UD Somos de todas partes Actividad nº 1 Una parte de todos nosotros Curso: 5º Objetivos Contenidos Identificar los principales elementos del entorno a la ciudad de origen. Describir sus características más relevantes. Situar y representar al mapa los elementos más significativos de la zona estudiada. Utilizar las TIC para obtener información y como instrumento de aprendizaje. Hacer un uso correcto, de forma oral y escrita, del vocabulario específico del área que permita el desarrollo de la lectura comprensiva a través de textos geográficos. Mejorar el vocabulario. Conocer las costumbres y características de la diversidad de países existentes. Formas de relieve y accidentes geográficos. Localización de los relieves y accidentes geográficos más relevantes de la zona a estudiar. Comprensión y expresión de mensajes verbales como medio para adquirir información y para aprender. Comprensión y producción de textos orales de carácter cotidiano y formal para aprender y para informarse. Elaboración de mapas a partir de la directriz marcada para la actividad. Uso de normas para el intercambio comunicativo cómo: escucha atenta, exposición clara y respecto del turno de palabra. Valoración de saber escuchar como medio para adquirir información y para aprender. Respeto por el compañero. Vocabulario básico El vocabulario constará de palabras relacionadas con el contexto de la actividad, además de sustantivos, adjetivos, verbos, nexos, artículos y pronombres. Espacios Materiales Aula de informática. Aula del grupo. Mapas murales 1. Folios. Lápices i colores para dibujar las partes del mapa correspondientes. Desarrollo de la sesión La actividad consiste en que cada alumno tiene que preparar una exposición sobre las características más comunes e importantes de su localidad de origen y sepan situarla en el mapa. Para este caso, los alumnos de procedencia inmigrante tendrán que hacerlo sobre sus propias ciudades de origen, mientras que los alumnos autóctonos, harán la exposición sobre las localidades próximas o importantes. De este modo, el alumnado inmigrante expondrá su cultura y costumbres mientras que el alumnado local expondrá la cultura, costumbres y tradiciones locales. Así pues, todos los alumnos se darán cuenta de que muchas de las formas de relieve, accidentes geográficos, culturas y costumbres son muy parecidas entre sí y con muchos puntos en común. Los alumnos inmigrantes se sentirán mucho más integrados compartiendo sus descripciones y el resto de los compañeros observarán 1 - Los diferentes mapas a trabajar están ejemplificados en el Anexo 1.
que no existen diferencias entre ellos. La actividad se expondrá de forma progresiva, es decir, se confeccionará un mapa mural del mundo con el cual se expondrán inicialmente los países de origen de los niños inmigrantes (Colombia, España, Marruecos, País de Gales y Rumanía son los países utilizados en el ejemplo) y dónde también se hará un breve repaso o análisis, realizado por el docente, de otros países (a poder ser menos conocidos) del mapa mural del mundo, para que los alumnos se den cuenta de la cantidad de costumbres y características comunes que pueden existir en el planeta. Después, se hará una visión por continentes, en el cual de nuevo en los mapas de cada uno de los continentes, señalarán la ubicación de la ciudad y del país (escribiendo el nombre). De esta forma, todos los alumnos serán conscientes de la ubicación de cada ciudad y de la distancia hasta la localidad del Centro (que será referencia en todos los mapas expuestos). Finalmente, los últimos dos mapas a trabajar serán el de España y el de la Comunidad Valenciana (o la autonomía en la que se resida), en los que los alumnos autóctonos mostrarán las ciudades y localidades más importantes y conocidas de nuestro territorio. El maestro dará un listado de criterios (mínimos) que tienen que estar en cada exposición. Serán los siguientes: cantidad de población aproximada, accidentes geográficos más importantes, cultura, costumbres, alimentos característicos y algún elemento más que el alumno encuentro necesario. Trabajaremos parte de la actividad en el aula de informática para buscar la información por internet, en una web de fácil acceso y que será proporcionada por el maestro. Los alumnos, ya con la información recopilada dedicarán una sesión entera para hacer la exposición. En ella, de forma oral expondrán los trabajos. Cada alumno saldrá y colocará en el mural la ubicación de su ciudad (o la ciudad trabajada) y así explicar