MVD. Suelo con/sin Envolvente MVD DC. Manual de Instalación. CL23430 a CL23456 Español.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MVD. Suelo con/sin Envolvente MVD DC. Manual de Instalación. CL23430 a CL23456 Español."

Transcripción

1 MVD Suelo con/sin Envolvente MVD DC Mnul de Instlción CL23430 CL23456 Espñol

2 Mnul de instlción ÍNDICE PÁG. PRECAUCIONES 1 INFORMACIÓN DE INSTALACIÓN.2 ACCESORIOS...3 COMPROBACIÓN Y USO DE LA UNIDAD... 4 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR.. 4 INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DE REFRIGERANTE CABLEADO ssolución DE PROBLEMAS PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO...10 Al instlr l unidd en un hbitción pequeñ, es necesrio mntener l concentrción del refrigernte pr que no supere los límite de seguridd ni teng fugs. Contcte l vendedor del equipo pr más informción. El exceso de refrigernte en un hbitción cerrd puede ocsionr flt de oxígeno. Use los ccesorios provistos pr l instlción. De lo contrrio se puede cer el conjunto, tener fugs de gu, descrgs eléctrics o incendios. Instle l unidd en un lugr firme cpz de soportr el peso de l unidd. Si el lugr de instlción no es lo suficientemente seguro, l unidd puede cer y provocr lesiones grves. L unidd se debe instlr un distnci de 2,5 m sobre el suelo. L unidd no se debe instlr en l hbitción de lvdo de rop. 1. PRECAUCIONES Asegúrese de que se cumpln ls regulciones y normtivs ncionles e interncionles. Le ls «PRECAUCIONES» cuiddosmente ntes de proceder l instlción. Ls precuciones siguientes incluyen elementos importntes de seguridd. Cumpl siempre con tods ls precuciones que se describen en este mnul. Mnteng este mnul junto con el de usurio en un lugr cercno como referenci cundo lo necesite. Ls precuciones de seguridd relcionds continución se dividen en dos ctegorís. En mbos csos, l informción de seguridd es muy importnte y se debe leer con detenimiento. ADVERTENCIA El incumplimiento de ests dvertencis puede provocr l muerte. Si no se tienen en cuent ls precuciones se pueden provocr lesiones personles o dños l equipo. Después de terminr l instlción, segúrese de que l unidd funcion bien durnte el proceso de encendido. Comunique l cliente cómo mnipulr l unidd y relizr el mntenimiento. Tmbién informe los clientes que deben conservr este mnul junto con el de usurio como referenci. ADVERTENCIA Asegúrese de que solo el personl entrendo y culificdo instle, repre o relice el mntenimiento del equipo. Un ml instlción, reprción y mntenimiento puede provocr descrgs eléctrics, cortocircuitos, fugs, incendios u otros dños l equipo. Relice l instlción de l unidd siguiendo estrictmente tods ls instrucciones. Si l instlción no es correct puede provocr fugs de gu, descrgs eléctrics e incendios. 1 Antes de cceder los terminles todos los circuitos de limentción deben estr desconectdos. Se debe instlr l unidd de mner que el enchufe quede ccesible. L posición del equipo debe estr señlizd por frses, símbolos o flechs que indiquen el sentido del fluido. Pr el trbjo eléctrico, sig ls regulciones locles estándr y ls directrices de este mnul. Se debe usr un circuito independiente y un sol slid. Si l cpcidd del circuito eléctrico no es suficiente o tiene problems, provocrá incendios por descrgs eléctrics. Use el cble especificdo, use brzders y conecte bien de mner que ningun fuerz extern pued fectr l unidd. Si l conexión no es perfect provocrá clentmiento o fuego en l conexión. El tendido de los cbles se debe justr de mner que l tp del control quede bien fij. Si l tp del control no está correctmente fijd, provocrá clor en el punto de conexión del terminl, incendio o descrg eléctric. Si l entrd de limentción está dñd, se debe sustituir por el fbricnte o su distribuidor o un técnico especilizdo pr evitr riesgos. Ls conexiones fijs de los cbles deben estr equipds con los dispositivos de desconexión con l menos 3 mm de seprción. Al relizr ls conexiones de ls tuberís tome ls medids pr evitr que entre ire en el circuito del refrigernte. De lo contrrio, disminuirá l cpcidd y provocrá un lt presión norml en el circuito del refrigernte, explosión y lesiones. No modifique l longitud del suministro eléctrico ni use un cble extensor, ni comprt el tomcorriente con otros equipos. Sino se provocrá un incendio o descrgs eléctrics. Antes de comenzr los trbjos de instlción debe tener en cuent el impcto de ls fuertes corrientes de viento, los tifones y tmbién los terremotos. Un ml instlción cusrí l cíd del equipo y ccidentes

3 Mnul de instlción Si hy fugs de refrigernte durnte l instlción, ventile el áre inmeditmente. Se podrí generr gs tóxico si el refrigernte entr en contcto con fuego. L tempertur del circuito de refrigernte será lt, mnteng lejdo el cble de conexión de l tuberí de cobre. Después de terminr los trbjos de instlción, compruebe que no hy fugs de refrigernte. Se puede generr gs tóxico si hy fug de refrigernte en l hbitción y entr en contcto con fuego como un rdidor, un estuf o un cocin. Conecte tierr el ire condiciondo. Pr evitr descrgs eléctrics segúrese de que el cble tierr no esté conectdo l tuberí de gs o gu, o l cble tierr de l luz o del teléfono. Asegúrese de instlr un disyuntor. Si no instl el disyuntor se pueden provocr descrgs eléctrics. Conecte los cbles de l unidd exterior y después los de l unidd interior. No se recomiend conectr el ire condiciondo l entrd de corriente hst que estén conectds ls tuberís. Sig ls instrucciones de este mnul e instle ls tuberís de drenje pr segurr que funcione correctmente y ísle l tuberí pr prevenir l condensción. Un ml drenje puede provocr fugs de gu y dños bienes mteriles. 2. INFORMACIÓN DE INSTALACIÓN Pr un correct instlción, le primero el mnul de instlción. El ire condiciondo se debe instlr por técnicos especilizdos. Al instlr l unidd interior o sus tuberís, sig ls instrucciones de este mnul l pie de l letr. Si el ire condiciondo está instldo en un prte metálic del edificio, debe estr eléctricmente isld según los estándres de estos equipos. Cundo todo el trbjo de instlción esté termindo, conecte l unidd solo después de un comprobción fondo. Lmentmos que por cus de mejors en el producto no se reflejen en este mnul lguns modificciones. ORDEN DE INSTALACIÓN Seleccionr l ubicción Instlr l unidd interior Instlr unidd exterior Instlr ls tuberís de conexión Conectr el tubo de desgüe Tender los cbles eléctricos Funcionmiento de prueb Instle ls uniddes interior y exterior, cbles de limentción y conexión con l menos 1 m de distnci de l televisión o l rdio pr evitr interferencis en l imgen o ruidos. En dependenci de l frecuenci rdil puede que 1 m no se suficiente pr evitr el ruido. Este prto no está pensdo pr que lo usen niños pequeños o persons enferms sin supervisión. No instle el ire condiciondo en ls ubicciones siguientes: Donde hy petróleo. En un mbiente mrino, cerc de l cost. Donde exist l presenci de gses cáusticos (sulfuro en mnntiles termles). Donde hy lts vibrciones de voltje (fábrics). En utobuses o cbins cerrds. En l cocin si hy gsóleo. Si hy un fuerte frecuenci electromgnétic. Donde hy gses o mteriles inflmbles. Donde hy evporción de líquidos lclinos o ácidos. No se debe instlr en l hbitción de l lvdor. Otrs condiciones especiles. 2

4 Mnul de instlción 3. ACCESORIOS Compruebe si estos ccesorios son los decudos. Si hy piezs de repuesto, sustituy con cuiddo. Nombre Nº Form Función NOTA Este mnul está sujeto modificciones sin previo viso fin de perfeccionr el prto. Mnul de instlción Gncho 1 2 (Este mnul) 4. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Sujeción Resistenci finlizdor de Bus 2 1 Conectr en l ú ltim unidd interior, entre ls terminles P y Q. 4.1 L unidd se debe montr verticlmente, teniendo en cuent ls distncis corrects pr el montje (vénse ls figurs 4-1 y 4-5). Tuberí de drenje 1 Drenje Control remoto y soporte 1. Control remoto...1 Versión I Unidd verticl con crcs, con l tom de ire de l prte frontl y slid de ire en l prte superior, pr l instlción en un pred o en el suelo del piso. 2. Soporte del control remoto Tornillos de montje (ST2.9x10-C-H) Pil sec lclin (AM4)...2 Tornillo de montje B ST2.9x10-C-H Fig.4-1 Control remoto Soporte del control remoto Fig.3-1 Nunc deje cer ni golpee el control remoto. Antes de l instlción hg funcionr el control remoto pr determinr su posición dentro del rngo d e recepción. Mnteng el control remoto l menos 1 m de distnci de l TV o del equipo de músic más cercno. (Pr evitr interferencis en l imgen o ruidos). No instle el control remoto donde quede expuesto directmente l luz solr o cerc de un fuente de clor como un estuf. Al cmbir ls pils compruebe que los polos positivos y negtivos están bien ubicdos. Este mnul está sujeto cmbios pr mejors tecnológics sin previo viso. Fig.4-2 3

