Detector automático Komfort Instrucciones de uso

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Detector automático Komfort Instrucciones de uso"

Transcripción

1 Sstema 2000 Artículo n : 0661 xx / 0671 xx Indce 1. Indcacones de segurdad 2. Funconamento 2.1. Prncpo de funconamento 2.2. Campo de deteccón, versón con lente de 1,10 m 2.3. Campo de deteccón, versón con lente de 2,20 m 3. Montaje 3.1. Indcacones referentes al lugar de montaje 3.2. Indcacones referentes al montaje 3.3. Uso de la pantalla de quta y pon 4. Modos de servco 4.1. Desconexón permanente 4.2. Servco automátco 4.3. Conexón permanente 5. Ajustes detector automátco Komfort 5.1. Tempo de funconamento posteror 5.2. Servco de corto tempo 5.3. Umbral de ntensdad de luz 5.4. Funcón de programacón (aprender) 5.5. Ejecucón de la funcón de programacón 5.6. Sensbldad 6. Puesta en funconamento/operacón 6.1. Ajustes de comprobacón recomendados 6.2. Comportamento al qutar el detector automátco Komfort del nserto 6.3. Comportamento en caso de fallo de la red 6.4. Memorzar un valor de memora 7. Amplacón del campo de deteccón 8. Manejo por equpos secundaros 8.1 Equpo secundaro del Sstema Pulsador mecánco 9. Uso con nserto de conmutacón de relé HLK, sstema Datos técncos, versón con lente de 1,10 m 11. Datos técncos, versón con lente de 2,20 m 12. Garantía / Dreccón del servco postventa 1. Indcacones de segurdad Atencón! La nstalacón y el montaje de aparatos eléctrcos solamente debe efectuar personal especalzado y formado en matera de eléctrca. El equpo no se puede usar para la desconexón. En funcón del nserto de conmutacón o de regulacón empleado, con el dspostvo desconectado, la carga no está separada galváncamente de la red. Para evtar descargas eléctrcas, sempre desconectar el detector automátco o el nserto del Sstema 2000 de la red (desconectar el fusble automátco) antes de realzar trabajos en el equpo o ben antes de cambar la lámpara. En caso de la no observanca de las nstruccones de nstalacón exste el pelgro de ncendos o de otros pelgros. 2. Funconamento 2.1 Prncpo de funconamento Los detectores automátcos del Sstema 2000 detectan y reacconan a movmento térmco causado por personas, anmales u objetos e ncan una conmutacón. Los detectores automátcos del Sstema 2000 quedan conectados mentras reconozcan movmentos; s ya no detectan movmentos se desconectan después del tempo de funconamento posteror. Como opcón, el detector automátco tambén puede conmutarse al servco de corto tempo. Así es posble conectar transmsores de señales acústcas para la vglanca de una puerta de entrada (tmbre/gong). Los detectores automátcos del Sstema 2000 se usan junto con un nserto de conmutacón o regulacón del Sstema En combnacón con el equpo secundaro trflar, se puede amplar el campo de deteccón. 7/06 Págna 1 de 13

2 Los detectores automátcos del Sstema 2000 no pueden emplearse en el nserto de equpo secundaro. Gracas al prncpo modular, las tapas y los nsertos para nterores así como para locales húmedos o ben para nstalacones al are lbre (TX_44) pueden combnarse. En funcón del lente empleado, la altura nomnal de montaje es de 1,10 m o de 2,20 m. Los nterruptores automátcos con un lente de 2,20 m tambén pueden montarse a la altura de 1,10 m. Fg. 1: montaje 2,20 m Lente de 2,20 m, altura de o ben. 1,10 m 2,20 m 2.2 Campo de deteccón, versón con lente de 1,10 m Los detectores automátcos de 1,10 m cuentan con un campo de deteccón que tene un ángulo de abertura de 180 en dos nveles (fg. 3). Dmensones del campo de deteccón (fg. 3) aprox. 10 m x 12 m. Los datos para las dmensones del campo de deteccón valen para la altura de montaje de 1,10 m. Varará el alcance nomnal con alturas de montaje dferentes. Debdo a la orentacón del nvel de lentes superor, el campo de deteccón no está lmtado en el espaco. Por eso, es posble que, bajo certas crcunstancas, movmentos fuera del campo de deteccón ndcado pueden causar una conmutacón (alcance excesvo). Fg. 3: ca. 12 m 1,10 m ca. 10 m Fg. 2: montaje 1,10 m Lente de 1,10 m, altura de 1,10 m Debdo a la orentacón cas horzontal del nvel de deteccón superor (fg. 4), en general los detectores automátcos con el lente de 1,10 m solamente son apro-pados para el empleo en nterores. En caso contraro, la rradacón solar drecta puede destrur el detector automátco. Fg. 4: 1,10 m Para nformacones acerca de la conexón de los nsertos, consúltese las nstruccones para el uso del nserto del Sstema /06 Págna 2 de 13

3 2.3 Campo de deteccón, versón con lente de 2,20 m Los detectores automátcos de 2,20 m cuentan con un campo de deteccón que tene un ángulo de abertura de 180 en tres nveles (fg. 5). Dmensones del campo de deteccón a una altura de montaje de 2,20 m: aprox. 12 m x 12 m Dmensones del campo de deteccón a una altura de montaje de 1,10 m: aprox. 6 m x 6 m Fg. 5: ca. 12 m Notas: Los nveles de deteccón de los detectores automátcos con lente de 2,20 m están orentados desde arrba haca abajo (fgura 6). Así es admsble el empleo de la ejecucón a prueba de agua (TX_44) en nstalacones al are lbre. Cudar que no esté expuesto el lente de sensor a la rradacón solar drecta. En caso contraro, el sensor puede destrurse debdo a la alta energía de calor. S la altura de montaje dfere de la altura de 2,20 m, puede varar el alcance. Se puede decr que una altura de montaje mayor lleva a un alcance mayor. Hay que tener en cuenta, sn embargo, que puede ser que una fuente de señales térmcas a una dstanca grande ya no emte energía sufcente para hacer reac-conar el detector automátco. Fg. 6: ca. 12 m 2,20 m 3. Montaje 3.1 Eleccón del lugar de montaje La deteccón óptma se obtene montando el detector automátco en sentdo transversal al sentdo de movmento (fg. 7). En caso contraro se debe contar con una deteccón retardada. Fg. 7: Para evtar conmutacones no deseadas, rogamos observen durante la nstalacón las ndcacones sguentes (fg. 8): La reflexón de la radacón térmca de los medos de lumnacón o la dstanca demasado pequeña entre el detector automátco y la lámpara puede provocar una conexón nueva. Elegr el lugar de montaje de tal forma que no se encuentren dentro del campo de deteccón fuentes de perturbacón, tales como, por ej. lámparas o radadores. S eso no esposble, usar la pantalla de quta y pon (véase empleo de la pantalla de quta y pon, punto 3.3). 7/06 Págna 3 de 13

4 Fg. 8: Fg. 10: (1) (2) 3.2 Indcacones referentes al montaje El nserto del Sstema 2000 (1) se monta en una caja mural conforme a DIN (fgura 9). Los bornes de conexón del equpo deben estar abajo, en caso contraro habrá funcones erróneas. Encajar el marco (2) junto con el detector automátco (3) en el nserto. Para nformacones acerca de la conexón del nserto, consúltese las nstruccones para el uso del correspondente nserto del Sstema Fg. 9: Campo de deteccón estando colocada la pantalla (A). Fgura 11 Detector automátco con lente de 1,10 m (1) campo suprmdo (2) campo vglado Fg. 11: (2) (1) (A) (1) (2) (3) 3.3 Uso de la pantalla de quta y pon Fgura 12 Detector automátco con lente de 2,20 m (1) campo suprmdo (2) campo vglado Con la pantalla de quta y pon adjunta se puede elmnar fuentes de perturbacón lmtando el campo de deteccón. La pantalla puede cubrr la mtad zquerda o la mtad derecha del campo de deteccón (90 en cada mtad) (fgura 10). Qutar la cuberta lateral (1) usando un destornllador. Encajar la pantalla de 90 (2). El corte de la pantalla para obtener ángulos más pequeños causará funcones erróneas. Fg. 12: (2) (1) (A) 7/06 Págna 4 de 13

