SEÑALES DE GIRO Y DESTELLADOR

Documentos relacionados
SEÑAL DE GIRO Y DESTELLADORES

CLAXONES 8G - 1 CLAXONES TABLA DE MATERIAS

ELEVALUNAS ELECTRICOS

COLUMNA DE DIRECCIÓN

19. CONMUTADORES/CLAXON/AFORADOR/

JA LUCES 8L - 1 LUCES TABLA DE MATERIAS DIAGNOSIS DE ILUMINACION INDICE CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

SISTEMAS DE ARRANQUE

SISTEMA DE LIMPIAPARABRISAS Y LAVAPARABRISAS

SISTEMAS TERMICOS 8N - 1 SISTEMAS TERMICOS TABLA DE MATERIAS

17. TABLERO/CONMUTADORES/LUCES

SISTEMAS DE CERRADURAS AUTOMATICAS

LUCES/TABLERO/CONMUTADORES

SISTEMA DE APERTURA A DISTANCIA

SECCIÓN Claxon

TABLERO/CONMUTADORES/LUCES

17. LUCES/TABLERO/CONMUTADORES

Sistema de luces INDICE MANUAL INDICE GENERAL

SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL VEHICULO

LUCES/TABLERO/CONMUTADORES

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

SISTEMA DE CABLEADO INTELIGENTE (SWS)

INDICE MANUAL. Herramientas especiales H-2

CARGA AL INDICE SISTEMA DE CARGA (3SZ-VE) MEDIDAS DE PRECAUCIÓN... UBICACIÓN... COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO...

16. SISTEMA DE ARRANQUE

Activación de las luces de trabajo. Descripción. Información general. Montaje en servicio del botón. Opciones de conexión PGRT

19. LUCES/CONMUTADORES

19. CONMUTADORES/BOMBA DE GASOLINA

Electricidad de la carrocería

19. CONMUTADORES/BOMBA DE GASOLINA

SISTEMA INMOVILIZADOR

FOTOCOPIAR UN LIBRO ES DELITO PENAL, NO SEA CÓMPLICE

18. LUCES/CONMUTADORES

DESMONTAJE Y MONTAJE. Desmontaje Retrovisores Vehículos con retrovisores eléctricos

16. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA

SECCIÓN Panel de Instrumentos e Iluminación

16. SISTEMA DE ENCENDIDO

21. LUCES/INSTRUMENTACIÓN/

Configure el cable de interconexión de acuerdo con la Fig. 1. para un funcionamiento adecuado. Figura 1 Diagrama de ensamblaje del cable

Conectores C162, C328, C364 y C365. Información general sobre los conectores

Airbag y pretensores del HYUNDAI i40

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

LUCES/TABLERO/CONMUTADORES

16. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/

18. SISTEMA DE ARRANQUE

SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD

POWER PLATE my5 1. Eje. Plataforma vibratoria y alfombrilla de ejercicios. Abrazaderas. Gomas vibratorias. Grupo motor.

Una breve visión de conjunto

AL INDICE ESPEJOS CONJUNTO DEL ESPEJO RETROVISOR EXTERIOR DERECHO CONJUNTO DEL ESPEJO RETROVISOR EXTERIOR IZQUIERDO

7 Resistencias de base hacia el distribuidor de encendido o desde éste (contacto de mando)

Installation instructions, accessories. Alarma, sirena. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Nº instrucciones

Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación r030207

Kit de luces de freno y de intermitentes Vehículo utilitario Workman serie GTX eléctrico

Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación r022807

AL INDICE ILUMINACIÓN CONJUNTO DEL FARO ANTINIEBLA IZQUIERDO CONJUNTO DEL INTERMITENTE IZQUIERDO

DTC B0013D 0D. Circuito de despliegue de la bolsa de aire del volante de dirección, escenario 2- Alta resistencia DTC B0013 0E

SISTEMA DE CARGA 8C - 1 SISTEMA DE CARGA TABLA DE MATERIAS

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla Schoolhouse de vidrio opal de r032907

15. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/

CARACTERÍSTICAS GENERALES. SISTEMA ABS Teves Mk 60 INFORMACIÓN GENERAL (DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO) CONTROL DE ANTIBLOQUEO (ABS)

TALLER DEL MOTOR DE ARRANQUE

Fusibles SUSTITUCIÓN DE UN FUSIBLE

SOLAMENTE NO ESTÁ DISPONIBLE LA FUNCIÓN DE CONTROL INALÁMBRICO (PREPARE UN TRANSMISOR NUEVO O NORMAL DEL MISMO TIPO DE VEHÍCULO)

A B. 11. Localización de los componentes eléctricos Localización de los componentes eléctricos TIER3 12MTX

Instrucción, interruptor de cabina para elevadores DMD juego N/P

DB 460 CBV - SHORT MANUAL -

Contour/Mystique 98. Tabla de materias. Información general. Chasis. Transmisión. Carrocería y pintura. Información general de los mazos de cables

Electricidad de la carrocería

(Con Retrovisor ElŽctrico Retr ctil) G-4. Indice de Localizaci n de Componentes G-5

SECCIÓN 6G SISTEMA DE ARRANQUE

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio Schoolhouse original r050807

Puntos de técnicas de ensayo para el comercio intra-x y Extra-X

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Bola de remolque, cableado, 13 polos

Fusibles CAJA DE FUSIBLES PRINCIPAL AVISO. Se reconoce que un fusible está averiado cuando dejan de funcionar los equipos eléctricos que protege.

GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA DEL MANUAL DEL PROPIETARIO'S MANUAL

Instrucción, juego LVS (interruptor bajo voltaje por sus siglas en inglés) para elevadores modelo DMD Juego N/P

C6 - A102 Módulo receptor antirrobo pasivo

Kit de interruptor de desconexión del diferencial delantero Vehículo utilitario Workman HDX/HDX-D con tracción a cuatro ruedas

Instrucción, interruptor encendido/apagado de cabina Juego N/P

INDICE MANUAL INDICE SECCION INDICE GENERAL 21-1 CALEFACCION Y VENTILACION UNIDAD DEL CALEFACTOR

Artefacto De Iluminación Hunter Instrucciones De Instalación

Bola de remolque, cableado y unidad de mando

Lámpara dental A-dec 371L o 571L en un sillón dental A-dec Performer G u í a d e i n sta l ac i ó n

PUESTO DE CONDUCCIÓN 1. Mando del regulador de velocidad/limitador de velocidad. 2. Mando de reglajes del volante. 3. Mandos de luces, indicadores de

Seguridad. Kit de claxon Zanjadora RT600 o RT1200. Pegatinas de seguridad e instrucciones ADVERTENCIA. Instrucciones de instalación

Cómo debe revisar su equipo antes de un viaje?

MANUAL DE INSTALACIÓN DE POLAR FIS+ PARA SKODA OCTAVIA (1Z)

Bombilla de recambio Volkswagen New Beetle

Installation instructions, accessories. Amplificador. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Nº instrucciones. Página 1 / 20

Kit para CE para pulverizadores de césped MultiPro 1200 y 1250, de 2005 y posteriores Nº de modelo

Código Descripción Ubicación. A1 Módulo - Airbag A2 Módulo de Control - Sistema de Freno ABS 36.26

Teléfono: Fax: VAT Registration No.: Nombre: Fabricante: Peugeot. Año: 2006 Matrícula:

INFO DIAG UTILES DE DIAGNOSTICO

Alumbrado MANDOS DE CONTROL DEL ALUMBRADO. Faros

GUÍA DE MODIFICACIÓN igen2500 y ipro2500 bobina de encendido

OPERACIONES POST-VENTA: ILUMINACIÓN SEÑALIZACIÓN

Sony NEX-7 reemplazo de la pantalla

DEPARTAMENTO DE CIENCIAS DE LA ENERGÍA Y MECÁNICA CARRERA DE INGENIERÍA AUTOMOTRIZ

Instrucciones de instalación de los accesorios

Transcripción:

