Health Management System. Version Software and User s Guide. Version Guía del usuario. Health Management System

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Health Management System. Version 4.2.1. Software and User s Guide. Version 4.2.1. Guía del usuario. Health Management System"

Transcripción

1 Software and User s Guide Version Health Management System Version Health Management System Guía del usuario

2 Contenido Contenido Prefacio... vi Panorama del FreeStyle CoPilot Health Management System...vi Uso previsto y Aplicación...vi Propósito y Alcance...vii Disponibilidad del Programa...vii Requerimientos de la computadora...vii Soporte Técnico y Atención al cliente...vii 1 Introducción Modos de Operación Panorama de las Actividades del Usuario Doméstico Panorama de las Actividades del Usuario PS Terminología del Sistema FreeStyle CoPilot Mensajes de Advertencia, Precaución e Importante en esta Guía Navegación - La Página de Inicio del Sistema FreeStyle CoPilot La página de Inicio Barra de menú Teclas de atajo Listas Seleccionar usuario, Seleccionar PS y Seleccionar paciente Íconos pequeños Botones grandes Enlaces de Recursos Mensajes de Host de FreeStyle CoPilot Ayuda del Sistema FreeStyle CoPilot Imágenes de las Pantallas del Sistema FreeStyle CoPilot Instalación del Sistema FreeStyle CoPilot Panorama de la Instalación del Sistema FreeStyle CoPilot Procedimiento Estándar de Instalación Instale el sistema FreeStyle CoPilot Seleccione el Modo de Aplicación Perfiles de usuarios domésticos y PS Usuario doméstico - Configuración de perfil Qué es un Perfil de usuario doméstico? Lengüeta de perfil de salud Lengüeta de Entrada de datos preferentes Lengüeta de objetivos de glucosa Lengüeta de Opciones Usuario doméstico: Manejo de su perfil del usuario Cómo modificar o actualizar su perfil del usuario Cómo agregar un perfil del usuario Cómo eliminar un perfil del usuario i

3 Contenido Cómo agregar un perfil de PS Cómo editar un perfil de PS Cómo eliminar un perfil de PS PS - Cómo configurar su perfil del usuario Qué es un perfil de PS? Configuración del perfil de PS Impresión automática de informes Lengüeta de Objetivos de glucosa Lengüeta de opciones PS - Cómo manejar el perfil de PS Cómo modificar o agregar información a su perfil de PS Cómo agregar un perfil de paciente Cómo editar un perfil de paciente Cómo eliminar un perfil de paciente Cómo manejar perfiles de PS Cómo agregar un perfil de PS Cómo asignar un PS Cómo editar un perfil de PS Cómo eliminar un perfil de PS Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot Carga de datos desde un dispositivo Cómo conectar un dispositivo a su computadora Cómo cargar datos desde un dispositivo y guardarlos en un perfil Cómo deshacer una carga realizada desde un dispositivo Transferencia de datos entre perfiles de pacientes (PS solamente) Impresión rápida Entrada de datos manual Cómo ingresar una lectura de glucosa Cómo registrar una dosis de insulina Cómo registrar una comida Cómo registrar una actividad de ejercicio Cómo registrar el estado de salud Cómo registrar un evento de medicación Cómo registrar un examen médico/visita al doctor Cómo registrar los resultados de la prueba de laboratorio Cómo registrar una lectura de cetonas Cómo registrar una nota (o evento misceláneo) Cómo personalizar listas de datos Personalizar listas de entrada de datos Importación de datos desde archivos de base de datos Cómo importar una base de datos Cómo importar una base de datos soportada Cómo importar datos desde un archivo Cómo exportar datos ii

4 Contenido 5 Ver e imprimir informes Ver informes Intervalo de fechas Símbolos de datos Colores del margen de objetivos Imprimir y enviar informes Personalizar configuración de los informes Opciones del informe (Perfil de usuario o PS) Filtros de datos Características de pantalla Modos objetivos de glucosa Definición de un día Descripción de informes Resumen bisemanal de glucosa con libro de registros Resumen bisemanal de glucosa Lista de diarios Informe de día modal de glucosa Informe de glucosa (gráfico lineal) Informe de promedio de glucosa Informe del histograma de glucosa Gráfico circular de glucosa Informe del libro de registros Informe de registros de laboratorio y exámenes Informe estadístico Informe de visualización de combinación diaria Informe de visualización de bombeo semanal Informe del análisis de grupo de PS Plan Prescrito Plan Prescrito Completar un Plan Prescrito Compartir datos con el Host de FreeStyle CoPilot Usuarios domésticos: compartir información con su PS PS: intercambio de información con los pacientes y con otros PS Sincronización Configuración de la Cuenta del Host Sincronizando con el Host Sincronizar todos los usuarios domésticos Sincronizar todos los usuarios PS Invitación para compartir Datos Invitación para compartir datos: El PS tiene una cuenta del Host Aceptar una Invitación del Host para compartir datos (PS) Invitación para compartir datos: El PS no tiene una cuenta del Host Aceptar una Invitación del Host para compartir datos (Sólo para PS) iii

5 Contenido 7.5 Gestionar mis datos compartidos: Usuario doméstico Añadir usuario del host Gestionar mis datos compartidos: Definición de acceso del PS Gestionar mis datos compartidos: Usuario PS Cancelar la suscripción de un paciente Activar un paciente local Manejo de base de datos Archivar datos Ver datos archivados Restaurar datos archivados Hacer copia de seguridad de la base de datos Copia de base de datos automática Copia manual de base de datos Restaurar la base de datos desde la copia de seguridad Restaurar un archivo de la copia de seguridad de la base de datos Ver Registro Restaurar Seguridad Perfil del Administrador del Sistema Protección de la contraseña La pantalla Iniciar sesión en el sistema Definición de los derechos de usuario Opciones de derecho de usuario para PS y usuarios domésticos Asignar sus propios derechos de usuario: usuarios PS y domésticos Usuario doméstico: asignar derechos de usuario a otros usuarios domésticos PS: asignar derechos de usuario a otros PS Definir los derechos de acceso para el Host de FreeStyle CoPilot Cuenta del Host Definir niveles de acceso para la sincronización con el Host de FreeStyle CoPilot Apéndice A: Contactar al Servicio de atención al cliente Apéndice B: Resolución de problemas Problemas de conexión de dispositivo Problemas de Importación de Datos Problemas de Impresión Conectividad de Internet PDF Adjuntos Errores de violación de acceso Apéndice C: Bases de datos y dispositivos soportados Dispositivos y bases de datos soportados iv

6 Contenido Apéndice D: Mensajes de Advertencia, Precaución e Importante Mensajes de ADVERTENCIA Mensajes de PRECAUCIÓN Mensajes IMPORTANTE Apéndice E: Instalación del Sistema FreeStyle CoPilot en una red Acerca de la Instalación del Sistema FreeStyle CoPilot en una red Instalación del Servidor del Sistema FreeStyle CoPilot Instalación de la aplicación del cliente del sistema FreeStyle CoPilot Reiniciar el cliente v

7 Prefacio Prefacio Panorama del FreeStyle CoPilot Health Management System El FreeStyle CoPilot Health Management System es una herramienta versátil que les permite a los enfermos de diabetes, a quienes los atienden y a los profesionales de la salud actuar con mayor información en el manejo de la diabetes, ya que el programa actúa como una herramienta de manejo de datos. El sistema FreeStyle CoPilot rastrea información sobre salud relacionada con la diabetes y brinda gráficos, cuadros e informes, que pueden ayudar - tanto a los pacientes como a los profesionales de la salud - a evaluar necesidades y opciones para desarrollar un programa de atención de la diabetes y la salud. El FreeStyle CoPilot Health Management System ( el sistema FreeStyle CoPilot ) le permite ingresar los resultados guardados provenientes de pruebas realizadas con los sistemas soportados de control de nivel de glucosa en sangre Abbott Diabetes Care. El sistema FreeStyle CoPilot le permite también registrar información acerca de la insulina, las cetonas, los medicamentos, las comidas, el ejercicio, el estado de salud, los exámenes médicos y los resultados de laboratorio, así como anotaciones en general. El sistema FreeStyle CoPilot muestra tendencias y patrones en las lecturas de glucosa, la ingesta de carbo hidratos, las dosis de insulina y otros factores relacionados con la diabetes. El sistema FreeStyle CoPilot puede instalarse en uno de dos modos o versiones. La versión Usuario doméstico es para gente con diabetes o para quienes los atienden. La versión PS es para profesionales de la salud. Cuando usted instala y usa el sistema FreeStyle CoPilot por primera vez, debe especificar qué versión va a usar. Ambas versiones proveen las mismas herramientas para registrar, rastrear, ver y analizar información individualizada acerca de la salud. Cuando resulta necesario, esta guía brinda instrucciones específicas para cada versión y tipo de usuario. Para permitir que varios usuarios domésticos (por ejemplo, una familia) y varios PS (por ejemplo, en una clínica) compartan el uso del sistema FreeStyle CoPilot, cada usuario tiene un Perfil. La información para cada perfil puede asegurarse mediante una contraseña única. Además, los usuarios domésticos y los PS pueden usar el sistema FreeStyle CoPilot para compartir datos e información guardada sobre la salud, por medio de la sincronización (vía Internet) con el Host del sistema FreeStyle CoPilot. Sincronización es el término usado para referirse al intercambio de información, vía el Host de FreeStyle CoPilot. Uso previsto y Aplicación El FreeStyle CoPilot Health Management System se diseñó para su uso en el hogar y en instituciones clínicas, por pacientes y profesionales de la salud. Está diseñado para ayudar a la gente con diabetes y a los profesionales de la salud en la revisión, el análisis y la evaluación de informaciones tales como los resultados históricos de las pruebas del nivel de glucosa en sangre, dosis de insulina, ingesta de carbohidratos y datos sobre ejercicios, en apoyo de un programa eficaz, para el manejo de la salud y de la diabetes. Puede usarse con los sistemas soportados de control de nivel de glucosa en sangre Abbott Diabetes Care (tal como se detallan en el Apéndice C: Bases de datos y dispositivos soportados), donde los datos se ingresan, se guardan, se analizan, se muestran en forma de cuadros, gráficos e informes, se imprimen y se comparten con una parte autorizada. Regresar a Contenido vi

8 Prefacio Propósito y Alcance Esta Guía del Usuario brinda los requerimientos de la computadora, los pasos para la instalación y las opciones para la configuración. Ofrece instrucciones y procedimientos para establecer los perfiles de usuario, para ingresar, registrar e importar datos, para ver informes y para compartir información entre los profesionales de la salud y los pacientes con diabetes, a través del sistema Host de FreeStyle CoPilot. Esta guía también brinda instrucción para manejar la seguridad del sistema y la integridad de los datos por medio del uso de perfiles de registro personal y las contraseñas, así como para el manejo de los derechos del usuario. Finalmente, se brinda información para resolver problemas y obtener asistencia técnica. Disponibilidad del Programa Usted puede obtener el programa llamando al Departamento de Atención al Cliente al en los Estados Unidos de Norteamérica. Requerimientos de la computadora Los siguientes son los requerimientos mínimos para la operación del sistema FreeStyle CoPilot. Microsoft Windows XP (32 bits), Windows Vista (32 o 64 bits), o Windows 7 (32 o 64 bits) (El sistema FreeStyle CoPilot no funciona en computadoras Apple.) Puerto serial RS-232 o puerto USB Se necesitan o se recomiendan los siguientes componentes para el uso óptimo de las funciones del sistema FreeStyle CoPilot: Conexión a Internet, cuenta de correo electrónico, un monitor con una resolución de 1024 x 768, un dispositivo CD-ROM, una impresora color y programa de fax. Soporte Técnico y Atención al cliente Por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de Abbott Diabetes Care, si necesita ayuda. El número de llamada gratuita es en los Estados Unidos de Norteamérica. Atención al cliente está a su disposición las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Los especialistas en Soporte Técnico del sistema FreeStyle CoPilot están a su disposición de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 5:00 p.m., de costa a costa. Regresar a Contenido vii

9 Sección 1: Introducción 1 Introducción El FreeStyle CoPilot Health Management System ( el sistema FreeStyle CoPilot ) les permite a la gente que padece diabetes, a quienes los atienden y a los profesionales de la salud actuar con mayor información en el cuidado de la diabetes, ya que el programa actúa como una herramienta de manejo de datos. El sistema FreeStyle CoPilot rastrea la información del cuidado de la diabetes y brinda gráficos, cuadros e informes que pueden ayudar tanto a los pacientes como a los profesionales de la salud a evaluar necesidades y opciones para establecer un programa de atención de la diabetes. Esta sección presenta y explica las funciones del sistema FreeStyle CoPilot, las opciones de instalación, los roles del usuario y las actividades, la terminología, los procedimientos y la navegación en pantalla, tanto para los usuarios domésticos como para los profesionales de la salud. Todos los usuarios deben leer esta sección para entender las funciones y capacidades clave y las diferentes formas de uso del sistema FreeStyle CoPilot. 1.1 Modos de Operación El sistema FreeStyle CoPilot puede instalarse en uno de dos modos o versiones. La versión Usuario doméstico es para gente con diabetes o para quienes los atienden. La versión PS es para los profesionales de la salud. Cuando usted instala y usa el sistema FreeStyle CoPilot por primera vez, debe especificar qué versión usará. Ambas versiones tienen apariencia y modos de funcionamiento similares. Ambas versiones brindan las mismas herramientas para rastrear, ver y analizar la información individual de la salud. Cada versión muestra menúes, pantallas y opciones de configuración levemente diferentes, para adaptarse tanto al uso doméstico como al del PS. Esta guía brinda las instrucciones necesarias para cada versión y tipo de usuario. 1.2 Panorama de las Actividades del Usuario Doméstico El sistema FreeStyle CoPilot le permite ingresar, registrar, almacenar, analizar y compartir importante información acerca de sus lecturas de glucosa, insulina, ejercicios, medicación y otra información relacionada con la salud. El siguiente es un panorama del uso típico de rutina del sistema FreeStyle CoPilot para los usuarios domésticos: Instale el sistema FreeStyle CoPilot y configure su perfil usando formularios fáciles de seguir, para especificar la información personal y de salud, sus objetivos de glucosa y mucho más. Configure sus preferencias de usuario, de modo que el sistema trabaje de la mejor manera posible para su conveniencia. Ingrese los resultados de las pruebas provenientes de su medidor de glucosa en sangre al sistema FreeStyle CoPilot. Registre su ingesta de carbohidratos, la insulina, los ejercicios, el estado de salud, los exámenes médicos, los medicamentos, las cetonas, los resultados de laboratorios y las anotaciones en general. Guarde tanta información o tan poca como usted y el profesional que lo atiende consideren útil. Regresar a Contenido 1

10 Sección 1: Introducción Vea e imprima varios tipos de gráficos, cuadros e informes que le ayudarán a entender y a rastrear el progreso de su plan de manejo de la salud y la diabetes. Comparta su información en forma segura con el profesional que lo atiende, usando el Host del sistema FreeStyle CoPilot. 1.3 Panorama de las Actividades del Usuario PS Como profesional de la salud, usted puede usar el sistema FreeStyle CoPilot para observar tendencias y patrones en las lecturas de glucosa de sus pacientes, y revisar el ejercicio, la medicación y cualquier otra información importante para el cuidado eficaz de la diabetes. El siguiente es un panorama del uso típico de rutina del sistema FreeStyle CoPilot para los profesionales de la salud: Instale el sistema FreeStyle CoPilot y configure su perfil de PS usando los formularios fáciles de seguir. Configure sus preferencias de usuario y las opciones del sistema. Cree una cuenta del Host del sistema FreeStyle CoPilot y déles su número de cuenta a los pacientes. Configure un perfil de paciente para cada paciente que tenga un dispositivo que sea admitido en el sistema FreeStyle CoPilot. Reciba información de salud de sus pacientes, usando el Host del sistema FreeStyle CoPilot. Vea e imprima cuadros, gráficos e informes. Vea un Informe del análisis de grupo, como resumen de la información de todos los pacientes. Configure múltiples perfiles de PS y grupos de pacientes. Regresar a Contenido 2