5 4. Modos de servco En el detector automátco Komfort pueden ajustarse tres modos de servco dferentes. Poner para tal fn el conmutador en la poscón deseada. El conmutador puede bloquearse por medo de una grapa de bloqueo en la poscón de «servco automátco» (fgura 13). 1. Ajustar el servco automátco 2. Retrar el detector cudadosamente usando un destornllador 3. Encajar la grapa de bloqueo Fg. 13: 4.2 Servco automátco (fgura 14, B) El detector automátco Komfort se conecta en dependenca de la ntensdad de luz al detectar un movmento. Se desconecta s ya no detecta nngún movmento y después del tempo de funconamento posteror. Es posble la conmutacón por equpos secundaros. 4.3 Conexón permanente (fgura 14, C) Se conecta duraderamente la lumnacón. No es posble la conmutacón por equpos secundaros. Fg.14: 4.1 Desconexón permanente (fgura 14, A) (A) (B) (C) Se desconecta duraderamente la lumnacón. S se emplea un nserto de regulacón, la lumnacón se regula a la ntensdad de luz mínma. Después de 30 segundos se desconecta la lumnacón duraderamente. No es posble la conmutacón por equpos secundaros. 5. Ajustes El tempo de funconamento posteror (1), la ntensdad de luz (2) y la sensbldad (3) pueden ajustarse ndvdualmente por medo de tres reguladores. Los potencómetros se encuentran en el lado posteror del detector automátco Komfort (fg. 15). Fg. 15: 5.1 Tempo de funconamento posteror El tempo de funconamento posteror determna, cuánto tempo la lumnacón queda conectada cuando ya no se detecta nngún movmento. El tempo de funconamento posteror puede ajustarse dentro de un margen de aprox. 10 segundos hasta aprox. 30 mnutos. El ajuste se efectúa de modo no lneal, tempos más largos pueden predetermnarse solamente en escalones relatvamente grandes. 30 mn 10 s 10 mn 3 mn Sens. Para modfcar el tempo de funconamento posteror, gre Ud. los reguladores (1) en el sentdo deseado (fg. 16). 7/06 Págna 5 de 13

6 S el detector automátco Komfort ha reacconado, cada nuevo movmento detectado causará el rearranque del tempo de funconamento posteror. Es decr, el tempo de funconamento posteror empeza de nuevo. El detector automátco no cuenta con nngun desconexón forzosa. Es decr, un movmento permanente en el campo de deteccón sgnfca luz permanente. Fg. 16: 30 mn Sens. 10 s 10 mn 3 mn (1) (2) (3) 5.2 Servco de corto tempo Como modo de servco especal, el detector automátco Komfort puede conmutarse, en combnacón con un nserto de conmutacón del Sstema 2000 (no con un nserto de regulacón), al servco de corto tempo. El servco de corto tempo funcona ndependentemente de la ntensdad de luz y puede usarse, p. ej., para actvar un tmbre. Para tal fn se pone el regulador del tempo de funconamento posteror (1) en el tempo más corto, símbolo (fg. 17). Detectado un movmento, el detector automátco Komfort se conecta ndependentemente de la ntensdad de luz para un ntervalo de 0,5 segundos. S se sgue detectando movmentos, una nueva conexón se realzará solamente después del tempo de bloqueo de 3 segundos. Una vez exprado el tempo de funconamento posteror se desconecta la lumnacón. Los nsertos de conmutacón presentan un comportamento dferente del de los nsertos de regulacón. Fg. 17: 30 mn 10 s 10 mn 3 mn Sens. Inserto de conmutacón (1) (2) (3) Una vez exprado el tempo de funconamento posteror, el detector automátco Komfort se desconectará. Inserto de regulacón Después del tempo de funconamento posteror, se regula dentro de 30 segundos desde la ntensdad de luz máxma a la ntensdad mínma. A contnuacón se desconectará la lumnacón. S se realza la regulacón desde un valor de ntensdad de luz debajo del valor máxmo de ntensdad de luz, la ntensdad mínma se alcanzará más rápdamente. La desconexón defntva, sn embargo, se realza después de 30 segundos. No es posble un servco de corto tempo con los nsertos de regulacón del Sstema Incluso con el servco de corto tempo elegdo, el detector automátco Komfort en combnacón con un nserto de regulacón conmutará en dependenca de la ntensdad de luz. El tempo de funconamento posteror es de aprox. 10 seg. S, durante la fase de atenuacón se detecta un movmento, el detector automátco Komfort conmuta de nuevo al valor de ntensdad de luz memorzado (valor de memora). 7/06 Págna 6 de 13

7 5.3 Umbral de ntensdad de luz Valor umbral de ntensdad de luz a partr del cual un movmento detectado causa una conmutacón. Se puede ajustar el umbral de ntensdad de luz en un margen de aprox. 0 hasta 80 lux. Para modfcar el umbral de ntensdad de luz, gre Ud. el regulador (2) en el sentdo deseado (fgura 18). S se ajusta el regulador (2) al tope fnal «sol» (>80 lux), el detector automátco Komfort se encuentra en el servco de día, conmutando ndependentemente de la ntensdad de luz. Fg. 18: 30 mn Sens. 10 s 10 mn 3 mn (1) (2) (3) S el detector automátco Komfort ya no reaccona en el tope fnal «luna» (ajuste de noche, 0 lux) a un movmento detectado, gre el regulador un poco atrás en sentdo a «sol» Segurdad contra luz ajena Gracas a la alta segurdad contra luz ajena, la detector automátco Komfort no nterpreta el alumbrado, p. ej. con una lámpara de bolsllo, como rebasado el umbral de ntensdad de luz y, por consguente, no conecta al detectar un movmento. la detector automátco Komfort no nterpreta el breve oscurecmento no ntenconado, p. ej. por una persona, como bajado por debajo del umbral de ntensdad de luz y, por consguente, conecta al detectar un movmento. La segurdad contra luz ajena se logra por un retraso de tempo. Durante el tránsto de claro a oscuro, se debe estar por debajo del umbral de ntensdad de luz por lo menos durante un ntervalo de 10 segundos antes de que los movmentos detectados causasen una conmutacón. Lo msmo rge para el tránsto de oscuro a claro. Solamente después de rebasar el umbral de ntensdad de luz ajustado durante un ntervalo de por lo menos 10 segundos, los movmentos detectados ya no causan una conmutacón. Excepcón: S el detector automátco Komfort justamente acabó de desconectar, el retraso de tempo de 10 segundos no está actvo. 5.4 Funcón de programacón (aprender) Por medo de la funcón de programacón se puede memorzar la ntensdad de luz ambente actual como umbral de ntensdad de luz. El umbral de ntensdad de luz ajustado en el regulador entonces ya no se evaluará. Cada otra operacón de memorzar de un umbral de ntensdad de luz sobreescrbrá el valor antguo. S se quere actvar de nuevo el umbral de ntensdad de luz ajustado en el regulador, se debe qutar el detector automátco Komfort del nserto y encajarlo de nuevo. 5.5 Ejecucón de la funcón de programacón 1. Para actvar la funcón de programacón: cubrr brevemente (aprox. 1 seg.) por completo el detector automátco Komfort por lo menos 3 veces dentro de 9 segundos (fg. 19). 2. Tan pronto como el detector automátco Komfort reconozca tres cambos ntensdad de luz, la funcón de programar será actva. 3. Para confrmarlo, con la lumnacón conectada se desconecta la lumnacón y se la conecta a contnuacón durante un ntervalo de 3 segundos. Estando la lumnacón desconectada, se la conecta durante un ntervalo de 3 segundos. 4. Apartarse durante el mnuto sguente del detector automátco Komfort para que el msmo pueda medr y memorzar correctamente la ntensdad de luz actual. 5. Para confrmar la memorzacón se conecta la lumnacón durante un ntervalo de 3 segundos. 6. El detector automátco Komfort conmuta al modo de servco ajustado. 7/06 Págna 7 de 13

