MANTENIMIENTO. Recomendamos la utilización de piezas de repuesto originales Mercury Precision o Quicksilver, así como lubricantes originales.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MANTENIMIENTO. Recomendamos la utilización de piezas de repuesto originales Mercury Precision o Quicksilver, así como lubricantes originales."

Transcripción

1 Cuiddos pr el fuerord MANTENIMIENTO. Pr que el fuerord esté en ls mejores condiciones de funcionmiento, es muy importnte que se relicen los progrms de inspección y mntenimiento periódicos que se encuentrn en el Progrm de inspección y mntenimiento. Le recomendmos relizr el mntenimiento correcto pr grntizr su seguridd y l de sus psjeros, y pr mntener su fiilidd.! ADVERTENCIA L negligenci en l inspección y el servicio de mntenimiento del fuerord o el intento de relizr mntenimiento o reprciones sin estr fmilirizdo con los procedimientos correctos de servicio y seguridd puede conducir lesiones personles o ftles, o ien fllos del producto. Anotr los servicios de mntenimiento relizdos en el Registro de mntenimiento de l prte posterior del liro. Gurdr todos los pedidos de servicio de mntenimiento y recios. PIEZAS DE REPUESTO PARA EL FUERABORDA Recomendmos l utilizción de piezs de repuesto originles Mercury Precision o Quicksilver, sí como luricntes originles.! ADVERTENCIA El uso de un piez de repuesto de clidd inferior l originl podrí dr lugr lesiones personles, muerte o fllo del producto. Norms de l EPA sore emisiones Todos los fuerords nuevos fricdos por Mercury Mrine tienen l certificción de l Agenci de Protección del Medio Amiente de los Estdos Unidos de que cumplen los requisitos de los reglmentos de control de l contminción del ire pr fuerords nuevos. Est certificción depende de que se hgn ciertos justes conforme los criterios de fáric. Por ello, se dee seguir estrictmente el procedimiento de fáric pr dr mntenimiento l producto y, siempre que se posile, dejrlo de nuevo según especific el diseño originl. El mntenimiento, el reemplzo o l reprción de los dispositivos y sistems de control de emisiones puede relizrlo culquier tller de reprción de motores mrinos de encendido por chisp (SI). 66

2 ETIQUETA DE CERTIFICACIÓN DE EMISIONES En el momento de l fricción se coloc en el motor un etiquet de certificción de emisiones que indic los niveles de emisiones y ls especificciones del motor relcionds directmente con ls emisiones. c d e SPARK PLUG: GAP: EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO CALIFORNIA AND U.S. EPA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES REFER TO OWNERS MANUAL FOR REQUIRED MAINTENANCE, SPECIFICATIONS, AND ADJUSTMENTS IDLE SPEED (in ger): hp kw L LOW PERM/HIGH PERM: FAMILY: HC+NOx:FEL: CO FEL: g/kwh g/kwh f g h i j c - d - e - f - g - h - i - j - Velocidd en rlentí Potenci del motor Cilindrd de los pistones Potenci del motor en kilovtios Fech de fricción Nº de fmili Límite de emisiones regulds correspondiente l fmili de motores Límite de emisiones regulds correspondiente l fmili de motores Bují y seprción entre electrodos de l ují recomendds Porcentje de permeilidd de los conductos de comustile RESPONSABILIDAD DEL PROPIETARIO El propietrio/operdor tiene l oligción de relizr el mntenimiento sistemático del motor pr conservr los niveles de emisiones dentro de ls norms de certificción prescrits. El propietrio/operdor no dee modificr el motor de ningun mner que pued lterr l potenci del mismo ni permitir que los niveles de emisiones excedn ls especificciones predeterminds en fáric. Progrm de inspección y mntenimiento ANTES DE CADA USO Revisr el nivel de ceite del motor. Consultr Comustile y ceite - Revisión y dición de ceite del motor. Compror que el interruptor de prd de emergenci deteng el motor. Compror que el fuerord esté ien sujeto l peto de pop. Si el fuerord o ls sujeciones de montje se hn flojdo, volver plicr ls sujeciones de montje un priete de 75 Nm (55 l-ft). Compror visulmente si hy deterioro o fugs en el sistem de comustile. Compror que el fuerord esté ien pretdo en el peto de pop. Compror que no hy componentes tscdos o flojos en el sistem de l dirección. Compror visulmente que los coplmientos y mnguers de l dirección hidráulic no presenten fugs ni señles de dños. Compror que el priete de los finzdores de l rr de unión (diversos equipos del fuerord) es correcto. Compror si hy dños en ls pls de l hélice. 67

3 DESPUÉS DE CADA USO MANTENIMIENTO. Lvr presión el sistem de refrigerción del fuerord si se h utilizdo en gu sld o contmind. Consultr Lvdo presión del sistem de refrigerción. Limpir tods ls cumulciones de sl y lvr con gu dulce l slid del escpe de l hélice y l cj de engrnjes, si hn funciondo en gu sld. CADA 100 HORAS DE USO O UNA VEZ AL AÑO, LO QUE OCURRA PRIMERO Volver pretr ls sujeciones de montje del fuerord que lo fijn l peto de pop de l emrcción. Aplicr un priete de 75 Nm (55 l-ft). 1. Cmir el ceite del motor y el filtro de ceite. El ceite dee cmirse con más frecuenci cundo el motor funcione en condiciones dverss, tles como pesc por curricán prolongd. Consultr Cmio del ceite del motor. Compror visulmente que el termostto no esté corroído ni teng muelles rotos. Asegurrse de que el termostto se cierr completmente tempertur miente. 1. Compror que el filtro del comustile seprdor del gu del motor no teng contminntes. Limpir o cmir el filtro. Consultr Sistem de comustile. Compror los ánodos de control de l corrosión. Aumentr l frecuenci de l revisión cundo se nvegue en gu sld. Consultr Ánodo de control de l corrosión. Drenr y cmir el luricnte de l cj de engrnjes. Consultr Luricción de l cj de engrnjes. Revisr el líquido de l compensción hidráulic. Consultr Revisión del líquido de l compensción hidráulic. Compror el líquido de l dirección sistid (si corresponde). Consultr Revisión del líquido de l dirección sistid. Inspeccionr l terí. Consultr Inspección de l terí. Uso en gu sld. Extrer ls ujís y compror que no estén corroíds; cmirls cundo se necesrio. Antes de l instlción, plicr un cp fin de compuesto ntigrrotnte solmente en ls roscs de ls ujís. Consultr Inspección y sustitución de ls ujís. Nº de ref. del tuo Descripción Dónde se us Nº de piez 81 Compuesto ntigrrotnte Revisr el cledo y los conectores. Revisr el priete de pernos, tuercs y demás sujeciones. Compror que ls junts de crcs están intcts. Roscs de ls ujís K 1 Compror que l espum insonoriznte intern de l crcs del motor (si corresponde) esté intct. Compror que el silencidor de l dmisión (si corresponde) esté en su sitio. Compror l presenci del silencidor del rlentí (si se h instldo). Compror que no se hyn flojdo ls rzders de mnguer y ls funds de cucho (si se hn instldo) del conjunto de dmisión de ire. CADA 300 HORAS DE USO O CADA TRES AÑOS IMPORTANTE: pr evitr que se derrme, el ceite del motor se dee vcir ntes de quitr l cj de engrnjes. Relizr l sustitución progrmd de l om de gu junto con un cmio de ceite del motor. Cmir el impulsor de l om de gu (con myor frecuenci si se produce reclentmiento o se oserv un reducción en l presión del gu). 1. Reemplzr el filtro de comustile en líne de lt presión El mntenimiento de estos componentes dee confirse un concesionrio. 68

4 Cmir ls ujís trs ls primers 300 hors o los tres ños. A prtir de entonces, inspeccionr ls ujís cd 300 hors o cd tres ños. Cmir ls ujís según se necesrio. Consultr Inspección y sustitución de ls ujís. Cmir l corre de trnsmisión ccesori. Consultr Inspección de l corre de trnsmisión ccesori. 1. ANTES DE LOS PERÍODOS DE ALMACENAMIENTO Consultr el procedimiento de lmcenmiento. Consultr l sección Almcenmiento. Lvdo del sistem de refrigerción Después de cd uso en gu sld, contmind o fngos, lvr con gu dulce los conductos cuáticos internos del fuerord. Esto impedirá que un cumulción de depósitos loquee los conductos cuáticos internos. NOTA: el fuerord puede inclinrse o colocrse en l posición de funcionmiento verticl mientrs se lv. 1. Con el motor pgdo, colocr el fuerord en l posición de funcionmiento (verticl) o en un posición inclind. 2. Quitr el conector de lvdo de l cuiert inferior. 3. Extrer l cuiert del conector de lvdo y enroscr un mnguer de gu en el conector de lvdo Arir el grifo de gu ( l mitd) y dejr que el gu lve el sistem de refrigerción durnte unos 15 minutos. 5. Cundo termine el lvdo, cerrr el grifo y desconectr l mnguer de gu. 6. Instlr nuevmente l cuiert en el conector de lvdo. Volver colocr el conector de lvdo en l cuiert inferior. 69

5 Extrcción e instlción de l crcs superior EXTRACCIÓN Desloquer l crcs superior tirndo del seguro de l crcs trser. Levntr l crcs superior del motor INSTALACIÓN Bjr en primer lugr l prte delnter de l crcs y trr el gncho de dich prte delnter. Bjr l crcs hst que quede sentd y presionr ligermente su prte trser pr loquerl en su lugr. Asegurrse de que l crcs quede ien sujet, trtndo de tirr de su prte trser hci rri Cuiddos de limpiez de l crcs superior y l crcs inferior IMPORTANTE: L limpiez en seco (limpir l superficie de plástico cundo está sec) producirá rñzos pequeños. Antes de limpir, siempre humedecer l superficie. No utilizr detergentes que contengn ácido clorhídrico. Seguir el procedimiento de limpiez y encerdo. PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA Y ENCERADO 1. Antes de lvr el motor, enjugr ls crcss con gu limpi pr eliminr l tierr y el polvo, pr evitr que puedn rñr l superficie. 2. Lvr ls cuierts con gu limpi y un jón suve no rsivo. Usr un trpo limpio y suve pr lvr. 3. Secr ien con un trpo limpio y suve. 4. Encerr l superficie usndo un cer no rsiv pr utomóviles (cer diseñd pr cdos de recurimiento trnsprente). Quitr l cer plicd mnulmente usndo un trpo suve y limpio. 70

