11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A23L 1/314

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "11 knúmero de publicación: 2 189 428. 51 kint. Cl. 7 : A23L 1/314"

Transcripción

1 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A23L 1/314 A23C 9/ k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: k Fecha de presentación: k Número de publicación de la solicitud: k Fecha de publicación de la solicitud: k 4 Título: Nuevo producto cárnico que comprende yogurt y procedimiento para su preparación. k Prioridad: DE k 73 Titular/es: BERNARD MATTHEWS LIMITED Great Witchingham Hall Norwich Norfolk, NR9 QD, GB k 4 Fecha de la publicación de la mención BOPI: k 72 Inventor/es: Matthews, Bernard Trevor; Joll, David John; Koppers, Werner y Buse, Friedrich k 4 Fecha de la publicación del folleto de patente: k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino ES T3 Aviso: En el plazo de nueve meses a contar desde la fecha de publicación en el Boletín europeo de patentes, de la mención de concesión de la patente europea, cualquier persona podrá oponerse ante la Oficina Europea de Patentes a la patente concedida. La oposición deberá formularse por escrito y estar motivada; sólo se considerará como formulada una vez que se haya realizado el pago de la tasa de oposición (art del Convenio sobre concesión de Patentes Europeas). Venta de fascículos: Oficina Española de Patentes y Marcas. C/Panamá, Madrid

2 DESCRIPCION Nuevo producto cárnico que comprende yogurt y procedimiento para su preparación La presente invención se refiere a un nuevo producto cárnico que comprende yogurt. En particular, la presente invención se refiere a un producto cárnico que comprende una pieza completa de carne de músculo inoculada con yogurt. La presente invención también se refiere a un procedimiento para la preparación de un producto cárnico inyectado con yogurt. El yogurt y otros productos lácteos fermentados se utilizan en muchas recetas tradicionales para marinar y/o encurtir carne. Por ejemplo, es bien conocido el marinado de venado en leche de manteca agria. La publicación US-A da a conocer un alimento para animales de compañía que contiene cantidades significativas de un producto lácteo fermentado hidrolizado, así como de una carne, producto cárnico o sustituto de la carne. La carne comprende menos del 2 % del producto final y puede ser cualquiera o una mezcla de carne triturada, vísceras trituradas (tales como riñones, hígado etc.) y productos de soja (sustituto de la carne). El producto lácteo fermentado hidrolizado comprende leche hidrolizada fermentada con una o más bacterias como el lactobacillus, bulgaricus, bifido y el streptococcus acidophillus así como vitaminas y minerales. La ventaja de tal producto cárnico consiste en que es barato y está diseñado para proporcionar una dieta nutritiva para los animales domésticos. La memoria de patente rusa n da a conocer un producto cárnico fermentado obtenido encurtiendo el producto cárnico en presencia de un producto lácteo fermentado. Según tales recetas, el producto lácteo fermentado se utiliza para impartir un sabor ácido agudo a la parte externa del producto cárnico marinado. El documento JP A da a conocer un producto cárnico, por ejemplo, una salchicha o una amburguesa, compuesta de carne picada y un producto lácteo fermentado. La leche fermentada se distribuye de una forma esencialmente uniforme a través del producto. La bacteria utilizada para fermentar la leche es la bacteria anaeróbica bifidus. En consecuencia, en condiciones normales de almacenamiento (es decir, condiciones aeróbicas) la bacteria tiene poca actividad metabólica. La presencia de dicha bacteria inhibe el crecimiento de bacterias indeseables durante el almacenamiento, prolongando de esta forma la vida útil del producto almacenado. El documento WO-A-99/21438 da a conocer una salchicha cocinada que comprende una mezcla de emulsión de carne y un yogurt suave, en la que el yogurt está esencialmente homogéneamente disperso através de la emulsión de carne y la mezcla tiene un ph de aproximadamente, o superior. De esta forma se retiene la capacidad de retención de agua de la carne, proporcionando una salchicha que tiene cualidades organolépticas deseables. Dicho yogurt suave se puede preparar a partir de mezclas de leche por inyección con inóculo de yogurt de acción lenta. Una ventaja del producto de salchicha del documento WO-A-99/21438 es que contiene menos calorías por unidad de peso que las salchichas de carne convencionales y es generalmente más fácil de digerir. Un objetivo de la presente invención es proporcionar un nuevo producto cárnico. En particular, es un objetivo de la presente invención proporcionar un nuevo producto cárnico que comprende piezas de carne de músculo enteras, es decir carne que retiene su estructura y consistencia natural. Otro objetivo de la presente invención es proporcionar un nuevo producto cárnico que comprende un producto lácteo fermentado, que es en consecuencia más ligero en contenido calórico por unidad de peso en comparación con la carne sin procesar y es más fácil de digerir. Todavía otro objetivo de la presente invención es proporcionar un producto de carne cruda que tiene una vida de almacenamiento más prolongada en comparación con los cortes naturales de carne cruda. Todavía otro objetivo de la presente invención es proporcionar un producto cárnico que tiene un nuevo aroma y/o sabor. Todavía otro objetivo de la presente invención es proporcionar un procedimiento industrial para producir tal producto cárnico. 2