11 1.4 Terminología del Sistema FreeStyle CoPilot Sección 1: Introducción Los siguientes términos se usan en el FreeStyle CoPilot Health Management System y en esta Guía del Usuario: Profesional de la Salud - Un profesional de la salud (PS) es un médico, enfermero practicante, un educador certificado sobre diabetes (CDE, por sus siglas en inglés), u otro profesional de la salud autorizado a brindar atención a pacientes con diabetes, un grupo de profesionales de la salud o una entidad tal como una clínica, o un administrador de casos. Usuario doméstico - Un usuario doméstico es una persona con diabetes o la persona que la atiende. (En la versión PS, al usuario doméstico se lo llama paciente.) Perfil - Cada usuario doméstico y cada PS crean un perfil. El perfil del usuario es un conjunto de información personal, preferencias, permisos y opciones del sistema FreeStyle CoPilot. El perfil de PS es el conjunto de la identificación del profesional, las preferencias de atención de la salud y las opciones del sistema FreeStyle CoPilot. Datos - Información registrada por cualquier dispositivo médico soportado e ingresada al sistema FreeStyle CoPilot. Consulte el Apéndice C para obtener una lista de dispositivos soportados y la información recogida e ingresada. Información de Salud - Información personal y médica registrada por (o para) un paciente. Las categorías de información incluyen: Lecturas de glucosa, Dosis de Insulina, Comidas, Ejercicio, Estado de Salud, Medicación, Exámenes Médicos, Resultados de Laboratorio, Lecturas de cetonas y Anotaciones en General. Informes - Los informes son cuadros, gráficos y tablas generadas por el sistema FreeStyle CoPilot. Hay por lo menos 13 tipos de informes. Usted puede usar poderosos filtros para seleccionar los tipos de datos, los rangos de datos, etc., que desearía ver. También puede guardar, imprimir, enviar por correo electrónico o fax (con el programa instalado de fax ) cualquier informe que usted genere. Base de Datos - Toda la información de FreeStyle CoPilot se almacena en un archivo de base de datos. La información de la base de datos se puede archivar, exportar e importar. Los archivos de la base de datos se pueden guardar en copias de seguridad, se pueden copiar y almacenar para asegurar la integridad y la seguridad de los datos. Host de FreeStyle CoPilot - El Host de FreeStyle CoPilot es un servicio de sincronización con base en Internet provisto por Abbott Diabetes Care. Les permite a los usuarios domésticos invitar a un PS (o a otra persona designada, tal como los padres) para que compartan en forma segura los datos ingresados y la información registrada manualmente. Sincronizar - Los usuarios domésticos y los PS usan el Host de FreeStyle CoPilot para sincronizar o actualizar e intercambiar perfiles, datos e información sobre salud ( información ). Sincronizar significa enviar la información más reciente y/o recibir la información más reciente del Host de FreeStyle CoPilot. Regresar a Contenido 3

12 1.5 Mensajes de Advertencia, Precaución e Importante en esta Guía Sección 1: Introducción Los mensajes de Advertencia, Precaución e Importante se incluyen a lo largo de toda esta Guía del Usuario. Estos mensajes le indican a usted que preste cuidadosa atención a las instrucciones específicas y a las guías para usar el sistema FreeStyle CoPilot. Antes de usar el sistema FreeStyle CoPilot, lea cada mensaje incluido en la Guía para el Usuario del sistema FreeStyle CoPilot (consulte el Apéndice D: Mensajes de Advertencia, Precaución e Importante, para obtener una lista de todos los mensajes). Busque siempre el consejo de un profesional de la salud antes de hacer algún cambio en su estilo de vida o en el uso de su medicación. Los mensajes de Advertencia, Precaución e Importante tienen un sentido muy específico. La siguiente lista explica el significado y propósito de cada uno: ADVERTENCIA: ADVERTENCIA indica posibles peligros que, si no se evitan, podrían resultar en daño grave o muerte. PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN indica posibles peligros que podrían provocar un daño en usted o en sus pacientes. IMPORTANTE: IMPORTANTE indica que usted puede llegar a tener algún inconveniente (tal como pérdida de textos ingresados o configuraciones grabadas), si no sigue las instrucciones. Regresar a Contenido 4

13 1.6 Navegación - La Página de Inicio del Sistema FreeStyle CoPilot Sección 1: Introducción El sistema FreeStyle CoPilot usa menúes, botones, íconos, lengüetas, listas desplegables, clics de botón del ratón, casillas de selección, campos de texto (dentro de los que usted puede tipear), y otros elementos comunes de la pantalla de Windows, para su operación y navegación. Esta guía supone que todos los usuarios del sistema FreeStyle CoPilot saben claramente cómo usar estos controles del programa de computación La página de Inicio En esta Guía del Usuario, ciertos términos (por ejemplo, ícono, botón, menú y lista de usuarios) se usan para describir cómo llevar a cabo procedimientos (o dónde hacer clic para ello). Los mismos se explican más abajo. Consejo: Para regresar a la página de Inicio desde cualquier otra pantalla, haga clic en el ícono Inicio. Figura 1. Página de Inicio del Sistema FreeStyle CoPilot (Usuario doméstico) Regresar a Contenido 5

14 Sección 1: Introducción Barra de menú La barra de menú brinda comandos para las funciones y operaciones del sistema FreeStyle CoPilot (incluyendo las funciones que usted puede usar, al hacer clic en los botones y los íconos.) Los siguientes son dos ejemplos de cómo se escriben las instrucciones para usar los comandos de la barra de menú. Haga clic en Archivo > Mantenimiento de base de datos > Archivar para exportar datos a un archivo. Haga clic en Informes en el menú principal y seleccione Lista de diarios. También, puede aparecer una instrucción que le indique que debe usar un ícono o un botón. Haga clic en el botón Leer medidor para ingresar datos desde su dispositivo Teclas de atajo Los comandos del menú, los botones y los íconos, a menudo le brindan un atajo del teclado. Muchos elementos de cualquier menú tienen teclas de atajo, tales como Ctrl+P para imprimir. Regresar a Contenido 6

15 Sección 1: Introducción Muchos íconos tienen un cartelito emergente (aparece cuando usted sostiene el puntero del ratón sobre el ícono) que le indica la tecla de atajo, tal como Ctrl+6 para ingresar un evento referido a la medicación Listas Seleccionar usuario, Seleccionar PS y Seleccionar paciente Si desea buscar un usuario/paciente, puede hacerlo ingresando los primeros caracteres del Apellido, Nombre o ID en el campo de búsqueda y haciendo clic luego en el botón Iniciar búsqueda u oprimiendo Enter. Si hace clic en el botón Iniciar búsqueda sin definir criterios de búsqueda, se mostrarán todos los usuarios/pacientes. Si desea borrar la búsqueda actual, haga clic en Borrar búsqueda. Para Usuarios Domésticos La lista Seleccionar usuario se muestra en la página de Inicio en la versión usuario doméstico. La lista incluye el administrador del sistema y, por lo menos, un perfil de usuario doméstico. Nota: Si tiene más de un perfil de usuario en su sistema, verifique haber seleccionado el usuario doméstico correcto antes de cargar los datos, registrar información de salud o cambiar la configuración del perfil. Para los PS Las listas Seleccionar PS y Seleccionar paciente se muestran en la página de Inicio de la versión PS. Nota: Verifique haber seleccionado el paciente correcto antes de cargar datos, registrar información de salud o cambiar la configuración del perfil. Regresar a Contenido 7

16 Sección 1: Introducción Íconos pequeños Los íconos pequeños se muestran en la página de Inicio, debajo de la barra de menú. En esta Guía del Usuario, se los llama Íconos. Por ejemplo: Haga clic en el ícono Inicio para volver a la página de Inicio. Además de los íconos en la página de Inicio, hay varias pantallas más donde éstos aparecen. Usted puede usar estos íconos tal como se describe en los procedimientos. Íconos del Usuario doméstico Consejo para el Usuario doméstico: Seleccione Perfil del usuario > Perfil del usuario > Opciones > Mostrar nombres de los botones para ver los subtítulos de los botones. Íconos del PS Consejo PS: Seleccione Perfil del usuario > Perfil del usuario > Opciones > Mostrar nombres de los botones para ver los subtítulos de los botones. Íconos y Acciones Asociadas Inicio - Regresa a la página de inicio del sistema FreeStyle CoPilot. Leer medidor - Carga datos provenientes de un medidor de glucosa en sangre o de otro dispositivo. Impresión rápida - Carga datos e imprime automáticamente los Informes de favoritos seleccionados sin guardar los datos en el perfil de un usuario (o paciente). Entrada manual - Registra eventos de información relacionados con la salud; abre la pantalla de Entrada de datos. Ver informes - Abre la pantalla Informe para el informe por defecto que usted selecciona en Opciones. Sincronizar/Sincronizar profesional de la salud actual - Carga / descarga (intercambia) el perfil y la información de salud más reciente mediante el Host del sistema FreeStyle CoPilot. Perfil del usuario/perfil del paciente - Abre el perfil del usuario doméstico (o paciente) para ver o editar información. Ayuda - Abre esta Guía del Usuario en la sección apropiada para brindar ayuda. Regresar a Contenido 8

17 Sección 1: Introducción Botones grandes Los botones grandes en la página de Inicio brindan atajos para las acciones usadas con mayor frecuencia. Íconos del Usuario Doméstico Íconos del PS Íconos y Acciones Asociadas Lista de Usuarios (Usuario doméstico) - Abre la Lista de usuarios para agregar, editar o borrar usuarios domésticos de la lista de usuarios. Lista de Pacientes (PS) - Abre la Lista de Pacientes para agregar, editar o borrar pacientes. Leer medidor - Carga datos provenientes de un medidor de glucosa en sangre o de otro dispositivo. Impresión rápida - Carga datos e imprime automáticamente los Informes de favoritos seleccionados sin guardar los datos en el perfil de un usuario (o paciente). Entrada manual - Registra eventos de información relacionados con la salud; abre la pantalla de Entrada de datos. Ver informes - Abre la pantalla Informe para el informe por defecto que usted selecciona en Opciones. Perfil del usuario (Usuario doméstico) - Abre el perfil del usuario doméstico seleccionado en la lista Seleccionar usuario, para ver o editar información. Perfil del Paciente (PS) - Abre el perfil del paciente seleccionado en la lista Seleccionar paciente, para ver o editar información Enlaces de Recursos Si usted instaló extensiones o enchufes para otros dispositivos, aparecerán opciones adicionales bajo los Enlaces de Recursos. Vea la documentación provista con sus dispositivos para obtener mayor información acerca del uso de estos enlaces. Regresar a Contenido 9

18 Sección 1: Introducción Mensajes de Host de FreeStyle CoPilot Si usted usa el Host de FreeStyle CoPilot, aparecerán mensajes en esta ventana cuando usted sincronice. Los mensajes incluyen información acerca de compartir datos, del manejo de la atención de la salud y las actualizaciones del sistema FreeStyle CoPilot. Consulte la Sección 7: Compartir Datos con el Host de FreeStyle CoPilot para obtener mayor información Ayuda del Sistema FreeStyle CoPilot Use la función de ayuda del sistema FreeStyle CoPilot desde casi cualquier pantalla o ventana. Hay dos opciones: Haga clic en Ayuda > Contenido en la barra de menú para abrir la característica de ayuda. La opción de ayuda sensible al contexto está disponible en varias pantallas y casillas de diálogo. Haga clic en Ayuda o en el ícono del signo de pregunta para abrir la característica de ayuda en la sección correspondiente Imágenes de las Pantallas del Sistema FreeStyle CoPilot En esta guía, las imágenes de las pantallas del sistema FreeStyle CoPilot pueden ser tanto de la versión Usuario doméstico como de la de PS. Si la información o el procedimiento es específico de una versión en especial del sistema FreeStyle CoPilot, la imagen usada parte de esa versión relevante. Las imágenes en esta guía sólo pretenden servir de ejemplo. Regresar a Contenido 10

19 Sección 2: Instalación del Sistema FreeStyle CoPilot 2 Instalación del Sistema FreeStyle CoPilot Esta sección brinda instrucciones detalladas para la instalación del FreeStyle CoPilot Health Management System. 2.1 Panorama de la Instalación del Sistema FreeStyle CoPilot Seleccione un Modo de Aplicación Cuando usted instala el sistema FreeStyle CoPilot y comienza la aplicación por primera vez, el sistema FreeStyle CoPilot le pide que especifique si usted es un usuario doméstico o un profesional de la salud. Cuando usted hace su elección, el sistema FreeStyle CoPilot completa la etapa de la instalación final y habilita la versión apropiada para usted. Ambas versiones operan y tienen una apariencia casi idéntica. Los usuarios domésticos y los PS usan las mismas funciones y siguen muchos de los mismos procedimientos. Sin embargo, hay diferencias, y ellas requieren instrucciones por separado en esta Guía del Usuario. Las instrucciones por separado están claramente identificadas para el usuario doméstico o para el PS. Donde corresponda, asegúrese de leer las instrucciones correctas. Nota: Es muy importante seleccionar la opción correcta. Instalación del Sistema FreeStyle CoPilot en una red Para permitir que varios usuarios trabajen desde más de una computadora y que compartan una base de datos, usted puede realizar la instalación del sistema FreeStyle CoPilot en una red. Esto se recomienda solo para los PS que trabajan en un entorno clínico con otros PS. Consulte el Apéndice E: Instalación del Sistema FreeStyle CoPilot en una red, para obtener mayor información. Actualización de una versión previa del sistema FreeStyle CoPilot Si instala una actualización de una versión anterior del sistema FreeStyle CoPilot, los datos migran automáticamente cuando se instala la versión nueva. Durante la actualización, también se le pedirá que permita que el instalador desinstale automáticamente la versión anterior antes de instalar la actualización. 2.2 Procedimiento Estándar de Instalación Cuando usted instala el sistema FreeStyle CoPilot y comienza la aplicación por primera vez, el sistema FreeStyle CoPilot le pide que especifique si usted es un usuario doméstico o un profesional de la salud. Este paso es parte del procedimiento de instalación. Antes de que instale el Sistema FreeStyle CoPilot Verifique los requerimientos para la computadora, tal como se indican en el Prefacio. Guarde toda la información y cierre las aplicaciones que estén en funcionamiento. Nota: Por favor, tenga a mano su medidor de glucosa o los demás dispositivos soportados, durante la instalación. Regresar a Contenido 11

