prenstel Sub y bje l plnc del pie prenstel pr subir o bjr el pie prenstel. n Tornillo de l presill de l guj Utilice el tornillo de l presill de l guj pr mntener l guj en su lugr. Los botones de operción le yudn relizr fácilmente lguns operciones de costur básic de l máquin. Los botones de operción vrín en función del modelo de máquin de coser. Botón de Costur en revers/remte Pulse el botón de Costur en revers/remte pr coser puntds en revers. Ls puntds en revers se cosen mnteniendo pulsdo el botón pr coser en l dirección opuest. Si dese más informción, consulte Costur de puntds de refuerzo (págin 42). b Botón de Inicio/prr Pulse el botón de Inicio/prr pr comenzr o detener l costur. Mientrs puls el botón, l principio l máquin coserá velocidd lent. Cundo se detiene l costur, l guj se qued dentro de l tel en posición bj. Si dese más informción, consulte Inicio de l costur (págin 4). c Botón de Posición de guj Pulse el botón de Posición de guj pr subir o bjr l guj. Asegúrese de subir l guj ntes de enhebrrl. Utilice este botón pr cmbir l dirección de costur o pr l costur de detlles en pequeñs zons. Si lo puls dos veces coserá un puntd. d Control de velocidd mnul Utilice el control de velocidd mnul pr justr l velocidd de l costur. 9

12 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER Pnel de operciones El pnel de operciones, situdo en l prte delnter de l máquin de coser, permite seleccionr un tipo de puntd y especificr l form en que se v coser. El pnel de operciones vrí según el modelo de máquin de coser. LCD (pntll de cristl líquido) El número de l puntd selecciond 2 El tipo de pie prenstel utilizr 3 El número del tipo de puntd selecciond 4 L longitud de l puntd (mm) 5 L nchur de l puntd (mm) 6 L costur utomátic en revers/remte b Tecls de selección de puntd Pulse ls tecls de selección de puntd y elij el número correspondiente l puntd que dese utilizr. Si dese más informción, consulte Seleccionr un puntd (págin 39). c Tecl de juste de longitud de l puntd Pulse est tecl pr justr l longitud de l puntd. (Pulse el ldo pr reducir l longitud de l puntd y el ldo + pr umentrl.) d Tecl de juste de nchur de l puntd Pulse est tecl pr justr l nchur de l puntd. (Pulse el ldo pr reducir l nchur de l puntd y el ldo + pr umentrl.) Tecls e indicdores f h e Tecl de puntd con plicciones Pulse est tecl pr seleccionr el tipo desedo de puntds de con plicciones. Pulse est tecl un o más veces hst que el número del tipo de puntd desedo se muestre en l pntll LCD. Si dese más informción, consulte Seleccionr un puntd (págin 39). f Indicdor de puntd con plicciones Este indicdor se ilumin cundo se h selecciondo l puntd con plicción. g Tecl de puntd con crcteres Pulse est tecl pr seleccionr el tipo de fuente desedo de ls puntds con crcteres. Pulse est tecl un o más veces hst que el número del tipo de puntd desedo se muestre en l pntll LCD. Si dese más informción, consulte Seleccionr crcteres (págin 76). h Indicdor de puntd con crcteres Este indicdor se ilumin cundo se h selecciondo l puntd con crcteres. e g 0

13 Portcrrete Como se indic, empuje l plnc del portcrrete con el dedo pr subir el portcrrete. Almcenmiento del portcrrete Cundo vy colocr l tp en l máquin de coser ntes de gurdrl o si no v utilizr el portcrrete, coloque el portcrrete en su posición de lmcenmiento. Retire el crrete del portcrrete y, continución, doble este último, como se muestr en l ilustrción, hst que quede bien encjdo pr sujetrlo. tire de l vrill pr subir el portcrrete, y que éste podrí romperse o doblrse. Almcenmiento de l tp del crrete Puede gurdr l tp de crrete suministrd (grnde, medin, pequeñ) colocándol en el portcrrete como se muestr en l ilustrción. Coloque l tp del crrete con l prte redonded hci el portcrrete.

14 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER Colocción del portcrrete Si se h extrído el portcrrete de l máquin, inserte l pestñ del portcrrete en el orificio correspondiente que se encuentr en l prte trser de l máquin, como se indic. Rotfolio Puede verificr los números del ptrón de ls puntds usndo el rotfolio de l máquin. Sujete l muesc con su dedo pr volter el rotfolio. Pr modelos equipdos con un rotfolio en el pnel superior Orificio b Pestñ b Empuje el portcrrete hst que encje en su lugr. Pr modelos equipdos con rotfolio en el pnel delntero Muesc 2

15 USO DE LA MÁQUINA DE COSER Medids de precución con l corriente eléctric Asegúrese de que cumple ls siguientes medids de precución relcionds con l corriente eléctric. ADVERTENCIA Utilice solmente electricidd doméstic regulr pr l limentción de l máquin. El uso de otrs fuentes de limentción puede provocr incendios, descrgs eléctrics o verís en l máquin. Asegúrese de que ls clvijs del cble de corriente están insertds firmemente en l tom de corriente y en el enchufe hembr de l máquin. De lo contrrio, se puede producir un incendio o descrgs eléctrics. inserte el enchufe del cble de corriente en un tom de corriente que no esté en buens condiciones. Apgue l máquin y desenchufe el cble de l corriente en ls situciones siguientes: Cundo se leje de l máquin Cundo hy termindo de utilizr l máquin Si se produce un fllo de tensión durnte el funcionmiento Si l máquin no funcion correctmente debido un ml conexión o un desconexión Durnte torments eléctrics Utilice únicmente el cble de corriente que se suministr con est máquin. utilice cbles lrgdores ni dptdores de vris clvijs con otros prtos conectdos. Podrí producirse un incendio o un descrg eléctric. toque el enchufe con ls mnos húmeds. Podrí recibir un descrg eléctric. Desconecte siempre l máquin ntes de desenchufr el cble de corriente. Sujete siempre el enchufe pr scrlo de l tom de corriente. Si tir del cble podrí dñrlo o provocr un incendio o un descrg eléctric. corte, estropee, cmbie, doble, estire, tuerz o enrolle el cble. coloque objetos pesdos sobre el cble. expong el cble l clor. Todo esto podrí dñr el cble y provocr un incendio o un descrg eléctric. Si el cble está dñdo, lleve l máquin su distribuidor utorizdo pr que l repre ntes de volver utilizrl. Desenchufe el cble de l corriente si no v utilizr l máquin durnte un lrgo período de tiempo. De no hcerlo podrí producirse un incendio. 3

16 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER Corriente eléctric Introduzc el enchufe en l tom de corriente de l pred. Pedl Introduzc l clvij del pedl en l conexión eléctric situd en l prte trser de l máquin. b c 2 Interruptor de l limentción b Enchufe hembr Estblezc el interruptor de l limentción en posición I. L luz de coser se enciende l encender l mquin. Recuerde Cundo se enciende l máquin, l guj y los dientes de rrstre producirán un sonido cundo se mueven; esto no es un ml funcionmiento. Pr pgr l máquin, estblezc el interruptor de l limentción en posición. L luz de coser se enciende l encender l mquin. t Si se produce un interrupción del servicio eléctrico mientrs se está utilizndo l máquin de coser, páguel y desenchúfel de l pred. Cundo vuelv encender l máquin de coser, sig los procedimientos necesrios pr un correct utilizción de l máquin. (Sólo pr EE.UU.) Este prto tiene un enchufe polrizdo (un ptill más nch que l otr). Pr reducir el riesgo de descrg eléctric, este enchufe está diseñdo de form que present un únic posición de juste un tom polrizd. Si el enchufe no se just perfectmente l tom, dele l vuelt. Si el problem persiste, póngse en contcto con un electricist culificdo pr instlr un tom decud. relice modificciones de ningún tipo en el enchufe. Conexión eléctric pr el pedl Al conectr el pedl, segúrese de pgr l máquin de coser pr evitr que se pong en mrch ccidentlmente. Cundo pise el pedl lentmente, l máquin funcionrá bj velocidd. Al pisrlo más fuerte, l velocidd de l máquin umentrá. L máquin se detendrá cundo quite el pie del pedl. Más lento Más rápido Debe segurrse de que no hy nd sobre el pedl cundo l máquin no esté en uso. deje que se cumulen trozos de tel ni polvo en el pedl. Esto podrí provocr un incendio o un descrg eléctric. t Cundo el pedl está conectdo, no se puede utilizr el botón de Inicio/prr pr empezr coser (sólo pr los modelos equipdos con el botón de Inicio/prr). 4

17 Control de velocidd mnul (pr los modelos equipdos con el botón de Inicio/prr) Gire el control de velocidd mnul izquierd o derech pr seleccionr l velocidd de cosido desed. Gire el control de velocidd mnul hci l izquierd pr coser menor velocidd, o hci l derech pr coser un velocidd myor. Cmbir l posición inicil de l guj rmlmente, l puntd rect (posición izquierd de l guj) se seleccion utomáticmente l ctivr l máquin de coser. L máquin puede justrse pr que, l ctivrse, se seleccione utomáticmente l puntd rect (posición centrl de l guj). Apgue l máquin de coser. Control de velocidd mnul L velocidd justd con el control de velocidd mnul es l velocidd máxim del pedl. Cmbio de l posición de prd de l guj rmlmente, l prr l máquin de coser l guj se qued dentro de l tel. Sin embrgo, l máquin tmbién puede configurrse de mner que, l prr l máquin, l guj se quede en posición elevd. Apgue l máquin de coser. Mnteng pulsdo el ldo + de (tecl de b selección de puntd) en l prte izquierd y ctive l máquin de coser. Después de ctivr l máquin de coser, suelte el ldo + de puntd). (tecl de selección de Mnteng pulsdo el ldo de (tecl de b selección de puntd) en l prte izquierd y enciend l máquin de coser. Después de encender l máquin de coser, suelte el ldo de (tecl de selección de puntd). L posición inicil de l guj será l centrl. Recuerde L posición inicil especificd de l guj se mntiene incluso después de desctivr l máquin. Relice l mism operción si dese que l posición inicil de l guj se l izquierd. L posición de prd de l guj cmbirá l posición levntd. Recuerde Sig los mismos psos pr cmbir l posición de prd de l guj l posición bj. 5

18 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER Cncelr el pitido Originlmente, l máquin de coser emite un pitido cd vez que se puls un tecl. Este juste puede cmbirse pr que l máquin no emit ningún pitido. Apgue l máquin de coser. Mnteng pulsdo el ldo de (tecl b de juste de nchur de l puntd) y ctive l máquin de coser. Después de ctivr l máquin de coser, suelte el ldo - de (tecl de juste de nchur de l puntd). L máquin no emitirá ningún pitido. Recuerde Relice l mism operción pr cmbir el juste y que l máquin vuelv emitir pitidos. 6

19 ENHEBRADO DE LA MÁQUINA Devndo de l bobin En est sección se describe el proceso pr enrollr el hilo en l bobin. Si dese más informción sobre el devndo rápido de bobin, consulte l págin 20. b c Guí de devndo de bobin Eje de l devndor de bobin Bobin Utilice solmente bobins (código de piez: SA56, SFB: XA5539-5) diseñds pr est máquin de coser. El uso de otrs bobins puede dñr l máquin. Hemos diseñdo l bobin que se proporcion con est máquin. Si utiliz bobins de otros modelos, l máquin no funcionrá correctmente. Utilice exclusivmente l bobin suministrd con est máquin o bobins del mismo tipo (código de piez: SA56, SFB: XA5539-5). Tmño rel,5 mm (7/6 pulg.) Este modelo Otros modelos Como se indic, empuje l plnc del portcrrete con el dedo. El portcrrete subirá. Retire l tp del crrete. b tire de l vrill pr subir el portcrrete, y que éste podrí romperse o doblrse. Portcrrete b Tp del crrete Cundo enrolle un bobin, segúrese de subir el portcrrete. El hilo podrí engnchrse si se utiliz l devndor de bobin sin el portcrrete subido. 7

20 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER c Inserte totlmente el crrete de hilo en el portcrrete. Coloque el crrete en el portcrrete de mner que quede en posición horizontl y el hilo se desenrolle hci l prte inferior frontl. Recuerde Al coser con hilo cruzdo fino, utilice l tp del crrete pequeñ y deje un pequeño espcio entre l tp y el crrete. c b d Coloque l tp del crrete en el portcrrete. Colocndo l prte ligermente redonded de l tp del crrete hci l izquierd, deslice l tp del crrete en el portcrrete todo lo posible l derech de mner que el crrete se muev hci el extremo derecho del portcrrete. e Tp del crrete (pequeñ) b Crrete (hilo cruzdo) c Espcio Sujete el crrete con l mno derech y, continución, pse el hilo por debjo de l guí del hilo. Si el crrete o l tp del crrete no están colocdos correctmente, el hilo podrí engnchrse en el portcrrete o l máquin podrí verirse. Hy tres tmños de tp del crrete, y puede utilizr l tp que mejor se dpte l medid del crrete que se vy usr. Si l tp del crrete es demsido pequeñ pr el crrete que se v utilizr, el hilo podrí engnchrse en l rnur del crrete o l máquin podrí verirse. f Guí del hilo Pse el hilo por debjo de l tp de l guí del hilo de delnte trás. Sujete el hilo con l mno derech de mner que no quede flojo el hilo del que tir y, continución, pse el hilo por debjo de l tp de l guí del hilo con l mno izquierd. Tp de l guí del hilo 8

21 Tire del hilo hci l derech, páselo por g debjo del gnchillo en l guí de devndo de bobin y, continución, enróllelo entre los discos hci l izquierd, tirndo de él l máximo. Guí de devndo de bobin Asegúrese de que el hilo ps por debjo del disco pretensor. b Gnchillo c Disco pretensor d Tire del hilo l máximo. Tire del hilo mnteniéndolo tensdo y sujete su extremo recto hci rrib. Si el hilo es demsido corto, no se mntiene tensdo o form un ángulo, podrín producirse lesiones cundo el hilo se enrolle lrededor de l bobin. Enciend l máquin de coser. i Mientrs sujet el extremo del hilo, pise j suvemente el pedl o pulse (botón de Inicio/prr) (pr los modelos equipdos con el botón de Inicio/prr) pr enrollr el hilo lrededor de l bobin uns cunts veces. Después pre l máquin. t Si l máquin de coser se v poner en funcionmiento medinte el pedl, conéctelo ntes de encender l máquin. Cundo el pedl está conectdo, no se puede utilizr el botón de Inicio/prr pr empezr coser (sólo pr los modelos equipdos con el botón de Inicio/prr). t Asegúrese de tirr del hilo l máximo en el disco pretensor pues, de lo contrrio, es posible que l bobin no se devne correctmente. Coloque l bobin en el eje de l devndor h de bobin y desplácelo hci l derech. Gire con l mno l bobin hci l derech hst que el resorte del eje entre en l muesc de l bobin. Asegúrese de tirr del hilo de 7 0 cm (de 3 4 pulgds) desde el orificio de l bobin. Resorte del eje b Muesc c 7 0 cm (3 4 pulgds) k Recorte el hilo sobrnte de l bobin. Tire cm (/2 de pulgd) de hilo desde el orificio de l bobin. cm (/2 de pulgd) Asegúrese de seguir ls instrucciones con precisión. Si no cort el hilo totlmente y l bobin está enrolld, es posible que cundo quede poco hilo éste se engnche lrededor de l bobin y se romp l guj. 9

22 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER l Gire el control de velocidd mnul hci l derech (pr estblecer un velocidd rápid). (Pr los modelos equipdos con el control de velocidd mnul.) Un devndo incorrecto de l bobin puede disminuir l tensión del hilo y romper l guj. m Control de velocidd mnul Pr comenzr, presione el pedl o pulse (botón de Inicio/prr) (pr los modelos equipdos con el botón de Inicio/prr). 2 Enrolldo uniforme b Enrolldo deficiente Pr los modelos equipdos con el sistem de devndo rápido de bobin Coloque l bobin en el eje de l devndor de bobin de mner que el resorte del eje coincid con l muesc de l bobin. Cundo prezc que l bobin está llen y n empiece girr despcio, deje de pisr el pedl o pulse (botón de Inicio/prr) (pr los modelos equipdos con el botón de Inicio/prr). o p Corte el hilo, muev el eje de l devndor de bobin hci l izquierd y retire l bobin. Vuelv colocr el control de velocidd mnul en su posición originl (pr los modelos equipdos con el control de velocidd mnul). b Muesc b Resorte del eje de l devndor de bobin Deslice el eje de l devndor de bobin hci l derech. Recuerde Al encender l máquin de coser o girr l rued después de enrollr el hilo en l bobin, l máquin hrá un sonido precido un chsquido; este sonido no es signo de verí. Al desplzr el eje de l devndor de bobin hci l derech, l vrill de l guj no se mueve. c d Sig los psos del l g del procedimiento descrito en Devndo de l bobin pr psr el hilo lrededor del disco pretensor (págin 7). Sujete con l mno izquierd el hilo enrolldo en el disco pretensor, y utilice l derech pr enrollr el extremo libre del hilo cinco o seis veces hci l derech lrededor de l bobin. 20

23 e Tire del hilo hci l derech y páselo por l rnur de l bse de l devndor de bobin. j Corte el hilo, muev el eje de l devndor de bobin hci l izquierd y retire l bobin del eje. f Rnur de l bse de l devndor de bobin (con cuchill incorpord) El hilo se cort con un longitud decud. Asegúrese de cortr el hilo tl y como se indic. Si l bobin está enrolld y no cort el hilo con l cuchill incorpord en l rnur de l bse de l devndor, es posible que el hilo se engnche en l bobin cundo se esté cbndo o que l guj se doble o romp. Gire el control de velocidd mnul hci l derech (pr estblecer un velocidd rápid) (pr los modelos equipdos con el control de velocidd mnul). k Vuelv colocr el control de velocidd mnul en su posición originl (pr los modelos equipdos con el control de velocidd mnul). Un devndo incorrecto de l bobin puede disminuir l tensión del hilo y romper l guj. 2 Enrolldo uniforme b Enrolldo deficiente Control de velocidd mnul Enciend l máquin de coser. g Pr comenzr, pise el pedl o pulse h (botón de Inicio/prr) (pr los modelos equipdos con el botón de Inicio/prr). t Si l máquin de coser se v poner en funcionmiento medinte el pedl, conéctelo ntes de encender l máquin. Cundo el pedl está conectdo, no se puede utilizr el botón de Inicio/prr pr empezr coser (sólo pr los modelos equipdos con el botón de Inicio/prr). Recuerde Al encender l máquin de coser o girr l rued después de enrollr el hilo en l bobin, l máquin hrá un sonido precido un chsquido; este sonido no es signo de verí. Al desplzr el eje de l devndor de bobin hci l derech, l vrill de l guj no se mueve. Cundo l bobin empiece girr despcio, i deje de pisr el pedl o pulse (botón de Inicio/prr) (pr los modelos equipdos con el botón de Inicio/prr). 2

24 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER Enhebrdo del hilo inferior Coloque l bobin con el hilo enrolldo. Si dese más informción sobre l bobin rápid, consulte l págin 23. Un devndo incorrecto de l bobin puede disminuir l tensión del hilo, romper l guj y cusr lesiones. Sub l guj l posición más lt girndo l rued hci usted (hci l izquierd) o pulse (botón de Posición de guj) (pr los modelos equipdos con el botón de Posición de guj) y sub l plnc del pie prenstel. Apgue l máquin de coser. b Muev el deslizdor y br l tp. c 2 2 Enrolldo uniforme b Enrolldo deficiente L bobin h sido diseñd específicmente pr est máquin de coser. Si se utilizn bobins de otros modelos, l máquin no funcionrá bien. Utilice sólo l bobin que se suministr o bobins del mismo tipo (código de piez: SA56, SFB: XA5539-5). Tmño rel d Tp b Deslizdor Coloque l bobin de modo que el hilo slg en l dirección que indic l flech.,5 mm (7/6 pulg.) Este modelo Otros modelos Asegúrese de pgr l máquin cundo vy enhebrr. Si pis el pedl sin querer y l máquin empiez coser, podrí resultr lesiondo. Recuerde L dirección de vnce del hilo de l bobin viene indicd por mrcs en l cubiert de l plc de l guj. Asegúrese de enhebrr correctmente. Asegúrese de colocr l bobin de modo que el hilo se desenrolle en l dirección correct. En cso contrrio, l tensión del hilo podrí ser incorrect o se podrí romper l guj. 22

25 e Sujete el extremo del hilo, empuje hci bjo l bobin con un dedo y pse el hilo por l rnur, como se indic. Si el hilo no se h introducido correctmente en el resorte de juste de tensión de l cj de l bobin, l tensión del hilo podrí ser incorrect (págin 43). Sub l guj l posición más lt girndo l rued hci usted (hci l izquierd) o pulse (botón de Posición de guj) (pr los modelos equipdos con el botón de Posición de guj) y sub l plnc del pie prenstel. Apgue l máquin de coser. b Muev el deslizdor y br l tp. c 2 f Resorte de juste de tensión Vuelv colocr l tp de l bobin. Inserte l pestñ izquierd (vése l flech ) y, continución, presione ligermente el ldo derecho (vése l flech b) hst encjr l tp en su lugr. d Tp b Deslizdor Inserte l bobin con l mno derech de form que el extremo del hilo esté l izquierd y, continución, después de tirr del hilo firmemente lrededor de l pestñ con l mno izquierd según se muestr, tire ligermente del hilo pr psrlo por l rnur. Vuelv colocr l tp de mner que el extremo del hilo slg por el ldo izquierdo (como indic l líne del digrm). Pr los modelos equipdos con l bobin rápid Recuerde L dirección de vnce del hilo de l bobin viene indicd por mrcs en l cubiert de l plc de l guj. Asegúrese de enhebrr correctmente. Pestñ Asegúrese de colocr l bobin de modo que el hilo se desenrolle en l dirección correct. En cso contrrio, l tensión del hilo podrí ser incorrect o se podrí romper l guj. 23

26 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER e Mientrs mntiene presiond ligermente l bobin con l mno derech según se muestr, guíe el hilo trvés de l rnur ( y b). En este momento, compruebe que l bobin gir fácilmente hci l izquierd. A continución, tire del hilo hci usted pr cortrlo con l cuchill (c). f Vuelv colocr l tp de l bobin. Inserte l pestñ izquierd (vése l flech ) y, continución, presione ligermente el ldo derecho (vése l flech b) hst encjr l tp en su lugr. Rnur b Cuchill (corte el hilo con l cuchill). Recuerde Puede comenzr coser inmeditmente sin tener que tirr del hilo de l bobin. Si dese tirr del hilo de l bobin ntes de empezr coser, sig el procedimiento indicdo en Procedimiento pr tirr del hilo inferior (págin 30). t Si el hilo no se h introducido correctmente en el resorte de juste de tensión de l cj de l bobin, l tensión del hilo podrí ser incorrect (págin 43). Resorte de juste de tensión 24

27 Enhebrdo del hilo superior Ajuste el hilo superior y enhebre l guj. Si dese más informción sobre el enhebrdor de guj, consulte l págin 28. Portcrrete b Mrc de l rued Cundo vy enhebrr el hilo superior, sig con tención ls instrucciones. Si el enhebrdo del hilo superior no es correcto, el hilo podrí engnchrse, o l guj podrí romperse o doblrse. Nunc utilice un hilo de 20 o inferior. Use l combinción correct de guj e hilo. Si dese informción sobre l combinción correct de gujs e hilos, consulte Tipos de guj y sus usos (págin 3). Enciend l máquin de coser. b Sub el pie prenstel con l plnc del pie prenstel. c Sub l guj girndo l rued hci usted (hci l izquierd), de mner que l mrc de l rued punte hci rrib, o bien pulse (botón de Posición de guj) (pr los modelos equipdos con el botón de Posición de guj) un o dos veces pr subir l guj. O bien Plnc del pie prenstel Mrc b Botón de Posición de guj Si el pie prenstel no está levntdo, l máquin no se podrá enhebrr correctmente. Si l guj no está levntd correctmente, l máquin no se podrá enhebrr. Antes de enhebrr l máquin, segúrese de girr l rued pr que l mrc señle hci rrib. 25