8 Fg. 19: 5.6 Ajuste de la sensbldad 3 x 1s El detector automátco Komfort cuenta con un algortmo nterno que efectúa una adaptacón automátca a las condcones ambentales. Así se evtan cas por completo conmutacones no deseadas. En caso normal, el regulador debería estar ajustado a la sensbldad máxma (fgura 20). S, en casos excepconales, fuese precso, hay la posbldad de modfcar manualmente la sensbldad. Para modfcar la sensbldad del detector automátco Komfort, gre Ud. el regulador (3) en el sentdo de-seado. Notas: Un fallo de la red más largo que aprox. 2 segundos causa la pérdda del umbral de ntensdad de luz memorzado. S se memorza un valor de ntensdad de luz mayor que 80 lux como umbral de ntensdad de luz, el detector automátco Komfort se encuentra en el servco de día y conmuta ndependentemente de la ntensdad de luz. Sgue sendo actvo el algortmo para evtar conmutacones no deseadas. Se modfca solamente la «sensbldad básca». Fg. 20: 30 mn Sens. 10 s 10 mn 3 mn (1) (2) (3) 6. Puesta en funconamento/operacón 6.1 Ajustes de comprobacón recomendados Para comprobar, una vez realzada la nstalacón del detector automátco Komfort, la funcón y el comportamento de deteccón del detector, realce Ud. los ajustes sguentes (ya ajustados en el estado de entrega): 1. Ajustar el servco automátco; poner para tal fn el nterruptor (4) en la poscón central (fgura 21). 2. Ajustar el regulador «ntensdad de luz» (2) al servco de día (tope fnal «sol») (fgura 22). 3. Ajustar el regulador de «tempo de funconamento posteror» (1) a aprox. 10 segundos (fgura 22). 4. Ajustar el regulador «sensbldad» (3) al valor máx. (fgura 22). Una vez realzada la comprobacón efectuar los ajustes deseados. Fg. 21: (4) (A) (B) (C) 7/06 Págna 8 de 13

9 Fg. 22: 6.2. Comportamento al qutar el detector automátco Komfort del nserto S se quta el detector automátco Komfort del nserto, se mantendrá el respectvo estado de conmutacón. Al reencajarlo, el detector automátco Komfort se comporta como con un fallo de red más largo que 2 segundos. El detector automátco Komfort lleva a cabo un autodagnóstco. Tal autodagnóstco dura aprox. 90 segundos. Durante tal período la lumnacón está encendda. A contnuacón se desconecta la lumnacón y el modo de servco ajustado está actvo. 30 mn 10 s 10 mn 3 mn (1) (2) (3) Sens. S se quta el detector automátco Komfort del nserto del Sstema 2000, se perde el valor de umbral de ntensdad de luz y el valor de memora. 6.3 Comportamento en caso de fallo de la red más corto que 200 ms: nngún cambo del estado de conmutacón 200 ms hasta Al volver la red, la lumnaaprox. 2 segundos: cón se conecta durante el tempo de funconamento posteror. más largo que El detector automátco aprox. 2 segundos: Komfort lleva a cabo un autodagnóstco al volver la red. Tal autodagnóstco dura aprox. 90 segundos. Durante tal período, la lumnacón está encendda a contnuacón se desconecta la lumnacón y el modo de servco ajustado está actvo. Desconexón permanente : lumnacón duraderament desconectada tempo de lumnacón Servco automátco : 6.4 Memorzar un valor de memora funconamento posteror conectada Conexón permanente : duraderamente conectada Un fallo de la red más largo que aprox. 2 segundos causa la pérdda del valor de memora memorzado y del valor de umbral de ntensdad de luz. El valor de memora es la ntensdad de luz con la cual se conecta la lumnacón al emplear un nserto de regulacón. El valor de memora se ajusta a través de un equpo secundaro y se lo memorza en el detector automátco Komfort : 1. Ajustar prmero por medo del equpo secundaro la ntensdad de luz deseada de la lumnacón. 7/06 Págna 9 de 13

10 2. Para memorzar el valor de ntensdad de luz se ha de acconar el equpo posteror en estado conectado por toda la superfce durante por lo menos 3 segundos (véase tambén el punto 8.1). Notas: Se borrará el valor de memora al ocurrr un fallo de la red o al qutar el detector automátco Komfort del nserto. El valor de memora puede memorzarse solamente por medo de un equpo secundaro del Ss-tema 2000 (no pulsador mecánco). 7. Amplacón del campo de deteccón Se puede amplar el campo de deteccón de un equpo prncpal por medo de equpos secundaros. Para tal fn, se combna el detector automátco Komfort con un equpo secundaro del Sstema 2000 para detectores de presenca y detectores automátcos y se lo conecta con el equpo prncpal. Ejemplo de conexón: Conexón de equpo secundaro del Sstema 2000 para detectores de presenca y detectores automátcos (1) a equpo prncpal, p. ej. nserto de regulacón (2), véase fgura 23, (3) otros equpos secundaros. Fg. 23: L N AC 230 V (1) (2) No está permtda la conexón en paralelo de equpos prmaros de detectores automátco. El detector automátco Komfort no puede emplearse en el nserto de equpo secundaro del Sstema En el equpo prncpal debe emplearse tambén un detector automátco o un detector de presenca. En caso contraro no funconará. Los equpos secundaros no son apropados para conmutar drectamente cargas, transmten solamente señales de movmento ndependentes de la ntensdad de luz al equpo prncpal. S está enchufado en el equpo secundaro y en el equpo prncpal un detector automátco Komfort, la evaluacón de la ntensdad de luz se realzará solamente en el equpo prncpal. El tempo de funconamento posteror tambén será determnado por el equpo prncpal. (3) 1 L N 1 L En esta combnacón, el conmutador selector del modo de servco y los reguladores para la ntensdad de luz y el tempo de funconamento posteror del detector automátco Komfort sobre el nserto de equpo secundaro no funconan. Los ajustes se llevan acabo exclusvamente en el equpo prncpal. Notas: La sensbldad del detector automátco Komfort enchufado sobre los nsertos de equpo secundaro puede adaptarse, en caso de necesdad, por medo del regulador correspondente (véase el capítulo «Ajustes»). En la combnacón del detector automátco Komfort con el nserto de equpo secundaro para detectores de presenca y detectores automátcos del Sstema 2000 debe observarse que transcurrrá un tempo de 7/06 Págna 10 de 13

11 bloqueo de aprox. 3 segundos después de la desconexón de la lumnacón antes de que se pudese conectar de nuevo por medo de un equpo secundaro. 8. Manejo por equpos secundaros Por medo del equpo secundaro del Sstema 2000 con pulsador de carrera corta o con pulsador mecánco se puede manejar el detector automátco Komfort, estando actvado el servco automátco, de varos equpos. Ejemplo de conexón de equpo secundaro del Sstema 2000 y/o pulsador mecánco a un equpo prncpal, véase la fg. 24. (1) Equpo secundaro del Sstema 2000 (2) equpo prncpal (3) pulsador Fg. 24: Superfce de mando ABAJO: Se conecta la lumnacón con la ntensdad de luz mínma. Manejo partendo del estado conectado Pulsacón breve (más corto que 400 ms) las superfces de mando ARRIBA, ABAJO o toda la superfce: Por razones de segurdad la lumnacón no puede desconectarse a mano. Pulsacón prolongada (más largo que 400 ms) solamente nsertos de regulacón de luz, Superfce de mando ARRIBA: Aumentar la ntensdad de luz hasta el máxmo. Superfce de mando ABAJO: Reducr la ntensdad de luz hasta el mínmo. No está permtda la conexón en paralelo de equpos prmaros de detectores automátco. 8.1 Equpo secundaro Sstema 2000 Manejo partendo del estado desconectado Pulsacón breve (más corto que 400 ms) las superfces de mando ARRIBA, ABAJO o toda la superfce: La lumnacón se conecta ndependentemente de la ntensdad de luz durante el tempo de funconamento posteror. Al detectar un movmento, el tempo de funconamento posteror rearrancará. Pulsacón prolongada (más largo que 400 ms) solamente nsertos de regulacón de luz, superfce de actuacón ARRIBA o superfce completa: Se conecta la lumnacón con la nten-sdad de luz mínma, se mantendrá la ntensdad durante 1 seg. y a contnuacón se regulará la ntensdad de luz hasta el máxmo. Actuacón de toda la superfce: Memorzar un valor de memora (es la ntensdad de luz con la cual se conecta la lumnacón al emplear un nserto de regulacón). Acconar el equpo secundaro para tal fn durante un ntervalo de por lo menos 3 segundos. Para confrmar la memorzacón del valor se desconecta la lumnacón y se la conecta con el valor memorzado. Notas: Al emplear un nserto de conmutacón, la actvacón prolongada es lo msmo que la actvacón corta. Manejo del equpo secundaro solamente posble con una tapa enchufada en el equpo prncpal. 8.2 Pulsador mecánco (contacto NA) Por medo de un pulsador mecánco se puede conectar la lumnacón ndependentemente de la ntensdad de luz. No son posbles la desconexón o la regulacón de la lumnacón. 7/06 Págna 11 de 13