20 2.2.1 Instale el sistema FreeStyle CoPilot Sección 2: Instalación del Sistema FreeStyle CoPilot Estos pasos corresponden a las pantallas del instalador del Sistema FreeStyle CoPilot, las que brindan instrucciones adicionales. Los nombres de las pantallas están en bastardilla. 1. Haga funcionar el instalador. Inserte el CD-ROM dentro de la unidad de disco. (La mayoría de las computadoras comienzan la instalación automáticamente.) O Haga doble clic en el archivo instalador del sistema FreeStyle CoPilot (CoPilot_Setup.exe). 2. Idioma de Instalación - Seleccione el idioma de instalación y haga clic en Aceptar. 3. Página de Bienvenida - Lea la página de bienvenida y haga clic en Siguiente para continuar o en Cancelar para salir. 4. Acuerdo de Licencia - Aparece el Convenio del usuario final. Léalo, seleccione Acepto y luego haga clic en Siguiente para continuar o clic en Cancelar para detener la instalación. 5. Confirmación - Haga clic en Confirmo para continuar. Haga clic en No Confirmo para regresar al acuerdo de licencia. 6. Destino de la Instalación - Verifique la carpeta de instalación. Le recomendamos que mantenga la carpeta preseleccionada. (Si es necesario, haga clic en Examinar para seleccionar otra carpeta.) Haga clic en Siguiente. 7. Comience la Instalación - El instalador está listo para comenzar. Haga clic en Siguiente para proseguir. Alternativamente, haga clic en Atrás para hacer cambios en pantallas anteriores o haga clic en Cancelar para detener la instalación. 8. Progreso de la Instalación - Una pantalla muestra el progreso de la instalación. 9. Mensaje de Éxito - La Instalación está completa. Es probable que necesite instalar un programa adicional si utiliza ciertos dispositivos. Haga clic en Terminar. 10. El ícono del sistema FreeStyle CoPilot aparece en su escritorio y en su menú de Inicio. Regresar a Contenido 12

21 Sección 2: Instalación del Sistema FreeStyle CoPilot Seleccione el Modo de Aplicación Para completar la instalación, debe lanzar el sistema FreeStyle CoPilot y elegir el Modo de Aplicación. 1. Haga doble clic en el ícono del Sistema FreeStyle CoPilot en el escritorio para lanzar el sistema FreeStyle CoPilot. 2. Configuración Inicial del Usuario - Seleccione Modo de Aplicación, ya sea: Usuario doméstico Profesional de la Salud Nota: Usted no puede cambiar su elección después de haber hecho clic en Aceptar. Si elige la opción incorrecta, necesitará instalar nuevamente el sistema FreeStyle CoPilot. Póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente para obtener asistencia. 3. Ingrese su Nombre, una ID de usuario y una Contraseña y luego haga Clic en Aceptar. Figura 2. Configuración Inicial del Usuario 4. Continúe con los procedimientos de configuración del sistema FreeStyle CoPilot. Vaya a Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS. Regresar a Contenido 13

22 Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS 3 Perfiles de usuarios domésticos y PS Si usted es un usuario doméstico, lea la Sección 3.1: Usuario doméstico - Configuración de perfil. Si usted es un PS, lea la Sección 3.3: PS - Cómo configurar su perfil del usuario. 3.1 Usuario doméstico - Configuración de perfil Esta sección explica cómo crear y utilizar perfiles. Describe las cinco partes del perfil de usuario doméstico (llamadas Lengüetas): Información del usuario, Perfil de salud, Entrada de datos preferentes, Objetivos de glucosa y Opciones. Cada lengüeta es un formulario que usted completará utilizando campos de texto abierto, listas desplegables y casillas de selección. Esta sección describe cómo: Elegir configuraciones, preferencias y opciones para personalizar informes, entrada de datos, impresiones y mucho más. Configurar y manejar otros perfiles de usuarios domésticos. Crear y manejar perfiles de PS de la lista de PS Qué es un Perfil de usuario doméstico? Cada usuario doméstico puede configurar un perfil de usuario doméstico. Un perfil contiene información personal y una breve historia clínica. Éste también le permitirá seleccionar opciones y preferencias que podrá utilizar para especificar los objetivos de glucosa, los períodos de tiempo diarios (comidas, sueño, etc.), la forma en que se muestran los informes y aquellos artículos que quisiera que se incluyan en la lista cuando registre información de salud importante, como medicamentos, ejercicios y dosis de insulina. Use su perfil para especificar: Su información de contacto, edad, salud, peso, tipo de diabetes, año del diagnóstico, otras condiciones médicas, etc. Sus objetivos de glucosa y períodos de tiempo diarios (comidas, sueño, etc.), lo cual modificará la forma en que se muestran algunos cuadros, gráficos e informes. Las categorías que quisiera utilizar cuando ingrese eventos de información de salud, como cetonas, ejercicio, resultados de laboratorio y exámenes. Aquellos artículos en eventos de información de salud que quisiera que se incluyan en la lista cuando registre información de salud del paciente, como medicamentos, ejercicio y dosis de insulina. Si desea que, al cargar lecturas del medidor de glucosa u otro dispositivo, se imprima(n) automáticamente su(s) informe(s) favoritos(s). El rango de días predeterminado que quisiera ver en sus informes, como por ejemplo 7 días, un mes o tres meses. Regresar a Contenido 14

23 Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS Nota: Las preferencias y configuraciones de su perfil afectarán su uso de las funciones de informes y entrada manual del sistema FreeStyle CoPilot. Para obtener más información acerca de cómo completar su perfil, consulte la Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot y la Sección 5: Ver e Imprimir Informes. 1. Haga clic en el botón Perfil del usuario (o haga clic en Perfil usuario > Perfil del usuario). Figura 3. Página de inicio del sistema FreeStyle CoPilot: Menú Perfil del usuario Regresar a Contenido 15

24 Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS 2. Se mostrará la pantalla de Perfil para: con la lengüeta de Información del usuario seleccionada. Lengüeta de información del usuario Figura 4. Información del usuario 3. Complete la información que desee suministrar. Debe completar los campos marcados con un asterisco (*) para poder crear un perfil. Debe completar los campos marcados con dos asteriscos (**) para activar la sincronización con el host. Agregue información seleccionando los ítems de los cuadros desplegables o escribiendo la información. 4. Haga clic en Aplicar para guardar la información o en Aceptar para guardar y cerrar la pantalla. Regresar a Contenido 16

25 Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS Lengüeta de perfil de salud 1. Haga clic en la lengüeta de Perfil de salud y complete los elementos incluidos en General. Figura 5. Información del perfil de salud 2. Haga clic en Haga clic aquí para agregar una nueva condición y escriba una condición para agregarla a la lista. 3. Haga clic en la flecha de la columna de Condición para mostrar una lista desplegable. Figura 6. Lista de condiciones Usted puede: Seleccionar cualquiera de las condiciones de la lista que se apliquen a usted, o Escribir una nueva condición, la cual se agregará a la lista. 4. Haga clic en Aplicar para guardar. Regresar a Contenido 17

26 3.1.3 Lengüeta de Entrada de datos preferentes Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS Puede ahorrar tiempo al ingresar manualmente datos configurando una Entrada de datos preferentes. Por ejemplo, si usted toma regularmente una dosis en particular de un cierto tipo de insulina, puede ingresarla aquí. Lo mismo se aplica a sus rutinas regulares de ejercicio y otros medicamentos que tome. La información que ingrese aquí se agregará a la lista para cuando realice entradas manuales. Figura 7. Entrada de datos preferentes 1. Para ingresar sus preferencias, seleccione la lengüeta de Entrada de datos preferentes y complete las Preferencias de ejercicio (tipo, duración, intensidad), Preferencias de insulina (nombre/tipo de insulina, dosis, tipo) y Preferencias de medicación (nombre de medicamento, dosis, cantidad de comprimidos). Puede escribir una nueva entrada, la cual se agregará a la lista, o seleccionar una de las entradas que figuran en la lista. 2. Haga clic en Aplicar para guardar. Regresar a Contenido 18

27 3.1.4 Lengüeta de objetivos de glucosa Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS 1. Haga clic en la lengüeta de Objetivos de glucosa para ingresar su margen de objetivos de glucosa. Si no sabe qué información completar, pregúntele al PS que le ayuda a controlar sus niveles de glucosa. El margen de objetivos de glucosa que usted configure aquí aparecerá en el gráfico, al igual que en muchos de los informes del sistema FreeStyle CoPilot. El margen se mostrará en colores exclusivos para facilitar su visualización. Figura 8. Página del margen de objetivos de glucosa 2. Puede ver el gráfico en tres modos. Seleccione el modo que desee utilizar de la lista de Modo: Estándar: El margen de objetivos de glucosa que usted configure se aplicará a todas las lecturas de glucosa, independientemente del momento en que se haya tomado la lectura de glucosa. (Por ejemplo, el margen de objetivos es el mismo para las lecturas antes de la comida para las después de la comida, de la hora de acostarse, etc.) Antes/Después de la comida: El margen de objetivos de glucosa que usted configure para todas las lecturas antes de la comida puede diferir del margen de objetivos para todas las lecturas después de la comida. Todos los períodos de tiempo: El margen de objetivos de glucosa que usted configure puede diferir para cada uno de los períodos de tiempo de la lista: Antes del desayuno, Después del desayuno, Antes del almuerzo, Después del almuerzo, Antes de la cena, Después de la cena, Cama y Noche. Regresar a Contenido 19

28 Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS Figura 9. Objetivos de glucosa, Selección de modo Nota: Para sacar un mayor provecho de los informes creados por el sistema FreeStyle CoPilot, configure los objetivos de glucosa en los tres modos. Para obtener un cuadro de los informes que utilizan objetivos de glucosa y los modos que utilizan, consulte la Sección 5.4: Modos objetivos de glucosa. El modo de objetivos de glucosa que usted seleccione aquí pasará a ser el modo predeterminado y se mostrará en todos los informes que utilicen objetivos de glucosa. Para cambiar el modo, regrese a la pantalla de Objetivos de glucosa y seleccione otro de la lista de Modo. Éste pasará a ser el modo predeterminado hasta que lo cambie. 3. Haga clic en las flechas hacia arriba/abajo para seleccionar Alto y Bajo y configurar sus objetivos de glucosa. Para restaurar el Margen de objetivos de glucosa al margen predeterminado, haga clic en Restaurar predeterm. Nota: Al hacer clic en Restaurar predeterm., también restaurará el modo a modo estándar y desmarcará la casilla Utilizar valores Hipo/Hiper. Regresar a Contenido 20

29 Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS Figura 10. Modo Antes/Después de la comida con marca en Hipo/hiper (izquierda); Modo de Todos los períodos de tiempo (derecha) 4. Marque la casilla Utilizar valores Hipo/Hiper para activar los campos de datos Muy bajo y Muy alto. Figura 11. Casilla de selección de valores hipo/hiper Nota: La Unidad de medida de glucosa ha sido fijada en mg/dl en la versión estadounidense del sistema FreeStyle CoPilot. 5. Haga clic en las flechas hacia arriba/abajo para seleccionar Muy bajo y Muy alto y cambiar estos valores. 6. Si desea personalizar los Períodos de tiempo de acuerdo con su programa diario normal, haga clic en las flechas hacia arriba/abajo que se encuentran al lado de alguno de los períodos de tiempo (por ejemplo, Antes del desayuno, Después del desayuno, Noche, etc.) para cambiar la hora. Para restaurar todos los Períodos de tiempo a las horas que se muestran aquí (predeterminadas), haga clic en Restaurar predeterm. IMPORTANTE: Personalice sus Períodos de tiempo antes de ingresar datos en el sistema FreeStyle CoPilot. Si la función Mostrar períodos de tiempo está activada para el Informe de día modal de glucosa y se cambian los Períodos de tiempo después de que se ingresaron los datos, éstos aparecerán según los Períodos de tiempo. En consecuencia, es posible que los datos no se correspondan con los tiempos de los eventos. Regresar a Contenido 21

30 Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS Nota: Figura 12. Períodos de tiempo El sistema FreeStyle CoPilot no le permitirá ingresar un programa diario normal de más de 24 horas. Si intenta hacerlo, recibirá un mensaje de error. Vuelva a modificar los períodos de tiempo de modo que sumen 24 horas. Figura 13. Mensaje de error de período de tiempo 7. Haga clic en Aplicar para guardar sus configuraciones. Regresar a Contenido 22

31 3.1.5 Lengüeta de Opciones 1. Haga clic en la lengüeta de Opciones. Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS Figura 14. Opciones de sistema y perfil 2. En Opciones de programa, marque las casillas correspondientes a las opciones que desee. Nota: Usted podrá seleccionar las Opciones de entrada de datos después de revisar la Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot. Usted podrá seleccionar las Opciones del informe y Opciones del informe de favoritos después de revisar la Sección 5: Ver e Imprimir Informes. Después de haber leído estas secciones, asegúrese de seleccionar únicamente las opciones que se apliquen a su control de diabetes. Ello le facilitará el uso, el ingreso y la visualización de datos/eventos. 3. Haga clic en Aplicar para guardar sus opciones. Regresar a Contenido 23

32 3.2 Usuario doméstico: Manejo de su perfil del usuario Cómo modificar o actualizar su perfil del usuario Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS 1. Haga clic en en la página de Inicio. 2. Haga clic en la lengüeta que desee (Información del usuario, Perfil de salud, etc.) y modifique o agregue información según lo explicado en la Sección 3.1: Usuario doméstico - Configuración de perfil. Asegúrese de hacer clic en Aplicar para guardar los datos nuevos o modificados Cómo agregar un perfil del usuario En algunos hogares puede haber más de un usuario doméstico que controle niveles de glucosa. Para agregar otro usuario doméstico: 1. En la página de Inicio, seleccione Añadir usuario del menú de Archivo. Figura 15. Menú de archivo: Añadir usuario 2. Se mostrará la pantalla de Perfil para: con la lengüeta de Información del usuario seleccionada. Complete la información según lo explicado en la Sección 3.1: Usuario doméstico - Configuración de perfil. Regresar a Contenido 24

33 3.2.3 Cómo eliminar un perfil del usuario 1. Haga clic en. Se mostrará la pantalla de Lista de usuarios. Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS Figura 16. Lista de usuarios 2. Resalte el nombre del usuario que desee eliminar. 3. Haga clic en (o seleccione Eliminar usuario del menú de Archivo en la pantalla Nota: de Lista de usuarios). El sistema le pedirá que confirme. Si selecciona Sí, se eliminará el usuario. Usted no puede eliminar su propio perfil de usuario. Si intenta hacerlo, el sistema FreeStyle CoPilot le mostrará el siguiente mensaje de error: Figura 17. Mensaje de error Regresar a Contenido 25

34 3.2.4 Cómo agregar un perfil de PS Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS Usted puede crear tantos perfiles de PS como desee. Ésta suele ser una buena manera de almacenar nombres, direcciones y otra información sobre doctores, clínicas, etc. Los PS que agregue aquí no tendrán acceso a sus datos del sistema FreeStyle CoPilot a menos que usted los invite a compartir sus datos (para más información, consulte la Sección 7.4: Invitación para compartir datos). Para agregar un PS: 1. En el menú de Archivo en la barra de menú, seleccione Añadir PS. Figura 18. Menú de archivo: Comando Añadir PS 2. Se mostrará la pantalla de Perfil para:. Figura 19. Perfil de PS 3. Seleccione una descripción del PS de la lista de Tipos de PS. Figura 20. Lista de Tipos de PS. Regresar a Contenido 26

35 Seleccione el tipo de PS de la lista. Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS Si no encuentra el que desea, escriba una descripción (por ejemplo, Administrador del caso). 4. Si la sabe, complete el resto de la información del PS. 5. Haga clic en Aceptar para guardar la información y salir Cómo editar un perfil de PS 1. Haga clic en Perfil usuario > Lista de PS. Figura 21. Menú de Perfil usuario: Comando de Lista de PS 2. Se mostrará la pantalla de Lista de PS. Resalte el nombre del Usuario PS. Figura 22. Lista de PS 3. Haga clic en (o seleccione Editar perfil de PS del menú de Archivo). Se mostrará la pantalla de Perfil para: correspondiente al Usuario PS. 4. Realice sus ediciones en la pantalla. Cuando haya finalizado, haga clic en Aceptar Cómo eliminar un perfil de PS 1. Haga clic en Perfil usuario > Lista de PS. 2. Resalte el nombre del Usuario PS en la pantalla de Lista de PS. 3. Haga clic en (o seleccione Eliminar PS del menú de Archivo). El sistema FreeStyle CoPilot le pedirá que confirme. Si selecciona Sí, se eliminará el Usuario PS. Regresar a Contenido 27

