Motor variable a pistones axiales A6VM

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Motor variable a pistones axiales A6VM"

Transcripción

1 otor variable a pistones axiales 6V RS 91604/ /80 Reemplaza a: Catálogo Serie 63 Tamaño nominal Presión nominal 28 hasta bar/450 bar 250 hasta bar/400 bar Circuito abierto y cerrado Contenido Código de identificación para programa estándar 2 Datos técnicos 5 HD Variador proporcional hidráulico 10 EP Variador proporcional eléctrico 14 HZ Variador de dos puntos hidráulico 18 EZ Variador de dos puntos eléctrico 19 H Variador automático, dependiente de alta presión 21 D Variador automático dependiente de velocidad de rotación 27 Válvula de dirección de marcha eléctrica (para D, H.R) 29 Dimensiones tamaño nominal 28 hasta Enchufes para solenoides 70 Válvula de lavado y de presión de alimentación 71 Válvula de frenado VD y VE 73 Indicador de ángulo de basculamiento 77 Sensores de velocidad de rotación 78 visos de montaje 79 visos generales 80 Características otor variable con accionamiento rotativo de pistones axiales cónicos, construcción de eje inclinado, para accionamiento hidrostático en circuitos abiertos y cerrados. Empleo en campos de aplicación móviles y estacionarias. Debido al amplio rango de regulación, el motor variable satisface los requerimientos de altas velocidades de rotación y elevados torques. La cilindrada se puede variar sin saltos desde V g máx hasta V g mín = 0. La velocidad de rotación de salida depende del caudal de la bomba y de la cilindrada del motor. El torque de salida aumenta con la diferencia de presión entre los lados de alta y baja presión y con la cilindrada creciente. mplio rango de regulación en reductores hidrostáticos. mplia selección de dispositivos de regulación y variación. Reducción de costos debido al ahorro de un reductor con cambios o la posibilidad de emplear bombas más pequeñas. Construcción corta, motor robusto con elevada vida útil. Elevada densidad de potencia Propicio rendimiento de arranque Pequeño momento de inercia

2 2/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Código de identificación para programa estándar 6V / 63 W V Fluido hidráulico ceite mineral y HFD. HFD para tamaño nominal 250 hasta 1000 sólo en combinación con cojinete Long-Life "L" (sin código) 01 Fluido hidráulico HF, HFC Tamaño nominal 28 hasta 200 (sin código) Tamaño nominal 250 hasta 1000 (sólo en combinación con cojinete Long-Life "L") E nidad a pistones axiales 02 Construcción de eje inclinado, variable 6V Cojinete de eje de accionamiento Cojinete estándar (sin código) Cojinete Long-Life L Tipo de servicio 04 otor (motor insertable 6VE ver RS 91606) Tamaño nominal (TN) 05 Cilindrada geométrica, ver tabla de valores página Dispositivos de regulación y variación Variador proporcional hidráulico p = 10 bar HD1 p = 25 bar HD2 p = 35 bar HD3 Variador de dos puntos hidráulico HZ HZ1 HZ3 Variador proporcional eléctrico 12 V EP1 24 V EP2 Variador de dos puntos eléctrico 12 V EZ1 24 V EZ2 12 V EZ3 24 V EZ4 Variador automático, dependiente de alta presión Con aumento de la presión mínima H1 p ca. 10 bar Con aumento de la presión p = 100 bar H2 Variador automático dependiente de velocidad de rotación p St /p HD = 3/100 Válvula de dirección de marcha hidráulica D p St /p HD = 5/100 Válvula de dirección de marcha hidráulica D1 Válvula de dirección de marcha eléctrica 12 V D2 + conmutación eléctrica V g máx 24 V D3 p St /p HD = 8/100 Válvula de dirección de marcha hidráulica D4 Válvula de dirección de marcha eléctrica + conmutación eléctrica V g máx 12 V D5 24 V D6 Regulación de presión (sólo para HD, EP) Sin regulación de presión (sin código) Regulación de presión justada fija D Sobremando hidráulico, dos puntos 1) 1) 1) 1) E ando remoto hidráulico, proporcional = Suministrable = Según consulta = No para proyectos nuevos = No suministrable = Programa preferido 1) En la versión D disponible de serie (tamaño nominal 250 hasta 1000)

3 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 3/80 Código de identificación para programa estándar 6V / 63 W V Sobremandos de los variadores H1 y H Sin sobremando (sin código) Sobremando remoto hidráulico, proporcional T 08 Sobremando eléctrico, dos puntos 12 V 1 24 V 2 Sobremando eléctrico 12 V R1 + válvula de dirección de marcha eléctrica 24 V R2 Serie 09 Serie 6, índice 3 63 Sentido de giro 10 irando hacia eje de accionamiento cambiante W Rangos de ajuste para cilindrada 2) V g mín = 0 hasta 0.7 V g máx (sin código) 11 V g mín = 0 hasta 0.4 V g máx V g máx = V g máx hasta 0.8 V g máx 1 V g mín > 0.4 V g max hasta 0.8 V g máx V g máx = V g máx hasta 0.8 V g máx 2 Juntas 12 FK (flúor-caucho) V Ejes de accionamiento Eje dentado DIN Z Eje cilíndrico con chaveta DIN 6885 P ridas de montaje ISO agujeros 14 8 agujeros H Placas de conexión para tuberías de trabajo 3) Conexiones de brida SE y posteriores Conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas Conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas + posteriores Placa de conexión con válvula limitadora de presión de 1 etapa para el VD montaje de una válvula de frenado 4) ) 380 VE 38 6) 388 Válvulas (ver página 71 hasta 76) Sin válvula 0 Válvula de lavado y de presión de alimentación montada 7 Válvula de frenado montada 5) 8 = Suministrable = Según consulta = No para proyectos nuevos = No suministrable = Programa preferido 2) Por favor indicar el valor ajustado exacto para V g mín y V g máx en el pedido en el texto explícito: V g mín =... cm 3, V g máx =... cm 3 3) Rosca de fijación métrica. 4) Sólo posible en combinación con variador HD, EP y H. Tenga en cuenta para las limitaciones de página 74. 5) Código de identificación de la válvula de frenado según catálogo (VD RE 95522, VE RE 95525) indicar por separado. Tenga en cuenta para las limitaciones de página 74. 6) Válvula de frenado H32, por favor consúltenos.

4 4/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Código de identificación para programa estándar V / 63 W V Sensores de velocidad de rotación (ver página 78) ) Sin sensor de velocidad de rotación 0 Preparado para sensor de velocidad de rotación HDD F Sensor de velocidad de rotación HDD montado 8) H Preparado para sensor de velocidad de rotación DS Sensor de velocidad de rotación DS montado 8) V Sensores de ángulo de basculamiento (ver página 77) Sin sensor de ángulo de basculamiento (sin código) Sensor de ángulo de basculamiento óptico V Sensor de ángulo de basculamiento eléctrico E Enchufes para solenoides (ver página 70) 28 hasta hasta 1000 Sin enchufe (sin solenoide, sólo para variadores hidráulicos) 0 (tamaño nominal 250 hasta 1000 sin código) 18 Enchufe DETSCH inyectado, 2 polos sin diodo extintor P Enchufe HIRSCHNN sin diodo extintor (sin código) Comienzo de regulación Con V g mín (estándar para H) Con V g máx (estándar para HD, HZ, EP, EZ, D) 20 Versión estándar/ versión especial Versión estándar (sin código) Versión estándar con variante de montaje, por ej. conexiones T contra estándar abiertas o cerradas -Y Versión especial -S = Suministrable = Según consulta = No para proyectos nuevos = No suministrable = Programa preferido 7) Por favor consúltenos. 8) Indicar por separado código de identificación de sensor según catálogo (DS RE 95133, HDD RE 95135) y tener en cuenta los requisitos para la electrónica.

5 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 5/80 Datos técnicos Fluido hidráulico ntes del proyecto consultar información detallada para la selección del fluido hidráulico y las condiciones de aplicación en nuestros catálogos RE (aceite mineral), RE (fluidos hidráulicos respetuosos del medioambiente), RE (fluidos hidráulicos HFD) y RE (fluidos hidráulicos HF, HF, HFC). El motor variable 6V no es adecuado para el funcionamiento con fluido hidráulico HF. Para el servicio con fluidos hidráulicos HF-, HFC- y HFD o fluidos hidráulicos compatibles con el medio ambiente deben considerarse limitaciones de los datos técnicos o son necesarias otras juntas. Diagrama de selección Viscosidad [mm 2 /s] V 22 V 32 V 46 V 68 V ν opt claración sobre la selección del fluido hidráulico Para la correcta selección del fluido hidráulico se supone conocida la temperatura de servicio en función de la temperatura ambiente: En circuito cerrado la temperatura del circuito, en circuito abierto la temperatura del tanque. La elección del fluido hidráulico se realiza de manera tal que, en el rango de temperatura de servicio, la viscosidad de servicio se encuentre en el rango óptimo ( ópt ver diagrama de selección, área sombreada). Recomendamos seleccionar la clase de viscosidad más alta. Ejemplo: Para una temperatura ambiente de C la temperatura de servicio en el tanque es de 60 C. En rango de viscosidad óptimo ( ópt, área sombreada) corresponde a las clases de viscosidad V 46 o V 68; seleccionar: V 68. Tener en cuenta La temperatura del aceite de fugas afectada por la presión y la velocidad de rotación, puede encontrarse por encima de la temperatura del tanque. En ningún lugar de los componentes puede ser la temperatura superior a 115 C. Para la selección de viscosidad en cojinete se debe tener en cuenta la diferencia de temperatura indicada abajo. Si no se pueden mantener los parámetros de servicio antes mencionados en condiciones extremas, recomendamos un lavado de carcasa a través de la conexión o el empleo de una válvula de lavado y presión de alimentación (ver páginas 71 y 72) t min = -40 C Rango de temperatura del fluido hidráulico t max = +115 C Viscosidad y temperatura del fluido hidráulico Transporte y almacenamiento para temperatura ambiente Viscosidad [mm 2 /s] Temperatura T mín 50 C T ópt = +5 C hasta +20 C Nota Conservación de fábrica: Hasta 12 meses estándar, hasta 24 meses tiempo prolongado rranque (en frío) 1) máx = 1600 T St 40 C t 3 min, sin carga (p 50 bar), n 1000 min -1 (TN28 hasta 200), n 0.25 n nom (TN250 hasta 1000) Diferencia de temperatura admisible T 25 K Entre unidad a pistones axiales y fluido hidráulico Fase de calentamiento < 1600 hasta 400 T = 40 C hasta 25 C Para p 0.7 p nom, n 0.5 n nom y t 15 min Fase de servicio Diferencia de temperatura admisible T = ca. 12 K Entre fluido hidráulico en cojinete y en conexión T. ediante lavado en la conexión puede reducirse la temperatura de cojinete. Temperatura máxima 115 C En cojinete 103 C edida en conexión T Servicio continuo = 400 hasta 10 ópt = 36 hasta 16 T = 25 C hasta +90 C edida en conexión T, sin limitaciones dentro de los datos admisibles Servicio breve 2) mín 7 T máx +103 C edida en conexión T, t < 3 min, p < 0.3 p nom Retén de eje FK) T +115 C Ver página 6 1) Para temperaturas por debajo de 25 C es necesario un retén de eje NR (rango de temperatura admisible: 40 C hasta +90 C). 2) Para tamaño nominal 250 hasta 1000, por favor consúltenos.

6 6/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Datos técnicos Filtrado del fluido hidráulico Cuanto más fino es el filtrado tanto mejor es la clase de pureza alcanzada para el fluido hidráulico y con ello aumenta la vida útil de la unidad a pistones axiales. Para garantizar un seguro funcionamiento de la unidad a pistones axiales se requiere un relevamiento gravimétrico del fluido hidráulico para definir la suciedad de sólidos y la clase de pureza según ISO Como mínimo debe garantizarse una clase de pureza de 20/18/15. Para temperaturas muy altas del fluido hidráulico (90 C hasta máxima 115 C) es necesaria como mínimo una clase de pureza 19/17/14 según ISO Consúltenos si no se pueden alcanzar las clases de pureza arriba mencionadas. Retén de eje Carga de presión admisible La vida útil del retén de eje se ve afectada por la velocidad de rotación de la unidad a pistones axiales y la presión de fluido de fugas (presión en la carcasa). No debe superarse permanentemente la diferencia de presión promedio de 2 bar entre la presión de carcasa y presión ambiental a la temperatura de servicio. Diferencia de presión mayor para velocidad de rotación reducida, ver diagrama. Sin embargo se toleran brevemente (t < 0.1 s) picos de presión de hasta 10 bar absolutos. Cuanto más frecuentes sean los picos de presión más corta será la vida útil del retén de eje. La presión en la carcasa debe ser mayor o igual a la presión ambiental sobre el retén de eje. Tamaño nominal 28 hasta 200 Diferencia de presión p [bar] TN107, 140 TN160, 200 TN28 TN55 TN Velocidad de rotación n en min -1 Tamaño nominal 250 hasta 1000 Diferencia de presión p [bar] TN500 TN1000 TN250 TN Velocidad de rotación n en min -1 Los valores rigen para presión ambiental p abs = 1 bar. Rango de temperatura El retén de eje FK se admite para temperaturas de fluido de fugas de 25 C hasta +115 C. viso Para casos de aplicación por debajo de 25 C es necesario un retén de eje NR (rango de temperatura admisible: 40 C hasta +90 C). Indicar retén de eje NR en el pedido en el texto explícito. Por favor consúltenos. Influencia de la presión en la carcasa sobre comienzo de regulación n aumento en la presión en la carcasa afecta en los siguientes variadores el comienzo de regulación del motor variable: HD, H.T (TN28 hasta 200) umenta HD, EP, H, H.T (TN250 hasta 1000) umenta D Disminuye Para los siguientes variadores un aumento en la presión en la carcasa no afecta el comienzo de regulación: EP, H, H.R, H. (TN28 hasta 200) El ajuste de fábrica del comienzo de regulación se realiza con presión en la carcasa p abs = 2 bar (tamaño nominal 28 hasta 200) ó p abs = 1 bar (tamaño nominal 250 hasta 1000). Sentido de flujo Sentido de giro mirando hacia eje de accionamiento Derecha Izquierda hacia hacia Cojinete Long-Life Tamaño nominal 250 hasta 1000 Para elevada vida útil y aplicación con fluidos hidráulicos HF. ismas dimensiones externas que el motor con cojinete estándar. Es posible una reforma posterior a cojinetes Long- Life. Recomendamos un lavado de la carcasa y los cojinetes a través de la conexión. Caudales de lavado (recomendación) TN q v lavado (l/min)

7 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 7/80 Datos técnicos Rango de presión de servicio (para aplicación de aceite mineral) Presión en la conexión para tuberías de trabajo o Tamaño nominal 28 hasta 200 Presión nominal p nom 400 bar absoluta Presión máxima p máx 450 bar absoluta Duración de efecto individual 10 s Duración de efecto total 300 h Tamaño nominal 250 hasta 1000 Presión nominal p nom 350 bar absoluta Presión máxima p máx 400 bar absoluta Duración de efecto individual 10 s Duración de efecto total 300 h Presión mínima (lado alta presión) 25 bar absoluta Presión suma (presión + presión ) p Su 700 bar Velocidad de variación de presión R máx Con válvula limitadora de presión integrada 9000 bar/s Sin válvula limitadora de presión bar/s Definición Presión nominal p nom La presión nominal corresponde a la presión de dimensionamiento máxima. Presión máxima p máx La presión máxima corresponde a la presión de servicio máxima alcanzable dentro de la duración de efecto individual. La suma de la duración de efectos individuales no puede sobrepasar la duración de efectos totales. Presión mínima (lado alta presión) Presión mínima del lado de alta presión ( o ) que es necesaria para evitar daños en la unidad a pistones axiales. Presión suma p Su La presión suma es la suma de las presiones en las conexiones para las tuberías de trabajo ( y ). Velocidad de variación de presión R Es la velocidad máxima admisible para el aumento o decrécimo de presión durante una variación de presión sobre todo el rango de presión. p nom Presión mínima servicio como bomba (entrada) Para evitar daños en el motor a pistones axiales en el servicio como bomba (cambio del lado de alta presión para mismo sentido de giro, por ejemplo al frenar), se debe garantizar en la conexión de trabajo (entrada) una presión mínima. La presión mínima depende de la velocidad de rotación y cilindrada de la unidad a pistones axiales (ver curva característica abajo). Presión de entrada pabs [bar] V g max ) 0.7 1) 0.2 2) 0.5 2) V g x 0.3 V g max 1.0 1) 0.8 2) Velocidad de rotación n / n nom 1) Para tamaño nominal 28 hasta 200 2) Para tamaño nominal 250 hasta ) 1.6 1) 1.1 2) 1.4 2) Este diagrama sólo vale para el rango de viscosidad óptimo opt = 36 hasta 16 mm 2 /s. Si no se pueden garantizar las condiciones anteriores, por favor consúltenos. viso Valor para otros fluidos hidráulicos, por favor consúltenos. Presión p Presión p p t Tiempo t Duración de efecto individual Presión máxima p máx Presión nominal p nom Tiempo t t 1 t 2 t n Presión mínima (lado alta presión) Duración de efectos totales = t 1 + t t n