3 Por consiguiente, según uno de los aspectos de la presente invención se proporciona un producto cárnico que comprende una pieza de carne de músculo entero, caracterizada porque dicha pieza comprende yogurt distribuido de forma esencialmente uniforme en toda la pieza Según otro aspecto de la presente invención, se proporciona un procedimiento para producir un producto cárnico, caracterizado porque se inyecta una carne de músculo entero con yogurt y a continuación se procesa mecánicamente la carne para distribuir el yogurt de forma esencialmente uniforme a través de la carne. El yogurt inyectado se puede distribuir además a través de la pieza de carne por ablandamiento mecánico y/o volteo. Dicho producto puede comprender entre y 0 % en peso de yogurt inyectado. Se ha descubierto que inyectando yogurt en una pieza entera de carne de músculo de acuerdo con la presente invención, los poros y las cavidades en la pieza se pueden llenar con yogurt y cuando se utilizan mayores proporciones de yogurt, la pieza puede quedar saturada con yogurt. Así, la invención proporciona un producto cárnico que presenta atractivas nuevas propiedades organolépticas. Añadiendo yogurt se reduce el contenido calórico por unidad de peso del producto en comparación con la carne natural y el producto en conjunto puede generalmente digerirse con más facilidad. Como ventaja adicional, el procesamiento mecánicodelacarnedespués de la inyección de yogurt ayuda a destruir la estructura de la carne, especialmente las proteínas, que entonces se pueden abrir y el agua liberada dentro de la carne se puede incorporar adecuadamente en la estructura de la carne. Como resultado, la carne procesada de acuerdo con la presente invención típicamente será tierna y jugosa después de cocinada. El producto de la presente invención se puede cocinar como parte del proceso de producción, o por el contrario se puede proporcionar el producto crudo para ser cocinado por el consumidor. Cuando se proporciona el producto crudo, por ejemplo, para cocinar en casa por el consumidor, el yogurt puede tener un ph inferior a,2, preferiblemente inferior a 4,8. En algunas formas de realización, el yogurt puede tener un ph que oscila entre 3,6 y 4,0, por ejemplo 3,8 o 3,9. Utilizando yogurt con un ph tan bajo, la acidez del producto en conjunto aumenta lo que tiende a suprimir la proliferación de microorganismos indeseables en la carne antes de cocinarla. En consecuencia, el producto de la presente invención puede tener una vida de almacenamiento más larga en comparación con la carne cruda natural. Por otra parte, cuando el producto es para cocinar como parte del procedimiento de producción, por ejemplo, para la venta como un corte frío cocinado, es preferible utilizar para la inyección yogurt con un ph seleccionado de tal forma que, cuando se mezcla con la carne, el ph del producto no se aproxime demasiado al punto isoeléctrico de la carne. Con este fin, el ph general del producto no debe ser inferior a,0 y es preferiblemente como mínimo,. Evidentemente, el ph del yogurt que se debe utilizar para asegurar que el ph del producto caiga dentro de estos límites variará dependiendo de cuanto yogurt se incorpore al producto. Sin embargo, el yogurt típicamente tendrá un ph que oscila entre 4,8 y,1. Manteniendo el ph del producto en conjunto sobre el punto isoeléctrico de la carne, se minimiza la pérdida de humedad y agua del producto durante la cocción. Por otra parte, si el ph del producto es inferior a aproximadamente ph, acercándose al punto isoeléctrico de la carne, se reduce la capacidad de la carne para retener el agua. Con el resultado de que se daña la jugosidad y la textura del producto final. Por consiguiente, el producto según la presente invención se puede inyectar con un yogurt suave que se prepara de la forma tradicional, pero se utiliza en el procedimiento de la invención antes de que se haya completado la fermentación. Así pues, una vez inoculada una mezcla de leche, se puede monitorizar el ph hasta que alcanza el valor deseado. El yogurt suave producido como resultado se puede preparar para utilizar en el procedimiento de la presente invención. Con anterioridad a la inyección, el yogurt se puede tratar para destruir el cultivo de yogurt y cualquier otra bacteria presente en el yogurt. En algunas formas de realización, la fermentación del yogurt se puede parar enfriando el yogurt a una temperatura que oscila entre -2 y 6 C, preferiblemente aproximadamente a-1 C. El yogurt se puede enfriar rápidamente con nitrógeno líquido o utilizando placas intercambiadoras de calor. Por el contrario, el yogurt se puede calentar a una temperatura que oscila entre 6 y 70 C, por ejemplo utilizando un intercambiador de calor en lugar de un refrigerador. Para ayudar a controlar con precisión el ph del yogurt que se ha de inyectar en las piezas de carne, se utiliza preferiblemente cultivos de inóculo lentos. Dichos cultivos de inóculo lentos pueden comprender L. acidophillus, Bifidobacteria y S. thermophilus. Además, para controlar el ph con precisión preferiblemente se agita el yogurt continuamente antes de su utilización. 3

4 En algunas formas de realización, el yogurt suave se puede comprender un aditivo alcalino comestible para neutralizar la acidez del yogurt. Dicho aditivo alcalino puede comprender, por ejemplo, carbonato sódico. También se pueden utilizar fosfatos para estabilizar la mezcla En otro aspecto de la presente invención, el yogurt inyectado en la pieza de carne puede comprender yogurt activo con cultivos de yogurt vivo, de forma que los cultivos de yogurt resultantes actúan como un cultivo protector en el producto que impide la reproducción de microorganismos indeseables en la carne. Dichos cultivos de yogurt vivo se pueden encontrar en yogures con un ph bajo para inyección en la carne que se ha de suministrar cruda, así como en el yogurt que tiene un ph relativamente elevado para ser inyectado en la carne que se ha de cocinar como parte del proceso de preparación. Previo a la inyección, se puede combinar el yogurt con condimentos adicionales y/o sabores. Dicho yogurt puede comprender entre y 2 % en peso (basado en el yogurt) de dichos condimentos y sabores adicionales. Por ejemplo, el yogurt se puede mezclar con especies tales como sal y pimienta, ascorbato sódico, miel u otros sabores tales como el sabor a humo o a asado. En algunas formas de realización, dicho yogurt puede comprender hasta un % en peso de un aditivo pre-biótico tal como un carbohidrato no digerible. Un ejemplo de un carbohidrato pre-biótico es la inulina. El yogurt puede comprender entre 1 y % en peso de inulina, que selectivamente promociona la actividad de ciertas bacterias promotoras de la salud en el colon. Dicho yogurt se puede inyectar en la pieza de carne utilizando un inyector de una sola aguja o un inyector de múltiples agujas. Un inyector de múltiples agujas adecuado es el inyector comercialmente disponible de Schröder Maschinenbau GmbH bajo la marca registrada Pökelinjektor N1. Se puede inyectar el yogurt con una presión de aproximadamente 0,9 a 3,0 bar dependiendo del tipo de carne y la velocidad de inyección. La carne puede ser inoculada más de una vez. En algunas formas de realización, la carne puede ser inoculada utilizando agujas de ablandar. Una vez inoculada y procesada mecánicamente, se puede empaquetar el producto directamente si se desea venderlo crudo. Por el contrario, se puede recubrir el producto con especies y/o marinarlo y opcionalmente cortarlo antes de empaquetarlo. Como todavía otra alternativa, el producto se puede cocinar y opcionalmente ahumar y a continuación empaquetar. Tal como con en el caso del producto crudo, la carne se puede además dividir en porciones o rodajas antes de empaquetarla, tal como sea necesario. En algunas formas de realización, se puede dar al producto cualquier forma deseada. Por ejemplo, la carne, una vez inoculada y volteada, se puede extruir para formar un tarugo alargado de sección generalmente circular u ovalada utilizando un aparato del tipo descrito en el documento EP-A o EP-A La pieza de carne puede comprender carne de cualquier animal sacrificado. Por ejemplo, la carne puede comprender carne roja, tal como por ejemplo, carne de vaca, venado, cordero o cerdo; o de ave de corral, tal como por ejemplo, pavo o pollo. A continuación se proporciona una descripción únicamente a título de ejemplo, en referencia a los dibujos adjuntos de los procedimientos para realizar la presente invención. 4 En los dibujos: La Figura 1 es un diagrama de flujo de un procedimiento según la presente invención. 0 La Figura 2a es una imagen esquemática del producto cárnico según la presente invención. La Figura 2b es un esquema isométrico de una sección del producto cárnico de la Figura 2a. La Figura 3a es un vista esquemática lateral de un producto diferente según la presente invención. La Figura 3b es una vista isométrica esquemática de una sección del producto en la Figura 3a. En referencia a la Figura 1, el yogurt se prepara esencialmente según la forma tradicional utilizando leche aclarada y separada de la crema y leche descremada y a continuación estandarizada para logra el deseado contenido en grasa. A continuación, se mezclan las proporciones de crema y leche descremada y se pasteuriza y homogeniza la mezcla. La mezcla homogeneizada se calienta a una temperatura que oscila entre 8 a 90 C durante minutos y se enfría a una temperatura que oscila entre y 0 C. A continuación de enfriar la mezcla y se inocula con el cultivo de inóculo. Se permite fermentar a la mezcla 4