5 Mnul de instlción Versión II Unidd verticl con crcs, con l entrd de ire bjo y slid de ire en l prte superior, pr l instlción en l pred o en el suelo del piso. Tbl.4-1 Versión Versión I Versión II Versión III (mm) b(mm) 80 Después de l selección de ubicción de l instlción, instle ls tuberis de refrigernte, de drenje y los cbles de conexión ntes de colgr l máquin. Instlción de los pernos roscdos. ESTRUCTURA DE MADERA Fig.4-3 Coloque l tbl de mder trnsverslmente sobre ls vigs y luego sujete los pernos de colgr. Tbl sobre l vig Vig Pernos Techo Fig.4-6 LADRILLOS DE HORMIGON Anclje de los pernos. Fig.4-4 Versión III (Tco en form de hoj) (Tco desliznte) Fig.4-7 Unidd verticl sin crcs, con l entrd de ire bjo y slid de ire en l prte superior, pr l instlción en l pred. Perno empotrdo Brr de cero (Soporte del tubo y perno empotrdo) Fig.4-8 b Fig.4-5 4

6 Mnul de instlción 4.2 Instlción Versión I Pr l instlción, seguir ls siguientes instrucciones: Retire l crcs extern, flojndo los tornillos que fijn l estructur, como se indic continución C Fig.4-13 Conexión tuberís refrigernte Ldo Líquido Fig.4-10 Ldo Gs 212 Fig.4-14 Tbl.4-2 Cpcidd (kw) A B C(mm) Fig ~ ~ 4.5 Φ6.4 Φ12.7 Φ6.4 Φ ~ 8.0 Φ9.5 Φ ) Mrque los puntos de fijción en l pred, y se mrcndo trvés de ls perforciones en l propi unidd, obien medinte referenci ls medids dds en l Tbl ) Asegure l unidd por l sujeción de los cutro tornillos de fijción decudos. 4.3 Instlción Versión II Pr l instlción, seguir ls siguientes instrucciones: Retire l crcs extern, flojndo los tornillos que fijn l estructur, como se indic continución. Fig.4-15 Fig.4-12 Fig

7 Mnul de instlción Pong l unidd sobre los pies, y fijel con tornillos. 5. INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DE REFRIGERANTE Fig ) Mrque los puntos de fijción en l pred, y se mrcndo trvés de ls perforciones en l propi unidd, obien medinte referenci ls medids dds en l Tbl ) Asegure l unidd por l sujeción de los cutro tornillos de fijción decudos. No permit que el ire, el polvo u otrs impurezs entren en ls tuberís durnte l instlción. El tubo de conexión no se debe instlr hst que ls uniddes exterior e interior se hyn fijdo. Mnteng sec l tuberí de conexión y no permit que entre humedd durnte l instlción. L tempertur del circuito de refrigernte puede ser lt, mnteng el cble de interconexión lejdo de l tuberí de cobre. 5.1 Conexión de ls tuberís Mid l longitud que necesit pr l tuberí de conexión de l siguiente mner. 1) Conecte primero l unidd interior y después l unidd exterior.. Doble l tuberí correctmente. No dñe ls tuberís. 1. Aplique ceite congeldo en l superficie bocrdd de l tuberí y ls tuercs de unión, gire con ls mnos 3 ó 4 veces ntes de pretr ls tuercs del bocrddo. 2. Asegúrese de usr dos llves simultánemente cundo conect o desconect ls tuberís. 4.4 Instlción Versión III Pr l instlción, seguir ls siguientes instrucciones: Fig ) Mrque los puntos de fijción en l pred, y se mrcndo trvés de ls perforciones en l propi unidd, obien medinte referenci ls medids dds en l Tbl ) Asegure l unidd por l sujeción de los cutro tornillos de fijción decudos. ATENCIÓN Fig ) L válvul de cierre de l unidd exterior debe estr bien cerrd (en su estdo originl). Cd vez que l conect, primero floje ls tuercs en l prte de l válvul de cierre, luego conecte l tuberí bocrd inmeditmente (5 minutos). Si ls tuercs se hn flojdo durnte mucho tiempo, el polvo y otrs impurezs pueden entrr en ls tuberís y provocr verís más delnte. Por tnto, debe scr todo el ire de l tuberí con el refrigernte ntes de l conexión. 3) Pr extrer el ire (consulte «Expulsr el ire») después de conectr l tuberí de refrigernte con l unidd interior y exterior. A continución priete ls tuercs en los puntos de reprción. Precuciones l doblr ls tuberís. El ángulo de flexión no debe exceder los 90º. Es más fácil doblr el tubo flexible. Mientrs más grnde se el ángulo de flexión mejor. No doble l tuberí más de tres veces. Doblr ls tuberís de conexión menos gruess. Relice un corte cóncvo en el ángulo de flexión de l tuberí de islmiento. Después deje expuest l tuberí (cúbrl con cint dhesiv después de doblrl). Pr prevenir que se cig, doble l tuberí en el rdio más mplio posible. Use un dobldor de tuberí pr obtener un tuberí de rdio pequeño. Use l tuberí de cobre hbitul. Asegúrese de usr los mismos mteriles de islmiento cundo dquier l tuberí de cobre. (Más de 9 mm de grosor) Use ceite congeldo Ls figurs nteriores se bsn en el modelo con el tipo de cpcidd nominl 2,2 kw ~ 2.8kW, que puede diferir de l unidd que hy dquirido. 6 Fig. 5-1

8 Mnul de instlción Doble l tuberí con los dedos pulgres 1.5m~2m Rdio mínimo 100 mm. Fig. 5-2 Aislmiento Descenso Inferior 1/100 Ángulo Form Deje rectos los extremos Instlr lo más profundo posible (unos 10 cm) Fig Ubicción de l tuberí 1) Perfore un gujero en l pred (que se juste l tmño del conducto de l pred, 90 mm en generl), después juste los ccesorios como el conducto de l pred y su cubiert. 2) Fije bien pretdos los cbles y l tuberí de conexión juntos con cints dhesivs. No permit que entre ire, esto provoc fug de gu por condensción. 3) Pse l tuberí de conexión dobld trvés del conducto exterior de l pred. Al ubicr l tuberí teng en cuent no dñrl. 3. Conecte ls tuberís. 4. Después, br ls válvuls de cierre de l unidd exterior pr conectr l tuberí de refrigernte de l unidd interior con el cudl de l unidd exterior. 5. Asegúrese de que no hy fugs l comprobr con un detector de fugs o con burbujs de jbón. 6. Cubr l junt de l tuberí de conexión l unidd interior con l fund isld prueb de sonido (ccesorios) y fíjel bien con ls cints dhesivs pr evitr fugs. 6. CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE DRENAJE 6.1 Instlción de l tuberí de drenje de l unidd interior L slid tiene un gujero roscdo. Use mteril de selldo y rcores de tuberís cundo conecte ls tuberís de PVC. El tubo de desgüe de l unidd interior debe estr isldo del clor, o en el punto de rocío se generrá condensción tmbién en ls conexiones de l unidd interior. El glutinnte fuerte de PVC se debe usr pr l conexión de ls tuberís y debe segurrse de que no hy fugs. Con l conexión de l unidd interior, teng en cuent no umentr l presión en el ldo de ls tuberís de l unidd interior. Cundo l inclinción hci bjo de l tuberí es superior 1/100, no debe hber viento. L longitud totl de l tuberí de desgüe l scrl trnsverslmente no debe exceder los 20 m, cundo l tuberí es más extens, se debe instlr un pnel pr evitr el viento. Ve l Fig. 8-1 pr ls tuberís de instlción. Inclinción hci bjo inferior 1/ Prueb de drenje VP30 Compruebe que l tuberí de drenje no tiene obstrucciones. Fig. 6-1 En los edificios de nuev construcción se debe relizr est prueb ntes del termindo finl del techo. 7. CABLEADO Se deben usr cbles homologdos. No plique ningun presión en los terminles usdos pr conectr. Un ml conexión puede provocr incendios. L tom de tierr debe ser correct. Asegúrese de que el cble tierr no esté conectdo l tuberí de gs o gu, o l cble tierr de l luz o del teléfono. L ml conexión tierr puede ocsionr riesgos de descrgs eléctrics. Ls conexiones eléctrics ls deben relizr electricists. Use un circuito seprdo conforme ls regulciones ncionles. Si l cpcidd de cbledo no es suficiente, pueden ocurrir descrgs eléctrics o incendios. 1. Asegúrese de instlr un interruptor de protección de fugs de corriente o pueden ocurrir descrgs eléctrics. 2. El cble de limentción se debe seleccionr según ls regulciones ncionles. 3. Ls conexiones fijs de los cbles deben estr equipds con los dispositivos de desconexión con l menos 3 mm de seprción en todos los polos. Se debe ñdir un dispositivo de corriente residul (RCD) con un rngo de más de 10 ma en ls conexiones fijs según l normtiv ncionl. 4. Se debe seleccionr el cble de limentción de l unidd exterior según el mnul de instlción de l unidd exterior. 5. El cbledo debe estr prtdo de los componentes de lt tempertur o l cp de islmiento de los cbles se puede derretir. 6. Use brzders pr fijr los cbles y el bloque de terminles después de l conexión. 7. El cble de control se debe fijr junto con ls tuberís de islmiento de refrigernte. 8. Conecte l unidd interior solo después de hber purgdo el refrigernte. 9. No conecte el cble de limentción l extremo de conexión del cble de señl. 7