8 8/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Datos técnicos Tablas de valores (valores teóricos, sin rendimientos ni tolerancias; valores redondeados) Tamaño nominal TN Cilindradageométrica 1), V g máx cm por rotación V g mín cm V g x cm Velocidad de rotación máxima 2) (respetando el caudal máximo admisible) para V g máx n nom min para V g < V g x (ver diagrama abajo) n máx min para V g 0 n máx min Caudal 3) para n nom y V g máx q V máx L/mín Torque 4) para V g máx y p = 400 bar T Nm para V g máx y p = 350 bar T Nm Resistencia a torsión V g máx hasta V g /2 c mín KNm/rad V g /2 hasta 0 (interpolado) c máx KNm/rad omento de inercia accionamiento rotativo J TW kgm celeración angular máxima rad/s Volumen de llenado V L asa (aprox.) m kg ) Las cilindradas mínima y máxima son ajustables sin saltos, ver código de identificación página 3. (ajuste estándar tamaño nominal 250 hasta 1000 para dato para el pedido faltante: V g mín = 0.2 V g máx, V g máx = V g máx ) 2) Los valores rigen: - Para el rango de viscosidad óptimo de opt = 36 hasta 16 mm 2 /s - Fluido hidráulico a base de aceites minerales 3) Restricción del caudal de entrada con válvula de frenado, ver página 74 4) Torque sin fuerza radial, con fuerza radial ver página 9 viso n sobrepaso de los valores máximos o quedar por debajo de los valores mínimos puede ocasionar pérdida de funcionalidad, una reducción de la vida útil o destrucción de la unidad a pistones axiales. Otros valores límites admisibles de oscilación de velocidad de rotación, aceleración angular reducida en función de la frecuencia y la aceleración angular de arranque admisible (menor que la aceleración angular máxima) los encuentra en catálogo RE Cilindrada admisible en función de la velocidad de rotación. Cilindrada admisible en función de la velocidad de rotación Cilindrada Vg / Vg máx N160, 200 N250, 355, Velocidad de rotación n / n nom 5) Valores en este rango según consulta N28, 55, 80, 107, 140 5) Cálculo de las magnitudes Caudal q v = Velocidad de rotación Torque T = V g n 1000 v [l/min] n = V g [min -1 ] q V 1000 v V g p mh 20 [Nm] 2 T n Potencia P = = q v p t [kw] V g = Cilindrada por rotación en cm 3 p = Diferencia de presión en bar n = Velocidad de rotación en min -1 v = Rendimiento volumétrico mh = Rendimiento mecánico-hidráulico t = Rendimiento total ( t = v mh )

9 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 9/80 Datos técnicos Cargas admisibles de fuerzas axiales y radiales sobre los ejes de accionamiento Tamaño nominal TN Eje de accionamiento ø mm Fuerza radial, máxima 1) F q Fq máx N para distancia a (del resalte del eje) a a mm Para ella torque máximo admisible T máx Nm presión admisible p para V g máx p nom adm bar Fuerza axial, máxima 2) + Fax Fuerza axial admisible por bar de presión de servicio + F ax máx N F ax máx N F ax adm/bar N/bar Tamaño nominal TN Eje de accionamiento ø mm Fuerza radial, máxima 1) para distancia a (del resalte del eje) F q Fq máx N ) ) ) ) a a mm Para ella torque máximo admisible T máx Nm ) 4) 4) 4) presión admisible p para V g máx p nom adm bar ) 4) 4) 4) Fuerza axial, máxima 2) + Fax + F ax máx N F ax máx N Fuerza axial admisible por bar de presión de servicio F ax adm/bar N/bar ) 4) 4) 4) 1) Para servicio intermitente 2) Fuerza axial máxima admisible cuando parada o servicio sin presión de la unidad a pistones axiales. 3) Cuando parada o servicio sin presión de la unidad a pistones axiales. ajo presión son admisibles fuerzas mayores, por favor consúltenos. 4) Por favor consúltenos. Tener en cuenta Sentido de acción de la fuerza axial admisible: + F ax máx = aumento de la vida útil de los cojinetes F ax máx = reducción de la vida útil del cojinete (evitar en lo posible) Influencia de la fuerza radial F q sobre la vida útil de los cojinetes ediante un adecuado sentido de aplicación de F q se pueden compensar cargas sobre el cojinete originadas por fuerzas internas en el accionamiento rotativo y con ello logar una vida útil óptima. Posición recomendada de la contrarueda en función del sentido de giro como ejemplo: ccionamiento por engranaje ccionamiento por correa trapezoidal ϕ opt = 45 ϕ opt = 45 Sentido de giro cambiante Sentido de giro cambiante ϕ opt = 70 ϕ opt = 70 Sentido de giro a "izquierda" Presión en conexión Sentido de giro a "derecha" Presión en conexión Sentido de giro a "izquierda" Presión en conexión

10 10/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 HD Variador proporcional hidráulico El variador proporcional hidráulico hidráulico posibilita el ajuste sin saltos de la cilindrada. La variación se realiza en forma proporcional a la presión de mando aplicada en la conexión. Comienzo de regulación V g máx (torque máximo, velocidad de rotación mínima, para presión de mando mínima) Fin de regulación para V g mín (torque mínimo, velocidad de rotación máxima admisible, para presión de mando máxima) Tener en cuenta Presión de mando máxima admisible: p St = 100 bar El aceite de ajuste se toma internamente del canal de alta presión del motor ( o ). Para una variación segura es necesaria una presión de servicio mínima de 30 bar en (). Si se debiera variar con una presión de servicio < 30 bar, se aplica mediante una válvula antirretorno externa una presión auxiliar mínima de 30 bar sobre la conexión. Para presiones menores, por favor consúltenos. Tenga en cuenta, que en la conexión se pueden producir hasta 450 bar. En el pedido indicar el comienzo de regulación deseado en texto explícito, por ej. comienzo de regulación 10 bar. El comienzo de regulación y la curva característica HD son afectados por la presión en la carcasa. n aumento de la presión en la carcasa provoca un aumento del comienzo de regulación (ver página 6) y con ello un desplazamiento paralelo de la curva característica. Debido a fugas internas aparece en la conexión (presión de servicio > presión de mando) un caudal de fuga máximo de 0,3 l/min. Para evitar el desarrollo de una presión de mando propia se debe dimensionar el comando adecuadamente. HD1 umento de la presión de mando p St = 10 bar n aumento de la presión de mando de 10 bar en la conexión provoca una reducción de la cilindrada de V g máx a 0 cm 3 (tamaño nominal 28 hasta 200) ó de V g máx a 0.2 V g máx (tamaño nominal 250 hasta 1000). Comienzo de regulación, rango de ajuste 2 hasta 20 bar juste estándar: Comienzo regulación en 3 bar (fin regulación en 13 bar) Curva característica HD1 TN28 hasta 200 TN250 hasta V g min V g / V g max V g max umento de presión de mando Comienzo de regulación rango de ajuste Cilindrada Presión de mando pst [bar] HD2 umento de la presión de mando p St = 25 bar n aumento de la presión de mando de 25 bar en la conexión provoca una reducción de la cilindrada de V g máx a 0 cm 3 (tamaño nominal 28 hasta 200) ó de V g máx a 0.2 V g máx (tamaño nominal 250 hasta 1000). Comienzo de regulación, rango de ajuste 5 hasta 35 bar juste estándar: Comienzo regulación en 10 bar (fin regulación en 35 bar) Curva característica HD2 TN28 hasta 200 TN250 hasta 1000 umento de presión de mando Comienzo de regulación rango de ajuste V g min V g / V g max V g max Cilindrada Presión de mando pst [bar] HD3 umento de la presión de mando p St = 35 bar (tamaño nominal 250 hasta 1000) n aumento de la presión de mando de 35 bar en la conexión provoca una reducción de la cilindrada de V g máx a 0.2 V g max. Comienzo de regulación, rango de ajuste 7 hasta 50 bar juste estándar: Comienzo regulación en 10 bar (fin regulación en 45 bar) Curva característica HDR3 TN250 hasta 1000 umento de presión de mando Comienzo de regulación rango de ajuste V g min V g / V g max V g max Cilindrada Presión de mando pst [bar]

11 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 11/80 HD Variador proporcional hidráulico Plano de conexiones HD1, HD2, HD3 Tamaño nominal 28 hasta 200 Plano de conexiones HD1, HD2, HD3 Tamaño nominal 250 hasta 1000 V g min V g min V g max V g max viso El retorno por resorte en parte de mando no es un dispositivo de seguridad La parte de mando puede, debido a suciedad, bloquearse en una posición indefinida (fluido hidráulico sucio, abrasión o suciedad residual en las piezas de la instalación). De esta manera, el caudal de la unidad a pistones axiales deja de seguir el comando del operador. Verifique si para su aplicación son necesarias medidas auxiliares en su máquina, a fin de llevar al consumidor accionado a una posición segura (parada inmediata). segure, si es necesario, su correcta ejecución.

12 12/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 HD Variador proporcional hidráulico HD.D Regulación de presión, ajustada fija La regulación de presión se superpone a la función HD. Si aumenta la presión del sistema mediante el torque de carga o la disminución del ángulo de basculamiento del motor, al alcanzar el valor nominal ajustado en la regulación de presión, el motor comienza a bascular a un ángulo mayor. ediante el incremento de la cilindrada y de la correspondiente reducción de presión, se reduce la desviación de regulación. El motor entrega un torque mayor a una presión constante debido al aumento de la cilindrada. Rango de ajuste en la válvula reguladora de presión: Tamaño nominal 28 hasta hasta 400 bar Tamaño nominal 250 hasta hasta 350 bar Plano de conexiones HD.D Tamaño nominal 250 hasta 1000 V g min V g max Plano de conexiones HD.D Tamaño nominal 28 hasta V g min V g max

13 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 13/80 HD Variador proporcional hidráulico HD.E Regulación de presión, sobrecomando hidráulico, dos puntos Tamaño nominal 28 hasta 200 plicando una presión de mando externa en la conexión 2 se puede modificar el ajuste del regulador de presión y realizar un 2do. ajuste de presión. Presión de mando necesaria en la conexión 2 : p St = 20 hasta 50 bar Para el pedido indicar el 2do. ajuste de presión en texto explícito. Plano de conexiones HD.E V g min V g max 1 2 HD. Regulación de presión, mando remoto Tamaño nominal 250 hasta 1000 La regulación de presión con mando remoto regula el motor al alcanzar el valor nominal de presión ajustado en forma continua hasta la cilindrada máxima V g máx. na válvula limitadora de presión (no incluida en el suministro), que está separada del motor y conectada en conexión 3, asume el mando de la válvula de corte de presión interna. ientras no se alcanza el valor nominal de presión, la válvula es cargada además de la fuerza del resorte con la misma presión en ambos lados y está cerrada. El valor nominal de presión está entre 80 bar y 350 bar. l alcanzarse el valor nominal de presión en una válvula limitadora de presión separada, está se abre, de manera que la presión del lado del resorte se descarga hacia el tanque. La válvula interna de mando conmuta y el motor bascula a máxima cilindrada V g máx. La diferencia de presión sobre la válvula de mando es ajustada en forma estándar a 25 bar. Como válvula limitadora de presión separada recomendamos: DDH 6 (hidráulica) según RS La longitud de la tubería máxima no debe sobrepasar los 2 m. Plano de conexiones HD. 2 Tamaño nominal 250 hasta 1000 (HD.D) Regulación de presión con 2do. ajuste de presión existente de serie para HD.D (ver página 12). V g min V g max plicando una presión de mando externa en la conexión 2 se puede modificar el ajuste del regulador de presión y realizar un 2do. ajuste de presión. Presión de mando necesaria en la conexión 2 : p St 100 bar Para el pedido indicar el 2do. ajuste de presión en texto explícito. 3

14 14/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 EP Variador proporcional eléctrico El variador eléctrico con solenoide proporcional (tamaño nominal 28 hasta 200) o válvula proporcional (tamaño nominal 250 hasta 1000) posibilita el ajuste sin saltos de la cilindrada. La variación se realiza en forma proporcional a la corriente de mando eléctrica aplicada. Para tamaño nominal 250 hasta 1000 se necesita para la alimentación de aceite de mando en conexión P una presión externa p mín = 30 bar (p máx = 100 bar). Comienzo de regulación para V g máx (torque máximo, velocidad de rotación mínima, para corriente de mando mínima) Fin de regulación para V g min (torque mínimo, velocidad de rotación máxima admisible, para corriente de mando máxima) Curva característica 1600 max max Datos técnicos, solenoide Tamaño nominal 28 hasta 200 EP1 EP2 Tensión 12 V (±20 %) 24 V (±20 %) Corriente de mando Comienzo de ajuste 400 m 200 m Fin de ajuste 1200 m 600 m Corriente límite Resistencia nominal (para 20 C) Frecuencia Dither 100 Hz 100 Hz Duración de conexión 100 % 100 % Tipo de protección ver versiones de enchufe en página 70 Para comandar los solenoides proporcionales están disponibles los siguientes aparatos de mando y amplificadores electrónicos: parato de mando ODS RC Serie 20 RE Serie 21 RE Serie 22 RE Serie 30 RE 95203, RE y software de aplicación mplificador analógico R RE mplificador eléctrico V000, serie 5 (ver RS 29904) (para aplicaciones estacionarias) Se puede encontrar información actualizada también en Internet bajo la dirección TN28 hasta 200 TN250 hasta V g min V g / V g max V g max EP1 (12 V) EP2 (24 V) Tener en cuenta El aceite de ajuste se toma internamente del canal de alta presión del motor ( o ). Para una variación segura es necesaria una presión de servicio mínima de 30 bar en (). Si se debiera variar con una presión de servicio < 30 bar, se aplica mediante una válvula antirretorno externa una presión auxiliar mínima de 30 bar sobre la conexión. Para presiones menores, por favor consúltenos. Tenga en cuenta, que en la conexión se pueden producir hasta 450 bar. Lo siguiente debe ser observado sólo para tamaño nominal 250 hasta 1000: El comienzo de regulación y la curva característica EP son afectados por la presión en la carcasa. n aumento de la presión en la carcasa provoca un aumento del comienzo de regulación (ver página 6) y con ello un desplazamiento paralelo de la curva característica. Datos técnicos, válvula proporcional Tamaño nominal 250 hasta 1000 EP1 EP2 Tensión 12 V (±20 %) 24 V (±20 %) Comienzo variación para V g máx 900 m 450 m Final variación para V g mín 1400 m 700 m Corriente límite Resistencia nominal (para 20 C) Duración de conexión 100 % 100 % Tipo de protección ver versiones de enchufe en página 70 Ver también válvula reductora de presión proporcional DRE 4 K (RS 29181). viso El retorno por resorte en parte de mando no es un dispositivo de seguridad La parte de mando puede, debido a suciedad, bloquearse en una posición indefinida (fluido hidráulico sucio, abrasión o suciedad residual en las piezas de la instalación). De esta manera, el caudal de la unidad a pistones axiales deja de seguir el comando del operador. Verifique si para su aplicación son necesarias medidas auxiliares en su máquina, a fin de llevar al consumidor accionado a una posición segura (parada inmediata). segure, si es necesario, su correcta ejecución.

15 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 15/80 EP Variador proporcional eléctrico Plano de conexiones EP1, EP2 Tamaño nominal 28 hasta 200 Plano de conexiones EP1, EP2 Tamaño nominal 250 hasta 1000 ST Válvula reductora de presión proporcional DRE 4K (ver RS 29181) P V g min V g max V g min V g max

16 16/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 EP Variador proporcional eléctrico EP.D Regulación de presión, ajustada fija La regulación de presión se superpone a la función EP. Si aumenta la presión del sistema mediante el torque de carga o la disminución del ángulo de basculamiento del motor, al alcanzar el valor nominal ajustado en la regulación de presión, el motor comienza a bascular a un ángulo mayor. ediante el incremento de la cilindrada y de la correspondiente reducción de presión, se reduce la desviación de regulación. El motor entrega un torque mayor a una presión constante debido al aumento de la cilindrada. Rango de ajuste en la válvula reguladora de presión: Tamaño nominal 28 hasta hasta 400 bar Tamaño nominal 250 hasta hasta 350 bar Plano de conexiones EP.D Tamaño nominal 250 hasta 1000 Válvula reductora de presión proporcional DRE 4K (ver RS 29181) ST P Plano de conexiones EP.D Tamaño nominal 28 hasta 200 V g min V g max 2 V g min V g max

17 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 17/80 EP Variador proporcional eléctrico EP.E Regulación de presión, sobrecomando hidráulico, dos puntos Tamaño nominal 28 hasta 200 plicando una presión de mando externa en la conexión 2 se puede modificar el ajuste del regulador de presión y realizar un 2do. ajuste de presión. Presión de mando necesaria en la conexión 2 : p St = 20 hasta 50 bar Para el pedido indicar el 2 do. ajuste de presión en texto explícito. Plano de conexiones EP.E 1 2 EP. Regulación de presión, mando remoto Tamaño nominal 250 hasta 1000 La regulación de presión con mando remoto regula el motor al alcanzar el valor nominal de presión ajustado en forma continua hasta la cilindrada máxima V g máx. na válvula limitadora de presión (no incluida en el suministro), que está separada del motor y conectada en conexión 3, asume el mando de la válvula de corte de presión interna. ientras no se alcanza el valor nominal de presión, la válvula es cargada además de la fuerza del resorte con la misma presión en ambos lados y está cerrada. El valor nominal de presión está entre 80 bar y 350 bar. l alcanzarse el valor nominal de presión en la válvula limitadora de presión separada, está se abre, de manera que la presión del lado del resorte se descarga hacia el tanque. La válvula interna de mando conmuta y el motor bascula a máxima cilindrada V g máx. La diferencia de presión sobre la válvula de mando es ajustada en forma estándar a 25 bar. Como válvula limitadora de presión separada recomendamos: DDH 6 (hidráulica) según RS La longitud de la tubería máxima no debe sobrepasar los 2 m. V g min Plano de conexiones EP. V g max ST Válvula reductora de presión proporcional DRE 4K (ver RS 29181) P Tamaño nominal 250 hasta 1000 (EP.D) Regulación de presión con 2do. ajuste de presión existente de serie para EP.D (ver plano de conexiones página 16). plicando una presión de mando externa en la conexión 2 se puede modificar el ajuste del regulador de presión y realizar un 2do. ajuste de presión. Presión de mando necesaria en la conexión 2 : p St 100 bar Para el pedido indicar el 2do. ajuste de presión en texto explícito. Vg min Vg max 3

18 18/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 HZ Variador de dos puntos hidráulico El variador de dos puntos hidráulico posibilita el ajuste de la cilindrada a V g mín o V g máx conectando o desconectando la presión de mando a la conexión. Plano de conexiones HZ1 Tamaño nominal 28, 140, 160, 200 Posición para V g máx (sin presión de mando, torque máximo, velocidad de rotación mínima) Posición para V g mín (con presión de mando conectada > 10 bar, torque mínimo, velocidad de rotación máxima admisible) Curva característica HZ Presión de mando ps [bar] V g min V g max 0 V g mín Cilindrada V g máx Tener en cuenta Presión de mando máxima admisible: 100 bar El aceite de ajuste se toma internamente del canal de alta presión del motor ( o ). Para una variación segura es necesaria una presión de servicio mínima de 30 bar en (). Si se debiera variar con una presión de servicio < 30 bar, se aplica mediante una válvula antirretorno externa una presión auxiliar mínima de 30 bar sobre la conexión. Para presiones menores, por favor consúltenos. Tenga en cuenta, que en la conexión se pueden producir hasta 450 bar. Plano de conexiones HZ Tamaño nominal 250 hasta 1000 En la conexión se produce un caudal de fuga máximo de 0.3 l/min (presión de servicio > presión de mando). Para evitar el desarrollo de una presión de mando propia se debe descargar la conexión hacia tanque. V g min Plano de conexiones HZ3 Tamaño nominal 55 hasta 107 V g max V g min V g max