a sus compañeros todas las características. De este modo los alumnos aprenderán los unos de los otros, mediante la observación y la atención. Observaciones La URL donde localizar la información la proporcionará el profesor para facilitar la búsqueda. Evaluación Comprobar si conocen los elementos a estudiar de cada ciudad para hacer su exposición. Comprobar que sitúan bien cada ciudad en el mapa. Ser capaces de expresarse con fluidez ante sus compañeros. Comprender la información que se expone y la información recibida de sus compañeros. Ser capaces de trabajar en grupo, respetar al compañero y obedecer las normas del aula. UD Somos de todas partes Actividad nº 2 Libros en todos los idiomas Curso: 5º Objetivos Contenidos
Trabajar el Plan de Lectura del Centro. Mejorar la expresión oral. Mejorar las relaciones de padres e hijos.. Concienciar que las diferencias culturales no tienen que traer a prejuicios. Reconocer la diversidad como algo normal. Enriquecer culturalmente. Vocabulario Vocabulario específico del libro escogido. Espacios Aula. Salón de actos (opcional). Elección del libro en la lengua materna. Breve descripción e introducción del libro elegido. Comprensión de la lectura elegida. Lectura de un capítulo del libro en la lengua materna con la colaboración de un familiar. Materiales Libros escogidos. Desarrollo de la sesión Proponemos una actividad en la que pueden participar las familias, piezas fundamentales tanto para la integración de los alumnos inmigrantes, como por la influencia que ejercen para inculcar en sus hijos valores tan importantes como el respeto, la colaboración e igualdad. Así pues, cada alumno inmigrando tendrá que elegir un cuento infantil adecuado a la edad, recordamos que la actividad está planificada para quinto, escrito por un autor de su país de origen y sin estar traducido, es decir, que esté escrito en su lengua materna (en el caso del niño de etnia gitana, hemos puesto un libro de ejemplo al anexo correspondiente). Este paso lo trabajará en casa, bien preguntando a su familia por cuentos de su país de origen o bien rescatando algún libro que puedan tener en casa. En cuanto al alumnado autóctono, el maestro propondrá unos autores y unos cuentos de lengua catalana y valenciana, para que los alumnos elijan de qué cuento prefieren hacer el trabajo. Así, todos harán el mismo tipo de trabajo pero cada alumno de un autor diferente, viendo además la diversidad de lenguas que tenemos en el aula. Cada alumno tendrá que preparar una exposición que estará dividida en tres partes: en la primera parte se hará una breve introducción sobre el autor y el libro; en la segunda parte se expondrá un resumen del libro y se mostrará a los compañeros; y en la tercera, será el familiar quien lea una parte del libro (algunas páginas o un capítulo) en la lengua de origen. El maestro previamente revisará la lista de los libros elegidos por los alumnos por si alguno de ellos no es bueno para la actividad. Por supuesto, previamente hablaría con cada uno de los padres que estuvieron dispuestos a participar e intentaría convencer de una manera razonada a aquellos que no lo estuvieron, intentando explicar los beneficios que supone para la sociedad en general este tipo de actividades. La exposición de la actividad se puede preparar para hacerla en el mismo aula, cuadrando que los familiares puedan acudir, o se puede preparar como un acto de
interculturalidad, en el cual la clase entera (alumno y familiar), haga la exposición al resto de compañeros del colegio (por ejemplo, un viernes por la tarde al salón de actos). La colaboración en este caso de los padres es importantísima, ya no sólo en la elaboración de la actividad, sino para promover en sus hijos una actitud de respeto y valoración a todas las aportaciones culturales. Para lo cual se intentará que los padres participen en la actividad, puesto que muchas veces el problema que los niños no perciben los valores de la interculturalidad está en los mismos progenitores. Observaciones El maestro se coordinará continuamente con los padres porque toda la actividad se lleve a cabo de manera adecuada y conforme a los objetivos planteados. Evaluación Comprobar si conocen cada uno de los autores mencionados por los compañeros. Reconocer y respetar la diversidad cultural. Sensibilizar y comprender las circunstancias sociales que se dan en diferentes lugares del mundo. Estar atento a la clase y se esfuerza a escuchar y repetir. Respetar las normas de intercambio comunicativo.