5 1 2 3 durante4a6horasentrey0 C, típicamente a aproximadamente 43 C, de forma que la mezcla se coagula para formar yogurt. Se monitoriza cuidadosamente el ph de la mezcla hasta que se alcanza el ph deseado. En el caso de los productos para ser entregados crudos al consumidor, el yogurt se puede fermentar hasta que está completamente fermentado el ph oscilando entre 3,6 y,1, preferiblemente aproximadamente entre 3,8 y 3,9. Por el contrario, los productos cárnicos que se cocinan como parte del proceso de preparación y a continuación se proporcionan al consumidor para ser recalentados, el yogurt puede fermentarse a un ph que oscila entre 4,8 y,1 utilizando un cultivo de inóculo que trabaja lentamente que comprende S. termophilus, L. acidophilus ybifidobacteria. Una vez se ha alcanzado el deseado ph del yogurt, se somete el yogurt a congelación de choque a -1 C para evitar que continúe la fermentación del yogurt. Para tal congelación de choque, se puede utilizar nitrógeno líquido o un intercambiador de calor de placas. Como alternativa se puede calentar el yogurt a una temperatura que oscila entre 6 y 70 C utilizando un intercambiador de calor. Ello es especialmente conveniente para el yogurt con un bajo ph para inyección en carne que se venderá cruda. Si se desea, el yogurt fermentado se pude mezclar a continuación con especies y otros aditivos adicionales. Contemporáneamente, la carne cruda se proporciona en forma de piezas de carne de músculo entero. Dichas piezas se pueden dividir mecánicamente para formar piezas más pequeñas tales como cubos o tiras. La carne se pesa en porciones de peso predeterminado y se combina a continuación con el yogurt utilizando un inyector de mútiples agujas, tal como el Pökelinjektor N1 disponible de Schröder Maschinenbau GmbH. El yogurt, con los aditivos opcionales, se inocula en la carne a una presión de aproximadamente 0,9 a 3,0 bar dependiendo del tipo de la carne y el tamaño de las agujas. Después de la inyección de una cantidad de yogurt predeterminada, el producto se voltea para distribuir el yogurt de forma esencialmente uniforme a trasvés de toda la pieza de carne de músculo. A continuación se puede empaquetar para ser despachado. Por el contrario, se puede mezclar con especies y/o otros escabeches y empaquetar. Opcionalmente, la pieza se puede además dividir mecánicamente, por ejemplo, cortándola en rodajas. Según todavía otra alternativa, a continuación del volteo la pieza de carne se puede empaquetar y/o rellenar y luego cocinar y/o ahumar antes de empaquetar. También, se puede dividir todavía más el producto antes de empaquetarlo para ser despachado. Ejemplo 1 Se prepara un filete de cerdo con producto de yogurt tal como se describió anteriormente utilizando la siguiente receta: 4 0 Tal como se puede observar, se combinan 2 kg de yogurt con sal, pimienta y el sabor de asado propietario. La mezcla de yogurt se inocula a continuación en los 73 kg de lomo de cerdo sin hueso y se

6 voltea. El producto resultante se muestra esquemáticamente en la Figura 2a y en la Figura 2b se muestra una sección del producto con el peso de una porción individual. Ejemplo 2 Se prepara una pechuga de pavo con el producto de yogurt y miel siguiendo el procedimiento anterior, con la siguiente receta: Se mezclan 24 kg de yogurt con sal para curado, ascorbato sódico, miel y una mezcla propietaria de sabor a ahumado. A continuación se inocula la mezcla de yogurt en las porciones de músculo de pechuga de pavo entero con un peso de 70 kg. A continuación se voltea el producto y se estruye a través de un embudo de rellenar en un revestimiento fruncido. El producto resultante se muestra esquemáticamente en la Figura 3a. El producto estruido se cocina y ahuma como sigue: 4 0 6

7 1 2 Una vez cocinado y ahumado, se descarta el revestimiento del producto que se corta en rodajas y se reempaqueta para ser despachado

8 REIVINDICACIONES 1. Producto cárnico que comprende una pieza entera de carne de músculo, caracterizado porque dicha pieza comprende yogurt distribuido esencialmente de forma uniforme a través de la pieza. 2. Producto cárnico según la reivindicación 1, que comprende entre y 0 % en peso de yogurt. 3. Producto cárnico según las reivindicaciones 1 ó 2 que está crudo. 4. Producto cárnico según la reivindicación 3, en el que el yogurt tiene un ph inferior a,2, preferiblemente de 3,8 a 3,9.. Producto cárnico según las reivindicaciones 1 ó 2, en el que dicho producto está cocinado Producto cárnico según la reivindicación, en el que el producto tiene un ph no inferior a,0, preferiblemente de por lo menos,. 7. Producto cárnico según la reivindicación 6, en el que dicho yogurt es un yogurt suave en el que la fermentación está incompleta Producto cárnico según la reivindicación 6, caracterizado porque dicho yogurt comprende un aditivo alcalino comestible para neutralizar la acidez del yogurt. 9. Producto cárnico según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que dicho yogurt comprende entre y 2 % en peso de sabores y/o condimentos adicionales.. Producto cárnico según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que dicho yogurt comprende hasta el % en peso de aditivo prebiótico. 11. Procedimiento para la preparación de un producto cárnico, caracterizado porque se inyecta una pieza de carne de músculo entero con yogurt y a continuación se procesa mecánicamente la carne para distribuir el yogurt de forma esencialmente uniforme a través de la carne. 12. Procedimiento según la reivindicación 11, en el que dicho yogurt se distribuye todavía más a través de la pieza de carne por ablandamiento y/o volteo. 13. Procedimiento según la reivindicación 11 ó 12, que comprende entre y 0 % en peso de yogurt inyectado. 14. Procedimiento según la reivindicación 11, 12 ó 13, en el que dicho yogurt tiene un ph inferior a,2, preferiblemente de 3,8 a 3,9. 1. Procedimiento según la reivindicación 11, 12 ó 13, que además comprende cocinar el producto cárnico Procedimiento según la reivindicación 1, en el que dicho producto tiene un ph no inferior a,0, preferiblemente de por lo menos,. 17. Procedimiento según la reivindicación 16, en el que la pieza de carne es inyectada con un yogurt ligero con un ph comprendido entre 4,8 y, Procedimiento según la reivindicación 16 ó 17, en el que el yogurt se prepara utilizando un cultivo de inóculo de yogurt de acción lenta. 19. Procedimiento según la reivindicación 16, 17 ó 18, caracterizado porque la fermentación de dicho yogurt está incompleta.. Procedimiento según la reivindicación 16 ó 17, en el que el yogurt comprende un adictivo alcalino comestible para neutralizar la acidez del yogurt. 21. Procedimiento según cualquiera de las reivindicaciones 11 a, en el que, previamente a la inyección, el yogurt se trata para destruir el cultivo de yogurt y cualquier otra bacteria presente en el yogurt. 8