19 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 19/80 EZ Variador de dos puntos eléctrico El variador de dos puntos eléctrico con solenoide de conmutación (tamaño nominal 28 hasta 200) o válvula de conmutación (tamaño nominal 250 hasta 1000) posibilita el ajuste de la cilindrada a V g mín o V g máx conectando o desconectando la corriente eléctrica en el solenoide de conmutación o válvula de conmutación. Plano de conexiones EZ1, EZ2 Tamaño nominal 28, 140, 160, 200 Tener en cuenta El aceite de ajuste se toma internamente del canal de alta presión del motor ( o ). Para una variación segura es necesaria una presión de servicio mínima de 30 bar en (). Si se debiera variar con una presión de servicio < 30 bar, se aplica mediante una válvula antirretorno externa una presión auxiliar mínima de 30 bar sobre la conexión. Para presiones menores, por favor consúltenos. Tenga en cuenta, que en la conexión se pueden producir hasta 450 bar. Datos técnicos, solenoide con Ø37 Tamaño nominal 28, 140, 160, 200 EZ1 EZ2 Tensión 12 V (±20 %) 24 V (±20 %) V g min V g max Posición V g max Sin corriente Sin corriente Posición V g mín Corriente conectada Corriente conectada Resistencia nominal (para 20 C) Potencia nominal 26.2 W 26.5 W Corriente efectiva mínima necesaria Duración de conexión 100 % 100 % Tipo de protección ver versiones de enchufe en página 70 Plano de conexiones EZ3, EZ4 Tamaño nominal 55 hasta 107 Datos técnicos, solenoide con Ø45 Tamaño nominal 55 hasta 107 EZ3 EZ4 Tensión 12 V (±20 %) 24 V (±20 %) V g min Posición V g max Sin corriente Sin corriente V g max Posición V g mín Corriente conectada Corriente conectada Resistencia nominal (para 20 C) Potencia nominal 30 W 30W Corriente efectiva mínima necesaria Duración de conexión 100 % 100 % Tipo de protección ver versiones de enchufe en página 70 Datos técnicos, válvula de conmutación Tamaño nominal 250 hasta 1000 EZ1 EZ2 Tensión 12 V (±20 %) 24 V (±20 %) Posición V g max Sin corriente Sin corriente Posición V g mín Corriente conectada Corriente conectada Resistencia nominal (para 20 C) 6 23 Potencia nominal 26 W 26W Corriente efectiva mínima necesaria Duración de conexión 100 % 100 % Tipo de protección ver versiones de enchufe en página 70

20 20/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 EZ Variador de dos puntos eléctrico Plano de conexiones EZ1, EZ2 Tamaño nominal 250 hasta 1000 v g min v g max

21 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 21/80 H Variador automático, dependiente de alta presión En el variador automático, dependiente de alta presión, se realiza el ajuste de la cilindrada automáticamente en función de la presión de servicio. La cilindrada del motor 6V con variador automático está en V g mín (velocidad de rotación máxima y torque mínimo). El dispositivo de mando mide internamente la presión en o (no se requiere tubería de mando) y bascula al alcanzar el valor nominal de presión ajustado en el regulador del motor con presión de servicio creciente de V g mín hacia V g máx. La cilindrada se regula así en función de la carga entre V g mín y V g máx. Comienzo de regulación para V g min (torque mínimo, velocidad de rotación máxima) Fin de regulación para V g máx (torque máximo, velocidad de rotación mínima) Tener en cuenta Los accionamientos de cabrestantes no son permitidos, por razones de seguridad, con variador con comienzo de regulación en V g mín (estándar para H). El aceite de ajuste se toma internamente del canal de alta presión del motor ( o ). Para una variación segura es necesaria una presión de servicio mínima de 30 bar en (). Si se debiera variar con una presión de servicio < 30 bar, se aplica mediante una válvula antirretorno externa una presión auxiliar mínima de 30 bar sobre la conexión. Para presiones menores, por favor consúltenos. Tenga en cuenta, que en la conexión se pueden producir hasta 450 bar. El comienzo de regulación y la curva característica H son afectados por la presión en la carcasa. n aumento de la presión en la carcasa provoca un aumento del comienzo de regulación (ver página 7) y con ello un desplazamiento paralelo de la curva característica. Sólo para H1T (tamaño nominal 28 hasta 200) y para H1, H2, H.T, (tamaño nominal 250 hasta 1000). En la conexión se produce un caudal de fuga máximo de 0.3 l/min (presión de servicio > presión de mando). Para evitar el desarrollo de una presión de mando propia se debe descargar la conexión hacia tanque. Sólo para variador H.T.

22 22/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 H Variador automático, dependiente de alta presión H1 Con mínimo aumento de la presión n aumento de la presión de servicio de p ca. 10 bar provoca un aumento de la cilindrada de 0 cm 3 a V g máx (tamaño nominal 28 hasta 200) o de 0,2 V g máx a V g máx (tamaño nominal 250 hasta 1000). Comienzo de regulación, rango de ajuste Tamaño nominal 28 hasta hasta 350 bar Tamaño nominal 250 hasta hasta 340 bar En el pedido indicar el comienzo de regulación deseado en texto explícito, por ej. comienzo de regulación 300 bar. Curva característica H1 400 Plano de conexiones H1 Tamaño nominal 28 hasta 200 V g min V g max Presión de servicio p [bar] Comienzo de regulación rango de ajuste umento de la presión p 10 bar Tamaño nominal 250 hasta TN28 hasta 200 TN250 hasta V g min V g/v g min V g max Cilindrada V g max V g min

23 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 23/80 H Variador automático, dependiente de alta presión H2 Con aumento de la presión n aumento de la presión de servicio de p = ca. 100 bar provoca un aumento de la cilindrada de 0 cm 3 a V g máx (tamaño nominal 28 hasta 200) o de 0,2 V g máx a V g máx (tamaño nominal 250 hasta 1000). Comienzo de regulación, rango de ajuste Tamaño nominal 28 hasta hasta 350 bar Tamaño nominal 250 hasta hasta 250 bar En el pedido indicar el comienzo de regulación deseado en texto explícito, por ej. comienzo de regulación 200 bar. Plano de conexiones H2 Tamaño nominal 28 hasta 200 V g min V g max Curva característica H2 400 Presión de servicio p [bar] Comienzo de regulación rango de ajuste umento de la presión p 100 bar Tamaño nominal 250 hasta TN28 hasta 200 TN250 hasta V g max V g min V g/v g max V g max Cilindrada V g min

24 24/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 H Variador automático, dependiente de alta presión H.T Sobremando remoto hidráulico, proporcional En el variador H.T3 se puede influir sobre el comienzo de regulación mediante una presión de mando aplicada en la conexión. Por cada 1 bar de presión de mando, el comienzo de regulación disminuye en 17 bar (tamaño nominal 28 hasta 200) u 8 bar (tamaño nominal 250 hasta 1000). Ejemplo (tamaño nominal 28 a 200): juste del comienzo de regulación 300 bar 300 bar Presión de mando en la conexión 0 bar 10 bar Comienzo de regulación para 300 bar 130 bar Tener en cuenta Presión de mando máxima admisible 100 bar. Plano de conexiones H1.T Tamaño nominal 250 hasta 1000 V g max V g min Plano de conexiones H1.T Tamaño nominal 28 hasta 200 V g min Plano de conexiones H2.T Tamaño nominal 28 hasta 200 V g max V g min V g max

25 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 25/80 H Variador automático, dependiente de alta presión H.1, H.2 Sobremando eléctrico, dos puntos Plano de conexiones H21, H22 Tamaño nominal 28 hasta 200 En variador H.1- o H.2, se puede sobrecomandar el comienzo de la regulación mediante una señal eléctrica aplicada un solenoide de conmutación. En sobremando el motor variable bascula sin posición intermedia al ángulo de basculamiento máximo posible. Comienzo de la regulación ajustable entre 80 y 300 bar (en el pedido indicar el valor ajustado deseado en texto explícito). V g min V g max Datos técnicos, solenoide con Ø Tensión 12 V (±20 %) 24 V (±20 %) Ningún sobremando Sin corriente Sin corriente Posición V g max Corriente Corriente conectada conectada Resistencia nominal (para 20 C) Potencia nominal 30 W 30 W Corriente efectiva mínima necesaria Duración de conexión 100 % 100 % Tipo de protección ver versiones de enchufe en página 70 Plano de conexiones H11, H12 V g min V g max

26 26/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 H Variador automático, dependiente de alta presión H.R1, H.R2 Sobremando eléctrico, válvula de dirección de marcha eléctrica (ver página 29) Tamaño nominal 28 hasta 200 En variador H.R1- o H.R2, se puede sobrecomandar el comienzo de la regulación mediante una señal eléctrica aplicada al solenoide de conmutación b. En sobremando el motor variable bascula sin posición intermedia al ángulo de basculamiento máximo posible. Plano de conexiones H1R1, H1R2 V g min V g max Con la válvula de dirección de marcha se asegura que, aún con un cambio del lado de alta presión (por ej. accionamientos de traslación en bajada) el lado de presión del motor hidráulico ( o ) preseleccionado continua regulando el ángulo de basculamiento. De este modo se puede evitar un basculamiento no deseado del motor variable a mayor cilindrada (desaceleración repentina o frenada). En función del sentido de giro (sentido de marcha) se acciona la válvula de dirección de marcha (ver página 29) mediante el resorte de compresión o del solenoide de conmutación a. b a Datos técnicos, solenoide a con Ø37 (válvula de dirección de marcha) R1 R2 Tensión 12 V (±20 %) 24 V (±20 %) Ningún sobremando Sin corriente Sin corriente Sentido de giro Presión de servicio en Izquierda Corriente conectada Corriente conectada Derecha Sin corriente Sin corriente Resistencia nominal (para 20 C) Potencia nominal 26.2 W 26.5 W Corriente efectiva mínima necesaria Duración de conexión 100 % 100 % Tipo de protección ver versiones de enchufe en página 70 Plano de conexiones H2R1, H2R2 V g min V g max Datos técnicos, solenoide b con Ø45 (sobremando eléctrico) R1 R2 Tensión 12 V (±20 %) 24 V (±20 %) Ningún sobremando Sin corriente Sin corriente Posición V g max Corriente conectada Corriente conectada Resistencia nominal (para 20 C) Potencia nominal 30 W 30 W Corriente efectiva mínima necesaria Duración de conexión 100 % 100 % Tipo de protección ver versiones de enchufe en página 70 b a

27 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 27/80 D Variador automático dependiente de velocidad de rotación El motor variable 6V con variador automático dependiente de velocidad de rotación se emplea preferentemente para accionamientos de traslación hidrostáticos en combinación con la bomba variable 4V con variador D. La presión de mando determinada por velocidad de rotación del accionamiento de la bomba variable 4V y la presión de servicio regulan el ángulo de basculamiento del motor hidráulico. na velocidad de rotación del accionamiento creciente, es decir una presión de mando creciente provoca, en función de la presión de servicio, un basculamiento a una menor cilindrada (torque reducido, alta velocidad de rotación). Si la presión de servicio supera el valor nominal de presión ajustado en el regulador, el motor variable bascula a una mayor cilindrada (mayor torque, menor velocidad de rotación). Relación de presión p St /p HD : 3/100, 5/100, 8/100 La regulación D sólo es adecuada para ciertos tipos de sistemas de propulsión de vehículos y requiere un examen de los parámetros del motor y del vehículo para asegurar la correcta aplicación del motor, así como una operación de máquina sin peligro y eficiente. Recomendamos hacer controlar todas las aplicaciones con D a través de un ingeniero de aplicaciones de osch Rexroth. Puede recibir información detallada en nuestros departamentos de ventas y en Internet Tener en cuenta El comienzo de regulación y la curva característica D son afectados por la presión en la carcasa. n aumento de la presión en la carcasa provoca una reducción del comienzo de regulación (ver página 6) y con ello un desplazamiento paralelo de la curva característica. D, D1, D4 Válvula de dirección de marcha hidráulica ediante la presión de mando 1 o 2 se conmuta la válvula de dirección de marcha en función del sentido de giro (sentido de marcha). Sentido de giro Presión de servicio en Presión de mando en Derecha 1 Izquierda 2 Plano de conexiones D1, D4 Tamaño nominal 28 hasta 200 Plano de conexiones D Tamaño nominal 250 hasta V g min V g max ST V g min V g max

28 28/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 D Variador automático dependiente de velocidad de rotación D2, D3, D5, D6 Válvula de dirección de marcha eléctrica + conmutación eléctrica V g máx En función del sentido de giro (sentido de marcha) se acciona la válvula de dirección de marcha mediante el resorte de compresión o del solenoide de conmutación a. ediante la energización del solenoide de conmutación b se puede sobrecomandar la regulación y ajustar el motor a máxima cilindrada (mayor torque, menor velocidad de rotación) (conmutación eléctrica V g máx ). Plano de conexiones D2, D3, D5, D6 Tamaño nominal 28 hasta 200 a b 3 1 Datos técnicos, solenoide a con Ø37 (válvula de dirección de marcha) D2, D5 D3, D6 Tensión 12 V (±20 %) 24 V (±20 %) Sentido de giro Presión de servicio en Izquierda Sin corriente Sin corriente Derecha Corriente conectada Resistencia nominal (para 20 C) Corriente conectada Potencia nominal 26.2 W 26.5 W Corriente efectiva mínima necesaria Duración de conexión 100 % 100 % Tipo de protección ver versiones de enchufe en página 70 V g min V g max Datos técnicos, solenoide b con Ø37 (sobremando eléctrico) D2, D5 D3, D6 Tensión 12 V (±20 %) 24 V (±20 %) Ningún sobremando Sin corriente Sin corriente Posición V g max Corriente conectada Corriente conectada Resistencia nominal (para 20 C) Potencia nominal 26.2 W 26.5 W Corriente efectiva mínima necesaria Duración de conexión 100 % 100 % Tipo de protección ver versiones de enchufe en página 70

29 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 29/80 Válvula de dirección de marcha eléctrica (para D, H.R) plicación en accionamientos de traslación en circuito cerrado. La válvula de dirección de marcha del motor se conmuta mediante una señal eléctrica que también activa al dispositivo de basculamiento de la bomba de marcha (por ej. 4V con válvula reguladora D). Cuando se varía la bomba en un circuito cerrado a la posición neutra o inversión de marcha puede provocar, en función de la masa del vehículo y velocidad momentánea, a desaceleraciones y frenados bruscos del vehículo. La interconexión eléctrica provoca que cuando se conmuta la válvula de dirección de marcha de la bomba (por ej. válvula direccional 4/3 vías del variador D): Posición neutra, la señal se mantenga en la válvula de dirección de marcha del motor. Inversión de marcha, la válvula de dirección de marcha en el motor conmuta con tiempo de retardo respecto a la bomba (aprox. 0,8 s) a la otra dirección de desplazamiento. Con ello se evita en ambos casos desaceleraciones o frenados bruscos. Plano de conexiones válvula de dirección de marcha eléctrica Válvula de dirección de marcha K2 Solenoide a bomba 24 V DC K1.1 V N R V1 Solenoide b bomba Variador D2, D3, D5, D6 (ver página 28) b a Variador H1R., H2R. (ver página 26) b a Solenoide de conmutación a en válvula de dirección de marcha b a K2.1 K K V DC Solenoide a motor viso Los diodos y relés mostrados no están incluidos en el suministro del motor.

30 30/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Dimensiones tamaño nominal 28 EP1, EP2 Variador proporcional eléctrico Placa de conexión 02 conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas determinar su construcción. edidas en mm ) ø ø62 rida ISO ISO max ' ) 187 3) Y 2.5 2) Ejes de accionamiento Conexión de trabajo (vista parcial Y) Eje dentado DIN 5480 W30x2x14x9g Z Eje dentado DIN 5480 W25x1.25x18x9g ) 136 Z 118 ø125 1) Hasta resalte del eje 2) Centro de gravedad 3) Placa de conexión 1 conexiones de brida SE y posteriores ø x1.5 1)2) x1.25 1)2) ø ø ) Para los torques de apriete máximos deben considerarse los avisos generales de página 80. 2) gujero centrado según DIN 332 (rosca según DIN 13).

31 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 31/80 Dimensiones tamaño nominal 28 determinar su construcción. edidas en mm. Posición de las conexiones de trabajo en las placas de conexión (vista Z) 02 Conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas 01 Conexiones de brida SE y posteriores Conexiones Denominación Conexión para Norma Tamaño 1) Presión máxima [bar] 2) Estado 6), Tubería de trabajo Rosca de fijación / SE J518 3) DIN 13 3/4 in 10 x 1.5; 17 prof. 450 O Tubería a tanque DIN ) 18 x 1.5; 12 prof. 3 4) Tubería a tanque DIN ) 18 x 1.5; 12 prof. 3 O 4) ando de sincronismo DIN ) 14 x 1.5; 12 prof ajuste de presión (HD.E, EP.E) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 100 Lavado de cojinetes DIN ) 16 x 1.5; 12 prof. 3 Señal de mando (HD, HZ, H1T/H2T) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 100 O Señal de mando (H1 y H2) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 3 1, 2 Señal de mando (D1, D4) DIN 2353-CL 8-ST 40 O 1 Señal de mando (D2, D3, D5, D6) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 40 O 3 Señal de mando (D2, D3, D5, D6) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 40 edición cámara de ajuste DIN ) 14 x 1.5; 12 prof ) Para los torques de apriete máximos deben considerarse los avisos generales de página 80. 2) Pueden ocurrir brevemente picos de presión específicos a la aplicación. Tenerlos en cuenta para la elección de aparatos de medición y grifería. 3) Sólo dimensiones según SE J518, roscas de fijación métricas difieren de la norma. 4) Dependiendo de la posición de montaje debe conectarse o (ver también avisos de montaje en página 79). 5) El avellanado puede ser más profundo que el previsto en la norma. 6) O = debe conectarse (en estado de entrega cerrada) = cerrada (en servicio normal)

32 32/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Dimensiones tamaño nominal 28 EP.D Variador proporcional eléctrico, con regulación de presión, ajustada fija determinar su construcción. edidas en mm. EP.E Variador proporcional eléctrico, con regulación de presión, sobrecomando hidráulico, dos puntos , HD1, HD2 Variador proporcional hidráulico HD.D Variador proporcional hidráulico, con regulación de presión, ajustada fija HD.E Variador proporcional hidráulico, con regulación de presión, sobrecomando hidráulico, dos puntos HZ1 Variador de dos puntos hidráulico ,

33 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 33/80 Dimensiones tamaño nominal 28 EZ1, EZ2 Variador de dos puntos eléctrico determinar su construcción. edidas en mm. H1, H2 / H1T, H2T Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto hidráulico, proporcional H11, H22 Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto eléctrico, proporcional H1 y H2, cerradas H1T y H2T, abiertas H1R1, H2R2 Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto eléctrico y válvula de dirección de marcha eléctrica b 110 a D1, D4 Variador automático, dependiente velocidad de rotación, con válvula de dirección de marcha hidráulica D2, D3, D5, D6 Variador automático, dependiente de velocidad de rotación, con válvula de dirección de marcha eléctrica y conmutación eléctrica V g máx , , 2 racor 8-ST según DIN 2353-CL sar racor montado!