6 5. Pr eliminr rñzos pequeños, utilizr Mercury Mrine Cowl Finishing Compound ( K 1). Limpiez de l cez de fuerz (Uso en gu sld) Si se utiliz el fuerord en gu sld, extrer l cuiert superior y l cuiert del volnte motor. Revisr l cez de fuerz y sus componentes pr compror que no hy cumulciones de sl. Lvr ls cumulciones de sl de l cez de fuerz y sus componentes con gu dulce. Evitr que el chorro de gu entre en contcto con el filtro/entrd de ire y con el lterndor. Después del lvdo, dejr que se seque l cez de fuerz y todos sus componentes. Aplicr luricntes o un erosol nticorrosivo Corrosion Gurd de Quicksilver o Mercury Precision sore ls superficies metálics externs de l cez de fuerz y sus componentes. Evitr que el erosol nticorrosivo Corrosion Gurd entre en contcto con l corre de trnsmisión del lterndor o con sus poles. IMPORTANTE: Evitr que el luricnte o el erosol nticorrosivo Corrosion Gurd entre en contcto con l corre de trnsmisión del lterndor o con sus poles. L corre de trnsmisión del lterndor podrí ptinr y dñrse en el cso de entrr en contcto con culquier tipo de luricnte o erosol nticorrosivo Corrosion Gurd. Nº de ref. del tuo Descripción Dónde se us Nº de piez 120 Anticorrosivo Corrosion Gurd Superficies metálics externs de l cez de fuerz y sus componentes Q55 Inspección de l terí Inspeccionr l terí periódicmente pr segurr un cpcidd de rrnque del motor decud. IMPORTANTE: leer ls instrucciones de seguridd y mntenimiento que vienen con l terí. 1. Apgr el motor ntes de llevr co el mntenimiento de l terí. 2. Cerciorrse de que l terí esté ien inmovilizd. 3. Los terminles del cle de l terí deen estr limpios, pretdos y correctmente instldos. Positivo con positivo y negtivo con negtivo. 4. Compror que l terí está equipd con un protector no conductor que impide el cortocircuito ccidentl de sus terminles. Especificciones de l terí del motor Verdo IMPORTANTE: los motores Verdo requieren un terí de rrnque pr uso mrítimo de 12 voltios AGM (de electrolito sorido) que cumpl ls cpciddes nominles mínims. Pr optimizr su rendimiento, Mercury Mrine no recomiend utilizr ls terís de ácido de plomo con cle de celd de gel o húmeds (celd húmed) hitules pr motores de rrnque Verdo. Cd motor Verdo dee estr equipdo con su propi terí de rrnque. Si el uso de l emrcción requiere crgs dicionles de l terí pr limentr ccesorios de l emrcción o prtos electrónicos mrinos, se recomiend instlr un o vris terís uxilires. Seleccionr un terí de 12 voltios AGM (de electrolito sorido) que teng ls siguientes cpciddes nominles. Cpcidd nominl de rrnque de l terí pr Verdo requerid en EE.UU. (SAE) Bterí de rrnque pr Verdo requerid Amperios de rrnque mrino mínimos (MCA) requeridos y cpcidd de reserv Bterí de 12 voltios AGM (de electrolito sorido) 800 mperios de rrnque mrino mínimos con un cpcidd de reserv mínim de 135 minutos de cpcidd nominl RC25 71

7 Cpcidd nominl de rrnque de l terí requerid pr Verdo interncionlmente (EN) Bterí de rrnque pr Verdo requerid Amperios de rrnque en frío (CCA) y mperios por hor (Ah) requeridos Bterí de 12 voltios AGM (de electrolito sorido) 1000 mperios de rrnque en frío mínimos con un mínimo de 180 mperios por hor NOTA: no usr un terí de rrnque del motor que no cumpl l cpcidd nominl especificd. Si se utiliz un terí que no cumpl l cpcidd nominl, el sistem eléctrico puede tener un rendimiento pore. IMPORTANTE: l instlr l terí, deen respetrse ls norms de l industri nvier (BIA, ABYC, etc.), ls norms federles y ls regulciones del servicio de gurdcosts. Asegurrse de que l instlción de los cles de l terí cumple con los requisitos de l prue contr tirones y que el orne positivo de l terí esté decudmente isldo según ls regulciones. Se recomiend que l terí se instle en un crcs cerrd (es oligtorio en lgunos estdos). Consultr ls regulciones pertinentes pr l región en cuestión. Al conectr l terí del motor, deen usrse tuercs hexgonles pr sujetr los cles de l terí sus postes. Apretr ls tuercs hexgonles l priete especificdo.! ADVERTENCIA No sujetr correctmente los cles de l terí puede provocr un pérdid de potenci en el sistem de celerdor y cmio digitl (DTS), lo que puede dr lugr lesiones grves o l muerte por l pérdid de control de l emrcción. Fijr los cles de l terí sus postes con tuercs hexgonles pr evitr conexiones suelts. Descripción Nm l. in. l. ft. Tuercs hexgonles 13,5 120 IMPORTANTE: El tmño y l longitud de los cles de l terí son fundmentles. Consultr ls tls de tmño de los cles de l terí o el mnul de instlción del motor pr verigur los requisitos del tmño. Pr futurs consults de servicio, l clcomní dee colocrse sore l cj de l terí o cerc de l mism. Se incluye un tuerc hexgonl de 5/16 in. y otr de 3/8 in. por cd terí pr reemplzr ls tuercs de mripos. No se incluyen tuercs hexgonles de medids métrics. NOTICE - Verdo Engines USE ONLY AGM BATTERIES! Verdo engines must use n AGM mrine ttery tht meets minimum rtings listed elow. USA (SAE) 800 MCA 135 min RC25 Interntionl (EN) 1000 CCA 180 Ah 13.5Nm (120 ls. in.) DO NOT USE WING NUTS. IMPORTANT: Bttery cle size nd length is criticl. Refer to engine instlltion mnul for size requirements. Plce decl on or ner ttery ox for future service reference. 5/16 nd 3/8 hex nuts supplied for wing nut replcement. Metric hex nuts not supplied. 8M

8 Filtro de ire El filtro de ire se encuentr dentro del conjunto de l cuiert del volnte. El filtro de ire elimin ls prtículs contenids en el ire que pueden dñr los componentes del motor. El diseño del filtro permite un flujo de ire máximo no restringido durnte el funcionmiento del motor. EXTRACCIÓN DEL FILTRO DE AIRE 1. Quitr l mnguer de ventilción del FSM y l mnguer de ventilción del motor de l cuiert del volnte. 2. Extrer los pernos que fijn l cuiert del volnte los postes de montje trseros. c c - Pernos de l cuiert del volnte Mnguer de ventilción del FSM Mnguer de ventilción del motor 3. Levntr l cuiert del volnte pr retirrl del poste de montje delntero y el resondor de dmisión. 4. Retirr los tres tornillos que sujetn l cuiert del volnte superior l inferior Seprr los suconjuntos de ls dos cuierts del volnte pr cceder l filtro de ire. 73

9 6. Quitr el filtro de ire del conjunto de l cuiert del volnte inferior. - - Suconjunto de l cuiert del volnte Filtro del ire INSTALACIÓN DEL FILTRO DE AIRE 1. Instlr el filtro de ire en el suconjunto de l cuiert del volnte. - - Suconjunto de l cuiert del volnte Filtro del ire

10 2. Instlr l mitd superior del suconjunto de l cuiert del volnte en el suconjunto de l cuiert del volnte inferior. Asegurrse de que l ertur del pestillo de l cuiert del volnte superior está correctmente finzd l cuiert del volnte inferior. - - Aertur del pestillo de l cuiert del volnte superior Pestillo de l cuiert del volnte inferior Unir los dos suconjuntos y colocr los tres tornillos. Apretr los tres tornillos l torsión especificd Descripción Nm l in. l ft Tornillo Instlr l cuiert del volnte en el resondor y en el poste de montje delntero. 5. Aliner los orificios de los pernos trseros de l cuiert del volnte con los postes de montje trseros. 75

11 6. Afinzr l cuiert del volnte los postes de montje trseros con dos pernos con rndels. Apretr los pernos según su torsión especificd. c c - Pernos de l cuiert del volnte Mnguer de ventilción del FSM Mnguer de ventilción del motor Descripción Nm l in. l ft Perno de l cuiert del volnte Sistem de comustile! ADVERTENCIA El comustile es inflmle y explosivo. Asegurrse de que el interruptor de l llve de encendido esté pgdo y de que el co de emergenci esté en un posición que impid el rrnque del motor. No fumr ni permitir fuentes de chisps o llms vivs en el áre mientrs se reliz el mntenimiento. Mntener el áre de trjo ien ventild y evitr l exposición prolongd vpores. Compror siempre que no hy fugs ntes de intentr rrncr el motor y limpir inmeditmente el comustile derrmdo. IMPORTANTE: usr un recipiente prodo pr recoger y lmcenr comustile. Limpir el comustile derrmdo inmeditmente. El mteril usdo pr contener el comustile derrmdo se dee desechr en un recipiente utorizdo. Antes de relizr el mntenimiento de culquier piez del sistem de comustile: 1. Prr el motor y desconectr l terí. 2. Relizr el mntenimiento del sistem de comustile en un espcio ien ventildo. 3. Inspeccionr todo el trjo de mntenimiento que se hy relizdo pr ver si hy signos de fug. INSPECCIÓN DEL CONDUCTO DE COMBUSTIBLE Inspeccionr visulmente el conducto de comustile pr compror que no hy griets ni fugs, que no este hinchdo, ni rígido ni presente otros signos de dño o deterioro. Si se detect culquier de ests condiciones, se dee cmir el conducto de comustile. 76