12 Notas: No es posble la memorzacón de un valor de memora n la regulacón por medo del pulsador mecánco (contacto normalmente aberto). Los pulsadores mecáncos lumnados deben contar con un borne N separado. Manejo del equpo secundaro solamente posble con una tapa enchufada en el equpo prncpal. 9. Uso con nserto de conmutacón de relé HLK, sstema 2000 Es posble el empleo del detector automátco Komfort sobre un nserto de conmutacón de relé HLK, sstema rmacones detalladas acerca de la funconaldad exacta al emplear un nserto de conmutacón de relé HLK se encuentran en las nstruccones de servco correspondentes. 10. Datos técncos, versón con lente de 1,10 m Angulo de deteccón: 180 Campo de deteccón: aprox. 10 m x 12 m Intensdad de luz: varable sn escalones de aprox. 0 a 80 lux y servco de día Altura de montaje: 1,10 m Sensbldad: aprox. 20 % % Número de lentes/ nveles de lentes: 18 / 2 Potenca de ruptura: véase las nstruccones del nserto Tensón nomnal: véase las nstruccones del nserto Temperatura de servco: -20 C hasta +45 C Tempo de nmundad (servco de corto tempo): 3 s Tempo de funconamento posteror: aprox. 10 seg. hasta 30 mn Número de equpos secundaros Equpo secundaro, pulsador: lmtado Equpo secundaro para detectores de presenca. véase las nstruccones del nserto Los equpos secundaros pueden combnarse. Longtud de cable de equpo secundaro: máx. 100 m 11. Datos técncos, versón con lente de 2,20 m Angulo de deteccón: 180 Campo de deteccón: aprox. 12 m x 12 m Altura de montaje: 2,20 m Número de lentes/ nveles de lentes: 26 / 3 Tensón nomnal: véase las nstruccones del nserto 7/06 Págna 12 de 13

13 Temperatura de servco: -20 C hasta +45 C Tempo de nmundad (servco de corto tempo): Tempo de funconamento posteror: Intensdad de luz: 3 s aprox. 10 seg. 30 mn varable sn escalones de aprox. 0 a 80 lux y servco de día Potenca de ruptura: Número de equpos secundaros: Equpo sec., pulsador: lmtado Equpo sec. para detectores de presenca: véase las nstruccones del nserto véase las nstruccones Equpo sec. para detectores de presenca Sensbldad: aprox. 20 % % Los equpos secundaros pueden combnarse. Longtud de cable de equpo secundaro: máx. 100 m Garantía Damos garantía según la normatva vgente. Rogamos envíar el aparato franco de porte con una descrpcón del defecto a nuestra central de servco postventa: Gra Gersepen GmbH & Co. KG Sstemas de nstalacón eléctrca Códgo Postal Radevormwald Alemana Tél: +49 / / Fax: +49 / / nfo@gra.com 7/06 Págna 13 de 13

Detector automático, tapa Standard Instrucciones de uso

Detector automático, tapa Standard Instrucciones de uso Sistema 2000 Artículo n : 1300 xx 1301 xx Funcionamiento El detector automático, tapa Standard, Sistema 2000, reacciona a movimiento térmico e inicia una conmutación. La iluminación queda conectada mientras

Más detalles

Sólo los operarios cualificados pueden montar y conectar aparatos eléctricos.

Sólo los operarios cualificados pueden montar y conectar aparatos eléctricos. Núm. de art. : 240PDPETW Instruccones de servco 1 Indcacones de segurdad Sólo los operaros cualfcados pueden montar y conectar aparatos eléctrcos. Se pueden producr lesones, ncendos o daños materales.

Más detalles

Actuador de regulación de luz universal Instrucciones de uso

Actuador de regulación de luz universal Instrucciones de uso Instruccones de uso 4 saldas, 210 W Artículo n : 1043 00 rmacón de sstema El equpo presente es un producto del sstema Instabus KNX/EIB y cumple las drectvas KNX. Para poder comprender el sstema se presuponen

Más detalles

Inserto de impulsos, Sistema 2000 Instrucciones de uso

Inserto de impulsos, Sistema 2000 Instrucciones de uso Artículo n : 0336 00 Artículo n : 0829 00 Funcionamiento El inserto de impulsos se usa en combinación con el autómata REG (de montaje en carril DIN) para la instalación o el equipamiento posterior de detectores

Más detalles

Manual de instrucciones e instrucciones de montaje

Manual de instrucciones e instrucciones de montaje Manual de nstruccones e nstruccones de montaje Columna de almentacón 1341 26/27/28 1347 26/27/28 Columna de almentacón con lámpara 1342 26/27/28 1348 26/27/28 Columna de lumnacón 1343 26/27/28 Columna

Más detalles

Teléfonos Avaya T3 para conexión a Integral 5 Configurar y utilizar la sala de conferencias Apéndice del Manual del usuario

Teléfonos Avaya T3 para conexión a Integral 5 Configurar y utilizar la sala de conferencias Apéndice del Manual del usuario Teléfonos Avaya T3 para conexón a Integral 5 Confgurar y utlzar la sala de conferencas Apéndce del Manual del usuaro Issue 1 Integral 5 Software Release 2.6 Septembre 2009 Utlzar la sala de conferencas

Más detalles

Mando a distancia inalámbrico de 2 elementos, Mando a distancia inalámbrico de 4 elementos

Mando a distancia inalámbrico de 2 elementos, Mando a distancia inalámbrico de 4 elementos Mando a dstanca nalámbrco de 2 elementos Núm. de peddo : 5352 10 Mando a dstanca nalámbrco Núm. de peddo : 5354 10 Manual de nstruccones 1 Indcacones de segurdad Sólo los operaros cualfcados pueden montar

Más detalles

Inserto de reductor de luz de baja Instrucciones de uso

Inserto de reductor de luz de baja Instrucciones de uso tension con pulsador, Sistema 2000 Artículo n : 0331 00, 0495 05 Funcionamiento tensión con pulsador (reductor de luz de sección en fase) para conmutar y regular la intensidad de luz de amplias fuentes

Más detalles

Reductor de luz universal inserto Instrucciones de uso

Reductor de luz universal inserto Instrucciones de uso Sistema 2000 Artículo n : 0305 00, 0495 07 Funcionamiento Reductor de luz para conmutar y regular la intensidad de luz de amplias fuentes de luz, tales como, p. ej.: bombillas de 230 V lámparas de halógeno

Más detalles

Sensor de nivel y temperatura HFT C4 / R / MD

Sensor de nivel y temperatura HFT C4 / R / MD Sensor de nvel y temperatura HFT C4 / R / MD Rango de medcón del nvel 0,25 a 5,0 m Rango de medcón de presón 0 a 0,5 bar Rango de medcón de temperatura -10 a 100 C Almentacón de tensón 18 a 30 V CC Propedades

Más detalles

Válvula de control del remolque

Válvula de control del remolque Válvula de control del remolque 973 002 (D) Instruccones de comprobacón Símbolos y palabras de señalzacón Posble stuacón de pelgro, la que en caso de falta de observanca de las ndcacones de segurdad puede

Más detalles

Manual de Usuario

Manual de Usuario Manual de Usuaro 09105600 0 Tabla de contendo 1 Instruccones de segurdad 2 11 Símbolos 2 12 Breve descrpcón del aparato 2 13 Instruccones de segurdad Báscas 2 2 Vsta general 3 21 Vsta 3 22 Teclado de

Más detalles

Sólo los operarios cualificados pueden montar y conectar aparatos eléctricos.