28 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER d Como se indic, empuje l plnc del portcrrete con el dedo. El portcrrete subirá. f Inserte totlmente el crrete del hilo superior en el portcrrete. Coloque el crrete en el portcrrete de mner que quede en posición horizontl y el hilo se desenrolle hci l prte inferior frontl. tire de l vrill pr subir el portcrrete, y que éste podrí romperse o doblrse. Retire l tp del crrete. e Coloque l tp del crrete en el portcrrete. g Colocndo l prte ligermente redonded de l tp del crrete hci l izquierd, deslice l tp del crrete en el portcrrete todo lo posible l derech de mner que el crrete se muev hci el extremo derecho del portcrrete. Portcrrete b Tp del crrete Asegúrese de subir el portcrrete ntes de utilizr l máquin. Si el crrete de hilo no está en el lugr correcto o no está bien colocdo, es posible que el hilo se engnche en el portcrrete y romp l guj. Si el crrete o l tp del crrete no están colocdos correctmente, el hilo podrí engnchrse en el portcrrete o l guj podrí romperse. Hy tres tmños de tp del crrete, y puede utilizr l tp que mejor se dpte l medid del crrete que se vy usr. Si l tp del crrete es demsido pequeñ pr el crrete que se v utilizr, el hilo podrí engnchrse en l rnur del crrete o l guj podrí romperse. 26

29 Recuerde Al coser con hilo cruzdo fino, utilice l tp del crrete pequeñ y deje un pequeño espcio entre l tp y el crrete. c b j Pse el hilo superior como se indic en l siguiente ilustrción. Tp del crrete (pequeñ) b Crrete (hilo cruzdo) c Espcio Sujete el crrete con l mno derech y, h continución, pse el hilo por debjo de l guí del hilo. k Asegúrese de guir el hilo de derech izquierd por el tirhilo como se indic en l siguiente ilustrción. Guí del hilo Pse el hilo por debjo de l tp de l guí i del hilo de delnte trás. Sujete el hilo con l mno derech de mner que no quede flojo el hilo del que tir y, continución, pse el hilo por debjo de l tp de l guí del hilo con l mno izquierd. Tirhilo Recuerde Si l guj no está levntd, no es posible enhebrr el tirhilo. Asegúrese de pulsr el botón de Posición de guj pr levntr l guj ntes de enhebrr el tirhilo. Tp de l guí del hilo 27

30 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER l Pse el hilo por detrás de l guí del hilo de l vrill de l guj, por encim de l guj. Pr psr fácilmente el hilo por detrás de l guí del hilo de l vrill de l guj, sujételo con l mno izquierd y háglo vnzr con l derech. Guí del hilo de l vrill de l guj Apgue l máquin de coser. m Asegúrese de pgr l máquin cundo vy enhebrr sin utilizr el enhebrdor (pr los modelos equipdos con el enhebrdor de guj). Si pis el pedl sin querer y l máquin empiez coser, podrí resultr lesiondo. n Enhebre l guj de delnte trás y sque unos 5 cm (2 pulgds) de hilo. t Si el tirhilo está en posición bj, el hilo superior no se podrá enrollr su lrededor. Asegúrese de levntr l plnc del pie prenstel y el tirhilo ntes de psr el hilo superior. Si no ps el hilo de mner correct, pueden producirse problems l coser. Uso del enhebrdor de guj (pr los modelos equipdos con el enhebrdor de guj) Sig los psos del l m del procedimiento descrito en Enhebrdo del hilo superior pr enhebrr l máquin en l guí del hilo de l vrill de l guj. Bje l plnc del pie prenstel. b c El enhebrdor puede utilizrse con gujs de ls medids 75/ 00/6 de máquin de coser pr uso doméstico. Sin embrgo, no se puede utilizr el enhebrdor con gujs de l medid 65/9. Si utiliz hilos especiles, como hilo de nylon trnsprente o hilo metálico, no podrá usr el enhebrdor. Con el enhebrdor no es posible enhebrr hilo de un grosor de 30/20 o myor. se puede utilizr el enhebrdor con l guj bstidor ni con l guj gemel. Si no se puede utilizr el enhebrdor de guj, consulte Enhebrdo del hilo superior (págin 25). Mientrs bj l plnc del enhebrdor de guj, engnche el hilo en l guí. 5 cm (2 pulgds) Soporte de l guj b Plnc del enhebrdor de guj c Guí 28

31 d Bje completmente l plnc del enhebrdor de guj. Tire del lzo del hilo psdo trvés del ojo g de l guj hst l prte trser de l máquin. e El extremo del enhebrdor girrá hci usted y el gnchillo psrá por el ojo de l guj. Coj el hilo del gnchillo, como se muestr continución. Lzo de hilo Teng cuiddo de no tirr del hilo con fuerz, pues l guj podrí doblrse. Si el hilo no ps trvés del ojo de l guj, repit desde el pso c. Sub l plnc del pie prenstel. h Gnchillo b Hilo f Mientrs sujet el hilo suvemente, suelte l plnc del enhebrdor de guj. El gnchillo tirrá del hilo trvés de l guj. i Plnc del pie prenstel Pse el extremo del hilo trvés del pie prenstel y, continución, sque unos 5 cm (2 pulgds) de hilo hci l prte trser de l máquin. 5 cm (2 pulgds) t Si no ps el hilo de mner correct, pueden producirse problems l coser. 29

32 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER Procedimiento pr tirr del hilo inferior Sujete suvemente el extremo del hilo superior. d Tire de los dos hilos unos 0 cm (4 pulgds) y colóquelos en l prte trser de l máquin, debjo del pie prenstel. Hilo superior Mientrs sujet el extremo del hilo superior, b sub l guj girndo l rued hci usted (hci l izquierd) pr que l mrc señle hci rrib o pulsndo (botón de Posición de guj) (pr los modelos equipdos con el botón de Posición de guj) un o dos veces. O bien Hilo superior b Hilo inferior Pr los modelos equipdos con l bobin rápid Puede comenzr coser inmeditmente sin tener que tirr del hilo de l bobin. Al coser zurcidos o pinzs, puede tirr del hilo inferior mnulmente pr que sobre un poco de hilo. Antes de tirr del hilo inferior, vuelv colocr l bobin. Pse el hilo por l rnur en l dirección de l flech y no lo corte. Mrc b Botón de Posición de guj Deberá quitr l tp de l bobin. Sque el hilo superior pr tirr del inferior. c b Tire del hilo inferior como se indic en los psos d. Vuelv colocr l tp de l bobin. c Hilo superior b Hilo inferior 30

33 CAMBIO DE LA AGUJA En est sección encontrrá informción sobre ls gujs de máquin de coser. Precuciones con ls gujs Asegúrese de cumplir ls siguientes medids de precución relcionds con el mnejo de ls gujs. El incumplimiento de ests precuciones es extremdmente peligroso. Asegúrese de leer y seguir con todo detlle ls siguientes instrucciones. Utilice sólo gujs de máquin de coser pr uso doméstico. El uso de culquier otro tipo de guj podrí doblr l guj o cusr verís en l máquin. utilice nunc gujs doblds. Ls gujs doblds se pueden romper con fcilidd y cusr dños. Tipos de guj y sus usos L guj de máquin de coser que se debe utilizr depende del grosor de l tel y del hilo. Consulte l siguiente tbl pr elegir el hilo y l guj decudos l tipo de tel que dese coser. Tipo de tel/aplicción Tels medins Tels fins Tels gruess Tels elástics Pño Tfetán Tipo Hilo de lgodón Hilo sintético t Nunc utilice un hilo de de peso 20 o inferior. Podrí provocr que l máquin no funcionr correctmente. Hilo Medid Frnel, gbrdin Hilo de sed 50 Lino Punto Georgette Hilo de lgodón Hilo sintético Chllis, stén Hilo de sed 50 Tejno Pn Tweed Tejido de punto Punto de ln Tels que se deshilchn con fcilidd Pr costurs sobrepuests Hilo de lgodón Hilo sintético Hilo de sed Hilo pr punto cldo Medid de l guj 75/ 90/4 65/9 75/ 30 00/ /4 00/ Hilo de lgodón Hilo sintético Hilo de sed 50 Hilo sintético Hilo de sed Aguj de punt redond 75/ 90/4 (color dordo) 65/9 90/ / / 90/4 Recuerde Cunto menor se el número del hilo, más grueso será y cunto myor se el número de l guj, más grues será. 3

34 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER Aguj de punt redond Utilice l guj de punt redond pr coser tels elástics o en ls que suelen quedr puntds suelts. Con l guj de punt redond podrá obtener los mejores resultdos en l costur de dibujos con el pie pr monogrms N. L guj recomendd de fábric es HG-4BR (Orgn). Puede utilizr tmbién en su lugr gujs Schmetz JERSEY BALL POINT 30/705H SUK 90/4. Hilo de nylon trnsprente Utilice un guj entre 90/4 y 00/6, se cul se el tipo de tel o de hilo. En l tbl de l págin nterior se indic cuál es l combinción decud de tel, hilo y guj. Si l combinción de tel, hilo y guj no es correct, especilmente l coser tels gruess (como l tejn) con gujs fins (65/9 75/), l guj podrí romperse o doblrse. Además, l costur podrí resultr irregulr, l tel fruncirse o quedr puntds suelts. Comprobción de l guj Es extremdmente peligroso coser con un guj dobld, pues podrí romperse mientrs l máquin está en funcionmiento. Antes de utilizr l guj, coloque l prte pln de ést sobre un superficie pln y compruebe que hy un distnci uniforme entre l guj y l superficie pln. Aguj incorrect Si l distnci entre l guj y l superficie pln no es uniforme, esto indic que l guj está dobld. utilice un guj dobld. Superficie pln Cmbio de l guj Cmbie l guj tl y como se indic continución. Utilice un destornilldor en form de disco y un guj rect que hy comprobdo siguiendo ls instrucciones indicds en Comprobción de l guj. Sub l guj girndo l rued hci usted (hci l izquierd), de mner que l mrc de l rued punte hci rrib. (En los modelos equipdos con (botón de Posición de guj), sub l guj pulsndo un o dos veces.) O bien 2 Mrc b Botón de Posición de guj Apgue l máquin de coser. b Prte pln b Mrcs del tipo de guj Aguj correct Superficie pln Antes de cmbir l guj, segúrese de que l máquin de coser está pgd. De no ser sí, podrín producirse dños en el cso de que se presione ccidentlmente el pedl o el botón de Inicio/prr y l máquin comience coser. 32

35 Bje l plnc del pie prenstel. c e Con l prte pln de l guj hci l prte trser de l máquin, inserte l guj hst que toque el tope pr gujs. d Plnc del pie prenstel Antes de cmbir l guj, coloque un trozo de tel o ppel debjo del pie prenstel pr evitr que l guj cig dentro del orificio de l plc de l guj. Sujete l guj con l mno izquierd y, continución, utilice un destornilldor en form de disco pr girr el tornillo de l presill de l guj hci l izquierd y quitr l guj. t L guj se puede quitr de form sencill, flojndo el tornillo de l presill de l guj un vuelt proximdmente. (Si el tornillo de l presill de l guj se floj demsido, l presill (que sujet l guj) se podrí cer. Por tnto, no lo floje demsido.) Tope de l guj Con l guj en l mno izquierd, utilice un f destornilldor en form de disco pr pretr el tornillo de l presill de l guj hci l derech. Coloque l guj gemel siguiendo el mismo procedimiento. Destornilldor en form de disco b Tornillo de l presill de l guj ejerz much fuerz pr flojr o pretr el tornillo de l presill de l guj, pues podrí dñr lguns piezs de l máquin de coser. Asegúrese de empujr l guj hst que llegue l tope de l cvidd y priete fuertemente el tornillo de l presill de l guj con un destornilldor en form de disco. De no hcerlo, l guj podrí romperse o l máquin verirse. 33

36 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER Costur con guj gemel L máquin está diseñd pr que pued coser con est guj y dos hilos superiores. Puede utilizr hilo de un mismo color o de diferentes colores pr relizr puntds decortivs. Si dese informción sobre los tipos de costur que se pueden relizr con l guj gemel, consulte AJUSTES DE PUNTADAS (págin 82). Aguj gemel b Portcrrete dicionl Utilice sólo ls gujs gemels diseñds pr est máquin (código de piez: ). Otrs gujs podrín romperse y cusr verís en l máquin. cos con gujs doblds. Podrín romperse y cusr lesiones. se puede utilizr el enhebrdor con gujs gemels. En su lugr, l guj gemel debe enhebrrse mno, de delnte trás. El uso del enhebrdor podrí cusr verís en l máquin. Cundo utilice l guj gemel, segúrese de seleccionr un tipo de puntd decudo. De no hcerlo, l guj podrí romperse o se podrín producir verís en l máquin. Ajuste l nchur de l puntd 5,0 mm (3/6 pulgds) o menos. De lo contrrio, l guj podrí romperse o podrí provocr un verí en l máquin. b c Coloque l guj gemel. Si dese informción sobre cómo colocr l guj, consulte Cmbio de l guj (págin 32). Enhebre l guj izquierd con el hilo superior. Si dese más informción, consulte los psos del l l de Enhebrdo del hilo superior (págin 25). Enhebre mnulmente l guj izquierd con el hilo superior. Pse el hilo trvés del ojo de l guj de delnte trás. d Inserte el portcrrete dicionl en el extremo del eje de l devndor de bobin. Eje de l devndor de bobin b Portcrrete dicionl c Crrete de hilo e Coloque el crrete de hilo y enhebre el hilo superior. Recuerde Al colocr el crrete de hilo, háglo de mner que el hilo se desenrolle desde l prte delnter del mismo. 34

37 f Enhebre el hilo superior del ldo derecho de l mism mner que h enhebrdo el hilo superior del ldo izquierdo. Tp de l guí del hilo Si dese más informción, consulte los psos del h l k de Enhebrdo del hilo superior (págin 25). Enhebre mnulmente l guj derech, sin g psr el hilo por l guí del hilo de l vrill de l guj. Pse el hilo trvés del ojo de l guj de delnte trás. j k Seleccione un tipo de puntd. Si dese informción sobre cómo seleccionr el tipo de puntd, consulte Seleccionr un puntd (págin 39). Si dese informción sobre los tipos de costur que se pueden relizr con l guj gemel, consulte AJUSTES DE PUNTADAS (págin 82). Después de justr l nchur de l puntd, gire lentmente l rued hci usted (hci l izquierd) y compruebe que l guj no choc con el pie prenstel. Si l guj choc contr el pie prenstel, ést podrí romperse o doblrse. Comience coser. Si dese informción sobre cómo comenzr coser, consulte Inicio de l costur (págin 4). Se cosen dos línes de puntds, un prlel l otr. Coloque el pie pr zig-zg J. h Si dese informción sobre cómo cmbir el pie prenstel, consulte Cmbio del pie prenstel (págin 36). t Modelos equipdos con un enhebrdor de guj se puede utilizr el enhebrdor con gujs gemels. En su lugr, l guj gemel debe enhebrrse mno, de delnte trás. El uso del enhebrdor podrí cusr verís en l máquin. Cundo utilice l guj gemel, segúrese de colocr el pie pr zig-zg J. De no hcerlo, l guj podrí romperse o se podrín producir verís en l máquin. Enciend l máquin de coser. i t Al utilizr l guj gemel, ls puntds pueden quedr montonds según los tipos de hilo y de tel utilizdos. Si esto ocurre, umente l longitud de l puntd. Si dese informción sobre cómo justr l longitud de l puntd, consulte Ajuste de l longitud y l nchur de l puntd (págin 40). Cundo cmbie l dirección de costur, segúrese de subir l guj y scrl de l tel y, continución, sub l plnc del pie prenstel y gire l tel. De no hcerlo, l guj podrí romperse o se podrín producir verís en l máquin. intente girr l tel con l guj gemel todví introducid en l mism, pues l guj podrí romperse o l máquin podrí verirse. 35

38 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER SUSTITUIR EL PIE PRENSATELA Antes de cmbir el pie prenstel, pgue l máquin. Si dej l máquin encendid y pis el pedl, l máquin comenzrá funcionr y podrí lesionrse. Utilice siempre el pie prenstel correcto pr l costur elegid. Si utiliz un pie prenstel erróneo, l guj puede golperlo y doblrse o romperse, y podrí cusr lesiones. Utilice sólo el pie prenstel diseñdo pr est máquin. El uso de otro pie prenstel puede cusr lesiones o ccidentes. Cmbio del pie prenstel Cmbie el pie prenstel tl y como se indic continución. Sub l guj girndo l rued hci usted (hci l izquierd), de mner que l mrc de l rued punte hci rrib. (En los modelos equipdos con (botón de Posición de guj), sub l guj pulsndo un o dos veces.) d Pulse el botón negro situdo en l prte trser del soporte del pie prenstel pr soltr el pie prenstel. O bien Botón negro b Soporte del pie prenstel Mrc b Botón de Posición de guj e Coloque un pie prenstel diferente debjo del soporte de mner que l ptill del pie coincid con l lengüet en el soporte. Coloque el pie prenstel de mner que se pued leer l letr que indic el tipo de pie (J, A, etc.). Si l máquin de coser está encendid, páguel. b Antes de cmbir el pie prenstel, segúrese de que l máquin de coser está pgd. De no ser sí, podrín producirse dños en el cso de que se presione ccidentlmente el pedl o el botón de Inicio/prr y l máquin comience coser. Sub l plnc del pie prenstel. c Soporte del pie prenstel b Lengüet c Alfiler t El pie prenstel que se utiliz con cd puntd prece en l pntll de LCD. Pr seleccionr un puntd, consulte Seleccionr un puntd (págin 39). Plnc del pie prenstel 36

39 f Bje lentmente l plnc del pie prenstel de mner que l ptill del pie se juste en l lengüet del soporte. b Utilice un destornilldor en form de disco pr flojr el tornillo del soporte del pie prenstel. Destornilldor en form de disco b Soporte del pie prenstel c Tornillo del soporte del pie prenstel Colocción del soporte del pie prenstel Alinee el soporte del pie prenstel con l prte inferior izquierd de l brr del pie prenstel. Plnc del pie prenstel b Soporte del pie prenstel c Lengüet d Alfiler El pie prenstel está colocdo. Sub l plnc del pie prenstel pr g comprobr que el pie esté colocdo firmemente. Soporte del pie prenstel b Brr del pie prenstel Mnteng el soporte del pie prenstel en su b lugr con l mno derech y, continución, priete el tornillo con l mno izquierd utilizndo un destornilldor en form de disco. Extrcción del soporte del pie prenstel Retire el soporte del pie prenstel cundo vy limpir l máquin de coser o colocr un pie prenstel que no utilice soporte, como el pie pr colchdos. Utilice un destornilldor en form de disco pr quitr el soporte del pie prenstel. Quite el pie prenstel. Si dese más informción, consulte Cmbio del pie prenstel (págin 36). Destornilldor en form de disco b Soporte del pie prenstel c Tornillo del soporte del pie prenstel t Si el soporte del pie prenstel no está colocdo correctmente, l tensión del hilo será incorrect. Asegúrese de que priet firmemente el tornillo del soporte del pie prenstel pues, de lo contrrio, el soporte podrí cerse y l guj podrí chocr con él, y doblrse o romperse. 37

40 FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS 2 FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS COSTURA A continución se describen ls funciones de costur básics. Antes de utilizr l máquin de coser, le ls precuciones de seguridd siguientes: Cundo l máquin esté en mrch, preste especil tención l posición de l guj. Además, deberá mntener ls mnos lejds de tods ls piezs en movimiento, como l guj y l rued de mno, y que podrí sufrir dños. tire de l tel ni l empuje demsido fuerte durnte l costur, pues podrí sufrir dños o l guj podrí romperse. utilice nunc gujs doblds. Ls gujs doblds se pueden romper con fcilidd y cusr dños. Asegúrese de que l guj no golpe ls ptills de hilvndo, pues podrí romperse o cusr lesiones. Procedimiento generl pr l costur Pr coser, sig los psos que se indicn continución. 2 3 Enciend l máquin. Seleccione el tipo de puntd. Coloque el pie prenstel. Enciend l máquin de coser. Si dese informción sobre cómo encender l máquin, consulte Corriente eléctric (págin 4). Seleccione l puntd decud l zon que vy coser. Si dese informción sobre cómo seleccionr el tipo de puntd, consulte Seleccionr un puntd (págin 39). Coloque el pie prenstel que correspond l tipo de puntd. Si dese informción sobre cómo cmbir el pie prenstel, consulte Cmbio del pie prenstel (págin 36). 4 Comience coser. Coloque l tel y comience coser. Cundo hy termindo l costur, corte el hilo. Si dese informción sobre cómo comenzr coser, consulte Inicio de l costur (págin 4). 38

41 Seleccionr un puntd Medinte ls tecls de selección de puntd, elij el tipo que desee. Cundo se enciende l máquin de coser, está selecciond l puntd rect ( posición izquierd de l guj). Pulse (tecls de selección de puntd). d Aprecerá el número de l puntd selecciond. Pulse el ldo + o de pr umentr o reducir un número. Si puls l derech, Enciend l máquin de coser. cmbi el dígito de l derech y si puls l izquierd, cmbirá el dígito de l izquierd. 2 b Confirme que está encendido el indicdor de puntd con plicción. Si no está encendido, pulse l tecl de puntd con plicción pr encender el indicdor de puntd con plicción. b L puntd h sido selecciond. Recuerde Los números de ptrón de ls puntds se visulizn en l máquin. c Tecl de puntd con plicciones b Indicdor de puntd con plicciones Confirme que el número del tipo de puntd desedo se muestr en l pntll LCD. Si no se muestr, pulse l tecl de puntd con plicción un o más veces hst que el número del tipo de puntd desedo se muestre en l pntll LCD. Tecl de puntd con plicciones b Número del tipo de puntd Número del tipo de Tipo de puntd puntd Puntds con plicciones 2 Puntds pr stén 3 Puntds imgen en espejo e f Coloque el pie prenstel que se indic en l LCD. Tipo de pie prenstel Si dese más informción, consulte Cmbio del pie prenstel (págin 36). Recuerde El pie prenstel que se v utilizr se indic con l letr (J, A, etc.) que prece encim o l ldo del número de l puntd. Si es necesrio, juste l longitud y l nchur de l puntd. Consulte el siguiente ejemplo pr obtener informción cerc de cómo coser con cd un de ls puntds. 39

42 FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS Ajuste de l longitud y l nchur de l puntd [Ejemplo] Selección del tipo de puntd. Pulse ls tecls de selección de puntd pr elegir el tipo de puntd 05. Seleccione 5 con el botón de l derech y 0 con el botón de l izquierd. Después de justr l nchur de l puntd, gire lentmente l rued hci usted (hci l izquierd) y compruebe que l guj no choc con el pie prenstel. Si l guj choc contr el pie prenstel, ést podrí romperse o doblrse. Si ls puntds se montonn, lrgue su longitud. Si continú cosiendo mientrs ls puntds se montonn, l guj podrí romperse o doblrse. Pulse el ldo + o de (tecl de b juste de longitud de l puntd) pr umentr o reducir l longitud de l puntd. Longitud de l puntd b Tecl de juste de longitud de l puntd c Cort d Lrg Pulse el ldo + o de (tecl de c juste de nchur de l puntd) pr umentr o reducir l nchur de l puntd. Anchur de l puntd b Tecl de juste de nchur de l puntd c Estrech d Anch t Al cmbir el juste estándr de l longitud o nchur de l puntd, el vlor junto o desprece de l pntll de LCD. Cundo se restblece el juste estándr de l longitud o nchur de l puntd, el vlor vuelve precer junto o en l pntll de LCD. 40

43 Inicio de l costur Sub l guj girndo l rued hci usted (hci l izquierd), de mner que l mrc de l rued punte hci rrib. (En los modelos equipdos con (botón de Posición de guj), sub l guj pulsndo un o dos veces.) d Mientrs sujet el extremo del hilo y l tel con l mno izquierd, gire l rued hci usted (hci l izquierd) con l mno derech pr bjr l guj hst el punto de inicio de l costur. O bien 2 Bje l plnc del pie prenstel. e Mrc b Botón de Posición de guj Sub l plnc del pie prenstel. b Plnc del pie prenstel c Plnc del pie prenstel Coloque l tel debjo del pie prenstel, pse el hilo por debjo de éste y, continución, sque unos 5 cm (2 pulgds) de hilo hci l prte trser de l máquin. f En los modelos equipdos con control de velocidd mnul, gire el control de velocidd mnul l derech o l izquierd pr justr l velocidd de l costur. Consulte Control de velocidd mnul (pr los modelos equipdos con el botón de Inicio/ prr) (págin 5). Control de velocidd mnul 5 cm (2 pulgds) Pise lentmente el pedl. En los modelos g equipdos con (botón de Inicio/prr), si el pedl no está conectdo, pulse un vez. O bien Botón de Inicio/prr L máquin empezrá coser. 4