12 FILTRO DE COMBUSTIBLE SEPARADOR DE AGUA NOTA: El sistem de dvertenci se ctivrá cundo el gu del filtro del comustile lcnce el máximo nivel. Este filtro elimin l humedd y los desechos del comustile. Si el portfiltros se llen de gu, ést puede eliminrse. Si el filtro se tsc con desechos, cámielo. Consultr Progrm de inspección y mntenimiento pr verigur los intervlos de mntenimiento propidos. Extrcción del filtro 1. Colocr l llve de encendido en l posición "OFF". 2. Quitr l tp de l válvul de descrg pr purg del vpor de comustile situd en l prte trser del motor ! PRECAUCIÓN El sistem de ventilción del vpor del comustile está jo presión. Curir el conjunto de l válvul con un trpo o toll pr impedir que se rocido por comustile o vpor de comustile. Lierr lentmente l presión. 3. Colocr un trpo o un toll lrededor de l válvul y lierr l presión empujndo hci dentro el extremo del núcleo de l válvul

13 4. Desenroscr el filtro en sentido contrrio ls gujs del reloj pr scrlo Drenje del filtro 1. Deslizr el portfiltros hci rri pr soltrlo del soporte. Ls mnguers y los mzos de cles pueden permnecer copldos l portfiltros. 2. Inclinr el portfiltros pr drenr el fluido en un recipiente prodo Instlción del filtro 1. Colocr el portfiltros en el soporte y segurrlo en su lugr. 2. Luricr con ceite el nillo selldor del filtro. 3. Instlr el filtro y pretrlo firmemente mno. 78

14 IMPORTANTE: Inspeccionr visulmente si el filtro tiene fugs de comustile mientrs l llve de encendido se coloc en l posición de en mrch ("RUN"), con lo que el comustile es forzdo entrr en el filtro Ánodo nticorrosión El fuerord tiene ánodos nticorrosión en diversos lugres. Los ánodos yudn proteger el motor contr l corrosión glvánic, scrificndo lentmente su prte metálic en lugr de ls prtes metálics del motor fuerord. Cd ánodo se dee exminr periódicmente, especilmente cundo el motor fuerord se utiliz en gu sld, lo que celer l erosión. Pr que l protección contr l corrosión se constnte, siempre se h de reemplzr el ánodo ntes de que se erosione por completo. Nunc se hn de pintr ni plicr cps protectors l ánodo, y que esto disminuirá su eficci. Hy dos ánodos situdos cd ldo de l cj de engrnjes. Tmién hy otro ánodo instldo en l prte inferior del conjunto del soporte del espejo de pop Reemplzo de l hélice 1. Cmir el fuerord punto muerto. 79

15 2. Enderezr ls lengüets dolds en el fidor de l tuerc de l hélice Colocr un loque de mder entre l cj de engrnjes y l hélice pr inmovilizr l hélice y extrer su tuerc Tirr de l hélice pr extrerl del eje. Si l hélice está grrotd en el eje y no puede extrerse, deerá extrerl un concesionrio utorizdo. 5. Pr fcilitr l futur extrcción de l hélice, curir undntemente los ejes estridos de l hélice con uno de los siguientes productos Mercury / Quicksilver: Nº de ref. del tuo Descripción Dónde se us Nº de piez 94 Grs nticorrosiv Eje estrido de l hélice Q1 95 Luricnte mrino 2-4-C con teflón Eje estrido de l hélice Q 1 6. Hélices con cuo de trnsmisión Flo-Torq II Instlr en el eje el núcleo delntero, el csquillo de trnsmisión reemplzle, l hélice, el núcleo de propulsión, el retén de l tuerc de l hélice y l tuerc de l hélice. c e f - - Tuerc de hélice Retén de l tuerc de l hélice c - Cuo de trnsmisión d - Hélice e - Csquillo de trnsmisión reemplzle f - Núcleo delntero d

16 7. Hélices con cuo de trnsmisión Flo-Torq IV Instlr en el eje el núcleo delntero, el csquillo de trnsmisión reemplzle, l hélice, el núcleo de propulsión, el retén de l tuerc de l hélice y l tuerc de l hélice. c e f - - Tuerc de hélice Retén de l tuerc de l hélice c - Cuo de trnsmisión d - Hélice e - Csquillo de trnsmisión reemplzle f - Núcleo delntero d Colocr un loque de mder entre l cj de engrnjes y l hélice y pretr según ls especificciones. Descripción Nm li. pul. li. pies Tuerc de hélice Afinzr l tuerc de l hélice dolndo tres de ls lengüets e introduciéndols en ls rnurs del cuo de propulsión Inspección y cmio de ls ujís NOTA: pr cceder l ují inferior, quitr l cuiert trser y el seguro de l cuiert trser del motor. EXTRACCIÓN DEL SEGURO DE LA CUBIERTA DEL MOTOR Y LA CUBIERTA TRASERA 1. Extrer el tornillo pivote y l rndel pln del seguro de l cuiert trser del motor. 81

17 2. Tirr de l esquin trser del seguro pr despejr l cuiert trser. Extrer el seguro de l cuiert trser del motor Seguro de l cuiert trser del motor 3. Extrer los dos tornillos que sujetn l cuiert trser. Loclizr ls dos flechs (puntos de plnc) en l cuiert trser. Utilizr un destornilldor de punt pln en estos puntos de plnc pr extrer l cuiert. Extrer l cuiert trser. 4. Quitr los seis tornillos de seguridd del seguro de l crcs y retirr el seguro. Conservr ls dos tuercs hexgonles utilizds pr sujetr los dos tornillos superiores. c c - Cuiert trser Punto de plnc (flech) Seguro de l cuiert del motor EXTRACCIÓN E INSPECCIÓN DE LAS BUJÍAS 1. Desconectr los conectores del mzo de cles de ls oins tipo lápiz. 82

18 2. Quitr los pernos de montje de seguridd de ls oins tipo lápiz. Aplicndo un movimiento girtorio, tirr de ls oins tipo lápiz pr scrls de ls ujís. - Conector del mzo de cles c - c - Boin tipo lápiz Perno Extrer ls ujís pr inspeccionrls. L ují dee cmirse si el electrodo se h desgstdo, si ls roscs del áre de sello están corroíds o si el islnte está rígido, grietdo, roto, picdo o sucio Ajustr l seprción entre electrodos de l ují según ls especificciones Bují Seprción entre electrodos de l ují 0,8 mm ( in.) 5. Uso en gu sld - Aplicr un cp fin de compuesto ntigrrotnte solmente en ls roscs de ls ujís. Nº de ref. del tuo Descripción Dónde se us Nº de piez 81 Compuesto ntigrrotnte Roscs de ls ujís K 1 INSTALACIÓN DE LAS BUJÍAS 1. Antes de volver instlr ls ujís, limpir sus sientos. Instlr ls ujís pretándols mno, pr luego pretrls 1/4 de vuelt, o ien plicr un pr según ls especificciones. 83

19 Descripción Nm l. in. l. ft. Bují Aplicndo un movimiento girtorio, colocr ls oins tipo lápiz sore ls ujís. 3. Fijr ls oins con pernos de retención. Apretr según ls especificciones. Descripción Nm l. in. l. ft. Pernos Volver conectr los conectores del mzo de cles ls conexiones en espirl. - Conector del mzo de cles c - c - Boin tipo lápiz Perno Volver instlr seguro de l cuiert, l cuiert trser y el seguro de l cuiert trser del motor. Apretr según ls especificciones. Descripción Nm l. in. l. ft. Seguro de l cuiert trser del motor - tornillos trseros (4) Seguro de l cuiert trser del motor - tornillos superiores con tuercs hexgonles (2) Cuiert trser - tornillos (2) Tornillo pivote Fusiles Los circuitos del cledo eléctrico del fuerord están protegidos contr sorecrgs medinte fusiles. Si se quem un fusile, intentr loclizrlo y resolver l cus de l sorecrg. Si no se verigu l cus, es posile que el fusile vuelv fundirse. Quitr el extrctor de fusiles del motor. 84

20 Quitr l cuiert del portfusiles. Extrer el fusile que podrí estr fundido y revisr l nd plted en el interior del fusile. Si está rot, cmir el fusile. Reemplzr el fusile por uno nuevo de l mism cpcidd. c e f g d h j i Extrctor de fusiles - Portfusiles c - Fusile en uen estdo d - Fusile fundido e - Módulo de control electrónico y válvul purgdor "ECM" - Fusile de 20 A f - Boins de encendido "IGN. COILS" - Fusile de 20 A g - Suministro de comustile "FUEL" - Fusile de 20 A h - Fusiles de repuesto (3) i - Terminl de dignóstico - Fusile de 2 A j - Alimentción del inyector y válvul de refuerzo "INJ. PWR." - Fusile de 20 A Afinzdores de l vrill de rticulción de l dirección IMPORTANTE: l vrill de rticulción de l dirección, que conect el cle de l dirección l motor, dee sujetrse usndo un tornillo especil de l cult con rndel ("" - Número de piez ) y contrtuercs de inserción utoloquentes de nylon ("c" y "d"- Número de piez ). Ests contrtuercs nunc se deen sustituir por tuercs comunes (no utoloquentes), puesto que se pueden flojr y, l virr, soltrse, permitiendo sí que l vrill de l rticulción se desprend. 85