36 3.3 PS - Cómo configurar su perfil del usuario Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS Esta sección explica cómo crear y utilizar perfiles de PS. Describe las tres partes del perfil de PS (llamadas Lengüetas) - Información del usuario, Objetivos de glucosa y Opciones. Cada lengüeta es un formulario que usted completará utilizando campos de texto abierto, listas desplegables y casillas de selección. Esta sección describe la forma en que las configuraciones, preferencias y opciones que usted elija afectan el funcionamiento del sistema FreeStyle CoPilot y la apariencia de los informes que usted utilice. También explica cómo configurar y manejar otros perfiles de PS, así como perfiles de pacientes. Nota: En la versión del sistema FreeStyle CoPilot para usuarios domésticos, el perfil de usuario doméstico se muestra como (se llama) Perfil del usuario. En la versión PS, el perfil de usuario doméstico se muestra como (se llama) Perfil de paciente Qué es un perfil de PS? Cada PS debe configurar y utilizar un perfil de PS individual. El perfil de PS contiene información de contacto profesional que es importante para utilizar el Host del sistema FreeStyle CoPilot y compartir datos con otros PS. El perfil de PS también cuenta con opciones y preferencias. Puede utilizarlas para personalizar la forma en la que desea trabajar con información del paciente, informes y otras funciones de la aplicación. Usted puede utilizar su perfil para especificar, entre otras cosas: Las categorías que quisiera utilizar cuando ingrese eventos de información de salud del paciente, como cetonas en sangre, ejercicio, resultados de laboratorio y exámenes. Los elementos que quisiera ver en la lista cuando registre información de salud del paciente, como medicamentos, ejercicio y dosis de insulina. Los objetivos de glucosa, que modifican la forma en que se muestran algunos cuadros, gráficos e informes. Si desea que, al cargar lecturas del medidor de glucosa u otro dispositivo, se imprima(n) automáticamente su(s) informe(s) favoritos(s). El rango de días predeterminado que quisiera ver en los informes, como por ejemplo los últimos 7 días, un mes o tres meses. Nota: Las preferencias y configuraciones del perfil de PS afectarán el uso que usted haga de las funciones de Informes y Entrada manual del sistema FreeStyle CoPilot. Para más información, consulte la Sección 5: Ver e Imprimir Informes, y la Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot. Regresar a Contenido 28

37 Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS Configuración del perfil de PS Lista Seleccionar PS Lista Selecc. Paciente Figura 23. Página de inicio PS 1. Haga clic en Perfil usuario > Perfil de PS. Figura 24. PS: Menú de Perfil usuario 2. Se mostrará la pantalla de Perfil de PS para: con la lengüeta de Información del usuario seleccionada. 3. Complete la información que desee suministrar. Agregue información seleccionando los elementos de las casillas desplegables o escribiendo la información. Los campos marcados con un asterisco (*) deben ser completados para crear un perfil. Los campos marcados con dos asteriscos (**) deben ser completados para permitir la sincronización con el host. Regresar a Contenido 29

38 Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS Figura 25. Página de información del usuario PS 4. Si no encuentra su tipo de PS en la lista de Tipos de PS, puede escribir una descripción. 5. Haga clic en Aplicar para guardar la información que haya completado, o haga clic en Aceptar para guardar la información Impresión automática de informes Cuando completa información para un nuevo perfil y hace clic en Aplicar, el sistema FreeStyle CoPilot le pregunta si desea activar la impresión automática de informes para todos los dispositivos luego de la carga de datos utilizando la función Leer medidor. Haga clic en Sí o No. Figura 26. Opción de impresión automática Nota: Usted puede activar esta opción en cualquier momento, en la lengüeta de Opciones de su perfil. Regresar a Contenido 30

39 3.3.4 Lengüeta de Objetivos de glucosa Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS 1. Utilice la lengüeta de Objetivos de glucosa para personalizar el margen de objetivos de glucosa. El margen de glucosa que usted configure aquí cambiará la forma en que se muestren las tablas, los cuadros y los gráficos. Consulte la Sección 5.4: Modos objetivos de glucosa, para obtener una lista de los informes que utilizan objetivos de glucosa, los modos que utilizan y los que pueden ser modificados. Figura 27. Página de objetivos de glucosa: Modo estándar 2. Puede ver el gráfico en tres modos. Seleccione el modo que desee utilizar de la lista de Modo. Figura 28. Lista de modo de objetivos de glucosa. Para sacar un mayor provecho de los informes creados por el sistema FreeStyle CoPilot, configure los objetivos de glucosa en los tres modos. Estándar: El margen de objetivos de glucosa que usted configure se aplicará a todas las lecturas de glucosa, independientemente del momento en que se haya tomado la lectura de glucosa. (Por ejemplo, el margen de objetivos es el mismo para las lecturas antes de la comida que para las después de la comida, de la hora de acostarse, etc.) Regresar a Contenido 31

40 Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS Antes/Después de la comida: El margen de objetivos de glucosa que usted configure para todas las lecturas antes de la comida puede diferir del margen de objetivos para todas las lecturas después de la comida. Todos los períodos de tiempo: El margen de objetivos de glucosa que usted configure puede diferir para cada uno de los períodos de tiempo de la lista: Antes del desayuno, Después del desayuno, Antes del almuerzo, Después del almuerzo, Antes de la cena, Después de la cena, Cama y Noche. 3. Haga clic en las flechas hacia arriba/abajo para seleccionar Alto y Bajo y configurar los objetivos de glucosa. Haga clic en Restaurar predeterm. para restaurar el margen de objetivos de glucosa a su configuración predeterminada. Nota: El modo de objetivos de glucosa que usted seleccione aquí pasará a ser el modo predeterminado y se mostrará en todos los informes que utilicen objetivos de glucosa. Para cambiar el modo, regrese a la pantalla de Objetivos de glucosa y seleccione otro de la lista de Modo. Éste pasará a ser el modo predeterminado hasta que lo cambie. Figura 29. Modo de Todos los períodos de tiempo Regresar a Contenido 32

41 Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS Figura 30. Modo Antes/Después de la comida 4. Para mostrar los valores de glucosa Hipo (bajos) e Hiper (altos), marque Utilizar valores Hipo/ Hiper. Si lo desea, puede ajustar los valores Muy bajo y Muy alto. Figura 31. Valores hipo/hiper Nota: La Unidad de medida de glucosa ha sido fijada en mg/dl en la versión estadounidense del sistema FreeStyle CoPilot. 5. Haga clic en Restaurar predeterm. para restaurar los valores del margen de objetivos de glucosa predeterminados, incluidos los valores Hipo/hiper. 6. Haga clic en Aplicar para guardar sus configuraciones. Regresar a Contenido 33

42 Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS Lengüeta de opciones 1. Seleccione la lengüeta de Opciones. Figura 32. Página de opciones del perfil de PS 2. En Opciones de programa, marque las casillas correspondientes a las opciones que desee. Nota: Usted podrá seleccionar las Opciones entrada datos después de revisar la Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot. Usted podrá seleccionar las Opciones del informe y Opciones del informe de favoritos después de revisar la Sección 5: Ver e Imprimir Informes. Al configurar estas opciones, se podrá ahorrar tiempo cuando los pacientes lleguen a sus visitas clínicas. Por ejemplo, puede realizar una configuración para que sus informes favoritos se impriman cada vez que se carga un dispositivo en el sistema FreeStyle CoPilot. 3. Haga clic en Aceptar para guardar sus opciones y regresar a la página de Inicio. Regresar a Contenido 34

43 Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS 3.4 PS - Cómo manejar el perfil de PS Cómo modificar o agregar información a su perfil de PS 1. En la página de Inicio, seleccione Perfil de PS del menú Perfil usuario. Figura 33. Menú Perfil usuario, Perfil de PS 2. En la pantalla de perfil de PS para: seleccione la lengüeta que desee (Información del usuario, Objetivos de glucosa, Opciones) y modifique o agregue información según lo explicado en la Sección 3.3: PS - Cómo configurar su perfil del usuario. Asegúrese de hacer clic en Aplicar para guardar los datos nuevos o modificados Cómo agregar un perfil de paciente 1. Haga clic en. Se mostrará la pantalla de Lista de pacientes. Figura 34. Lista de pacientes 2. Haga clic en. Se mostrará la pantalla de Perfil de paciente para:. El formulario es similar al que completó para configurar su perfil de PS. Regresar a Contenido 35

44 Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS Figura 35. Página de perfil de paciente 3. Complete la información que pueda suministrar en la lengüeta de Información del paciente. Agregue información seleccionando los elementos de las casillas desplegables o escribiendo la información. Los campos marcados con un asterisco (*) deben ser completados para crear un perfil. 4. Haga clic en Aplicar para guardar la información que haya completado. Lengüeta de perfil de salud Haga clic en la lengüeta de Perfil de salud. Complete la pantalla de Perfil de salud según lo explicado en la Sección 3.1.2: Lengüeta de perfil de salud. Lengüeta de entrada de datos preferentes Cuando ingrese manualmente los datos, puede ahorrar tiempo configurando una Entrada de datos preferentes del paciente (si los sabe). Por ejemplo, si un paciente toma regularmente una dosis en particular de un cierto tipo de insulina, puede ingresarla aquí. Lo mismo ocurre con sus rutinas regulares de ejercicio y otros medicamentos que el paciente tome. La información que ingrese aquí se agregará a la lista para cuando realice entradas manuales. Haga clic en la lengüeta de Entrada de datos preferentes. Complete las preferencias para el paciente según lo explicado en la Sección 3.1.3: Lengüeta de Entrada de datos preferentes. Regresar a Contenido 36

45 Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS Lengüeta de objetivos de glucosa Haga clic en la lengüeta de Objetivos de glucosa. Complete los objetivos de glucosa para el paciente según lo explicado en la Sección 3.1.4: Lengüeta de objetivos de glucosa. Los objetivos de glucosa que usted defina en su propio perfil (PS) serán utilizados como parámetros en los informes, cuadros y gráficos que vea. Los objetivos de glucosa que usted defina en un perfil de paciente se verán reflejados en los informes, cuadros y gráficos que su paciente vea al utilizar el sistema FreeStyle CoPilot Cómo editar un perfil de paciente 1. Haga clic en. Se mostrará la pantalla de Lista de pacientes. Resalte el nombre del paciente. Figura 36. Lista de pacientes 2. Haga clic en (o seleccione Editar perfil del paciente del menú de Archivo en la pantalla Lista de pacientes). 3. Se mostrará la pantalla de Perfil de paciente para: correspondiente a ese paciente. Realice sus ediciones en la pantalla. 4. Haga clic en Aceptar Cómo eliminar un perfil de paciente 1. Haga clic en. Se mostrará la pantalla de Lista de pacientes. 2. Resalte el nombre del paciente que desee eliminar. 3. Haga clic en (o seleccione Eliminar paciente del menú de Archivo en la pantalla de Lista de pacientes). El sistema le pedirá que confirme. Si selecciona Sí, se eliminará el paciente. Regresar a Contenido 37

46 Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS 3.5 Cómo manejar perfiles de PS Cómo agregar un perfil de PS 1. Haga clic en Archivo > Añadir PS. Figura 37. Menú de Archivo, Comando Añadir PS 2. Se mostrará la pantalla de Perfil de PS para:. 3. Complete los campos según lo explicado en la Sección 3.3: PS - Cómo configurar su perfil del usuario. 4. Haga clic en Aceptar Cómo asignar un PS 1. Haga clic en. Se mostrará la pantalla de Lista de pacientes. 2. Haga clic en. 3. En la siguiente pantalla, haga clic en Asignar pacientes a: y seleccione el PS de la lista. Figura 38. Lista desplegable de asignación de pacientes 4. Resalte el nombre del paciente que desea asignar a este PS y seleccione el Nivel de acceso (Ninguno, Sólo lectura, Compl., Propiet.) del PS. Figura 39. Niveles de acceso 5. Haga clic en Aceptar. Nota: Para obtener más información sobre los Niveles de acceso, consulte la Sección 9: Seguridad. Regresar a Contenido 38

47 Sección 3: Perfiles de Usuarios Domésticos y PS Cómo editar un perfil de PS 1. Haga clic en Perfil usuario > Lista de PS. Se mostrará la pantalla de Lista de PS. Figura 40. Lista de PS 2. Resalte el nombre del Usuario PS. 3. Haga clic en (o seleccione Editar perfil de PS del menú de Archivo de la pantalla de Lista de PS). 4. Realice sus ediciones en la pantalla de Perfil de PS para:. Haga clic en Aplicar, y después en Aceptar Cómo eliminar un perfil de PS 1. Haga clic en Perfil usuario > Lista de PS. Se mostrará la pantalla de Lista de PS. 2. Resalte el nombre del usuario PS que desee eliminar. 3. Haga clic en (o seleccione Eliminar PS del menú de Archivo en la pantalla Lista de PS). 4. El sistema FreeStyle CoPilot le pedirá que confirme. Haga clic en Sí para eliminar el PS. 5. Si se asignan pacientes locales a este PS, el sistema FreeStyle CoPilot le pedirá que reasigne los pacientes a otro PS en la computadora local: Figura 41. Mensaje de reasignación de pacientes locales 6. Haga clic en Aceptar. Reasigne los pacientes del PS a otro PS según lo explicado en la Sección 3.5.2: Cómo asignar un PS. 7. Después de reasignar los pacientes, siga los Pasos 1 a 4 (arriba) para eliminar el PS. Regresar a Contenido 39

48 Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot 4 Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot Existen tres maneras de ingresar eventos (datos) en el sistema FreeStyle CoPilot. Cada uno de estos métodos será explicado en la sección correspondiente, a continuación. Carga de datos desde un dispositivo Entrada manual de datos Importación de datos desde archivos de base de datos En esta sección, también se explica cómo exportar datos. PRECAUCIÓN: El sistema FreeStyle CoPilot adopta un sólo tipo de calibración de glucosa, ya sea plasma o sangre entera. 4.1 Carga de datos desde un dispositivo Use el sistema FreeStyle CoPilot para cargar datos desde todos los sistemas soportados de control del nivel de glucosa en sangre Abbott Diabetes Care. Para obtener una lista de los dispositivos soportados, consulte el Apéndice C: Bases de datos y dispositivos soportados. Es posible cargar datos desde la Bomba de insulina Deltec Cozmo y el Sistema de FreeStyle Navigator directamente en el sistema FreeStyle CoPilot instalando el software adecuado para estos dispositivos, si estuvieran disponibles. Para más información, consulte la Guía del usuario provista con cada dispositivo. También puede importar datos desde el CoZmanager, el programa de software para el almacenamiento de datos del sistema CozMore, si éste estuviera disponible. Para más información, consulte la Sección 4.4: Importación de datos desde archivos de base de datos. IMPORTANTE: Para evitar la pérdida de datos, cargue los datos de su dispositivo a menudo. La mayoría de los dispositivos mantienen sólo un número limitado de registros históricos Cómo conectar un dispositivo a su computadora Antes de realizar la carga, debe conectar el dispositivo a un puerto de COM o USB disponible en su computadora utilizando un cable de datos aprobado para ese dispositivo. Uno de los extremos del cable de datos se conecta al dispositivo; el otro, a la computadora. Los conectores del cable de datos sólo entrarán en los puertos adecuados de la PC y el dispositivo de control. ADVERTENCIA: Para evitar la posibilidad de un choque eléctrico, nunca realice una prueba de glucosa en la sangre mientras el medidor está conectado a la computadora. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la fecha y la hora estén configuradas correctamente en su computadora personal y en otros dispositivos. Regresar a Contenido 40