JA SEÑALES DE GIRO Y DESTELLADOR 8J - 1 SEÑALES DE GIRO Y DESTELLADOR TABLA DE MATERIAS página INFORMACION GENERAL CONMUTADOR MULTIFUNCION... 1 DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO DESTELLADOR COMBINADO... 1 LUCES EXTERIORES... 1 SISTEMA DEL DESTELLADOR DE EMERGENCIA... 2 INFORMACION GENERAL CONMUTADOR MULTIFUNCION ADVERTENCIA: RESPECTO A LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADO EL SISTEMA AIRBAG CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE SUJE- CION, DONDE SE DESCRIBEN LOS PROCEDIMIEN- TOS DE DESMONTAJE CORRESPONDIENTES. página DIAGNOSIS Y COMPROBACION CONMUTADOR MULTIFUNCION... 4 DESTELLADOR COMBINADO... 3 DESMONTAJE E INSTALACION CONMUTADOR MULTIFUNCION... 6 CUBIERTA DE LA COLUMNA DE DIRECCION.. 6 DESTELLADOR COMBINADO... 4 El conmutador multifunción (Fig. 1) consta de: Señales de giro Destellador de emergencia Faros Selector de foco de faros Luces de estacionamiento Atenuador de tablero Faro antiniebla Claxon óptico de faros Limpiaparabrisas Limpiador intermitente Desempañador Conmutador de lavadores del limpiaparabrisas. El conmutador multifunción está instalado en el centro de la columna de la dirección. Hay dos palanquillas, una a cada lado de la columna. La de la izquierda controla las señales e iluminación. La de la derecha controla el sistema de limpiaparabrisas y lavadores. Cuando el conductor desea hacer una señal para indicar el cambio de dirección del recorrido, mueve la palanquilla izquierda hacia arriba para que destellen las luces de giro hacia la derecha, y hacia abajo para que destellen las luces de giro hacia la izquierda. Cuando se completa el giro, el sistema se desactiva de forma automática. Cuando el volante de la dirección retorna a la posición de avance en línea recta, las luces de giro se cancelan. Una excéntrica de extinción está moldeada al mecanismo de resorte de reloj que hace contacto con el servomotor de cancelación del conmutador multifunción. El lóbulo de la excéntrica de extinción oprime el servomotor de cancelación y retorna el conmutador a la posición OFF. Si sólo se desea hacer una señal momentánea, como puede ser la indicación de un cambio de carril, el conmutador se acciona a la posición de retén intermedia hacia la derecha o izquierda. En esta posición las luces de giro destellan tal como se describió precedentemente, pero el conmutador retorna a la posición OFF, tan pronto se suelta la palanquilla. Cuando se activa el sistema, una de las dos luces indicadoras instalada en el tablero de instrumentos se enciende junto con las luces de giro, indicándole al conductor que el sistema funciona. El lavador de limpiaparabrisas y sistema de lavado se explica en el grupo 8K, Lavadores y limpiaparabrisas. DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO DESTELLADOR COMBINADO Los destelladores de la señal de giro y de emergencia están combinados en una unidad denominada destellador combinado (destellador combo). Un circuito de señal de giro incompleto o que funcione incorrectamente tendrá como resultado un incremento en la velocidad del destellador. El destellador está instalado en la parte posterior del conmutador multifunción. LUCES EXTERIORES Para encender las luces: Luces de estacionamiento, con la palanquilla izquierda gire el conmutador de faros hacia el primer tope. Faros, gire el conmutador hacia el segundo tope.