21 ! ADVERTENCIA Los finzdores indecudos y los procedimientos de instlción incorrectos pueden dr lugr que se floje o se suelte l vrill de rticulción de l dirección. Esto puede cusr un pérdid repentin e inesperd del control de l emrcción, lo que puede ocsionr lesiones grves o mortles los ocupntes provocds l slir despedidos dentro o fuer de l emrcción. Utilizr siempre los componentes necesrios y seguir ls instrucciones y procedimientos de priete. c d Tornillo especil de l cult con rndel ( ) - Arndel pln (2) c - Contrtuerc de inserción de nylon ( ) d - Contrtuerc de inserción de nylon ( ) Descripción Nm l. in. l. ft. Tornillo especil de l cult con rndel Contrtuerc de inserción de nylon "d" Contrtuerc de inserción de nylon "c" Apretr hst que se siente y, continución, flojr un curto de vuelt. Instlr l vrill de rticulción de l dirección en el cle de l dirección usndo dos rndels plns y un contrtuerc de inserción utoloquente de nylon. Apretr l contrtuerc hst que se siente y, continución, flojrl un curto de vuelt. Instlr l vrill de rticulción de l dirección en el motor medinte el tornillo especil de l cult con rndel y l contrtuerc de inserción utoloquente de nylon. Apretr primero el perno y, continución, pretr l contrtuerc según ls especificciones. 86

22 Sistem de cledo DTS MANTENIMIENTO.! ADVERTENCIA Con el fin de evitr l posiilidd de que ocurrn lesiones grves o mortles deids l pérdid de control de l emrcción, no se deen sonder ni hcer emplmes con el islmiento de culquier de los cles usdos en el sistem DST. Al sonder o efectur emplmes se dñr el islmiento del cle permitiendo que penetre gu l cledo. L intromisión de gu puede ocsionr el fllo del cledo y provocr l pérdid de control del celerdor y los cmios. Verificr que el mzo de cles no quede uicdo cerc de ordes fildos, superficies clientes o piezs móviles. Verificr que todos los conectores y receptáculos sino hyn sido usdos estén cuiertos y protegidos contr l intemperie. Verificr que el mzo de cles está sujetdo lo lrgo de l tryectori de su tendido. Inspección de l corre de trnsmisión ccesori Inspeccionr l corre de trnsmisión ccesori y hcer que un concesionrio utorizdo l cmie si se encuentrn culquier de ls siguientes condiciones: Griets en l prte posterior de l corre o en l se de ls rnurs en V. Desgste excesivo en l se de ls rnurs. Prte de gom hinchd por el ceite. Superficies de l corre rugoss. Señles de desgste en los ordes o en ls superficies externs de l corre. Puntos de luricción 1. Luricr los siguientes puntos con luricnte especil 101 Quicksilver o Mercury Precision. Nº de ref. del tuo Descripción Dónde se us Nº de piez 34 Luricnte especil 101 Extremos de ls ols de l vrill de compensción Q02 Extremos de ls ols de l vrill de compensción - Girr los extremos de ls ols pr que el luricnte penetre en sus junts Luricr lo siguiente con luricntes Quicksilver o Mercury Precision, grs nticorrosiv o 2-4-C con teflón. 87

23 Nº de ref. del tuo Descripción Dónde se us Nº de piez 94 Grs nticorrosiv Eje de l hélice Q C con teflón Eje de l hélice Q 1 Eje de l hélice - Consultr Reemplzo de l hélice pr extrer e instlr l hélice. Aplicr un cp de luricnte todo el eje de l hélice pr evitr que el núcleo de l mism se corro y se pegue l eje Luricr lo siguiente con luricntes Quicksilver o Mercury Precision 2-4-C con teflón o luricnte especil 101. Nº de ref. del tuo Descripción Dónde se us Nº de piez 34 Luricnte especil 101 Soporte girtorio, plnc de soporte de l inclinción, tuo de inclinción Q C con teflón Soporte girtorio, plnc de soporte de l inclinción, tuo de inclinción Q 1 Soporte girtorio - Luricr trvés del punto de engrse. Plnc de soporte de l inclinción - Luricr trvés del punto de engrse. - Soporte girtorio - Plnc de soporte de l inclinción

24 Tuo de inclinción - Luricr trvés del punto de engrse. - Punto de engrse del tuo de inclinción Luricr lo siguiente con luricntes Quicksilver o Mercury Precision 2-4-C con teflón o luricnte especil 101.! ADVERTENCIA L luricción del cle incorrect puede cusr un loqueo hidráulico, lo que puede dr lugr lesiones grves o mortles por l pérdid de control de l emrcción. Retrer completmente el extremo del cle de l dirección ntes de plicr luricnte. Cle de l dirección - Girr el volnte pr retrer totlmente el extremo del cle de l dirección dentro del tuo de inclinción del fuerord. Luricr trvés del punto de engrse. - Punto de engrse - Extremo del cle Ls siguientes piezs deen luricrse con ceite ligero. Puntos de giro de l vrill de rticulción de l dirección - Luricr los puntos de giro

25 Comproción del líquido de l compensción hidráulic 1. inclinr el motor fuerord l posición totlmente hci rri y ccionr l plnc de soporte de l inclinción Extrer l tp de llendo y revisr el nivel del líquido. Este nivel dee quedr rs con l prte inferior del orificio de llendo. Añdir líquido pr dirección y compensción hidráulics Quicksilver o Mercury Precision Luricnts. Si no está disponile, utilizr ceite de l trnsmisión utomátic (ATF) de utomóvil Nº de ref. del tuo Descripción Dónde se us Nº de piez 114 Líquido pr dirección y compensción hidráulics Sistem de compensción hidráulic Q1 90

26 Revisión del líquido de l dirección sistid Quitr l cuiert de l dirección sistid y el tpón de llendo pr revisr el nivel del fluido. El nivel del fluido dee quedr ligermente por dejo de l prte inferior del orificio de llendo. Usr fluido pr dirección sistid sintético SAE 0W-30, si es necesrio. c c - Cuiert de l dirección sistid Tpón de llendo Nivel de llendo Nº de ref. del tuo Descripción Dónde se us Nº de piez 138 Fluido sintético de dirección sistid SAE 0W-30 Sistem de dirección sistid (o hidráulic) K01 Cmio del ceite del motor CAPACIDAD DE ACEITE DE MOTOR L cpcidd de ceite del motor es de proximdmente 6,0 litros (6.3 qt.). MÉTODO DE BOMBEO IMPORTANTE: inclinr el fuerord hci fuer/rri ms llá de l verticl durnte proximdmente un minuto pr permitir que el ceite trpdo vuelv l sumidero de ceite. IMPORTANTE: pr reducir o impedir que se derrme ceite l quitr el filtro de ceite, segurrse de que el fuerord esté verticl (no inclindo) y que el motor esté frío o que no hy estdo funcionndo por lo menos en l hor nterior. 1. Inclinr el fuerord hci fuer/rri ms llá de l verticl durnte proximdmente un minuto pr permitir que el ceite trpdo vuelv l sumidero de ceite. 2. Colocr el fuerord en posición verticl. 3. Extrer l vrill medidor y deslizr el tuo dptdor de l om de ceite del cárter trvés del orificio de l vrill medidor de ceite hst l prte inferior del sumidero de ceite del motor. 91

27 Bom de ceite del cárter A 5 Ayud extrer el ceite del motor sin drenr el cárter Bomer el ceite del motor vciándolo en un recipiente decudo. MÉTODO DE DRENAJE 1. Inclinr el fuerord hci rri hst l posición de remolque. 2. Girr el fuerord de modo que el orificio de drenje quede orientdo hci jo. 3. Quitr el tpón/sello de drenje y vcir el ceite del motor en un recipiente decudo. 4. Luricr l rndel de selldo del tpón de drenje con ceite y volver instlr CAMBIO DEL FILTRO DE ACEITE IMPORTANTE: pr reducir o impedir que se derrme ceite l quitr el filtro de ceite, segurrse de que el fuerord esté verticl (no inclindo) y que el motor esté frío o que no hy estdo funcionndo por lo menos en l hor nterior. 1. Quitr l cuiert superior. 2. Colocr un trpo o un toll dejo del filtro de ceite pr que sor el ceite que se derrme. 92

28 3. Desenroscr el filtro usdo vliéndose de l llve pr filtros de ceite y girndo el filtro en sentido ntihorrio Llve pr filtros de ceite Q02 Fcilit l extrcción del filtro de ceite Limpir l se de montje del filtro de ceite. 5. Aplicr un cp de ceite limpio en l junt del filtro. No usr grs. 6. Enroscr el filtro nuevo hst que l junt hg contcto con l se y pretr de 3/4 1 vuelt. LLENADO DE ACEITE 1. Quitr l tp de llendo de ceite y ñdir el ceite recomenddo hst el punto medio del intervlo de funcionmiento (punto medio del áre ryd). Si se ñde proximdmente 6 litros (6.3 qt.) el nivel de ceite suirá hst el punto medio del áre ryd

29 2. Volver colocr l tp de llendo de ceite. 3. Con el fuerord en el gu o con l mnguer de lvdo de gu de refrigerción conectd, poner el motor rlentí durnte cinco minutos pr revisr si hy fugs en el filtro de ceite. 4. Apgr el motor y revisr el nivel de ceite. Consultr Revisión y dición de ceite del motor. Luricción de l cj de engrnjes Al gregr o cmir el luricnte de l cj de engrnjes, se dee revisr visulmente que no hy gu en el luricnte. Si hy gu, es posile que se hy sentdo en el fondo y se drenrá ntes que el luricnte; es posile tmién que se hy mezcldo con el luricnte, hciendo que este dquier un color lechoso. Si se dvierte l presenci de gu, se dee hcer revisr l cj de engrnjes por el concesionrio. L existenci de gu en el luricnte puede producir flls premturs de los rodmientos, o ien, temperturs de congelmiento, se puede trnsformr en hielo y dñr l cj de engrnjes. Se dee exminr el luricnte drendo de l cj de engrnjes pr ver si contiene prtículs metálics. Un pequeñ cntidd de prtículs metálics indic un desgste norml de los engrnjes. L presenci excesiv de residuos o prtículs metálics de myor tmño (stills) puede indicr un desgste norml de los engrnjes y requiere l revisión por prte de un concesionrio utorizdo. DRENAJE DE LA CAJA DE ENGRANAJES 1. Colocr el fuerord en su posición verticl de funcionmiento. 2. Extrer l hélice. Consultr l secciónreemplzo de l hélice. 3. Colocr un recipiente de drenje dejo del fuerord. 4. Retirr el tpón del respirdero y el tpón de llendo/drenje y drenr el luricnte Tpón del respirdero Tpón de llendo/drenje CAPACIDAD DE LUBRICANTE DE LA CAJA DE ENGRANAJES L cpcidd de luricnte de l cj de engrnjes es proximdmente970 ml (32.8 fl. oz.) pr ls cjs de engrnje de rotción l derech y 900 ml (30.4 fl. oz.) pr ls cjs de cmio de rotción l izquierd. CAPACIDAD DE LUBRICANTE DE LA CAJA DE ENGRANAJES L cpcidd de luricnte de l cj de engrnjes es proximdmente 970 ml (32.8 fl. oz.). LUBRICANTE RECOMENDADO PARA LA CAJA DE ENGRANAJES Luricnte de engrnjes Mercury o Quicksilver High Performnce. 94

MANTENIMIENTO. Recomendamos la utilización de piezas de repuesto originales Mercury Precision o Quicksilver, así como lubricantes originales.

