ENTRADAS FRIAS / COLD APPETIZERS Brandada" de bacalao con ensalada verde y queso brie, aceite de aceitunas verdes, pan brioche a la parrilla con hierbas finas, tierra de nueces Cod fish brandade with green salad and brie cheese, olive oil, grilled brioche bread with fine herbs, walnuts powder La clásica ensalada Piemontesa (papas, huevo, queso, tomate cherry y chicharos) aderezados con mayonesa casera, ensalada frisée, crocante de queso de los Alpes y reducción de balsámico Classic Piemontesa salad (potatoes, egg, cherry tomatoes, Swiss cheese and green peas), homemade mayonnaise dressing, frisée salad, cheese crisp and balsamic reduction Mozzarella enveloppée con hierbas finas, tomates y hongos deshidratados a la persillade, pequeña ensalada verde con aderezo de albahaca y aceite de tomate Mozzarella Enveloppée with fines herbs, dehydrated tomatoes and mushrooms persillade, green salad with basil dressing and tomatoes oil Atún sellado en costra de pimientas, finas lechugas con aceite de tomillo, pulpa de aguacate, reducción de salsa de anguila, aderezo de cilantro Seared tuna in peppers crust, fine lettuce with thyme oil, avocado pulp, eel reduction sauce and coriander dressing
ENTRADAS CALIENTES / HOT APPETIZERS Cazuela de escargot a la bourguignone y pan campesino a la parrilla Escargot bourguignone style casserole with grilled country bread $280mn Penne Mare è Monti, con camarones, prosciutto, hongos, espárragos ahumados y brotes de albahaca Penne Mare è Monti with shrimps, prosciutto, mushrooms, smoked asparagus and basil sprouts Mejillones negros cremosos en esencia de Ricard, couscous con menta y aire de azafrán Black mussels in Ricard creamy essence, couscous with mint and saffron air $285mn Hojaldre de salmón en dos maneras, bavaresa de limón real y naranja, lechuga frisée en aceite de pimienta rosa, caramelo de betabel Salmon puff pastry, Mediterranean lemon and orange bavaresa, frisée lettuce with pink pepper oil, with beets caramel SOPAS / SOUPS Crema de calabaza de castilla con flan de elote Pumpkin cream soup with corn flan $120mn Vichyssoise en infusión de sidra, cremoso de langosta, semillas tostadas de amapola. Vichyssoise with sider infusion, lobster creamy, toasted poppy seed $120mn
PESCADOS Y MARISCOS / SEAFOOD Mero rostizado sobre col rizada y poro al vino, arroz pilaf y crema de beurre blanc a la naranja, deslice de chicharos. Roasted grouper over curly cabagge and leek with wine, pilaf rice with beurre blanc cream with orange, green peas. Atún al unilateral con semilla de cilantro, compota de cebolla en esencia de trufa, ensalada mayomate, romanesco persillade y jugo corto Tuna with coriander seed, onion compot in truffle essence, mayomate salad, romanesco persillade and veal juice Salmon a la parrilla marinado en lemon grass sobre guisantes, puré de calabaza, tarta tatin de cebollas y espinacas Grilled salmon marinated in lemon grass over green and white peas, mashed pumpkin, onion and spinach tart tatin. / $30.30usd Callos a las finas hierbas con tierra de avellanas tostadas, crocante de caponata y anchoas, emulsión de mantequilla de mariscos, tocineta Scallops with fine herbs and roasted hazelnuts, caponata and anchovies crisp, seafood butter emulsion, bacon $500mn Camarones a la cazuela, papa lorette ahumada, zanahoria confitada, verduras perfumadas con té y servidos con salsa royal Shrimp casserole, smoked lorette potatoes, carrots confit, vegetables perfumed with mint tea and served with royal sauce $430mn
CARNES Y AVES / MEAT AND POULTRY Tournedós de res a la sartén con echalot glaseado al oporto, gratín dauphinois, puré de chicharos y betabel, reducción de bordeaux Beef Tournedós sautéed with shallots glazed in Porto, dauphinois mashed peas and beets, Bordeaux reduction. Láminas de Magret de pato sobre Choucroute estilo lombarda, chutney de durazno y cebolla, papa sarladaise con infusión al romero dulce, ajos confitados Duck Magret slices over Lombard style Choucroute, peach and onions chutney, potatoes sarladaise with sweet rosemary infusion, confit garlic. $550mn Pollito de leche braseado en mantequilla con farsa y frutos secos, duxelle de hongos, risotto de morillas, verduras salteadas y salsa de frutos silvestres. Rockcornish braised in butter stuffed with dry fruits, mushroom duxelle, risotto with morels, sautéed vegetables and wild berries sauce. $350mn Tiras de Rib eye marinada en humo acompañado de ejotes, endivias braseadas, cebollas cambray caramelizadas y salsa de queso azul. Rib eye strips marinated in smoked oil, served with green beans, braised endives, caramelized spring onions and blue cheese sauce. $550mn Ossobuco de cordero horneado sobre cremoso de coliflor, salsa de mostaza y pasta linguini con ajo y echalot. Baked Lamb Ossobuco over creamy cauliflower, linguini pasta with shallots and garlic served with mustard sauce
POSTRES / DESSERTS Minestrón de frutas Fruits minestrone Isla flotante con helado de baileys Floating island with baileys ice cream Ganache de pistacho y plátano con tierra de café. Pistachio and banana ganache with coffee powder Duo de chocolate con coulis de frutos rojos Chocolate duo with red fruits coulis Mousse de chocolate amargo y gelée de amareto. Bittersweet chocolate mousse and amaretto gelée