49 Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot IMPORTANTE: Diríjase siempre a la guía de usuario que vino con su dispositivo o bomba para obtener instrucciones completas de cómo usarlo Cómo cargar datos desde un dispositivo y guardarlos en un perfil Para cargar datos e imprimir informes sin guardarlos en un perfil, consulte la Sección 4.1.5: Impresión rápida. IMPORTANTE: Los datos que haya cargado previamente de un dispositivo no se sobre escribirán cuando cargue datos otra vez de ese mismo dispositivo. Sólo se agregarán a su archivo los datos nuevos. Conecte el dispositivo a la computadora. 1. En la página de Inicio, seleccione el usuario cuyos datos desea cargar desde el dispositivo. 2. Haga clic en Entrada de datos en la barra de menú; y seleccione Leer Medidor de Glucosa de Abbott (O haga clic en el botón de Leer medidor en la página de Inicio). Figura 42. Menú de Entrada de datos: Leer Medidor de Glucosa de Abbott PRECAUCIÓN: Cuando carga datos de glucosa de un dispositivo, el sistema FreeStyle CoPilot no diferencia entre dispositivos calibrados con sangre entera o plasma. El sistema FreeStyle CoPilot solamente carga los datos, sin realizar cálculos. Ya que hay pequeñas diferencias entre los dos tipos de calibración, no debe mezclar los datos de dispositivos que usan referencias de calibración diferentes. Es posible ingresar entradas de datos por duplicado en el FreeStyle CoPilot Health Management System. El sistema FreeStyle CoPilot no revisa la exactitud de los datos que provee el usuario. Por ejemplo, un usuario de la bomba de insulina Deltec Cozmo puede registrar los carbohidratos de una comida (por ejemplo, 25 g.) e ingresarlos en el software Deltec Cozmo. Cuando el usuario carga los datos de la bomba, se creará una entrada de comida (25 g.) en su sistema FreeStyle CoPilot. Si, además, el usuario ingresa manualmente una entrada de comida (25 g.) para esa misma comida en el software del sistema FreeStyle CoPilot, resultarán dos comidas (en horas apenas diferentes) y, por lo tanto, accidentalmente, se registrarán un total de 50 g. para la comida. El usuario debe tomar precauciones razonables para prevenir los errores de duplicado. Por ejemplo, elija una ubicación para registrar ciertos tipos de datos (es decir, en un dispositivo único o en un software particular). Regresar a Contenido 41

50 Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot Nota: Cuando se ha detectado un dispositivo pero no se ha identificado si pertenece a un usuario específico, el sistema FreeStyle CoPilot le pedirá que asigne el dispositivo a alguno de los usuarios existentes o que agregue uno nuevo: Figura 43. Diálogo de asignación de dispositivo PRECAUCIÓN: No cargue datos de un dispositivo que tenga datos registrados para más de una persona. El sistema FreeStyle CoPilot no puede identificar si los datos de un dispositivo se han registrado para más de una persona. Todos los datos almacenados en un dispositivo se cargan en la base de datos de la persona asociada con el dispositivo en el sistema FreeStyle CoPilot. 3. Los datos del dispositivo se cargarán a su PC. Cuando la barra de progreso esté completa, ello indica que la carga ha finalizado. Una ventana emergente mostrará un resumen de la carga. Presione Aceptar para continuar. Figura 44. Resumen de la carga Nota: Si obtiene un mensaje de error, verifique la conexión del dispositivo. Además, puede verificar la configuración del dispositivo haciendo clic en Entrada de datos > Asignar medidor predeterminado. Una vez realizada la primera carga desde un dispositivo, el sistema FreeStyle CoPilot identificará ese dispositivo y lo asociará con el usuario asignado. Nota: Es posible asociar varios dispositivos a un único usuario. Regresar a Contenido 42

51 4.1.3 Cómo deshacer una carga realizada desde un dispositivo Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot Usted puede borrar (deshacer) fácilmente los datos cargados desde el último dispositivo utilizado que se haya asignado recientemente a un usuario siempre y cuando no haya seleccionado otro usuario, cerrado la aplicación ni realizado una Impresión rápida (consulte la Sección 4.1.5: Impresión rápida). 1. Haga clic en Entrada de datos en la barra de menú; y seleccione Deshacer carga de datos. Figura 45. Menú de Entrada de datos: Deshacer carga de datos 2. El sistema FreeStyle CoPilot deshará su última carga desde un dispositivo asignado recientemente. Nota: Si Deshacer carga de datos se ve en gris, usted no podrá deshacer su última carga Transferencia de datos entre perfiles de pacientes (PS solamente) Si se cargaron datos desde un dispositivo en un perfil de paciente incorrecto, se pueden transferir los datos asociados a ese dispositivo al perfil de paciente correcto. La asociación al dispositivo también será reasignada al perfil de paciente correcto. Nota: La transferencia de datos tendrá lugar solamente en la base de datos local y no en el sistema Host. Si cargó datos en un perfil de paciente incorrecto y luego realizó la sincronización con el Host del sistema FreeStyle CoPilot (consulte la Sección 7: Compartir datos con el host de FreeStyle CoPilot), solicite ayuda al Servicio de atención al cliente de Abbott Diabetes Care (consulte el Apéndice A: Contactar al Servicio de atención al cliente). Transferencia de datos entre perfiles de pacientes: 1. En la página de Inicio, seleccione el PS y el paciente desde el cual transferirá los datos (al perfil de paciente seleccionado aquí se lo denomina Perfil de origen). Regresar a Contenido 43

52 Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot 2. Haga clic en Perfil del usuario > Lista de pacientes. Aparece la pantalla Lista de pacientes. 3. Se resaltará el perfil de paciente seleccionado de la página de Inicio. Para seleccionar un perfil de origen diferente, haga clic en el nombre del paciente para resaltarlo. 4. Haga clic en el botón Transferencia de datos entre pacientes. Si antes realizó la sincronización con el Host del sistema FreeStyle CoPilot, aparecerá un mensaje para informarle que la transferencia de datos tiene lugar solamente en la base de datos local. Haga clic en Aceptar para continuar. Figura 46. Lista de pacientes: Transferencia de datos 5. En la lista Transferir desde, seleccione el dispositivo cuyos datos se cargaron en un perfil de paciente incorrecto. 6. En la lista Transferir a, seleccione el paciente al cual se transferirán los datos (al perfil de paciente seleccionado aquí se lo denomina Perfil de destino). Nota: La transferencia de datos solamente puede realizarse entre perfiles de pacientes asignados al mismo PS. 7. Haga clic en Aceptar. Figura 47. Confirmación de transferencia de datos 8. Aparecerá un mensaje de confirmación para solicitarle que confirme la transferencia de datos. Haga clic en Aceptar para continuar. 9. Si la transferencia de datos fue correcta, aparecerá un mensaje para indicar que la transferencia finalizó correctamente. Regresar a Contenido 44

53 Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot Impresión rápida La función Impresión rápida carga los datos de su dispositivo y automáticamente imprime los Informes de favoritos seleccionados sin necesidad de crear un nuevo perfil de usuario o paciente. Consulte la Sección 5.3.1: Opciones del informe (Perfil de usuario o PS) para obtener instrucciones para seleccionar sus Informes de favoritos para imprimir. Nota: Si tenía instalada una versión anterior del sistema FreeStyle CoPilot (versión 4.1 o anterior) es posible que deba volver a seleccionar los Informes de favoritos que había seleccionado previamente. Nota: Los datos que cargue usando la función de Impresión rápida no se guardarán de manera permanente en un perfil. Los datos cargados sólo se almacenarán temporalmente en un perfil de Visitante hasta que se lleve a cabo una de las siguientes actividades: Se carguen datos desde un dispositivo Se cambie al perfil de un usuario o paciente diferente Se sincronice con el Host de FreeStyle CoPilot (consulte la Sección 7: Compartir datos con el Host de FreeStyle CoPilot) Se cierre la sesión o se cierre el sistema FreeStyle CoPilot Por otra parte, los informes que estén abiertos en la pantalla se cerrarán inmediatamente cuando use la Impresión rápida. Para cargar datos y guardarlos en un perfil, consulte la Sección 4.1.2: Cómo cargar datos desde un dispositivo y guardarlos en un perfil. Para usar la Impresión rápida: Conecte el dispositivo a la computadora. 1. En la página de Inicio, haga clic en el botón Impresión rápida. (O seleccione Entrada de datos > Impresión rápida Medidor de Glucosa de Abbott de la barra de menú). Nota: Para usar la Impresión rápida para otros sistemas soportados de control de glucosa en sangre de Abbott Diabetes Care que necesitan la instalación de otro software para esos dispositivos (por ejemplo, el sistema FreeStyle Navigator), debe hacer clic en Entrada de datos > Impresión rápida <dispositivo correspondiente> en la barra de menú. 2. Mientras se cargan los datos desde el dispositivo, aparece una pantalla en la que se indica el progreso de la carga de datos y el estado de la impresión. Cuando se completa la impresión de los informes, se muestra la página de Inicio. Regresar a Contenido 45

54 4.2 Entrada de datos manual Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot El sistema FreeStyle CoPilot le permitirá agregar, editar, ocultar y hacer visible la información ingresada manualmente. Cuando los eventos registrados en forma manual se encuentran ocultos, estos son omitidos en las vistas e informes pero no son eliminados de su base de datos. ADVERTENCIA: Asegúrese de ingresar y revisar todos los valores cuidadosamente. El sistema FreeStyle CoPilot no puede controlar que las entradas que usted realiza sean correctas para sus necesidades personales. Usar o confiar en entradas inadecuadas o incompletas puede tener efectos graves en su salud. Discuta las opciones de entrada de datos disponibles con su PS para que ambos tengan en claro la cantidad y el tipo de información para el análisis de terapia. PRECAUCIÓN: Es posible ingresar entradas de datos por duplicado en el FreeStyle CoPilot Health Management System. El Sistema FreeStyle CoPilot no revisa la exactitud de los datos que provee el usuario. Por ejemplo, un usuario de la bomba de insulina Deltec Cozmo puede registrar los carbohidratos de una comida (por ejemplo, 25 g.) e ingresarlos en el software Deltec Cozmo. Cuando el usuario carga los datos de la bomba, se creará una entrada de comida (25 g.) en su sistema FreeStyle CoPilot. Si, además, el usuario ingresa manualmente una entrada de comida (25 g.) para esa misma comida en el software del sistema FreeStyle CoPilot, resultarán dos comidas (en horas apenas diferentes) y, por lo tanto, accidentalmente, se registrarán un total de 50 g. para la comida. El usuario debe tomar precauciones razonables para prevenir los errores de duplicado. Por ejemplo, elija una ubicación para registrar ciertos tipos de datos (es decir, en un dispositivo único o en un software particular). Los eventos registrados manualmente incluyen las categorías que se detallan a continuación. Los íconos se encuentran ilustrados a su lado. Estos íconos se muestran en la Lista de diarios para representar el tipo de evento de la lista; consulte la Sección 5.6.3: Lista de diarios. Ícono Evento Lectura de glucosa Lectura del Control de Glucosa Bolo de insulina Comida Regresar a Contenido 46

55 Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot Ejercicio Estado de salud Medicación Examen médico Resultado de pruebas de laboratorio Cuerpos cetónicos (sangre) Lectura del Control de cuerpos cetónicos Notas (eventos varios, etc.) Regresar a Contenido 47

56 4.2.1 Cómo ingresar una lectura de glucosa Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot 1. Haga clic en el botón grande de Entrada manual. Se mostrará la pantalla de Entrada de datos para que ingrese una Lectura de glucosa. Figura 48. Entrada de datos de lectura de glucosa 2. Si la fecha, la hora y el período de tiempo de la lectura de glucosa difieren de la información actual que se muestra, ajuste la Fecha, la Hora y el Período de tiempo. 3. Registre el valor de su lectura de glucosa en el campo de Valor de glucosa. 4. Si lo desea, puede: En el campo de Área de la muestra, seleccionar el sitio de donde se tomó la lectura (dedo, antebrazo, etc.). En el campo de Horas desde la última comida, seleccionar la hora de su última comida. Ingresar el código de calibración de su monitor de glucosa en el campo de Código de calibración. Si ésta fuera una lectura de la Solución de control de su monitor de glucosa, marcar la casilla de Lectura de control. Ingresar cualquier comentario que pudiera tener en el campo de Comentario. 5. Debido a que está utilizando el teclado para ingresar los datos, el Origen de los datos está configurado como Manual. 6. Haga clic en Aplicar para guardar sus datos. Regresar a Contenido 48

57 4.2.2 Cómo registrar una dosis de insulina PRECAUCIÓN: Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot Póngase en contacto con su profesional de la salud para que lo ayude a determinar y a usar las dosis de insulina, las proporciones de insulinacarbohidratos y la sensibilidad a la insulina. 1. Haga clic en el ícono de Insulina en la pantalla de Entrada de datos. Se mostrará la pantalla de entrada de datos Bolo insulina. Figura 49. Entrada de datos de insulina 2. Ajuste los campos de Fecha, Hora y Período de tiempo correspondientes a la dosis de insulina que desea registrar. 3. En la lista de Nombre de insulina, seleccione el tipo correcto de insulina: de Acción corta, de Acción rápida, Intermedia, de Acción prolongada, Premezclada o Inhalada. Nota: Para agregar elementos a la lista de Tipo/nombre de insulina, consulte la Sección 3.1.3: Lengüeta de Entrada de datos preferentes. Para agregar u ocultar elementos, también puede consultar la Sección 4.3: Cómo personalizar listas de datos. 4. Escriba o seleccione la dosis correcta en la columna de Dosificación (Unidades). 5. En la lista de Tipo de inyección, seleccione el tipo correcto de inyección: bolo, inyección, comida, corrección, combinación, onda dual u onda cuadrada. 6. Si lo desea, puede agregar un comentario en la casilla de Comentario. 7. Haga clic en Aplicar para guardar, o en Aceptar para guardar y cerrar la pantalla de Entrada de datos. 8. La entrada se agregará a la Lista de diarios. Regresar a Contenido 49

58 4.2.3 Cómo registrar una comida PRECAUCIÓN: Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot Póngase en contacto con su profesional de la salud para que lo ayude a determinar y a usar el consumo de carbohidratos prescripto. Nota: Si, al momento de instalar una actualización del sistema FreeStyle CoPilot, ya había instalada una versión del sistema (versión 3.1 o anterior), la lista de Alimentos estará llena de elementos. La instalación del sistema FreeStyle CoPilot (versión 4.0 o posterior) no incluye elementos en la lista de Alimentos. Si la lista de Alimentos está presente, los Carbohidratos y Total de carbohidratos se mostrarán automáticamente al seleccionar un elemento de la lista. 1. Haga clic en el ícono de Comida en la pantalla de Entrada de datos. Se mostrará la pantalla de entrada de datos Comida. Figura 50. Entrada de datos de comida 2. Ajuste los campos de Fecha, Hora y Comida correspondientes a la comida que desee registrar. 3. Ingrese un nuevo elemento, o seleccione alguno de los elementos existentes, en la lista de Alimentos. Si su comida incluye más de un elemento (bebida, plato principal, fruta, etc.), seleccione cada elemento de la lista de Alimentos. Nota: Necesitará saber el tamaño de la porción y la cantidad de carbohidratos por porción. Serv.: Seleccione la cantidad de porciones. Carbohidr. (g): Ingrese la cantidad de gramos de carbohidratos por porción. Total carbohidratos: Cantidad total de gramos de carbohidratos. Regresar a Contenido 50

59 Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot Total de carbohidratos de una comida de varios elementos Figura 51. Comida de varios elementos donde se muestra el total de carbohidratos 4. Marque Utilizar sólo las comidas favoritas para mostrar su lista de comidas favoritas. Nota: Para personalizar los elementos de la lista de Alimentos, consulte la Sección 4.3: Cómo personalizar listas de datos. 5. Ingrese sus comentarios en la casilla de Comentario (opcional). 6. Haga clic en Aplicar para guardar la información nueva. La entrada aparecerá en su Lista de diarios. Regresar a Contenido 51