MANTENIMIENTO. Recomendamos la utilización de piezas de repuesto originales Mercury Precision o Quicksilver, así como lubricantes originales. Cuiddos pr el fuerord MANTENIMIENTO Pr que el fuerord esté en ls mejores condiciones de funcionmiento, es muy importnte que se relicen los progrms de inspección y mntenimiento periódicos que se encuentrn

Más detalles

MANTENIMIENTO ! ADVERTENCIA

MANTENIMIENTO ! ADVERTENCIA Cuiddos pr el fuerord MANTENIMIENTO Pr que el fuerord esté en ls mejores condiciones de funcionmiento, es muy importnte que se relicen los progrms de inspección y mntenimiento periódicos que se encuentrn

Más detalles

MANTENIMIENTO. SELECCIÓN DE LAS PIEZAS DE REPUESTO PARA EL FUERABORDA

MANTENIMIENTO. SELECCIÓN DE LAS PIEZAS DE REPUESTO PARA EL FUERABORDA Cuiddos pr el fuerord MANTENIMIENTO. Pr que el fuerord esté en ls mejores condiciones de funcionmiento, es importnte que se relicen los progrms de inspección y mntenimiento periódicos que se encuentrn

Más detalles

MANTENIMIENTO ! ADVERTENCIA

MANTENIMIENTO ! ADVERTENCIA Cuiddos pr el fuerord MANTENIMIENTO Pr que el fuerord esté en ls mejores condiciones de funcionmiento, es muy importnte que se relicen los progrms de inspección y mntenimiento periódicos que se encuentrn

Más detalles

MANTENIMIENTO. ! ADVERTENCIA

MANTENIMIENTO. ! ADVERTENCIA Cuiddos pr el fuerord MANTENIMIENTO. Pr que el fuerord esté en ls mejores condiciones de funcionmiento, es muy importnte que se relicen los progrms de inspección y mntenimiento periódicos que se encuentrn

Más detalles

MANTENIMIENTO ! ADVERTENCIA

MANTENIMIENTO ! ADVERTENCIA Cuiddos pr el fuerbord MANTENIMIENTO Pr que el fuerbord esté en ls mejores condiciones de funcionmiento, es muy importnte que se relicen los progrms de inspección y mntenimiento periódicos que se encuentrn

Más detalles

MANTENIMIENTO. Recomendamos la utilización de piezas de repuesto originales Mercury Precision o Quicksilver, así como lubricantes originales.

MANTENIMIENTO. Recomendamos la utilización de piezas de repuesto originales Mercury Precision o Quicksilver, así como lubricantes originales. Cuiddos pr el fuerord MANTENIMIENTO Pr que el fuerord esté en ls mejores condiciones de funcionmiento, es muy importnte que se relicen los progrms de inspección y mntenimiento periódicos que se encuentrn

Más detalles

MANTENIMIENTO ! ADVERTENCIA

MANTENIMIENTO ! ADVERTENCIA Cuiddos pr el fuerord MANTENIMIENTO Pr que el fuerord esté en ls mejores condiciones de funcionmiento, es muy importnte que se relicen los progrms de inspección y mntenimiento periódicos que se encuentrn

Más detalles

MANTENIMIENTO. Recomendamos la utilización de piezas de repuesto originales Mercury Precision o Quicksilver, así como lubricantes originales.

MANTENIMIENTO. Recomendamos la utilización de piezas de repuesto originales Mercury Precision o Quicksilver, así como lubricantes originales. Cuiddos pr el fuerord MANTENIMIENTO Pr que el fuerord esté en ls mejores condiciones de funcionmiento, es muy importnte que se relicen los progrms de inspección y mntenimiento periódicos que se encuentrn

Más detalles

INSTALACIÓN DE LA LUZ LED EN LOS VENTILADORES ESSENCE

INSTALACIÓN DE LA LUZ LED EN LOS VENTILADORES ESSENCE INSTALACIÓN DE LA LUZ LED EN LOS VENTILADORES ESSENCE Ls siguientes instrucciones son pr instlr l luz LED en los ventildores Essence. Todos los demás spectos de l instlción y ls directrices de seguridd

Más detalles

MANTENIMIENTO ! ADVERTENCIA

MANTENIMIENTO ! ADVERTENCIA Cuiddos pr el fuerord MANTENIMIENTO Pr que el fuerord esté en ls mejores condiciones de funcionmiento, es muy importnte que se relicen los progrms de inspección y mntenimiento periódicos que se encuentrn

Más detalles

MANTENIMIENTO ! ADVERTENCIA

MANTENIMIENTO ! ADVERTENCIA Cuiddos pr el fuerord MANTENIMIENTO Pr que el fuerord esté en ls mejores condiciones de funcionmiento, es muy importnte que se relicen los progrms de inspección y mntenimiento periódicos que se encuentrn

Más detalles

MANTENIMIENTO ! ADVERTENCIA

MANTENIMIENTO ! ADVERTENCIA Cuiddos pr el fuerord MANTENIMIENTO Pr que el fuerord esté en ls mejores condiciones de funcionmiento, es muy importnte que se relicen los progrms de inspección y mntenimiento periódicos que se encuentrn

Más detalles

adaptadores para bugaboo car seat developed by TAKATA

adaptadores para bugaboo car seat developed by TAKATA pñol 25 Copyright 2007 Z63007 rv00 Bugoo Interntionl BV. Los dtos contenidos en el prente documento pueden ser modificdos sin previ notificción. Bugoo Interntionl BV no será rponsle de ls omision ni defectos

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Resistenci de Monoloc de j tempertur Dikin Altherm EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Resistenci de Monoloc de j tempertur Dikin Altherm Espñol Tl de contenidos Tl de contenidos Acerc de l documentción. Acerc de este

Más detalles

StyleView Scanner Shelf User's Guide

StyleView Scanner Shelf User's Guide StyleView Scnner Shelf User's Guide Peso máx.: 2 ls ( kg) Crro SV y unidd principl Opción crros LCD Opción 2 crros de portátiles 3 Opción 3 Guí de pred 6 Opción 4 Prte trser del crro SV 7 Pr cceder l últim

Más detalles

Edition Française. Renault s.a.s Tous les droits d'auteur sont réservés à Renault s.a.s.

Edition Française. Renault s.a.s Tous les droits d'auteur sont réservés à Renault s.a.s. V7 Edition Frnçise "Les Méthodes de Réprtion prescrites pr le constructeur, dns ce présent document, sont étblies en fonction des spécifictions techniques en vigueur à l dte d'étblissement du document.

Más detalles

Cocinas a gas AT.1. a b h K7GCU05TT 1.451. a b h AT.2 K7GCU10TTP 2.560. a b h AT.3 K7GCU15TTP 3.331

Cocinas a gas AT.1. a b h K7GCU05TT 1.451. a b h AT.2 K7GCU10TTP 2.560. a b h AT.3 K7GCU15TTP 3.331 series Cocins gs Cooking equipment kcl/ Btu/ kw AT. K7GCU05TT.45 50 3 0, 9, 784,5 3067 - Cocins gs quemdores 0 0 AT. K7GCU0TTP.560 50 6 0,36,6 943,4 7756 - Cocin gs 4 quemdores 0 AT. K7GCU0TTP AT.3 K7GCU5TTP

Más detalles

McAfee Email Gateway Blade Server

McAfee Email Gateway Blade Server Guí de inicio rápido Revisión B McAfee Emil Gtewy Blde Server versión 7.x Est Guí de inicio rápido sirve como documento orienttivo de grn precisión pr l instlción de McAfee Emil Gtewy Blde Server. Consulte

Más detalles

C a m i ó n s e m i r r e m o l q u e d e p l á s t i c o c o n L E D

C a m i ó n s e m i r r e m o l q u e d e p l á s t i c o c o n L E D 114.734 C m i ó n s e m i r r e m o l q u e d e p l á s t i c o c o n L E D Herrmients necesris: Sierr de mrqueterí Lims de tller y lims pequeñs pr llves Brocs ø3, ø4, ø13 Avellndor Solddor y solddur Col

Más detalles

CARTUCHOS PARA MOTORES Y TURBINAS DE GAS

CARTUCHOS PARA MOTORES Y TURBINAS DE GAS CARTUCHOS PARA MOTORES Y TURBINAS DE GAS CARTUCHOS TG CARTUCHOS TG INFORMACIÓN GENERAL Los filtros Crtuchos TG hn sido diseñdos pr trbjr en condiciones de trbjo extrems en l spirción de ls Turbins de Gs,

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Resistenci de Monoloc de j tempertur Dikin Altherm EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Resistenci de Monoloc de j tempertur Dikin Altherm Espñol Tl de contenidos Tl de contenidos Acerc de l documentción. Acerc de este

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Máquin de Coser Computerizd Mnul de Instrucciones Product Code (Código de producto):885-v60/v61/v62/v63/v64/v65 CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS PUNTADAS CON APLICACIONES ANEXO

Más detalles

Válvulas de Control Direccional 2/2 Serie 95000

Válvulas de Control Direccional 2/2 Serie 95000 Válvuls de Control Direccionl 2/2 Serie 95000 Válvuls de siento plno con ccionmiento eléctrico directo G1/4, 1/4 NPT Presión de trjo desde 0 r Corto tiempo de conmutción Aplicle pr vcío inferior 1,33 10-3

Más detalles

Válvulas de Control Direccional 3/2 Serie 96000

Válvulas de Control Direccional 3/2 Serie 96000 Válvuls de Control Direccionl 3/2 Serie 96000 Válvuls de siento plno con ccionmiento eléctrico directo G1/4, 1/4 NPT Presión de trjo desde 0 r Corto tiempo de conmutción Aplicle pr vcío inferior 1,33 10-3

Más detalles

UNIDADES DE GUIADO TIPOLOGIA. La gama de unidades de guía es muy amplia. Las guías se pueden agrupar en diversas familias.