34 34/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Dimensiones tamaño nominal 55 EP1, EP2 Variador proporcional eléctrico Placa de conexión 02 conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas determinar su construcción. edidas en mm ø ø73 rida ISO ISO ) max ) ) 243 Y 14 2) ) Z ) Hasta resalte del eje 2) Centro de gravedad 3) Placa de conexión 1 conexiones de brida SE y posteriores Ejes de accionamiento Conexión de trabajo (vista parcial Y) Eje dentado DIN 5480 W35x2x16x9g Z Eje dentado DIN 5480 W30x2x14x9g 12x1.75 1)2) x1.75 1)2) ø ø ) Para los torques de apriete máximos deben considerarse los avisos generales de página 80. 2) gujero centrado según DIN 332 (rosca según DIN 13)

35 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 35/80 Dimensiones tamaño nominal 55 determinar su construcción. edidas en mm. Posición de las conexiones de trabajo en las placas de conexión (vista Z) 02 Conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas 01 Conexiones de brida SE y posteriores 02 Conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas sólo HZ3, EZ3, EZ4 01 Conexiones de brida SE y posteriores sólo HZ3, EZ4, EZ Conexiones Denominación Conexión para Norma Tamaño 1) Presión máxima [bar] 2) Estado 6), Tubería de trabajo Rosca de fijación / SE J518 3) DIN 13 3/4 in 10 x 1.5; 17 prof. 450 O Tubería a tanque DIN ) 18 x 1.5; 12 prof. 3 4) Tubería a tanque DIN ) 18 x 1.5; 12 prof. 3 O 4) ando de sincronismo DIN ) 14 x 1.5; 12 prof ajuste de presión (HD.E, EP.E) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 100 Lavado de cojinetes DIN ) 18 x 1.5; 12 prof. 3 Señal de mando (HD, HZ, H1T/H2T) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 100 O Señal de mando (H1 y H2) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 3 1, 2 Señal de mando (D1, D4) DIN 2353-CL 8-ST 40 O 1 Señal de mando (D2, D3, D5, D6) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 40 O 3 Señal de mando (D2, D3, D5, D6) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 40 edición cámara de ajuste DIN ) 14 x 1.5; 12 prof ) Para los torques de apriete máximos deben considerarse los avisos generales de página 80. 2) Pueden ocurrir brevemente picos de presión específicos a la aplicación. Tenerlos en cuenta para la elección de aparatos de medición y grifería. 3) Sólo dimensiones según SE J518, roscas de fijación métricas difieren de la norma. 4) Dependiendo de la posición de montaje debe conectarse o (ver también avisos de montaje en página 79). 5) El avellanado puede ser más profundo que el previsto en la Norma. 6) O = Debe conectarse (en estado de entrega cerrada) = cerrada (en servicio normal)

36 36/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Dimensiones tamaño nominal 55 EP.D Variador proporcional eléctrico, con regulación de presión, ajustada fija determinar su construcción. edidas en mm. EP.E Variador proporcional eléctrico, con regulación de presión, sobrecomando hidráulico, dos puntos HD1, HD2 Variador proporcional hidráulico HD.D Variador proporcional hidráulico, con regulación de presión, ajustada fija HD.E Variador proporcional hidráulico, con regulación de presión, sobrecomando hidráulico, dos puntos HZ3 Variador de dos puntos hidráulico 1, ) ) ) Placa de conexión 1 Conexiones de brida SE y posteriores

37 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 37/80 Dimensiones tamaño nominal 55 EZ3, EZ4 Variador de dos puntos eléctrico determinar su construcción. edidas en mm. H1, H2 / H1T, H2T Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto hidráulico, proporcional ) ) 1) Placa de conexión 1 conexiones de brida SE y posteriores H11, H22 Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto eléctrico, proporcional H1 y H2, cerradas H1T y H2T, abiertas H1R1, H2R2 Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto eléctrico y válvula de dirección de marcha eléctrica a b 110 D1, D4 Variador automático, dependiente velocidad de rotación, con válvula de dirección de marcha hidráulica D2, D3, D5, D6 Variador automático, dependiente de velocidad de rotación, con válvula de dirección de marcha eléctrica y eléctrica conmutación V g máx , b a , 2 racor 8-ST según DIN 2353-CL sar racor montado!

38 38/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Dimensiones tamaño nominal 80 EP1, EP2 Variador proporcional eléctrico Placa de conexión 02 conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas determinar su construcción. edidas en mm ) ø ø83 rida ISO ISO max ) 239 3) ) Y ) Z ) Hasta resalte del eje 2) Centro de gravedad 3) Placa de conexión 1 conexiones de brida SE y posteriores 165 Ejes de accionamiento Conexión de trabajo (vista parcial Y) Eje dentado DIN 5480 W40x2x18x9g Z Eje dentado DIN 5480 W35x2x16x9g 16x2 1)2) ø50 12x1.75 1)2) ø ) Para los torques de apriete máximos deben considerarse los avisos generales de página 80. 2) gujero centrado según DIN 332 (rosca según DIN 13).

39 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 39/80 Dimensiones tamaño nominal 80 determinar su construcción. edidas en mm. Posición de las conexiones de trabajo en las placas de conexión (vista Z) 02 Conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas 01 Conexiones de brida SE y posteriores 02 Conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas sólo HZ3, EZ3, EZ4 01 Conexiones de brida SE y posteriores sólo HZ3, EZ3, EZ Conexiones Denominación Conexión para Norma Tamaño 1) Presión máxima [bar] 2) Estado 6), Tubería de trabajo Rosca de fijación / SE J518 3) DIN 13 1 in 12 x 1.75; 17 prof. 450 O Tubería a tanque DIN ) 18 x 1.5; 12 prof. 3 4) Tubería a tanque DIN ) 18 x 1.5; 12 prof. 3 O 4) ando de sincronismo DIN ) 14 x 1.5; 12 prof ajuste de presión (HD.E, EP.E) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 100 Lavado de cojinetes DIN ) 18 x 1.5; 12 prof. 3 Señal de mando (HD, HZ, H1T/H2T) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 100 O Señal de mando (H1 y H2) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 3 1, 2 Señal de mando (D1, D4) DIN 2353-CL 8-ST 40 O 1 Señal de mando (D2, D3, D5, D6) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 40 O 3 Señal de mando (D2, D3, D5, D6) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 40 edición cámara de ajuste DIN ) 14 x 1.5; 12 prof ) Para los torques de apriete máximos deben considerarse los avisos generales de página 80. 2) Pueden ocurrir brevemente picos de presión específicos a la aplicación. Tenerlos en cuenta para la elección de aparatos de medición y grifería. 3) Sólo dimensiones según SE J518, roscas de fijación métricas difieren de la norma. 4) Dependiendo de la posición de montaje debe conectarse o (ver también avisos de montaje en página 79). 5) El avellanado puede ser más profundo que el previsto en la norma. 6) O = debe conectarse (en estado de entrega cerrada) = cerrada (en servicio normal)

40 40/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Dimensiones tamaño nominal 80 EP.D Variador proporcional eléctrico, con regulación de presión, ajustada fija determinar su construcción. edidas en mm. EP.E Variador proporcional eléctrico, con regulación de presión, sobrecomando hidráulico, dos puntos HD1, HD2 Variador proporcional hidráulico HD.D Variador proporcional hidráulico, con regulación de presión, ajustada fija HD.E Variador proporcional hidráulico, con regulación de presión, sobrecomando hidráulico, dos puntos 1, HZ3 Variador de dos puntos hidráulico ) ) ) Placa de conexión 1 conexiones de brida SE y posteriores

41 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 41/80 Dimensiones tamaño nominal 80 EZ3, EZ4 Variador de dos puntos eléctrico H1, H2 / H1T, H2T Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto hidráulico, proporcional determinar su construcción. edidas en mm ) ) 161 1) Placa de conexión 1 conexiones de brida SE y posteriores H11, H22 Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto eléctrico, proporcional 35.5 H1 y H2, cerradas H1T y H2T, abiertas 183 H1R1, H2R2 Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto eléctrico y válvula de dirección de marcha eléctrica b 110 a D1, D4 Variador automático, dependiente velocidad de rotación, con válvula de dirección de marcha hidráulica , D2, D3, D5, D6 Variador automático, dependiente de velocidad de rotación, con válvula de dirección de marcha eléctrica y eléctrica conmutación V g máx b a , 2 racor 8-ST según DIN 2353-CL sar racor montado!

42 42/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Dimensiones tamaño nominal 107 EP1, EP2 Variador proporcional eléctrico Placa de conexión 02 conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas determinar su construcción. edidas en mm ) ø ø90 rida ISO ISO max T ) 257 3) 10 2) Y ) Z ) Hasta resalte del eje 2) Centro de gravedad 3) Placa de conexión 1 conexiones de brida SE y posteriores Ejes de accionamiento Conexión de trabajo (vista parcial Y) Eje dentado DIN 5480 W45x2x21x9g Z Eje dentado DIN 5480 W40x2x18x9g 16x2 1)2) ø60 12x1.75 1)2) ø ) Para los torques de apriete máximos deben considerarse los avisos generales de página 80. 2) gujero centrado según DIN 332 (rosca según DIN 13).

43 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 43/80 Dimensiones tamaño nominal 107 determinar su construcción. edidas en mm. Posición de las conexiones de trabajo en las placas de conexión (vista Z) 02 Conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas 01 Conexiones de brida SE y posteriores 02 Conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas sólo HZ3, EZ3, EZ4 01 Conexiones de brida SE y posteriores sólo HZ3, EZ3, EZ Conexiones Denominación Conexión para Norma Tamaño 1) Presión máxima [bar] 2) Estado 6), Tubería de trabajo Rosca de fijación / SE J518 3) DIN 13 1 in 12 x 1.75; 17 prof. 450 O Tubería a tanque DIN ) 18 x 1.5; 12 prof. 3 4) Tubería a tanque DIN ) 18 x 1.5; 12 prof. 3 O 4) ando de sincronismo DIN ) 14 x 1.5; 12 prof ajuste de presión (HD.E, EP.E) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 100 Lavado de cojinetes DIN ) 18 x 1.5; 12 prof. 3 Señal de mando (HD, HZ, H1T/H2T) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 100 O Señal de mando (H1 y H2) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 3 1, 2 Señal de mando (D1, D4) DIN 2353-CL 8-ST 40 O 1 Señal de mando (D2, D3, D5, D6) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 40 O 3 Señal de mando (D2, D3, D5, D6) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 40 edición cámara de ajuste DIN ) 14 x 1.5; 12 prof ) Para los torques de apriete máximos deben considerarse los avisos generales de página 80. 2) Pueden ocurrir brevemente picos de presión específicos a la aplicación. Tenerlos en cuenta para la elección de aparatos de medición y grifería. 3) Sólo dimensiones según SE J518, roscas de fijación métricas difieren de la norma. 4) Dependiendo de la posición de montaje debe conectarse o (ver también avisos de montaje en página 79). 5) El avellanado puede ser más profundo que el previsto en la norma. 6) O = debe conectarse (en estado de entrega cerrada) = cerrada (en servicio normal)

44 44/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Dimensiones tamaño nominal 107 EP.D Variador proporcional eléctrico, con regulación de presión, ajustada fija determinar su construcción. edidas en mm. EP.E Variador proporcional eléctrico, con regulación de presión, sobrecomando hidráulico, dos puntos HD1, HD2 Variador proporcional hidráulico HD.D Variador proporcional hidráulico, con regulación de presión, ajustada fija HD.E Variador proporcional hidráulico, con regulación de presión, sobrecomando hidráulico, dos puntos HZ3 Variador de dos puntos hidráulico 1, ) ) ) Placa de conexión 1 conexiones de brida SE y posteriores

45 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 45/80 Dimensiones tamaño nominal 107 EZ3, EZ4 Variador de dos puntos eléctrico H1, H2 / H1T, H2T Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto hidráulico, proporcional determinar su construcción. edidas en mm ) ) ) Placa de conexión 1 conexiones de brida SE y posteriores H11, H22 Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto eléctrico, proporcional H1 y H2, cerradas H1T y H2T, abiertas H1R1, H2R2 Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto eléctrico y válvula de dirección de marcha eléctrica b 112 a 249 D1, D4 Variador automático, dependiente velocidad de rotación, con válvula de dirección de marcha hidráulica D2, D3, D5, D6 Variador automático, dependiente de velocidad de rotación, con válvula de dirección de marcha eléctrica y eléctrica conmutación V g máx , b a , 2 racor 8-ST según DIN 2353-CL sar racor montado! 1

46 46/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Dimensiones tamaño nominal 140 determinar su construcción. edidas en mm. EP1, EP2 Variador proporcional eléctrico Placa de conexión 02 conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas ø ø94 rida ISO ISO ) max ) ) ) Y ) Z ) Hasta resalte del eje 2) Centro de gravedad 3) Placa de conexión 1 conexiones de brida SE y posteriores 210 Eje de accionamiento Conexión de trabajo (vista parcial Y) Z Eje dentado DIN 5480 W45x2x21x9g 16x2 1)2) ø ) Para los torques de apriete máximos deben considerarse los avisos generales de página 80. 2) gujero centrado según DIN 332 (rosca según DIN 13).

47 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 47/80 Dimensiones tamaño nominal 140 determinar su construcción. edidas en mm. Posición de las conexiones de trabajo en las placas de conexión (Vista Z) 02 Conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas 01 Conexiones de brida SE y posteriores Conexiones Denominación Conexión para Norma Tamaño 1) Presión máxima [bar] 2) Estado 6), Tubería de trabajo Rosca de fijación / SE J518 3) DIN /4 in 14 x 2; 19 prof. 450 O Tubería a tanque DIN ) 26 x 1.5; 16 prof. 3 4) Tubería a tanque DIN ) 26 x 1.5; 16 prof. 3 O 4) ando de sincronismo DIN ) 14 x 1.5; 12 prof ajuste de presión (HD.E, EP.E) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 100 Lavado de cojinetes DIN ) 22 x 1.5; 14 prof. 3 Señal de mando (HD, HZ, H1T/H2T) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 100 O Señal de mando (H1 y H2) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 3 1, 2 Señal de mando (D1, D4) DIN 2353-CL 8-ST 40 O 1 Señal de mando (D2, D3, D5, D6) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 40 O 3 Señal de mando (D2, D3, D5, D6) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 40 edición cámara de ajuste DIN ) 14 x 1.5; 12 prof ) Para los torques de apriete máximos deben considerarse los avisos generales de página 80. 2) Pueden ocurrir brevemente picos de presión específicos a la aplicación. Tenerlos en cuenta para la elección de aparatos de medición y grifería. 3) Sólo dimensiones según SE J518, roscas de fijación métricas difieren de la norma. 4) Dependiendo de la posición de montaje debe conectarse o (ver también avisos de montaje en página 79). 5) El avellanado puede ser más profundo que el previsto en la norma. 6) O = debe conectarse (en estado de entrega cerrada) = cerrada (en servicio normal)

48 48/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Dimensiones tamaño nominal 140 EP.D Variador proporcional eléctrico, con regulación de presión, ajustada fija determinar su construcción. edidas en mm. EP.E Variador proporcional eléctrico, con regulación de presión, sobrecomando hidráulico, dos puntos HD1, HD2 Variador proporcional hidráulico HD.D Variador proporcional hidráulico, con regulación de presión, ajustada fija HD.E Variador proporcional hidráulico, con regulación de presión, sobrecomando hidráulico, dos puntos HZ1 Variador de dos puntos hidráulico 1,

49 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 49/80 Dimensiones tamaño nominal 140 EZ1, EZ2 Variador de dos puntos eléctrico determinar su construcción. edidas en mm. H1, H2 / H1T, H2T Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto hidráulico, proporcional H1 y H2, cerradas H1T y H2T, abiertas 225 H11, H22 Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto eléctrico, proporcional H1R1, H2R2 Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto eléctrico y válvula de dirección de marcha eléctrica b a D1, D4 Variador automático, dependiente velocidad de rotación, con válvula de dirección de marcha hidráulica D2, D3, D5, D6 Variador automático, dependiente de velocidad de rotación, con válvula de dirección de marcha eléctrica y eléctrica conmutación V g máx , b a , 2 racor 8-ST según DIN 2353-CL sar racor montado!

50 50/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Dimensiones tamaño nominal 160 determinar su construcción. edidas en mm. EP1, EP2 Variador proporcional eléctrico Placa de conexión 02 conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas ) ø ø Y 12 2) ) Z rida ISO ISO max ) 295 3) Ejes de accionamiento Conexión de trabajo (vista parcial Y) Eje dentado DIN 5480 W50x2x24x9g Z Eje dentado DIN 5480 W45x2x21x9g 1) Hasta resalte del eje 2) Centro de gravedad 3) Placa de conexión 1 conexiones de brida SE y posteriores 16x2 1)2) x2 1)2) ø70 ø ) Para los torques de apriete máximos deben considerarse los avisos generales de página 80. 2) gujero centrado según DIN 332 (rosca según DIN 13).