UD Somos de todas partes Actividad nº 3 Hagamos deporte Curso: 5º Objetivos Contenidos Introducir al alumno en las diferentes culturas a través del juego. Conocer y practicar diferentes tipos de juegos de diferentes países, incluidos principalmente la de nuestros niños inmigrantes. Identificar a través de los juegos tradicionales, la existencia de diferentes grupos sociales (cultura, costumbres, formas de vida, trabajo, ocio). Apreciar en los juegos practicados diferencias y similitudes con los juegos tradicionales de nuestro entorno. Juegos de otras culturas. Diferencias y similitudes con nuestros juegos tradicionales. Formas de vida de otras culturas. El juego como elemento integrador. Creación de material sencillo y necesario para estos juegos. Aplicación de las habilidades y destrezas en situaciones de juego. Valoración positiva de las características de cada grupo social. Rechazo de posiciones discriminatorias e intolerantes. Interés para conocer y practicar juegos otros países. Vocabulario Vocabulario específico de los materiales utilizados para la elaboración del juego. Espacios Materiales Patio. Gimnasio. Aros. Balones. Bancos. Bolos. Conos. Cuerdas. Gorras Picas Tizas Desarrollo de la sesión 2 La actividad se desarrollará dentro de las horas de Educación Física, puesto que la asignatura es una pieza clave para poder trabajar la interculturalidad en la clase y en todo el centro escolar. Esta vez, todos los alumnos (inmigrantes y autóctonos) serán los encargados de dirigir las sesiones con juegos típicos de cada ciudad o país de origen. Todo esto supervisado y revisado con anterioridad por parte del docente que será el responsable de la elaboración de esta actividad. Los alumnos inmigrantes, pues, explicarán aquellos juegos tradicionales de sus ciudades. De esta forma, la actividad se convierte en una pieza clave porque todos los niños se diviertan y puedan ir adquiriendo valores como el compañerismo, el respeto y sobre todo, la adquisición de conciencia de las pocas diferencias entre cada uno de ellos. Con esto, no queremos incidir solamente sobre los alumnos inmigrantes, sino que su aplicación nos servirá para cualquier alumno. Por otro lado, cada uno de los niños autóctonos tendrá también un juego 2 - En el Anexo 2 se aportan algunos juegos de ejemplo con su explicación.
preparado (guiado por el docente porque exista una gran variedad) para que se interrelacionen entre ellos y observen las pequeñas diferencias entre los juegos, tanto de nuestro territorio como del resto del mundo (a poder ser lugares poco conocidos). Así pues, estos alumnos pondrán en práctica otros juegos de varios países del mundo, además, de los juegos tradicionales de la zona en que se resida. En la última sesión de esta actividad, el mismo mapamundi escolar que trabajamos durante la primera actividad nos servirá para poder señalar dónde se encuentran los juegos hechos en esta actividad. No estaría de más que este mapamundi se pudiera colocar en el gimnasio durante la elaboración de la actividad para que los niños siempre lo tengan presente. Observaciones Los juegos siempre estarán supervisados por el docente para que no pueda existir ningún tipo contratiempo. Evaluación Conoce culturas diferentes con sus disparos y características. Conoce y practica juegos otros países. Participa activamente en la investigación cerca de los juegos y danzas otros países y en la realización de murales de los mismos. Conoce y respeta las normas de los juegos. Trabaja y coopera en equipo para conseguir objetivos comunes establecidos en todas las actividades del Proyecto. Reconoce y respeta la diversidad cultural. Se sensibiliza y comprende las circunstancias sociales que se dan en diferentes lugares del mundo. Explica un juego a los compañeros de forma correcta.
Anexo 1 Mapa con ciudades
En el siguiente mapa del mundo señalarán simplemente los países de origen. En este caso: Colombia, España, Marruecos, País de Gales y Rumanía.
En el siguiente mapa europeo señalarán las ciudades de origen, denominando también el país a que pertenecen. En este caso, tal como se ve a la imagen.
En el siguiente mapa de América del Sur señalará la ciudad de origen, denominando también el país al que pertenece. En este caso, tal como se ve a la imagen
Anexo 2 Fichas de Los juegos
Cada alumno inmigrante escogerá un juego de su país de origen para presentar ante sus compañeros. Aquí presentamos las fichas de los juegos de este alumnado, ordenados alfabéticamente por país.
El maestro repartirá una serie de juegos multiculturales al alumnado autóctono porque los exponen a sus compañeros. Aquí presentamos las fichas de los juegos de este alumnado, ordenados alfabéticamente por país.
Y finalmente dos juegos tradicionales valencianos. Que también serán expuestos ante los compañeros para acercar la cultura local al alumnado inmigrante.
Este mapa representaría el trabajo final de esta actividad, en el cual situarían el país de los juegos trabajados en el mapa.