Sólo los operarios cualificados pueden montar y conectar aparatos eléctricos. Sensor solar nalámbrco Solar Núm. de peddo : 5461 02 Manual de nstruccones 1 Indcacones de segurdad Sólo los operaros cualfcados pueden montar y conectar aparatos eléctrcos. Estas nstruccones forman parte

Más detalles

DESEMPEÑO DEL CONTROL DE FRECUENCIA PROCEDIMIENTO DO

DESEMPEÑO DEL CONTROL DE FRECUENCIA PROCEDIMIENTO DO Clascacón: Emtdo para Observacones de los Coordnados Versón: 1.0 DESEMPEÑO DEL CONTROL DE FRECUENCIA PROCEDIMIENTO DO Autor Dreccón de Operacón Fecha Creacón 06-04-2010 Últma Impresón 06-04-2010 Correlatvo

Más detalles

it500 Cronotermostato Internet

it500 Cronotermostato Internet T500 Cronotermostato Internet MANUAL DE USUARI Cumplmento del producto e nformacón de segurdad Estas nstruccones son aplcables al modelo SALUS Controls que fgura en la portada de este manual, y no son

Más detalles

it500 Cronotermostato Internet MANUAL DE USUARIO

it500 Cronotermostato Internet MANUAL DE USUARIO T500 Cronotermostato Internet MANUAL DE USUARI Cumplmento del producto e nformacón de segurdad Estas nstruccones son aplcables al modelo SALUS Controls que fgura en la portada de este manual, y no son

Más detalles

Sensor de presión y temperatura PTM C4 / R / MD

Sensor de presión y temperatura PTM C4 / R / MD Sensor de presón y temperatura PTM C / R / MD Gama de medcón de presón 0 a 10 bar Gama de medcón de temperatura -10 a 100 C Almentacón de tensón 18 a 30 V CC Propedades Sensor de presón y temperatura programable

Más detalles

Relaciones entre las tablas

Relaciones entre las tablas Relacones entre las tablas Relacones entre las tablas Access 2013 Establecer una relacón entre dos tablas Los dstntos tpos de relacones entre tablas Establecer una relacón entre las tablas de la base de

Más detalles

Instrucciones de servicio Inserto de conmutación de baja tensión

Instrucciones de servicio Inserto de conmutación de baja tensión Instrucciones de servicio tensión triac 1. Indicaciones de seguridad Atención! La instalación y el montaje de aparatos eléctricos solamente debe efectuar personal especializado y formado en materia de

Más detalles

Instrucciones de servicio

Instrucciones de servicio Instrucciones de servicio 1. Indicaciones de peligro La instalación y el montaje de aparatos eléctricos solamente debe efectuar un electricista formado. El electricista ha de observar durante los trabajos

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instruccones de montaje Columna de almentacón con tres undades lbres, altura 491 mm 1345 26/27/28 Columna de almentacón con lámpara y tres undades lbres, altura 769 mm 1349 26/27/28 Columna de almentacón

Más detalles

Interruptor automático Instrucciones de uso

Interruptor automático Instrucciones de uso (): Embellecedor Standard Embellecedor Confort Embellecedor Sistema (): Embellecedor Standard Embellecedor Confort Embellecedor Sistema No. de art.: 0832 xx No. de art.: 0833 xx No. de art.: 0842 xx No.

Más detalles

como actuador de conmutación (16 canales Instrucciones de uso GIRA Info Actuador de conmutación, 16 canales / Artículo n :

como actuador de conmutación (16 canales Instrucciones de uso GIRA Info Actuador de conmutación, 16 canales / Artículo n : actuador de persianas arrollables, 8 canales Artículo n : 1029 00 rmación de sistema El equipo presente es un producto del sistema Instabus EIB y cumple las directivas de la EIBA (Asociación de Bus de

Más detalles

En el panel de navegación, haga doble clic en el nombre de la tabla o de la consulta a la que desee agregar registros.

En el panel de navegación, haga doble clic en el nombre de la tabla o de la consulta a la que desee agregar registros. Regstros Regstros Access 2013 - Funcónes báscas Introducr regstros en la hoja de datos En el panel de navegacón, haga doble clc en el nombre de la tabla o de la consulta a la que desee agregar regstros.

Más detalles

Istrucciones de servicio. Reductor de luz universal

Istrucciones de servicio. Reductor de luz universal Istrucciones de servicio 1. Indicaciones de peligro La instalación y el montaje de aparatos eléctricos solamente debe efectuar un electricista formado. El electricista ha de observar durante los trabajos

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Núm. de art. 1202 URE Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el manual de instrucciones

Más detalles

Controlador de la central MPC-xxxx-B FPA-1200-MPC. Guía del usuario

Controlador de la central MPC-xxxx-B FPA-1200-MPC. Guía del usuario Controlador de la central MPC-xxxx-B FPA-1200-MPC es Guía del usuaro 3 es Índce de contendos Controlador de la central Índce de contendos 1 Para su nformacón 8 1.1 Descrpcón de los pasos 8 1.2 Llamada

Más detalles

6 Minimización del riesgo empírico

6 Minimización del riesgo empírico 6 Mnmzacón del resgo empírco Los algortmos de vectores soporte consttuyen una de las nnovacones crucales en la nvestgacón sobre Aprendzaje Computaconal en la década de los 990. Consttuyen la crstalzacón

Más detalles

Conecte su electrodoméstico con el futuro. Quick Start Guide

Conecte su electrodoméstico con el futuro. Quick Start Guide onecte su electrodoméstco con el futuro. Quck Start Gude 1 El futuro comenza a partr de ahora en su hogar! Qué ben que haya decddo utlzar Home onnect * Felcdades por su electrodoméstco del mañana, que

Más detalles

Actuador de persianas, 4 canales 230 V Instrucciones de uso

Actuador de persianas, 4 canales 230 V Instrucciones de uso Actuador de persianas, 4 canales 24 V CC Actuador de persianas arrolables, 4 canales 230 V Artículo n : 1048 00 Artículo n : 1049 00 Artículo n : 1050 00 rmación de sistema El equipo presente es un producto

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. LED de señal de luz Núm. de pedido : 1171 00 Lámpara de orientación por LED Núm. de pedido : 1169 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Núm. de pedido : 0303 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el manual de instrucciones

Más detalles

- Caída de tensión: admisible es del 5 % de 380 V = 19 V. Admisible

- Caída de tensión: admisible es del 5 % de 380 V = 19 V. Admisible Anejo 5: Instalacón Eléctrca - Caída de tensón: admsble es del 5 % de 380 V = 19 V 3 11,6 m 21,22 AW e = = 1,02 V p 19V 56 6 Admsble - Cálculo del dámetro del tubo: El tubo eléctrco elegdo es de PVC, aslado

Más detalles

ANEXO 1 REQUERIMIENTOS MÍNIMOS PARA LA FUNCIONALIDAD DE LOS EQUIPOS REGISTRADORES DE FALLA 1. CONSIDERACIÓN GENERAL

ANEXO 1 REQUERIMIENTOS MÍNIMOS PARA LA FUNCIONALIDAD DE LOS EQUIPOS REGISTRADORES DE FALLA 1. CONSIDERACIÓN GENERAL ANEXO REQUERIMIENTOS MÍNIMOS PARA LA FUNCIONALIDAD DE LOS EQUIPOS REGISTRADORES DE FALLA. CONSIDERACIÓN GENERAL Para el adecuado análss de un Evento ocurrdo en el SEIN, es necesaro dsponer de nformacón

Más detalles

Instrucciones de instalación del sistema GENIA ELÉCTRICO

Instrucciones de instalación del sistema GENIA ELÉCTRICO Instruccones de nstalacón del sstema GENIA ELÉCTRICO ÍNDICE INTRODUCCIÓN Guía de nstruccones... 2. Documentacón del producto...2.2 Documentos asocados...2.3 Explcacón de los símbolos...2.4 Puesta en marcha...2.5

Más detalles

Conecte su lavavajillas con el futuro.

Conecte su lavavajillas con el futuro. onecte su lavavajllas con el futuro. Home onnect. Una aplcacón para todo. Home onnect es la prmera aplcacón que lava, seca, aclara, hornea, hace café y mra dentro del frgorífco. stntos electrodoméstcos,

Más detalles

PRÁCTICA 4. INDUCCIÓN ELECTROMAGNÉTICA. A. Observación de la fuerza electromotriz inducida por la variación de flujo magnético

PRÁCTICA 4. INDUCCIÓN ELECTROMAGNÉTICA. A. Observación de la fuerza electromotriz inducida por la variación de flujo magnético A. Observacón de la fuerza electromotrz nducda por la varacón de flujo magnétco Objetvo: Observacón de la presenca de fuerza electromotrz en un crcuto que sufre varacones del flujo magnétco y su relacón

Más detalles

CAPÍTULO III ACCIONES. Artículo 9º Clasificación de las acciones. Artículo 10º Valores característicos de las acciones. 10.