51 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 51/80 Dimensiones tamaño nominal 160 determinar su construcción. edidas en mm. Posición de las conexiones de trabajo en las placas de conexión (vista Z) 02 Conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas 01 Conexiones de brida SE y posteriores Conexiones Denominación Conexión para Norma Tamaño 1) Presión máxima [bar] 2) Estado 6), Tubería de trabajo Rosca de fijación / SE J518 3) DIN /4 in 14 x 2; 19 prof. 450 O Tubería a tanque DIN ) 26 x 1.5; 16 prof. 3 4) Tubería a tanque DIN ) 26 x 1.5; 16 prof. 3 O 4) ando de sincronismo DIN ) 14 x 1.5; 12 prof ajuste de presión (HD.E, EP.E) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 100 Lavado de cojinetes DIN ) 22 x 1.5; 14 prof. 3 Señal de mando (HD, HZ, H1T/H2T) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 100 O Señal de mando (H1 y H2) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 3 1, 2 Señal de mando (D1, D4) DIN 2353-CL 8-ST 40 O 1 Señal de mando (D2, D3, D5, D6) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 40 O 3 Señal de mando (D2, D3, D5, D6) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 40 edición cámara de ajuste DIN ) 14 x 1.5; 12 prof ) Para los torques de apriete máximos deben considerarse los avisos generales de página 80. 2) Pueden ocurrir brevemente picos de presión específicos a la aplicación. Tenerlos en cuenta para la elección de aparatos de medición y grifería. 3) Sólo dimensiones según SE J518, roscas de fijación métricas difieren de la norma. 4) Dependiendo de la posición de montaje debe conectarse o (ver también avisos de montaje en página 79). 5) El avellanado puede ser más profundo que el previsto en la norma. 6) O = debe conectarse (en estado de entrega cerrada) = cerrada (en servicio normal)

52 52/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Dimensiones tamaño nominal 160 EP.D Variador proporcional eléctrico, con regulación de presión, ajustada fija determinar su construcción. edidas en mm. EP.E Variador proporcional eléctrico, con regulación de presión, sobrecomando hidráulico, dos puntos HD1, HD2 Variador proporcional hidráulico HD.D Variador proporcional hidráulico, con regulación de presión, ajustada fija HD.E Variador proporcional hidráulico, con regulación de presión, sobrecomando hidráulico, dos puntos HZ1 Variador de dos puntos hidráulico 1,

53 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 53/80 Dimensiones tamaño nominal 160 EZ1, EZ2 Variador de dos puntos eléctrico determinar su construcción. edidas en mm. H1, H2 / H1T, H2T Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto hidráulico, proporcional H1 y H2, cerradas H1T y H2T, abiertas H11, H22 Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto eléctrico, dos puntos H1R1, H2R2 Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto eléctrico y válvula de dirección de marcha eléctrica b 112 a 266 D1, D4 Variador automático, dependiente velocidad de rotación, con válvula de dirección de marcha hidráulica D2, D3, D5, D6 Variador automático, dependiente de velocidad de rotación, con válvula de dirección de marcha eléctrica y eléctrica conmutación V g máx , a b , 2 racor 8-ST según DIN 2353-CL sar racor montado!

54 54/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Dimensiones tamaño nominal 200 EP1, EP2 Variador proporcional eléctrico Placa de conexión 02 conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas determinar su construcción. edidas en mm ) ø ø Y 19 2) ) Z rida ISO ISO max ) 314 3) ) Hasta resalte del eje 2) Centro de gravedad 3) Placa de conexión 1 conexiones de brida SE y posteriores Eje de accionamiento Conexión de trabajo (vista parcial Y) Eje dentado DIN 5480 W50x2x24x9g 16x2 1)2) ø ) Para los torques de apriete máximos deben considerarse los avisos generales de página 80. 2) gujero centrado según DIN 332 (rosca según DIN 13).

55 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 55/80 Dimensiones tamaño nominal 200 determinar su construcción. edidas en mm. Posición de las conexiones de trabajo en las placas de conexión (vista Z) 02 Conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas 01 Conexiones de brida SE y posteriores Conexiones Denominación Conexión para Norma Tamaño 1) Presión máxima [bar] 2) Estado 6), Tubería de trabajo Rosca de fijación / SE J518 3) DIN /4 in 14 x 2; 19 prof. 450 O Tubería a tanque DIN ) 26 x 1.5; 16 prof. 3 4) Tubería a tanque DIN ) 26 x 1.5; 16 prof. 3 O 4) ando de sincronismo DIN ) 14 x 1.5; 12 prof ajuste de presión (HD.E, EP.E) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 100 Lavado de cojinetes DIN ) 22 x 1.5; 14 prof. 3 Señal de mando (HD, HZ, H1T/H2T) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 100 O Señal de mando (H1 y H2) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 3 1, 2 Señal de mando (D1, D4) DIN 2353-CL 8-ST 40 O 1 Señal de mando (D2, D3, D5, D6) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 40 O 3 Señal de mando (D2, D3, D5, D6) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 40 edición cámara de ajuste DIN ) 14 x 1.5; 12 prof ) Para los torques de apriete máximos deben considerarse los avisos generales de página 80. 2) Pueden ocurrir brevemente picos de presión específicos a la aplicación. Tenerlos en cuenta para la elección de aparatos de medición y grifería. 3) Sólo dimensiones según SE J518, roscas de fijación métricas difieren de la norma. 4) Dependiendo de la posición de montaje debe conectarse o (ver también avisos de montaje en página 79). 5) El avellanado puede ser más profundo que el previsto en la norma. 6) O = debe conectarse (en estado de entrega cerrada) = cerrada (en servicio normal)

56 56/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Dimensiones tamaño nominal 200 EP.D Variador proporcional eléctrico, con regulación de presión, ajustada fija determinar su construcción. edidas en mm. EP.E Variador proporcional eléctrico, con regulación de presión, sobrecomando hidráulico, dos puntos 345 1, HD1, HD2 Variador proporcional hidráulico HD.D Variador proporcional hidráulico, con regulación de presión, ajustada fija HD.E Variador proporcional hidráulico, con regulación de presión, sobrecomando hidráulico, dos puntos HZ1 Variador de dos puntos hidráulico 1,

57 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 57/80 Dimensiones tamaño nominal 200 EZ1, EZ2 Variador de dos puntos eléctrico determinar su construcción. edidas en mm. H1, H2 / H1T, H2T Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto hidráulico, proporcional H1 y H2, cerradas H1T y H2T, abiertas 245 H11, H22 Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto eléctrico, dos puntos H1R1, H2R2 Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto eléctrico y válvula de dirección de marcha eléctrica b 112 a D1, D4 Variador automático, dependiente velocidad de rotación, con válvula de dirección de marcha hidráulica D2, D3, D5, D6 Variador automático, dependiente de velocidad de rotación, con válvula de dirección de marcha eléctrica y eléctrica conmutación V g máx , a b , 2 racor 8-ST según DIN 2353-CL sar racor montado!

58 58/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Dimensiones tamaño nominal 250 determinar su construcción. edidas en mm. HD1, HD2 Variador proporcional hidráulico HZ Variador de dos puntos hidráulico Placa de conexión 02 conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas ) ø ' ) max. 188 Z Y ) Placa de conexión 01/15 conexiones de brida SE y posteriores Ejes de accionamiento Conexión de trabajo (vista parcial Y) Z Eje dentado DIN 5480 W50x2x24x9g P Eje cilíndrico con chaveta S14x9x80 (DIN 6885) 16x2 1)2) ø60 ø x2 1)2) *) ø *) ncho chaveta 14 1) Para los torques de apriete máximos deben considerarse los avisos generales de página 80. 2) gujero centrado según DIN 332 (rosca según DIN 13).

59 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 59/80 Dimensiones tamaño nominal 250 determinar su construcción. edidas en mm. Posición de las conexiones de trabajo en las placas de conexión (vista Z) 02 Conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas 01 Conexiones de brida SE y posteriores 15 Conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas, 1 y 1 posteriores Conexiones Denominación Conexión para Norma Tamaño 1) Presión máxima [bar] 2) Estado 6), Tubería de trabajo Rosca de fijación / SE J518 3) DIN 13 1, 1 Tubería de trabajo adicional para placa 15 SE J518 3) Rosca de sujeción 1 / 1 DIN /4 in 14 x 2; 19 prof. 1 1/4 in 14 x 2; 19 prof. 400 O 400 O Tubería a tanque DIN ) 22 x 1.5; 14 prof. 3 4) Tubería a tanque DIN ) 22 x 1.5; 14 prof. 3 O 4) ando de sincronismo DIN ) 14 x 1.5; 12 prof ajuste de presión (HD.D, EP.D) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 400 P limentación de aceite de mando (EP) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 100 O Lavado de cojinetes DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 3 Señal de mando (HD, HZ, H1T/H2T) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 100 O Señal de mando (H1 y H2) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 3 1, 2 Señal de mando (D) DIN 2353-CL 8-ST 40 O 3 Válvula de mando remoto (HD., EP.) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 400 O edición cámara de ajuste DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 400, edición presión / DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 400 St edición presión de mando DIN ) 14 x 1.5; 12 prof ) Para los torques de apriete máximos deben considerarse los avisos generales de página 80. 2) Pueden ocurrir brevemente picos de presión específicos a la aplicación. Tenerlos en cuenta para la elección de aparatos de medición y grifería. 3) Sólo dimensiones según SE J518, roscas de fijación métricas difieren de la norma. 4) Dependiendo de la posición de montaje debe conectarse o (ver también avisos de montaje en página 79). 5) El avellanado puede ser más profundo que el previsto en la norma. 6) O = debe conectarse (en estado de entrega cerrada) = cerrada (en servicio normal)

60 60/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Dimensiones tamaño nominal 250 EP1, EP2 Variador proporcional eléctrico determinar su construcción. edidas en mm. EP.D, EP. Variador proporcional eléctrico, con regulación de presión, ajustada fija; mando remoto (EP.) P P max P P max , 3 HD.D, HD. Variador proporcional hidráulico, con regulación de presión, ajustada fija; mando remoto (HD.) EZ1, EZ2 Variador de dos puntos eléctrico max , 3 H1, H2 / H1T, H2T Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto hidráulico, proporcional D Variador automático, dependiente de velocidad de rotación, con válvula de dirección de marcha hidráulica ST max max. 188

61 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 61/80 Dimensiones tamaño nominal 355 HD1, HD2 Variador proporcional hidráulico HZ Variador de dos puntos hidráulico Placa de conexión 02 conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas determinar su construcción. edidas en mm ) ' =360 ø ' ) 137 max. 203 Z Y 1) Placa de conexión 01/15 conexiones de brida SE y posteriores Ejes de accionamiento Conexión de trabajo (vista parcial Y) Z Eje dentado DIN 5480 W60x2x28x9g P Eje cilíndrico con chaveta S18x11x100 (DIN 6885) 20x2.5 1)2) ø70 ø x2.5 1)2) *) ø *) ncho chaveta 18 1) Para los torques de apriete máximos deben considerarse los avisos generales de página 80. 2) gujero centrado según DIN 332 (rosca según DIN 13).

62 62/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Dimensiones tamaño nominal 355 Posición de las conexiones de trabajo en las placas de conexión (vista Z) 02 Conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas 01 Conexiones de brida SE y posteriores 15 Conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas, 1 y 1 posteriores determinar su construcción. edidas en mm Conexiones Denominación Conexión para Norma Tamaño 1) Presión máxima [bar] 2) Estado 6), Tubería de trabajo Rosca de fijación / SE J518 3) DIN 13 1, 1 Tubería de trabajo adicional para placa 15 SE J518 3) Rosca de sujeción 1 / 1 DIN /2 in 16 x 2; 24 prof. 1 1/2 in 16 x 2; 24 prof. 400 O 400 O Tubería a tanque DIN ) 33 x 2; 18 prof. 3 4) Tubería a tanque DIN ) 33 x 2; 18 prof. 3 O 4) ando de sincronismo DIN ) 14 x 1.5; 12 prof ajuste de presión (HD.D, EP.D) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 400 P limentación de aceite de mando (EP) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 100 O Lavado de cojinetes DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 3 Señal de mando (HD, HZ, H1T/H2T) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 100 O Señal de mando (H1 y H2) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 3 1, 2 Señal de mando (D) DIN 2353-CL 8-ST 40 O 3 Válvula de mando remoto (HD., EP.) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 400 O edición cámara de ajuste DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 400, edición presión / DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 400 St edición presión de mando DIN ) 14 x 1.5; 12 prof ) Para los torques de apriete máximos deben considerarse los avisos generales de página 80. 2) Pueden ocurrir brevemente picos de presión específicos a la aplicación. Tenerlos en cuenta para la elección de aparatos de medición y grifería. 3) Sólo dimensiones según SE J518, roscas de fijación métricas difieren de la norma. 4) Dependiendo de la posición de montaje debe conectarse o (ver también avisos de montaje en página 79). 5) El avellanado puede ser más profundo que el previsto en la norma. 6) O = debe conectarse (en estado de entrega cerrada) = cerrada (en servicio normal)

63 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 63/80 Dimensiones tamaño nominal 355 EP1, EP2 Variador proporcional eléctrico determinar su construcción. edidas en mm. EP.D, EP. Variador proporcional eléctrico, con regulación de presión, ajustada fija; mando remoto (EP.) P P P max max HD.D, HD. Variador proporcional hidráulico, con regulación de presión, ajustada fija; mando remoto (HD.) EZ1, EZ2 Variador de dos puntos eléctrico max H1, H2 / H1T, H2T Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto hidráulico, proporcional D Variador automático, dependiente de velocidad de rotación, con válvula de dirección de marcha hidráulica ST max max

64 /80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Dimensiones tamaño nominal 500 HD1, HD2 Variador proporcional hidráulico HZ Variador de dos puntos hidráulico Placa de conexión 02 conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas determinar su construcción. edidas en mm ) ' ' 22 8x45 =360 ø ' ) Z Y ) Placa de conexión 01/15 conexiones de brida SE y posteriores Ejes de accionamiento Conexión de trabajo (vista parcial Y) Z Eje dentado DIN 5480 W70x3x22x9g P Eje cilíndrico con chaveta S20x12x100 (DIN 6885) 20x2.5 1)2) ø80 ø x2.5 1)2) *) ø *) ncho chaveta 20 1) Para los torques de apriete máximos deben considerarse los avisos generales de página 80. 2) gujero centrado según DIN 332 (rosca según DIN 13).

65 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 65/80 Dimensiones tamaño nominal 500 determinar su construcción. edidas en mm. Posición de las conexiones de trabajo en las placas de conexión (vista Z) 02 Conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas 01 Conexiones de brida SE y posteriores 15 Conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas, 1 y 1 posteriores Conexiones Denominación Conexión para Norma Tamaño 1) Presión máxima [bar] 2) Estado 6), Tubería de trabajo Rosca de fijación / SE J518 3) DIN 13 1, 1 Tubería de trabajo adicional para placa 15 SE J518 3) Rosca de sujeción 1 / 1 DIN /2 in 16 x 2; 24 prof. 1 1/2 in 16 x 2; 24 prof. 400 O 400 O Tubería a tanque DIN ) 33 x 2; 18 prof. 3 4) Tubería a tanque DIN ) 33 x 2; 18 prof. 3 O 4) ando de sincronismo DIN ) 18 x 1.5; 12 prof ajuste de presión (HD.D, EP.D) DIN ) 18 x 1.5; 12 prof. 400 P limentación de aceite de mando (EP) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 100 O Lavado de cojinetes DIN ) 18 x 1.5; 12 prof. 3 Señal de mando (HD, HZ, H1T/H2T) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 100 O Señal de mando (H1 y H2) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 3 1, 2 Señal de mando (D) DIN 2353-CL 8-ST 40 O 3 Válvula de mando remoto (HD., EP.) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 400 O edición cámara de ajuste DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 400, edición presión / DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 400 St edición presión de mando DIN ) 14 x 1.5; 12 prof ) Para los torques de apriete máximos deben considerarse los avisos generales de página 80. 2) Pueden ocurrir brevemente picos de presión específicos a la aplicación. Tenerlos en cuenta para la elección de aparatos de medición y grifería. 3) Sólo dimensiones según SE J518, roscas de fijación métricas difieren de la norma. 4) Dependiendo de la posición de montaje debe conectarse o (ver también avisos de montaje en página 79). 5) El avellanado puede ser más profundo que el previsto en la norma. 6) O = debe conectarse (en estado de entrega cerrada) = cerrada (en servicio normal)

66 66/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Dimensiones tamaño nominal 500 EP1, EP2 Variador proporcional eléctrico P P EP.D, EP. Variador proporcional eléctrico, con regulación de presión, ajustada fija; mando remoto (EP.) P determinar su construcción. edidas en mm P , HD.D, HD. Variador proporcional hidráulico, con regulación de presión, ajustada fija; mando remoto (HD.) EZ1, EZ2 Variador de dos puntos eléctrico , H1, H2 / H1T, H2T Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto hidráulico, proporcional 490 D Variador automático, dependiente de velocidad de rotación, con válvula de dirección de marcha hidráulica ST max

67 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 67/80 Dimensiones tamaño nominal 1000 HD1, HD2 Variador proporcional hidráulico HZ Variador de dos puntos hidráulico Placa de conexión 02 conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas determinar su construcción. edidas en mm ) ' 22 8x45 =360 ø ' ) Z Y 465 1) Placa de conexión 01/15 conexiones de brida SE y posteriores Ejes de accionamiento Conexión de trabajo (vista parcial Y) Eje dentado DIN 5480 W90x3x28x9g P Eje cilíndrico con chaveta S25x14x125 (DIN 6885) 24x3 1)2) ø ø x3 1)2) *) ø *) ncho chaveta 25 1) Para los torques de apriete máximos deben considerarse los avisos generales de página 80. 2) gujero centrado según DIN 332 (rosca según DIN 13).