60 Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot Cómo registrar una actividad de ejercicio 1. Haga clic en el ícono de Ejercicio en la pantalla de Entrada de datos. Se mostrará la pantalla de datos, Ejercicio. Figura 52. Entrada de datos de ejercicio 2. Ajuste los campos de Fecha, Hora y Período de tiempo correspondientes a la actividad de ejercicio que desee registrar. 3. Ingrese una actividad, o seleccione alguna de las actividades existentes (trotar, andar en bicicleta, etc.), de la lista de Tipo. Nota: Para personalizar (agregar u ocultar) los elementos de la lista de Ejercicio, consulte las instrucciones de la Sección 3.1.3: Lengüeta de Entrada de datos preferentes. También puede consultar la Sección 4.3: Cómo personalizar listas de datos. 4. Seleccione la Duración e Intensidad de la actividad. Duración: Tiempo de la actividad (en minutos y horas: 0:30, 1:15, etc.). Puede seleccionarla de la lista o escribirla. Intensidad: Intensidad de la actividad (nula, baja, media o alta). Nota: Verifique que la casilla que se encuentra al lado de la entrada esté marcada. De lo contrario, los datos no se registrarán y no aparecerán en su Lista de diarios. 5. Ingrese sus comentarios en la casilla de Comentario (opcional). 6. Haga clic en Aplicar para guardar la información nueva. La entrada aparecerá en su Lista de diarios. Regresar a Contenido 52

61 4.2.5 Cómo registrar el estado de salud Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot 1. Haga clic en el ícono de Salud en la pantalla de Entrada de datos. Se mostrará la pantalla de entrada de datos Estado de salud. Figura 53. Entrada de datos de estado de salud 2. Ajuste los campos de Fecha y Hora correspondientes a la condición de salud que desee registrar. 3. Seleccione un elemento, o ingrese uno nuevo en la lista de Estado de salud. 4. Use la casilla de Comentario para describir en más detalle su condición (opcional). 5. Haga clic en Aplicar para guardar. La entrada aparecerá en su Lista de diarios. Regresar a Contenido 53

62 4.2.6 Cómo registrar un evento de medicación Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot 1. Haga clic en el ícono de Medicación en la pantalla de Entrada de datos. Se mostrará la pantalla de entrada de datos Medicación. IMPORTANTE: Los eventos de medicación se refieren a todos los medicamentos que usted toma, con excepción de la insulina. Figura 54. Entrada de datos de medicamentos 2. Ajuste los campos de Fecha, Hora y Período de tiempo correspondientes al evento de medicación que desee registrar. 3. Seleccione un elemento, o ingrese uno nuevo en la lista de Medicación. Nota: Para personalizar (agregar u ocultar) los elementos de la lista de Medicación, consulte las instrucciones de la Sección 3.1.3: Lengüeta de Entrada de datos preferentes. También puede consultar la Sección 4.3: Cómo personalizar listas de datos. 4. Escriba la dosis (por ejemplo, 2 mg) en la columna de Dosificación. Si no sabe cuál es la dosis, fíjese en la botella de medicamento o pregúntele a su PS. 5. Seleccione la cantidad de comprimidos que toma en la lista de N.º de píldoras. Nota: Verifique que la casilla que se encuentra al lado de la entrada esté marcada. De lo contrario, los datos no se registrarán y no aparecerán en su Lista de diarios. 6. Ingrese sus comentarios en la casilla de Comentario (opcional). 7. Haga clic en Aplicar para guardar la información nueva. La entrada aparecerá en su Lista de diarios. Regresar a Contenido 54

63 4.2.7 Cómo registrar un examen médico/visita al doctor Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot 1. Haga clic en el ícono de Exámenes Médicos en la pantalla de Entrada de datos. Se mostrará la pantalla de entrada de datos Examen médico. Figura 55. Entrada de datos de examen médico 2. Si fuera necesario, ajuste la Fecha correspondiente al examen médico que desee registrar. 3. En la lista de Tipo de examen, seleccione el tipo de examen o visita al doctor que desee registrar. Si la prueba de laboratorio no estuviera en la lista, escriba una descripción. Nota: Para personalizar los elementos de la lista de Examen médico, consulte la Sección 4.3: Cómo personalizar listas de datos. 4. Si lo sabe, escriba el nombre del PS en el campo de Examinado por. 5. Ingrese sus comentarios en la casilla de Comentario (opcional). 6. Haga clic en Aplicar para guardar la información nueva. La entrada aparecerá en su Lista de diarios. Regresar a Contenido 55

64 4.2.8 Cómo registrar los resultados de la prueba de laboratorio Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot 1. Haga clic en el ícono de Laboratorio en la pantalla de Entrada de datos. Se mostrará la pantalla de entrada de datos Resultado de pruebas de laboratorio. Figura 56. Entrada de datos de resultados de la prueba de laboratorio 2. Si fuera necesario, ajuste la Fecha correspondiente a los resultados de la prueba de laboratorio que desee registrar. 3. En la lista de Tipo de prueba, seleccione el tipo de prueba de laboratorio que realizó (por ejemplo, Colesterol LDL). Si la prueba de laboratorio no estuviera en la lista, escríbala. Nota: Para personalizar los elementos de la lista Resultado de pruebas de laboratorio, consulte la Sección 4.3: Cómo personalizar listas de datos. 4. Si conoce el Valor del resultado, las Unidades y el Intervalo de referencia correspondientes a la prueba de laboratorio que realizó, escriba la información en los campos correctos. IMPORTANTE: Asegúrese de escribir los números sólo en el campo de Valor del resultado. Por ejemplo, si su resultado de prueba A1C es 7.6%, escriba 7.6 en el campo de Valor del resultado y escriba % en el campo de Unidades. Si escribe las unidades en el campo de Valor del resultado, la entrada de esta prueba de laboratorio no se mostrará correctamente en los informes que genere. 5. Ingrese sus comentarios en la casilla de Comentario (opcional). 6. Haga clic en Aplicar para guardar la información nueva. La entrada aparecerá en su Lista diarios. Regresar a Contenido 56

65 4.2.9 Cómo registrar una lectura de cetonas Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot 1. Haga clic en el ícono de Cuerpos cetónicos en la pantalla de Entrada de datos. Se mostrará la pantalla de entrada de datos Cuerpos cetónicos (sangre). Figura 57. Entrada de datos de cetonas (sangre) 2. Si fuera necesario, ajuste los campos de Fecha, Hora y Período de tiempo correspondientes a la lectura de cetonas que desee registrar. 3. Ingrese el resultado de la lectura de cetonas en el campo de Valor (mmol/l). 4. En la lista de Área de la muestra, seleccione el sitio de toma de muestras. 5. Si lo sabe, ingrese el Número de lote de la cetona. 6. Si ésta fuera una lectura de control, marque la casilla de Lectura de control. 7. Ingrese sus comentarios en la casilla de Comentario (opcional). 8. Haga clic en Aplicar para guardar la información nueva. La entrada aparecerá en su Lista de diarios. Regresar a Contenido 57

66 Cómo registrar una nota (o evento misceláneo) Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot 1. Haga clic en el ícono de Nota en la pantalla de Entrada de datos. Se mostrará la pantalla de entrada de datos Notas. Figura 58. Entrada de datos de notas 2. Si fuera necesario, ajuste los campos de Fecha, Hora y Período de tiempo correspondientes a la información que desee registrar. 3. Ingrese su nota o información sobre un evento misceláneo en la casilla de Comentario. 4. Haga clic en Aplicar para guardar la información nueva. La entrada aparecerá en su Lista de diarios. Regresar a Contenido 58

67 Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot 4.3 Cómo personalizar listas de datos Para agilizar y facilitar la entrada manual de datos, puede personalizar los elementos de las listas. Usted puede: Agregar nuevos elementos a las listas Ocultar los elementos que desee mantener en la lista pero no quiera ver Designar alimentos favoritos Los elementos que agregue a la lista estarán marcados con el ícono de Entrada del usuario. Los elementos provistos por el sistema FreeStyle CoPilot estarán marcados con. Nota: La lista de Alimentos ya contendrá elementos si usted tenía una versión anterior del sistema FreeStyle CoPilot (versión 3.1 o anterior) al momento de instalar una actualización del sistema. Si instala el sistema FreeStyle CoPilot (versión 4.0 o posterior) sin tener instalada una versión anterior, la lista de Alimentos estará vacía Personalizar listas de entrada de datos Nota: Este procedimiento brinda instrucciones para personalizar la lista de Tipos de prueba. Utilice el mismo procedimiento (con las modificaciones que sean necesarias) para personalizar otras listas en la opción Personalizar listas de entrada de datos. 1. Haga clic en Entrada de datos > Personalizar listas de entrada de datos. Figura 59. Personalizar listas de entrada de datos 2. Se mostrará la pantalla Personalizar listas de entrada de datos. Seleccione Tipos de prueba (u otra lista que desee) en la lista de Seleccione la lista a personalizar. Figura 60. Lista de Seleccione la lista a personalizar Regresar a Contenido 59

68 Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot 3. Agregue un elemento a la lista. Escriba el nombre de la prueba bajo el título Elemento (por ejemplo, nivel de teofilina en suero). El ícono de Entrada del usuario aparecerá al lado de la nueva entrada. Figura 61. Lista de tipos de prueba 4. Marque la casilla de Ocultar para aquellos elementos que no desea ver en la lista cuando registre un evento de entrada manual. También podrá marcar elementos favoritos en la lista de Alimentos. 5. Haga clic en Aplicar para guardar los nuevos elementos de la lista. 6. Seleccione otra lista de Seleccione la lista a personalizar o haga clic en Aceptar para cerrar. Regresar a Contenido 60

69 4.4 Importación de datos desde archivos de base de datos Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot Puede importar a su sistema FreeStyle CoPilot algunas bases de datos desde otros programas utilizando la función Importar Cómo importar una base de datos Algunas bases de datos pueden ser importadas directamente a su sistema FreeStyle CoPilot. Entre ellas se encuentras las bases de datos creadas por: Sistema de administración de datos FreeStyle Connect Sistema de administración de datos de la diabetes Precision Link (V. 2.5 o superior) Sistema CoZmanager El sistema FreeStyle CoPilot detectará las bases de datos de estos programas siempre que el software de los programas con las que fueron creadas esté instalado en su PC. De lo contrario, es posible que deba buscar la base de datos que desea importar seleccionando Entrada de datos > Importar > Examinar en la barra de menú. Nota: El software del sistema CoZmanager debe ser Rev. D o superior. El software interno de la bomba Deltec Cozmo debe ser Rev. F o superior. El sistema FreeStyle CoPilot detecta las revisiones de software y no permitirá que se importe la base de datos si hubiera detectado la revisión incorrecta. ADVERTENCIA: Las importaciones del Sistema CoZmanager incluyen datos sólo de días completos (24 horas), no de días parciales. De esta manera, el CoZmanager puede proveer totales diarios Cómo importar una base de datos soportada 1. En la barra de menú, seleccione Entrada de datos > Importar y luego seleccione el archivo de base de datos que desea importar. Figura 62. Menú Entrada de datos y Menú Importar Regresar a Contenido 61

70 Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot 2. Si se detecta la base de datos, se le pedirá que confirme la operación de importación. De lo contrario, si no se detecta la base de datos, se abre la ventana del buscador de archivos para permitirle seleccionar el archivo de base de datos que desea importar Cómo importar datos desde un archivo Puede importar un archivo *.tab o *.xml después de que el archivo haya sido específicamente formateado para el sistema FreeStyle CoPilot de acuerdo con las instrucciones provistas en la guía de importación y exportación en el sistema FreeStyle CoPilot (FreeStyle CoPilot System Import/Export Guide) para importar datos TAB y XML. Puede descargar esta guía del sitio Web de Abbott Diabetes Care ( Para importar un archivo *.tab o *.xml, siga las siguientes instrucciones: 1. Seleccione el perfil al cual desea importar los datos. 2. En la barra de menú, seleccione Entrada de datos > Importar > Importar eventos del archivo. Figura 63. Menú Importar: Importar eventos del archivo 3. Cuando se abra la ventana del buscador de archivos, seleccione el tipo de archivo (*.tab or *.xml) y el archivo que desea importar; luego, haga clic en Abrir. Regresar a Contenido 62

71 Sección 4: Ingreso de datos en el sistema FreeStyle CoPilot 4.5 Cómo exportar datos La exportación de datos del sistema FreeStyle CoPilot es similar al archivo de datos (Consulte la Sección 8.1: Archivar datos) excepto que los datos exportados no son eliminados de la base de datos del sistema FreeStyle CoPilot. Para exportar datos: 1. Haga clic en Informes en la barra de menú, y seleccione Lista de diarios. Figura 64. Menú Informes 2. Se mostrará la Lista de diarios. 3. Ajuste la fecha de modo de incluir los datos que desee exportar. Figura 65. Lista de diarios: Ajuste de fecha 4. Haga clic en Exportar del menú de Archivo en la página de Inicio. Cuando se abra la ventana del buscador de archivos, seleccione la carpeta en la que desea guardar el archivo que se exporta. 5. Seleccione el tipo de archivo (*.tab o *.xml) en el campo de Tipo. 6. Ingrese el nombre del archivo en el campo de Nombre. Haga clic en Guardar. Regresar a Contenido 63

72 5 Ver e imprimir informes Sección 5: Ver e imprimir informes Con el sistema FreeStyle CoPilot, los datos ingresados manualmente o cargados desde algún dispositivo pueden visualizarse en la pantalla de diversas maneras. Los cálculos estadísticos y de otros tipos se realizan automáticamente en base a los datos y los resultados se organizan en tablas y gráficos. Un informe es una de estas tablas o gráficos o un conjunto de ellos. Barra de herramientas de informes Figura 66. Informe de día modal de glucosa Todos los informes pueden personalizarse según sus preferencias. Muchas variables pueden ajustarse en tiempo real mientras revisa el informe. Estas variables se describen en la Sección 5.3: Personalizar configuración de los informes. La información no puede modificarse en ningún informe, con excepción de la Lista de diarios. Se pueden realizar correcciones o agregar información a los datos ingresados manualmente a través de la pantalla Entrada de datos correspondiente al evento. Consulte las secciones individuales del informe para obtener instrucciones sobre cómo recuperar eventos pasados ingresados en la Lista de diarios. Los cambios se reflejan de inmediato en todos los informes afectados. Una vez abierto, el informe permanece abierto hasta que usted lo cierre. Puede abrirse cualquier cantidad de informes simultáneamente; sólo uno permanece visible. Cada informe abierto se muestra como una lengüeta en la parte superior de la pantalla. Todos los informes abiertos utilizan las mismas opciones de filtro de datos, características de pantalla e intervalo de fechas activo. La modificación de esta configuración en cualquiera de los informes la modifica también en el resto de los informes abiertos. Regresar a Contenido 64

73 Sección 5: Ver e imprimir informes PRECAUCIÓN: Para las entradas de glucosa e insulina, si el Periodo de tiempo se cambia manualmente, todos los informes se seguirán mostrando tal como están definidos en la configuración del Periodo de tiempo en el Perfil del usuario. Nota: Todo cálculo decimal que dé por resultado 0.4 o menos se redondea a 0. Todo cálculo decimal que dé por resultado 0.5 o más se redondea a Ver informes Consulte la Sección 5.3.1: Opciones del informe (Perfil de usuario o PS) para obtener instrucciones para seleccionar su informe e intervalo de fechas predeterminados. 1. Para abrir un informe predeterminado desde la página de Inicio, haga clic en el botón Ver informes. 2. Para abrir otro informe, seleccione su nombre del menú Informes. El primer informe permanece abierto pero oculto, excepto por su lengüeta. El nuevo informe se muestra con el mismo intervalo de fechas, filtros de datos activos y características de pantalla. Figura 67. Menú de informes 3. Para mostrar un informe, haga clic en la lengüeta correspondiente en la barra de lengüetas de Informes. Figura 68. Barra de lengüetas de informes 4. Para cerrar el informe activo, haga clic en el ícono Cerrar informe en la barra de lengüetas de Informes. Cuando se muestran los informes, usted puede seleccionar la fecha o Intervalo de fechas para que se muestre la información que desea ver y puede utilizar Símbolos de datos interactivos para ver información más detallada. Regresar a Contenido 65