CAPÍTULO III ACCIONES. Artículo 9º Clasificación de las acciones. Artículo 10º Valores característicos de las acciones. 10. CAÍTULO III ACCIONES Artículo 9º Clasfcacón de las accones Las accones a consderar en el proyecto de una estructura o elemento estructural serán las establecdas por la reglamentacón específca vgente o

Más detalles

Caldera mural a gas para conexión a chimenea Euromaxx

Caldera mural a gas para conexión a chimenea Euromaxx Caldera mural a gas para conexón a chmenea Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MFK 23 ZWC 24-1 MFK 31 ZWC 28-1 MFK 23 ZWC 28-1 MFK 31 OSW Indce Indce Indcacones de segurdad 3 Explcacón de la smbología

Más detalles

Instucciones de servicio Actuador de conmutación / actuador de

Instucciones de servicio Actuador de conmutación / actuador de Instucciones de servicio Actuador de conmutación / actuador de persianas 1. Información de sistema El equipo presente es un producto del sistema instabus EIB y cumple las directivas de la EIBA (Asociación

Más detalles

PROPORCIONAR RESERVA ROTANTE PARA EFECTUAR LA REGULACIÓN PRIMARIA DE FRECUENCIA ( RPF)

PROPORCIONAR RESERVA ROTANTE PARA EFECTUAR LA REGULACIÓN PRIMARIA DE FRECUENCIA ( RPF) ANEXO I EVALUACIÓN DE LA ENERGIA REGULANTE COMENSABLE (RRmj) OR ROORCIONAR RESERVA ROTANTE ARA EFECTUAR LA REGULACIÓN RIMARIA DE FRECUENCIA ( RF) REMISAS DE LA METODOLOGÍA Las pruebas dnámcas para la Regulacón

Más detalles

PROBLEMAS DE ELECTRÓNICA ANALÓGICA (Diodos)

PROBLEMAS DE ELECTRÓNICA ANALÓGICA (Diodos) PROBLEMAS DE ELECTRÓNCA ANALÓGCA (Dodos) Escuela Poltécnca Superor Profesor. Darío García Rodríguez . En el crcuto de la fgura los dodos son deales, calcular la ntensdad que crcula por la fuente V en funcón

Más detalles

Instrucciones de servicio. Controlador PI climatizaciòn

Instrucciones de servicio. Controlador PI climatizaciòn Instrucciones de servicio 1. Regulador continuo Indicaciones de seguridad La instalación y el montaje de aparatos eléctricos solamente debe efectuar un electricista formado. En caso de no observar las

Más detalles

Ditec E2H. Manual de instalación del tablero eléctrico para automaciòn a 2 motores 24 V con radio incorporado IP1967ES AUX 24V ANT JR5 TRF

Ditec E2H. Manual de instalación del tablero eléctrico para automaciòn a 2 motores 24 V con radio incorporado IP1967ES AUX 24V ANT JR5 TRF Dtec E2H Manual de nstalacón del tablero eléctrco para automacòn a 2 motores 24 V con rado ncorporado IP1967ES Trasformador BATK1 TRF 24V AUX COM Módulo de memora ANT JR5 POWER GOL4 FUSE ESC ENTER DOWN

Más detalles

TheraPro HR Descripción resumida. 1. Formato de suministro

TheraPro HR Descripción resumida. 1. Formato de suministro . Descrpcón resumda. Formato de sumnstro En el embalaje del termostato de radador encontrará: 4 Termostato de radador con módulo de acoplamento de la válvula M x,5; plas adjuntadas Módulo de acoplamento

Más detalles

Sensor de nivel hidrostático HFT C2 Compact /Flex (sensor suspendido)

Sensor de nivel hidrostático HFT C2 Compact /Flex (sensor suspendido) Sensor de nvel hdrostátco HFT C Compact /Flex (sensor suspenddo) Rango de medcón 0 5 m columna de agua 0 0 m columna de agua Almentacón de tensón de 9 5 V DC PVC-U PP PVDF Propedades Determnacón del nvel

Más detalles

Manual de Programación

Manual de Programación Manual de Programacón 09105600 0. Tabla de contendo 1. Instruccones de segurdad 2 1.1 Símbolos................................................ 2 1.2 Breve descrpcón del aparato................................

Más detalles

ÍNDICE Informacones generales Descrpcón del producto Contendo de la caja Instalacón Creacón y ejecucón de escenas en el caso de una sola lámpara anell

ÍNDICE Informacones generales Descrpcón del producto Contendo de la caja Instalacón Creacón y ejecucón de escenas en el caso de una sola lámpara anell manual de Instruccones www.muvs.com ESPAÑOL ÍNDICE Informacones generales Descrpcón del producto Contendo de la caja Instalacón Creacón y ejecucón de escenas en el caso de una sola lámpara anellum Procedmento

Más detalles

INDICE Informacones generales Descrpcón del Producto Instalacón Creacón y seleccón de escenas con Magc Box y sn lámparas Muvs Confguracón para ambente

INDICE Informacones generales Descrpcón del Producto Instalacón Creacón y seleccón de escenas con Magc Box y sn lámparas Muvs Confguracón para ambente manual de uso Magc Boxwww.muvs.com ESPANOL INDICE Informacones generales Descrpcón del Producto Instalacón Creacón y seleccón de escenas con Magc Box y sn lámparas Muvs Confguracón para ambentes con varos

Más detalles

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning Pocket rado ALD1915H APR25 User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 9 FR 16 ES 23 DE 30 EL 37 DA 44 Índce 1. Segurdad...

Más detalles

Diagnóstico de Fortalezas y Debilidades Comunales

Diagnóstico de Fortalezas y Debilidades Comunales Dagnóstco de Fortalezas y Debldades Comunales Introduccón Los avances y mayores nveles de desarrollo que el país ha mostrado durante los últmos 15 años, se han traducdo, entre otros aspectos, en un aumento

Más detalles

ANEJO Nº 4: INSTALACIÓN ELÉCTRICA.

ANEJO Nº 4: INSTALACIÓN ELÉCTRICA. ANEJO Nº 4: INSTALACIÓN ELÉCTRICA. Mejora de bodega en Valdefuentes (Cáceres 4.-INSTALACIÓN ELÉCTRICA EN BAJA TENSIÓN 4.1.-Ilumnacón. 4.1.1. Alumbrado nteror. 4.1.2. Alumbrado de emergenca 4.1.3. Alumbrado

Más detalles

Mosto Vino joven Vino crianza Vino reserva Gran reserva Precio [ /l] Coste [ /l] Evap [%]

Mosto Vino joven Vino crianza Vino reserva Gran reserva Precio [ /l] Coste [ /l] Evap [%] PROBLEMA: EL BODEGUERO Un bodeguero ha tendo una buena cosecha que estma sea de 10000 ltros. El bodeguero ha de decdr qué cantdad de la cosecha dedcarla a hacer mosto, qué cantdad conservarla un año en

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Carril DIN, automatismo de luz de escalera Núm. de pedido : 0821 00 Mecanismo de impulso Núm. de pedido : 0336 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instruccones de montaje Columna de almentacón con cuatro undades lbres, altura 1.400 mm 1354 26/27/28 Columna de almentacón con lámpara y tres undades lbres, altura 1.600 mm 1353 26/27/28 Columna de almentacón

Más detalles

Análisis de Resultados con Errores

Análisis de Resultados con Errores Análss de Resultados con Errores Exsten dos tpos de errores en los expermentos Errores sstemátcos errores aleatoros. Los errores sstemátcos son, desde lejos, los más mportantes. Errores Sstemátcos: Exsten

Más detalles

B3 A2 B3 B2 C1 A2 B3 B2 C1 C2 B1 A2 B1 B2 A2 A2 B3 A2 B3 B2 A2 B3 B2 A2 B1 B2 B3 B4 C1 C2 B3 B2 C3

B3 A2 B3 B2 C1 A2 B3 B2 C1 C2 B1 A2 B1 B2 A2 A2 B3 A2 B3 B2 A2 B3 B2 A2 B1 B2 B3 B4 C1 C2 B3 B2 C3 Ejercco ) Un sstema realza una gestón de memora rtual medante pagnacón por demanda, con la memora ddda en cnco marcos de poscones cada uno. En un momento determnado, se encuentran en el sstema tres procesos,

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Autómata de luz de escalera Núm. de art. 1208 REG Mecanismo de impulsos Núm. de art. 1208 UI Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar

Más detalles

Clock Radio AR170D GB 2 NL 13 FR 24 ES 35 DE 46 EL 57

Clock Radio AR170D GB 2 NL 13 FR 24 ES 35 DE 46 EL 57 Clock Rado AR170D User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως GB 2 NL 13 FR 24 ES 35 DE 46 EL 57 Índce 1. Segurdad... 36 1.1 Uso prevsto...36

Más detalles

INSTRUMENTACIÓN Y TÉCNICAS DE MEDIDA. EL AMPLIFICADOR DE POTENCIA

INSTRUMENTACIÓN Y TÉCNICAS DE MEDIDA. EL AMPLIFICADOR DE POTENCIA PÁCTICA 1. INSTUMENTACIÓN Y TÉCNICAS DE MEDIDA. EL AMPLIFICADO DE POTENCIA 1.1 Objetvos El objetvo de esta práctca consste en presentar los nstrumentos y las técncas de medda habtualmente utlzadas para