8J - 2 SEÑALES DE GIRO Y DESTELLADOR JA DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuación) PALANQUILLA DE CONTROL DE LA SEÑAL DE GIRO BOTON DEL DESTELLADOR DE EMERGENCIA CONTROL DEL LIMPIA/LAVA- PARABRISAS CONTROL DE ILUMINACION EXTERIOR CONMUTADOR DEL ATE- NUADOR DE TABLERO EXCENTRICA DE EXTIN- CION Selector de foco de faros, desde la luz de cruce a la de carretera o viceversa, tire de la palanquilla izquierda hacia el volante de la dirección. Claxon óptico de faros, tire de la palanquilla izquierda hacia el volante de la dirección, los faros permanecerán encendidos en tanto sostenga esta palanquilla. Para que se encienda el indicador de faros del panel de instrumentos, el interruptor de encendido debe estar en la posición RUN. Faros antiniebla, tire del conmutador hacia afuera con los faros en luz de cruce. Atenuador de tablero, si gira el conmutador del atenuador, se regula la intensidad de la iluminación del tablero de instrumentos. Existen nueve detenedores (pasos) de intensidad. El detenedor 1 es el más brillante y cada uno de los que le siguen es de una intensidad de iluminación menor. Al probar el conmutador del atenuador con la prueba de continuidad, se mide la válvula de resistencia para cada detenedor. Fig. 1 Conmutador multifunción Los detenedores 3 al 8 se miden con graduaciones iguales, hacia arriba o hacia abajo, con correspondencia lineal. Ejemplo: si el detenedor 3 ha sido de 5 ohmios y el 4 de 7 ohmios, el detenedor 5 debe ser de 9 ohmios. SISTEMA DEL DESTELLADOR DE EMERGENCIA El sistema del destellador de emergencia se acciona mediante un botón situado en la parte superior de la columna de dirección, entre el volante de dirección y el tablero de instrumentos. El conmutador del destellador de emergencia está identificado con un triángulo doble que se encuentra en la parte superior del botón. Pulse y suelte el botón para encender o apagar el destellador. El botón se colocará en posición hacia afuera en la columna de la dirección cuando se encuentre en la posición ON y quedará contra la columna, cuando esté en posición OFF.

JA SEÑALES DE GIRO Y DESTELLADOR 8J - 3 DIAGNOSIS Y COMPROBACION DESTELLADOR COMBINADO Para obtener información sobre comprobación y diagnosis del destellador combinado, consulte la tabla Diagnosis del destellador combinado. DIAGNOSIS DEL DESTELLADOR COMBINADO CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION EL SISTEMA NO DESTELLA DE UN LADO, LA LUZ INDICADORA DESTELLA AL DOBLE DE VELOCIDAD QUE LA NORMAL. LA LUZ INDICADORA DESTELLA AL DOBLE DE VELOCIDAD QUE LA NORMAL. LA LUZ EXTERIOR SE ATENUA Y DESTELLA RAPIDAMENTE O NO DESTELLA. FUNCIONAMIENTO INCORRECTO DE LA ADVERTENCIA DE EMERGENCIA/EL SISTEMA NO DESTELLA. LA LUZ INDICADORA DESTELLA AL DOBLE DE VELOCIDAD QUE LA NORMAL. LA LUZ EXTERIOR NO SE ENCIENDE. 1) LUZ EXTERIOR DEFECTUOSA. 2) MASA DEFICIENTE EN LA LUZ. 3) CIRCUITO ABIERTO EN CABLEADO A LUZ EXTERIOR. 4) CONTACTO DEFECTUOSO EN EL CONMUTADOR. 1) CONEXION DE LUZ EXTERIOR FLOJA O CORROIDA. 2) CIRCUITO DE MASA O LUZ EXTERIOR DEFICIENTE. 1) FUSIBLE DEFECTUOSO. 2) DESTELLADOR DEFECTUOSO. 3) CIRCUITO ABIERTO EN CABLE DE ALIMENTACION AL CONMUTADOR. 4) CONTACTO DEFECTUOSO EN EL CONMUTADOR. 5) CIRCUITO ABIERTO O A MASA EN EL CABLEADO A LAS LUCES EXTERIORES. 1) CIRCUITO ABIERTO EN EL CABLE A LA LUZ EXTERIOR. 2) LAMPARA FUNDIDA. 1) REEMPLACE LA LAMPARA. 2) VERIFIQUE Y/O REEMPLACE EL CABLEADO. 3) REEMPLACE EL MAZO DE CABLEADO. VERIFIQUE LOS CONECTORES. 4) REEMPLACE EL CONMUTADOR 1) REEMPLACE EL PORTALAMPARAS/MAZO. 2) REEMPLACE EL CABLEADO/MAZO. VERIFIQUE LOS CONECTORES. 1) REEMPLACE EL FUSIBLE. 2) REEMPLACE EL DESTELLADOR. 3) REEMPLACE EL CABLEADO/MAZO. VERIFIQUE LOS CONECTORES. 4) REEMPLACE EL CONMUTADOR 5) REEMPLACE EL CABLEADO/MAZO. 1) REEMPLACE EL CABLEADO/MAZO. 2) REEMPLACE LA LAMPARA.