UNIDADES DE GUIADO TIPOLOGIA. La gama de unidades de guía es muy amplia. Las guías se pueden agrupar en diversas familias. UNIDADES DE GUIADO TIPOLOGIA L gm de uniddes de guí es muy mpli. Ls guís se pueden grupr en diverss fmilis. Uniddes de guí pr l conexión con cilindros estándres. Ests son uniddes pr su conexión con un

Más detalles

~~~ Mantenimiento. Lubricantes y Fluidos...3-2. Programa de Mantenimiento... 3-4

~~~ Mantenimiento. Lubricantes y Fluidos...3-2. Programa de Mantenimiento... 3-4 ~~~ Mantenimiento Lubricantes y Fluidos...3-2 Programa de Mantenimiento... 3-4 Lubricantes y Fluidos Para mayores detalles sobre los puntos de lubricación y el tipo de lubricante a aplicar, refiérase al

Más detalles

Coche de carreras con motor de muelle

Coche de carreras con motor de muelle 109.830 Cohe de rrers on motor de muelle Herrmients neesris: Lápiz, regl Sierr de mrqueterí o elétri Hoj de sierr pr metles Ppel de lij, Bloque de lij Lim de tller Tornillo de no Bro ø 3 mm Col de mder

Más detalles

Factorización de polinomios. Sandra Schmidt Q. sschmidt@tec.ac.cr Escuela de Matemática Instituto Tecnológico de Costa Rica

Factorización de polinomios. Sandra Schmidt Q. sschmidt@tec.ac.cr Escuela de Matemática Instituto Tecnológico de Costa Rica Artículo de sección Revist digitl Mtemátic, Educción e Internet (www.cidse.itcr.c.cr/revistmte/). Vol. 12, N o 1. Agosto Ferero 2012. Fctorizción de polinomios. Sndr Schmidt Q. sschmidt@tec.c.cr Escuel

Más detalles

1 VECTORES 1. MAGNITUDES ESCALARES Y VECTORIALES. Un mgnitud es un concepto bstrcto. Se trt de l ide de lgo útil que es necesrio medir. Ncen sí mgnitudes como l longitud, que represent l distnci entre

Más detalles

Depósito Legal: M -19598-2007 Imprime Din Impresores. Información sobre los trabajos y actividades con riesgo de exposición al amianto

Depósito Legal: M -19598-2007 Imprime Din Impresores. Información sobre los trabajos y actividades con riesgo de exposición al amianto Depósito Legl: M -19598-2007 Imprime Din Impresores Informción sobre los trbjos y ctividdes con riesgo de exposición l minto Est versión digitl de l obr impres form prte de l Bibliotec Virtul de l Comunidd

Más detalles

I.3.1.3 Hidroformilación bifásica de 1-octeno con sistemas de Rh/fosfina perfluorada P(C 6 H 4 -p-och 2 C 7 F 15 ) 3

I.3.1.3 Hidroformilación bifásica de 1-octeno con sistemas de Rh/fosfina perfluorada P(C 6 H 4 -p-och 2 C 7 F 15 ) 3 I.3 Discusión de resultdos I.3.1.3 Hidroformilción ifásic de 1-octeno con sistems de Rh/fosfin perfluord P(C 6 H 4 -p-och 2 C 7 F 15 ) 3 Como y se h comentdo en l introducción l ctálisis ifásic en sistems

Más detalles

Cambio del filtro y aceite de la transmision

Cambio del filtro y aceite de la transmision Cambio del filtro y aceite de la transmision Objetivo: Cambiar el fluido de la transmisión automática y eje de transmisión. Esta hoja de actividades contiene: Instrucciones paso por paso para completar

Más detalles

Facultad de Informática Universidad Complutense de Madrid PROBLEMAS DE FUNDAMENTOS DE COMPUTADORES TEMA 5. Problemas básicos:

Facultad de Informática Universidad Complutense de Madrid PROBLEMAS DE FUNDAMENTOS DE COMPUTADORES TEMA 5. Problemas básicos: Fcultd de Informátic Universidd Complutense de Mdrid Prolems ásicos: PROBLEMAS DE FUNDAMENTOS DE COMPUTADORES TEMA 5 1. Especifique como máquin de Moore un sistem secuencil cuy slid z se comport, en función

Más detalles

Instructivo de Instalación EPSON T40. Solo para Sistemas con la Manguera hacia la izquierda. www.imprek.com.ar

Instructivo de Instalación EPSON T40. Solo para Sistemas con la Manguera hacia la izquierda. www.imprek.com.ar Solo para Sistemas con la Manguera hacia la izquierda www.imprek.com.ar 01 RECOMENDCIONES GENERLES ES UN INFORME DE LOS CUIDDOS Y RECOMENDCIONES TENER EN CUENT PR EL CORRECTO FUNCIONMIENTO DE UN SISTEM

Más detalles

Cierres de Presión

Cierres de Presión 43 44 4 ierres de Presión utojustbles Tres tldros de montje 09 E D F G Junt G Rngo de espesores Tmño D E F G Pequeño 43 5. 8.9 5.9 22.2 28.6 20.6 3.9 Medino 44 23.8 4.6 25.4 32. 44.5 3.8 22.2 Grnde 4 28.6

Más detalles

Transformadores de mando ST, DTZ, transformadores de varios devanados UTI, bloques de alimentación universales AING

Transformadores de mando ST, DTZ, transformadores de varios devanados UTI, bloques de alimentación universales AING Índice 12/1 de mndo ST, DTZ, trnsformdores de vrios devndos UTI, bloques de limentción universles AING Fuente de limentción universl Todos los trnsformdores están construidos y probdos según ls más ctules

Más detalles

MANUAL DE USO Y MANTENCION COMPRESOR DE AIRE DE ALTA PRESION MODELO MARINER II / DV G - MARCA BAUER COMPRESSORS FABRICACION NORTEAMERICANA

MANUAL DE USO Y MANTENCION COMPRESOR DE AIRE DE ALTA PRESION MODELO MARINER II / DV G - MARCA BAUER COMPRESSORS FABRICACION NORTEAMERICANA MANUAL DE USO Y MANTENCION COMPRESOR DE AIRE DE ALTA PRESION MODELO MARINER II / DV G - MARCA BAUER COMPRESSORS FABRICACION NORTEAMERICANA Verificaciones previas a la puesta en marcha Nivel de aceite del

Más detalles

Tandem Tablet Holder for Microsoft Surface

Tandem Tablet Holder for Microsoft Surface Guí del usurio Tndem Tlet Holder for Microsoft Surfce Pr cceder l últim versión de l Guí de instlción pr el usurio, ingrese www.ergotron.com User's Guide - English Guí del usurio - Espñol Mnuel de l utilisteur

Más detalles

Activa SC NEUROESTIMULADOR PARA DBS. Guía rápida del programador del paciente

Activa SC NEUROESTIMULADOR PARA DBS. Guía rápida del programador del paciente Activ SC NEUROESTIMULADOR PARA DBS Guí rápid del progrmdor del pciente Resumen de ls tecls Resumen de ls tecls TECLA DE TERAPIA ACTIVADA/DESACTIVADA ACTIVA o DESACTIVA su terpi. Resumen de ls tecls El

Más detalles

PROBLEMAS DE MÁQUINAS TÉRMICAS, REFRIGERADORES y

PROBLEMAS DE MÁQUINAS TÉRMICAS, REFRIGERADORES y PROBLEMAS DE DE MÁUINAS ÉRMICAS, REFRIGERADORES y BOMBAS BOMBAS DE DE CALOR CALOR Equipo docente Antonio J. Brero / Alfonso Cler / Mrino Hernández Dpto. Físic Aplicd. E..S. Agrónomos (Alcete) Plo Muñiz

Más detalles

manual de normas gráficas

manual de normas gráficas mnul de norms gráfics Normtiv gráfic pr el uso del mrc de certificción de Bioequivlenci en remedios genéricos. mnul de norms gráfics BIenvenido l mnul de mrc del logo Bioequivlente L obtención de l condición

Más detalles

Resolución de circuitos complejos de corriente continua: Leyes de Kirchhoff.

Resolución de circuitos complejos de corriente continua: Leyes de Kirchhoff. Resolución de circuitos complejos de corriente continu: Leyes de Kirchhoff. Jun P. Cmpillo Nicolás 4 de diciemre de 2013 1. Leyes de Kirchhoff. Algunos circuitos de corriente continu están formdos por

Más detalles

McAfee Content Security Blade Server

McAfee Content Security Blade Server Guí de inicio rápido Revisión A McAfee Content Security Blde Server versión 7.0.0 Este Inicio rápido sirve como documento orienttivo de grn precisión pr l configurción de McAfee Content Security Blde Server.