44 FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS Deje de pisr el pedl o pulse (botón de h Inicio/prr) un vez (si l máquin se h inicido pulsndo (botón de Inicio/prr)) (pr los modelos equipdos con el botón de Inicio/prr). L máquin dejrá de coser. Sub l guj girndo l rued hci usted i (hci l izquierd), de mner que l mrc de l rued punte hci rrib. (En los modelos equipdos con (botón de Posición de guj), sub l guj pulsndo un o dos veces.) es necesrio relizr este procedimiento si l posición de prd de l guj se h justdo en l posición levntd (págin 5). Sub l plnc del pie prenstel. j k Tire de l tel hci l izquierd de l máquin y, continución, corte los hilos psándolos de bjo rrib por el cortdor de hilo. Costur de puntds de refuerzo Cundo cos puntds que no sen de costur rect o en zig-zg, que y están reforzds con puntds en revers, si puls (botón de Costur en revers/remte) se coserán puntds de refuerzo, entre 3 5 puntds un sobre l otr. Costur en revers b Costur de remte Recuerde Dependiendo del tipo de costur selecciond, se coserán puntds en revers o de remte. Si dese más informción, consulte AJUSTES DE PUNTADAS (págin 82). Cortdor de hilo Recuerde Cundo el pedl está conectdo, no se puede utilizr el botón de Inicio/prr pr empezr coser (pr los modelos equipdos con el botón de Inicio/prr). Cundo se detiene l costur, l guj se qued en posición bj (dentro de l tel). L máquin puede justrse de mner que, l detener l costur, l guj se quede en posición elevd. Si dese más informción sobre cómo justr l máquin pr que ls gujs se queden en posición elevd l detener l costur, consulte Cmbio de l posición de prd de l guj (págin 5). 42

45 Tensión del hilo L tensión del hilo fectrá l clidd de ls puntds. Cundo cmbie de tel o de hilo, es posible que necesite justr l tensión del hilo. Recuerde Antes de comenzr coser, recomendmos que hg un prueb en un retl. Tensión decud Un tensión decud es importnte, puesto que un exceso o defecto de l mism fectrá l clidd de l costur y l tel podrí fruncirse. Recuerde Cundo hy termindo l costur, retire l tp de l bobin y segúrese de que el hilo está colocdo como se muestr continución. De no ser sí, el hilo no se h introducido correctmente en el resorte de juste de tensión de l cj de l bobin. Vuelv introducir el hilo correctmente. Si dese más informción, consulte l págin 22 y l págin El hilo superior está demsido tenso Aprecerán onds en l superficie de l tel. 2 3 t Si el hilo de l bobin no está enhebrdo correctmente, el hilo superior podrí estr demsido tenso. En tl cso, consulte Enhebrdo del hilo inferior (págin 22) y vuelv enhebrr el hilo de l bobin Revés b Superficie c Hilo superior d Hilo inferior 4 Solución Reduzc l tensión girndo el disco de control de l tensión superior un número inferior Revés b Superficie c Hilo superior d Hilo inferior e Onds en l superficie de l tel El hilo superior está demsido flojo Aprecerán onds en el revés de l tel. 2 t Si el hilo superior no está enhebrdo correctmente, el hilo podrí estr demsido flojo. En tl cso, consulte Enhebrdo del hilo superior (págin 25) y vuelv enhebrr el hilo superior. 3 5 Revés b Superficie c Hilo superior d Hilo inferior e Onds en el revés de l tel 4 Solución Aumente l tensión girndo el disco de control de l tensión superior un número superior

46 FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS CONSEJOS ÚTILES DE COSTURA A continución se describen vris mners de mejorr los resultdos de l costur. Consulte estos consejos durnte sus trbjos de costur. Costur de prueb Trs seleccionr un tipo de puntd, l máquin estblece de form utomátic l nchur y l longitud de l puntd elegid. A pesr de ello, deberá coser ntes un piez de prueb, pues, dependiendo del tipo de tel y de costur, los resultdos podrín no ser los desedos. Pr l costur de prueb, utilice un piez de tel y un trozo de hilo que sen igules los que v utilizr en el trbjo de costur, y compruebe l tensión del hilo y l nchur y l longitud de l puntd. Puesto que los resultdos vrín dependiendo del tipo de costur y del número de cps de tel, hg l prueb de costur siguiendo ls misms condiciones que ls del trbjo que vy relizr. Cmbio de dirección de l costur Cundo l costur llegue un esquin, pre l máquin de coser. Deje l guj en posición bj (dentro de l tel). Si l guj estb levntd, bájel girndo l rued hci usted (hci l izquierd) o pulsndo (botón de Posición de guj) un vez (pr los modelos equipdos con el botón de Posición de guj). Cundo utilice l guj gemel, segúrese de levntr l guj ntes de cmbir l dirección de costur. Si se gir l tel cundo l guj está en posición bj, ést podrí romperse o doblrse. c Bje l plnc del pie prenstel y continúe cosiendo. Costur de curvs Deteng l costur y, continución, cmbie ligermente l dirección pr coser dibujndo l curv. Cundo cos un curv utilizndo l puntd de zigzg, seleccione un longitud de puntd más cort pr que ést se más fin. Costurs de tels gruess Si l tel no cbe debjo del pie prenstel Si l tel no cbe bien debjo del pie prenstel, levnte ún más l plnc del pie prenstel hst colocrlo en l posición más lt. b Sub l plnc del pie prenstel y, continución, gire l tel. Gire l tel utilizndo l guj como eje. 44

47 Si ls costurs son gruess y l tel no vnz l principio de l costur Es posible que l tel no vnce si ls costurs son gruess y el pie prenstel no está niveldo, como se muestr continución. En tl cso, utilice l ptill de bloqueo del pie prenstel (botón negro situdo en l prte izquierd del pie pr zig-zg J ) de mner que el pie permnezc niveldo durnte l costur y l tel se deslice bien. Dirección de costur Sub l plnc del pie prenstel. b c d Alinee el principio de l costur y, continución, coloque l tel. Con el pie pr zig-zg J niveldo, mnteng pulsd l ptill de bloqueo del pie prenstel (botón negro situdo en l prte izquierd) y bje l plnc del pie prenstel. Ptill de bloqueo del pie prenstel (botón negro) Suelte l ptill de bloqueo del pie prenstel (botón negro). El pie prenstel permnecerá niveldo y l tel se deslizrá bien. Si se utiliz un tel de más de 6 mm (5/64 pulgds) de grosor, o bien si se empuj l tel con demsid fuerz, l guj podrí romperse o doblrse. Costur de cierres de velcro Utilice solmente los cierres de velcro no dhesivos diseñdos especilmente pr costur. Si se qued pegmento dherido l guj o l pist del gnchillo de l bobin, l máquin podrí no funcionr correctmente. Si se cose el cierre de velcro con un guj fin (65/9 75/), ést podrí romperse o doblrse. t Antes de empezr coser, hilvne juntos l tel y el cierre de velcro. Asegúrese de que l guj trvies el cierre de velcro girndo rued y bje l guj pr introducirl en el cierre de velcro ntes de coser. A continución, cos el borde del cierre de velcro velocidd lent. Si l guj no trvies el cierre de velcro, cmbie l guj por un pr tels gruess (págin 3). 2 Borde del cierre de velcro Un vez cosid l costur, el pie prenstel volverá su ángulo originl. 45

48 FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS Costur de tels fins Al coser tels fins, es posible que l costur no quede lined o l tel no vnce correctmente. Si esto sucede, coloque debjo de l tel un ppel fino o un mteril estbilizdor y cóslo junto con l tel. Cundo hy termindo l costur, rrnque el ppel sobrnte. Costur de piezs cilíndrics Si se extre l unidd de cm pln será más sencillo coser piezs cilíndrics, como los puños y ls perners, o zons de difícil cceso. Tire de l unidd de cm pln hci l izquierd pr soltrl. Ppel o mteril estbilizdor Costur de tels elástics En primer lugr, deberá hilvnr junts ls piezs de tel y, continución, coser sin estirrls. Unidd de cm pln Cundo hy quitdo l unidd de cm pln, podrá utilizr el modo de costur de brzo libre. Pr coser piezs cilíndrics, sig el pso indicdo continución. Hilvndo t Cundo hy termindo con l costur de brzo libre, vuelv colocr l unidd de cm pln en su posición originl. b Coloque en el brzo l piez que dese coser y comience coser desde l prte de rrib. 46

49 3 PUNTADAS CON APLICACIONES PUNTADAS DE SOBREHILADO Ls puntds de sobrehildo permiten unir costurs y terminrls en un sol operción. Tmbién resultn útiles pr coser tels elástics. mbre de l puntd Puntd de zig-zg Dibujo Pie prenstel N.º de dibujo J 05 Aplicción Sobrehildo y costur de plicciones Anchur de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul 3,5 (/8) Longitud de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul,4 (/6) 0,0 4,0 (0 3/6) Aguj gemel ** Pie móvil * Costur en revers (Rev.)/ Remte () Rev. 3 Puntd de zig-zg de 3 puntos J 06 Sobrehildo en tels medins o elástics, costur de elásticos, zurcidos, etc. 5,0 (3/6),5 7,0 (/6 /4),0 (/6) ** G 07 Sobrehildo en tels fins o medins 3,5 (/8) 2,5 5,0 (3/32 3/6) 2,0 (/6),0 4,0 (/6 3/6) G 08 Sobrehildo en tels gruess 5,0 (3/6) 2,5 5,0 (3/32 3/6),0 4,0 (/6 3/6) Puntd de sobrehildo G 09 Sobrehildo en tels gruess y puntds decortivs J 0 Sobrehildo en tels elástics 5,0 (3/6) 3,5 5,0 (/8 3/6) 5,0 (3/6),0 4,0 (/6 3/6) 0,5 4,0 (/32 3/6) ** J Sobrehildo en tels gruess o elástics 5,0 (3/6) 0,5 4,0 (/32 3/6) ** J 2 * utilizr costurs en revers. **Seleccione un nchur de puntd de 5,0 mm (3/6 de pulgd) o inferior. Sobrehildo en tels elástics y puntds decortivs 4,0 (3/6) 4,0 (3/6),0 4,0 (/6 3/6) Antes de cmbir el pie prenstel, segúrese de que l máquin está pgd. De no ser sí, podrín producirse dños en el cso de que se pise ccidentlmente el pedl o se pulse (botón de Inicio/prr) y l máquin comience coser. ** Uso del pie pr zig-zg Cos con el borde de l tel. c Coloque el pie pr zig-zg J. Seleccione un tipo de puntd. b Si dese más informción, consulte Seleccionr un puntd (págin 39). Punto de entrd de l guj 47

50 PUNTADAS CON APLICACIONES Uso del pie pr sobrehildo Coloque el pie pr sobrehildo G. Seleccione el tipo de puntd, o. b Si dese más informción, consulte Seleccionr un puntd (págin 39). c Coloque l tel con el borde contr l guí del pie prenstel y, continución, bje l plnc de dicho pie. d e Guí Gire lentmente l rued hci usted (hci l izquierd) y compruebe que l guj no choc con el pie prenstel. Cos colocndo el borde de l tel contr l guí del pie prenstel. Punto de entrd de l guj Después de justr l nchur de l puntd, gire lentmente l rued hci usted (hci l izquierd) y compruebe que l guj no choc con el pie prenstel. Si l guj choc contr el pie prenstel, ést podrí romperse o doblrse. Compruebe que l guj no choc con el pie prenstel. 48

51 COSTURA BÁSICA Ls puntds rects se utilizn pr ls costurs básics. Hy tres tipos de puntds básics. mbre de l puntd Dibujo Pie prenstel N.º de dibujo Aplicción Anchur de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Longitud de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Aguj gemel Pie móvil Costur en revers (Rev.)/ Remte () Rect Izquierd J 00 J 0 Costur básic, costur de zurcidos o de fruncidos, etc. Puntds básics y costur de fruncidos, pinzs o pliegues. 0,0 (0) 0,0 (0) 0,2 5,0 0,2 5,0 ** ** * * Rev. 3 Centro J 02 Costur de cremllers, costur básic y costur de zurcidos o de fruncidos, etc. 3,5 (/8) 0,2 5,0 ** * Rev. Costur elástic triple J 03 * utilizr costurs en revers. **Seleccione un nchur de puntd de 5,0 mm (3/6 de pulgd) o inferior. Costur de mngs, entrepierns, costur de tels elástics y puntd decortiv 0,0 (0),5 4,0 (/6 3/6) Antes de cmbir el pie prenstel, segúrese de que l máquin está pgd. De no ser sí, podrín producirse dños en el cso de que se pise ccidentlmente el pedl o se pulse (botón de Inicio/prr) y l máquin comience coser. ** Costur básic Hilvne o un con lfileres los trozos de tel. f Cundo hy termindo l costur, corte el hilo. Si dese más informción, consulte Inicio de l costur (págin 4). Coloque el pie pr zig-zg J. b Seleccione un tipo de puntd. c Si dese más informción, consulte Seleccionr un puntd (págin 39). d Coloque l guj en posición bj dentro de l tel l principio de l costur. Comience coser. e Si dese más informción, consulte Inicio de l costur (págin 4). Si dese informción sobre l costur en revers/remte, consulte Costur de puntds de refuerzo (págin 42). Cmbio de l posición de l guj En l puntd rect (posición izquierd de l guj) y l costur elástic triple se puede justr l posición de l guj. Si puls el ldo + de l tecl de juste de nchur de l puntd, l guj se moverá hci l derech; si puls el ldo, l guj se moverá hci l izquierd. Anchur de l puntd b Tecl de juste de nchur de l puntd c Aguj l izquierd d Aguj l derech 49

52 PUNTADAS CON APLICACIONES COSTURA INVISIBLE PARA DOBLADILLO L costur invisible pr dobldillo puede utilizrse pr terminr el borde de un lbor de costur, como el dobldillo de unos pntlones, sin que se ve l puntd. mbre de l puntd Dibujo Pie prenstel N.º de dibujo Aplicción Anchur de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Longitud de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Aguj gemel Pie móvil Costur en revers (Rev.)/ Remte () Costur invisible pr dobldillo R 3 R 4 Costur invisible pr dobldillo en tels medins Costur invisible pr dobldillo en tels elástics 0 (0) (0) ,0 (/6),0 3,5 (/6 /8) 2,0 (/6),0 3,5 (/6 /8) Antes de cmbir el pie prenstel, segúrese de que l máquin está pgd. De no ser sí, podrín producirse dños en el cso de que se pise ccidentlmente el pedl o se pulse (botón de Inicio/ prr) y l máquin comience coser. Recuerde Al seleccionr el tipo de puntd o. Los números de puntd 0, -, -2 o -3 pueden mostrrse en l pntll de LCD pulsndo el ldo - de l tecl de juste de nchur de l puntd; el punto de entrd de l guj cmbirá l izquierd. Los números de puntd 0,, 2 o 3 pueden mostrrse en l pntll de LCD pulsndo el ldo + de l tecl de juste de nchur de l puntd; el punto de entrd de l guj cmbirá l derech. Cundo el tmño de ls piezs cilíndrics es demsido pequeño pr deslizrse en el brzo o son demsido corts, l tel no vnzrá y es posible que no se consign los resultdos desedos. Dé l vuelt l fld o ls perners. b Doble l tel lo lrgo del borde desedo del dobldillo y, continución, presione. Tel del revés b Tel del derecho c Borde de l tel d Prte inferior Tel del revés b Derecho de l tel c Borde de l tel d Borde desedo del dobldillo <Tel grues> 2 3 <Tel norml> <Visto desde el lterl> 50

53 c d e f Con un trozo de tiz, mrque en l tel unos 5 mm (3/6 pulgds) desde el borde de l tel y, continución, hilvánel <Vist desde el ldo> Doble l tel hci dentro por l líne de hilvndo. 3 4 <Vist desde el ldo> Desdoble el borde de l tel y coloque l tel con el revés hci rrib <Vist desde el ldo> Tel del revés b Tel del derecho c Borde de l tel d Borde desedo del dobldillo e 5 mm (3/6 pulgds) f Hilvndo <Tel grues> <Tel norml> Tel del revés b Tel del derecho c Borde de l tel d Borde desedo del dobldillo e 5 mm (3/6 pulgds) f Hilvndo g Punto de hilvndo <Tel grues> <Tel norml> Tel del revés b Tel del derecho c Borde de l tel d Borde desedo del dobldillo e Punto de hilvndo f Hilvndo <Tel grues> <Tel norml> Coloque el pie pr costur invisible pr dobldillo R. Seleccione un tipo de puntd. g Quite l unidd de cm pln y utilice el h modo de costur de brzo libre Si dese informción sobre el modo de costur de brzo libre, consulte Costur de piezs cilíndrics (págin 46). i j k Coloque en el brzo l piez que dese coser, segúrese de que l tel vnz correctmente y, continución, comience coser. Brzo Coloque l tel con el borde del dobldillo contr l guí del pie prenstel y, continución, bje l plnc de dicho pie. Tel del revés b Doblez del dobldillo c Guí Ajuste l nchur de l puntd hst que l guj llegue ligermente l doblez del dobldillo. Punto de entrd de l guj Cundo cmbie el punto de entrd de l guj, levnte l guj y cmbie l nchur de l puntd. Anchur de l puntd Tel grues b Tel norml R R 3 5

54 PUNTADAS CON APLICACIONES Si l guj sobreps el doblez del dobldillo Si l guj sobreps demsido el doblez del dobldillo, juste l nchur de l puntd de form que l guj llegue ligermente hst el doblez pulsndo el ldo + de l tecl de juste de nchur de l puntd. <Tel grues> Si l guj no lleg l doblez del dobldillo Si l guj no lleg l doblez del dobldillo, juste l nchur de l puntd de form que l guj llegue ligermente hst el doblez pulsndo el ldo - de l tecl de juste de nchur de l puntd. <Tel grues> <Tel norml> <Tel norml> 2 Tel del revés b Tel del derecho l m Tel del revés b Tel del derecho Si dese informción sobre cómo cmbir l nchur de l puntd, consulte Seleccionr un puntd (págin 39). Cos colocndo el doblez del dobldillo contr l guí del pie prenstel. Quite l costur de hilvndo y pong el ldo derecho de l tel hci rrib. 2 Tel del revés b Tel del derecho 52

55 COSTURA DE OJALES Se pueden coser los ojles y después los botones sobre ellos. mbre de l puntd Dibujo Pie prenstel N.º de dibujo Aplicción Anchur de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Longitud de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Aguj gemel Pie móvil Costur en revers (Rev.)/ Remte () A 37 Ojles en sentido horizontl en tels fins y medins 5,0 (3/6) 3,0 5,0 (/8 3/6) 0,5 (/32) 0,2,0 (/64 /6) * uto. A 38 Ojles firmes pr tels con forro A 39 Ojles pr tels elástics o de punto cldo 5,0 (3/6) 3,0 5,0 (/8 3/6) 6,0 (5/64) 3,0 6,0 (/8 5/64) 0,5 (/32) 0,2,0 (/64 /6),0 (/6) 0,5 2,0 (/32 /6) * uto. * uto. 3 Pespunte de ojl A 40 Ojles pr tels elástics A 4 Ojles básicos 6,0 (5/64) 3,0 6,0 (/8 5/64) 5,0 (3/6) 0,0 6,0 (0 5/64),5 (/6),0 3,0 (/6 /8) 2,0 (/6) * uto. * uto. A 42 Ojles de cerrdur pr tels gruess o con pelo 7,0 (/4) 3,0 7,0 (/8 /4) 0,5 (/32) 0,3,0 (/64 /6) * uto. A 43 Ojles de cerrdur pr tels gruess y medins 7,0 (/4) 3,0 7,0 (/8 /4) 0,5 (/32) 0,3,0 (/64 /6) * uto. A 44 Ojles de cerrdur pr tels gruess o con pelo 7,0 (/4) 3,0 7,0 (/8 /4) 0,5 (/32) 0,3,0 (/64 /6) * uto. Puntd de zig-zg (pr colchdos) J 49 * uto.: Remte utomático Acolchdo con plicciones, colchdo libre, costur pr stén, costur de botones 3,5 (/8),4 (/6) 0,0 4,0 (0 3/6) Antes de cmbir el pie prenstel, segúrese de que l máquin está pgd. De no ser sí, podrín producirse dños en el cso de que se pise ccidentlmente el pedl o se pulse (botón de Inicio/ prr) y l máquin comience coser. L longitud máxim del ojl es de unos 28 mm (-/8 pulgds) (diámetro + grosor del botón). Los ojles se cosen desde l prte de delnte del pie prenstel hci trás, como se indic continución. Costur de remte 53

56 PUNTADAS CON APLICACIONES A continución se indicn los nombres de ls piezs del pie pr ojles A, que se utiliz pr l costur de ojles. Si el botón no cbe en l plc de guí del botón Sume el diámetro y el grosor del botón, y juste l plc con el vlor resultnte. (L distnci entre ls mrcs de l regl del pie prenstel es de 5 mm (3/6 pulgds).) Plc de guí del botón b Regl del pie prenstel c Alfiler d Mrcs en el pie pr ojles e 5 mm (3/6 pulgds) Con un trozo de tiz, mrque en l tel l posición y l longitud del ojl. A 2 Regl del pie prenstel b Longitud del ojl (Diámetro + grosor del botón) c 5 mm (3/6 pulgds) Ejemplo: Pr un botón con un diámetro de 5 mm (9/6 pulgds) y un grosor de 0 mm (3/8 pulgds), l plc de l guí del botón deberá justrse 25 mm ( pulgd). 2 0 mm (3/8 pulgds) b 5 mm (9/6 pulgds) Coloque el pie pr ojles A. c Seleccione un tipo de puntd. d Mrcs sobre l tel b Costur de ojles e Pse el hilo superior por debjo trvés del orificio del pie prenstel. b Sque l plc de l guí del botón del pie pr ojles A e introduzc el botón que se v utilizr en el ojl. A Así se just el tmño del ojl. 54

57 f Coloque l tel de modo que l prte frontl de l mrc del ojl coincid con ls mrcs rojs de los ldos del pie pr ojles y, continución, bje l plnc del pie prenstel. Sujete suvemente el extremo del hilo h superior con l mno izquierd y comience coser. 2 A 2 Mrc sobre l tel b Mrcs rojs en el pie pr ojles Al bjr el pie prenstel, no empuje l prte delnter, pues el ojl no se coserá con el tmño correcto. i j t Si ls costurs son gruess y l tel no vnz, cos con l puntd más grues (más lrg). Cundo termine l costur, l máquin coserá utomáticmente un costur de remte y se detendrá. Sub l guj y l plnc del pie prenstel, sque l tel y corte el hilo. Sub l plnc pr ojles colocándol en su posición originl. 3 reduzc el tmño del hueco. Bje l máximo l plnc pr ojles. g Plnc pr ojles L plnc pr ojles quedrá detrás del corchete en el pie pr ojles. Plnc pr ojles b Corchete 55

58 PUNTADAS CON APLICACIONES k Inserte un lfiler en el extremo del pespunte del ojl pr evitr que el pespunte se corte y, continución, utilice un breojles pr cortr hci el lfiler y brir el ojl. 2 Costur de ojles en tels elástics Utilice un hilo glón pr coser ojles en tels elástics. Engnche el hilo glón en l prte del pie pr ojles A que se muestr en el dibujo, de mner que entre en ls rnurs, y átelo con un nudo flojo. Abreojles b Alfiler Pr ojles de cerrdur, utilice un lápiz cldor comercil pr hcer un orificio en el extremo redondo del ojl y, continución, utilice el breojles pr brir el ojl. Lápiz Cldor Cundo utilice el lápiz cldor, coloque debjo de l tel un ppel grueso o culquier otro tipo de protección ntes de hcer el orificio. Al utilizr el breojles pr brir el ojl, no coloque ls mnos en l tryectori del corte, pues el breojles podrí resblrse y producir dños. utilice el breojles de ningun otr form que no se pr l que está diseñdo. Coloque el pie pr ojles A. b Seleccione el tipo de puntd o. c d e f Ajuste l nchur de l puntd l grosor del hilo glón. Bje l plnc del pie prenstel y l plnc pr ojles, y empiece coser. Cundo hy termindo l costur, tire suvemente del hilo glón pr que no queden hilos flojos. Recuerde Antes de coser un ojl, compruebe l longitud y l nchur de l puntd cosiendo un ojl de prueb en un retl. Utilice un guj de coser mno pr scr g el hilo glón por el revés de l tel y hágle un nudo. Con un breojles, corte l prte medi del h hilo glón que quede en l prte superior del ojl. Corte el hilo glón sobrnte. 56