9 Mnul de instlción 7.1 Especificciones de tensión Tbl 7-1 YELLOW GRAY BLACK WHITE BLUE BLACK DISPLAY Receptor Modelo (W) Fse Potenci Frecuenci y voltje Fusible/ disyuntor del circuito (A) Cble conexión Ud. interior/ exterior (mm ) 2 Conexión tierr (mm 2 ) Señl de comunicción FASE V~ 50Hz 15/ Alimentción de l unidd interior V 50Hz Comunicción control centrlizdo (CCM) P Q (E) X Y (E) Comunicción Unidd exterior Use cble pntlldo y un ls mlls entre sí. Control remoto cbledo Conexión del control Ls línes discontinus significn que el control remoto cbledo es opcionl, los usurios lo pueden dquirir si fuese necesrio. Fig. 7-2 En todos los conductores ctivos debe hber un dispositivo de desconexión con un hueco de seprción según ls Regulciones Ncionles de Cbledo. 7.6 Ajuste de l cpcidd Código - Cpcidd POTENCIA Alimentción (220V~ 50 Hz) B UNID. INTER. UNID. INTER. UNID. INTER. CONTROL CENTRAL UNIDAD INTERIOR PC Cble pntlldo 3 x 0,75 Fig. 7-1 Ls línes discontinus significn el control remoto centrl y el PC es opcionl, los usurios lo pueden dquirir en cso que fuese necesrio. 7.2 Cble de señl de l unidd exterior/interior Conecte el cble según sus números. Un ml conexión puede cusr verís. 7.3 Conexión de cbles Selle l conexión de cbles con el mteril de islmiento o provocrá condensción. 7.4 Borner Conecte el bloque terminl del motor de oscilción según se describe en el mnul de instlción del pnel. 7.5 Digrm de terminles eléctrics Le rogmos consulte el digrm eléctrico de l unidd interior. Not: Los ires condiciondos se pueden conectr un control centrlizdo (CCM). Antes del funcionmiento, conecte los cbles correctmente y juste l dirección de ls uniddes interiores. ENC1 Not: No está permitido lterr los vlores de cpcidd que se justn ntes de slir de l fábric, los cmbios solo los puede relizr un técnico especilizdo. ENC Interruptor Posición Fig. 7-3 Auste Tble 7-2 Cpcidd 2200W(0.8HP) 2800W(1.0HP) 3600W(1.2HP) 4500W(1.5HP) 5600W(2.0HP) 7100W(2.5HP) 8000W(3.0HP) El sistem puede tener 64 uniddes (0-63), cd un debe tener un dirección diferente. Si hy dos direcciones duplicds hbrá fllos en el sistem. Desconecte de l corriente ntes de justr, de lo contrrio puede ocurrir un error inesperdo. 7.7 Ajuste de l dirección de l unidd interior Si l unidd exterior dispone de l función de utodireccionmiento no es necesrio justr mnulmente l dirección de ls uniddes interiores. Si l unidd exterior no tiene l función de uto-direccionmiento o si dese relizr el direccionmiento de form mnul, lo deberá relizr medinte el control remoto (inlámbrico o cbledo). En cso de conectr un control centrlizdo, si tods ls uniddes interiores son de l serie MVD D4+ o MVD DC, el control centrl se puede conectr directmente los bornes XYE de l unidd exterior, y en l unidd exterior se deberá ctivr el micro-interruptor de direccionmiento utomático (excepto en el sistem 3 tubos). Not: Pr relizr el direccionmiento puede ponerse en contcto con el servicio técnico Mundoclim. 8

10 Mnul de instlción 7.8 Configurción de los micro- interruptores SW1 Definición: Ajustes de fábric 1 = Borrdo de dirección 0 = Direccionmiento uto Reservdo 1 = Ventildor DC 0 = Ventildor AC Reservdo Reservdo Reservdo SW2 Definición: Ajuste temp. prevención ire frío y Ajuste temp. pro ventildor en Termo OFF 00 = Pro del ventildor por ire frío 15 º 00 = Tiempo retrdo pro ventildor de 4 minutos. 01 = Pro del ventildor por ire frío 20 º 01 = Tiempo retrdo pro ventildor de 8 minutos. 10 = Pro del ventildor por ire frío 24 º 10 = Tiempo retrdo pro ventildor de 12 minutos. 11 = Pro del ventildor por ire frío 26 º 11 = Tiempo retrdo pro ventildor de 16 minutos. SW5 Definición: Ajuste temp. compensción 00 = L temp. de compensción es 6 º en modo clefcción 10 = L temp. de compensción es 4 º en modo clefcción 01 = L temp. de compensción es 2 º en modo clefcción 11 = L temp. de compensción es 8 º en modo clefcción SW6 Definición: Ajuste tipo disply 1 = Disply viejo (Leds) 0 = Disply nuevo (Digitl) J1 J2 Definición: Ajuste Auto Restrt Sin puente uto Restrt ctivo Reservdo Con puente utor Restrt inctivo Reservdo Reservdo SW7 Definición: Ajuste últim unidd de l red Configurción estándr Últim unidd de l red 0/1 Definición S ignific 0 S ignific 1 Not: El SW7 solo se debe configurr en ON en l últim unidd de l red (bus de comunicción), no obstnte si se conect l resistenci finlizdor de bus entre P y Q no es necesrio configurr el SW7. 9

11 Mnul de instlción 8. SOLUCIÓN DE AVERIAS 9. PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO Indicdor de Funcionmiento (RUN) 1 L prueb de funcionmiento se debe llevr cbo después de que se hy completdo tod l instlción. 2 Confirme los puntos siguientes ntes de l prueb de funcionmiento: Indicdor de Temporizdor (TIMER) Indicdor de Desescrche (DEFROST) Indicdor de Alrm (ALARM) Tbl.8-1 NO Código error TIMER y RUN prpden juntos o se muestr "FE" Los 4 LED's prpden juntos o se muestr "H0" DEFROST prpde rápido o se muestr "E0" TIMER prpde rápido o se muestr "E1" RUN prpde lento o se muestr "E2" RUN prpde lento o se muestr "E3" RUN prpde lento o se muestr "E4" TIMER prpde lento o se muestr "E6" DEFROST prpde lento o se muestr "E7" ALARM prpde lento o se muestr "Ed" ALARM prpde rápido o se muestr "EE" Interruptor Mnul Descripción Unidd interior sin direccionr Error EEPROM Fig. 8-1 Conflicto o unidd ml configurd Conflicto de modo entre uds interiores (frío/clor) Error de comunicción entre ud interior y exterior Error sensor tempertur mbiente (T1) Error sensor tempertur interior bterí (T2) Error sensor tempertur slid bterí (T2B) Error motor ventildor DC Error en l unidd exterior Nivel lto de condensdos en l bndej Tnto l unidd interior como l exterior están bien instlds. Ls tuberís y los cbles están completos. Se h comprobdo si no hy fugs en el sistem del refrigernte. El drenje no tiene obstrucciones. El islmiento térmico es correcto. L conexión tierr es correct. L longitud de l tuberí y l crg dicionl de refrigernte se h notdo. El voltje de limentción es correcto. No hy obstrucciones en l entrd y slid de ire de ls uniddes interiores o l unidd exterior. Ls válvuls de servicio del ldo del gs y del líquido están bierts. Se h relizdo el pre-clentmiento del compresor ntes de encender l máquin. 3 Según los requisitos, el usurio debe instlr el control remoto en un lugr donde su señl pued lcnzr fácilmente l unidd interior. 4 Funcionmiento de prueb Ajuste el ire condiciondo en el modo «REFRIGERACIÓN» con el control remoto y compruebe los siguientes puntos. Si hy verís repárels según se describe en el cpítulo «Loclizción de verís» en el mnul de usurio. 1) En l unidd interior. Si el interruptor del control remoto funcion bien. b. Si los botones del control remoto funcionn bien. c. Si ls lms se mueven con normlidd. d. Si l tempertur de l hbitción está bien justd. e. Si el indicdor se enciende normlmente. f. Si los botones del temporizdor se ctivn bien. g. Si el drenje funcion correctmente. h. Si hy vibrción o ruidos extrños durnte el funcionmiento. I. Si el ire condiciondo client/enfrí bien en cso de los equipos con CALEFACCIÓN / REFRIGERACIÓN. 2) Unidd exterior. Si hy vibrción o ruidos extrños durnte el funcionmiento. b. Si l corriente de ire, ruido o gu condensd generd por el ire condiciondo fect sus vecinos. c. Si hy fugs de refrigernte. Un dispositivo de protección evit que el ire condiciondo se enciend durnte unos 3 minutos cundo se reinici inmeditmente después de hber pgdo l unidd. 10