74 5.1.1 Intervalo de fechas Sección 5: Ver e imprimir informes Use los controles de la Barra de herramientas de informes para seleccionar el intervalo de fechas (período de tiempo) para la información que desea ver en uno o más informes. Puede elegir un período de tiempo preseleccionado y puede también seleccionar fechas e intervalos de fechas personalizados. Figura 69. Barra de herramientas de informes. Para seleccionar la fecha o intervalo de fechas para la información que desea ver, utilice una o más de las siguientes herramientas: Lista de intervalo de fechas personalizada: Seleccione cualquier período de tiempo (por ejemplo, último mes o últimos 3 meses) en la lista de intervalo de fechas personalizada. Las fechas de su intervalo de fechas seleccionado se ingresan automáticamente en la Herramienta de selección de fecha del calendario. Figura 70. Herramientas Rango de fecha personalizada, Selección de fecha del calendario y Flechas. Selección de fecha del calendario: Para seleccionar un intervalo de fechas específico, ingrese las fechas en la herramienta de selección de fecha del calendario. Puede ingresar la/s fecha/s con el formato: mm/dd/aaaa (o dd/mm/aaaa dependiendo de su sistema operativo) o puede usar las flechas hacia abajo para abrir el calendario. Utilice las flechas izquierda y derecha sobre el calendario para seleccionar el mes y el año. Marque cualquier día en el calendario. Flechas anterior y siguiente: Una vez seleccionado un intervalo de fechas, utilice las flechas anterior y siguiente para ir o moverse hacia adelante o hacia atrás en el tiempo. Por ejemplo, si seleccionó el intervalo de fechas últimos 7 días (por ejemplo, desde el 1º de mayo hasta el 7 de mayo), puede hacer clic en la flecha anterior para modificar el intervalo de fechas a los 7 días anteriores. Lo mismo ocurre hacia adelante o hacia atrás para cualquier intervalo de fechas, ya sea en días o en meses. Regresar a Contenido 66

75 Sección 5: Ver e imprimir informes Símbolos de datos Puede utilizar los símbolos usados en los informes para vincular información relacionada o más completa. Entre los símbolos de datos interactivos se incluyen los puntos de datos de un gráfico, las zonas de un cuadro y las celdas de una tabla. Su puntero se convierte en el ícono de una mano cuando pasa sobre un símbolo de datos interactivo. Por ejemplo, si pasa el puntero sobre un triángulo (símbolo de datos de lectura de glucosa), puede ver el valor, fecha y hora de la lectura en un campo emergente. Para ir al evento de Lectura de Glucosa en la Lista de diarios, haga doble clic en el triángulo. En los informes de Visualización combinación diaria y Bombeo semanal: Los eventos de carbohidratos están representados por círculos de color amarillo oscuro; el tamaño de cada círculo es proporcional al valor de carbohidratos. Los datos de insulina están representados por barras de color verde claro, verde oscuro y rojo. En todos los informes (con excepción de la Lista de diarios): Las lecturas de glucosa están representadas por cuadrados (ingresos manuales), triángulos (lecturas del nivel de glucosa en sangre según el medidor) y círculos (lecturas continuas de glucosa) que pueden vincularse con una línea Colores del margen de objetivos Las lecturas de glucosa se dividen en márgenes de objetivos, representados en gráficos y tablas ya sea con colores característicos o con tramas características en la impresión en blanco y negro. Los datos se pueden mostrar en tres rangos (Alto, Dentro del intervalo y Bajo) o en cinco rangos (Muy alto, Alto, Dentro del intervalo, Bajo y Muy bajo). Estas opciones pueden modificarse en cualquier momento en la lengüeta Varios del formulario Configuración del informe marcando o desmarcando la casilla Mostrar hipo/hiper. Cada margen de objetivos está asociado a un color particular: Muy alto (turquesa), Alto (morado), Dentro del intervalo (verde), Bajo (amarillo) y Muy bajo (rojo). Regresar a Contenido 67

76 Sección 5: Ver e imprimir informes 5.2 Imprimir y enviar informes Para ver un menú de opciones para imprimir y enviar un informe, haga clic en la flecha hacia abajo junto al ícono Imprimir en la barra de herramientas de Informes. Figura 71. Menú imprimir Para imprimir un informe con la configuración (formato) con que se muestra actualmente, seleccione Imprimir. El informe se imprime en su impresora. Para verificar o modificar las opciones de configuración de página (márgenes, tamaño del papel, etc.), haga clic en Configurar página. Revise o haga modificaciones en el formulario de Configuración de página. Para acceder a la vista preliminar de un informe antes de imprimirlo, haga clic en Vista previa de impresión. Para imprimir una copia de cada uno de los favoritos en la impresora predeterminada, haga clic en Imprimir informes favoritos para y luego seleccione el tipo de dispositivo para el cual desea imprimir los informes. Para guardar el informe abierto en formato de archivo Adobe Acrobat (PDF), haga clic en Guardar como archivo PDF. Seleccione esta opción si la opción Enviar informe por correo electrónico a (más abajo) no crea un archivo *.pdf automáticamente. O seleccione esta opción si tiene un problema de impresión y desea imprimir desde Adobe Acrobat. (El programa Adobe Acrobat Reader debe estar instalado en su computadora. Visite para obtener instrucciones sobre la descarga de este programa). Para enviar un informe por correo electrónico como archivo adjunto, haga clic en Enviar informe por correo electrónico a. El informe se adjunta al mensaje de correo electrónico como archivo *.pdf. (No tiene que Guardar como archivo PDF previamente). Nota: La opción Enviar informe por correo electrónico a está diseñada para acceder a su cuenta de correo electrónico y abrir una pantalla de nuevo mensaje de correo electrónico. Si su cuenta no se detecta automáticamente, tendrá que enviar el informe por correo electrónico en forma manual. Para hacerlo: Con el informe deseado abierto, seleccione la opción Guardar como archivo PDF del menú desplegable Imprimir en la barra de herramientas de Informes. A continuación, adjunte el archivo *.pdf a un mensaje de correo electrónico. Regresar a Contenido 68

77 5.3 Personalizar configuración de los informes Sección 5: Ver e imprimir informes Se puede personalizar los informes según sus preferencias eligiendo entre las Opciones del informe en la pantalla Perfil de: y activando los filtros de datos y características de pantalla en la pantalla Configuración del informe Opciones del informe (Perfil de usuario o PS) En la página Perfil para: haga clic en la lengüeta Opciones. Opciones del informe Figura 72. Pantalla Perfil del usuario con la lengüeta Opciones activa. Las Opciones del informe se ubican a la derecha. El Informe predeterminado es el informe que usted desea que se muestre cuando selecciona en la página de Inicio. Seleccione su informe predeterminado preferido de la lista Tipo de Informe predeterminado. Seleccione su intervalo de fechas predeterminado preferido para el informe predeterminado de la lista Intervalo fechas del informe predeterminado. Seleccione Imprimir con Adobe Acrobat para habilitar la opción de impresión PDF. Utilice esta opción si un informe no se imprime correctamente en su impresora. Seleccione si desea adjuntar un Resumen de estadísticas cada vez que se imprime un informe. Seleccione la cantidad de caracteres al final del ID del usuario (o paciente) para mostrar en los encabezamientos de informes. Seleccione 0 (cero) para que no se muestre el ID en los encabezamientos de informes. Regresar a Contenido 69

78 Sección 5: Ver e imprimir informes Para seleccionar sus Informes de favoritos, marque cada informe o conjunto de informes que prefiere imprimir cuando selecciona Imprimir informe de favoritos tras cargar el medidor (utilizando la función de Leer medidor) o cuando utiliza la función de Impresión rápida (consulte la Sección 4.1.5: Impresión rápida). Puede elegir un conjunto diferente de Informes de favoritos para cada tipo de dispositivo instalado seleccionando la lengüeta del dispositivo (si corresponde). Para cada informe, complete el Intervalo de fechas. Los intervalos de fechas seleccionados pueden diferir para cada informe. Nota: Un Resumen de estadísticas no se imprime automáticamente con sus Informes de favoritos aun cuando se haya seleccionado Incluir resumen de estadísticas con cada impresión del informe. Nota: El Resumen de estadísticas no se adjunta a los informes que envía por correo electrónico. Tampoco se muestra cuando selecciona Vista previa de impresión aunque vaya a imprimirse junto con el informe Filtros de datos Los filtros de datos son herramientas para seleccionar los tipos de datos que desea incluir en un informe. Usted selecciona los filtros de información que desea haciendo clic en el ícono Configuración del informe en la barra de herramientas de Informes y eligiendo elementos de las secciones Tipos de evento, Períodos de tiempo y Días de la semana en la lengüeta Filtro de datos. Haga clic en Aplicar para guardar los cambios. Haga clic en Aceptar para guardar los cambios y regresar al informe. Figura 73. Configuración del informe: Lengüeta Filtro de datos Regresar a Contenido 70

79 Sección 5: Ver e imprimir informes Los filtros de datos y características de pantalla (consulte la Sección 5.3.3) se aplican a todos los informes con excepción del Informe del análisis de grupo de PS. La modificación de la configuración del filtro de datos o de la pantalla en cualquier informe la modifica también en el resto de los informes abiertos. No todos los filtros pueden configurarse en todos los informes. Tipos de evento Existen dos tipos de eventos de Glucosa: Glucosa (medidor) se refiere a los resultados obtenidos con un medidor del nivel de glucosa en sangre. Glucosa (medido continuo) se refiere a los resultados de un sistema de control continuo del nivel de glucosa en sangre. Períodos de tiempo: Si no selecciona las opciones Antes del desayuno, Antes del almuerzo o Antes de la cena en la lengüeta Filtro de datos, si los carbohidratos de la comida correspondiente (desayuno, almuerzo, cena) se ingresan manualmente o se cargan al sistema FreeStyle CoPilot, éstos no se mostrarán en los informes que regularmente expondrían esta información. Días de la semana: Los filtros Días de la semana no se aplican al Informe de visualización de combinación diaria. Pueden aplicarse varios filtros de datos simultáneamente. Por ejemplo, usted puede no marcar eventos de Ejercicios en el filtrotipos de evento y marcar sólo los Martes y Viernes en el filtro Días de la semana Características de pantalla Algunas características de pantalla se configuran en la lengüeta Varios de la pantalla Configuración del informe. Figura 74. Configuración del informe: Lengüeta Varios Regresar a Contenido 71

80 Sección 5: Ver e imprimir informes ELEMENTOS GENERALES Visualizar períodos de tiempo Mostrar hipo/hiper Mostrar objetivos de glucosa Mostrar datos ocultos Mostrar texto en gráficos en Informe de comb inación diaria Mostrar leyenda Color Dispositivos Selecciónelo para mostrar períodos de tiempo en el informe. No lo seleccione para mostrar lecturas de glucosa en tres márgenes de objetivos: Alto, Dentro del intervalo y Bajo. Selecciónelo para mostrar lecturas de glucosa en cinco márgenes de objetivos: Muy alto, Alto, Dentro del intervalo, Bajo y Muy bajo. Nota: Si elige mostrar los datos de glucosa en tres márgenes de objetivos (la casilla Mostrar hipo/hiper no está marcada), las lecturas que indiquen Muy alto se muestran como lecturas de resultado Alto (morado) y las lecturas que indiquen Muy bajo se muestran como lecturas de resultado Bajo (amarillo). Selecciónelo para mostrar datos de lecturas de glucosa en su color o trama (en blanco y negro) particulares. Selecciónelo para ver los ingresos de la Lista de diarios, incluidos aquéllos para los que marcó Ocultar. Selecciónelo para ver los valores numéricos de las lecturas de glucosa. Selecciónelo para mostrar la leyenda en todos los informes en los que corresponda. La leyenda le ayudará a comprender el informe. Selecciónelo para mostrar el margen de objetivos de glucosa con sus colores particulares. Consulte la Sección 3.1.4: Lengüeta de objetivos de glucosa para obtener informa ción sobre el margen de objetivos de glucosa. No lo seleccione para mostrar el margen de objetivos de glucosa con sus tramas particulares para la impresión en blanco y negro. Esta lista incluye todos los medidores y demás dispositivos soportados que se hayan instalado. Consulte el Apéndice C: Bases de datos y dispositivos soportados. Si instaló únicamente un dispositivo, no puede dejar de seleccionarlo (para no incluir los datos). Si tiene dos o más dispositivos instalados, siempre debe haber uno de ellos seleccionado. Figura 75. Tramas para vista en blanco y negro (Detalle de pantalla) Regresar a Contenido 72

81 Sección 5: Ver e imprimir informes 5.4 Modos objetivos de glucosa A continuación se incluye una tabla de los informes que utilizan objetivos de glucosa y los modos que usan: Informe Versión para uso doméstico Modo de objetivos de glucosa Versión PS Modo de objetivos de glucosa Lista de diarios Elección del usuario Elección del PS Día modal de glucosa Elección del usuario Elección del PS Glucosa (gráfico lineal) Modo estándar Modo estándar Promedio de glucosa Modo estándar Modo estándar Histograma de glucosa Modo estándar Modo estándar Gráfico circular de glucosa Elección del usuario Elección del PS Libro de registros Elección del usuario Elección del PS Registro de laboratorio y exámenes No corresponde No corresponde Estadísticas Elección del usuario Elección del PS Visualización de combinación diaria Elección del usuario Elección del PS Bombeo semanal Modo estándar Modo estándar Análisis de grupo de PS No corresponde Modo estándar 5.5 Definición de un día Según de qué informe se trate, un día (24 horas) se considera de medianoche a medianoche o desde antes del desayuno hasta antes del desayuno siguiente. Los diversos informes definen un día según se indica a continuación: Informe Lista de diarios Día modal de glucosa Glucosa (gráfico lineal) Promedio de glucosa Histograma de glucosa Gráfico circular de glucosa Libro de registros Registro de laboratorio y exámenes Estadísticas Visualización de combinación diaria Bombeo semanal Análisis de grupo de PS Definición de día De medianoche a medianoche Desde antes del desayuno hasta antes del desayuno siguiente De medianoche a medianoche Desde antes del desayuno hasta antes del desayuno siguiente De medianoche a medianoche Desde antes del desayuno hasta antes del desayuno siguiente Desde antes del desayuno hasta antes del desayuno siguiente De medianoche a medianoche Desde antes del desayuno hasta antes del desayuno siguiente De medianoche a medianoche De medianoche a medianoche De medianoche a medianoche Regresar a Contenido 73

82 5.6 Descripción de informes Sección 5: Ver e imprimir informes Revise con atención las secciones precedentes de esta sección antes de leer estas descripciones. El material precedente ofrece importantes pautas generales para ver, navegar y personalizar los informes. ADVERTENCIA: Haga que su profesional de la salud revise y confirme sus entradas antes de usar estos datos. Usar o confiar en entradas incorrectas puede tener efectos graves en su salud. PRECAUCIÓN: Si algún dato de evento está Oculto, aparecerá un comentario en la parte superior del informe que indicará la cantidad de eventos Ocultos. Los datos ocultos no se mostrarán ni se incluirán en los cálculos para este informe Resumen bisemanal de glucosa con libro de registros El Resumen bisemanal de glucosa con libro de registros permite visualizar de manera unificada, en un mismo informe, los informes individuales que se enumeran a continuación, para un intervalo de fechas especificado de 2 semanas: Día modal de glucosa (consulte la Sección 5.6.4) Gráfico circular de glucosa (consulte la Sección 5.6.8) Estadísticas (consulte la Sección ) Libro de registros (consulte la Sección 5.6.9) Regresar a Contenido 74