59 Costur de botón d Coloque un botón entre el pie prenstel y l tel. Los botones pueden coserse con l máquin de coser. Se pueden colocr botones con 2 ó 4 orificios. Mid l distnci entre los orificios del botón que v colocr. Sub l plnc del pie prenstel y muev l b plnc de posición de dientes de rrstre, situd en l bse trser de l máquin de coser, hci (hci l derech según se mir desde l prte delnter de l máquin). Cundo cos botones con cutro orificios, cos primero los dos orificios que estén más cerc de usted. A continución, deslice el botón de mner que l guj penetre en los dos gujeros cercnos l prte de trás de l máquin, y cóslos del mismo modo. 3 Seleccione un tipo de puntd. (En los e modelos no equipdos con puntd, seleccione el tipo de puntd.) Plnc de posición de dientes de rrstre (vist desde l prte trser de l máquin) f Ajuste l nchur de l puntd de mner que coincid con l distnci entre los orificios del botón. Ajuste l longitud de l puntd en el vlor g más corto pulsndo l tecl de juste de longitud de l puntd. Los dientes de rrstre están en posición bj. Coloque el pie prenstel M. c Pie especil pr botones M 57

60 PUNTADAS CON APLICACIONES Gire l rued hci usted (hci l izquierd) h pr comprobr que l guj penetr correctmente en los dos orificios del botón. Ajuste l nchur de l puntd l distnci entre los ojles. Cundo hy termindo de colocr el botón, k muev l plnc de posición de dientes de rrstre hci (hci l izquierd con l máquin de frente) y gire l rued pr subir los dientes de rrstre. rmlmente, l plnc de posición de dientes de rrstre está colocd hci el botón. Comience coser. i Trs coser durnte unos 0 segundos bj velocidd, pulse (botón de Costur en revers/remte) pr coser ls costurs de remte. j Asegúrese de que l guj no choc contr el botón, pues podrí romperse o doblrse. Sque el hilo superior l finl de l costur hci el revés de l tel y, continución, hg un nudo tándolo con el hilo de l bobin. Utilice uns tijers pr cortr el hilo superior y el hilo de l bobin l principio de l costur. 58

61 COSTURA DE CREMALLERAS El pie pr cremllers puede utilizrse pr coser diferentes tipos de cremllers y se puede colocr fácilmente l derech o l izquierd de l guj. mbre de l puntd Dibujo Pie prenstel N.º de dibujo Aplicción Anchur de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Longitud de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Aguj gemel Pie móvil Costur en revers (Rev.)/ Remte () Puntd rect (centro) I 02 * utilizr costurs en revers. **Seleccione un nchur de puntd de 5,0 mm (3/6 de pulgd) o inferior. Costur de cremllers, costur básic y costur de zurcidos o de fruncidos, etc. 3,5 (/8) 0,2 5,0 Antes de cmbir el pie prenstel, segúrese de que l máquin está pgd. De no ser sí, podrín producirse dños en el cso de que se pise ccidentlmente el pedl o se pulse (botón de Inicio/ prr) y l máquin comience coser. ** * Rev. 3 Coloque el pie pr zig-zg J. b Coloque los dos trozos de tel con sus ldos del derecho uno frente l otro. d Abr el mrgen de costur, presione sobre él desde el revés de l tel con un plnch, linee el centro de l cremller con l costur y, continución, hilvne l cremller. c Cos puntds básics l finl de l bertur de l cremller y, continución, cos puntds en revers l finl de l costur. Utilice l costur de hilvndo pr coser l bertur de l cremller (donde se insertrá l cremller). Tel del revés Costur de hilvndo b Costurs en revers c Tel del revés d Extremo de l bertur de l cremller Consulte Costur básic en l págin 49. b Tel del revés c Costur de hilvndo d Cremller 59

62 PUNTADAS CON APLICACIONES e Coloque el soporte del pie prenstel l derech de l ptill del pie pr cremllers I. I Asegúrese de que l guj no golpe l cremller durnte l costur. Si l guj golper l cremller, podrí romperse y usted lesionrse. Ptill en el ldo derecho b Punto de entrd de l guj Seleccione el tipo de puntd. f Antes de comenzr coser, gire l rued pr comprobr que l guj no golpe el pie prenstel. Si elige un puntd diferente, l guj golperá el pie y se romperá. Usted tmbién puede lesionrse. Con el derecho de l tel hci rrib, g continúe cosiendo con l cremller en el ldo derecho del pie prenstel. Recuerde Si el pie prenstel tocr el riel de l cremller, deje l guj bjd (en l tel) y levnte el pie prenstel. Después de mover el riel de form que no toque el pie prenstel, bje el pie y continúe cosiendo. Pr coser con l cremller en el ldo izquierdo del pie prenstel, coloque el soporte del pie prenstel l izquierd de l ptill del pie pr cremllers I en el pso e. I Ldo izquierdo de l ptill b Punto de entrd de l guj Cundo hy termindo l costur, quite ls h puntds de hilvndo. Costur b Tel del derecho c Costur de hilvndo d Extremo de l bertur de l cremller Cos ls puntds en orden, de c. 60

63 COSTURA DE TELAS ELÁSTICAS Y GOMAS Con est máquin puede coser tels elástics y colocr goms. mbre de l puntd Dibujo Pie prenstel N.º de dibujo Aplicción Anchur de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Longitud de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Aguj gemel Pie móvil Costur en revers (Rev.)/ Remte () Costur elástic J 04 Puntd de zig-zg de 3 puntos Puntd pr incorporr un gom J 06 J 24 *Ajuste l nchur de l puntd 5,0 mm (3/6 pulgds) o menos. Costur de tels elástics y costur decortiv Sobrehildo en tels medins o elástics, costur de elásticos, zurcidos, etc. Incorporr un gom tels elástics,0 (/6),0 3,0 (/6 /8) 5,0 (3/6),5 7,0 (/6 /4) 4,0 (3/6),0 4,0 (/6 3/6),0 (/6),0 (/6) Antes de cmbir el pie prenstel, segúrese de que l máquin está pgd. De no ser sí, podrín producirse dños en el cso de que se pise ccidentlmente el pedl o se pulse (botón de Inicio/ prr) y l máquin comience coser. * * 3 Sig ls norms de seguridd correspondientes cundo relice ls siguientes lbores de costur. Costur de tels elástics Coloque el pie pr zig-zg J. Seleccione el tipo de puntd. b Cos l tel sin estirrl. c Colocción de goms Cundo se cos un gom l puño o l cintur de un prend de vestir, ls dimensiones del cbdo serán ls de l gom estird. Por lo tnto, es necesrio utilizr un gom con l longitud decud. Apunte con lfileres l gom en el revés de l tel. Un con lfileres l gom l tel pr segurrse de que qued colocd de mner uniforme. 2 Gom b Alfiler Coloque el pie pr zig-zg J. b Seleccione un tipo de puntd. c 6

64 PUNTADAS CON APLICACIONES d Estire l gom pr coserl l tel de form que lcnce l mism longitud que l tel. Tire de l tel por detrás del pie prenstel con l mno izquierd, y utilice l mno derech pr tirr de l tel desde el lfiler más cercno l prte delnter del pie prenstel. Asegúrese de que l guj no choc contr los lfileres, pues podrí romperse o doblrse. 62

65 APLICACIONES, PATCHWORK Y ACOLCHADOS A continución se describen ls puntds pr coser plicciones, ptchwork y colchdos. mbre de l puntd Dibujo Pie prenstel N.º de dibujo Aplicción Anchur de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Longitud de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Aguj gemel Pie móvil Costur en revers (Rev.)/ Remte () Puntd de zig-zg Puntd de zig-zg (pr colchdos) J 05 J 49 Sobrehildo y costur de plicciones Acolchdo con plicciones, colchdo libre, costur pr stén 3,5 (/8) 3,5 (/8),4 (/6) 0,0 4,0 (0 3/6),4 (/6) 0,0 4,0 (0 3/6) ** * Rev. 3 Puntd pr plicciones J 5 Costur de plicciones 3,5 (/8) 2,5 7,0 (3/32 /4),6 4,0 (/6 3/6) ** Puntd pr plicciones (pr colchdos) J 50 Costur de plicciones y junts J 5 Costur de plicciones y junts,5 (/6) 0,5 3,5 (/32 /8),5 (/6) 0,5 3,5 (/32 /8),8 (/6),0 4,0 (/6 3/6),8 (/6),0 4,0 (/6 3/6) Puntd rect de remiendo J 46 J 47 Puntd rect de remiendo (con un mrgen de costur de 6,5 mm desde el borde derecho del pie prenstel) Puntd rect de remiendo (con un mrgen de costur de 6,5 mm desde el borde izquierdo del pie prenstel) 5,5 (7/32),5 (/6) 2,0 (/6) 0,2 5,0 2,0 (/6) 0,2 5,0 J 8 Puntd ptchwork y puntd decortiv 4,0 (3/6),2 (/6) ** Puntd de unión J 9 Puntd ptchwork, puntd decortiv y sobrehildo en mbs piezs de tel, como con el punto 5,0 (3/6) 2,5 7,0 (3/32 /4),0 4,0 (/6 3/6) ** J 20 Puntd ptchwork y puntd decortiv 5,0 (3/6),2 (/6) ** Acolchdo mno J 48 Acolchdo con puntd rect que prece confecciondo mnulmente 0,0 (0),0 4,0 (/6 3/6) Puntd intermitente pr colchdo J 52 Costur de colchdo de fondo (puntd intermitente) 7,0 (/4),0 7,0 (/6 /4),6 (/6),0 4,0 (/6 3/6) * utilizr costurs en revers. **Seleccione un nchur de puntd de 5,0 mm (3/6 de pulgd) o inferior. Antes de cmbir el pie prenstel, segúrese de que l máquin está pgd. De no ser sí, podrín producirse dños en el cso de que se pise ccidentlmente el pedl o se pulse (botón de Inicio/ prr) y l máquin comience coser. 63

66 PUNTADAS CON APLICACIONES Aplicciones Puede crer un plicción si cort un trozo diferente de tel con form y lo utiliz como motivo decortivo. Hilvne el diseño de corte l tel. Coloque el pie pr zig-zg J. b Seleccione el tipo de puntd. c d Si se v utilizr pegmento pr sujetr el diseño de corte en l tel, no plique pegmento en zons que se coserán con l máquin. Si el pegmento qued dherido l guj o l pist, l máquin podrí verirse. Cos lo lrgo del borde de l tel, hciendo que l guj slg fuer del borde, por l derech. Quite el hilvndo, si fuer necesrio. e Recuerde Relice puntds rects de refuerzo l comienzo y l finl de l costur. Puntd ptchwork (colchdo) b Teng cuiddo de que l guj no golpee ningún lfiler durnte l costur, puesto que podrí romperse. Usted tmbién puede lesionrse. Doble el borde de l piez de tel superior y colóquelo sobre l piez bse. Cos mbs piezs de mner que el pespunte coj ls dos tels. Remiendos Remendr es coser dos trozos de tel. Los trozos de tel deberán cortrse con un mrgen de costur de 6,5 mm (/4 pulgds). Cos un puntd rect de remiendo 6,5 mm (/4 pulgds) de distnci l derech o izquierd del pie prenstel. Tel pr l plicción b Punto de entrd de l guj Hilvne o sujete con lfileres el mrgen de costur de ls dos tels que dese coser pr el remiendo. Coloque el pie pr zig-zg J. b Seleccione el tipo de puntd o. c 64

67 Cos linendo el ldo del pie prenstel con d el borde de l tel. Pr un mrgen de costur l derech Alinee el ldo derecho del pie prenstel con el borde de l tel y cos utilizndo el tipo de puntd. 6,5 mm (/4 pulgds) Pr un mrgen de costur l izquierd Alinee el ldo izquierdo del pie prenstel con el borde de l tel y cos utilizndo el tipo de puntd. 6,5 mm (/4 pulgds) Recuerde Pr cmbir l nchur del mrgen de costur (l posición de l guj), juste l nchur de l puntd. Si dese más informción, consulte Cmbio de l posición de l guj (págin 49). Acolchdo L colocción de relleno entre dos piezs de tel, un superior y otr inferior, se denomin colchdo. Los colchdos pueden coserse fácilmente utilizndo el pie móvil y l guí de colchdos opcionles. t Utilice el pie móvil exclusivmente pr puntds rects y de zig-zg. utilice otros dibujos. Ls puntds en revers no se pueden coser con el pie móvil. Modelos equipdos con un enhebrdor de guj Enhebre l guj mno cundo utilice el pie móvil, o bien coloque sólo dicho pie después de enhebrr l guj con el enhebrdor de guj. Hilvne l tel que desee colchr. Retire el pie prenstel y su soporte. b Si dese más informción, consulte Extrcción del soporte del pie prenstel (págin 37). c Engnche l horc de conexión del pie móvil l tornillo de l presill de l guj, bje l plnc del pie prenstel y utilice el tornillo del soporte del pie pr colocr el pie móvil en l brr del pie prenstel. Horc de conexión b Tornillo de l presill de l guj c Tornillo del soporte del pie prenstel Seleccione el tipo de puntd, o. d e Utilice un destornilldor en form de disco pr pretr bien el tornillo. Si el tornillo está flojo, es posible que l guj golpee el pie prenstel y cuse lesiones. Asegúrese de girr l rued hci l prte delnter de l máquin pr comprobr que l guj no choc con el pie prenstel. Si l guj golpe el pie prenstel podrí cusr lesiones. Coloque un mno cd ldo del pie prenstel y guíe l tel de mner uniforme durnte l costur. t Cundo cos con el pie móvil, juste l velocidd de cosido entre medi y bj. 3 65

68 PUNTADAS CON APLICACIONES Uso de l guí de colchdos opcionl Utilice l guí de colchdos pr coser puntds prlels con un espcio igul entre ells. Introduzc l bse de l guí de colchdos en el orificio situdo en l prte trser del pie móvil o del soporte del pie prenstel. Pie móvil Acolchdo libre Con el colchdo libre, se pueden bjr los dientes de rrstre (con l plnc de posición correspondiente) pr poder mover l tel en culquier dirección. El pie pr colchdos opcionl es necesrio pr el colchdo libre. Soporte del pie prenstel t Modelos equipdos con un enhebrdor de guj Enhebre l guj mno cundo utilice el pie pr colchdo, o bien coloque sólo dicho pie después de enhebrr l guj con el enhebrdor de guj. b Ajuste l bse de l guí de colchdos de form que l guí quede lined con l costur que y está cosid. Retire el pie prenstel y su soporte. Si dese más informción, consulte Extrcción del soporte del pie prenstel (págin 37). b Alinee el pie pr colchdos con l prte inferior izquierd de l brr del pie prenstel. L ptill del pie pr colchdos deberá colocrse sobre el tornillo de l presill de l guj. Ptill del pie pr colchdos b Tornillo del soporte del pie prenstel c Tornillo de l presill de l guj 66

69 c Mnteng el pie pr colchdos en su lugr con l mno derech y, continución, priete el tornillo del soporte del pie prenstel con l mno izquierd utilizndo un destornilldor en form de disco. e f Enciend l máquin de coser y seleccione un tipo de puntd. Utilice ls dos mnos pr mntener tensd l tel y, continución, muévl pr seguir el dibujo. Al principio y l finl de l costur se coserán puntds de refuerzo. Tornillo del soporte del pie prenstel Asegúrese de que priet firmemente los tornillos con el destornilldor en form de disco, pues de no hcerlo l guj podrí chocr con el pie prenstel y romperse o doblrse. Muev l plnc de posición de dientes de d rrstre (situd en l bse de l prte trser de l máquin de coser) hci (hci l derech según se mir desde l prte delnter de l máquin). Dibujo Cundo hy termindo l costur, muev l g plnc de posición de dientes de rrstre hci (hci l izquierd con l máquin de frente) y gire l rued pr subir los dientes. rmlmente, l plnc de posición de dientes de rrstre está colocd hci el botón. 3 Plnc de posición de dientes de rrstre (vist desde l prte trser de l máquin) Los dientes de rrstre están en posición bj. 67

70 PUNTADAS CON APLICACIONES COSTURA DE REMATE Refuerce los puntos que vyn sufrir más tirntez, como ls mngs, l entrepiern y ls junts de los bolsillos. mbre de l puntd Dibujo Pie prenstel N.º de dibujo Aplicción Anchur de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Longitud de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Aguj gemel Pie móvil Costur en revers (Rev.)/ Remte () Costur elástic triple J 03 Costur de mngs, entrepierns, costur de tels elástics y puntd decortiv 0,0 (0),5 4,0 (/6 3/6) ** Puntd de brr de remte A 45 * uto.: Remte utomático **Seleccione un nchur de puntd de 5,0 mm (3/6 de pulgd) o inferior. Refuerzo de berturs y de zons que se descosen con fcilidd 2,0 (/6),0 3,0 (/6 /8) 0,4 (/64) 0,3,0 (/64 /6) Antes de cmbir el pie prenstel, segúrese de que l máquin está pgd. De no ser sí, podrín producirse dños en el cso de que se pise ccidentlmente el pedl o se pulse (botón de Inicio/ prr) y l máquin comience coser. * uto. Costur elástic triple Utilice l costur elástic triple pr reforzr ls mngs y l entrepiern. Coloque el pie pr zig-zg J. Seleccione el tipo de puntd. b Comience coser. c Si dese más informción, consulte Inicio de l costur (págin 4). Costur de brr de remte Ls brrs de remte se emplen pr reforzr los puntos que sufren más tirntez, como ls junts de los bolsillos y ls berturs. A continución se present un ejemplo de cómo coser brrs de remte en ls junts de los bolsillos. Especifique l longitud desed pr l brr de remte. Ajuste l plc de l guí del botón en el pie pr ojles A con l longitud desed. (L distnci entre ls mrcs de l regl del pie prenstel es de 5 mm (3/6 pulgds).) 2 Regl del pie prenstel b Longitud de l brr de remte c 5 mm (3/6 pulgds) 3 Se pueden coser brrs de remte con un longitud máxim de lrededor de 28 mm (-/8 pulgds). Coloque el pie pr ojles A. b Seleccione el tipo de puntd. c 68

71 d Coloque l tel con l bertur del bolsillo hci usted y, continución, bje l plnc del pie prenstel de mner que el punto de cíd de l guj esté 2 mm (/6 pulgds) frente l bertur del bolsillo. Bje l máximo l plnc pr ojles. e Plnc pr ojles L plnc pr ojles quedrá detrás del corchete en el pie pr ojles. 2 mm (/6 pulgds) Pse el hilo superior por debjo trvés del orificio del pie prenstel. Al bjr el pie prenstel, no empuje l prte delnter, pues l brr de remte no se coserá con el tmño correcto. f Plnc pr ojles b Corchete Sujete suvemente el extremo del hilo superior con l mno izquierd y comience coser. 3 reduzc el tmño del hueco. Cundo termine l costur, l máquin coserá utomáticmente un costur de remte y se detendrá. Sub l guj y l plnc del pie prenstel, g sque l tel y corte el hilo. Sub l plnc pr ojles colocándol en su h posición originl. Recuerde Si l tel no se desliz bien (por ejemplo, si es demsido grues), umente l longitud de l puntd. Si dese más informción, consulte Seleccionr un puntd (págin 39). 69

72 PUNTADAS CON APLICACIONES PUNTADA DECORATIVA Con est máquin se pueden coser vrios tipos de puntds decortivs. mbre de l puntd Dibujo Pie prenstel N.º de dibujo Aplicción Anchur de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Longitud de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Aguj gemel Pie móvil Costur en revers (Rev.)/ Remte () Puntd de vinic J 22 J 23 Vinics, puntds decortiv y de smoking Vinics, puntds decortiv y de smoking 5,0 (3/6) 5,0 (3/6) 2,5 7,0 (3/32 /4),0 4,0 (/6 3/6),0 4,0 (/6 3/6) * * J 8 Puntd ptchwork y puntd decortiv 4,0 (3/6),2 (/6) * 70 Puntd de unión Puntd de conch Puntd de smoking Puntd de festón pr stén Puntd decortiv J 9 J 20 Puntd ptchwork, puntd decortiv y sobrehildo en mbs piezs de tel, como con el punto Puntd ptchwork y puntd decortiv J 6 Puntds de conch J 2 Puntd de smoking y puntd decortiv N 7 Puntd de festón J 25 Puntd decortiv J 26 Puntd decortiv J 27 Puntd decortiv N 28 N 29 N 30 N 3 N 32 N 33 Puntd decortiv y costur de goms Costur de encje, dobldillo decortivo, costur de broches y dornos, etc. Dobldillos decortivos, costur de broches y dornos, etc. Dobldillos decortivos en tels fins, medins y ondulds, costur de broches y dornos, etc. Dobldillos decortivos en tels fins, medins y ondulds, costur de broches y dornos, etc. Dobldillos decortivos en tels fins, medins y ondulds, costur de broches y dornos, etc. *Ajuste l nchur de l puntd 5,0 mm (3/6 pulgds) o menos. 5,0 (3/6) 2,5 7,0 (3/32 /4) 5,0 (3/6) 4,0 (3/6) 5,0 (3/6) 5,0 (3/6) 2,5 7,0 (3/32 /4) 4,0 (3/6) 4,0 (3/6) 5,5 (7/32) 5,0 (3/6),5 7,0 (/64 /4) 3,5 (/8),5 7,0 (/6 /4) 6,0 (5/64),5 7,0 (/6 /4) 5,0 (3/6),5 7,0 (/6 /4) 5,0 (3/6),5 7,0 (/6 /4) 5,0 (3/6),5 7,0 (/6 /4),0 4,0 (/6 3/6),2 (/6),6 (/6),0 4,0 (/6 3/6) 0,5 (/32) 0,,0 (/64 /6) 3,0 (/8) 2,0 4,0 (/6 3/6),0 4,0 (/6 3/6),6 (/6),0 4,0 (/6 3/6),0 (/6),6 4,0 (/6 3/6) 3,0 (/8),5 4,0 (/6 3/6) 3,5 (/8),5 4,0 (/6 3/6) 4,0 (3/6),5 4,0 (/6 3/6),5 4,0 (/6 3/6) * * * * * * * *

73 mbre de l puntd Dibujo Pie prenstel N.º de dibujo Aplicción Anchur de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Longitud de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Aguj gemel Pie móvil Costur en revers (Rev.)/ Remte () N 34 Dobldillos decortivos en tels fins, medins y ondulds, costur de broches y dornos, etc. 5,0 (3/6),5 7,0 (/6 /4) 2,0 (/6),5 4,0 (/6 3/6) Puntd decortiv N 35 Puntds decortivs, puntds de smoking, puntds de broches y dornos, etc. 6,0 (5/64),5 7,0 (/6 /4),6 (/6),0 4,0 (/6 3/6) N 36 Puntds decortivs, puntds de smoking, puntds de broches y dornos, etc. 5,0 (3/6),5 7,0 (/6 /4),6 (/6),0 4,0 (/6 3/6) Antes de cmbir el pie prenstel, segúrese de que l máquin está pgd. De no ser sí, podrín producirse dños en el cso de que se pise ccidentlmente el pedl o se pulse (botón de Inicio/ prr) y l máquin comience coser. 3 Vinics Vinic es l costur que se reliz pr unir un costur biert. Se utiliz en bluss y en rop de niños. L puntd es más decortiv cundo se utiliz un hilo más grueso. b Utilice un plnch pr doblr los dos trozos de tel por sus costurs. Hilvne los dos trozos de tel, dejndo un seprción de lrededor de 4,0 mm (3/6 pulgds), un ppel fino o un hoj de estbilizdor soluble en gu. Si dibuj un líne por debjo de l prte centrl del ppel fino o del estbilizdor soluble en gu, l costur result más fácil. e f Ajuste l nchur de l puntd 7,0 mm (/4 pulgds). Si dese más informción, consulte Seleccionr un puntd (págin 39). Cos linendo el centro del pie prenstel con el centro de los dos trozos de tel. 3 2 Cundo hy termindo l costur, quite el g ppel. Ppel fino o estbilizdor soluble en gu b Costur de hilvndo c 4 mm (3/6 pulgds) Coloque el pie pr zig-zg J. c Seleccione el tipo de puntd o. d 7