68 68/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Dimensiones tamaño nominal 1000 Posición de las conexiones de trabajo en las placas de conexión (vista Z) 02 Conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas 01 Conexiones de brida SE y posteriores 15 Conexiones de brida SE y laterales, contrapuestas, 1 y 1 posteriores determinar su construcción. edidas en mm Conexiones Denominación Conexión para Norma Tamaño 1) Presión máxima [bar] 2) Estado 6), Tubería de trabajo Rosca de fijación / SE J518 3) DIN 13 1, 1 Tubería de trabajo adicional para placa 15 Rosca de sujeción 1 / 1 SE J518 3) DIN 13 2 in 20 x 2.5; 24 prof. 2 in 20 x 2.5; 24 prof. 400 O 400 O Tubería a tanque DIN ) 42 x 2; 20 prof. 3 4) Tubería a tanque DIN ) 42 x 2; 20 prof. 3 O 4) ando de sincronismo DIN ) 18 x 1.5; 12 prof ajuste de presión (HD.D, EP.D) DIN ) 18 x 1.5; 12 prof. 400 P limentación de aceite de mando (EP) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 100 O Lavado de cojinetes DIN ) 18 x 1.5; 12 prof. 3 Señal de mando (HD, HZ, H1T/H2T) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 100 O Señal de mando (H1 y H2) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 3 3 Válvula de mando remoto (HD., EP.) DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 400 O edición cámara de ajuste DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 400, edición presión / DIN ) 14 x 1.5; 12 prof. 400 St edición presión de mando DIN ) 14 x 1.5; 12 prof ) Para los torques de apriete máximos deben considerarse los avisos generales de página 80. 2) Pueden ocurrir brevemente picos de presión específicos a la aplicación. Tenerlos en cuenta para la elección de aparatos de medición y grifería. 3) Sólo dimensiones según SE J518, roscas de fijación métricas difieren de la norma. 4) Dependiendo de la posición de montaje debe conectarse o (ver también avisos de montaje en página 79). 5) El avellanado puede ser más profundo que el previsto en la norma. 6) O = debe conectarse (en estado de entrega cerrada) = cerrada (en servicio normal)

69 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 69/80 Dimensiones tamaño nominal 1000 EP1, EP2 Variador proporcional eléctrico determinar su construcción. edidas en mm. EP.D, EP. Variador proporcional eléctrico, con regulación de presión, ajustada fija; mando remoto (EP.) P P P P , HD.D, HD. Variador proporcional hidráulico, con regulación de presión, ajustada fija; mando remoto (HD.) EZ1, EZ2 Variador de dos puntos eléctrico , H1, H2 / H1T, H2T Variador automático, dependiente de alta presión, con sobremando remoto hidráulico, proporcional max. 395

70 70/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Enchufes para solenoides DETSCH DT04-2P-EP04 Tamaño nominal 28 hasta 200 Inyectado, 2 polos, sin diodo extintor bidireccional Con contraenchufe montado resulta el siguiente tipo de protección: IP67 DIN/EN e IP69K DIN Símbolo de conmutación determinar su construcción. edidas en mm. HIRSCHNN DIN EN /ISO 4400 Tamaño nominal 250 hasta 1000 Sin diodo extintor bidireccional Con contraenchufe montado resulta el siguiente tipo de protección: IP65 DIN/EN La junta anular en el racor del cable es apropiado para diámetro de cable de 4.5 mm hasta 10 mm. Los enchufes HIRSCHNN mostrados no están incluidos en el suministro del motor. Contraenchufe Tornillo de sujeción 3 torque de apriete = 0.5 Nm Racor de cable 16 x 1.5 torque de apriete = Nm DETSCH DT06-2S-EP04 osch Rexroth número de material R Consta de: Identificación DT 1 carcasa DT06-2S-EP04 (2) (1) cuña W2S 2 bujes Este contraenchufe no está incluido en el suministro. Puede ser suministrado a pedido por osch Rexroth. Para EZ3, EZ4 y H., H.R 36.7 (para sobremando eléctrico) 36.7 (2) (1) 40 (2) (1) 50 ø odificación de la posición de los enchufes Según necesidad puede modificar la posición de los enchufes mediante el giro de los cuerpos de los solenoides. Proceda de la siguiente manera: ø37 ø45 1. floje la tuerca de sujeción (1) de los solenoides. Para ello gire la tuerca de sujeción (1) una rotación hacia izquierda ire el cuerpo del solenoide (2) a la posición deseada. 3. priete la tuerca de sujeción nuevamente. Torque de apriete 5+1 Nm. (ncho de llave SW26, 12kt DIN 3124) En el estado de entrega puede diferir la posición del enchufe de las representadas en prospecto y/o plano.

71 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 71/80 Válvula de lavado y de presión de alimentación La Válvula de lavado y de presión de alimentación se emplea para la evacuación de calor del circuito hidráulico. Plano de conexiones EP Tamaño nominal 28 hasta 200 En el circuito abierto sirve exclusivamente para el lavado de la carcasa. En circuito cerrado adicionalmente al lavado de la carcasa, asegura la mínima presión de alimentación. Desde el correspondiente lado de baja presión se descarga fluido hidráulico en la carcasa del motor. Este se conduce hacia el tanque junto con el fluido de fugas. En circuito cerrado este fluido hidráulico sustraído debe ser reemplazado mediante la bomba de alimentación con aceite refrigerado. La válvula se monta o integra en la placa de conexión (dependiendo del tipo de variador y del tamaño nominal). Presión de apertura válvula de retención por presión (tener en cuenta para ajuste de válvula primaria ) justada fija 16 bar Presión de conmutación pistón de lavado p _ 8 ± 1 bar V g min V g max Caudal de lavado q v ediante estranguladores se pueden ajustar diferentes caudales de lavado. Las siguientes informaciones se basan en: p ND = p ND p = 25 bar y = 10 mm 2 /s (p ND = baja presión, p = presión en la carcasa) Tamaño nominal Caudal de lavado q V [l/min] Número de material del estrangulador 28, R R R , 160, R R , 500, R Para los tamaños nominales 28 hasta 200 se pueden suministrar estranguladores para caudales de lavado l/min. Para caudales de lavado diferentes, indicar en el pedido el caudal de lavado deseado. El caudal de lavado sin estrangulador es de aprox. 12 hasta 14 l/min para baja presión p ND = 25 bar. Pistón de lavado Estrangulador de lavado Válvula de retención por presión Plano de conexiones Tamaño nominal 250 hasta 1000 V g min V g max 1 Estrangulador de lavado 1 Pistón de lavado Válvula de retención por presión

72 72/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Válvula de lavado y de presión de alimentación Dimensiones Tamaño nominal 28 hasta 200 determinar su construcción. edidas en mm. H1, H2 HD, HZ1, D, HZ3, EP, EZ1, EZ3, EZ2 EZ TN Tamaño nominal 250 hasta 1000 HD, HZ, D, EP, EZ, H1, H2 1 2 TN

73 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 73/80 Válvula de frenado VD y VE determinar su construcción. edidas en mm. Funcionamiento Las válvulas de frenado para cabrestantes y traslación deberían evitar el peligro de exceso de velocidad de rotación y cavitación de motores a pistones axiales en circuito abierto. La cavitación se produce cuando frenado, cuesta abajo o al bajar una carga, el motor gira más rápido que lo que corresponde al caudal recibido. Cuando cae la presión de alimentación el pistón de freno estrangula al caudal de retorno y frena al motor hasta que la presión de alimentación alcanza de nuevo aproximadamente 20 bar. Tener en cuenta VD suministrable para tamaño nominal 55 hasta 200 y VE para tamaño nominal 107 hasta 200. La válvula de frenado se debe especificar adicionalmente en el pedido. Recomendamos pedir a la válvula de frenado y el motor en conjunto. Ejemplo de pedido: 6V80H1T/63W V VD20F27S/41 V03K16D0400S12 Variadores con variador con comienzo de regulación en V g mín (por ej. H) están prohibidos por razones de seguridad en accionamientos de cabrestantes! La válvula de frenado no reemplaza a los frenos mecánicos de servicio y de parada. Tener en cuenta avisos detallados sobre válvula de frenado VD en RE y VE en RE 95525! Para el dimensionamiento de la válvula de apertura del freno necesitamos del freno mecánico de parada: - La presión del comienzo de apertura - El volumen del pistón de freno entre carrera mínima (freno cerrado) y carrera máxima (apertura de freno con 21 bar) - El tiempo de cierre requerido con instalación caliente (la viscosidad del aceite aprox. 15 mm 2 /s) Válvula de frenado VD...F Posibilidad de aplicación ccionamiento de traslación de excavadoras móviles Ejemplo de plano de conexiones para accionamiento de traslación de excavadoras móviles 6V80H1T/63W V VD20F27S/41 V03K16D0400S12 omba, válvula direccional, no incluidas en el suministro Válvula de frenado VD otor variable 6V...H1T ext L S V g min V g max

74 74/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Válvula de frenado VD y VE Válvula de frenado para cabrestante VD...W y VE determinar su construcción. edidas en mm. Posibilidades de aplicación ccionamientos de cabrestantes en grúas (VD y VE) ccionamiento de traslación en excavadoras sobre orugas (VD) Ejemplo de plano de conexiones para accionamiento de cabrestantes en grúas 6V80HD1D/63W V VE25W38S/51ND-V100K00D4599T30S00-0 omba, válvula direccional, no incluidas en el suministro Válvula de frenado VE ext otor variable 6V...HD1D D D V g min S C D2 C L V g max Cabrestante con freno de parada mecánico k D1 P1 VF V Caudal o presión admisible para aplicación de DV y VD/VE Sin válvula Valores limitados en la aplicación de DV y VD/VE otor DV VD/VE TN p nom /p máx [bar] q V máx [l/min] TN p nom /p máx [bar] q V [l/min] Code TN p nom /p máx [bar] / / (VD) q V [l/min] Code 350/ (VD/VE) Según consulta / Según consulta DV válvula limitadora de presión VD válvula de frenado de doble efecto VE válvula de frenado de simple efecto

75 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 75/80 Válvula de frenado VD y VE determinar su construcción. edidas en mm. Dimensiones 6V...H 6V...HD ó EP 1) ext 4 S S 7 5 3,, ( ) r 8,, ( ) 6V Válvula de frenado Placa TN... Tipo Conexiones Dimensiones, VD /4 in VD in VD in VD /4 in VD /4 in VD /4 in VD /4 in VE /4 in VE /4 in VE /4 in VE /4 in Conexiones Denominación Conexión para Versión Placa 6V Norma Tamaño 2) Presión máxima [bar] 3), Tubería de trabajo SE J518 Ver tabla arriba 420 O S limentación VD20 DIN ) 22 x 1.5; 14 prof. 30 VD25, VE25 DIN ) 27 x 2; 16 prof. 30 r pertura del freno, L 7 DIN ) 12 x 1.5; 12.5 prof. 30 O alta presión reducida 8 DIN ) 12 x 1.5; 12 prof. 30 O ext pertura del freno, alta presión S DIN ) 12 x 1.5; 12.5 prof. 420, edición presión y ISO ) 18 x 1.5; 14.5 prof. 420 Estado 5) 1) Las denominaciones de conexiones fundidas y sobre la válvula de frenado VD en la versión para montaje para los variadores HD y EP no coinciden con las denominaciones de conexiones del motor 6V. La designación de las conexiones en el plano de montaje del motor es vinculante! 2) Para los torques de apriete máximos deben considerarse los avisos generales de página 80. 3) Pueden ocurrir brevemente picos de presión específicos a la aplicación. Tenerlos en cuenta para la elección de aparatos de medición y grifería. 4) El avellanado puede ser más profundo que el previsto en la norma. 5) O = debe conectarse (en estado de entrega cerrada) = cerrada (en servicio normal)

76 76/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Válvula de frenado VD y VE Sujeción de la válvula de frenado Para la entrega, la válvula de frenado se sujeta al motor con dos tornillos (seguro para transporte) sujetados al motor. Estos tornillos no pueden ser retirados durante la sujeción de la tubería de trabajo. Para el suministro separado de válvula de frenado y motor, en primer lugar se debe sujetar la válvula a la placa de conexión del motor con los tornillos suministrados. La sujeción definitiva de la válvula de frenado al motor se realiza mediante el racor de las bridas SE con los siguientes tornillos: 6 tornillos (1, 2, 3, 4, 5, 8) longitud tornillos (6, 7) longitud 3+4 Para el apriete de los tornillos es imprescindible cumplir el orden indicado 1 hasta 8 (ver esquema siguiente) en dos fases. En la primer fase los tornillos se deben apretar con torque de apriete medio y en la segunda con torque de apriete máximo (ver la siguiente tabla). Rosca: Clase de resistencia Torque de apriete [Nm] 6 x 1 (tornillo) determinar su construcción. edidas en mm ) 8 5 2) ) 4 1) rida SE 2) Tornillo (6 x 1, longitud = 1 + 2, DIN 912) Placa TN , ) 10 x prof. 12 x prof Específico del cliente 4 10 x prof. 12 x prof. 107, 140, 160, x 2 19 prof. 14 x 2 19 prof. 3) Longitud de roscado mínima necesaria 1 x Ø rosca

77 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 77/80 Indicador de ángulo de basculamiento (Tamaño nominal 250 hasta 1000) determinar su construcción. edidas en mm Indicador de ángulo de basculamiento óptico La posición de basculamiento se indica mediante una espiga lateral en la placa de conexión. La longitud de la espiga sobresaliente depende de la posición de la lente de mando. Si la espiga está al nivel de la placa de conexión, el motor se encuentra en el comienzo de regulación. En el basculamiento máximo, la longitud de la espiga alcanza a 8 mm (visible luego del desmontaje de la tuerca sombrerete). Ejemplo: Comienzo de regulación para V g máx Indicador de ángulo de basculamiento eléctrico (E) La posición del motor se señala en este caso mediante un captador de posición inductivo. El captador transforma la posición del dispositivo de ajuste en una señal eléctrica. ediante esta señal se puede retransmitir la posición de basculamiento a un aparato de mando eléctrico. Captador de posición inductivo tipo IW tipo de protección según DIN/EN 60529: IP65 Ejemplo: Comienzo de regulación para V g mín V g min V g max s a a V g min V g max V g max V g min Comienzo de regulación V g máx Comienzo de regulación V g mín s19 1) Comienzo de regulación V g máx Comienzo de regulación V g mín 4 2 2) ) TN 1 2 2) ) TN 1 2 2) ) ncho de llave 2) edida hasta brida de montaje 3) Espacio libre para el desmontaje de la tuerca sombrerete

78 78/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 Sensores de velocidad de rotación determinar su construcción. edidas en mm. La versión 6V... y 6V...F ("preparada para sensor de velocidad de rotación", es decir sin sensor) posee un dentado en el accionamiento rotativo. La conexión en la versión "preparada para sensor de velocidad de rotación" está cerrada con una cobertura resistente a la presión. Con el sensor de velocidad de rotación instalado DS ó HDD puede ser captada una señal proporcional a la velocidad de rotación del motor. Los sensores captan la velocidad de rotación y sentido de giro. Código de identificación, datos técnicos, dimensiones, informaciones del enchufe y avisos de seguridad del sensor se encuentran en el catálogo correspondiente. DS RE HDD RE Versión "V" (tamaño nominal 28 hasta 200) propiado para el montaje del sensor de velocidad de rotación DS. El sensor se sujeta en la conexión de tanque de arriba. Dimensiones Versión "V" con sensor DS (tamaño nominal 28 hasta 200) C Dimensiones Versión "H" con sensor HDD (tamaño nominal 355 y 500) viso Con detección de velocidad de rotación se puede utilizar sólo la conexión para la salida del aceite de fugas. D 30 Versión "H" (tamaño nominal 355 y 500) propiado para el montaje del sensor de velocidad de rotación HDD. El sensor está montado en la conexión especialmente diseñada con dos tornillos de sujeción. Recomendamos pedir al motor variable 6V completo con sensor montado. Plano de conexiones Tamaño nominal 28 hasta 200 Tamaño nominal 250 hasta 1000 n D vg min vg max Vista 6 x 1 (DIN 13) 8 prof. E C sin sensor HDD con sensor HDD con sensor DS ø T1 T2 Tamaño nominal Cantidad de dientes DS Profundidad de montaje (tolerancia 0.25) Según Superficie de montaje consulta C HDD Profundidad de montaje (tolerancia 0.1) Superficie de montaje C D E

79 RS 91604/ V Serie 63 osch Rexroth 79/80 visos de montaje eneralidades La unidad a pistones axiales debe estar llena de fluido hidráulico y purgada de aire durante la puesta en marcha y durante el servicio. Ello debe considerarse también después de largas paradas, ya que la unidad a pistones axiales puede vaciarse a través de las tuberías hidráulicas. Principalmente en la posición de montaje "eje de accionamiento hacia arriba" prestar atención a un completo llenado y purgado, ya que por ej. existe peligro de marchar en seco. ontaje bajo el tanque (estándar) ontaje bajo el tanque es cuando la unidad a pistones axiales se encuentra debajo del nivel de fluido mínimo fuera del tanque. 1 2 h t min h min h t min h min El fluido de fugas en la cámara de la carcasa debe conducirse hacia el tanque a través de la conexión de tanque más elevada (T1, T2). Para combinación de varias unidades se debe tener en cuenta que no puede sobrepasarse la presión en la carcasa respectiva. En caso de diferencias de presión en las conexiones de tanque de las unidades, se debe modificar la tubería a tanque común mientras no se exceda en ninguna situación la menor presión en la carcasa admisible de todas las unidades conectadas. Si esto no es posible, se deben colocar eventualmente tuberías a tanque separadas. Para alcanzar valores de ruido propicios, deben desacoplarse todas las tuberías de conexión mediante elementos elásticos y evitar montaje sobre tanque. 3 4 h t min h min T1 h t min h min La tubería a tanque debe desembocar en el tanque, en cualquier estado de servicio, por debajo del nivel de fluido mínimo. ontaje sobre el tanque Posición de montaje Ver las siguiente posiciones de montaje 1 a 8. Otras posiciones de montaje son posibles previa consulta. Posiciones de montaje recomendadas: 1 y 2. viso Tener en cuenta que determinadas posiciones de montaje pueden influenciar al variador o regulación. Debido a la aceleración de la gravedad, el peso propio y la presión en la carcasa pueden aparecer pequeños corrimientos de las curvas características y variaciones de los tiempos de ajuste. Posición de montaje Purgado Llenado ontaje sobre el tanque es cuando la unidad a pistones axiales se encuentra encima del nivel de fluido mínimo fuera del tanque. Recomendación para posición de montaje 8 (eje de accionamiento hacia arriba): na válvula antirretorno en la tubería a tanque (presión de apertura 0.5 bar) puede evitar un vaciado de la cámara de la carcasa. 5 6 L 1 L h t min h t min 4 5 (L 1 ) (L 1 ) 6 L 1 (L 1 ) h min 7 8 h min 7 L 1 (L 1 ) 8 (L 1 ) L1 Llenado / purgado de aire L 1 L 1 Lavado de cojinetes / conexión de purgado T1, T2 Conexión de tanque h t mín Profundidad de inmersión mínima necesaria (200 mm) h min Distancia mínima necesaria al piso del tanque (100mm) h t min h min h t min h min 0.5 bar