12 MVD SOLICITE INFORMACIÓN ADICIONAL Teléfono: (+34) emil: ASISTENCIA TÉCNICA Teléfono: (+34)

Manual de instalación

Manual de instalación Resistenci de Monoloc de j tempertur Dikin Altherm EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Resistenci de Monoloc de j tempertur Dikin Altherm Espñol Tl de contenidos Tl de contenidos Acerc de l documentción. Acerc de este

Más detalles

INSTALACIÓN DE LA LUZ LED EN LOS VENTILADORES ESSENCE

INSTALACIÓN DE LA LUZ LED EN LOS VENTILADORES ESSENCE INSTALACIÓN DE LA LUZ LED EN LOS VENTILADORES ESSENCE Ls siguientes instrucciones son pr instlr l luz LED en los ventildores Essence. Todos los demás spectos de l instlción y ls directrices de seguridd

Más detalles

G9SB. Módulo de relé de seguridad de diseño ultradelgado. Módulo de relé de seguridad. Modelos disponibles. Composición de la referencia

G9SB. Módulo de relé de seguridad de diseño ultradelgado. Módulo de relé de seguridad. Modelos disponibles. Composición de la referencia Módulo de relé de seguridd Módulo de relé de seguridd de diseño ultrdelgdo Modelos con 2 ó 3 polos en un ncho de 17,5 mm. Disponibles modelos de nchur 22,5 mm con 3 polos. Cumple los estándres EN. (Aprobción

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Resistenci de Monoloc de j tempertur Dikin Altherm EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Resistenci de Monoloc de j tempertur Dikin Altherm Espñol Tl de contenidos Tl de contenidos Acerc de l documentción. Acerc de este

Más detalles

Termoresistencia para interiores, exteriores y conductos

Termoresistencia para interiores, exteriores y conductos Teléfono: 49 661 60030 Fx: 49 661 6003607 Hoj técnic 902520 Págin 1/10 Termoresistenci pr interiores, exteriores y conductos Pr temperturs de 50 200 C Pr uso en l técnic de climtizción Tipo de protección

Más detalles

entrada DPST-NA Ninguno 2 canales Auto-reset Inversa 24 Vc.a./Vc.c. G9SB-2002-A 4 1 canal ó 2

entrada DPST-NA Ninguno 2 canales Auto-reset Inversa 24 Vc.a./Vc.c. G9SB-2002-A 4 1 canal ó 2 MÓDULO DE RELÉ DE SEGURIDAD Módulo de relé de seguridd de diseño ultrdelgdo Modeloscon2ó3polosenunnchode17.5 mm. Disponibles modelos de nchur 22.5 mm con3polos. Homologciones EN pendiente (probdo TÜV).

Más detalles

Instalación y utilización de ImageShare

Instalación y utilización de ImageShare Instlción y utilizción de Copyright 2000-2002: Polycom, Inc. Polycom, Inc., 4750 Willow Rod, Plesnton, CA 94588 www.polycom.com Polycom y el logotipo de Polycom son mrcs comerciles registrds de Polycom,

Más detalles

Serie 240 Válvula de accionamiento neumático con función de seguridad Tipo y Tipo

Serie 240 Válvula de accionamiento neumático con función de seguridad Tipo y Tipo Serie 240 Válvul de ccionmiento neumático con función de seguridd Tipo 3241-1 y Tipo 3241-7 Prototipo homologdo Aplicción Válvul de control pr gu y vpor con función de seguridd contr sobretempertur o sobrepresión

Más detalles

StyleView Scanner Shelf User's Guide

StyleView Scanner Shelf User's Guide StyleView Scnner Shelf User's Guide Peso máx.: 2 ls ( kg) Crro SV y unidd principl Opción crros LCD Opción 2 crros de portátiles 3 Opción 3 Guí de pred 6 Opción 4 Prte trser del crro SV 7 Pr cceder l últim

Más detalles

Apagallamas en línea a prueba de deflagraciones

Apagallamas en línea a prueba de deflagraciones Apgllms en líne prueb de deflgrciones diseño excéntrico, bidireccionl d dimensión pr el desmontje l reli- zr el servicio (sensor de tempertur) Modelo con uno o dos sensorses de tempertur b Ø c puede elegir

Más detalles

Serie 240 Válvulas de accionamiento neumático Tipo y Tipo Válvula de paso recto Tipo 3241

Serie 240 Válvulas de accionamiento neumático Tipo y Tipo Válvula de paso recto Tipo 3241 Serie 240 Válvuls de ccionmiento neumático Tipo 3241-1 y Tipo 3241-7 Válvul de pso recto Tipo 3241 Aplicción Válvul de control pr procesos industriles Diámetro nominl DN 15 DN 300 Presión nominl PN 10

Más detalles

Válvula de accionamiento neumático Tipo y Tipo Válvula de control para microcaudales Tipo 3510

Válvula de accionamiento neumático Tipo y Tipo Válvula de control para microcaudales Tipo 3510 Válvul de ccionmiento neumático Tipo 350- y Tipo 350-7 Válvul de control pr microcudles Tipo 350 Aplicción Válvul de control pr l regulción de cudles pequeños en instlciones piloto e industriles Pso nominl

Más detalles

Tipo DN 65 a DN 150, PN 16, con puente de columnas

Tipo DN 65 a DN 150, PN 16, con puente de columnas Válvuls de ccionmiento eléctrico Tipo 3260/5824; Tipo 3260-4; Tipo 3260/3374 Válvuls de ccionmiento neumático Tipo 3260-1; Tipo 3260-7; Tipo 3260/2780; Tipo 3260/3372 Válvul de tres vís Tipo 3260 plicción

Más detalles

Válvulas de Control Direccional 3/2 Serie 96000

Válvulas de Control Direccional 3/2 Serie 96000 Válvuls de Control Direccionl 3/2 Serie 96000 Válvuls de siento plno con ccionmiento eléctrico directo G1/4, 1/4 NPT Presión de trjo desde 0 r Corto tiempo de conmutción Aplicle pr vcío inferior 1,33 10-3

Más detalles

Subject: ERC Diagnóstico

Subject: ERC Diagnóstico MPX-004 6/09 Piezas y Servicio de Communicator Subject: ERC Diagnóstico ÁMBITO Todas las unidades de refrigeración multiplex con ERC (Control Electrónico de refrigeración) CCIÓN Cuando se enfrentan a códigos

Más detalles

Tandem Tablet Holder for Microsoft Surface

Tandem Tablet Holder for Microsoft Surface Guí del usurio Tndem Tlet Holder for Microsoft Surfce Pr cceder l últim versión de l Guí de instlción pr el usurio, ingrese www.ergotron.com User's Guide - English Guí del usurio - Espñol Mnuel de l utilisteur

Más detalles

Serie 240 Válvula de accionamiento neumático Tipo y Tipo Válvula de tres vías Tipo 3244 Ejecución DIN y ANSI

Serie 240 Válvula de accionamiento neumático Tipo y Tipo Válvula de tres vías Tipo 3244 Ejecución DIN y ANSI Serie 240 Válvul de ccionmiento neumático Tipo 3244-1 Tipo 3244-7 Válvul de tres vís Tipo 3244 Ejecución DIN ANSI Aplicción Válvul mezcldor o distribuidor pr l ingenierí de procesos e instlciones industriles

Más detalles

ACONDICIONADOR DE AIRE

ACONDICIONADOR DE AIRE OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO ACONDICIONADOR DE AIRE (TIPO MULTI-SEPARADO) Pr el uso público generl Unidd interior RAS-M10PKVP-E RAS-M13PKVP-E RAS-M16PKVP-E RAS-M18PKVP-E RAS-M10PKVP-ND RAS-M13PKVP-ND

Más detalles

Válvulas de Control Direccional 2/2 Serie 95000

Válvulas de Control Direccional 2/2 Serie 95000 Válvuls de Control Direccionl 2/2 Serie 95000 Válvuls de siento plno con ccionmiento eléctrico directo G1/4, 1/4 NPT Presión de trjo desde 0 r Corto tiempo de conmutción Aplicle pr vcío inferior 1,33 10-3

Más detalles

Guía de referencia del instalador

Guía de referencia del instalador + ERHQ0-04-06BA ERLQ0-04-06CA EHVH/X6S8+6CA Espñol Tbl de contenidos Tbl de contenidos Acerc de l documentción.... Acerc de este documento... Precuciones generles de seguridd.... Acerc de l documentción.....