8J - 4 SEÑALES DE GIRO Y DESTELLADOR JA DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuación) CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION EL SISTEMA NO DESTELLA EN AMBOS LADOS. UNA VEZ COMPLETADO EL GIRO, EL SISTEMA NO CANCELA LA FUNCION. LAS LUCES EXTERIORES FUNCIONAN CORRECTAMENTE, LA LUZ INDICADORA NO FUNCIONA. 1) FUSIBLE DEFECTUOSO. 2) DESTELLADOR DEFECTUOSO. 3) CONECTOR DE MAMPARO FLOJO. 4) CABLEADO/MAZO TRASERO O TERMINALES FLOJOS O DEFECTUOSOS. 5) CIRCUITO ABIERTO A LA UNIDAD DEL DESTELLADOR. 6) CIRCUITO ABIERTO EN CABLE DE ALIMENTACION AL CONMUTADOR DE SEÑAL DE GIRO. 7) CONEXION DEL CONMUTADOR DEFECTUOSA. 8) CIRCUITO ABIERTO O A MASA EN EL CABLEADO A LAS LUCES EXTERIORES. 9) LAMPARAS FUNDIDAS. 1) TOPE DE CANCELACION ROTOENEL CONMUTADOR. 2) LA EXCENTRICA DE CANCELACION ESTA ROTA O FALTA EN EL MUELLE DE RELOJ. 3) EL TOPE DE CANCELACION SE ATASCA EN EL CONMUTADOR 1) LUZ INDICADORA DEFECTUOSA EN EL GRUPO DE INSTRUMENTOS. 1) REEMPLACE EL FUSIBLE. 2) REEMPLACE EL DESTELLADOR. 3) APRIETE EL CONECTOR. 4) REEMPLACE EL CABLEADO/MAZO. 5) VERIFIQUE LOS CONECTORES, REEMPLACE EL CABLEADO/MAZO. 6) VERIFIQUE LOS CONECTORES, REEMPLACE EL CABLEADO/MAZO. 7) REEMPLACE EL CONMUTADOR. 8) REEMPLACE EL CABLEADO/MAZO. 9) REEMPLACE LAS LAMPARAS. 1) REEMPLACE EL CONMUTADOR 2) REEMPLACE EL MUELLE DE RELOJ. 3) REEMPLACE EL CONMUTADOR 1) REEMPLACE LA LAMPARA. CONMUTADOR MULTIFUNCION (1) Retire el conmutador multifunción. Consulte desmontaje e instalación de conmutador multifunción en esta sección. (2) Utilizando un ohmiómetro, pruebe si existe continuidad (sin resistencia) entre los terminales del conmutador, tal como se muestra en los siguientes cuadros de continuidad (Fig. 2). El conjunto del conmutador está instalado sobre el centro de la columna de dirección. En caso de que se produzca un fallo en cualquiera de las funciones del conmutador, será necesario reemplazar todo el conjunto. DESMONTAJE E INSTALACION DESTELLADOR COMBINADO El destellador está montado en la parte trasera del conmutador multifunción. Para acceder a éste, debe retirarse la cubierta superior de la columna de dirección. Consulte desmontaje e instalación de la cubierta de la columna de dirección en esta sección. El destellador puede retirarse empujándolo hacia delante. El servicio del destellador se realiza separadamente del conmutador multifunción. El destellador es de color negro para facilitar su identificación (Fig. 3).