74 PUNTADAS CON APLICACIONES Puntd de festón L puntd onduld que se repite y tiene form de conch se llm festón. Se utiliz en los cuellos de bluss y pr decorr los bordes de los pñuelos. c Cos puntds prlels intervlos de 0 mm (3/8 pulgds). Coloque el pie pr monogrms N. Seleccione el tipo de puntd. b c Cos lo lrgo del borde de l tel, segurándose de que no cose directmente sobre el borde mismo de l tel. d 0 mm (3/8 pulgds) cos puntds en revers/remte ni corte el hilo. Tire de los hilos de ls bobins pr crer pliegues. Alise los pliegues con l plnch. Pr obtener mejores resultdos, plique sobre l tel un pulverizdor de lmidón y presiónelo con un plnch cliente ntes de coser. Recorte ls puntds. d Seleccione el tipo de puntd o. e Cos entre ls puntds rects. f Teng cuiddo de no cortr l costur. Smoking El smoking es un costur decortiv que se cre cosiendo o bordndo sobre fruncidos. Se utiliz pr decorr l prte delnter de ls bluss y los puños. L puntd de smoking proporcion textur y elsticidd l tel. Sque los hilos de ls puntds rects. g Coloque el pie pr zig-zg J. b Seleccione l puntd rect y, continución, juste l longitud de l puntd 4,0 mm (3/6 pulgds) y floje l tensión del hilo. Si dese más informción, consulte Seleccionr un puntd (págin 39) y Tensión del hilo (págin 43). 72

75 Puntd de conch Ls conchs son los fruncidos que tienen form de conch. Se utilizn pr decorr ribetes, l prte delnter de ls bluss y los puños relizdos en tels fins. Doble l tel según el sesgo. Costur de unión Ls puntds puente decortivs se pueden coser sobre el mrgen de costur de los trozos de tel unidos. Se utiliz en el colchdo de fntsí. Coloque el pie pr zig-zg J. b Cos los trozos de tel por el ldo derecho y, continución, br los márgenes de costur. 2 Coloque el pie pr zig-zg J. b 3 Seleccione el tipo de puntd c tensión del hilo. d y umente l Si dese más informción, consulte Seleccionr un puntd (págin 39). Cos segurándose de que l guj ce suvemente en el borde de l tel. 3 Tel del revés b Mrgen de costur de 6,5 mm (/4 pulgds) c Puntd rect Seleccione el tipo de puntd, o. c d Dé l vuelt l tel de mner que ldo derecho quede hci rrib y cos sobre l costur mnteniendo el centro del pie prenstel linedo con l costur. Tel del derecho e Punto de entrd de l guj Desdoble l tel y plnche ls conchs por un ldo. 73

76 PUNTADAS CON APLICACIONES Costur de broches y dornos Al coser con l guj bstidor, l guj hce orificios más grndes, crendo un puntd decortiv precid l encje. Est puntd se utiliz pr decorr dobldillos y mnteles sobre tels fins, medins y ondulds. se puede utilizr el enhebrdor con l guj bstidor, pues podrí provocr verís en l máquin de coser. Pse mnulmente el hilo trvés del ojo de l guj de delnte trás. Si dese más informción, consulte Enhebrdo del hilo superior (págin 25). Comience coser. d Inserte l guj bstidor. Utilice un guj bstidor 30/705H 00/6. Si dese informción sobre cómo insertr l guj, consulte Cmbio de l guj (págin 32). Coloque el pie pr monogrms N. b Seleccione el tipo de puntd,,,, c,, o. Seleccione un nchur de puntd de 6,0 mm (5/64 pulgds) o menos. De lo contrrio, l guj podí doblrse o romperse. Después de justr l nchur de l puntd, gire lentmente l rued hci usted (hci l izquierd) y compruebe que l guj no choc con el pie prenstel. Si l guj choc contr el pie prenstel, ést podrí romperse o doblrse. 74

77 COSER CARACTERES (pr modelos equipdos con puntds de crácter) Pueden coserse 55 crcteres siguiendo este procedimiento. Costur de hermosos ptrones Con el fin de coser correctmente los ptrones, deben tenerse en considerción lo siguiente. Tel Antes de coser tels elástics o fins, o tels pr tejer gruess, fije el mteril estbilizdor en el ldo contrrio de l tel o coloque debjo de l tel un hoj fin de ppel, como por ejemplo ppel de clcr. Debido que puede producirse fruncido del mteril o puntds de grupo l coser puntds de stén, segúrese de fijr el mteril estbilizdor l tel. Agujs e hilos Cundo se cosn tels fins, de peso medino o elástics, utilice l guj de punt redond. Pr coser tels gruess, utilice un guj de máquin de coser pr uso doméstico de 90/4. Además, deben utilizrse los hilos #50 #60. Costur de prueb Dependiendo del tipo y grosor de l tel que se está cosiendo y de si se está utilizndo o no un mteril estbilizdor, es posible que no se logre el resultdo desedo. Asegúrese de coser un piez de prueb ntes de comenzr coser su proyecto. Además, mientrs cose, segúrese de guir l tel con sus mnos con el fin de evitr que l tel se resble. 3 75

78 PUNTADAS CON APLICACIONES Seleccionr crcteres Seleccionr un crácter [Ejemplo] Seleccionr l puntd C (N.º 03). Enciend l máquin de coser. Pulse (tecls de selección de l d puntd) pr seleccionr el ptrón N.º 03. Pr más detlles, consulte el pso d de l sección Seleccionr un puntd (págin 39). b Confirme que está encendido el indicdor de puntd con crcteres. Si no está encendido, pulse l tecl de puntd con crcteres pr encender el indicdor de puntd con crcteres. Pulse el ldo + de (tecl de juste de e nchur de l puntd) pr introducir el crácter selecciondo. b Tecl de puntd con crcteres b Indicdor de puntd con crcteres Recuerde Cundo seleccione un crácter, compruebe que no existn crcteres en l memori. Tecl de juste de nchur de l puntd Se muestr l siguiente pntll en l LCD. c Este indicdor muestr que no qued ningún crácter lmcendo. Si qued lgún crácter en l memori, elimínelo. (Pr obtener más informción, consulte Eliminr crcteres (págin 79).) Confirme que el número del tipo de puntd desedo se muestr en l pntll LCD. Si no se muestr, pulse l tecl de puntd con crcteres un o más veces hst que el número del tipo de puntd desedo se muestre en l pntll LCD. Tecl de puntd con crcteres b Número del tipo de puntd Número del Tipo de puntd tipo de puntd Puntds con crcteres (fuente Gótic) 2 Puntds con crcteres (fuente Script) 3 Puntds con crcteres (estilo de contorno) f N.º del ptrón selecciondo b L posición del n.º de ptrón selecciondo c El número totl de crcteres introducidos Coloque el pie prenstel que se indic en l LCD. El pie prenstel que se utilizrá Si dese más informción, consulte Cmbio del pie prenstel (págin 36). Si sólo dese coser este crácter, empiece g coser. Si dese coser un secuenci de crcteres, consulte el siguiente procedimiento. Pr más detlles cerc de cómo coser crcteres, consulte Coser ls puntds de crácter (págin 79). 76

79 Combinr crcteres Puede coser fácilmente nombres, mensjes, etc. combinndo ls puntds de crácter. Puede combinr hst 35 crcteres. [Ejemplo] Seleccionr ls puntds COME (N.º 03)+(N.º 5)+(N.º 3)+(N.º 05) Sig los psos del l f en l sección Seleccionr un crácter (págin 76) pr seleccionr el primer crácter, l C (N.º 03). Pulse (tecls de selección de puntd) b pr seleccionr el siguiente crácter, l O (N.º 5). f Un vez comprobdos los crcteres introducidos, empiece coser. Pr más detlles cerc de cómo coser crcteres, consulte Coser ls puntds de crácter (págin 79). Recuerde L combinción de crcteres se lmcenrá en l memori unque desctive l máquin. 3 Pulse el ldo + de (tecl de juste de c nchur de l puntd) pr introducir el crácter selecciondo. Tecl de juste de nchur de l puntd Repit los psos b y c pr ñdir l M d (N.º 3) y l E (N.º 05). Recuerde Pr introducir un espcio, seleccione _ (N.º 30). e Cundo hy termindo de combinr crcteres, compruebe los crcteres introducidos y su orden. Pr más detlles cerc de cómo comprobr crcteres, consulte Comprobr crcteres (págin 79). Recuerde Un nuevo crácter sólo puede ñdirse continución del último. es posible insertr un nuevo crácter entre crcteres, ni ntes del primer crácter de l secuenci. 77

80 PUNTADAS CON APLICACIONES Añdir nuevos crcteres después de coser Después de coser un combinción de crcteres, puede ñdir crcteres l combinción siguiendo este método. d Añd nuevos crcteres siguiendo el procedimiento descrito en l sección Combinr crcteres (págin 77). Recuerde Un vez finlizd l costur, el n.º de ptrón del primer crácter de l combinción ctul se muestr en l LCD. Pulse l tecl de puntd con plicción. ( se slte este pso.) Tecl de puntd con plicciones Pulse l tecl de puntd con crcteres y b confirme que está encendido el indicdor de puntd con crcteres. Los nuevos crcteres se ñden continución del último crácter de l combinción. Crer un nuev combinción de crcteres después de coser Recuerde Un vez finlizd l costur, el n.º de ptrón del primer crácter de l combinción ctul se muestr en l LCD. b Tecl de puntd con crcteres b Indicdor de puntd con crcteres Si es necesrio, pulse l tecl de puntd con c crcteres un o más veces pr seleccionr el tipo de puntd desedo (hst que el número del tipo de puntd buscdo se muestre en l pntll LCD). Seleccione el primer crácter de l nuev combinción. Pulse el ldo + de b nchur de l puntd). (tecl de juste de Tecl de puntd con crcteres b Número del tipo de puntd c Tecl de juste de nchur de l puntd L ntigu combinción de crcteres se borr de l memori, y el n.º de ptrón mostrdo en l LCD se introduce como primer crácter de un nuev combinción. Añd crcteres siguiendo el procedimiento descrito en l sección Combinr crcteres (págin 77). 78

81 Comprobr crcteres Puede comprobr los crcteres de un combinción siguiendo este método. Pulse vris veces el ldo + o - de (tecl de juste de longitud de l puntd). Se mostrrán los crcteres que se hn introducido de uno en uno en l LCD. Puede comprobr el n.º de ptrón y l posición de cd crácter. Coser ls puntds de crácter Tods ls puntds de crácter se cosen con el pie pr monogrms N. Seleccione un puntd de crácter. Pr obtener más informción, consulte Seleccionr crcteres (págin 76). Coloque el pie pr monogrms N. b 3 Tecl de juste de longitud de l puntd b L posición del n.º de ptrón selecciondo. c El número totl de crcteres en l combinción d N.º del ptrón selecciondo Si dese más informción, consulte Cmbio del pie prenstel (págin 36). Comience coser. c Eliminr crcteres Puede eliminr crcteres de l combinción. Pulse el ldo - de (tecl de juste de nchur de l puntd) pr eliminr el último crácter de l combinción. L puntd se cose en l dirección indicd por l flech. Tecl de juste de nchur de l puntd Se eliminrá el último crácter. Recuerde Repit el pso si dese eliminr más crcteres. Sólo se puede eliminr el último crácter de un combinción. d Recuerde Al coser crcteres, l máquin cose utomáticmente puntds de refuerzo pr cd crácter. Durnte l costur, l LCD muestr el n.º de ptrón que se está cosiendo ctulmente. Un vez finlizd l costur, utilice uns tijers pr recortr los hilos sobrntes l principio de l puntd, sí como los situdos entre los crcteres. 79

82 PUNTADAS CON APLICACIONES AJUSTAR PUNTADAS (pr los modelos equipdos con puntds de crácter) Es posible que el resultdo de l costur no se el desedo, y que depende del grosor de l tel, del mteril estbilizdor utilizdo, de l velocidd de l costur, etc. Si l costur no tiene el specto desedo, cos lguns puntds de prueb en ls misms condiciones que l costur rel, y juste l costur de l form mostrd continución. Recuerde Ls puntds de crácter 034 (N.º 3 + N.º 34 + N.º 35) se utilizn pr relizr justes. Coloque el pie pr monogrms N. b c Si dese más informción, consulte Cmbio del pie prenstel (págin 36). Combine ls puntds de crácter 034 (N.º 3 + N.º 34 + N.º 35). Si dese más informción, consulte Combinr crcteres (págin 77). Un vez hy termindo de crer l combinción, se visuliz lo siguiente en l LCD. Cos l combinción de crcteres y compruebe el resultdo. Si dese más informción, consulte Coser ls puntds de crácter (págin 79). A B Seleccione el n.º 59 (pr relizr justes). d e L LCD ps l modo de juste de l puntd. El número totl de crcteres combindos () cmbi --. Ajuste ls puntds de crácter pulsndo (tecl de juste de longitud de l puntd). Cd pulsción del ldo + o - de (tecl de juste de longitud de l puntd) ument o reduce l nchur de ls puntds. N.º pr relizr los justes b El nivel de juste de l puntd c Aument l nchur de ls puntds d Reduce l nchur de ls puntds Si el ptrón qued montondo (B) Pulse el ldo + de (tecl de juste de longitud de l puntd) pr umentr l nchur de l puntd. Si el ptrón qued excesivmente estirdo (l puntd 0 present un espcio en blnco). (C) Pulse el ldo - de (tecl de juste de longitud de l puntd) pr reducir l nchur de l puntd. C A: Costur correct (con los espcios decudos entre crcteres) B: Amontondos o sin form (sin espcio entre los crcteres). C: Excesivmente estirdos (l puntd 0 present un espcio en blnco). Si el ptrón cosido no tiene el specto del cso A, sig estos psos pr justr ls puntds. Recuerde El nivel de juste de l puntd puede estr entre -9 y 9. El juste se gurd en l memori unque desctive l máquin. 80

83 Vuelv coser los crcteres 034. f Recuerde Puede coser mientrs se encuentr en el modo de juste de l puntd. Si el resultdo de l costur sigue sin ser el desedo, vuelv justr l puntd. Ajuste l puntd hst que el resultdo de l costur se el desedo. Un vez justdo el ptrón, pulse tres veces l g tecl de selección de l ctegorí de puntd. 3 L pntll vuelve mostrr el modo de puntd de crácter norml. 8

84 ANEXO 4 ANEXO AJUSTES DE PUNTADAS En l siguiente tbl se indicn ls plicciones, l longitud y l nchur de l puntd, y si se puede o no utilizr l guj gemel en ls puntds con plicciones y imgen en espejo. Cundo utilice l guj gemel, juste l nchur de l puntd 5,0 mm (3/6 pulgds) o menos. De no hcerlo, l guj podrí romperse o se podrín producir verís en l máquin. Cundo utilice l guj gemel, segúrese de colocr el pie pr zig-zg J. De no hcerlo, l guj podrí romperse o se podrín producir verís en l máquin. Puntds con plicciones mbre de l puntd Dibujo Pie prenstel N.º de dibujo Aplicción Anchur de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Longitud de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Aguj gemel Pie móvil Costur en revers (Rev.)/ Remte () Rect Izquierd J 00 J 0 Costur básic, costur de zurcidos o de fruncidos, etc. Puntds básics y costur de fruncidos, pinzs o pliegues. 0,0 (0) 0,0 (0) 0,2 5,0 0,2 5,0 ** ** * * Rev. Centro J 02 Costur de cremllers, costur básic y costur de zurcidos o de fruncidos, etc. 3,5 (/8) 0,2 5,0 ** * Rev. Costur elástic triple J 03 Costur de mngs, entrepierns, costur de tels elástics y puntd decortiv 0,0 (0),5 4,0 (/6 3/6) ** Costur elástic J 04 Costur de tels elástics y costur decortiv,0 (/6),0 3,0 (/6 /8),0 4,0 (/6 3/6) Puntd de zig-zg J 05 Sobrehildo y costur de plicciones 3,5 (/8),4 (/6) 0,0 4,0 (0 3/6) ** * Rev. Puntd de zig-zg de 3puntos J 06 Sobrehildo en tels medins o elástics, costur de elásticos, zurcidos, etc. 5,0 (3/6),5 7,0 (/6 /4),0 (/6) ** G 07 Sobrehildo en tels fins o medins 3,5 (/8) 2,5 5,0 (3/32 3/6) 2,0 (/6),0 4,0 (/6 3/6) Puntd de sobrehildo G 08 Sobrehildo en tels gruess 5,0 (3/6) 2,5 5,0 (3/32 3/6),0 4,0 (/6 3/6) G 09 Sobrehildo en tels gruess y puntds decortivs 5,0 (3/6) 3,5 5,0 (/8 3/6),0 4,0 (/6 3/6) * utilizr costur en revers. **Ajuste l nchur de l puntd 5,0 mm (3/6 pulgds) o menos. 82

85 mbre de l puntd Dibujo Pie prenstel N.º de dibujo Aplicción Anchur de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Longitud de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Aguj gemel Pie móvil Costur en revers (Rev.)/ Remte () J 0 Sobrehildo en tels elástics 5,0 (3/6) 0,5 4,0 (/32 3/6) ** Puntd de sobrehildo J Sobrehildo en tels gruess o elástics 5,0 (3/6) 0,5 4,0 (/32 3/6) ** J 2 Sobrehildo en tels elástics y puntds decortivs 4,0 (3/6) 4,0 (3/6),0 4,0 (/6 3/6) ** Costur invisible pr dobldillo Puntd pr plicciones R 3 R 4 Costur invisible pr dobldillo en tels medins Costur invisible pr dobldillo en tels elástics J 5 Costur de plicciones 0 (0) (0) ,5 (/8) 2,5 7,0 (3/32 /4) 2,0 (/6),0 3,5 (/6 /8) 2,0 (/6),0 3,5 (/6 /8),6 4,0 (/6 3/6) ** 4 Puntd de conch J 6 Puntd de conch 4,0 (3/6) ** Puntd de festón pr stén N 7 Puntd de festón 5,0 (3/6) 2,5 7,0 (3/32 /4) 0,5 (/32) 0,,0 (/64 /6) ** J 8 Puntd ptchwork y puntd decortiv 4,0 (3/6),2 (/6) ** Puntd de unión J 9 Puntd ptchwork, puntd decortiv y sobrehildo en mbs piezs de tel, como con el punto 5,0 (3/6) 2,5 7,0 (3/32 /4),0 4,0 (/6 3/6) ** J 20 Puntd ptchwork y puntd decortiv 5,0 (3/6),2 (/6) ** Puntd de smoking J 2 Puntd de smoking y puntd decortiv 5,0 (3/6),6 (/6),0 4,0 (/6 3/6) ** Puntd de vinic J 22 J 23 Vinics, puntds decortiv y de smoking Vinics, puntds decortiv y de smoking 5,0 (3/6) 5,0 (3/6) 2,5 7,0 (3/32 /4),0 4,0 (/6 3/6),0 4,0 (/6 3/6) ** ** Puntd pr incorporr un gom J 24 Incorporr un gom tels elástics 4,0 (3/6),0 (/6) ** J 25 Puntd decortiv 4,0 (3/6) 3,0 (/8) 2,0 4,0 (/6 3/6) Puntd decortiv J 26 Puntd decortiv 4,0 (3/6),0 4,0 (/6 3/6) ** J 27 Puntd decortiv 5,5 (7/32),6 (/6),0 4,0 (/6 3/6) ** **Ajuste l nchur de l puntd 5,0 mm (3/6 pulgds) o menos. 83

86 ANEXO mbre de l puntd Dibujo Pie prenstel N.º de dibujo Aplicción Anchur de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Longitud de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Aguj gemel Pie móvil Costur en revers (Rev.)/ Remte () N 28 Puntd decortiv y costur de goms 5,0 (3/6),5 7,0 (/64 /4),0 (/6) ** N 29 Costur de encje, dobldillo decortivo, costur de broches y dornos, etc. 3,5 (/8),5 7,0 (/6 /4),6 4,0 (/6 3/6) N 30 Dobldillos decortivos, costur de broches y dornos, etc. 6,0 (5/64),5 7,0 (/6 /4) 3,0 (/8),5 4,0 (/6 3/6) N 3 Dobldillos decortivos en tels fins, medins y ondulds, costur de broches y dornos, etc. 5,0 (3/6),5 7,0 (/6 /4) 3,5 (/8),5 4,0 (/6 3/6) Puntd decortiv N 32 Dobldillos decortivos en tels fins, medins y ondulds, costur de broches y dornos, etc. 5,0 (3/6),5 7,0 (/6 /4) 4,0 (3/6),5 4,0 (/6 3/6) N 33 Dobldillos decortivos en tels fins, medins y ondulds, costur de broches y dornos, etc. 5,0 (3/6),5 7,0 (/6 /4),5 4,0 (/6 3/6) N 34 Dobldillos decortivos en tels fins, medins y ondulds, costur de broches y dornos, etc. 5,0 (3/6),5 7,0 (/6 /4) 2,0 (/6),5 4,0 (/6 3/6) N 35 Puntds decortivs, puntds de smoking, puntds de broches y dornos, etc. 6,0 (5/64),5 7,0 (/6 /4),6 (/6),0 4,0 (/6 3/6) N 36 Puntds decortivs, puntds de smoking, puntds de broches y dornos, etc. 5,0 (3/6),5 7,0 (/6 /4),6 (/6),0 4,0 (/6 3/6) A 37 Ojles en sentido horizontl en tels fins y medins 5,0 (3/6) 3,0 5,0 (/8 3/6) 0,5 (/32) 0,2,0 (/64 /6) *** uto. A 38 Ojles firmes pr tels con forro 5,0 (3/6) 3,0 5,0 (/8 3/6) 0,5 (/32) 0,2,0 (/64 /6) *** uto. A 39 Ojles pr tels elástics o de punto cldo 6,0 (5/64) 3,0 6,0 (/8 5/64),0 (/6) 0,5 2,0 (/32 /6) *** uto. Pespunte de ojl A 40 Ojles pr tels elástics A 4 Ojles básicos 6,0 (5/64) 3,0 6,0 (/8 5/64) 5,0 (3/6) 0,0 6,0 (0 5/64),5 (/6),0 3,0 (/6 /8) 2,0 (/6) *** uto. *** uto. A 42 Ojles de cerrdur pr tels gruess o con pelo 7,0 (/4) 3,0 7,0 (/8 /4) 0,5 (/32) 0,3,0 (/64 /6) *** uto. A 43 Ojles de cerrdur pr tels gruess y medins 7,0 (/4) 3,0 7,0 (/8 /4) 0,5 (/32) 0,3,0 (/64 /6) *** uto. A 44 Ojles de cerrdur pr tels gruess o con pelo 7,0 (/4) 3,0 7,0 (/8 /4) 0,5 (/32) 0,3,0 (/64 /6) *** uto. Puntd de brr de remte 84 A 45 Refuerzo de berturs y de zons que se descosen con fcilidd 2,0 (/6),0 3,0 (/6 /8) 0,4 (/64) 0,3,0 (/64 /6) **Ajuste l nchur de l puntd 5,0 mm (3/6 pulgds) o menos. *** uto.: Remte utomático *** uto.