Más detalles

Serie 240 Válvulas de accionamiento neumático Tipo y Tipo Válvula de paso recto Tipo 3241

Serie 240 Válvulas de accionamiento neumático Tipo y Tipo Válvula de paso recto Tipo 3241 Serie 240 Válvuls de ccionmiento neumático Tipo 3241-1 y Tipo 3241-7 Válvul de pso recto Tipo 3241 Aplicción Válvul de control pr procesos industriles Diámetro nominl DN 15 DN Presión nominl PN 10 PN 40

Más detalles

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Equipos de ire condiciondo tipo Split FUA71AVEB FUA100AVEB FUA125AVEB ÍNDICE 1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD... 1 2. ANTES DE HACER FUNCIONAR... 4 3. GAMA DE FUNCIONAMIENTO... 5 4.

Más detalles

Serie 39. MasterIN System. Finder MasterIN System. Interfaces modulares con relé. MasterINTERFACE Interfaces modulares con relé.

Serie 39. MasterIN System. Finder MasterIN System. Interfaces modulares con relé. MasterINTERFACE Interfaces modulares con relé. MsterIN System Finder MsterIN System MsterPLUS Interfces modulres con relé Seprdor de plástico de doble propósito tipo 093.60 ( o de seprción) MsterADAPTER El MsterADAPTER permite conectr l entrd (limentción)

Más detalles

Transformadores de mando ST, DTZ, transformadores de varios devanados UTI, bloques de alimentación universales AING

Transformadores de mando ST, DTZ, transformadores de varios devanados UTI, bloques de alimentación universales AING Índice 12/1 de mndo ST, DTZ, trnsformdores de vrios devndos UTI, bloques de limentción universles AING Fuente de limentción universl Todos los trnsformdores están construidos y probdos según ls más ctules

Más detalles

Innovación para la reducción de costes en neumática. Monitorización de fugas. Medición de consumo de aire comprimido.

Innovación para la reducción de costes en neumática. Monitorización de fugas. Medición de consumo de aire comprimido. Innovción pr l reducción de costes en neumátic. Monitorizción de fugs. Medición de consumo de ire comprimido. R Medición de consumo de ire comprimido www.ifm-electronic.com/metris Medición de consumo de

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN LUIS FACULTAD DE INGENIERIA Y CIENCIAS AGROPECUARIAS

UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN LUIS FACULTAD DE INGENIERIA Y CIENCIAS AGROPECUARIAS V=17V ri=0, UNIVERSIDD NCIONL DE SN LUIS FCULTD DE INGENIERI Y CIENCIS GROPECURIS FÍSIC II TRBJO PRÁCTICO Nº 7: CIRCUITOS DE CORRIENTE CONTINU Ing. Electromecánic-Industril-Quimic-limentos-Electrónic-Mectrónic

Más detalles

El siguiente accesorio se vende por separado. Software de ajuste de parámetro LL50A. 3. Cómo instalar. Ubicación de la instalación

El siguiente accesorio se vende por separado. Software de ajuste de parámetro LL50A. 3. Cómo instalar. Ubicación de la instalación Opertion Guide IM 5P3D21-11ES Índice 1. Precuciones de seguridd 2. Modelo y códigos de sufijos 3. Cómo instlr 4. Especificciones de hrdwre 5. Cómo conectr hilos 6. Digrms de cbledo de terminles Introducción

Más detalles

McAfee Content Security Blade Server

McAfee Content Security Blade Server Guí de inicio rápido Revisión A McAfee Content Security Blde Server versión 7.0.0 Este Inicio rápido sirve como documento orienttivo de grn precisión pr l configurción de McAfee Content Security Blde Server.

Más detalles

kyla gama antimezcla de eficacia probada

kyla gama antimezcla de eficacia probada . kyl gm ntimezcl de eficci probd lf Lvl Válvul SMP- ntimezcl oncepto SMP- es un válvul de siento neumátic snitri diseñd pr detecciones de seguridd y de fugs en quellos csos en los que fluyen dos productos

Más detalles

Kit de tarjetas de circuito impreso de la resistencia

Kit de tarjetas de circuito impreso de la resistencia MNUL DE INSTLCIÓN Kit de tarjetas de circuito impreso de la resistencia Kit de tarjetas de circuito impreso de la resistencia eléctrica INDICE página Contenido del kit... Nombre de los componentes... Funciones

Más detalles

Departamento de Física Aplicada III

Departamento de Física Aplicada III Deprtmento de Físic Aplicd III Escuel Técnic Superior de Ingenierí Ingenierí de Telecomunicción Cmpos Electromgnéticos Cmpos Electromgnéticos. Boletín. Diciembre de 00.. Un esfer metálic de rdio se encuentr

Más detalles

MVD. Suelo Techo MVD DC. Manual de Instalación. CL23400 a CL23407 Español.

MVD. Suelo Techo MVD DC. Manual de Instalación. CL23400 a CL23407 Español. MVD MVD DC Manual de Instalación www.mundoclima.com CL23400 a CL23407 Español ÍNDICE PÁG. PRECAUCIONES 1 INFORMACIÓN DE INSTALACIÓN.2 ACCESORIOS...3 COMPROBACIÓN Y USO DE LA UNIDAD... 4 INSTALACIÓN DE

Más detalles

Manual de instalación y funcionamiento

Manual de instalación y funcionamiento Mnul de instlción y funcionmiento - + BRCH5W BRCH5K BRCH5S Espñol Tl de contenidos Tl de contenidos Precuciones generles de seguridd 2. Pr el usurio... 2.2 Pr el instldor... 2 2 Acerc de este documento

Más detalles

Serie 250 Válvula de control neumática Tipo y Tipo Válvula de paso recto Tipo 3251

Serie 250 Válvula de control neumática Tipo y Tipo Válvula de paso recto Tipo 3251 Serie 50 Válvul de control neumátic Tipo 51-1 y Tipo 51-7 Válvul de pso recto Tipo 51 Ejecución ANSI Aplicción Válvul de control pr procesos industriles de lts prestciones Pso nominl NPS 1 8 Presión nominl

Más detalles

Control básico. Funciones. (Nota) (UL y CSA) y la marca CE. El siguiente accesorio se vende por separado. Software de ajuste de parámetro LL50A

Control básico. Funciones. (Nota) (UL y CSA) y la marca CE. El siguiente accesorio se vende por separado. Software de ajuste de parámetro LL50A Opertion Guide IM 5PD3-ES Índice. Precuciones de seguridd Modelo y códigos de sufijos Cómo instlr Especificciones de hrdwre Cómo conectr hilos Digrms de cbledo de terminles Introducción Grcis por comprr

Más detalles

CARTUCHOS PARA MOTORES Y TURBINAS DE GAS

CARTUCHOS PARA MOTORES Y TURBINAS DE GAS CARTUCHOS PARA MOTORES Y TURBINAS DE GAS CARTUCHOS TG CARTUCHOS TG INFORMACIÓN GENERAL Los filtros Crtuchos TG hn sido diseñdos pr trbjr en condiciones de trbjo extrems en l spirción de ls Turbins de Gs,

Más detalles

TERMINALES EN ALUMINIO UNIONES EN ALUMINIO ENSAMBLAJES PARA ENCIMERA

TERMINALES EN ALUMINIO UNIONES EN ALUMINIO ENSAMBLAJES PARA ENCIMERA CP 3. ÍNDICE ccesorios de cocina 1 CCESORIOS PR ENCIMERS... 230 págs. TERMINLES EN LUMINIO... 230 UNIONES EN LUMINIO... 231 ENSMBLJES PR ENCIMER... 2 2 ELEMENTOS EXTRÍBLES PR CJÓN... 234 MECNISMO PR MES