9 22. Procedimiento según la reivindicación 21, en el que se trata el yogurt por enfriamiento a una temperatura que oscila entre -2 y 6 C. 23. Procedimiento según la reivindicación 21, en el que el yogurt se trata por calentamiento a una temperatura que oscila entre 6 y 70 C. 24. Procedimiento según cualquiera de las reivindicaciones 11 a 23, en el que el yogurt se inyecta en la pieza de carne utilizando un inyector de aguja única o un inyector de múltiples agujas NOTA INFORMATIVA: Conforme a la reserva del art del Convenio de Patentes Europeas (CPE) y a la Disposición Transitoria del RD 2424/1986, de de octubre, relativo a la aplicación del Convenio de Patente Europea, las patentes europeas que designen a España y solicitadas antes del , no producirán ningún efecto en España en la medida en que confieran protección a productos químicos y farmacéuticos como tales. Esta información no prejuzga que la patente esté onoincluída en la mencionada reserva. 9

10

11 11

12 12

11 knúmero de publicación: 2 174 587. 51 kint. Cl. 7 : B29C 45/27. k 72 Inventor/es: Christen, Andreas. k 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 knúmero de publicación: 2 174 587. 51 kint. Cl. 7 : B29C 45/27. k 72 Inventor/es: Christen, Andreas. k 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 174 587 51 Int. Cl. 7 : B29C 45/27 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99900197.7 86 Fecha de

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 190 546. 51 kint. Cl. 7 : A46B 11/00

11 knúmero de publicación: 2 190 546. 51 kint. Cl. 7 : A46B 11/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 190 46 1 kint. Cl. 7 : A46B 11/00 F16K 1/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9794997.

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 080 344. 51 kint. Cl. 6 : F02C 7/26

11 kn. de publicación: ES 2 080 344. 51 kint. Cl. 6 : F02C 7/26 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 080 344 1 kint. Cl. 6 : F02C 7/26 F01D 19/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 91920661.

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 128 845. 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00

11 knúmero de publicación: 2 128 845. 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 128 845 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00 B66F 7/08 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96909035.6

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 134 021. 51 kint. Cl. 6 : A61M 5/32. k 73 Titular/es: NOVO NORDISK A/S. k 72 Inventor/es: Smedegaard, Jorgen K.

11 knúmero de publicación: 2 134 021. 51 kint. Cl. 6 : A61M 5/32. k 73 Titular/es: NOVO NORDISK A/S. k 72 Inventor/es: Smedegaard, Jorgen K. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 134 021 1 Int. Cl. 6 : A61M /32 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9694196.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 213 348. 51 Int. Cl. 7 : H04Q 7/38. 72 Inventor/es: Longhi, Patrice. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 Número de publicación: 2 213 348. 51 Int. Cl. 7 : H04Q 7/38. 72 Inventor/es: Longhi, Patrice. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 213 348 1 Int. Cl. 7 : H04Q 7/38 H04K 3/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9990163. 86 Fecha

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 082 185. 51 kint. Cl. 6 : G06K 7/10. k 72 Inventor/es: Bengtsson, Kjell. k 74 Agente: Alvarez López, Fernando

11 kn. de publicación: ES 2 082 185. 51 kint. Cl. 6 : G06K 7/10. k 72 Inventor/es: Bengtsson, Kjell. k 74 Agente: Alvarez López, Fernando 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 082 18 1 Int. Cl. 6 : G06K 7/ 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9180072.9 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 156 216. 51 kint. Cl. 7 : A61C 8/00

11 knúmero de publicación: 2 156 216. 51 kint. Cl. 7 : A61C 8/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 16 216 1 kint. Cl. 7 : A61C 8/00 A61C 7/12 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9936411.8

Más detalles

Tiempos aproximados de cocinar / Mantener y Temperaturas.

Tiempos aproximados de cocinar / Mantener y Temperaturas. Su comida - Nuestro Enfoque GUÍA DE SEGURIDAD ALIMENTARIA. Tiempos aproximados de cocinar / Mantener y Temperaturas. La seguridad alimentaria es de suma importancia en cualquier cocina y siempre se deben

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 153 065. 51 kint. Cl. 7 : B05C 17/02. k 72 Inventor/es: Clauss, Peter. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 knúmero de publicación: 2 153 065. 51 kint. Cl. 7 : B05C 17/02. k 72 Inventor/es: Clauss, Peter. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 13 06 1 Int. Cl. 7 : B0C 17/02 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 96112779.2 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 135 795. 51 kint. Cl. 6 : B61C 17/04. k 72 Inventor/es: Barberis, Dario. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel

11 knúmero de publicación: 2 135 795. 51 kint. Cl. 6 : B61C 17/04. k 72 Inventor/es: Barberis, Dario. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 13 79 1 Int. Cl. 6 : B61C 17/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 971.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 126 929. 51 kint. Cl. 6 : C22C 18/04

11 knúmero de publicación: 2 126 929. 51 kint. Cl. 6 : C22C 18/04 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 126 929 1 kint. Cl. 6 : C22C 18/04 H01M 4/42 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9948.

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 071 398. 51 kint. Cl. 6 : B65D 8/06

11 kn. de publicación: ES 2 071 398. 51 kint. Cl. 6 : B65D 8/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 071 398 1 kint. Cl. 6 : B6D 8/06 B21D 1/20 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9211128.8

Más detalles

11 Número de publicación: 2 256 996. 51 Int. Cl. 7 : B31B 19/74

11 Número de publicación: 2 256 996. 51 Int. Cl. 7 : B31B 19/74 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 26 996 1 Int. Cl. 7 : B31B 19/74 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99120740.8 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 127 379. 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04

11 knúmero de publicación: 2 127 379. 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 127 379 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04 B25J 9/10 B25J 18/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: 2 275 622. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Fast, Peder. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: 2 275 622. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Fast, Peder. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 27 622 1 Int. Cl.: H04Q 7/32 (06.01) G07F 7/12 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01272427.4

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 111 939. 51 kint. Cl. 6 : A01K 63/00. k 72 Inventor/es: Tran, Ngoc-Anh. k 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio

11 knúmero de publicación: 2 111 939. 51 kint. Cl. 6 : A01K 63/00. k 72 Inventor/es: Tran, Ngoc-Anh. k 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 111 939 1 Int. Cl. 6 : A01K 63/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9492018.1 86 Fecha de presentación