87 mbre de l puntd Dibujo Pie prenstel N.º de dibujo Aplicción Anchur de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Longitud de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Aguj gemel Pie móvil Costur en revers (Rev.)/ Remte () Puntd rect de remiendo J 46 J 47 Puntd rect de remiendo (con un mrgen de costur de 6,5 mm desde el borde derecho del pie prenstel) Puntd rect de remiendo (con un mrgen de costur de 6,5 mm desde el borde izquierdo del pie prenstel) 5,5 (7/32),5 (/6) 2,0 (/6) 0,2 5,0 2,0 (/6) 0,2 5,0 Acolchdo mno J 48 Acolchdo con puntd rect que prece confecciondo mnulmente 0,0 (0),0 4,0 (/6 3/6) Puntd de zig-zg (pr colchdos) J 49 Acolchdo con plicciones, colchdo libre, costur pr stén, costur de botones 3,5 (/8),4 (/6) 0,0 4,0 (0 3/6) Puntd pr plicciones (pr colchdos) J 50 Costur de plicciones y junts J 5 Costur de plicciones y junts,5 (/6) 0,5 3,5 (/32 /8),5 (/6) 0,5 3,5 (/32 /8),8 (/6),0 4,0 (/6 3/6),8 (/6),0 4,0 (/6 3/6) 4 Puntd intermitente pr colchdo J 52 Costur de colchdo de fondo (puntd intermitente) 7,0 (/4),0 7,0 (/6 /4),6 (/6),0 4,0 (/6 3/6) N 53 Puntds decortivs, puntds de smoking, puntds de broches y dornos, etc. N 54 Pr efectos decortivos, etc. 3,0 (/8),0 (/6) N 55 Pr efectos decortivos, etc. 5,0 (3/6) 2,0 (/6) N 56 Pr efectos decortivos, etc. 4,0 (3/6),6 (/6) N 57 Pr efectos decortivos, etc. 5,0 (3/6) Puntd decortiv N 58 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) N 59 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) N 60 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4),4 (/6) N 6 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) N 62 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4),6 (/6) N 63 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4),6 (/6) 85

88 ANEXO mbre de l puntd Dibujo Pie prenstel N.º de dibujo Aplicción Anchur de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Longitud de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Aguj gemel Pie móvil Costur en revers (Rev.)/ Remte () N 64 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) 2,0 (/6) N 65 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) N 66 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) N 67 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) 2,0 (/6) N 68 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) N 69 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4),6 (/6) N 70 Pr efectos decortivos, etc. 2,0 (/6) N 7 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) 2,0 (/6) Puntd decortiv N 72 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) 2,0 (/6) N 73 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4),6 (/6) N 74 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) N 75 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) 2,0 (/6) N 76 Pr efectos decortivos, etc. 5,0 (3/6) 2,0 (/6) N 77 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4),6 (/6) N 78 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) 2,0 (/6) N 79 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) 2,0 (/6) N 80 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) 86

89 mbre de l puntd Dibujo Pie prenstel N.º de dibujo Aplicción Anchur de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Longitud de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Aguj gemel Pie móvil Costur en revers (Rev.)/ Remte () Puntd decortiv N 8 Pr efectos decortivos, etc. N 82 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) 7,0 (/4),6 (/6),4 (/6) N 83 Pr efectos decortivos, etc. 6,0 (5/64),4 (/6) N 84 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4),6 (/6) N 85 Pr efectos decortivos, etc. N 86 Pr efectos decortivos, etc. 6,0 (5/64) 6,0 (5/64),4 (/6) 4 Puntds de punto de cruz N 87 Pr efectos decortivos, etc. 6,0 (5/64),4 (/6) N 88 Pr efectos decortivos, etc. 6,0 (5/64),4 (/6) N 89 Pr efectos decortivos, etc. 6,0 (5/64),4 (/6) N 90 Pr efectos decortivos, etc. - - N 9 Pr efectos decortivos, etc

90 ANEXO mbre de l puntd Dibujo Pie prenstel N.º de dibujo Aplicción Anchur de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Longitud de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Aguj gemel Pie móvil Costur en revers (Rev.)/ Remte () N 92 Pr efectos decortivos, etc. - 0,3 (/64) 0,2 0,4 (/64 /64) N 93 Pr efectos decortivos, etc. - 0,3 (/64) 0,2 0,4 (/64 /64) N 94 Pr efectos decortivos, etc. - 0,3 (/64) 0,2 0,4 (/64 /64) Puntds pr stén decortivs N 95 Pr efectos decortivos, etc. - N 96 Pr efectos decortivos, etc. - 0,3 (/64) 0,2 0,4 (/64 /64) 0,3 (/64) 0,2 0,4 (/64 /64) N 97 Pr efectos decortivos, etc. - 0,3 (/64) 0,2 0,4 (/64 /64) N 98 Pr efectos decortivos, etc. - 0,3 (/64) 0,2 0,4 (/64 /64) N 99 Pr efectos decortivos, etc. - 0,3 (/64) 0,2 0,4 (/64 /64) 88

91 Puntds pr stén Longitud de ptrón* Dibujo N.º de dibujo Pie prenstel: N Aplicción: Pr efectos decortivos, etc. Anchur de l puntd [mm (pulg.)] Auto.: 7,0 (/4) Mnul: 0,0-7,0 (0-/4) Longitud de l puntd [mm (pulg.)] Auto.: 0,4 (/64) Mnul: 0,-,0 (/64-/6) Aguj gemel: ** (J) Pie móvil: Costur en revers / Remte: Remte Más cort (Estándr) Más lrg *: Definición de icono de longitud de ptrón **: Seleccione un nchur de l puntd de 5,0 mm (3/6 pulgds) o inferior. 89

92 ANEXO Puntds imgen en espejo mbre de l puntd Dibujo Pie prenstel N.º de dibujo Aplicción Anchur de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Longitud de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Aguj gemel Pie móvil Costur en revers (Rev.)/ Remte () Costur elástic J 00 Costur de tels elástics y costur decortiv,0 (/6),0 3,0 (/6 /8),0 4,0 (/6 3/6) J 0 Sobrehildo en tels elástics 5,0 (3/6) 0,5 4,0 (/32 3/6) ** Puntd de sobrehildo J 02 Sobrehildo en tels gruess o elástics 5,0 (3/6) 0,5 4,0 (/32 3/6) ** J 03 Sobrehildo en tels elástics y puntds decortivs 4,0 (3/6) 4,0 (3/6),0 4,0 (/6 3/6) ** Puntd pr plicciones J 04 Costur de plicciones 3,5 (/8) 2,5 7,0 (3/32 /4),6 4,0 (/6 3/6) ** Puntd de conch J 05 Puntd de conch 4,0 (3/6) ** Puntd de festón pr stén N 06 Puntd de festón 5,0 (3/6) 2,5 7,0 (3/32 /4) 0,5 (/32) 0,,0 (/64 /6) ** J 07 Puntd decortiv 5,5 (7/32),6 (/6),0 4,0 (/6 3/6) ** N 08 Costur de encje, dobldillo decortivo, costur de broches y dornos, etc. 3,5 (/8),5 7,0 (/6 /4),6 4,0 (/6 3/6) N 09 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4),6 (/6) Puntd decortiv N 0 Pr efectos decortivos, etc. N Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) 7,0 (/4) 2,0 (/6) N 2 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) N 3 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) 2,0 (/6) N 4 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) **Ajuste l nchur de l puntd 5,0 mm (3/6 pulgds) o menos. 90

93 mbre de l puntd Dibujo Pie prenstel N.º de dibujo Aplicción Anchur de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Longitud de l puntd [mm (pulg.)] Auto. Mnul Aguj gemel Pie móvil Costur en revers (Rev.)/ Remte () N 5 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) 2,0 (/6) N 6 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) 2,0 (/6) N 7 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4),6 (/6) N 8 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) 2,0 (/6) N 9 Pr efectos decortivos, etc. 5,0 (3/6) 2,0 (/6) 4 N 20 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) 2,0 (/6) N 2 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) 2,0 (/6) Puntd decortiv N 22 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4) N 23 Pr efectos decortivos, etc. 7,0 (/4),6 (/6) N 24 Pr efectos decortivos, etc. 6,0 (5/64),4 (/6) N 25 Pr efectos decortivos, etc. - - N 26 Pr efectos decortivos, etc. - N 27 Pr efectos decortivos, etc. - N 28 Pr efectos decortivos, etc. - N 29 Pr efectos decortivos, etc. - 0,3 (/64) 0,2 0,4 (/64 /64) 0,3 (/64) 0,2 0,4 (/64 /64) 0,3 (/64) 0,2 0,4 (/64 /64) 0,3 (/64) 0,2 0,4 (/64 /64) 9

94 ANEXO mbre de l puntd Longitud de ptrón* Dibujo N.º de dibujo Puntds pr stén Pie prenstel: N Aplicción: Pr efectos decortivos, etc. Anchur de l puntd [mm (pulg.)] Auto.: 7,0 (/4) Mnul: 0,0-7,0 (0-/4) Longitud de l puntd [mm (pulg.)] Auto.: 0,4 (/64) Mnul: 0,-,0 (/64-/6) Aguj gemel: ** (J) Pie móvil: Costur en revers / Remte: Remte Más cort (Estándr) Más lrg *: Definición de icono de longitud de ptrón **: Seleccione un nchur de l puntd de 5,0 mm (3/6 pulgds) o inferior. 92

95 Puntds de crácter Tipo de puntd Pie prenstel N.º de dibujo Aguj gemel Anchur de l puntd/ Longitud de l puntd Puntds con crcteres (fuente Gótic) N Tipo de puntd Pie prenstel N.º de dibujo Aguj gemel Anchur de l puntd/ Longitud de l puntd Puntds con crcteres (fuente Script) N

96 ANEXO Tipo de puntd Pie prenstel N.º de dibujo Aguj gemel Anchur de l puntd/ Longitud de l puntd Puntds con crcteres (estilo de contorno) N

97 MANTENIMIENTO A continución encontrrá uns instrucciones sencills pr el mntenimiento de l máquin. Restricciones pr el engrse Pr evitr dñr l máquin, el usurio no debe engrsrl. Est máquin se fbricó con l cntidd de ceite necesri y plicd pr grntizr un funcionmiento correcto, lo que hce que el engrse periódico no se necesrio. Si se producen problems, como dificultdes pr girr l rued o un ruido no hbitul, deje de utilizr inmeditmente l máquin y póngse en contcto con su distribuidor utorizdo o el servicio de reprciones utorizdo más cercno. Precuciones pr el lmcenmiento de l máquin gurde l máquin en ninguno de los lugres que se describen continución, y que de lo contrrio l máquin podrí dñrse; por ejemplo, óxido cusdo por l condensción. Lugres expuestos temperturs extremdmente lts Lugres expuestos temperturs extremdmente bjs Lugres expuestos cmbios extremos de tempertur Lugres expuestos lt humedd o vpor Cerc de un llm, clefctor o prto de ire condiciondo En el exterior o lugres expuestos l luz direct del sol Entornos extremdmente polvorientos o con grs t Pr prolongr l vid útil de est máquin, ctível y utilícel de vez en cundo. Si se gurd durnte un período de tiempo prolongdo sin utilizrse, su eficci puede verse reducid. Limpiez de l superficie de l máquin Si l superficie de l máquin está suci, moje ligermente un pño con detergente neutro, escúrrlo firmemente y, continución, páselo sobre l superficie de l máquin. Trs limpirl un vez con un pño húmedo, vuelv secrl con un pño seco. Desconecte el cble de l corriente ntes de limpir l máquin, de no hcerlo podrín producirse dños o descrgs eléctrics. Limpir l pist Los resultdos de l costur podrín verse fectdos si se cumul polvo en l pist; por lo tnto, deberí limpirse periódicmente. Apgue l máquin y desenchúfel. Levnte l guj y el pie prenstel. b c d Asegúrese de que desenchuf l máquin ntes de proceder su limpiez. De lo contrrio, podrí recibir un descrg eléctric o resultr lesiondo. Afloje el tornillo del pie prenstel y el de l presill de l guj pr retirr el soporte del pie y l guj. Deslice el liberdor de l cubiert de l plc de l guj hci usted pr extrer l cubiert de l plc de l guj. Cubiert de l plc de l guj b Liberdor de l cubiert de l plc de l guj 4 95

98 ANEXO e Retire l cj de l bobin. Coj l cj de l bobin y tire de ell hci fuer. Introduzc l cj de l bobin de form que g l mrc quede lined con l mrc de l máquin. f Cj de l bobin Utilice el cepillo de limpiez o un spirdor pr eliminr todo el polvo de l pist y l zon de lrededor. Alinee ls mrcs y. Cepillo de limpiez b Pist t plique ceite lubricnte en l pist. Mrc b Mrc c Cj de l bobin Asegúrese de que los puntos indicdos queden linedos ntes de colocr l cj de l bobin. Nunc utilice nunc un cj de bobin que esté ryd, pues de hcerlo es posible que el hilo superior se engnche, l guj se romp o se deteriore el rendimiento de l costur. Si dese un cj de bobin nuev (código de piez: XE ), póngse en contcto con el servicio de reprciones utorizdo más cercno. Asegúrese de que just l cj de l bobin correctmente pues, de lo contrrio, l guj podrí romperse. 96

99 Según se muestr, inserte l pestñ de l h cubiert de l plc de l guj en el orificio de l plc de l guj y, continución, coloque correctmente l cubiert. i Desde l prte delnter, vuelv deslizr l cubiert de l plc de l guj pr colocrl en su posición. Cubiert de l plc de l guj b Pestñ c Orificio Compruebe que l cubiert de l plc de l guj está l mismo nivel que l superficie superior de l máquin. Cubiert de l plc de l guj Si l cubiert de l plc de l guj no está niveld con l superficie de l máquin como se muestr continución, retire l cubiert de l plc de l guj (pso d) y vuelv colocrl (psos h y i). Coser mientrs l cubiert de l plc de l guj no está niveld con l superficie de l máquin puede hcer que l cubiert se slg de l máquin, provocndo lesiones si los dedos tocn l pist. 4 97

100 ANEXO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si l máquin dej de funcionr correctmente, compruebe los posibles problems siguientes ntes de solicitr su reprción. Usted puede resolver l myorí de los problems por sí mismo. Si necesitr yud dicionl, Brother Solutions Center ofrece ls pregunts más frecuentes y consejos pr l solución de problems más ctulizdos. Visítenos en Si el problem persiste, póngse en contcto con su distribuidor o con el servicio de reprciones utorizdo más cercno. Solución de problems frecuentes A continución se describen ls cuss y soluciones detllds problems frecuentes. Asegúrese de consultr est sección ntes de ponerse en contcto con nosotros. Hilo superior tensdo págin 98 Hilo engnchdo en el revés de l tel págin 99 Tensión del hilo incorrect págin 02 L tel qued engnchd en l máquin y no se puede extrer págin 03 En l pntll LCD prece el mensje de error E6 págin 07 Hilo superior tensdo ntom El hilo superior prece como un sol líne continu. El hilo inferior es visible desde el derecho de l tel. (Consulte l siguiente ilustrción.) El hilo superior se h tensdo y sle cundo se tir de él. El hilo superior se h tensdo y precen rrugs en l tel. El hilo superior está demsido tenso y los resultdos no cmbin incluso después de justr l tensión del hilo. Solución/comprobr detlles Coloque correctmente el hilo inferior. Apgue l máquin de coser. Extrig l bobin de l cj de l bobin. b c Coloque l bobin en l cj de l bobin de form que el hilo se desenrolle en l dirección correct. Sosteng l bobin con l mno derech con el hilo desenrollándose hci l izquierd y sosteng el extremo del hilo con l mno izquierd. A continución, con l mno derech, coloque l bobin en l cj. Revés de l tel b Hilo inferior visible desde el derecho de l tel c Hilo superior d Derecho de l tel e Hilo inferior Cus Enhebrdo del hilo inferior incorrecto Si el hilo inferior se enhebr incorrectmente, en lugr de plicrse l tensión propid l hilo inferior, ps por l tel cundo se tir del hilo superior. Por este motivo, el hilo es visible desde el derecho de l tel. Si l bobin se insert con el hilo desenrollándose en l dirección incorrect, l costur se relizrá con un tensión del hilo incorrect. 98

101 d Mientrs sujet l bobin en su posición con el dedo, pse el hilo por l rnur de l plc de l guj. Sujete l bobin con l mno derech y, continución, pse el extremo del hilo lrededor de l pestñ con l mno izquierd. Hilo engnchdo en el revés de l tel ntom El hilo se engnch en el revés de l tel. Pestñ b Mnteng presiond l bobin con l mno derech. En modelos equipdos con l bobin rápid, tire del hilo pr psrlo por l rnur de l plc de l guj y, continución, córtelo con l cuchill. Después de comenzr coser, se escuch un ruido metálico y l costur no puede continur. Si mir debjo de l tel, verá que hy hilo engnchdo en l cj de l bobin. 4 c Rnur d Cuchill Es posible coser con l tensión del hilo correct después de colocr correctmente l bobin en l cj. Cus Enhebrdo del hilo superior incorrecto Si se enhebr incorrectmente, no es posible tirr firmemente del hilo superior que trvies l tel y qued engnchdo en l cj de l bobin, produciendo un ruido metálico. Solución/comprobr detlles Desengnche el hilo y, continución, corrij el enhebrdo del hilo superior. Desengnche el hilo. Si no se puede, corte el hilo con uns tijers. Si dese más informción, consulte Limpir l pist en l págin 95. Retire el hilo superior de l máquin. b Consulte los psos siguientes pr corregir el c enhebrdo del hilo superior. Si se h extrído l bobin de l cj, consulte Enhebrdo del hilo inferior (págin 22) y Solución/comprobr detlles en l sección Hilo superior tensdo (págin 98) pr colocr correctmente l bobin. 99

102 ANEXO Sub el pie prenstel con l plnc. d Pse el hilo por debjo de l tp de l guí g del hilo de delnte trás. Sujete el hilo con l mno derech de mner que no quede flojo el hilo del que tir y, continución, pse el hilo por debjo de l tp de l guí del hilo con l mno izquierd. Plnc del pie prenstel Si el pie prenstel no está levntdo, l máquin no se podrá enhebrr correctmente. e Sub l guj girndo l rued hci usted (hci l izquierd), de mner que l mrc de l rued punte hci rrib, o bien pulse (botón de Posición de guj) (pr los modelos equipdos con el botón de Posición de guj) un o dos veces pr subir l guj. Tp de l guí del hilo Pse el hilo superior como se indic en l h siguiente ilustrción. O bien f Mrc b Botón de Posición de guj Sque prte del hilo del crrete y páselo por debjo de l guí del hilo. Guí del hilo 00

103 i Asegúrese de guir el hilo de derech izquierd por el tirhilo como se indic en l siguiente ilustrción. Sólo es posible coser si el hilo está engnchdo firmemente en el tirhilo. j Tirhilo Asegúrese de que el hilo quede engnchdo firmemente en el tirhilo. Pse el hilo por detrás de l guí del hilo de l vrill de l guj, por encim de l guj. Pr psr fácilmente el hilo por detrás de l guí del hilo de l vrill de l guj, sujételo con l mno izquierd y háglo vnzr con l derech. 4 Guí del hilo de l vrill de l guj k Enhebre l guj de cuerdo con los psos m y n en Enhebrdo del hilo superior (págin 28) o los psos del b l i en Uso del enhebrdor de guj (pr los modelos equipdos con el enhebrdor de guj) (págin 28). 0

104 ANEXO Tensión del hilo incorrect ntoms ntom : El hilo inferior es visible desde el derecho de l tel. ntom 2: El hilo superior prece como un líne rect en el derecho de l tel. ntom 3: El hilo superior es visible desde el revés de l tel. ntom 4: El hilo inferior prece como un líne rect en el revés de l tel. ntom 5: L costur en el revés de l tel está suelt o tiene hilos flojos. ntom ntom 3 Revés de l tel b Hilo inferior visible desde el derecho de l tel c Hilo superior d Derecho de l tel e Hilo inferior f Hilo superior visible desde el revés de l tel Cus/solución/comprobr detlles Cus L máquin no está correctmente enhebrd. <Con los síntoms y 2 descritos más rrib> El enhebrdo del hilo inferior es incorrecto. Vuelv colocr el disco de control de l tensión superior 4 y, continución, consulte Hilo superior tensdo (págin 98) pr corregir el enhebrdo. <Con los síntoms 3 l 5 descritos más rrib> El enhebrdo del hilo superior es incorrecto. Vuelv colocr el disco de control de l tensión superior 4 y, continución, consulte Hilo engnchdo en el revés de l tel (págin 99) pr corregir el enhebrdo del hilo superior. Cus 2 se están utilizndo un guj y un hilo propidos pr l tel. L guj de máquin de coser que se debe utilizr depende del tipo de tel y del grosor del hilo. Si no se utilizn un guj e hilo propidos pr l tel, l tensión del hilo no se justrá correctmente, produciendo rrugs en l tel o hciendo que flten puntds. Consulte Tipos de guj y sus usos (págin 3) pr comprobr que se están utilizndo un guj e hilo propidos pr l tel. Cus 3 se h selecciondo un juste propido en el disco de control de l tensión superior. Gire el disco de control de l tensión superior pr seleccionr un tensión del hilo propid. L tensión del hilo propid difiere según el tipo de tel e hilo utilizdos. * Ajuste l tensión del hilo mientrs hce un prueb de costur en un trozo de tel que se del mismo tipo que l empled en su lbor. t Si el enhebrdo de los hilos superior e inferior es incorrecto, l tensión del hilo no se puede justr correctmente incluso unque gire el disco de control de l tensión superior. Compruebe primero el enhebrdo de los hilos superior e inferior y, continución, juste l tensión del hilo. Cundo el hilo inferior es visible desde el derecho de l tel. Gire el disco de control de l tensión superior un número menor (hci l izquierd). (Afloje l tensión del hilo.) Cundo el hilo superior es visible desde el revés de l tel. Gire el disco de control de l tensión superior un número myor (hci l derech). (Aumente l tensión del hilo.)