Más detalles

Cierres de Presión

Cierres de Presión 43 44 4 ierres de Presión utojustbles Tres tldros de montje 09 E D F G Junt G Rngo de espesores Tmño D E F G Pequeño 43 5. 8.9 5.9 22.2 28.6 20.6 3.9 Medino 44 23.8 4.6 25.4 32. 44.5 3.8 22.2 Grnde 4 28.6

Más detalles

MF60. Ventilador nebulizador Nebulizer fan Ventilateur de nébuliseur Fã do Nebulizador

MF60. Ventilador nebulizador Nebulizer fan Ventilateur de nébuliseur Fã do Nebulizador Ventildor nebulizdor Nebulizer fn Ventilteur de nébuliseur Fã do Nebulizdor MF60 Mnul de Usurio User s mnul Mnuel de l'utilisteur Mnul de usuário 1-9 11-19 21-29 31-39 MCONFORT Advertencis de seguridd:

Más detalles

Serie 240 Válvula de accionamiento neumático Tipo DWA, -7 DWA, -9 DWA Válvula de paso recto Tipo 3241 DWA

Serie 240 Válvula de accionamiento neumático Tipo DWA, -7 DWA, -9 DWA Válvula de paso recto Tipo 3241 DWA Serie 240 Válvul de ccionmiento neumático Tipo 3241-1 DWA, -7 DWA, -9 DWA Válvul de pso recto Tipo 3241 DWA Aplicción Válvul de control pr plnts PSA (Pressure Swing Adsorption) Diámetro nominl DN 15 DN

Más detalles

FUENTES DE PODER O DE ALIMENTACIÓN

FUENTES DE PODER O DE ALIMENTACIÓN FUENTES DE PODER O DE ALIMENTACIÓN L fuente de poder o de limentción es un dispositivo que se mont en el gbinete de l computdor y que se encrg básicmente de trnsformr l corriente ltern de l líne eléctric

Más detalles

Instrucciones de maniobra y ensamblaje en obra

Instrucciones de maniobra y ensamblaje en obra Instrucciones de mniobr y ensmblje en obr Boletin 123-S - Métrico CONDENSADORES EVAPORATIVOS, TORRES DE REFRIGERACIÓN Y TORRES DE CIRCUITO CERRADO DE TIRO FORZADO MODELOS LR PARA SERVICIO Y REPUESTOS ORIGINALES,

Más detalles

Instrucciones de montaje y servicio EB 9527-1ES. Medidor de presión diferencial Media 6 con LCD Media 6 con LED

Instrucciones de montaje y servicio EB 9527-1ES. Medidor de presión diferencial Media 6 con LCD Media 6 con LED Medidor de presión diferencil Medi 6 con LCD Medi 6 con LED LED Fig. 1 Medi 6 con LCD y bloque de válvuls montdo, Medi 6 con LED l derech Instrucciones de montje y servicio EB 9527-1ES Edición Septiembre

Más detalles

HX-80N/80NAM MANUAL DE INSTALACIÓN. Detector para exterior de alto montaje

HX-80N/80NAM MANUAL DE INSTALACIÓN. Detector para exterior de alto montaje HX-80N HX-80NAM Detector pr exterior de lto montje HX-80N/80NAM Modelo estándr dos PIRs Iul que el HX-80N pero con nti enmscrmiento Detección de lr distnci (24,0 m) Áre de detección flexible confiurble

Más detalles

Protección de forjados de hormigón con Igniplaster. Resistencia al fuego 60, 90, 120 y 180 minutos.

Protección de forjados de hormigón con Igniplaster. Resistencia al fuego 60, 90, 120 y 180 minutos. Protección de forjdos de hormigón con Igniplster. Resistenci l fuego 60, 90, 0 y 80 minutos. Ensyo: LICOF - 56/0 0.06 Dtos técnicos: Forjdo de hormigón. Armdur de cero. Igniplster plicdo por proyección

Más detalles

Puerto equilibrado Intercambiable Válvula de cartuchos. Reducido inventario. Aumento de la flexibilidad. 15 elementos. 5 cartuchos.

Puerto equilibrado Intercambiable Válvula de cartuchos. Reducido inventario. Aumento de la flexibilidad. 15 elementos. 5 cartuchos. Beneficios de l Bulbo R22 KTV O WASHING LVE TO VA N, AN M RL MADE IN U.S. of A. O O Longitud del tubo cpilr (estándr = 1,5 m) Etiquet del código de fech (fech y ño de fbricción) DATE V SP Etiquet del elemento

Más detalles

Idioma de visualización (*1) (Nota) Color de la caja (Nota) el código Tipo 2 0. Control básico. Funciones. 3 2 Dls adicionales y 2 DOs adicionales

Idioma de visualización (*1) (Nota) Color de la caja (Nota) el código Tipo 2 0. Control básico. Funciones. 3 2 Dls adicionales y 2 DOs adicionales Opertion Guide IM 5PC3ES Índice. Precuciones de seguridd Modelo y códigos de sufijos Cómo instlr Especificciones de hrdwre Cómo conectr hilos Digrms de cbledo de terminles Introducción Grcis por comprr

Más detalles

VISY-Command. Documentación técnica. con protocolo Modbus. Edición: Versión: 1 N.º art.:

VISY-Command. Documentación técnica. con protocolo Modbus. Edición: Versión: 1 N.º art.: Documentción técnic VISY-Commnd con protocolo Modbus Edición: 2017-04 Versión: 1 N.º rt.: 350254 FAFNIR GmbH Schnckenburgllee 149 c 22525 Hmburgo Tel.: +49 / 40 / 39 82 07-0 Fx: +49 / 40 / 390 63 39 Copyright:

Más detalles

Guía de instalación Viking

Guía de instalación Viking Guí de instlción Viking Viking Rnge Corportion Front Street Greenwood, Mississippi 890 EE.UU. (66) 55-00 Si dese informción sobre el producto llme l teléfono -888-VIKING (85-6), o visite el sitio Web de

Más detalles

Estructura de la referencia

Estructura de la referencia Controldor de tempertur modulr, multilzo E5ZN Controldores de tempertur Nuevo controldor de tempertur modulr, multilzo de montje en crril DIN Dos lzos de control de tempertur en formto,5 mm de ncho. Hst

Más detalles

-1 Inglés. -2 Alemán. Idioma de visualización (*1) Códigos de sufijo opcionales UT32A UT32A. Control básico. Funciones. (UL y CSA) y la marca CE.

-1 Inglés. -2 Alemán. Idioma de visualización (*1) Códigos de sufijo opcionales UT32A UT32A. Control básico. Funciones. (UL y CSA) y la marca CE. Opertion Guide IM 5PD3ES Índice Precuciones de seguridd Modelo y códigos de sufijos Cómo instlr Especificciones de hrdwre Cómo conectr hilos Digrms de cbledo de terminles Introducción Grcis por comprr

Más detalles

E920 Transmisores de presión con membrana aflorante

E920 Transmisores de presión con membrana aflorante E920 Trnsmisores de presión con membrn flornte Medid de vcío y presión, bsoluto o reltivo Célul cerámic TRANSBAR Ajuste del cero en serie (±10% E.M.) Construcción soldd - producto reforzdo Modulridd de

Más detalles

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID Tempertur (ºC) UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO Modelo Tecnologí Industril II. 21-211 Opción A Cuestión nº1 (2 puntos)

Más detalles

Gestor de Comunicaciones de Datos de Medida 4CGC

Gestor de Comunicaciones de Datos de Medida 4CGC 4CGC Gestor de Comunicciones de Dtos de edid Concentrdor, Conversor de Protocolos, Unidd Terminl Remot, ntegrción en Red Locl y Servidor Web FCGC304A Descripción Funciones El 4CGC h sido diseñdo pr l gestión

Más detalles

MVD. Suelo Techo. Manual de instalación. CL23200 a CL23207 Español.