Más detalles

Ficha Técnica Elaboración de Helados

Ficha Técnica Elaboración de Helados Ficha Técnica Elaboración de Helados 22 1. Definición y Tipos de Helado Los helados son productos alimenticios que se llevan a estado sólido o pastoso por medio de la congelación. Tipos de Helados Helados

Más detalles

SESIÓN 8 PRODUCTOS FERMENTADOS

SESIÓN 8 PRODUCTOS FERMENTADOS 1. CONCEPTOS BÁSICOS Leche fermentada: corresponde a una leche fresca que ha pasado por un proceso de fermentación, en el cual intervienen microorganismos para transformar algunos de sus componentes. Por

Más detalles

11 Número de publicación: 2 198 652. 51 Int. Cl. 7 : G01D 5/353. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 Número de publicación: 2 198 652. 51 Int. Cl. 7 : G01D 5/353. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 198 62 1 Int. Cl. 7 : G01D /33 G01L 1/24 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98304833.1 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 147 278. 51 kint. Cl. 7 : E04D 5/10

11 knúmero de publicación: 2 147 278. 51 kint. Cl. 7 : E04D 5/10 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 147 278 1 kint. Cl. 7 : E04D /10 E04D /14 E01D 19/08 B32B 7/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN EN LA INDUSTRIA LÁCTEA

LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN EN LA INDUSTRIA LÁCTEA LIMPIEZA Y EN LA INDUSTRIA LÁCTEA LD EN LAS INDUSTRIAS DE ALIMENTOS La sanitización/higienización es un concepto general que comprende la creación y mantenimiento de las condiciones óptimas de higiene

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 130 777. 51 kint. Cl. 6 : B43L 13/20

11 knúmero de publicación: 2 130 777. 51 kint. Cl. 6 : B43L 13/20 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 130 777 51 kint. Cl. 6 : B43L 13/20 B44F 7/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96900212.0

Más detalles

11 Número de publicación: 2 236 631. 51 Int. Cl. 7 : A43B 7/12. 72 Inventor/es: Polegato, Mario. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 236 631. 51 Int. Cl. 7 : A43B 7/12. 72 Inventor/es: Polegato, Mario. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 236 631 1 Int. Cl. 7 : A43B 7/12 A43B 7/08 A43B 17/ A43B 17/08 A43B 7/32 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 182 585. 51 kint. Cl. 7 : B60C 23/04. k 72 Inventor/es: Delaporte, Françis

11 knúmero de publicación: 2 182 585. 51 kint. Cl. 7 : B60C 23/04. k 72 Inventor/es: Delaporte, Françis 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 182 8 1 Int. Cl. 7 : BC 23/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9999471.6 86 Fecha de presentación:.12.1999

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 047 221 k 51 Int. Cl. 5 : G01R 21/133

k 11 N. de publicación: ES 2 047 221 k 51 Int. Cl. 5 : G01R 21/133 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 047 221 k 1 Int. Cl. : G01R 21/133 G11C 7/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90116348.

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 187 100. 51 kint. Cl. 7 : A41D 31/00. k 72 Inventor/es: Schäfer, Werner; k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 knúmero de publicación: 2 187 100. 51 kint. Cl. 7 : A41D 31/00. k 72 Inventor/es: Schäfer, Werner; k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 187 0 1 Int. Cl. 7 : A41D 31/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99111829.0 86 Fecha de presentación:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 037 551 k 51 Int. Cl. 5 : A47L 15/48 k 72 Inventor/es: Dygve, Hans Gustav Elof k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

k 11 N. de publicación: ES 2 037 551 k 51 Int. Cl. 5 : A47L 15/48 k 72 Inventor/es: Dygve, Hans Gustav Elof k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 037 1 1 Int. Cl. : A47L 1/48 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9080021.8 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 164 289. 51 kint. Cl. 7 : A62C 13/66. k 72 Inventor/es: Neumeir, Anton. k 74 Agente: Botella Reyna, Antonio

11 knúmero de publicación: 2 164 289. 51 kint. Cl. 7 : A62C 13/66. k 72 Inventor/es: Neumeir, Anton. k 74 Agente: Botella Reyna, Antonio k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 164 289 1 kint. Cl. 7 : A62C 13/66 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 97119016.0

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 144 127. 51 kint. Cl. 7 : B07C 5/342. k 72 Inventor/es: Wahlquist, Anders. k 74 Agente: Esteban Pérez-Serrano, M ā Isabel

11 knúmero de publicación: 2 144 127. 51 kint. Cl. 7 : B07C 5/342. k 72 Inventor/es: Wahlquist, Anders. k 74 Agente: Esteban Pérez-Serrano, M ā Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 144 127 1 Int. Cl. 7 : B07C /342 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99331.6 86 Fecha de presentación

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 056 975 k 51 Int. Cl. 5 : C02F 1/66

k 11 N. de publicación: ES 2 056 975 k 51 Int. Cl. 5 : C02F 1/66 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 06 97 k 1 Int. Cl. : C02F 1/66 A23L 1/4 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 892771.6 86

Más detalles

11 Número de publicación: 2 214 889. 51 Int. Cl. 7 : A45C 13/18. 72 Inventor/es: Haller, Hubert. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

11 Número de publicación: 2 214 889. 51 Int. Cl. 7 : A45C 13/18. 72 Inventor/es: Haller, Hubert. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 214 889 51 Int. Cl. 7 : A45C 13/18 E05G 1/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99948973.5 86

Más detalles

C02F 1/02 F28G 9/00 //A61L 11/00

C02F 1/02 F28G 9/00 //A61L 11/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k N. de publicación: ES 2 060 38 21 k Número de solicitud: 9202661 1 k Int. Cl. : C02F 9/00 C02F 1/02 F28G 9/00 //A61L 11/00 k 12 SOLICITUD DE PATENTE

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 194 349. 51 kint. Cl. 7 : A61F 2/06

11 knúmero de publicación: 2 194 349. 51 kint. Cl. 7 : A61F 2/06 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 194 349 1 Int. Cl. 7 : A61F 2/06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9894340.2 86 Fecha de presentación:

Más detalles

ES 2 196 968 A1 A23L 1/318 A23L 1/315 A22C 11/00. Número de publicación: 2 196 968 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: 200101862

ES 2 196 968 A1 A23L 1/318 A23L 1/315 A22C 11/00. Número de publicación: 2 196 968 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: 200101862 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 196 968 21 k Número de solicitud: 200101862 1 k Int. Cl. 7 : A23L 1/314 A23L 1/318 A23L 1/31 A22C 11/00 k 12 SOLICITUD DE

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 074 501. 51 kint. Cl. 6 : H04N 7/32. k 72 Inventor/es: Stiller, Christoph. k 74 Agente: Roeb Ungeheuer, Carlos

11 kn. de publicación: ES 2 074 501. 51 kint. Cl. 6 : H04N 7/32. k 72 Inventor/es: Stiller, Christoph. k 74 Agente: Roeb Ungeheuer, Carlos k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 074 01 1 kint. Cl. 6 : H04N 7/32 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 9011011.0 86