Más detalles

Ensamblaje angular de encimeras de cocina con una anchura de 60 cm

Ensamblaje angular de encimeras de cocina con una anchura de 60 cm N.º 529 Ensmlje ngulr de encimers de cocin con un nchur de 60 cm A Descripción Con l plntill pr fresr APS 900 y un fresdor Festool, p. ej. OF 1400, pueden relizrse ensmljes ngulres 90 en encimers de cocin

Más detalles

1. Indicar el lenguaje aceptado por los siguientes autómatas :

1. Indicar el lenguaje aceptado por los siguientes autómatas : Universidd Rey Jun Crlos Grdo en Ingenierí de Computdores Máquins Secuenciles, Autómts y Lengujes Hoj de Prolems: Autómts Finitos Determinists Nivel del ejercicio : ( ) ásico, ( ) medio, ( ) vnzdo.. Indicr

Más detalles

Mantenimiento. Lubricantes y fluidos... 3-2. Programa de mantenimiento para condiciones normales.3-4

Mantenimiento. Lubricantes y fluidos... 3-2. Programa de mantenimiento para condiciones normales.3-4 INDICE GENERAL INDICE MANUAL Mantenimiento Lubricantes y fluidos........................... 3-2 Programa de mantenimiento para condiciones normales.3-4 Programa de mantenimiento para condiciones severas..3-6

Más detalles

ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 256 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 1000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300

ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 256 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 1000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300 ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 56 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300 INTRODUCCIÓN A LA INSTALACIÓN Abra la Tarjeta Completamente Antes de Iniciar los Procedimientos

Más detalles

CONTROL DE PROCESOS FACET UNT TEMA 1 Nota Auxiliar B ÁLGEBRA DE BLOQUES

CONTROL DE PROCESOS FACET UNT TEMA 1 Nota Auxiliar B ÁLGEBRA DE BLOQUES Digrms en Bloques Un sistem de control puede constr de ciert cntidd de componentes. Pr mostrr ls funciones que reliz cd componente se costumr usr representciones esquemátics denominds Digrm en Bloques.

Más detalles

Algunas orientaciones para utilizar Photostage Por Prof. Sandra Angeli

Algunas orientaciones para utilizar Photostage Por Prof. Sandra Angeli Tller Tecnologí Eductiv en espcios dilógicos con docentes de los Jrdines de l UNRC Coordinción de Educción Distnci y Tecnologís Eductivs Secretrí Acdémic Secretrí de Bienestr Alguns orientciones pr utilizr

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Mnul de instrucciones Máquin pr cortr Product Code (Código de producto): 891-Z01 Le este documento ntes de utilizr l máquin. Recomendmos que teng este documento mno por si necesit consultrlo más delnte.

Más detalles

MANUAL TÉCNICO FILTRO DE POTENCIALES

MANUAL TÉCNICO FILTRO DE POTENCIALES MANUAL TÉCNICO FILTRO DE POTENCIALES 1 Introducción a la Protección Catódica p. 2 2 Perjucios de la electrolisis p. 2 3 Filtro de Potenciales p. 4 4 Conexión del Filtro de Potenciales p. 5-1 - 1 Introducción

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN LUIS FACULTAD DE INGENIERIA Y CIENCIAS AGROPECUARIAS

UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN LUIS FACULTAD DE INGENIERIA Y CIENCIAS AGROPECUARIAS V=17V ri=0, UNIVERSIDD NCIONL DE SN LUIS FCULTD DE INGENIERI Y CIENCIS GROPECURIS FÍSIC II TRBJO PRÁCTICO Nº 7: CIRCUITOS DE CORRIENTE CONTINU Ing. Electromecánic-Industril-Quimic-limentos-Electrónic-Mectrónic

Más detalles

Mantenimiento y reparación de tubos

Mantenimiento y reparación de tubos Mantenimiento y reparación de tubos Amplia selección de una fuente única. Diseños duraderos exclusivos. Rendimiento rápido y fiable. Tipo s Página. Bombas de prueba de presión 2 9.2 Congeladores de tubos

Más detalles

HERRAMIENTAS PARA TUBOS

HERRAMIENTAS PARA TUBOS HERRAMIENTAS PARA TUBOS En 1888 el inventor y cretivo sueco John Petter Johnsson otuvo su primer ptente por l mno de hierro, más conocid como l llve pr tuos. L ide de JP Johnsson er reemplzr ls llves js

Más detalles

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario 2006, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de

Más detalles

UNIDAD 6.- NEUMÁTICA.

UNIDAD 6.- NEUMÁTICA. UNIDAD 6.- NEUMÁTICA. 1.-ELEMENTOS DE UN CIRCUITO NEUMÁTICO. El aire comprimido se puede utilizar de dos maneras distintas: Como elemento de mando y control: permitiendo que se abran o cierren determinadas

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1 Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE SERVICIO

PROCEDIMIENTO DE SERVICIO MOTOR: CUMMINS PROCEDIMIENTO DE SERVICIO EXPLICAR EL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE CRI MOD: QSB6.7/QSC8.3/QSL SERVICIO MOTORES AREA : TALLER PAGINA: 1 de 5 1. Objetivo: Establece el procedimiento

Más detalles

BRP-ROTAX MANUAL DE MANTENIMIENTO

BRP-ROTAX MANUAL DE MANTENIMIENTO 2.2) Calendario de Mantenimiento Llevar a cabo las siguientes inspecciones en los intervalos mostrados Leyenda: X = Hacer la tarea Blanco = No es requerido * = Despues de las primeras 25 horas para motores

Más detalles

1 a. manual del usuario. k l m. a 9. a contra marcha. altura de 61 hasta 105 cm. peso máximo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size.

1 a. manual del usuario. k l m. a 9. a contra marcha. altura de 61 hasta 105 cm. peso máximo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. 1 6 d c e mnul del usurio f h g i j k l m 7 8 10 2 3 9 c e d contr mrch ltur de 61 hst 105 cm. 4 5 11 12 peso máximo 18 kg. edd: 6m - 4 UN regultion no. R129 i-size 8 9 Grcis por elegir BeSfe izi Kid i-size.

Más detalles

BA10 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERÍAS DE PLOMO-ÁCIDO

BA10 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERÍAS DE PLOMO-ÁCIDO BA10 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERÍAS DE PLOMO-ÁCIDO Manual de usuario y guía profesional de carga para baterías de arranque y de ciclo profundo. ESTE MANUAL CONTIENE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y USO

Más detalles

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instrucciones importantes de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Si las instrucciones recogidas en este manual no se siguen con exactitud, podría producirse un incendio o una

Más detalles

Este símbolo significa que hay riesgo de lesiones a las personas Lea atentamente las instrucciones

Este símbolo significa que hay riesgo de lesiones a las personas Lea atentamente las instrucciones MANUAL DE USUARIO DE GENERADOR A GASOLINA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este símbolo significa que hay riesgo de lesiones a las personas Lea atentamente las instrucciones Atención! Este símbolo significa

Más detalles

Ensamblaje angular de encimeras de cocina con una anchura de 90 cm

Ensamblaje angular de encimeras de cocina con una anchura de 90 cm N.º 534 Ensmlje ngulr de encimers de cocin con un nchur de 90 cm A Descripción Con l plntill pr fresr APS 900 y un fresdor Festool, p. ej. OF 1400, pueden relizrse ensmljes ngulres 90 en encimers de cocin

Más detalles

- Se necesitan entre 5 y 10 KWpara producir un Nm 3 /min., en función del tipo y las características del compresor.

- Se necesitan entre 5 y 10 KWpara producir un Nm 3 /min., en función del tipo y las características del compresor. Es consciente su personal del alto costo del aire comprimido? - La producción de aire comprimido es muy cara. - Se necesitan entre 5 y 10 KWpara producir un Nm 3 /min., en función del tipo y las características

Más detalles

Instrucciones para operar generadores a gasolina. GG-6 KvA

Instrucciones para operar generadores a gasolina. GG-6 KvA Instrucciones para operar generadores a gasolina. GG-6 KvA Contenidos Seguridad en el uso del generador Partes y componentes Inspección inicial Arrancando el motor Servicio Parando el motor Mantenimiento

Más detalles

Español. 1 de 6. Piezas proporcionadas:

Español. 1 de 6. Piezas proporcionadas: Español Instrucciones de instalación: Tiger 800, Tiger 800XC, Tiger XR, Tiger XRT, Tiger XRX, Tiger XC, Tiger XCA and Tiger XCX A96004, A960054, A960057, A960057 Gracias por elegir este juego de accesorios

Más detalles

Araña en Kit Funciona con agua Salada C-7106

Araña en Kit Funciona con agua Salada C-7106 Araña en Kit Funciona con agua Salada Este es un concepto de una araña de células de combustible y ambientalmente amigable. El juego enseña a los niños acerca de nuevas formas de energía limpia. Se sorprenderá

Más detalles

PROBLEMAS DE RODADURA EJEMPLOS SELECCIONADOS

PROBLEMAS DE RODADURA EJEMPLOS SELECCIONADOS POBLEMAS DE ODADUA EJEMPLOS SELECCONADOS UNDAMENTOS ÍSCOS DE LA NGENEÍA Antonio J. Brbero / Alfonso Cler Belmonte / Mrino Hernández Puche Dpt. ísic Aplicd. ETS ng. Agrónomos (Albcete) EJEMPLO Considere

Más detalles

Qué es la aceleración? Es una magnitud vectorial que nos permite determinar la rapidez con la que un móvil cambia de velocidad. www.fisicaa.

Qué es la aceleración? Es una magnitud vectorial que nos permite determinar la rapidez con la que un móvil cambia de velocidad. www.fisicaa. Qué es el movimiento rectilíneo uniformemente vrido? Es un movimiento mecánico que experiment un móvil donde l tryectori es rectilíne y l celerción es constnte. Qué es l celerción? Es un mgnitud vectoril

Más detalles

OPERACIÓN y MANTENIMIENTO

OPERACIÓN y MANTENIMIENTO PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE LA BOMBA Y LISTAS DE CONTROL Proporcionar un calendario de mantenimiento definido específicamente por las horas de funcionamiento o yardas bombeadas sólo sirve como una guía

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN PARA LOS SUELOS EGGER SISTEMA SIN COLAS JUST CLIC! www.egger.com DEBER DE COMPROBACIÓN / SUPERFICIES DE INSTALACIÓN 1. DEBER DE COMPROBACIÓN Los suelos lmindos sí como los suelos

Más detalles

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES)

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) INSTALACIÓN DEL COMPRESOR Después de retirar la protección utilizada para el transporte y que cubre el compresor, debe

Más detalles

MANUAL DEL CONDUCTOR AUTOBUS

MANUAL DEL CONDUCTOR AUTOBUS MANUAL DEL CONDUCTOR AUTOBUS www.fogmaker.com Art. No. 8012-007 Edición 2.1 1. Descripción general Este autobus está equipado con un sistema automático de extinción de incendios del motor y calefacción.