MVD. Suelo Techo. Manual de instalación. CL23200 a CL23207 Español. MVD Suelo Techo Manual de instalación www.mundoclima.com CL23200 a CL23207 Español ÍNDICE PÁG. PRECAUCIONES 1 INFORMACIÓN DE INSTALACIÓN.2 ACCESORIOS...3 COMPROBACIÓN Y USO DE LA UNIDAD... 4 INSTALACIÓN

Más detalles

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO ACONDICIONADOR DE AIRE Montdo en pred Contenido Precuciones de seguridd... Es- Informción generl y funcionmiento de l unidd interior... Es- Informción generl y funcionmiento del mndo distnci... Es- Mntenimiento

Más detalles

Guía de referencia del instalador

Guía de referencia del instalador Guí de referenci del instldor Bom de clor geotérmic Dikin Altherm Guí de referenci del instldor Bom de clor geotérmic Dikin Altherm Espñol Tl de contenidos Tl de contenidos 1 Precuciones generles de seguridd

Más detalles

MVD. Cassette 4 Vías Compacto Manual técnico. CL23130 a CL23133 Español

MVD. Cassette 4 Vías Compacto Manual técnico. CL23130 a CL23133 Español MVD Cassette 4 Vías Compacto Manual técnico CL23130 a CL23133 Español 1. Cassette 4 vías compacto 1.1. Especificaciones Alimentación Eléctrica Refrigeración (1) Calefacción (2) Ventilador Unidad Interior

Más detalles

Manual de funcionamiento

Manual de funcionamiento FTXP20L2V1B FTXP25L2V1B FTXP35L2V1B Espñol Tbl de contenidos Tbl de contenidos Audienci de destino Usurios finles 1 Acerc de l documentción 2 1.1 Acerc de este documento... 2 2 Acerc del sistem 2 2.1 Unidd

Más detalles

ABB industrial drives. Instrucciones de instalación mecánica Armarios para convertidores de frecuencia múltiples ACS880

ABB industrial drives. Instrucciones de instalación mecánica Armarios para convertidores de frecuencia múltiples ACS880 ABB industril drives Instrucciones de instlción mecánic Armrios pr convertidores de frecuenci múltiples ACS880 List de mnules relciondos Mnules de convertidores generles (en tods ls entregs) Electricl

Más detalles

UNIDADES DE GUIADO TIPOLOGIA. La gama de unidades de guía es muy amplia. Las guías se pueden agrupar en diversas familias.

UNIDADES DE GUIADO TIPOLOGIA. La gama de unidades de guía es muy amplia. Las guías se pueden agrupar en diversas familias. UNIDADES DE GUIADO TIPOLOGIA L gm de uniddes de guí es muy mpli. Ls guís se pueden grupr en diverss fmilis. Uniddes de guí pr l conexión con cilindros estándres. Ests son uniddes pr su conexión con un

Más detalles

JUMO heattherm-at y JUMO heattherm-dr

JUMO heattherm-at y JUMO heattherm-dr Hoj técnic 603070 Págin 1/15 JUMO hettherm-at y JUMO hettherm-dr Modelo 603070, ejecución como termostto de incorporción o termostto de interior Prticulriddes -técnic de conexión - tiempo de instlción

Más detalles

Las manijas de palanca son preparadas en fábrica para puertas con orientación PARA CERRADURAS EXTERIORES DE MANIJA DE PALANCA CON LLAVE DE

Las manijas de palanca son preparadas en fábrica para puertas con orientación PARA CERRADURAS EXTERIORES DE MANIJA DE PALANCA CON LLAVE DE Giro hci l izquierd A Pre-estblecid L puert se muestr con giro hci el interior Inversión Preestblecid Giro hci l derech B Inversión Orientción invers de l mnij de plnc: Inversión de l plnc Orientción preestblecid

Más detalles

E5CN/E5CN-U. Características. Controladores digitales de temperatura

E5CN/E5CN-U. Características. Controladores digitales de temperatura Controldores digitles de tempertur E5CN/E5CN-U Este controldor de tempertur de empleo generl de 48 48 mm y líder en vents hor es incluso mejor. Fácil, fible, con más funciones y displys de 11 segmentos.

Más detalles

Combustible gasóleo Grupos Térmicos de fundición. Línea blanca.

Combustible gasóleo Grupos Térmicos de fundición. Línea blanca. Combustible gsóleo Grupos Térmicos de fundición. Líne blnc. LAIA GTI Y GTIF CONFORT Grupos Térmicos de fundición, de.000 kcl/h de potenci, pr instlciones de Clefcción por cliente hst br y 00 C y producción

Más detalles

Contactores ict. Información técnica complementaria

Contactores ict. Información técnica complementaria tctores ict Informción técnic complementri Uso de contctores de 16 100 A L gm de contctores CT modulres se utiliz en el sector residencil, tercirio e industril pr cubrir ls necesiddes de utomtizción de

Más detalles

Falso techo independiente continuo Resistente al fuego 120 minutos EI 120

Falso techo independiente continuo Resistente al fuego 120 minutos EI 120 Flso techo independiente continuo Resistente l fuego 0 minutos EI 0 LICOF - /0 0.0 Pneles de Promtect 00 de mm de espesor. ( plcs) Vrill roscd M-, fijd l estructur o forjdo. Perfil 0 x 0 x 0, mm. Perfilerí

Más detalles

Regulador de Presión. DATOS TECNICOS Conexiones: Temperatura de operación: Peso aproximado:

Regulador de Presión. DATOS TECNICOS Conexiones: Temperatura de operación: Peso aproximado: Los reguldores EQA 630 fueron diseñdos pr soportr presiones de entrd de hst br, pudiendo regulr presiones de slid, desde 0,2 br 4 br pr los que tienen difrgm de, y de, br br pr los que tienen difrgm de

Más detalles

www.vikon.com LURICNTES PR EL TENDIDO DE CLES EN DUCTOS Porcentje de ocupción por conductores eléctricos de tubos conduit o tuberís ( porcentje de áre del tubo que puede ser ocupd por conductores ) Número

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación TM-Series Mnul de Instlción www.tmesol.com 1 www.tmesol.com Grcis por confir en TM-Series! Con más de 12 ños en el sector solr y millones de módulos fotovolticos vendidos en más de 30 píses. TM-Series

Más detalles

MVD. Split de pared. Manual de instalación. CL23215 a CL23217 Español

MVD. Split de pared. Manual de instalación. CL23215 a CL23217 Español MVD Split de pared Manual de instalación wwwmundoclimacom CL2325 a CL2327 Español Manual de instalación ÍNDICE PÁG PRECAUCIONES INFORMACIÓN DE INSTALACIÓN 2 ACCESORIOS 3 COMPROBACIÓN Y USO DE LA UNIDAD

Más detalles

DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR

DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR DECLRCIÓN CE DE CONFORMIDD Fricnte: Dirección: Declr que: FC S.p.. Vi Benini, 1-40069 Zol Predos BOLOGN - ITLI El operdor mod. TM 45 R R - TM 45 R W cumple con los requisitos esenciles de seguridd de ls

Más detalles

Estructura de la referencia

Estructura de la referencia Procesdor inteligente de señl K3NH Procesdor inteligente de señl que cept entrds nlógics y de tempertur Cpcidd multi-rngo: un solo procesdor se pueden conectr 14 tipos diferentes de sensores y señles de

Más detalles

ENhanced TECnology. Ring Main Unit (RMU) con Aislamiento Sólido. Representante exclusivo en México

ENhanced TECnology. Ring Main Unit (RMU) con Aislamiento Sólido. Representante exclusivo en México ENhnced TECnology Ring Min Unit (RMU) con Aislmiento Sólido Representnte exclusivo en México Crcterístics - Aislmiento Sólido, migble con el medio mbiente - Interruptor l vcío de lt confibilidd - Disponible

Más detalles

Cargabaterías automáticos

Cargabaterías automáticos Crgterís utomáticos Crgterís utomáticos Conmutds Pr teris plomo-ácido no sellds BCF... 0.5 Ic I - crg corriente constnte - crg tensión constnte Código de pedido Corriente Tensión ds. Peso nominl nominl

Más detalles

Teorías de fallas por fatiga. Problema resuelto

Teorías de fallas por fatiga. Problema resuelto Teorís de flls por ftig Problem resuelto Mecánic de Mteriles-Problem ftig Un ensmble de rollos limentdores debe montrse en cd extremo de ménsuls de soporte colocds en voldizo del bstidor de l máquin. Los

Más detalles

LISTA DE PRECIOS - TOLDOS VERTICALES VERONA

LISTA DE PRECIOS - TOLDOS VERTICALES VERONA LISTA DE PRECIOS - TOLDOS VERTICALES VERONA ÍNDICE 1. Proceso de cotizción... 3 1.1. Cómo cotizr un Toldo Verticl Veron Mnul?... 3 1.2. Cómo cotizr un Toldo Verticl Veron Mnul con Cenef?... 3 1.3. Cómo

Más detalles

MVD. Suelo Sin Envolvente Manual técnico. CL23250 a CL23256 Español

MVD. Suelo Sin Envolvente Manual técnico. CL23250 a CL23256 Español MVD Suelo Sin Envolvente Manual técnico CL23250 a CL23256 Español 1. Suelo sin envolvente 1.1. Especificaciones Modelo Alimentación Eléctrica MVD-D22Z/N1-F3B MVD-D28Z/N1-F3B MVD-D36Z/N1-F3B F, V, Hz 1N-,