Más detalles

PRODUCTOS UNTABLES (SPREADS) DE CONTENIDO GRASO BAJO Y REDUCIDO

PRODUCTOS UNTABLES (SPREADS) DE CONTENIDO GRASO BAJO Y REDUCIDO PRODUCTOS UNTABLES (SPREADS) DE CONTENIDO GRASO BAJO Y REDUCIDO Tecnología de Proceso Durante las últimas décadas, los untables de bajo contenido graso se convirtieron en productos muy populares en el

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 123 095. 51 kint. Cl. 6 : A63F 3/06. k 72 Inventor/es: Behm, William Frederick y. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 knúmero de publicación: 2 123 095. 51 kint. Cl. 6 : A63F 3/06. k 72 Inventor/es: Behm, William Frederick y. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 123 09 1 Int. Cl. 6 : A63F 3/06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 942827.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

Cuando la gente haya entendido como cultivar una microbiota adecuada en el intestino de los niños tan pronto como estos dejan el seno materno, la esperanza de vida aumentará dos veces la que actualmente

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 075 192. 51 kint. Cl. 6 : B29C 55/06

11 kn. de publicación: ES 2 075 192. 51 kint. Cl. 6 : B29C 55/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 07 192 1 kint. Cl. 6 : B29C /06 //B29K 27/18 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90890096.2

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 181 127. 51 kint. Cl. 7 : H04N 7/16

11 knúmero de publicación: 2 181 127. 51 kint. Cl. 7 : H04N 7/16 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 181 127 1 kint. Cl. 7 : H04N 7/16 H04N 7/173 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 98301897.9

Más detalles

UNA NUTRICIÓN SANA Los nutrientes son: hidratos de carbono proteína grasa

UNA NUTRICIÓN SANA Los nutrientes son: hidratos de carbono proteína grasa UNA NUTRICIÓN SANA La alimentación se compone de varios nutrientes, vitaminas, minerales y agua. Los nutrientes son: Hidratos de carbono Proteínas Grasas Los hidratos de carbono son la glucosa y los almidones

Más detalles

11 Número de publicación: 2 290 597. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: 2 290 597. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 290 97 1 Int. Cl.: H01Q 1/2 (06.01) H01Q /00 (06.01) H01Q 21/ (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: 2 207 542. 51 Int. Cl. 7 : B23K 9/10. 72 Inventor/es: Mela, Franco. 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida

11 Número de publicación: 2 207 542. 51 Int. Cl. 7 : B23K 9/10. 72 Inventor/es: Mela, Franco. 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 207 542 51 Int. Cl. 7 : B23K 9/10 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00954462.8 86 Fecha de

Más detalles

11 Número de publicación: 2 282 089. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Rovera, Giuseppe. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de

11 Número de publicación: 2 282 089. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Rovera, Giuseppe. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 282 089 1 Int. Cl.: A01K 47/04 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00830639.1 86 Fecha

Más detalles

F25D 17/02 G05D 23/19

F25D 17/02 G05D 23/19 k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 014 749 k 21 Número de solicitud: 89024 k 1 Int. Cl. : B67D 1/08 F2D 17/02 G0D 23/19 k 12 PATENTEDEINVENCION A6 22 kfecha de

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 146 283. 51 kint. Cl. 7 : A61B 6/14. k 72 Inventor/es: Pfeiffer, Manfred. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 knúmero de publicación: 2 146 283. 51 kint. Cl. 7 : A61B 6/14. k 72 Inventor/es: Pfeiffer, Manfred. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 146 283 1 Int. Cl. 7 : A61B 6/14 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9119680.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 083 260. 51 kint. Cl. 6 : A47C 31/02

11 kn. de publicación: ES 2 083 260. 51 kint. Cl. 6 : A47C 31/02 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 083 2 1 Int. Cl. 6 : A47C 31/02 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 93097.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 321 587. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Kunigita, Hisayuki. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: 2 321 587. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Kunigita, Hisayuki. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 321 587 51 Int. Cl.: G06T 11/60 (2006.01) G06T 15/00 (2006.01) G06Q 30/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier

Int. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 361 129 1 Int. Cl.: B2J 1/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 078289. 96 Fecha de

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 076 749. 51 kint. Cl. 6 : B23F 15/06

11 kn. de publicación: ES 2 076 749. 51 kint. Cl. 6 : B23F 15/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 076 749 1 kint. Cl. 6 : B23F 1/06 B23F 23/12 B23F 21/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: 2 218 516. 51 Int. Cl. 7 : G08B 5/36. 72 Inventor/es: Prasuhn, Jürgen. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de

11 Número de publicación: 2 218 516. 51 Int. Cl. 7 : G08B 5/36. 72 Inventor/es: Prasuhn, Jürgen. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 218 16 1 Int. Cl. 7 : G08B /36 G08B /38 G09F 9/33 A62B 3/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 043 178 k 51 Int. Cl. 5 : B60B 27/00

k 11 N. de publicación: ES 2 043 178 k 51 Int. Cl. 5 : B60B 27/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 043 178 k 1 Int. Cl. : B60B 27/00 F16B 39/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90110226.9

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 173 702. 51 kint. Cl. 7 : A01G 25/16

11 knúmero de publicación: 2 173 702. 51 kint. Cl. 7 : A01G 25/16 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 173 702 1 Int. Cl. 7 : A01G 2/16 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9973.3 86 Fecha de presentación:

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Meier, Reinhold. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Meier, Reinhold. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 322 3 1 Int. Cl.: B23K 26/34 (06.01) F16J 1/44 (06.01) F01D 11/12 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 035 769 k 21 Número de solicitud: 9101028 k 51 Int. Cl. 5 : A23B 9/10

k 11 N. de publicación: ES 2 035 769 k 21 Número de solicitud: 9101028 k 51 Int. Cl. 5 : A23B 9/10 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 0 769 k 21 Número de solicitud: 928 k 1 Int. Cl. : A23B 9/ A23L 1/182 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 kfecha de presentación:

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Ortubai Balanzategui, Kristina. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Ortubai Balanzategui, Kristina. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 279 19 1 Int. Cl.: A63F 3/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0378144.4 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: 2 208 222. 51 Int. Cl. 7 : B21J 15/04. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: 2 208 222. 51 Int. Cl. 7 : B21J 15/04. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 208 222 51 Int. Cl. 7 : B21J 15/04 B21J 15/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00301734.0

Más detalles

ALTERACIÓN DE LOS ALIMENTOS

ALTERACIÓN DE LOS ALIMENTOS ALTERACIÓN DE LOS ALIMENTOS Introducción Un alimento está alterado cuando en él se presentan cambios que limitan su aprovechamiento. El alimento alterado tiene modificadas sus características organolépticas

Más detalles

51 Int. CI.: B60R 13/08 (2006.01) G10K 11/168 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

51 Int. CI.: B60R 13/08 (2006.01) G10K 11/168 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 37 707 1 Int. CI.: B60R 13/08 (2006.01) G10K 11/168 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y

Más detalles

CAPÍTULO 14. CONTROL DE LAS TERNERAS

CAPÍTULO 14. CONTROL DE LAS TERNERAS CAPÍTULO 14. CONTROL DE LAS TERNERAS La alimentación de las terneras funciona! La alimentación por ordenador de los terneros está aquí para ayudarle La salud de las terneras depende en gran medida del

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 148 850. 51 kint. Cl. 7 : A62C 13/64

11 knúmero de publicación: 2 148 850. 51 kint. Cl. 7 : A62C 13/64 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 148 80 1 kint. Cl. 7 : A62C 13/64 A62C 13/72 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 971877.