Más detalles

1.- Objetivo Alcance Metodología...3

1.- Objetivo Alcance Metodología...3 PROCEDIMIENTO DO PARA EL CÁLCULO DEL FACTOR DE DESEMPEÑO DEL CONTROL DE FRECUENCIA (FECF) EN EL SIC DIRECCIÓN DE OPERACIÓN ÍNDICE 1.- Objetvo...3 2.- Alcance...3 3.- Metodología...3 3.1.- Cálculo de la

Más detalles

Sisteme de control de persianas Pulsador de control de persianas, Pulsador de control de persianas guiado por sensor

Sisteme de control de persianas Pulsador de control de persianas, Pulsador de control de persianas guiado por sensor Pulsador de control de persianas Núm. de pedido : 2328.. Pulsador de control de persianas Núm. de pedido : 0820.. Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente

Más detalles

Problemas donde intervienen dos o más variables numéricas

Problemas donde intervienen dos o más variables numéricas Análss de Regresón y Correlacón Lneal Problemas donde ntervenen dos o más varables numércas Estudaremos el tpo de relacones que exsten entre ellas, y de que forma se asocan Ejemplos: La presón de una masa

Más detalles

Enlaces de las Series de Salarios. Metodología

Enlaces de las Series de Salarios. Metodología Enlaces de las eres de alaros Metodología ntroduccón La Encuesta de alaros en la ndustra y los ervcos (E, cuyo últmo cambo de base se produjo en 996) ha sufrdo certas modfcacones metodológcas y de cobertura,

Más detalles

Instrucciones de servicio Module capteur à touche Standard 1 canal 4 canaux

Instrucciones de servicio Module capteur à touche Standard 1 canal 4 canaux Instrucciones de servicio Module capteur à touche Standard 1 canal 4 canaux 1. Indicaciones de seguridad Atención! La instalación y el montaje de aparatos eléctricos solamente debe efectuar un electricista

Más detalles

Instrucciones de uso. Marcador electrónico de estampación para impresiones seleccionables. Versión 2.2

Instrucciones de uso. Marcador electrónico de estampación para impresiones seleccionables. Versión 2.2 Instruccones de uso 880 Marcador electrónco de estampacón para mpresones selecconables Versón 2.2 2005 Ernst Rener GmbH & Co. KG Reservados todos los derechos. Las traduccones, rempresones y otras reproduccones

Más detalles

Sistemas cíclicos. Juan Antonio de la Puente DIT/UPM. Objetivos

Sistemas cíclicos. Juan Antonio de la Puente DIT/UPM. Objetivos dt UPM stemas cíclcos Juan Antono de la Puente DIT/UPM Objetvos Repasar algunos problemas concretos relaconados con la realzacón de sstemas de tempo real Introducr un método de dseño de sstemas basado

Más detalles

Capítulo 11. Movimiento de Rodamiento y Momentum Angular

Capítulo 11. Movimiento de Rodamiento y Momentum Angular Capítulo 11 Movmento de Rodamento y Momentum Angular 1 Contendos: Movmento de rodamento de un cuerpo rígdo. Momentum Angular de una partícula. Momentum Angular de un sstema de partículas. Momentum Angular

Más detalles

V esc VSD PE N V2 V1 AGM 60.2A9WH SIEMENS. Made in Germany. Siemens Building Technologies. Fuel 1 V1 N PE. Fuel 1 V2 N PE 230 VAC.

V esc VSD PE N V2 V1 AGM 60.2A9WH SIEMENS. Made in Germany. Siemens Building Technologies. Fuel 1 V1 N PE. Fuel 1 V2 N PE 230 VAC. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Instruccones de manejo BCI X56 VD X74 1 COM X92 FUEL X54 X53 AIR X64 1 X5-02 X22-02 X32-01 X32-02 X54a X54b Actuator to W-FM 50 X54 1) max/ OC Fuel 1 Fuel

Más detalles

Introducción a Vacío

Introducción a Vacío Introduccón a Vacío Sstema de vacío Partes generales de un sstema de vacío: Fgura 1: Sstema de vacío con bomba mecánca y dfusora Fgura 2: Prncpo de funconamento de la bomba mecánca La Fg. 2 muestra el

Más detalles

Pista curva, soporte vertical, cinta métrica, esferas metálicas, plomada, dispositivo óptico digital, varilla corta, nuez, computador.

Pista curva, soporte vertical, cinta métrica, esferas metálicas, plomada, dispositivo óptico digital, varilla corta, nuez, computador. ITM, Insttucón unverstara Guía de Laboratoro de Físca Mecánca Práctca : Colsones en una dmensón Implementos Psta curva, soporte vertcal, cnta métrca, eseras metálcas, plomada, dspostvo óptco dgtal, varlla

Más detalles

Para dos variables x1 y x2, se tiene el espacio B 2 el que puede considerarse definido por: {0, 1}X{0, 1} = {(00), (01), (10), (11)}

Para dos variables x1 y x2, se tiene el espacio B 2 el que puede considerarse definido por: {0, 1}X{0, 1} = {(00), (01), (10), (11)} Capítulo 4 1 N-cubos 4.1. Representacón de una funcón booleana en el espaco B n. Los n-cubos representan a las funcones booleanas, en espacos n-dmensonales dscretos, como un subconjunto de los vértces

Más detalles

APLICACIONES DE LOS SISTEMAS LINEALES 1. MODELACION DE POLINOMIOS CONOCIENDO UN NUMERO DETERMINADO DE PUNTOS DEL PLANO.

APLICACIONES DE LOS SISTEMAS LINEALES 1. MODELACION DE POLINOMIOS CONOCIENDO UN NUMERO DETERMINADO DE PUNTOS DEL PLANO. APLICACIONES DE LOS SISTEMAS LINEALES 1. MODELACION DE POLINOMIOS CONOCIENDO UN NUMERO DETERMINADO DE PUNTOS DEL PLANO. Dado un numero n de puntos del plano ( a, b ) es posble encontrar una funcón polnómca

Más detalles

Por: Ing César Chilet León

Por: Ing César Chilet León Por: Ing César Chlet eón 1 El flujo de potenca tambén es conocdo tambén como flujo de carga. El flujo de potenca es una herramenta para el análss de redes. En tareas de planfcacón de redes Determnacón

Más detalles

VarPlus Logic Serie VL

VarPlus Logic Serie VL Baja Tensón VarPlus Logc Sere VL Regulador de Energía Reactva Manual del usuaro VarPlus Logc Sere VL Manual del usuaro Índce Instruccones de segurdad 2 Introduccón 5 Contendo del embalaje 5 Dmensones 5

Más detalles

(c).- En equilibrio estático, el momento resultante respecto a cualquier punto es nulo. (d).- Un objeto en equilibrio no puede moverse.

(c).- En equilibrio estático, el momento resultante respecto a cualquier punto es nulo. (d).- Un objeto en equilibrio no puede moverse. Relacón de problemas DEPARTAMENTO DE FÍSICA ESCUELA POLITÉCNICA SUPERIOR UNIVERSIDAD DE JAÉN Equlbro estátco y elastcdad 1.- Verdadero o falso: (a).- F = 0 es sufcente para que exsta el equlbro estátco.

Más detalles

Capítulo 11. Movimiento de Rodamiento y Momentum Angular

Capítulo 11. Movimiento de Rodamiento y Momentum Angular Capítulo 11 Movmento de Rodamento y Momentum Angular 1 Contendos: Movmento de rodamento de un cuerpo rígdo. Momentum Angular de una partícula. Momentum Angular de un sstema de partículas. Momentum Angular

Más detalles

TÍTULO I Aspectos Generales TÍTULO II Alcance TÍTULO III Metodología de Cálculo de FECF... 3

TÍTULO I Aspectos Generales TÍTULO II Alcance TÍTULO III Metodología de Cálculo de FECF... 3 PROCEDIMIENTO DO DESEMPEÑO DEL CONTROL DE FRECUENCIA EN EL SIC DIRECCIÓN DE OPERACIÓN ÍNDICE TÍTULO I Aspectos Generales... 3 TÍTULO II Alcance... 3 TÍTULO III Metodología de Cálculo de FECF... 3 TÍTULO

Más detalles

IDENTIFICACIÓN Y MODELADO DE PLANTAS DE ENERGÍA SOLAR

IDENTIFICACIÓN Y MODELADO DE PLANTAS DE ENERGÍA SOLAR IDENTIFICACIÓN Y MODELADO DE PLANTAS DE ENERGÍA SOLAR En esta práctca se llevará a cabo un estudo de modelado y smulacón tomando como base el ntercambador de calor que se ha analzado en el módulo de teoría.