Más detalles

Guía de referencia del instalador

Guía de referencia del instalador Guí de referenci del instldor Bom de clor geotérmic Dikin Altherm Guí de referenci del instldor Bom de clor geotérmic Dikin Altherm Espñol Tl de contenidos Tl de contenidos 1 Precuciones generles de seguridd

Más detalles

McAfee Email Gateway Blade Server

McAfee Email Gateway Blade Server Guí de inicio rápido Revisión B McAfee Emil Gtewy Blde Server versión 7.x Est Guí de inicio rápido sirve como documento orienttivo de grn precisión pr l instlción de McAfee Emil Gtewy Blde Server. Consulte

Más detalles

Guía rápida de configuración de SMART TV

Guía rápida de configuración de SMART TV Guí rápid de configurción de SMART TV * Es posible que l imgen que se muestr no se exctmente igul su TV. * Es posible que l imgen que se muestr en l PC o el teléfono móvil no se exctmente igul, esto dependerá

Más detalles

Pedido de Cotización. Expediente 25/01/2019. Sr. PROVEEDOR /01/2019 CIUDAD DE BUENOS AIRES PTO ARGENTINO(I.MALVINAS) RESPONSABLE INSCRIPTO

Pedido de Cotización. Expediente 25/01/2019. Sr. PROVEEDOR /01/2019 CIUDAD DE BUENOS AIRES PTO ARGENTINO(I.MALVINAS) RESPONSABLE INSCRIPTO SEÑOR/ES Sr. PROVEEDOR 9999 CIUDD DE BUENOS IRES PTO RGENTINO(I.MLVINS) C.U.I.T.: ING. BTOS.: COND. I.V..: Tel. Fax : 4959-6884/5 00000000000 RGENTIN Teléfono: ( ) C.P.: FECH 25/01/2019 Vto. OFERT 31/01/2019

Más detalles

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación KGAPN45011SP JuegodeConversióndeGsPropnoNturl pr el Clefctor 59SE5 Instrucciones de instlción CERTIFIED NOTA: Le todo el mnul de instlción ntes de empezr l instlción. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD RIESGO DE

Más detalles

Aplicación del Cálculo Integral para la Solución de. Problemáticas Reales

Aplicación del Cálculo Integral para la Solución de. Problemáticas Reales Aplicción del Cálculo Integrl pr l Solución de Problemátics Reles Jun S. Fierro Rmírez Universidd Pontifici Bolivrin, Medellín, Antioqui, 050031 En este rtículo se muestr el proceso de solución numéric

Más detalles

a) De la Tabla 1 del catálogo de FOXBORO 81A Turbine Flowmeters, para un diámtero de 1 pulg. (que es el diámetro de nuestra cañería), los caudales

a) De la Tabla 1 del catálogo de FOXBORO 81A Turbine Flowmeters, para un diámtero de 1 pulg. (que es el diámetro de nuestra cañería), los caudales PROBLEMA En un instlción se mide cudles de un líquido de densidd 1 g/cc y 1 cp de viscosidd con un turbin Serie 81A de Foxboro de 1 pulg de diámetro. () Cuánto vle el cudl mínimo que es cpz de medir el

Más detalles

VRF Split MANUAL DE INSTALACIÓN

VRF Split MANUAL DE INSTALACIÓN VRF Split MANUAL DE INSTALACIÓN MODELOS: EVRI-28WLL EVRI-36WLL EVRI-56WLL EVRI-71WLL ÍNDICE PÁG. PRECAUCIONES... 1 INFORMACIÓN DE INSTALACIÓN... 2 ACCESORIOS... 3 INSPECCIÓN Y MANIPULACIÓN DE LA UNIDAD...

Más detalles

Zip 12 Charging Wall Cabinet

Zip 12 Charging Wall Cabinet Guí del usurio Zip 12 Chrging Wll Cinet Includes Show & Stow technology. Show &Stow TM Pr cceder l últim versión de l Guí de instlción pr el usurio, ingrese www.ergotron.com User's Guide - English Guí

Más detalles

Vostro Manual del propietario. Modelo reglamentario: P62F Tipo reglamentario: P62F001

Vostro Manual del propietario. Modelo reglamentario: P62F Tipo reglamentario: P62F001 Vostro 15-5568 Mnul del propietrio Modelo reglmentrio: P62F Tipo reglmentrio: P62F001 2016 Dell Inc. Todos los derechos reservdos. Este producto está protegido por leyes interncionles y de los Estdos Unidos

Más detalles

Dual Select. Guía de uso. click! NEW!

Dual Select. Guía de uso. click! NEW! Pg. 1 LIMPIEZ DEL FILTRO. El progrdor está dotdo de un filtro de red etálic, que protege su funcioniento lo lrgo del tiepo. Controle el filtro periódicente y lávelo l inicio de cd tepord. Pr ello, extrig

Más detalles

Tempo Select. Guía de uso. click! NEW!

Tempo Select. Guía de uso. click! NEW! Tepo Select Pg. 1 LIMPIEZ DEL FILTRO. El progrdor está dotdo de un filtro de red etálic, que protege su funcioniento lo lrgo del tiepo. Controle el filtro periódicente y lávelo l inicio de cd tepord. Pr

Más detalles

GUÍA V : MÁQUINAS DE CORRIENTE CONTINUA

GUÍA V : MÁQUINAS DE CORRIENTE CONTINUA Sistems Electromecánicos, Guí : Máquins de Corriente Continu GUÍA : MÁQUNAS DE COENTE CONTNUA. L crcterístic de mgnetizción de un generdor de corriente continu operndo un velocidd de 500 [rpm] es: [A]

Más detalles

Edition Française. Renault s.a.s Tous les droits d'auteur sont réservés à Renault s.a.s.

Edition Française. Renault s.a.s Tous les droits d'auteur sont réservés à Renault s.a.s. V7 Edition Frnçise "Les Méthodes de Réprtion prescrites pr le constructeur, dns ce présent document, sont étblies en fonction des spécifictions techniques en vigueur à l dte d'étblissement du document.

Más detalles

Dual Logic. Guía de uso. click! NEW!

Dual Logic. Guía de uso. click! NEW! Pg. LIMPIEZ DEL FILTRO. El progrdor está dotdo de un filtro de red etálic, que protege su funcioniento lo lrgo del tiepo. Controle el filtro periódicente y lávelo l inicio de cd tepord. Pr ello, extrig

Más detalles

MVD. Cassette 4 Vías Manual técnico. CL23120 a CL23128 Español

MVD. Cassette 4 Vías Manual técnico. CL23120 a CL23128 Español MVD Cassette 4 Vías Manual técnico CL23120 a CL23128 Español 1. Cassette 4 vías 1.1. Especificaciones Alimentación Eléctrica Refrigeración (1) Calefacción (2) Ventilador Unidad Interior (Cuerpo) Panel

Más detalles

W = 2 B A = B W-a = B h1 = 0.65 B r = 0.25 B h2 = 0.30 B

W = 2 B A = B W-a = B h1 = 0.65 B r = 0.25 B h2 = 0.30 B Progrm de Doctordo en Ingenierí Aeronáutic Cpítulo VIII. Norm ASTM E-399 Medid de l tencidd en régimen elástico-linel según l norm ASTM E-399. En l norm ASTM E-399 se plnte l metodologí pr relizr l medición

Más detalles

Depósito Legal: M -19598-2007 Imprime Din Impresores. Información sobre los trabajos y actividades con riesgo de exposición al amianto

Depósito Legal: M -19598-2007 Imprime Din Impresores. Información sobre los trabajos y actividades con riesgo de exposición al amianto Depósito Legl: M -19598-2007 Imprime Din Impresores Informción sobre los trbjos y ctividdes con riesgo de exposición l minto Est versión digitl de l obr impres form prte de l Bibliotec Virtul de l Comunidd

Más detalles

BOLETÍN DE SEGURIDAD DE XEROX XRX07-001

BOLETÍN DE SEGURIDAD DE XEROX XRX07-001 BOLETÍN DE SEGURIDAD DE XEROX XRX07-001 Boletín de seguridd de XEROX XRX07-001 Existen vulnerbiliddes en el controldor de red/ess que, si se provechn, podrín provocr l ejecución remot de softwre rbitrrio,

Más detalles

N.º de serie del manual: Rev. 01. Otterbine Barebo Inc. Manual de instalación de Giant Fountain 50 Hz

N.º de serie del manual: Rev. 01. Otterbine Barebo Inc. Manual de instalación de Giant Fountain 50 Hz N.º de serie del manual: 75-0200 Rev. 01 Otterbine Barebo Inc. Manual de instalación de Giant Fountain 50 Hz Instrucciones de seguridad DVERTENCI: lea este manual antes de instalar y utilizar este equipo,

Más detalles