105 L tel qued engnchd en l máquin y no se puede extrer Si l tel qued engnchd en l máquin de coser y no se puede extrer, es posible que el hilo se hy queddo engnchdo bjo l plc de l guj. Sig este procedimiento pr retirr el hilo de l máquin. Si un siguiendo el procedimiento no pudier retirrlo, en lugr de intentr hcerlo por l fuerz, póngse en contcto con su centro de reprciones utorizdo más cercno. Extrcción de l tel de l máquin Deteng inmeditmente l máquin de coser. Apgue l máquin de coser. b Retire l guj. c Si l guj está en posición bj dentro de l tel, gire l rued hci el ldo contrrio l que se encuentr usted (hci l derech) pr levntr l guj de l tel y, continución, extráigl. Consulte Cmbio de l guj (págin 32). d e Retire el pie prenstel y su soporte. Consulte Cmbio del pie prenstel (págin 36) y Extrcción del soporte del pie prenstel (págin 37). Levnte l tel y corte los hilos por debjo. Si l tel se puede retirr, háglo. Continúe con los psos siguientes pr limpir l guí. Retire l cubiert de l plc de l guj. f Corte los hilos engnchdos y, continución, g extrig l bobin. Retire l cj de l bobin. h Si los hilos permnecen en l cj de l bobin, extráiglos. i Cj de l bobin Utilice el cepillo de limpiez o un spirdor pr eliminr todo el polvo de l pist y l zon de lrededor. Cepillo de limpiez b Pist 4 Si l tel se pudo retirr Si l tel no se pudo retirr Continúe con el pso p. Continúe con el pso j. Liberdor de l cubiert de l plc de l guj b Cubiert de l plc de l guj (prte delnter) 03

106 ANEXO j Utilice el destornilldor en form de disco suministrdo pr flojr los dos tornillos de l plc de l guj. o Apriete ligermente con los dedos el tornillo del ldo derecho de l plc de l guj. A continución, utilice el destornilldor en form de disco pr pretr firmemente el tornillo del ldo izquierdo. Por último, priete firmemente el tornillo del ldo derecho. k t Teng cuiddo de no dejr cer los tornillos que h quitdo en l máquin. Levnte ligermente l plc de l guj, corte los hilos engnchdos y, continución, retire l plc de l guj. Retire l tel y los hilos de l plc de l guj. Gire l rued pr comprobr que los dientes de rrstre se mueven suvemente y no tocn los bordes de ls rnurs de l plc de l guj. Posición correct de los dientes de rrstre b Posición incorrect de los dientes de rrstre Si l tel no se puede retirr, un después de seguir estos psos, póngse en contcto con el centro de reprciones utorizdo más cercno. t Teng cuiddo de no dejr cer los tornillos que h quitdo en l máquin. l m n Retire todos los hilos de l guí y de lrededor de los dientes de rrstre. Gire l rued pr levntr los dientes de rrstre. Alinee los dos orificios pr tornillos de l plc de l guj con los dos orificios de su bse de montje y, continución, cople l plc de l guj en l máquin. 04

107 p Introduzc l cj de l bobin de form que l mrc quede lined con l mrc de l máquin. r Compruebe el estdo de l guj y colóquel. Si l guj está en ml estdo (por ejemplo, dobld), segúrese de colocr un nuev. Consulte Comprobción de l guj (págin 32) y Cmbio de l guj (págin 32). utilice nunc gujs doblds. Ls gujs doblds se pueden romper con fcilidd y cusr dños. Alinee ls mrcs y. t Trs completr este procedimiento, continúe con el procedimiento siguiente descrito en Comprobción de ls operciones de l máquin pr comprobr que l máquin funcion correctmente. Recuerde Puesto que l guj puede hberse dñdo cundo l tel quedó engnchd en l máquin, se recomiend sustituirl por un nuev. 4 q Mrc b Mrc c Cj de l bobin Asegúrese de que los puntos indicdos queden linedos ntes de colocr l cj de l bobin. Nunc utilice nunc un cj de bobin que esté ryd, pues de hcerlo es posible que el hilo superior se engnche, l guj se romp o se deteriore el rendimiento de l costur. Si dese un cj de bobin nuev (código de piez: XE ), póngse en contcto con el servicio de reprciones utorizdo más cercno. Asegúrese de que just l cj de l bobin correctmente pues, de lo contrrio, l guj podrí romperse. Coloque l cubiert de l plc de l guj siguiendo los psos h y i de l sección Limpir l pist (págin 97). 05

108 ANEXO Comprobción de ls operciones de l máquin Si se h extrído l plc de l guj, compruebe ls operciones de l máquin pr confirmr que l instlción se h relizdo correctmente. Enciend l máquin. Seleccione b l guj). c (puntd de posición centrl de t coloque todví el pie prenstel ni el hilo. Gire lentmente l rued hci usted (en sentido ntihorrio) y mire desde todos los ldos pr comprobr que l guj ce en el centro del orificio de l plc de l guj. Si l guj tocr l plc de l guj, extrig est últim y vuelv colocrl comenzndo desde el pso m en Extrcción de l tel de l máquin (págin 04). f Apgue l máquin y, continución, coloque l bobin y el pie prenstel. Consulte Enhebrdo del hilo inferior (págin 22) y Cmbio del pie prenstel (págin 36). Enhebre correctmente l máquin. g Si dese informción sobre cómo enhebrr l máquin, consulte Enhebrdo del hilo superior (págin 25). t El hilo puede hberse queddo engnchdo como resultdo de un enhebrdo del hilo superior incorrecto. Asegúrese de que l máquin está enhebrd correctmente. Hg un costur de prueb con tel norml. h t Un costur incorrect puede ser el resultdo de que el enhebrdo del hilo superior no se hy relizdo correctmente o se cosn tels fins. Si los resultdos de l costur de prueb no son buenos, compruebe el enhebrdo del hilo superior o el tipo de tel utilizd. Orificio en l plc de l guj b Rued Seleccione l puntd de zig-zg. En este d momento, umente l longitud y l nchur de l puntd sus justes máximos. Si dese informción sobre cómo cmbir los justes, consulte Ajuste de l longitud y l nchur de l puntd (págin 40). e Gire lentmente l rued hci usted (en sentido ntihorrio) y compruebe que l vrill de l guj y los dientes de rrstre funcionn correctmente. Si l guj o los dientes de rrstre tocn l plc de l guj, l máquin podrí no funcionr correctmente; por lo tnto, póngse en contcto con el centro de reprciones utorizdo más cercno. 06

109 En l pntll LCD prece el mensje de error E6 Si prece el mensje de error E6 en l pntll LCD con uno de los siguientes síntoms generdos, sig el procedimiento descrito continución pr resolver el problem. ntom : L máquin hce ruido y enseguid se detiene justo después de hber inicido l secuenci de costur. ntom 2 : El hilo está enreddo, por ejemplo, en l pist, o l tel está trpd en l máquin. ntom 3 : L guj se rompe, o l guj se dobl y golpe l plc de l guj. ntom 4 : L tel no es limentd. ntom : L máquin hce ruido y enseguid se detiene justo después de hber inicido l secuenci de costur. Cus El hilo superior no se h enhebrdo correctmente. se h enhebrdo el tirhilo. * Cundo l máquin se detiene justo después de hber inicido l costur, el hilo superior podrí no estr enhebrdo correctmente. t Si l guj no está levntd, no es posible enhebrr el tirhilo correctmente. Asegúrese de pulsr el botón de posición de guj pr levntr l guj ntes de enhebrr el hilo superior. Solución Enhebre nuevmente el hilo superior de form correct siguiendo el procedimiento descrito continución. Apgue l máquin de coser. Si el hilo está enreddo, quítelo. b Si dese más informción, consulte Limpir l pist (págin 95) y Hilo engnchdo en el revés de l tel (págin 99). Retire el hilo superior de l máquin. c d e f Gire l rued hci usted (en sentido nti horrio) pr verificr si l rued se mueve correctmente. Si l rued se mueve sin problems: Si l rued no se mueve correctmente: Retire l cubiert de l plc de l guj y continución quite l bobin y su cj. Introduzc l cj de l bobin de form que l mrc de l cj quede lined con l mrc de l máquin. Consulte Limpir l pist (págin 95). Coloque l cubiert de l plc de l guj. g Consulte Limpir l pist (págin 95). Coloque l bobin en l cj de bobin. h Consulte Limpir l pist (págin 95). i j k Continúe con el pso j. Continúe con el pso e. Si l guj está dobld, cámbiel por un nuev. Consulte Cmbio de l guj (págin 32). Enciend l máquin y continución pulse el botón de posición de guj pr subir l guj. Consulte Enhebrdo del hilo superior (págin 25). Enhebre correctmente l máquin. Si dese informción sobre cómo enhebrr l máquin, consulte Enhebrdo del hilo superior (págin 25). ntom 2 : El hilo está enreddo, por ejemplo, en l pist, o l tel está trpd en l máquin. Cus El hilo está enreddo por debjo de l plc de l guj. Solución Retire l tel y rejuste el hilo y l bobin siguiendo el procedimiento descrito continución. Apgue l máquin de coser. Retire l tel de l máquin. b Consulte L tel qued engnchd en l máquin y no se puede extrer (págin 03). 4 07

110 ANEXO c d e Retire el hilo superior y l bobin. Consulte L tel qued engnchd en l máquin y no se puede extrer (págin 03). Retire l cj de l bobin. Consulte L tel qued engnchd en l máquin y no se puede extrer (págin 03). Si los hilos permnecen en l cj de l bobin, extráiglos. Consulte L tel qued engnchd en l máquin y no se puede extrer (págin 03). ntom 4 : L tel no es limentd. Cus El hilo se h tscdo y que l puntd es demsido fin. Solución Alrgue l longitud de l puntd. Consulte Ajuste de l longitud y l nchur de l puntd (págin 40). f Introduzc l cj de l bobin de form que l mrc de l cj quede lined con l mrc de l máquin. Consulte Limpir l pist (págin 95). Coloque l cubiert de l plc de l guj. g Consulte Limpir l pist (págin 95). Coloque l bobin en l cj de bobin. h Consulte Limpir l pist (págin 95). i j k Si l guj está dobld, cámbiel por un nuev. Consulte Cmbio de l guj (págin 32). Enciend l máquin y continución pulse el botón de posición de guj pr subir l guj. Consulte Enhebrdo del hilo superior (págin 25). Enhebre correctmente l máquin. Si dese informción sobre cómo enhebrr l máquin, consulte Enhebrdo del hilo superior (págin 25). ntom 3 : L guj se rompe, o l guj se dobl y golpe l plc de l guj. Cus h utilizdo l combinción correct de tel, hilo y guj. Solución Elij un hilo y un guj que sen decudos pr el tipo de tel. Consulte Tipos de guj y sus usos (págin 3). 08

111 List de síntoms Antes de coser ntom Cus posible Solución Referenci se puede utilizr el enhebrdor de guj. (Pr los modelos equipdos con l plnc del enhebrdor de guj). L luz de cosido no se enciende. El hilo de l bobin no se enroll bien en l bobin. El hilo no ps por el ojo de l guj. (Pr los modelos equipdos con l plnc del enhebrdor de guj.) L plnc del enhebrdor de guj no bj l posición correct. (Pr los modelos equipdos con l plnc del enhebrdor de guj.) Mientrs se enrollb l bobin, el hilo se enrollb por debjo de l bse de l devndor de bobin. se h movido el soporte de l guj su posición más lt. L guj no está colocd correctmente. Sub l guj girndo l rued hci usted (hci l izquierd) pr que l mrc señle hci rrib o pulsndo (botón de Posición de guj) un o dos veces. págin 25 Coloque l guj correctmente. págin 32 L máquin no se enciende. Enciend l máquin. págin 4 El hilo no ps por l guí de devndo de bobin correctmente. L bobin gir lentmente. (pr los modelos equipdos con el control de velocidd mnul.) Pse correctmente el hilo por l guí de devndo de l bobin. Muev el control de velocidd mnul hci l derech (de este modo, se umentrá l velocidd). El hilo del que se h tirdo no se h enrolldo en l bobin correctmente. Enrolle el hilo del que se h tirdo (Pr los modelos equipdos con el lrededor de l bobin cinco o seis sistem de devndo rápido de veces hci l derech. bobin.) se h movido el soporte de l guj su posición más lt. L guj no está colocd correctmente. L guj no h subido l posición correct. h devndo el hilo de l bobin correctmente. Sub l guj girndo l rued hci usted (hci l izquierd) pr que l mrc señle hci rrib o pulsndo (botón de Posición de guj) un o dos veces. págin 9 págin 2 págin 20 págin 25 Coloque l guj correctmente. págin 32 Pulse el botón de Posición de guj. págin 25 Después de retirr el hilo enrolldo por debjo de l bse de l devndor de bobin, enrolle el hilo correctmente. págin

112 ANEXO Durnte l costur ntom Cus posible Solución Referenci L máquin no está enchufd. Enchufe l máquin. págin 4 L máquin de coser no funcion. L tel cosid con l máquin no se puede extrer. L guj se rompe. El interruptor de l limentción está en l posición de pgdo. El eje de l devndor de bobin está hci l derech. h utilizdo el pedl correctmente. se h pisdo el pedl o no se h pulsdo el botón de Inicio/prr (pr los modelos equipdos con el botón de Inicio/prr). L plnc del pie prenstel está levntd. Se h pulsdo el botón de Inicio/prr incluso unque el pedl está conectdo. (pr los modelos equipdos con el botón de Inicio/ prr) El hilo está engnchdo por debjo de l plc de l guj. se h instldo correctmente el crrete o l tp del crrete. El hilo superior no se h enhebrdo correctmente. L guj no está colocd correctmente. El tornillo de l presill de l guj está suelto. Pong el interruptor de l limentción en l posición de encendido. Muev el eje de l devndor hci l izquierd. págin 4 págin 20, 2 Utilice el pedl correctmente. págin 4 Pise el pedl o pulse el botón de Inicio/prr. págin 42 Bje l plnc del pie prenstel. págin 4 utilice el botón de Inicio/prr cundo el pedl está conectdo. Pr utilizr el botón de Inicio/prr, desconecte el pedl. Levnte l tel, corte los hilos por debjo y limpie l guí. Instle correctmente el crrete o l tp del crrete. págin 42 págin 03 págin 26 Corrij el enhebrdo del hilo superior. págin 25 Coloque l guj correctmente. págin 32 Utilice el destornilldor en form de disco pr pretr firmemente el tornillo. págin 33 L guj está dobld o poco fild. Cmbie l guj. págin 32 h utilizdo l combinción correct de tel, hilo y guj. El pie prenstel que utiliz no es decudo pr el tipo de costur que dese relizr. Elij un hilo y un guj que sen decudos pr el tipo de tel. Coloque el pie prenstel decudo pr el tipo de costur que dese relizr. págin 3 págin 82 El hilo superior está demsido tenso. Afloje l tensión del hilo superior. págin 43 Está tirndo demsido de l tel. Guíe l tel con suvidd. L zon lrededor del orificio en l plc de l guj está ryd. L zon lrededor del orificio en el pie prenstel está ryd. L cj de l bobin está ryd. h utilizdo un bobin diseñd pr est máquin. Cmbie l plc de l guj. Póngse en contcto con su proveedor o con el servicio de reprciones utorizdo más cercno. Cmbie el pie prenstel. Póngse en contcto con su proveedor o con el servicio de reprciones utorizdo más cercno. Cmbie l cj de l bobin. Póngse en contcto con su proveedor o con el servicio de reprciones utorizdo más cercno. Ls bobins incorrects no funcionrán correctmente. Utilice sólo bobins diseñds pr est máquin. págin 7 0

113 ntom Cus posible Solución Referenci El hilo superior no se h enhebrdo correctmente. (por ejemplo, el crrete no se h colocdo de l form Corrij el enhebrdo del hilo superior. propid, l tp del crrete es Utilice l tp que mejor se dpte l págin 25 demsido grnde pr el crrete utilizdo o el hilo se h slido de l guí del hilo de l vrill de l guj.) tmño del crrete utilizdo. El hilo tiene nudos o está enreddo. Elimine todos los nudos o enredos. El hilo superior se rompe. El hilo inferior está enreddo o se rompe. L tel está rrugdo. L guj no es decud pr el hilo que está utilizndo. Elij l guj decud pr el tipo de costur. págin 3 El hilo superior está demsido tenso. Afloje l tensión del hilo superior. págin 43 El hilo está engnchdo en lgun piez como, por ejemplo, en l guí. Desengnche el hilo. Si el hilo está engnchdo en l pist, limpie l pist. págin 95, 99 L guj está dobld o poco fild. Cmbie l guj. págin 32 L guj no está colocd Coloque l guj correctmente. págin 32 correctmente. L zon lrededor del orificio en l plc de l guj está ryd. L zon lrededor del orificio en el pie prenstel está ryd. L cj de l bobin está ryd o tiene pelus. h utilizdo un bobin diseñd pr est máquin. h devndo el hilo de l bobin correctmente. L bobin está ryd o no gir fácilmente. El hilo está engnchdo. h utilizdo un bobin diseñd pr est máquin. L bobin no está bien justd. h enhebrdo el hilo superior correctmente o h colocdo l bobin de form incorrect. se h instldo correctmente el crrete o l tp del crrete. h utilizdo l combinción correct de tel, hilo y guj. Cmbie l plc de l guj. Póngse en contcto con su proveedor o con el servicio de reprciones utorizdo más cercno. Cmbie el pie prenstel. Póngse en contcto con su proveedor o con el servicio de reprciones utorizdo más cercno. Cmbie l cj de l bobin. Póngse en contcto con su proveedor o con el servicio de reprciones utorizdo más cercno. Ls bobins incorrects no funcionrán correctmente. Utilice sólo bobins diseñds pr est máquin. Devne el hilo de l bobin correctmente. págin 7 págin 7 Cmbie l bobin. Retire el hilo engnchdo y limpie l pist. Ls bobins incorrects no funcionrán correctmente. Utilice sólo bobins diseñds pr est máquin. Ajuste el hilo de l bobin correctmente. Enhebre el hilo superior y devne el hilo de l bobin correctmente. Instle correctmente el crrete o l tp del crrete. Elij un hilo y un guj que sen decudos pr el tipo de tel. págin 95, 99 págin 7 págin 22, 23 págin 22, 23, 25 págin 26 págin 3 L guj está dobld o poco fild. Cmbie l guj. págin 32 Si se están cosiendo tels fins, l puntd es demsido lrg o l tel no vnz correctmente. Si se están cosiendo tels fins, l puntd es demsido grues. Cos utilizndo un mteril estbilizdor debjo de l tel. Acorte l longitud de l puntd o cos utilizndo un mteril estbilizdor debjo de l tel. págin 46 págin 40, 46 4

114 ANEXO ntom Cus posible Solución Referenci L tel está rrugdo. Ls puntds quedn suelts. Al coser se escuch un especie de pitido. L tel no se desliz bien. L tel vnz en sentido contrrio. El pie prenstel que utiliz no es decudo pr el tipo de costur que dese relizr. L tensión del hilo no es correct. h enhebrdo el hilo superior correctmente. h utilizdo l combinción correct de tel, hilo y guj. Coloque el pie prenstel decudo pr el tipo de costur que dese relizr. Ajuste l tensión del hilo superior. págin 82 págin 43, 02 Corrij el enhebrdo del hilo superior. págin 25 Elij un hilo y un guj que sen decudos pr el tipo de tel. L guj está dobld o poco fild. Cmbie l guj. L guj no está colocd Coloque l guj correctmente. correctmente. Se h cumuldo polvo debjo de l plc de l guj o en l pist. Se h cumuldo polvo en los dientes de rrstre o en l pist. h enhebrdo el hilo superior correctmente. L cj de l bobin está ryd. h utilizdo un bobin diseñd pr est máquin. Los dientes de rrstre están en posición bj. Retire l cubiert de l plc de l guj y limpie l plc y l pist. Retire l cubiert de l plc de l guj y limpie l plc y l pist. págin 3 págin 32 págin 95 págin 95 Corrij el enhebrdo del hilo superior. págin 25 Cmbie l cj de l bobin. Póngse en contcto con su proveedor o con el servicio de reprciones utorizdo más cercno. Ls bobins incorrects no funcionrán correctmente. Utilice sólo bobins diseñds pr est máquin. Muev l plnc de posición de los dientes de rrstre hci el botón. págin 7 págin 57, 67 Ls puntds son demsido fins. Alrgue l longitud de ls puntds. págin 40 h utilizdo l combinción correct de tel, hilo y guj. El hilo está engnchdo en lgun piez como, por ejemplo, en l guí. El pie prenstel que utiliz no es decudo pr el tipo de costur que dese relizr. Elij un hilo y un guj que sen decudos pr el tipo de tel. Desengnche el hilo. Si el hilo está engnchdo en l pist, limpie l pist. Coloque el pie prenstel decudo pr el tipo de costur que dese relizr. págin 3 págin 95, 99 págin 82 L guj está dobld o poco fild. Cmbie l guj. págin 32 El pie pr zig-zg J está inclindo en un costur grues l comienzo de l costur. Utilice l ptill de bloqueo del pie prenstel (botón negro l izquierd) o el pie pr zig-zg J pr mntener niveldo el pie prenstel durnte l costur. El mecnismo de vnce está dñdo. Póngse en contcto con su proveedor o con el servicio de reprciones utorizdo más cercno. págin 45 2

115 Después de l costur ntom Cus posible Solución Referenci El hilo superior se h tensdo. L tensión del hilo no es correct. El hilo se engnch en el revés de l tel. Al coser, el resultdo de ls puntds no es el correcto. El hilo de l bobin no está colocdo correctmente. h enhebrdo el hilo superior correctmente. h devndo el hilo de l bobin correctmente. El hilo de l bobin no está colocdo correctmente. h enhebrdo l combinción correct de hilo y guj pr l tel que está utilizndo. h colocdo el soporte del pie prenstel correctmente. L tensión del hilo no es correct. h utilizdo un bobin diseñd pr est máquin. L bobin no está bien justd. h enhebrdo el hilo superior correctmente. El pie prenstel que utiliz no es decudo pr el tipo de costur que dese relizr. L tensión del hilo no es correct. El hilo está engnchdo en lgun piez como, por ejemplo, en l guí. El nivel de juste de l puntd es incorrecto. Coloque correctmente el hilo de l bobin. págin 22, 98 Corrij el enhebrdo del hilo superior. págin 25 Devne el hilo de l bobin correctmente. Coloque correctmente el hilo de l bobin. Elij un hilo y un guj que sen decudos pr el tipo de tel. Coloque el soporte del pie prenstel correctmente. Ajuste l tensión del hilo superior. Ls bobins incorrects no funcionrán correctmente. Utilice sólo bobins diseñds pr est máquin. Ajuste el hilo de l bobin correctmente. págin 7 págin 22 págin 3 págin 37 págin 43, 02 págin 7 págin 22, 23 Corrij el enhebrdo del hilo superior. págin 25, 99 Coloque el pie prenstel decudo pr el tipo de costur que dese relizr. Ajuste l tensión del hilo superior. Desengnche el hilo. Si el hilo está engnchdo en l pist, limpie l pist. págin 82 págin 43, 02 págin 95, 99 Ajuste l puntd. págin

116 ANEXO MENSAJES DE ERROR Si se reliz un operción de form incorrect ntes de que l máquin de coser esté configurd, precerá un mensje de error en el pnel de operciones. Sig ls instrucciones indicds en l tbl. Si puls l tecl de selección de puntd o reliz l operción correctmente mientrs se muestr el mensje de error, éste desprecerá. Mensje de error Cus probble Solución Se h presiondo el pedl (o pulsdo el botón de Inicio/prr, si el pedl no está conectdo) y se h pulsdo el botón de Costur en revers/remte mientrs se levntb el pie prenstel. Con un puntd distint de l de ojl o de brr de remte selecciond, se h presiondo el pedl (o se h pulsdo el botón de Inicio/prr, si el pedl no está conectdo) mientrs bjb l plnc pr ojles. Con el ojl o l puntd de brr de remte selecciondos, se h presiondo el pedl (o se h pulsdo el botón de Inicio/prr, si el pedl no está conectdo) mientrs subí l plnc pr ojles. Se h pulsdo el botón de Costur en revers/ remte o el botón de Posición de guj mientrs el eje de l devndor de bobin se desplzb l derech. Se h pulsdo el botón de Inicio/prr con el pedl conectdo. El motor se h bloquedo porque el hilo se h engnchdo o l guj se dobl y golpe l plc de l guj. L máquin podrí no funcionr correctmente. Bje l plnc del pie prenstel ntes de continur con l operción. Sub l plnc pr ojles ntes de continur con l operción. Bje l plnc pr ojles ntes de continur con l operción. Muev el eje de l devndor de bobin hci l izquierd ntes de continur con l operción. Desconecte el pedl y, continución, pulse el botón de Inicio/prr. Si lo prefiere, pong l máquin en funcionmiento con el pedl. Limpie l pist pr quitr el hilo engnchdo (págin 95). Compruebe l guj. Si l guj está dobld o rot, cámbiel (págin 32). Si flln mbs opciones, consulte En l pntll LCD prece el mensje de error E6 (págin 07). Póngse en contcto con el centro de servicio utorizdo más cercno. Pitido Cd vez que se pulse un tecl se oirá un pitido. Si se puls un tecl que no funcion o se reliz un operción incorrect, escuchrá dos o cutro pitidos (sólo pr los modelos dotdos de l función de pitido). Si se puls un tecl (operción correct) Sonrá un pitido. Si se reliz un operción incorrect o se puls un tecl que no funcione Sonrán dos o cutro pitidos. Si l máquin se bloque, por ejemplo, porque el hilo está engnchdo L máquin de coser pitrá durnte cutro segundos y se prrá utomáticmente. Asegúrese de comprobr el error y corregirlo ntes de continur l costur. 4

117 i ÍNDICE A berturs...68 breojles...56 ccesorios...6 ccesorios opcionles...7 colchdo...65 colchdo libre...66 guj...3 guj bstidor...74 guj gemel...33, 34 gujs de máquin de coser...3 justr puntds...80 justes de puntds...82 nchur de l puntd...40 plicciones...64 B brr de remte...68 bobin...22 bobin rápid...9, 23, 30 botón de Costur en revers/remte...9, 42 botón de Inicio/prr...9, 4 botón de Posición de guj...9 botones de operción...9 C cj de l bobin...23 cierre de velcro...45 combinr crcteres...77 componentes principles...8 comprobr crcteres...79 control de velocidd mnul...9, 5 cortdor de hilo...42 coser ls puntds de crácter...79 costur básic...49 costur de botón...57 costur de broches y dornos...74 costur de cremllers...59 costur de ojles...53 costur de prueb...44 costur de remte...68 costur de unión...73 costur elástic triple...49 costur invisible pr dobldillo...50 costur pr colchdo de fntsí...64 cubiert de l plc de l guj...9, 95 D devndo rápido de bobin...20 devndor de bobin...8, 7, 20, 09, 0, 4 dientes de rrstre...9, 57, 66 disco de control de l tensión superior...8, 43, 02 E eliminr crcteres...79 enhebrdor de guj...9, 28 G goms...6 guí de colchdos...65, 66 guí del hilo de l vrill de l guj...9, 28 H hilo superior...25 I indicdor de puntd con plicciones...0, 39 indicdor de puntd con crcteres...0, 76 interruptor de l limentción...4 J junts de los bolsillos...68 L lápiz cldor...56 longitud de l puntd...40 M mngs...68 mensjes de error...4 monogrms...72, 74 P plnc de posición de dientes de rrstre...8, 57, 67 plnc del pie prenstel...9, 25 plnc pr ojles...9, 55, 69 pnel de operciones...0 pedl...6, 4, 4 pie móvil...65 pie pr colchdos...66 pie pr cremllers...59 pie pr ojles...54, 68 pie prenstel...9, 36 pist...95 pitido...6, 4 plc de l guj...9 portcrrete..., 7, 25 portcrrete dicionl...34 posición de l guj...49 puntd de festón...72 puntd de unión...63, 70 puntd de zig-zg...44, 47, 63 Puntd de zig-zg de 3 puntos...47 puntd ptchwork...64 puntd rect...49 puntds de sobrehildo...47 R remiendos...64 rotfolio...2 rued...8, 4 4 5

118 ANEXO S smoking...72 solución de problems...98 soporte del pie prenstel...9, 37 T tp de bobin...9, 22, 23 tp del crrete...6,, 7, 26 tecl de puntd con plicciones...39, 78 tecl de puntd con crcteres...0, 76 tecl de selección de puntd...0, 77 tels elástics...46 tels fins...46 tels gruess...44 tensión del hilo...43 tornillo de l presill de l guj...9, 33 U unidd de cm pln...7, 8, 46 V vinics...7 Z zurcido...47, 6 6

119

120 Visítenos en donde hllrá consejos pr l solución de problems sí como l list de pregunts y respuests más frecuentes. Spnish 888-E42/E43/E5 Printed in Vietnm XG

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Mnul de instrucciones Máquin de coser Product Code (Código de producto): 885-V60/V6/V62/ V63/V64/V65 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS PUNTADAS CON APLICACIONES ANEXO Visítenos en

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Mnul de instrucciones Máquin de coser Product Code (Código de producto): 885-V67 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS PUNTADAS CON APLICACIONES ANEXO Le este documento ntes de utilizr

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Mnul de instrucciones Máquin de coser Product Code (Código de producto): 885-V58/V59/V68/V69 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS PUNTADAS CON APLICACIONES ANEXO Le este documento ntes

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Máquin de Coser Computerizd Mnul de Instrucciones Product Code (Código de producto):885-v60/v61/v62/v63/v64/v65 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS PUNTADAS CON APLICACIONES ANEXO

Más detalles

PREPARATIVOS BORDADO ANEXO. Máquina de bordar computarizada. Manual de instrucciones

PREPARATIVOS BORDADO ANEXO. Máquina de bordar computarizada. Manual de instrucciones PREPARATIVOS BORDADO ANEXO Máquin de ordr computrizd Mnul de instrucciones INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Le ests instrucciones de seguridd ntes de utilizr l máquin. PELIGRO - Pr reducir el riesgo

Más detalles

Product Code (Código de producto) 885-V55

Product Code (Código de producto) 885-V55 Máquin de ordr computrizd Mnul de instrucciones Product Code (Código de producto) 885-V55 Visítenos en " http://solutions.rother.com " donde hllrá consejos pr l solución de prolems sí como l list de pregunts

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Mnul de instrucciones Máquin de ordr Product Code (Código de producto): 888-G80/G82 Le este documento ntes de utilizr l máquin. Recomendmos que teng este documento mno por si necesit consultrlo más delnte.