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Detector de movimiento 70 Núm. de art. W 70 WW Detector de movimiento 70 Núm. de art. W 70 AN Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar

Más detalles

Apéndice A. Obtención y representación de forma.

Apéndice A. Obtención y representación de forma. Apéndce A. Obtencón y representacón de forma. A.1. Algortmo de deteccón de contorno. El algortmo de segumento de contorno se puede resumr en los sguentes pasos: 1. Se recorre la magen, desde la esquna

Más detalles

Tallerine: Energías Renovables. Fundamento teórico

Tallerine: Energías Renovables. Fundamento teórico Tallerne: Energías Renovables Fundamento teórco Tallerne Energías Renovables 2 Índce 1. Introduccón 3 2. Conceptos Báscos 3 2.1. Intensdad de corrente................................. 3 2.2. Voltaje..........................................

Más detalles

OPENCOURSEWARE REDES DE NEURONAS ARTIFICIALES Inés M. Galván José M. Valls. Examen Final

OPENCOURSEWARE REDES DE NEURONAS ARTIFICIALES Inés M. Galván José M. Valls. Examen Final OPENCOURSEWARE REDES DE NEURONAS ARTIFICIALES Inés M. Galván José M. Valls Examen Fnal Pregunta ( punto) Responda brevemente a las sguentes preguntas: a) Cuál es el obetvo en el aprendzae del Perceptron

Más detalles

Práctica 12 - Programación en C++ Pág. 1. Practica Nº 12. Prof. Dr. Paul Bustamante. Informática II Fundamentos de Programación - Tecnun

Práctica 12 - Programación en C++ Pág. 1. Practica Nº 12. Prof. Dr. Paul Bustamante. Informática II Fundamentos de Programación - Tecnun Práctca 1 - Programacón en C++ Pág. 1 Práctcas de C++ Practca Nº 1 Informátca II Fundamentos de Programacón Prof. Dr. Paul Bustamante Práctca 1 - Programacón en C++ Pág. 1 INDICE ÍNDICE... 1 1.1 Ejercco

Más detalles

Leica DISTO TM E7500i The original laser distance meter

Leica DISTO TM E7500i The original laser distance meter Leca DISTO TM E7500 The orgnal laser dstance meter Índce Confguracón del nstrumento - - - - - - - - - - - - - 2 Introduccón - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Descrpcón

Más detalles

Corriente alterna. (a) no cambia, (b) el valor de X no cambia, y X L = Z sen = 433 L= 1,38 H (c) no cambia, (d) no cambia, (e) C=1,83 F; (f) no cambia

Corriente alterna. (a) no cambia, (b) el valor de X no cambia, y X L = Z sen = 433 L= 1,38 H (c) no cambia, (d) no cambia, (e) C=1,83 F; (f) no cambia Corrente alterna Ejercco 1: un generador de corrente alterna que entrega 100V de tensón efcaz a 50 Hz se halla conectado a un crcuto C sere. Por el crcuto crcula una corrente efcaz ef = 0,2 sen (2 50 t

Más detalles

Laboratorio de Electricidad PRACTICA - 8 SHUNTS PARA INSTRUMENTOS DE MEDICIÓN DE CORRIENTE

Laboratorio de Electricidad PRACTICA - 8 SHUNTS PARA INSTRUMENTOS DE MEDICIÓN DE CORRIENTE PRACTCA - 8 HUNT PARA NTRUMNTO D MDCÓN D CORRNT - Fnaldades 1.- Convertr un dspostvo fundamental de medcón (alvanómetro) en un mlamperímetro con márenes de medda más elevados. 2.- Calcular el valor del

Más detalles

PRÁCTICA 5 TRABAJO Y ENERGÍA

PRÁCTICA 5 TRABAJO Y ENERGÍA Códgo: Versón: 0 Manual de práctcas del Págna 8/4 Laboratoro de Mecánca Seccón ISO 7.3 Epermental 05 de agosto de 0 emsón Secretaría/Dvsón: Dvsón de Cencas Báscas Laboratoro de Mecánca Epermental La mpresón

Más detalles

TU NEGOCIO ES INTELIGENTE?

TU NEGOCIO ES INTELIGENTE? TU NEGOCIO ES INTELIGENTE? GESTÓN EFICIENTE de Vehículos y conductores El poder de la Telemetría Mas allá de la localzacón GPS Los nuevos valores del comerco exgen respuestas concretas aquí y ahora. Conecta

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Núm. de art. 244 EX Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el manual de instrucciones

Más detalles

CAMPO MAGNÉTICO CREADO POR CORRIENTES RECTILÍNEAS INDEFINIDAS

CAMPO MAGNÉTICO CREADO POR CORRIENTES RECTILÍNEAS INDEFINIDAS Departamento de Físca - UBU enero de 2017 1 CAMPO MAGNÉTICO CREADO POR CORRIENTES RECTILÍNEAS INDEFINIDAS En esta hoja podrán vsualzar el campo magnétco creado por una, dos tres o cuatro correntes rectlíneas

Más detalles

Caldera mural a gas con plantilla de conexión horizontal Euromaxx Con adaptación automática a la longitud de tubos

Caldera mural a gas con plantilla de conexión horizontal Euromaxx Con adaptación automática a la longitud de tubos Caldera mural a gas con plantlla de conexón horzontal Euromaxx Con adaptacón automátca a la longtud de tubos 6 720 610 421-00.1O ZWC 24/28-1 MFA 23 ZWC 24/28-1 MFA 31 ZWC 28/32-1 MFA 23 ZWC 28/32-1 MFA

Más detalles

Manual de Prácticas. Práctica número 4 Temperatura y calor

Manual de Prácticas. Práctica número 4 Temperatura y calor Práctca número 4 Temperatura y calor Tema Correspondente: Prmera Ley de la Termodnámca Nombre del Profesor: Nombre completo del alumno Frma N de brgada: Fecha de elaboracón: Grupo: Elaborado por: Revsado

Más detalles

Actuador de conmutación, 4 canales Instrucciones de uso

Actuador de conmutación, 4 canales Instrucciones de uso , Actuador de conmutación, 6 canales Actuador de conmutación, 8 canales Actuador de conmutación, 8 canales, Artículo n : 1007 00 Artículo n : 1027 00 Artículo n : 1008 00 Artículo n : 1009 00 Artículo

Más detalles

GUIAS DE ACTIVIDADES Y TRABAJO PRACTICO Nº 22

GUIAS DE ACTIVIDADES Y TRABAJO PRACTICO Nº 22 DOCENTE: LIC.GUSTO DOLFO JUEZ GUI DE TJO PCTICO Nº 22 CES: POFESODO Y LICENCITU EN IOLOGI PGIN Nº 132 GUIS DE CTIIDDES Y TJO PCTICO Nº 22 OJETIOS: Lograr que el lumno: Interprete la nformacón de un vector.

Más detalles

12-16 de Noviembre de 2012. Francisco Javier Burgos Fernández

12-16 de Noviembre de 2012. Francisco Javier Burgos Fernández MEMORIA DE LA ESTANCIA CON EL GRUPO DE VISIÓN Y COLOR DEL INSTITUTO UNIVERSITARIO DE FÍSICA APLICADA A LAS CIENCIAS TECNOLÓGICAS. UNIVERSIDAD DE ALICANTE. 1-16 de Novembre de 01 Francsco Javer Burgos Fernández

Más detalles

Examen de Física-1, 1 del Grado en Ingeniería Química Examen final. Septiembre de 2014 Cuestiones (Un punto por cuestión).

Examen de Física-1, 1 del Grado en Ingeniería Química Examen final. Septiembre de 2014 Cuestiones (Un punto por cuestión). Examen de Físca-, del Grado en Ingenería Químca Examen fnal. Septembre de 204 Cuestones (Un punto por cuestón. Cuestón (Prmer parcal: Un satélte de telecomuncacones se mueve con celerdad constante en una

Más detalles

Índice Configuración del instrumento Operaciones Datos técnicos Ajustes Códigos de mensaje Cuidado Garantía Instrucciones de seguridad Funciones

Índice Configuración del instrumento Operaciones Datos técnicos Ajustes Códigos de mensaje Cuidado Garantía Instrucciones de seguridad Funciones DEWALT DW03201 Índce Confguracón del nstrumento - - - - - - - - - - - - - 2 Introduccón - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Descrpcón general - - - - - - - - - - - -

Más detalles