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 141 193. 51 kint. Cl. 6 : B42F 11/02

11 knúmero de publicación: 2 141 193. 51 kint. Cl. 6 : B42F 11/02 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 141 193 1 Int. Cl. 6 : B42F 11/02 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 94201617.1 86 Fecha de

Más detalles

D E S C R I P C I O N

D E S C R I P C I O N SISTEMA DE REFRIGERACIÓN CON CO 2 COMO FLUIDO SECUNDARIO D E S C R I P C I O N OBJETO DE LA INVENCIÓN La presente invención se refiere a un sistema de refrigeración con CO 2 como fluido secundario que

Más detalles

11 Número de publicación: 2 263 258. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Okabe, Shouji. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro

11 Número de publicación: 2 263 258. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Okabe, Shouji. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 263 28 1 Int. Cl.: H04M 19/08 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9930679. 86 Fecha

Más detalles

ES 2 183 711 A1. Número de publicación: 2 183 711 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: 200101077. Int. Cl. 7 : A23C 9/12

ES 2 183 711 A1. Número de publicación: 2 183 711 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: 200101077. Int. Cl. 7 : A23C 9/12 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 183 711 21 k Número de solicitud: 077 1 k Int. Cl. 7 : A23C 9/12 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 k 22 Fecha de presentación:.0.01

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 133 931. 51 kint. Cl. 6 : A62C 3/02

11 knúmero de publicación: 2 133 931. 51 kint. Cl. 6 : A62C 3/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 133 931 1 kint. Cl. 6 : A62C 3/02 B64D 1/18 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96901872.0

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 042 790 k 51 Int. Cl. 5 : A47G 21/04 k 73 Titular/es: SA G.A.D. k 72 Inventor/es: Rambin, Christian

k 11 N. de publicación: ES 2 042 790 k 51 Int. Cl. 5 : A47G 21/04 k 73 Titular/es: SA G.A.D. k 72 Inventor/es: Rambin, Christian 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 042 790 1 Int. Cl. : A47G 21/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 88403164.2 86 Fecha de presentación

Más detalles

SECADO DE EMBUTIDOS. es una fuente propicia para el desarrollo de bacterias y mohos.

SECADO DE EMBUTIDOS. es una fuente propicia para el desarrollo de bacterias y mohos. SECADO DE EMBUTIDOS Imtech DryGenic ayuda a los fabricantes con procesos de secado de embutidos a obtener embutidos de mayor calidad, en un entorno libre de bacterias, limpio y a una temperatura y humedad

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 178 745. 51 kint. Cl. 7 : A23K 1/14

11 knúmero de publicación: 2 178 745. 51 kint. Cl. 7 : A23K 1/14 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 178 74 1 kint. Cl. 7 : A23K 1/14 A23K 1/18 A23P 1/14 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 078 638. 51 kint. Cl. 6 : F02F 11/00

11 kn. de publicación: ES 2 078 638. 51 kint. Cl. 6 : F02F 11/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 078 638 1 kint. Cl. 6 : F02F 11/00 B23P 11/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 921213.9

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 163 122. 51 kint. Cl. 7 : B23K 26/12. k 72 Inventor/es: Faerber, Mark. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 knúmero de publicación: 2 163 122. 51 kint. Cl. 7 : B23K 26/12. k 72 Inventor/es: Faerber, Mark. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 163 122 1 Int. Cl. 7 : B23K 26/12 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9790148.9 86 Fecha de presentación:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 054 984 k 51 Int. Cl. 5 : B26B 3/06

k 11 N. de publicación: ES 2 054 984 k 51 Int. Cl. 5 : B26B 3/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 04 984 k 1 Int. Cl. : B26B 3/06 B26B 29/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 8912062.7

Más detalles

51 Int. CI.: H04W 4/12 (2009.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

51 Int. CI.: H04W 4/12 (2009.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 466 64 1 Int. CI.: H04W 4/18 (09.01) H04W 4/12 (09.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número

Más detalles

Sistemas de Proceso. Para la producción continua de mayonesas, aderezos y ketchup

Sistemas de Proceso. Para la producción continua de mayonesas, aderezos y ketchup Sistemas de Proceso Para la producción continua de mayonesas, aderezos y ketchup Características de calidad de mayonesas y aderezos Productos como mayonesas, aderezos y salsas consisten fundamentalmente

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Nordqvist, Leif. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Nordqvist, Leif. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 291 943 1 Int. Cl.: G07D 11/00 (06.01) E0G 1/14 (06.01) G07G 1/12 (06.01) G07F 19/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 012 852 k 21 Número de solicitud: 8802912 k 51 Int. Cl. 4 : G07F 17/32 k 73 Titular/es: Ainsworth Nominees Pty.

k 11 N. de publicación: ES 2 012 852 k 21 Número de solicitud: 8802912 k 51 Int. Cl. 4 : G07F 17/32 k 73 Titular/es: Ainsworth Nominees Pty. k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 012 852 k 21 Número de solicitud: 8802912 k 51 Int. Cl. 4 : G07F 17/32 k 12 PATENTEDEINVENCION A6 k 22 Fecha de presentación:

Más detalles

ES 1 036 477 U. Número de publicación: 1 036 477 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 9700416. Int. Cl. 6 : A61J 9/00

ES 1 036 477 U. Número de publicación: 1 036 477 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 9700416. Int. Cl. 6 : A61J 9/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 036 477 21 k Número de solicitud: U 9700416 1 k Int. Cl. 6 : A61J 9/00 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 090 348. 51 kint. Cl. 6 : A23B 4/00. k 72 Inventor/es: Gierhart, Dennis, L. y. k 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida

11 kn. de publicación: ES 2 090 348. 51 kint. Cl. 6 : A23B 4/00. k 72 Inventor/es: Gierhart, Dennis, L. y. k 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 090 348 1 kint. Cl. 6 : A23B 4/00 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 919189.6 86

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 032 728 k 51 Int. Cl. 5 : E05F 3/10 k 72 Inventor/es: Tillmann, Horst k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

k 11 N. de publicación: ES 2 032 728 k 51 Int. Cl. 5 : E05F 3/10 k 72 Inventor/es: Tillmann, Horst k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 032 728 1 Int. Cl. : E0F 3/10 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 91120383.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