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Mnul de instrucciones Máquin de bordr Product Code (Código de producto):882-t51 Le este documento ntes de utilizr l máquin. Recomendmos que teng este documento mno por si necesit consultrlo más delnte.

Más detalles

KIT de actualización III Manual de instrucciones

KIT de actualización III Manual de instrucciones KIT de ctulizción III Mnul de instrucciones CONTENIDO ANTES DE COMENZAR... 2 NUEVAS FUNCIONES... 2 BORDAR CON EL BASTIDOR DE BORDADO DE BORDES (30 cm 10 cm (prox. 11-3/4 pulgds 4 pulgds))... 3 Acerc del

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Máquin de bordr Mnul de instrucciones Product Code (Código de producto): 884-T20 Le este documento ntes de utilizr l máquin. Recomendmos que teng este documento mno por si necesit consultrlo más delnte.

Más detalles

Manual de instrucciones KIT de actualización I

Manual de instrucciones KIT de actualización I Mnul de instrucciones KIT de ctulizción I CONTENIDO ANTES DE COMENZAR... 2 NUEVAS FUNCIONES... 2 VER LA TELA MIENTRAS SE ALINEA LA POSICIÓN DE BORDADO... 3 CAMBIO DEL TAMAÑO DEL PATRÓN MANTENIENDO LA DENSIDAD

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Máquin de bordr Mnul de instrucciones Product Code (Código de producto): 884-T13 Le este documento ntes de utilizr l máquin. Recomendmos que teng este documento mno por si necesit consultrlo más delnte.

Más detalles

Manual de instrucciones KIT de actualización I

Manual de instrucciones KIT de actualización I Mnul de instrucciones KIT de ctulizción I CONTENIDO ANTES DE COMENZAR... 2 NUEVAS FUNCIONES... 2 VER LA TELA MIENTRAS SE ALINEA LA POSICIÓN DE BORDADO... 3 CAMBIO DEL TAMAÑO DEL PATRÓN MANTENIENDO LA DENSIDAD

Más detalles

StyleView Scanner Shelf User's Guide

StyleView Scanner Shelf User's Guide StyleView Scnner Shelf User's Guide Peso máx.: 2 ls ( kg) Crro SV y unidd principl Opción crros LCD Opción 2 crros de portátiles 3 Opción 3 Guí de pred 6 Opción 4 Prte trser del crro SV 7 Pr cceder l últim

Más detalles

Instalación y utilización de ImageShare

Instalación y utilización de ImageShare Instlción y utilizción de Copyright 2000-2002: Polycom, Inc. Polycom, Inc., 4750 Willow Rod, Plesnton, CA 94588 www.polycom.com Polycom y el logotipo de Polycom son mrcs comerciles registrds de Polycom,

Más detalles

N I Plegado de planos. Septiembre de 1999 EDICION: 1ª NORMA IBERDROLA

N I Plegado de planos. Septiembre de 1999 EDICION: 1ª NORMA IBERDROLA N I 00.02.52 Septiembre de 1999 EDICION: 1ª NORMA IBERDROLA Plegdo de plnos DESCRIPTORES: Plegdo de plnos. N O R M A N I 00.02.52 Septiembre de 1999 EDICION: 1ª I B E R D R O L A Plegdo de plnos Indice

Más detalles

FUENTES DE PODER O DE ALIMENTACIÓN

FUENTES DE PODER O DE ALIMENTACIÓN FUENTES DE PODER O DE ALIMENTACIÓN L fuente de poder o de limentción es un dispositivo que se mont en el gbinete de l computdor y que se encrg básicmente de trnsformr l corriente ltern de l líne eléctric

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Mnul de instrucciones Máquin pr cortr Product Code (Código de producto): 891-Z08 Le este documento ntes de utilizr l máquin. INTRODUCCIÓN Le grdecemos que hy comprdo est máquin. Antes de utilizr est máquin

Más detalles

TEOREMA 1 (Criterio de la segunda derivada para extremos relativos)

TEOREMA 1 (Criterio de la segunda derivada para extremos relativos) .0. Problems de plicciones de máximos y mínimos En est sección se muestr como usr l primer y segund derivd de un función en l búsqued de vlores extremos en los llmdos: problems de plicciones o problems

Más detalles

Vostro Manual del propietario. Modelo reglamentario: P62F Tipo reglamentario: P62F001

Vostro Manual del propietario. Modelo reglamentario: P62F Tipo reglamentario: P62F001 Vostro 15-5568 Mnul del propietrio Modelo reglmentrio: P62F Tipo reglmentrio: P62F001 2016 Dell Inc. Todos los derechos reservdos. Este producto está protegido por leyes interncionles y de los Estdos Unidos

Más detalles

TEOREMA 1 (Criterio de la segunda derivada para extremos relativos)

TEOREMA 1 (Criterio de la segunda derivada para extremos relativos) .. Problems de plicciones de máimos y mínimos En est sección se muestr como usr l primer y segund derivd de un función en l búsqued de vlores etremos en los llmdos: problems de plicciones o problems de

Más detalles

1. REPRESENTACIONES GRÁFICAS DE DATOS EXPERIMENTALES

1. REPRESENTACIONES GRÁFICAS DE DATOS EXPERIMENTALES 1. REPRESENTACIONES GRÁFICAS DE DATOS EPERIMENTALES A l hor de trzr un gráfic, se mnulmente sobre ppel milimetrdo, o utilizndo el ordendor medinte l hoj de cálculo o progrms gráficos, se debe tener en

Más detalles

Transformadores de mando ST, DTZ, transformadores de varios devanados UTI, bloques de alimentación universales AING

Transformadores de mando ST, DTZ, transformadores de varios devanados UTI, bloques de alimentación universales AING Índice 12/1 de mndo ST, DTZ, trnsformdores de vrios devndos UTI, bloques de limentción universles AING Fuente de limentción universl Todos los trnsformdores están construidos y probdos según ls más ctules

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Resistenci de Monoloc de j tempertur Dikin Altherm EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Resistenci de Monoloc de j tempertur Dikin Altherm Espñol Tl de contenidos Tl de contenidos Acerc de l documentción. Acerc de este

Más detalles

Innov-ís 2500D PAQUETE PREMIUM

Innov-ís 2500D PAQUETE PREMIUM Innov-ís 2500D PAQUETE PREMIUM Manual de instrucciones del kit de actualizaciones versión 2 Antes de utilizar este manual de actualizaciones, asegúrese de leer este Manual de instrucciones para obtener

Más detalles

McAfee Content Security Blade Server

McAfee Content Security Blade Server Guí de inicio rápido Revisión A McAfee Content Security Blde Server versión 7.0.0 Este Inicio rápido sirve como documento orienttivo de grn precisión pr l configurción de McAfee Content Security Blde Server.

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Mnul de instrucciones Máquin pr cortr Product Code (Código de producto): 891-Z01 Le este documento ntes de utilizr l máquin. Recomendmos que teng este documento mno por si necesit consultrlo más delnte.

Más detalles

Guía de configuración

Guía de configuración Introducción Serie Serie Guí de configurción Informción de introducción ESP Le este mnul ntes de intentr operr l impresor. Mnteng este mnul mno pr futurs referencis. Ls instrucciones de est Guí de configurción

Más detalles

ACONDICIONADOR DE AIRE

ACONDICIONADOR DE AIRE OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO ACONDICIONADOR DE AIRE (TIPO MULTI-SEPARADO) Pr el uso público generl Unidd interior RAS-M10PKVP-E RAS-M13PKVP-E RAS-M16PKVP-E RAS-M18PKVP-E RAS-M10PKVP-ND RAS-M13PKVP-ND

Más detalles

3 COSTURA CON APLICACIONES En este capítulo se describen los diversos tipos de costuras y sus aplicaciones.

3 COSTURA CON APLICACIONES En este capítulo se describen los diversos tipos de costuras y sus aplicaciones. F0_brotheres.book Page 5 Monday, February 0, 00 :9 PM COSTURA CON APLICACIONES En este capítulo se describen los diversos tipos de costuras y sus aplicaciones. Selección de costuras...5 Costura de sobrehilado...5

Más detalles

Robot sacapuntas. Materiales suministrados

Robot sacapuntas. Materiales suministrados 108.535 Robot scpunts Mteriles suministrdos Cntidd Medids (mm) Bloque de mder 1 50x50x50 Bloque de mder 1 40x40x40 Listón de mder 1 250x15x15 Contrchpdo de mder 1 200x200x4 Scpunts doble 1 25x25x15 Rueds

Más detalles

McAfee Email Gateway Blade Server

McAfee Email Gateway Blade Server Guí de inicio rápido Revisión B McAfee Emil Gtewy Blde Server versión 7.x Est Guí de inicio rápido sirve como documento orienttivo de grn precisión pr l instlción de McAfee Emil Gtewy Blde Server. Consulte

Más detalles

1 a. manual del usuario. k l m. a 9. a contra marcha. altura de 61 hasta 105 cm. peso máximo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size.

1 a. manual del usuario. k l m. a 9. a contra marcha. altura de 61 hasta 105 cm. peso máximo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. 1 6 d c e mnul del usurio f h g i j k l m 7 8 10 2 3 9 c e d contr mrch ltur de 61 hst 105 cm. 4 5 11 12 peso máximo 18 kg. edd: 6m - 4 UN regultion no. R129 i-size 8 9 Grcis por elegir BeSfe izi Kid i-size.

Más detalles

Guía de configuración

Guía de configuración Informción de introducción Guí de configurción ESP Le este mnul ntes de intentr operr l impresor. Mnteng este mnul mno pr futurs referencis. Introducción Ls instrucciones de est guí muestrn l impresor

Más detalles

TEMA 5: Logaritmos y ecuaciones logarítmicas. Tema 5: Logaritmos y ecuaciones logarítmicas 1

TEMA 5: Logaritmos y ecuaciones logarítmicas. Tema 5: Logaritmos y ecuaciones logarítmicas 1 TEMA : Logritmos y ecuciones rítmics Tem : Logritmos y ecuciones rítmics ESQUEMA DE LA UNIDAD.- Logritmos...- Logritmo de un número rel...- Logritmos decimles y neperinos..- Propieddes de los ritmos..-

Más detalles

CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS DIVERSAS PUNTADAS ANEXO

CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS DIVERSAS PUNTADAS ANEXO CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS DIVERSAS PUNTADAS ANEXO INTRODUCCIÓN Le grdeemos que hy omprdo est máquin de oser. Antes de utilizrl, le detenidmente ls "INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Más detalles

UNIDADES DE GUIADO TIPOLOGIA. La gama de unidades de guía es muy amplia. Las guías se pueden agrupar en diversas familias.

UNIDADES DE GUIADO TIPOLOGIA. La gama de unidades de guía es muy amplia. Las guías se pueden agrupar en diversas familias. UNIDADES DE GUIADO TIPOLOGIA L gm de uniddes de guí es muy mpli. Ls guís se pueden grupr en diverss fmilis. Uniddes de guí pr l conexión con cilindros estándres. Ests son uniddes pr su conexión con un

Más detalles

Manual de instrucciones Máquina de coser

Manual de instrucciones Máquina de coser Mnul de instruiones Máquin de oser Produt Code (Código de produto): 888-S33/S36 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS PUNTADAS CON APLICACIONES ANEXO Le este doumento ntes de utilizr

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones Máquina de coser Product Code (Código de producto): 88-X0/X/X Visítenos en http://solutions.brother.com donde hallará consejos para la solución de problemas así como la lista de

Más detalles

Las manijas de palanca son preparadas en fábrica para puertas con orientación PARA CERRADURAS EXTERIORES DE MANIJA DE PALANCA CON LLAVE DE

Las manijas de palanca son preparadas en fábrica para puertas con orientación PARA CERRADURAS EXTERIORES DE MANIJA DE PALANCA CON LLAVE DE Giro hci l izquierd A Pre-estblecid L puert se muestr con giro hci el interior Inversión Preestblecid Giro hci l derech B Inversión Orientción invers de l mnij de plnc: Inversión de l plnc Orientción preestblecid

Más detalles

G9SB. Módulo de relé de seguridad de diseño ultradelgado. Módulo de relé de seguridad. Modelos disponibles. Composición de la referencia

G9SB. Módulo de relé de seguridad de diseño ultradelgado. Módulo de relé de seguridad. Modelos disponibles. Composición de la referencia Módulo de relé de seguridd Módulo de relé de seguridd de diseño ultrdelgdo Modelos con 2 ó 3 polos en un ncho de 17,5 mm. Disponibles modelos de nchur 22,5 mm con 3 polos. Cumple los estándres EN. (Aprobción

Más detalles

PRÁCTICA Nº 1: DINÁMICA DE DOS CUERPOS UNIDOS POR UNA CUERDA

PRÁCTICA Nº 1: DINÁMICA DE DOS CUERPOS UNIDOS POR UNA CUERDA PRÁCTICA Nº : DINÁMICA DE DOS CUERPOS UNIDOS POR UNA CUERDA º Cálculo teórico y experimentl de l celerción del sistem 2º Cálculo del coeficiente de rozmiento del sistem DATOS: Sensor: Pole linel inteligente

Más detalles

Innov-ís 4000D/4000 PAQUETE PREMIUM

Innov-ís 4000D/4000 PAQUETE PREMIUM Innov-ís 4000D/4000 PAQUETE PREMIUM Manual de instrucciones del kit de actualizaciones versión 3.0 Antes de utilizar este manual de actualizaciones, asegúrese de leer este Manual de instrucciones para

Más detalles

Precaucion en uso de una maquina de coser

Precaucion en uso de una maquina de coser Precaucion en uso de una maquina de coser Posted On Sep 10, Posted by Administrator Categoría Tips Antes de usar la máquina de coser Antes de utilizar su máquina de coser por primera vez, coloque un trozo

Más detalles

Máquina de Coser 4 en 1 Gadnic Manual de Usuario MAQCOS01

Máquina de Coser 4 en 1 Gadnic Manual de Usuario MAQCOS01 Máquina de Coser 4 en 1 Gadnic Manual de Usuario MAQCOS01 PRECAUCIONES DIAGRAMA ELÉCTRICO DE LA MAQUINA Esta máquina de coser es solo para uso doméstico. No la utilice al aire libre, sólo en interiores

Más detalles

Esta Guía de inicio rápido proporciona instrucciones de alto nivel para la configuración del dispositivo McAfee Web Gateway.

Esta Guía de inicio rápido proporciona instrucciones de alto nivel para la configuración del dispositivo McAfee Web Gateway. Guí de inicio rápido Revisión B McAfee Web Gtewy versión 7.3.2.2 Est Guí de inicio rápido proporcion instrucciones de lto nivel pr l configurción del dispositivo McAfee Web Gtewy. Antes de empezr, segúrese

Más detalles

Activa SC NEUROESTIMULADOR PARA DBS. Guía rápida del programador del paciente

Activa SC NEUROESTIMULADOR PARA DBS. Guía rápida del programador del paciente Activ SC NEUROESTIMULADOR PARA DBS Guí rápid del progrmdor del pciente Resumen de ls tecls Resumen de ls tecls TECLA DE TERAPIA ACTIVADA/DESACTIVADA ACTIVA o DESACTIVA su terpi. Resumen de ls tecls El

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Mnul de instrucciones Máquin pr cortr Product Code (Código de producto): 891-Z05 Le este documento ntes de utilizr l máquin. Condiciones de uso IMPORTANTE-LEER CON ATENCIÓN: Ests Condiciones de uso ( Acuerdo

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Mnul de instrucciones Máquin pr cortr Product Code (Código de producto): 891-Z08 Le este documento ntes de utilizr l máquin. INTRODUCCIÓN Le grdecemos que hy comprdo est máquin. Antes de utilizr est máquin

Más detalles

Anexo del Manual de instrucciones

Anexo del Manual de instrucciones Máquin de ordr Anexo del Mnul de instrucciones Product Code (Código de producto): 884-T13 Le este documento ntes de utilizr l máquin. Recomendmos que teng este documento mno por si necesit consultrlo más

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones Máquina de coser Product Code (Código de producto): 88-X06/X08/X6/X8/X6/X8 Visítenos en http://solutions.brother.com donde hallará consejos para la solución de problemas así como

Más detalles

Tempo Hybrid. Guía de uso 3/4 > 45 < 45

Tempo Hybrid. Guía de uso 3/4 > 45 < 45 Tempo Hyrid Guí de uso Pg. 1 INSTALACIÓN - Dónde instlr el TEMPO HYBRID. Instle el progrmdor l ire lire, en un lugr luminoso, evitndo zons con demsid somr u oscurs. Al escoger el emplzmiento, sig ls indicciones.

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones Máquina de coser Product Code (Código de producto): 888-X/X/X/X6 Visítenos en http://solutions.brother.com donde hallará consejos para la solución de problemas así como la lista

Más detalles

Departamento de Física Aplicada III

Departamento de Física Aplicada III Deprtmento de Físic Aplicd III Escuel Técnic Superior de Ingenierí Ingenierí de Telecomunicción Cmpos Electromgnéticos Cmpos Electromgnéticos. Boletín. Diciembre de 00.. Un esfer metálic de rdio se encuentr

Más detalles

Teile und Zubehör- Einbauanleitung

Teile und Zubehör- Einbauanleitung Teile und Zubehör- Einbunleitung F 46 052 EVA BMW piezs y ccesorios instrucciones de montje Persin protector del sol eléctric BMW Serie 3 berlin (E46/4), BMW Serie 3 Coupé (E46/2) Best.-Nr. 0 29 0 000

Más detalles

INFORME DE LA PRÁCTICA nº 2: LA RUEDA DE MAXWELL. Fernando Hueso González. Carlos Huertas Barra. (1º Fís.), L1, 21-XI-07 - 0 -

INFORME DE LA PRÁCTICA nº 2: LA RUEDA DE MAXWELL. Fernando Hueso González. Carlos Huertas Barra. (1º Fís.), L1, 21-XI-07 - 0 - INFORME DE LA PRÁCTICA nº : LA RUEDA DE MAXWELL Fernndo Hueso González. Crlos Huerts Brr. (1º Fís.), L1, 1-XI-7 - - RESUMEN L práctic de l rued de Mxwell consiste en medir el tiempo que trd en descender

Más detalles

INSTITUTO VALLADOLID PREPARATORIA Página 105 ELIPSE

INSTITUTO VALLADOLID PREPARATORIA Página 105 ELIPSE INSTITUTO VALLADOLID PREPARATORIA Págin 05 6 LA ELIPSE 6. DEFINICIONES L elipse es el lugr geométrico de todos los puntos cuy sum de distncis dos puntos fijos, llmdos focos, es constnte. En l figur 6.,

Más detalles

Guía de funcionamiento de Epson iprojection (Windows/Mac)

Guía de funcionamiento de Epson iprojection (Windows/Mac) Guí de funcionmiento de Epson iprojection (Windows/Mc) Contenido 2 Introducción Epson iprojection 5 Crcterístics de Epson iprojection... 6 Conexión con vrios dispositivos... 6 Pntll de cutro pneles...

Más detalles

a) De la Tabla 1 del catálogo de FOXBORO 81A Turbine Flowmeters, para un diámtero de 1 pulg. (que es el diámetro de nuestra cañería), los caudales

a) De la Tabla 1 del catálogo de FOXBORO 81A Turbine Flowmeters, para un diámtero de 1 pulg. (que es el diámetro de nuestra cañería), los caudales PROBLEMA En un instlción se mide cudles de un líquido de densidd 1 g/cc y 1 cp de viscosidd con un turbin Serie 81A de Foxboro de 1 pulg de diámetro. () Cuánto vle el cudl mínimo que es cpz de medir el

Más detalles

Tipo DN 65 a DN 150, PN 16, con puente de columnas

Tipo DN 65 a DN 150, PN 16, con puente de columnas Válvuls de ccionmiento eléctrico Tipo 3260/5824; Tipo 3260-4; Tipo 3260/3374 Válvuls de ccionmiento neumático Tipo 3260-1; Tipo 3260-7; Tipo 3260/2780; Tipo 3260/3372 Válvul de tres vís Tipo 3260 plicción

Más detalles

DERIVADA DE LA FUNCIÓN LOGARITMO DE CUALQUIER BASE Y LA DERIVACIÓN LOGARÍTMICA

DERIVADA DE LA FUNCIÓN LOGARITMO DE CUALQUIER BASE Y LA DERIVACIÓN LOGARÍTMICA DERIVADA DE LA FUNCIÓN LOGARITMO DE CUALQUIER BASE Y LA DERIVACIÓN LOGARÍTMICA Sugerencis pr quien imprte el curso: Se esper que con l propuest didáctic presentd en conjunción con los prendizjes logrdos

Más detalles

LOGOTIPO Comunidad de Madrid Madrid

LOGOTIPO Comunidad de Madrid Madrid Descripción Signo visul compuesto de crcteres tipográficos, el logotipo d form gráfic un o vris plbrs que, hst ese instnte, se poyn en su contenido purmente fonético. Existen dos versiones del logotipo:

Más detalles

RECOMENDACIONES PARA SU COLOCACIÓN NIVELACIÓN

RECOMENDACIONES PARA SU COLOCACIÓN NIVELACIÓN L B ECMENDACINES PAA SU CLCACIÓN NIVELACIÓN Al comenzr con l colocción de l primer hild, es necesrio verificr l nivelción del plno superior del cimiento. Pr ello se utilizrá el nivel de mnguer y dos regls

Más detalles