Más detalles

Válvula de accionamiento neumático Tipo y Tipo Válvula de control para microcaudales Tipo 3510

Válvula de accionamiento neumático Tipo y Tipo Válvula de control para microcaudales Tipo 3510 Válvul de ccionmiento neumático Tipo 350- y Tipo 350-7 Válvul de control pr microcudles Tipo 350 Aplicción Válvul de control pr l regulción de cudles pequeños en instlciones piloto e industriles Pso nominl

Más detalles

Normativa de señalización exterior e interior

Normativa de señalización exterior e interior Normtiv de señlizción exterior e interior 6 Normtiv de señlizción exterior e interior L señlizción es un sistem de informción cuyo ojetivo principl es loclizr un lugr determindo, y se en l ví púlic, el

Más detalles

Regulador de Presión. DATOS TECNICOS Conexiones: Temperatura de operación: Peso aproximado:

Regulador de Presión. DATOS TECNICOS Conexiones: Temperatura de operación: Peso aproximado: Los reguldores EQA 630 fueron diseñdos pr soportr presiones de entrd de hst br, pudiendo regulr presiones de slid, desde 0,2 br 4 br pr los que tienen difrgm de, y de, br br pr los que tienen difrgm de

Más detalles

6. Compruebe que no quedan restos de residuos en la pieza de mano en cuyo caso debe repetir el procedimiento.

6. Compruebe que no quedan restos de residuos en la pieza de mano en cuyo caso debe repetir el procedimiento. El cumplimiento de las normas que a continuación se exponen para la Limpieza y Esterilización del motor, adaptadores, accesorios y baterías son de vital importancia para evitar su deterioro y obtener el

Más detalles

Serie 240 Válvula de accionamiento neumático con función de seguridad Tipo y Tipo

Serie 240 Válvula de accionamiento neumático con función de seguridad Tipo y Tipo Serie 240 Válvul de ccionmiento neumático con función de seguridd Tipo 3241-1 y Tipo 3241-7 Prototipo homologdo Aplicción Válvul de control pr gu y vpor con función de seguridd contr sobretempertur o sobrepresión

Más detalles

Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas.

Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas. Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas. Son equipos que proveen de energía eléctrica en forma autónoma ante interrupciones prolongadas y

Más detalles

Filtración Hidráulica

Filtración Hidráulica Contenido 1. Ley de pascal 2. El líquido como multiplicador de fuerza 3. Funciones del fluido hidráulico 4. Ventajas de un sistema hidráulico 5. Componentes del sistema hidráulico 6. Causas de problemas

Más detalles

FICHA TÉCNICA DE PRODUCTO

FICHA TÉCNICA DE PRODUCTO FICHA TÉCNICA DE PRODUCTO MESA ELEVADORA SUPERPLANA MESA ELEVADORA SUPERPLANA CON PLATAFORMA EN U Referencias Fecha de revisión PET15600 (plataforma entera), PET15610 (plataforma en U) 07.02.2008 1. DESCRIPCIÓN

Más detalles

Manual de instalación y funcionamiento

Manual de instalación y funcionamiento Mnul de instlción y funcionmiento - + BRCH5W BRCH5K BRCH5S Espñol Tl de contenidos Tl de contenidos Precuciones generles de seguridd 2. Pr el usurio... 2.2 Pr el instldor... 2 2 Acerc de este documento

Más detalles

KAPTIV-CS. Purga capacitiva electrónica 06/13

KAPTIV-CS. Purga capacitiva electrónica 06/13 Instrucciones de la instalación y mantenimiento KAPTIV-CS Purga capacitiva electrónica OPERACIÓN GENERAL 06/13 El KAPTIV-CS remueve todos tipos del condensado de los sistemas de aire comprimido hasta 100

Más detalles

Medidor de consumo LEGO

Medidor de consumo LEGO Medidor de consumo LEGO Primeros pasos El Medidor de consumo se compone de dos partes: La Pantalla de consumo LEGO y el Acumulador eléctrico LEGO. El Acumulador eléctrico encaja en la parte inferior de

Más detalles

modelo: Calentador de Agua Instántaneo Eléctrico Instrucciones de Operación e Instalación

modelo: Calentador de Agua Instántaneo Eléctrico Instrucciones de Operación e Instalación modelo: modelo: Calentador de Instántaneo Eléctrico Instrucciones de Operación e Instalación Consejo para usuario Especificaciones 1. Sistema de alivio de presión está diseñado en calentador de agua. El

Más detalles

Cambiando un filtro de combustible

Cambiando un filtro de combustible Cambiando un filtro de combustible Objetivo: Quitar y reemplazar un filtro de combustible. Esta hoja de actividades contiene: Instrucciones paso por paso para completar los procedimientos del taller. Control

Más detalles

Gracias. Mensaje de garantía Mercury Marine VariMAX 90-8M

Gracias. Mensaje de garantía Mercury Marine VariMAX 90-8M Grcis Grcis por elegir MotorGuide VriMAX. Con VriMAX, MotorGuide provechó sus muchos ños de experienci pr crer un motor diseñdo pr ofrecer control digitl de velocidd vrible y tiempo máximo en el gu. Hemos

Más detalles

7. Integrales Impropias

7. Integrales Impropias Ingenierí Mtemátic FACULTAD DE CIENCIAS FÍSICAS Y MATEMÁTICAS UNIVERSIDAD DE CHILE Cálculo Dierencil e Integrl 08-2 Bsdo en el punte del curso Cálculo (2d semestre), de Roerto Cominetti, Mrtín Mtml y Jorge

Más detalles

DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR

DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR DECLRCIÓN CE DE CONFORMIDD Fricnte: Dirección: Declr que: FC S.p.. Vi Benini, 1-40069 Zol Predos BOLOGN - ITLI El operdor mod. TM 45 R R - TM 45 R W cumple con los requisitos esenciles de seguridd de ls

Más detalles

EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO

EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO 1. GENERALIDADES La sencillez en la operación, la disponibilidad, la facilidad y la seguridad en el manejo de las herramientas y elementos neumáticos

Más detalles

Información Técnica. Abrazadera Cremallera ASFA L / S

Información Técnica. Abrazadera Cremallera ASFA L / S rzders H l interior de l cint es liso pr evitr el deterioro en l mnguer. Los ordes de l cint están redondedos pr proteger de posiles cortes en l mnguer. l cuñdo de l cint permite un sujección perfect l

Más detalles

3. FUNCIONES VECTORIALES DE UNA VARIABLE REAL

3. FUNCIONES VECTORIALES DE UNA VARIABLE REAL 3. FUNCIONES VECTORIALES DE UNA VARIABLE REAL INDICE 3.1. Definición de función vectoril de un vrile rel, dominio y grficción.2 3.2. Límites y continuidd..3 3.3. Derivción de funciones vectoriles y sus

Más detalles

División de Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental

División de Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental Protección Respiratoria y Virus de Influenza A(H1N1) Respiradores reutilizables y Respiradores Purificadores de Aire Forzado (PAPR) Preguntas frecuentes sobre instrucciones para limpieza Mayo, 2009 M ha

Más detalles

Tema 4. Integración compleja

Tema 4. Integración compleja Not: Ls siguientes línes son un resuen de ls cuestiones que se hn trtdo en clse sore este te. El desrrollo de todos los tópicos trtdos está recogido en l iliogrfí recoendd en l Progrción de l signtur.

Más detalles

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. COMPONENTES Componentes de la unidad: a. Motor Diesel b. Alternador c. Depósito de combustible, batería. 2. CONDICIONES AMBIENTALES DEL GENERADOR El generador funcionará

Más detalles

Figura 1. Tipos de capacitores 1

Figura 1. Tipos de capacitores 1 CAPACITOR EN CIRCUITO RC OBJETIVO: REGISTRAR GRÁFICAMENTE LA DESCARGA DE UN CAPACITOR Y DETERMINAR EXPERIMENTALMENTE LA CONSTANTE DE TIEMPO RC DEL CAPACITOR. Ficha 12 Figura 1. Tipos de capacitores 1 Se

Más detalles

Puerto equilibrado Intercambiable Válvula de cartuchos. Reducido inventario. Aumento de la flexibilidad. 15 elementos. 5 cartuchos.

Puerto equilibrado Intercambiable Válvula de cartuchos. Reducido inventario. Aumento de la flexibilidad. 15 elementos. 5 cartuchos. Beneficios de l Bulbo R22 KTV O WASHING LVE TO VA N, AN M RL MADE IN U.S. of A. O O Longitud del tubo cpilr (estándr = 1,5 m) Etiquet del código de fech (fech y ño de fbricción) DATE V SP Etiquet del elemento

Más detalles

StrutTamer Extreme. Formulario No. 555231. Lista de partes DETAIL DETAIL DETAIL DETAIL. Lista de partes e Instrucciones de funcionamiento para: 6591

StrutTamer Extreme. Formulario No. 555231. Lista de partes DETAIL DETAIL DETAIL DETAIL. Lista de partes e Instrucciones de funcionamiento para: 6591 655 Eisenhower Drive Owatonna, MN 55060-0995 USA Teléfono: (507) 455-7000 Serv. Téc.: (800) 5-6127 Fax: (800) 955-829 Ingreso de pedidos: (800) 5-6127 Fax: (800) 28-8665 Ventas internacionales: (507) 455-722

Más detalles