JA SEÑALES DE GIRO Y DESTELLADOR 8J - 5 DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación) POSICION DEL CONMUTADOR SEÑAL DE GIRO con CONMUTADOR DEL DESTELLADOR DE EMERGENCIA OFF SEÑAL DE GIRO con CONMUTADOR DE ADVERTENCIA DE EMERGENCIA ON LUZ DE FAROS ON DETENCION DEL ATENUADOR DE TABLERO MODO CONTINUIDAD ENTRE DERECHA A-1 y B-6 IZQUIERDA A-1 y B-7 DERECHA u OFF o IZQUIERDA A-1 y B-6 A-2 y A-5 A-1 y B-7 B-6 y B-7 ESTACIONAMIENTO C-2 y C-1 CRUCE C-2 y C-1 C-4 y C-7 CARRETERA C-2 y C-1 C-4 y C-8 1 2 3a8 9 A-2 y C-6 <100 300 a 2.630 LINEAL 4,99 a 10,5k CLAXON OPTICO ON C-4 y C-8 ANTINIEBLA ON C-9 y C-10 DELANTERO LIMPIADOR INT. DETENCION 1 2 3 4 5 B-3yB2 11,87k 9,87k 7,87k 5,87k 3,87k 1,87k 6 BAJA B-3 y B-2 1,25k ALTA B-3 y B-2 1,82k LLOVIZNA ON B-3 y B-2 1,25k LAVADOR ON B-3 y B-1 DESTELLADOR COMBINADO-A CONECTOR DE 7 VIAS-B CONECTOR DE 10 VIAS-C Fig. 2 Prueba de continuidad del conmutador multifunción

8J - 6 SEÑALES DE GIRO Y DESTELLADOR JA DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación) DESTELLADOR COMBI- NADO PERNOS DE INSTALACION CONMUTADOR MULTIFUN- CION Fig. 3 Emplazamiento del destellador combinado CONMUTADOR MULTIFUNCION DESMONTAJE (1) Desconecte el cable negativo de la batería. (2) Retire la cubierta superior de la columna dirección. Consulte desmontaje e instalación de la cubierta de la columna de dirección en esta sección. (3) Retire los pernos de montaje del conmutador multifunción (Fig. 4). (4) Desconecte los conectores de cable. Levante el conmutador hacia arriba para retirarlo. INSTALACION Para la instalación, invierta los procedimientos anteriores. (1) Apriete el conmutador multifunción a los pernos de retención de la columna con una torsión de 2,3 N m (20 lbs. pulg.). (2) Apriete los pernos de retención de la cubierta de la columna de dirección con una torsión de 2 N m (17 lbs. pulg.). Fig. 4 Conmutador multifunción CUBIERTA DE LA COLUMNA DE DIRECCION DESMONTAJE (1) Retire los tres pernos de sujeción de la cubierta inferior. (2) Retire los cinco pernos de montaje del protector de rodilla y retire el protector. (3) Retire las cubiertas superior e inferior. (4) Si sólo retira la mitad superior: (a) Retire los pernos de montaje de la cubierta inferior. (b) Afloje la parte inferior del capote del tablero de instrumentos para obtener más espacio libre según sea necesario. (c) Retire la cubierta superior. INSTALACION (1) Para la instalacion, invierta los procedimientos anteriores. (2) Apriete los pernos de retención de la columna de dirección con una torsión de 2 N m (17 lbs. pulg.).