SUSTANCIAS QUE DESEMPEÑAN FUNCIONES NO INCLUIDAS EN LOS APARTADOS ANTERIORES

SUSTANCIAS QUE DESEMPEÑAN FUNCIONES NO INCLUIDAS EN LOS APARTADOS ANTERIORES SUSTANCIAS QUE DESEMPEÑAN FUNCIONES NO INCLUIDAS EN LOS APARTADOS ANTERIORES Entre las sustancias que impiden que se produzca en un alimento alteraciones de tipo químico o biológico están: Agentes de carga

Más detalles

ES 2 444 916 T3 DESCRIPCIÓN

ES 2 444 916 T3 DESCRIPCIÓN 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 444 916 1 Int. CI.: F41A 23/34 (06.01) F41G /06 (06.01) F41G 3/04 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 197 512. 51 Int. Cl. 7 : G06F 19/00. 72 Inventor/es: Schulze, Ullrich. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto de

11 Número de publicación: 2 197 512. 51 Int. Cl. 7 : G06F 19/00. 72 Inventor/es: Schulze, Ullrich. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 197 12 1 Int. Cl. 7 : G06F 19/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 989242.3 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 172 778. 51 kint. Cl. 7 : B29B 7/94

11 knúmero de publicación: 2 172 778. 51 kint. Cl. 7 : B29B 7/94 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 172 778 1 kint. Cl. 7 : B29B 7/94 B29B 7/ 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9791896.1

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 108 710. 51 kint. Cl. 6 : A61M 1/00. k 72 Inventor/es: Masaki, Nobuyuki. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 knúmero de publicación: 2 108 710. 51 kint. Cl. 6 : A61M 1/00. k 72 Inventor/es: Masaki, Nobuyuki. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 108 710 51 kint. Cl. 6 : A61M 1/00 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 91900941.5

Más detalles

51 Int. CI.: H04L 12/58 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 72 Inventor/es: 74 Agente/Representante:

51 Int. CI.: H04L 12/58 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 72 Inventor/es: 74 Agente/Representante: 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 444 942 1 Int. CI.: H04L 12/8 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número de la solicitud

Más detalles

ES 1 046 526 U. Número de publicación: 1 046 526 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 200001569. Int. Cl. 7 : B61D 35/00

ES 1 046 526 U. Número de publicación: 1 046 526 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 200001569. Int. Cl. 7 : B61D 35/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 046 26 21 k Número de solicitud: U 000169 1 k Int. Cl. 7 : B61D 3/00 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha de

Más detalles

11 Número de publicación: 2 203 094. 51 Int. Cl. 7 : B60N 2/02. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de

11 Número de publicación: 2 203 094. 51 Int. Cl. 7 : B60N 2/02. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 3 094 1 Int. Cl. 7 : BN 2/02 A47C 1/024 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 9991184.0 86 Fecha de presentación:

Más detalles

TECNOLOGIA EN EL PROCESAMENTO DE LOS ALIMENTOS

TECNOLOGIA EN EL PROCESAMENTO DE LOS ALIMENTOS TECNOLOGIA EN EL PROCESAMENTO DE LOS ALIMENTOS MÉTODOS DE CONSERVACIÓN FÍSICA 1.- Conservación de Alimentos por Frío -Refrigeración -Congelación 2.- Conservación de Alimentos por Calor - Pasteurización

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 134 243. 51 kint. Cl. 6 : A23L 1/308

11 knúmero de publicación: 2 134 243. 51 kint. Cl. 6 : A23L 1/308 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 134 243 1 kint. Cl. 6 : A23L 1/8 A23L 1/ A23L 1/ 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 938190.3

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 027 790. 51 kint. Cl. 5 : B42D 15/10

11 kn. de publicación: ES 2 027 790. 51 kint. Cl. 5 : B42D 15/10 k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 027 790 1 kint. Cl. : B42D 1/ B42D 9/00 B42D 213/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 884024.8

Más detalles

11 Número de publicación: 2 265 862. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Pastorino, Giorgio. 74 Agente: Espiell Volart, Eduardo María

11 Número de publicación: 2 265 862. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Pastorino, Giorgio. 74 Agente: Espiell Volart, Eduardo María 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 265 862 51 Int. Cl.: B05D 7/14 (2006.01) B05D 7/22 (2006.01) B05D 5/08 (2006.01) F28F 19/04 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE

Más detalles

51 Int. CI.: H04M 1/22 (2006.01) H04M 1/725 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 72 Inventor/es: 74 Agente/Representante:

51 Int. CI.: H04M 1/22 (2006.01) H04M 1/725 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 72 Inventor/es: 74 Agente/Representante: 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 44 869 1 Int. CI.: H04M 1/22 (2006.01) H04M 1/72 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Orr, Bruce, Francis. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Orr, Bruce, Francis. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 313 901 51 Int. Cl.: H04M 11/06 (2006.01) H04L 27/26 (2006.01) H04L 27/00 (2006.01) H03K 17/30 (2006.01) H03K 17/68 (2006.01)

Más detalles

Int. Cl. 7 : A01G 25/02

Int. Cl. 7 : A01G 25/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 184 605 21 k Número de solicitud: 200100858 51 k Int. Cl. 7 : A01G 25/02 A01G 25/06 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 kfecha

Más detalles

PARTE DE PRENSA. Alimentos seguros 1

PARTE DE PRENSA. Alimentos seguros 1 PARTE DE PRENSA Alimentos seguros 1 Lavar, pelar, hervir y a comer tranquilos! Las bacterias también pueden contaminar y multiplicarse en los alimentos crudos. Por eso, es importante tener en cuenta algunas

Más detalles

Manual para la máquina para hacer yogur Yoferm

Manual para la máquina para hacer yogur Yoferm Manual para la máquina para hacer yogur Yoferm Traducido por www.cocinista.es Leer bien las instrucciones antes de usar este aparato. Está máquina sólo debe usarse en un entorno doméstico. Partes de la

Más detalles

Int. Cl.: de telecomunicaciones móviles (UMTS) sobre una red de área local inalámbrica (WLAN). 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

Int. Cl.: de telecomunicaciones móviles (UMTS) sobre una red de área local inalámbrica (WLAN). 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 30 26 1 Int. Cl.: H04Q 7/24 (2006.01) H04J 3/16 (2006.01) H04L 12/28 (2006.01) H04Q 7/32 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 176 384. 51 kint. Cl. 7 : A41G 3/00. k 72 Inventor/es: Ragazzi, Cesare. k 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida

11 knúmero de publicación: 2 176 384. 51 kint. Cl. 7 : A41G 3/00. k 72 Inventor/es: Ragazzi, Cesare. k 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 176 384 1 Int. Cl. 7 : A41G 3/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 96114776.6 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 137 992. 51 kint. Cl. 6 : A61B 17/16

11 knúmero de publicación: 2 137 992. 51 kint. Cl. 6 : A61B 17/16 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 137 992 1 kint. Cl. 6 : A61B 17/16 A61C 3/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 93913703.0

Más detalles