80 80/80 osch Rexroth 6V Serie 63 RS 91604/06.12 visos generales El motor 6V está previsto para la aplicación en circuitos abierto y cerrado. El proyecto, el montaje, la puesta en marcha de la unidad a pistones axiales deben estar a cargo de especialistas calificados. Lea antes de la aplicación de la unidad a pistones axiales las instrucciones de servicio respectiva en forma detallada y completa. Requieralas, dado el caso, de osch Rexroth. Durante el servicio y brevemente después del mismo existe peligro de quemadura en la unidad a pistones axiales y principalmente en los solenoides. Preveer medidas de seguridad (por ej. usar vestimenta de protección). Pueden ocurrir desviaciones de las curvas características de la unidad a pistones axiales en función del estado de servicio (presión de servicio, temperatura del fluido hidráulico). Conexiones de trabajo: - Las conexiones y roscas de sujeción están dimensionadas para la presión máxima especificada. Los fabricantes de máquinas e instalaciones deben encargarse de que los elementos de conexión y tuberías cumplan con los factores de seguridad necesarios para las condiciones de aplicación (presión, caudal, fluido hidráulico, temperatura). - Las conexiones de presión y función están previstas sólo para el montaje de tuberías hidráulicas. Deben respetarse los datos y avisos especificados. El producto no es liberado como parte del concepto de seguridad de una máquina completa según ISO Valen los siguientes torques de apriete: - ccesorios de tuberías: Tenga en cuenta las indicaciones y torques de apriete de los fabricantes de accesorios de tuberías utilizados. - Tornillos de sujeción: Para tornillos de fijación con rosca métrica ISO según DIN 13 respectivamente rosca según SE 1.1 aconsejamos comprobar los torques de apriete en casos individuales según VDI gujero roscado de la unidad a pistones axiales: Los torques de apriete máximos admisibles máx son valores máximos de los agujeros roscados y no deben ser superados. Ver valores en próxima tabla. - Tornillos de cierre: Para los tornillos de cierre metálicos entregados con la unidad a pistones axiales valen los torques de apriete necesarios de los tornillos de cierre V. Ver valores en próxima tabla. Conexiones Norma Tamaño de rosca Torque de apriete máximo admisible de los agujeros roscados máx Torque de apriete necesario de los tornillos de cierre 1) V DIN x Nm 25 Nm 2) 6 mm 14 x Nm 35 Nm 6 mm 16 x Nm 50 Nm 8 mm 18 x Nm 60 Nm 8 mm 22 x Nm 80 Nm 10 mm 26 x Nm 120 Nm 12 mm 27 x Nm 135 Nm 12 mm 33 x Nm 225 Nm 17 mm 42 x Nm 360 Nm 22 mm 1) Los torques de apriete valen para el estado de entrega del tornillo "en seco", así como estados relacionados con montaje "con un poco de aceite". 2) En estado "con un poco de aceite" se reduce V para 12 x 1.5 a 17 Nm. ncho de llave sextavada interna de tornillos de cierre osch Rexroth obile pplications lockeraustraße Elchingen, lemania n den Kelterwiesen Horb, lemania Tel Tel Fax Fax [email protected] Todos los derechos de osch Rexroth, también para el caso de solicitudes de derechos protegidos. Nos reservamos todas las capacidades dispositivas tales como derechos de copia y de tramitación.. Los datos indicados sirven sólo para describir el producto. De nuestras especificaciones no puede derivarse ninguna declaración sobre una cierta composición o idoneidad para un cierto fin de empleo. Las especificaciones no liberan al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones. Hay que tener en cuenta que nuestros productos están sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento. Reservado el derecho a modificaciones.

Motores constantes a pistones axiales A2FM

Motores constantes a pistones axiales A2FM Motores constantes a pistones axiales 2FM RS 91001/06.2012 1/46 Reemplaza a: 09.07 Catálogo Serie constructiva 6 Tamaños nominales Presión nominal/presión máxima 5 315/350 bar 10 hasta 200 400/450 bar

Más detalles

Motor Variable de Pistones Axiales A6VM

Motor Variable de Pistones Axiales A6VM Electric Drives and Controls Hydraulics Linear otion and ssembly Technologies Pneumatics Service otor Variable de Pistones xiales 6V RS 91604/09.07 1/76 Reemplaza a: 01.07 Hoja de características técnicas

Más detalles

Bomba variable a pistones axiales A4VSG

Bomba variable a pistones axiales A4VSG Electric Drives and Controls Hydraulics Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Bomba variable a pistones axiales A4VSG RS 92100/05.11 1/68 Reemplaza a: 11.95 Catálogo Series 10, 11

Más detalles

Motor variable A6VM 91604/12.95

Motor variable A6VM 91604/12.95 Serie 6, para circuitos abiertos y cerrados, a pistones cónicos axiales Brueninghaus Hydromatik TN 28...1000 Pres. nominal hasta 400 bar Presión máx. hasta 450 bar RS 91604/12.95 RS 91604/12.95 Reemplaza

Más detalles

Motor constante A4FM circuito abierto y cerrado

Motor constante A4FM circuito abierto y cerrado RS 91 12/4. Reemplaza a: RS 9112/3.95 y RS 911 Motor constante 4FM circuito abierto y cerrado amaños nominales 22...5 Serie 1, Serie 3 Presión nominal hasta bar Presión máxima hasta 45 bar 4FM Indice Características

Más detalles

Bomba constante a pistones axiales A2FO

Bomba constante a pistones axiales A2FO Electric Drives and Controls Hydraulics Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics ervice Bomba constante a pistones axiales A2FO R 91401/03.08 1/24 Reemplaza a: 09.07 Hoja de características técnicas

Más detalles

Bomba variable A4VG para circuito cerrado

Bomba variable A4VG para circuito cerrado RS 92 003/02.98 Reemplaza a: 11.95 Bomba variable A4VG para circuito cerrado Tamaños nominales 28...250 Serie 3 Presión nominal 400 bar Presión máxima 450 bar A4VG...EP Indice Características 1 Código

Más detalles

Bomba variable de pistones axiales A7VO

Bomba variable de pistones axiales A7VO Electric Drives and Controls Hydraulics Linear otion and Assembly Technologies Pneumatics ervice Bomba variable de pistones axiales A7VO R 92203/06.09 1/52 Reemplaza a: 05.99 Catálogo erie 63 Tamaño nominal

Más detalles

Bomba variable a pistones axiales A10VSO

Bomba variable a pistones axiales A10VSO Electric Drives and Controls Hydraulics inear Motion and Assembly Technologies Pneumatics ervice omba variable a pistones axiales A10VO R 92711/06.09 1/ Reemplaza a: 10.07 y R 92712/10.07 Catálogo técnico

Más detalles

Bomba variable a pistones axiales A10V(S)O

Bomba variable a pistones axiales A10V(S)O Electric Drives and Controls Hydraulics inear Motion and Assembly Technologies Pneumatics ervice omba variable a pistones axiales A10V()O R 92701/06.09 1/44 Reemplaza a: 10.07 Catálogo técnico erie 31

Más detalles

Bomba variable de pistones axiales A10VSO Serie 31

Bomba variable de pistones axiales A10VSO Serie 31 omba variable de pistones axiales A10VO erie 31 R 92711 Edición: 10.2016 Reemplaza a: 01.2012 omba de presión media de uso universal Tamaños nominales 18 hasta 140 Presión nominal 280 bar Presión máxima

Más detalles

Válvula reductora de presión, de mando directo

Válvula reductora de presión, de mando directo Válvula reductora de presión, de mando directo RS 68/04.0 Reemplaza a: 06.03 /8 Tipo ZDR Tamaño nominal 0 Serie X Máxima presión de servicio 0 bar Caudal máximo 80 l/min H77 Indice Contenido Página Características

Más detalles

Válvula reductora de presión, de mando directo

Válvula reductora de presión, de mando directo Válvula reductora de presión, de mando directo RS 657/4. Reemplaza a:.3 /8 Tipo ZDR Tamaño nominal 6 Serie 4X Máxima presión de servicio bar Caudal máximo 5 l/min H775 Indice Contenido Página Características

Más detalles

MOTOR SCM ISO

MOTOR SCM ISO MOTOR SCM 012-130 ISO La serie SCM 012-130 ISO es una gama de robustos motores de pistones axiales diseñados especialmente para aplicaciones hidráulicas móviles. La serie SCM 012-130 ISO es del tipo de

Más detalles

MOTOR SCM SAE

MOTOR SCM SAE MOTOR SCM 012-130 SAE La serie SCM 012-130 SAE de Sunfab es una gama de robustos motores de pistones axiales diseñados especialmente para aplicaciones hidráulicas móviles. La serie SCM 012-130 SAE es del

Más detalles

Bomba Doble Variable de Pistones Axiales A8VO

Bomba Doble Variable de Pistones Axiales A8VO Electric Drives and Controls Hydraulics Linear otion and Assembly Technologies Pneumatics ervice Bomba Doble Variable de Pistones Axiales A8VO R 93010/11.07 1/40 Reemplaza a: 06.06 Hoja de características

Más detalles

Bomba con dentado interior de alta presión IPV Ficha de datos técnicos

Bomba con dentado interior de alta presión IPV Ficha de datos técnicos Bomba con dentado interior de alta presión IPV Ficha de datos técnicos Funcionamiento 5 9 2 8 2 9 4a 4b 3 Eje de piñón 2 Rueda con dentado interior 3 Espiga de la pieza de llenado 4a Portasegmento de la

Más detalles

Bomba variable a pistones axiales A10VO

Bomba variable a pistones axiales A10VO omba variable a pistones axiales A1VO R 9273/8.11 1/56 Reemplaza a: 1.7 R 9278/3.8 y R 9277/11.1 Catálogo técnico erie 52/53 Tamaño nominal 1 hasta 1 Presión nominal 25 bar Presión máxima 315 bar Circuito

Más detalles

Válvula reductora de presión, precomandada

Válvula reductora de presión, precomandada Válvula reductora de presión, precomandada RS 689/. Reemplaza a:.3 / Tipo DR Tamaño nominal hasta 3 Serie X Máxima presión de servicio 3 bar Caudal máximo l/min K66/9 Indice Contenido Página Características

Más detalles

Bomba variable A10VO

Bomba variable A10VO Brueninghaus Hydromatik TN 28 6 Bomba variable A1VO serie 5, circuito abierto, versión SAE pistones axiales-sistema de placa inclinada Presión nominal 2 bar Presión máx. 315 bar RS 9273/4.96 RS 9273/4.96

Más detalles

Bomba variable A7VO circuito abierto, pistones axiales-sistema de eje inclinado

Bomba variable A7VO circuito abierto, pistones axiales-sistema de eje inclinado RS 92 23/5.99 Reemplaza a: 3.92 Bomba variable A7VO circuito abierto, pistones axiales-sistema de eje inclinado Tamaño nominal 25-1 Serie 6 Presión nominal 35 bar Presión máxima 4 bar A7VO...LRDH Indice

Más detalles

SCM ISO. Otras ventajas: Alta velocidad máxima

SCM ISO. Otras ventajas: Alta velocidad máxima La serie SCM 010-130 ISO es una gama de robustos motores de pistones axiales diseñados especialmente para aplicaciones hidráulicas móviles. La serie SCM 010-130 ISO es del tipo de eje inclinado con pistones

Más detalles

SCM SAE. Otras ventajas:

SCM SAE. Otras ventajas: La serie SCM 010-130 SAE de Sunfab es una gama de robustos motores de pistones axiales diseñados especialmente para aplicaciones hidráulicas móviles. La serie SCM 010-130 SAE es del tipo de eje inclinado

Más detalles

Rexroth Hydraulics. Motores hidráulicos de pistones radiales con cilindrada constante. Tipo MRT, MRTE RS / Tamaño nominal 710 hasta 1080

Rexroth Hydraulics. Motores hidráulicos de pistones radiales con cilindrada constante. Tipo MRT, MRTE RS / Tamaño nominal 710 hasta 1080 RS 1 224/09.97 RS 1 224/09.97 Motores hidráulicos de pistones radiales con cilindrada constante ipo MR, MRE amaño nominal 7 hasta 80 Presión de servicio máxima 4 bar Cilindrada máxima 802 cm 3 Momento

Más detalles

Bomba constante de pistones axiales A17FO

Bomba constante de pistones axiales A17FO Electric Drives and Controls Hydraulics Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics ervice Bomba constante de pistones axiales A17FO R 91520/03.10 1/20 Reemplaza a: R 91501 Hoja de datos erie 10

Más detalles

Bomba variable A4VSH

Bomba variable A4VSH Brueninghaus Hydromatik Bomba variable A4VSH Serie 1, Circuito semicerrado A pistones axiales con placa inclinada TN 40...250 Presión nominal 350 bar Presión máxima 400 bar RS 92110/01.89 RS 92110/01.89

Más detalles

Motor variable a pistones axiales A10VM Motor insertable a pistones axiales A10VE

Motor variable a pistones axiales A10VM Motor insertable a pistones axiales A10VE Electric Drives and Controls Hydraulics inear Motion and ssembly Technologies Pneumatics Service Motor variable a pistones axiales 10VM Motor insertable a pistones axiales 10VE RS 91 703/03.10 1/28 Reemplaza

Más detalles

Válvulas direccionales insertables de 2 vías, funciones direccionales

Válvulas direccionales insertables de 2 vías, funciones direccionales Válvulas direccionales insertables de vías, funciones direccionales Tipo LC (válvulas insertables) tipo LF (tapas de mando) RS 1010 Edición: 014-09 Reemplaza a: 03.05 Tamaño nominal 1... 10 Serie ; ; 7

Más detalles

Bomba de caudal variable A10VSO

Bomba de caudal variable A10VSO Brueninghaus Hydromatik TN 18 presión nominal 280 bar presión máx. 350 bar Rango medio de presión Bomba de caudal variable A10VSO Serie 31, circuito abierto a pistones axiales, sistema de plato inclinado

Más detalles

Válvula reductora de presión, mando directo, Tipo ZDR 10 D

Válvula reductora de presión, mando directo, Tipo ZDR 10 D RS 6 585/06.03 Reemplaza a: 0.03 Válvula reductora de presión, mando directo, Tipo ZDR 0 D Tamaño nominal 0 Serie 5X resión de servicio máxima 0 bar Caudal máximo 80 L/min K 4805 Tipo ZDR 0 D 5X/..Y..

Más detalles

Válvula reductora de presión, mando directo, con supervisión de presión

Válvula reductora de presión, mando directo, con supervisión de presión Válvula reductora de presión, mando directo, con supervisión de presión RS 6576/04.09 Reemplaza a: 0.03 /0 ipo DRHD y ZDRHD amaño nominal 6 Serie 4X Presión de servicio máxima 0 bar Caudal máximo l/min

Más detalles

Bomba Variable a Pistones Axiales A4VG

Bomba Variable a Pistones Axiales A4VG Electric Drives and Controls Hydraulics Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Bomba Variable a Pistones Axiales A4VG RS 92 003/09.07 1/64 Reemplaza a: 05.06 Hoja de características

Más detalles

Grupos motor-bombas. Indice. Características RS 51170/ Tipo ABAPG y ABHPG

Grupos motor-bombas. Indice. Características RS 51170/ Tipo ABAPG y ABHPG Grupos motor-bombas RS 51170/03.12 1/18 Tipo ABAPG y ABHPG con tipo de bomba: A10VSO Serie 52: Tamaño nominal 10, Serie 31: Tamaños nominales 18 hasta 140 Tamaños constructivos del motor eléctrico 100L

Más detalles

PUMP SCP ISO

PUMP SCP ISO PUMP SCP 012-130 ISO La serie SCP 012-130 ISO es una gama de bombas de pistón de desplazamiento fijo diseñadas para aplicaciones hidráulicas móviles y estacionarias. La serie SCP 012-130 ISO abarca toda

Más detalles

Válvula antirretorno, desbloqueable hidráulicamente

Válvula antirretorno, desbloqueable hidráulicamente Válvula antirretorno, desbloqueable hidráulicamente RS 548/04.0 Reemplaza a: 0.09 /8 Tipo ZS Tamaño nominal 6 Serie 6X Presión de servicio máxima 35 bar [4568 psi] Caudal máximo 60 l/min [5.8 US gpm] tb056

Más detalles

MOTOR SCM DIN

MOTOR SCM DIN MOTOR SCM 012-130 DIN La serie SCM 012-130 DIN es una gama de motores de pistones axiales diseñados para aplicaciones hidráulicas móviles. La serie SCM 012-130 DIN es del tipo de eje inclinado con pistones

Más detalles

Bomba variable KVA para utilitarios, circuito abierto

Bomba variable KVA para utilitarios, circuito abierto RS 92 250/12.97 Reemplaza a: 09.96 Bomba variable KVA para utilitarios, circuito abierto Tamaños nominales 55...107 Serie 6 Presión nominal 300 bar Presión máxima 350 bar KVA...DRS Indice Características

Más detalles

Válvula limitadora de presión proporcional modelos NPMVP con disposición estándar de conexiones NG 6 según DIN A6

Válvula limitadora de presión proporcional modelos NPMVP con disposición estándar de conexiones NG 6 según DIN A6 Válvula limitadora de presión proporcional modelos NPMVP con disposición estándar de conexiones NG 6 según DIN 24 340-A6 Otras válvulas con la misma función o Modelo PMV, PMVP D 7485/1 (Q máx = 120 l/min,

Más detalles

Bomba variable de pistones axiales A4VSO para fluidos hidráulicos HFC

Bomba variable de pistones axiales A4VSO para fluidos hidráulicos HFC Electric Drives and Controls Hydraulics Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Bomba variable de pistones axiales A4VSO para fluidos hidráulicos HFC RS 92053/03.09 1/8 Complemento de

Más detalles

Válvula limitadora de presión, de mando directo. Tipo ZDBY D, Z2DBY D. Características. Contenido. RS Edición: Reemplaza a: 01.

Válvula limitadora de presión, de mando directo. Tipo ZDBY D, Z2DBY D. Características. Contenido. RS Edición: Reemplaza a: 01. Válvula limitadora de presión, de mando directo ipo ZDBY D, ZDBY D RS 5 Edición: -8 Reemplaza a:.9 amaño nominal 6 Serie X Presión de servicio máxima 35 bar Caudal máximo 6 l/min tb3 Características Contenido

Más detalles

Campo cilindrada cm³/vuelta 6,6 11,1 16,6 22,2 Campo caudal (a vueltas/min y con presión = 3.5 bar) Velocidad de rotación min max 1800

Campo cilindrada cm³/vuelta 6,6 11,1 16,6 22,2 Campo caudal (a vueltas/min y con presión = 3.5 bar) Velocidad de rotación min max 1800 14 110/211 SD PVE BOMBAS DE PALETAS DE CILINDRADA VARIABLE CON REGULADOR DE PRESION DIRECTO PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO Las bombas PVE son bombas de paletas de cilindrada variable con regulador de presión

Más detalles

Bomba Doble Variable de Pistones Axiales A20VO

Bomba Doble Variable de Pistones Axiales A20VO Electric Drives and Controls Hydraulics Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics ervice Bomba Doble Variable de Pistones Axiales A20VO 93 100/05.06 1/16 ustituye a: 07.03 Hoja de características

Más detalles

Válvula limitadora de presión (válvula piloto)

Válvula limitadora de presión (válvula piloto) Válvula limitadora de presión (válvula piloto) RS 25724/03.10 Reemplaza a: 01.05 1/8 ipo (Z)DB/DZ amaño nominal 6 Serie del aparato 1X Máxima presión de servicio 315 bar Caudal máximo 3 l/min B 0240 ipo

Más detalles

Centrales hidráulicas y grupos motobomba RZ

Centrales hidráulicas y grupos motobomba RZ Centrales hidráulicas y grupos motobomba RZ Centrales hidráulicas listas para el montaje y el servicio con bombas dobles según D 6910 Bomba de alta presión Presión p máx HD = 700 bar Caudal volumétrico

Más detalles

Válvula reductora de presión de 2 vías, de mando directo

Válvula reductora de presión de 2 vías, de mando directo Válvula reductora de presión de 2 vías, de mando directo RS 18111-03/08.11 Reemplaza a: 06.08 1/8 Tipo KRD (High Performance) Tamaño nominal 2 Serie B Presión de servicio máxima 400 bar Caudal máximo 25

Más detalles

Bomba Variable de Pistones Axiales A11VO

Bomba Variable de Pistones Axiales A11VO Electric rives and Controls Hydraulics Linear otion and ssembly Technologies Pneumatics ervice Bomba Variable de Pistones xiales 11VO 92500/10.09 1/64 eemplaza a: 06.09 Hoja de datos erie 1 Tamaño nominal

Más detalles

Válvula de secuencia de presión, de mando directo

Válvula de secuencia de presión, de mando directo Válvula de secuencia de presión, de mando directo RS 26076/04.07 Reemplaza a: 02.03 /6 Tipo DZ 6 DP Tamaño nominal 6 Serie 5X Presión de servicio máxima 315 bar Caudal máximo 60 l/min K 4297-9 Indice Contenido

Más detalles

Por Ing. Claudio Picotti de Solución Hidráulica - Parte 4 del Indice de Temas

Por Ing. Claudio Picotti de Solución Hidráulica - Parte 4 del Indice de Temas ARTICULO TECNICO Selección de componentes en un circuito hidráulico SELECCION DE LA BOMBA Por Ing. Claudio Picotti de Solución Hidráulica - Parte 4 del Indice de Temas Indice de Temas: 1. Elección del

Más detalles

hasta 500bar hasta 30l/min Válvula forma cartucho Bloques de conexión

hasta 500bar hasta 30l/min Válvula forma cartucho Bloques de conexión hasta 500bar hasta 0l/min Válvula forma cartucho Bloques de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES presión DMVE HYDAC pertenecen al grupo de válvulas de presión. Son según DIN ISO 1219, válvulas de

Más detalles

GoTo Europe Productos preferenciales. Catálogo de productos de Hidráulica Industrial e Hidráulica Móvil

GoTo Europe Productos preferenciales. Catálogo de productos de Hidráulica Industrial e Hidráulica Móvil GoTo Europe Productos preferenciales Catálogo de productos de Hidráulica Industrial e Hidráulica Móvil 2 GoTo Europe El producto que necesito cuando lo necesito En la competencia global actual, cada día

Más detalles

Bomba variable A10VO

Bomba variable A10VO Brueninghaus Hydromatik Bomba variable A10VO Serie 31, circuito abierto Pistones axiales - sistema de plato inclinado TN 28...140 Presión nominal 280 bar Presión máxima 350 bar RS 92701/11.95 RS 92701/11.95

Más detalles

Válvula reguladora caudal de 2 vías

Válvula reguladora caudal de 2 vías Válvula reguladora caudal de vías RS 8155/11.10 Reemplaza a: 11.0 1/8 Tipo FRM Tamaño nominal 6 y 10 Serie 1X Máxima presión de servicio 315 bar Caudal máximo 60 l/min H501 Indice Contenido Página Características

Más detalles

Válvula reductora de presión, de mando directo, tipo ZDR 6 D

Válvula reductora de presión, de mando directo, tipo ZDR 6 D RS 26 57/2.3 Reemplaza a:.2 Válvula reductora de presión, de mando directo, tipo ZDR 6 D Tamaño nominal 6 Serie 4X Presión de servicio máxima 2 bar Caudal máximo 5 L/min K 4279/ Tipo ZDR 6 DP2 4X/ YM Indice

Más detalles

Refrigerador aceite-aire

Refrigerador aceite-aire REFRIGERADOR ACEITE- AIRE PARA APLICACIONES MOVILES NUEVA EJECUCION COMPACTA CON MOTOR HIDRAULICO Y ELEVADA POTENCIA DE REFRIGERACION Aplicación Estos refrigeradores se han desarrollado especialmente para

Más detalles

Motor hidráulico (pistones radiales-carrera múltiple)

Motor hidráulico (pistones radiales-carrera múltiple) RS 5 206/02.98 206/.9 Motor hidráulico (pistones radiales-carrera múltiple) tipo MCR 05, serie X RS 5 206/02.98 TN hasta 820 hasta 0 bar hasta 820 cm hasta 4844 Nm Reemplaza a:.9 Características: Construcción

Más detalles

Válvula doble estranguladora tipo Z2FS 6

Válvula doble estranguladora tipo Z2FS 6 RS 27 506/02.03 Reemplaza a: 08.97 y 2.02 Válvula doble estranguladora tipo Z2FS 6 amaño nominal 6 Serie 4X Presión de servicio máxima 35 bar Caudal máximo 80 L/min H/A 5556/96 ipo Z2FS 6 2 4X/ Indice

Más detalles

Rexroth Hydraulics. Válvula reductora de presión, pilotada, tipo 3DR 3DR 10 P 6X Y 00 RS /10.97

Rexroth Hydraulics. Válvula reductora de presión, pilotada, tipo 3DR 3DR 10 P 6X Y 00 RS /10.97 RS 26 915/10.97 Reemplaza a: 01.97 Válvula reductora de presión, pilotada, tipo 3DR amaño nominal 10 Serie 6X Presión de servicio máxima 315 bar Caudal máximo 120 L/min Resumen del contenido H/A/D 5845/97

Más detalles

Hidráulica de potencia. Motores

Hidráulica de potencia. Motores Hidráulica de potencia Motores Aplicaciones de la Hidráulica de potencia Se divide en dos grandes áreas. a-. Hidráulica de potencia (oleodinámica) móvil b-. Hidráulica de potencia (oleodinámica) estacionaria

Más detalles

Rexroth Hydraulics. Centrales hidráulicas modulares tipo ABSKG RS / Tamaño del depósito 20, 40 y 60 litros. Características.

Rexroth Hydraulics. Centrales hidráulicas modulares tipo ABSKG RS / Tamaño del depósito 20, 40 y 60 litros. Características. RS 51 013/07.98 Reemplaza a: 03.96 Centrales hidráulicas modulares tipo SKG Tamaño del depósito 20, 40 y 60 litros Central hidráulica modular tipo SKG Indice Contenido ágina Características 1 Código de

Más detalles

horario o antihorario (visto desde la salida del eje)

horario o antihorario (visto desde la salida del eje) 12 100/110 SD IGP BOMBAS DE ENGRANAJES INTERNOS PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO Las bombas IGP son bombas volumétricas de cilindrada fija con engranajes internos. Se fabrican en cinco tamaños, cada uno de

Más detalles

Válvula de llenado placa intermedia

Válvula de llenado placa intermedia Válvula de llenado placa intermedia RS 0478/08. Reemplaza a: 06.06 /4 Tipo ZSF y ZSFW Tamaño nominal hasta 00 Serie ; resión de servicio máxima 50 bar Caudal nominal hasta 7000 l/min ( p = 0, bar) Indice

Más detalles

Rexroth Hydraulics. Válvula reductora de presión, pilotada, tipo 3DR 3DR 10 P 6X Y 00 RS /10.97

Rexroth Hydraulics. Válvula reductora de presión, pilotada, tipo 3DR 3DR 10 P 6X Y 00 RS /10.97 RS 26 915/10.97 RS 26 915/10.97 Reemplaza a: 01.97 Válvula reductora de presión, pilotada, tipo 3DR Tamaño nominal 10 Serie 6X Presión de servicio máxima 315 bar Caudal máximo 120 L/min Resumen del contenido

Más detalles

hasta 350 bar hasta 100 l/min Válvulas cartucho Bloques de conexión

hasta 350 bar hasta 100 l/min Válvulas cartucho Bloques de conexión hasta 350 bar hasta 100 l/min Válvulas cartucho Bloques de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES paracaídas SBVE pertenecen al grupo de las válvulas de bloqueo. Son válvulas para instalaciones hidráulicas

Más detalles

hasta 350 bar hasta 15 l/min Blocs de raccordement

hasta 350 bar hasta 15 l/min Blocs de raccordement hasta 350 bar hasta 15 l/min Blocs de raccordement 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES Las válvulas limitadoras de presión HYDAC DB3E son, según DIN ISO 1219, válvulas para instalaciones hidráulicas para

Más detalles

Rexroth Hydraulics. Recirculador-enfriador-filtrador tipo ABUKG RS /09.98

Rexroth Hydraulics. Recirculador-enfriador-filtrador tipo ABUKG RS /09.98 RD RS 501/12.97 1/09.9 RS 50 1/09.9 Reemplaza a: 12.97 Recirculador-enfriador-filtrador tipo ABUKG Con bomba de circulación PGF2, PGF3, PVV motores eléctricos tamaños 0 hasta 112 filtro en línea LF intercambiador

Más detalles

Válvulas de secuencia DZ5E

Válvulas de secuencia DZ5E Válvulas de secuencia DZ5E hasta 350 bar hasta 20 l/min Válvula cartucho Bloques de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES Las válvulas de secuencia HYDAC DZ5E son válvulas según DIN-ISO 1219 para

Más detalles

Herramienta Código Avellanador en preparación Escariador Macho de roscar Mandril en preparación

Herramienta Código Avellanador en preparación Escariador Macho de roscar Mandril en preparación Válvulas limitadoras de presión DB12 CE hasta 120 l/min Bloques de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES presión DB12 son según DIN-ISO 1219 válvulas para instalaciones hidráulicas para limitar la

Más detalles

Válvula antirretorno. RS 21536/07.05 Reemplaza a: Tipo Z1S

Válvula antirretorno. RS 21536/07.05 Reemplaza a: Tipo Z1S Válvula antirretorno RS 2536/07.05 Reemplaza a: 05.02 /6 ipo ZS amaño nominal 0 Serie 3X Presión de servicio máxima 35 bar Caudal máximo 00 l/min H5856 Indice Contenido Página Características Código de

Más detalles

Bombas hidráulicas

Bombas hidráulicas Bombas hidráulicas 2400 1.01.04 Índice del contenido: Datos técnicos operacionales: Pág. 3 Características técnicas y empaques Pág. 4 Dimensiones de instalación: Pág. 5 Ejes de accionamiento: Pág. 6 Bridas

Más detalles

Válvula de llenado. Tipo SF. Características. Contenido. RS Edición: Reemplaza a: 09.07

Válvula de llenado. Tipo SF. Características. Contenido. RS Edición: Reemplaza a: 09.07 Válvula de llenado Tipo SF RS 048 Edición: 0-09 Reemplaza a: 09.07 Tamaño nominal 5 500 Serie 4X Presión de servicio máxima 350 bar [5076 psi] Caudal hasta 50000 l/min [309 US gpm] ( p = 0,3 bar) K497

Más detalles

hasta 350 bar hasta 300 l/min Cartouche à visser Carcasa de conexión

hasta 350 bar hasta 300 l/min Cartouche à visser Carcasa de conexión hasta 350 bar hasta 300 l/min Cartouche à visser Carcasa de conexión 1.3. APLICACION hidráulicamente desbloqueables HYDAC ERVE se aplican por ejemplo para: evitar los movimientos de fuga en los cilindros

Más detalles

Bomba variable A4VSO

Bomba variable A4VSO Bomba variable A4VSO Series 1, 2 y 3, circuito abierto Construcción con pistones axiales a placa inclinada 40...0 Presión nominal 3 bar Presión máxima 400 bar RS 920/09.97 RS 920/09.97 Reemplaza a: 06.97

Más detalles

Bombas y motores hidráulicos

Bombas y motores hidráulicos Bombas y motores hidráulicos 3100 1.01.05 Índice del contenido: Datos técnicos operacionales: Pág. 3 Características técnicas y empaques Pág. 4 Dimensiones de instalación: Pág. 5 Ejes de accionamiento:

Más detalles

Válvula limitadora de presión proporcional Modelos PMV y PMVP Modelos PMVS y PMVPS (con entrada de pilotaje externa)

Válvula limitadora de presión proporcional Modelos PMV y PMVP Modelos PMVS y PMVPS (con entrada de pilotaje externa) Válvula limitadora de presión proporcional Modelos PMV y PMVP Modelos PMVS y PMVPS (con entrada de pilotaje externa) Válvula para conexión en línea Modelos PMV (foto) PMVS Válvula para montaje sobre placa

Más detalles

Accionamientos de Salida Doble Montados Sobre Columna Central

Accionamientos de Salida Doble Montados Sobre Columna Central Accionamientos de Salida Doble Montados Sobre Columna Central Introducción El mecanismo DBS de doble accionamiento representa lo mejor en confiabilidad y calidad. Dos tambores giratorios independientes,

Más detalles

Filtro de cartucho reemplazable

Filtro de cartucho reemplazable Filtro de cartucho reemplazable RS 51426/11.13 Reemplaza a: 01.10 1/12 Tipo 7 SL 30 hasta 260; 7 SLS 90 hasta 260; 50 SL 30 hasta 80 D Tamaño nominal 7 SL: 30 hasta 260 7 SLS: 90 hasta 260 50 SL: 30 hasta

Más detalles

Válvulas reguladoras de caudal de 2 vías SR5E. hasta 350 bar hasta 20 l/min. Válvula cartucho. Bloques de conexión

Válvulas reguladoras de caudal de 2 vías SR5E. hasta 350 bar hasta 20 l/min. Válvula cartucho. Bloques de conexión Válvulas reguladoras de caudal de 2 vías SR5E 1 2 hasta 350 bar hasta 20 l/min Bloques de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES Las válvulas reguladoras de caudal de 2 vías HYDAC SR5E pertenecen al

Más detalles

Accionamientos de Salida Doble Montados Sobre Puente

Accionamientos de Salida Doble Montados Sobre Puente Accionamientos de Salida Doble Montados Sobre Puente Descripción Accionamiento tiene dos ejes de salida concéntricos. Usados en clarificadores de contacto de sólidos con floculación ó suavizadores El accionamiento

Más detalles

Válvula limitadora de presión, de mando directo. Tipo DBD..K. Contenido. Características. RS Edición:

Válvula limitadora de presión, de mando directo. Tipo DBD..K. Contenido. Características. RS Edición: Válvula limitadora de presión, de mando directo Tipo DBD..K RS 25715 Edición: 2015-06 Tamaño nominal 2 Serie 2X Presión de servicio máxima 420 bar Caudal máximo 2 l/min H8070 Características Válvula para

Más detalles

LY A10VO Serie 3.0/3.1 Bombas de caudal variable 41-SAE BRIDA CON ROSCA METRICA

LY A10VO Serie 3.0/3.1 Bombas de caudal variable 41-SAE BRIDA CON ROSCA METRICA LY A10VO Serie 3.0/3.1 Bombas de caudal variable BOMBAS A PISTONS CAUDAL VARIABL 92 La bomba de caudal variable a pistones axiales Ly A10VO/VSO, sistema de plato inclinado, ha sido concebida para accionamientos

Más detalles

hasta 210 bar hasta 160 l/min Tipo SRVR

hasta 210 bar hasta 160 l/min Tipo SRVR hasta 210 bar hasta 160 l/min Tipo 1. Descripción caudal de 2 vías... son según DIN ISO 1219 válvulas para instalaciones oleohidráulicas, que mantienen constante el caudal de salida por un proceso regulador.

Más detalles

FLUTEC Pressure Relief Valves

FLUTEC Pressure Relief Valves FLUTEC Pressure Relief Valves DB4E hasta 630 bar hasta 30 l/min Carcasa de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES presión DB4E HYDAC son, según DIN ISO 1219, válvulas para instalaciones oleohidráulicas

Más detalles

Bomba variable a pistones axiales A10VSO

Bomba variable a pistones axiales A10VSO Electric Drives and Controls Hydraulics inear Motion and Assembly Technologies Pneumatics ervice omba variable a pistones axiales A10VO R 92 714/09.07 1/28 Reemplaza a 09.06 Catálogo técnico Tamaño nominal

Más detalles

BFG BFGC BOMBAS Y MOTORES OLEOHIDRAULICOS DE PISTONES AXIALES

BFG BFGC BOMBAS Y MOTORES OLEOHIDRAULICOS DE PISTONES AXIALES C BOMBAS Y MOTORES OLEOHIDRAULICOS DE PISTONES AXIALES CATALOGO 2004 Descripción FUNCIONAMIENTO: Las bombas y motores oleohidraulicos de nuestra fabricación, son del tipo de pistones axiales de cuerpo

Más detalles