83 Sección 5: Ver e imprimir informes Para seleccionar el intervalo de fechas de 2 semanas de los datos que desea ver, utilice el campo de la fecha que se encuentra a la derecha y seleccione la última fecha que desea ver. La cantidad de páginas que se imprimirá depende de la cantidad de entradas de glucosa que haya en el Libro de registros dentro del intervalo de fechas de 2 semanas especificado. Nota: Si hay muchas entradas de glucosa dentro del intervalo de fechas de 2 semanas especificado (por ejemplo, cuando se cargan datos de un dispositivo de control de glucosa continuo), es sumamente recomendable seleccionar, en lugar de este informe, el informe Resumen bisemanal de glucosa, que no incluye el Libro de registros, a fin de reducir al mínimo la cantidad de páginas impresas. Para que este informe resumido unificado sea lo más legible posible, existen algunos pequeños ajustes de formato además de las siguientes diferencias con respecto a los informes individuales: La sección Estadísticas se limita a las siguientes estadísticas: # lecturas, El más alto, El más bajo, Promedio, Desviación estándar y Dentro del intervalo %. La sección Libro de registros se limita a mostrar solamente los valores de glucosa. Las columnas de insulina y carbohidratos no aparecen. Los valores de glucosa incluidos en la sección Libro de registros que no se encuentran dentro del intervalo (es decir, los valores de glucosa Bajos y Altos) se muestran en negrita cursiva en lugar de diferenciarse por colores. Las horas correspondientes a los valores de glucosa individuales no se incluyen en la sección Libro de registros. En cambio, aparecen los Períodos de tiempo (antes o después de la comida) especificados por el usuario debajo de la columna correspondiente a cada comida. Regresar a Contenido 75

84 5.6.2 Resumen bisemanal de glucosa Sección 5: Ver e imprimir informes De manera similar al Resumen bisemanal de glucosa con libro de registros descrito anteriormente, el Resumen bisemanal de glucosa permite visualizar de manera unificada, en un mismo informe, los informes individuales que se enumeran a continuación, para un intervalo de fechas especificado de 2 semanas: Día modal de glucosa (consulte la Sección 5.6.4) Gráfico circular de glucosa (consulte la Sección 5.6.8) Estadísticas (consulte la Sección ) Si hay muchas entradas de glucosa dentro del intervalo de fechas de 2 semanas especificado (por ejemplo, cuando se cargan datos de un dispositivo de control de glucosa continuo), es sumamente recomendable seleccionar el informe Resumen bisemanal de glucosa, que no incluye el Libro de registros, a fin de reducir al mínimo la cantidad de páginas impresas. Regresar a Contenido 76

85 Sección 5: Ver e imprimir informes Lista de diarios La Lista de diarios es una tabla con todos los datos ingresados durante un intervalo de fechas específico. Cada fila corresponde a un evento. Figura 76. Lista de diarios Un día (24 horas) se considera de medianoche a medianoche. El modo de objetivos de glucosa queda a su elección. Las columnas son para categorías de datos. La columna Valor muestra el valor adecuado para el tipo de evento, expresado en unidades. Para los eventos de Lectura de glucosa, la celda Valor aparece sombreada con el color particular del margen de objetivos de glucosa. Para abrir la pantalla Entrada de datos original para un evento específico, haga doble clic en cualquiera de las celdas de la fila. Los datos ingresados manualmente pueden editarse. Algunos campos cargados desde dispositivos pueden editarse. ADVERTENCIA: Algunos eventos de las bombas de insulina Deltec Cozmo, tales como desconectar, reconectar y bolos cancelados no se incluyen. Nota: Cuando se cargan datos desde un dispositivo o cuando se importan desde el sistema Precision Link (versión 2.5 o superior), las lecturas de glucosa que superen el valor 500 se muestran como 501 y las lecturas menores a 20 se muestran como 19. Regresar a Contenido 77

86 Ocultar/Mostrar eventos Sección 5: Ver e imprimir informes En forma predeterminada, la Lista de diarios contiene una columna Oculto (la primera desde la izquierda). En los ingresos que usted decidió Ocultar se mostrará el ícono en la columna Oculto. Columna Oculto Figura 77. Lista de diarios con vista de la columna Oculto Para Ocultar un evento, seleccione la fila, y luego haga clic con el botón derecho. Haga clic en Ocultar Datos en el menú de contexto. Cuando se le solicite confirmación, haga clic en Sí para ocultar los datos. Figura 78. Informes: Menú de contexto Para Mostrar un evento, haga clic en cualquier celda de una fila en la que figure el ícono en la columna Oculto. A continuación, haga clic con el botón derecho y seleccione Mostrar datos en el menú de contexto. Ya no se oculta el evento. En su configuración predeterminada, la Lista de diarios muestra los datos Ocultos y la columna Oculto. Para no mostrar los datos Ocultos en la Lista de diarios: Haga clic en en la barra de herramientas de Informes. Haga clic en la lengüeta Varios y deje sin marcar la casilla Mostrar datos ocultos. Haga clic en Aceptar. La Lista de diarios ya no mostrará los datos Ocultos ni la columna Oculto. Regresar a Contenido 78

87 Sección 5: Ver e imprimir informes Sin vista de columna Oculto y datos ocultos Figura 79. Lista de diarios: Sin vista de columna Ocultos y datos ocultos Solamente la Lista de diarios puede mostrar los datos Oculto. En el resto de los informes, los eventos Ocultos no se muestran ni se incluyen en los cálculos, aun cuando usted haya marcado la casilla Mostrar datos ocultos en la lengüeta Varios. La columna Oculto debe mostrarse para poder Mostrar eventos. Se recomienda siempre mostrar los datos Ocultos. Columnas Usted puede personalizar las columnas de la Lista de diarios alterando el orden de eventos de una columna, agregando y eliminando columnas y cambiando el tamaño de éstas. Estas modificaciones se guardan cuando usted cierra la Lista de diarios o sale del sistema FreeStyle CoPilot. Cambiar el orden de los eventos Para modificar el orden de los eventos de la Lista de diarios, haga clic en los siguientes encabezados de columna: Oculto Tipo Los ingresos ocultos se muestran en orden descendente (el de fecha más reciente al comienzo). Haga clic para mostrar todos los ingresos ocultos al comienzo. Vuelva a hacer clic para mostrar todos los ingresos ocultos al final. Los eventos se clasifican por Tipo de evento. Haga clic para invertir el orden. Regresar a Contenido 79

88 Sección 5: Ver e imprimir informes Fecha Hora Período de tiempo Valor Descripción Otra información Comentario Los eventos se muestran en orden ascendente (el de fecha anterior al comienzo) o descendente (el de fecha más reciente al comienzo). Haga clic para invertir el orden. Los eventos se muestran en orden cronológico. Haga clic para agrupar ingresos según el momento del día. Los períodos de tiempo se ordenan cronológicamente. Haga clic para que la lista de períodos de tiempo se ordene alfabéticamente. Haga clic para mostrar los valores en orden alfanumérico. Vuelva a hacer clic para invertir el orden alfanumérico. Los eventos se muestran en orden alfabético ascendente. Haga clic para invertir el orden. Haga clic para invertir el orden. Los eventos con Comentarios se muestran en orden alfabético ascendente. Los eventos sin comentarios se muestran primero. Haga clic para invertir el orden. Eliminar/Agregar columnas Para eliminar una columna del informe, arrastre y suelte la celda de encabezado de la columna fuera de la tabla. Para agregar una columna al informe, haga clic con el botón derecho en cualquier lugar sobre la tabla y abra el menú de contexto. Seleccione Personalizar columnas. Aparece la lista de Personalización. En la lista, seleccione el encabezado de columna que desea agregar. Arrástrelo y suéltelo en la posición que prefiera en la fila de encabezados de columna. Aparecen dos flechas verdes que le ayudan a ubicar la columna. Figura 80. Lista de personalización Mover/Cambiar tamaño de columnas Para mover columnas hacia la izquierda o hacia la derecha en la tabla, arrastre la celda de encabezado de columna y suéltela en la posición que prefiere en la fila de encabezados de columna. Para ajustar el ancho de cualquier columna, utilice la herramienta de ajuste del tamaño que se activa cuando pasa el puntero sobre el margen derecho de la celda con el encabezado de la columna. Regresar a Contenido 80

89 5.6.4 Informe de día modal de glucosa Sección 5: Ver e imprimir informes El Informe de día modal de glucosa muestra el patrón diario de los niveles de glucosa durante un intervalo de fechas específico. Se puede mostrar u ocultar una línea que vincule las lecturas de una fecha específica. Lista de todos los días en el intervalo de fechas Figura 81. Informe de día modal de glucosa El eje horizontal es una línea de tiempo de 24 horas. Todas las lecturas para todas las fechas se muestran sobre la misma línea de tiempo. El eje vertical marca el nivel de glucosa. Un día (24 horas) se considera desde antes del desayuno hasta antes del desayuno siguiente. El modo de objetivos de glucosa queda a su elección. Cada símbolo de datos representa una lectura de glucosa. Para conocer la fecha, hora y valor de la lectura, pase el puntero sobre el símbolo de datos. HI/LO indica una lectura que excede el rango con el que funciona el medidor. A la derecha del gráfico se muestra la lista de todos los días incluidos en el intervalo de fechas. Para vincular todas las lecturas de un mismo día con una línea, haga clic en la fecha que desea en la lista de todos los días en el intervalo de fechas. Todos los símbolos de datos correspondientes a esa fecha cambian su color y se traza una línea que los vincula. Haga clic en cualquier símbolo de datos o en la línea para evitar su aparición. Para acercar (ampliar) una zona del gráfico, ubique el mouse en el sector superior izquierdo del gráfico, mantenga presionado el botón izquierdo del mouse y arrastre hacia la esquina inferior derecha del gráfico. Reitere esta acción para ampliar aún más la zona que desea. Para restaurar el tamaño original del gráfico, ubique el mouse en el sector inferior derecho de gráfico, mantenga presionado el botón izquierdo del mouse y arrastre hacia la esquina superior izquierda. Para ir al ingreso de Lectura de glucosa de la Lista de diarios, haga doble clic en el símbolo de datos. Regresar a Contenido 81

90 Sección 5: Ver e imprimir informes IMPORTANTE: PRECAUCIÓN: Personalice sus Períodos de tiempo antes de ingresar datos en el sistema FreeStyle CoPilot. Si la función Mostrar períodos de tiempo está activada para el Informe de día modal de glucosa y se cambian los Períodos de tiempo después de que se ingresaron los datos, éstos aparecerán según los Períodos de tiempo. En consecuencia, es posible que los datos no se correspondan con los tiempos de los eventos. Si el usuario reconfigura el Informe de día modal de glucosa desactivando la función Mostrar periodo de tiempo, el Informe de día modal de glucosa volverá a calcular el punto de datos basándose en el periodo de tiempo configurado por el usuario y eliminará las etiquetas de Periodo de tiempo en la parte superior del gráfico. Esto puede tener como resultado un punto de datos para cualquier lectura de glucosa, donde el usuario asignó manualmente el periodo de tiempo, que se muestre en una ubicación diferente en el gráfico de Día modal de glucosa. Cuando la función Mostrar periodo de tiempo está activada, la lectura de glucosa que tiene un periodo de tiempo asignado manualmente se mostrará en el gráfico en el medio del periodo de tiempo asignado. Regresar a Contenido 82

91 5.6.5 Informe de glucosa (gráfico lineal) Sección 5: Ver e imprimir informes El Informe de glucosa (gráfico lineal) es de utilidad para visualizar las tendencias en los niveles de glucosa. Refleja en el gráfico cada lectura de glucosa durante un intervalo de fechas específico. Figura 82. Informe de glucosa (gráfico lineal) (con Mostrar línea activado) El eje horizontal es una línea de tiempo que cubre la totalidad del intervalo de fechas. El eje vertical marca el nivel de glucosa. Un día (24 horas) se considera de medianoche a medianoche. El modo de objetivo de glucosa es Estándar. Cada símbolo de datos representa una lectura; se puede mostrar u ocultar una línea continua que los conecta. Para ocultar la línea, haga doble clic sobre cualquiera de los símbolos de datos. Haga clic en Mostrar/Ocultar Línea en el menú de contexto. Para conocer la fecha, hora y valor de la lectura de glucosa, pase el puntero sobre el símbolo de datos. Para acercar (ampliar) una zona del gráfico, ubique el mouse en el sector superior izquierdo del gráfico, mantenga presionado el botón izquierdo del mouse y arrastre hacia la esquina inferior derecha del gráfico. Reitere esta acción para ampliar aún más la zona que desea. Para restaurar el tamaño original del gráfico, ubique el mouse en el sector inferior derecho de gráfico, mantenga presionado el botón izquierdo del mouse y arrastre hacia la esquina superior izquierda. Para ir a los datos de evento en la Lista de diarios, haga doble clic en el símbolo de datos. Regresar a Contenido 83

92 5.6.6 Informe de promedio de glucosa Sección 5: Ver e imprimir informes El Informe de promedio de glucosa puede ayudar a identificar los momentos del día en que se pueden precisar más pruebas o un mejor control. El informe separa todas las lecturas de glucosa corres pondientes a un intervalo de fechas específico en un grupo para antes de la comida (barras amarillas) y uno para después de las comidas (barras azules) y calcula el promedio de valores para cada grupo. Para mayor comodidad, existen dos gráficos. Uno de ellos muestra el promedio de glucosa antes y después de las comidas durante un intervalo de fechas, clasificado por comida. El otro muestra el promedio de glucosa total antes y después de las comidas durante un intervalo de fechas, clasificado por día. Figura 83. Informe de promedio de glucosa: Por comida El asterisco (*) que aparece junto al título indica que el informe no incluye datos sobre las horas de sueño o de acostarse. El modo de objetivo de glucosa es Estándar. El eje horizontal es una línea de tiempo que muestra los períodos de tiempo (antes y después de las comidas) y el promedio para todas las comidas. El eje vertical marca el nivel de glucosa. Cada barra muestra el valor promedio de todas las lecturas de glucosa tomadas durante el intervalo de fechas para un período de tiempo específico (por ejemplo, el valor promedio para todas las lecturas anteriores al desayuno). Un día (24 horas) se considera desde antes del desayuno hasta antes del desayuno siguiente. Haga doble clic en cualquier barra para visualizar los ingresos de la Lista de diarios para estos eventos. Regresar a Contenido 84

93 Sección 5: Ver e imprimir informes Figura 84. Informe de promedio de glucosa: Por día Regresar a Contenido 85

94 5.6.7 Informe del histograma de glucosa Sección 5: Ver e imprimir informes El Informe del histograma de glucosa separa todas las lecturas de glucosa correspondientes al intervalo de fechas específico en el margen de objetivos predeterminado y muestra los datos en forma de histograma (gráfico de barras) en el que la altura de la barra es proporcional a la cantidad de lecturas en cada margen de objetivos de glucosa. Figura 85. Informe del histograma de glucosa El modo de objetivos de glucosa es Estándar. El eje horizontal muestra el margen de objetivos de glucosa predeterminado (no el definido por el usuario). El eje vertical marca la Cantidad de lecturas. Un día (24 horas) se considera de medianoche a medianoche. El color de la barra corresponde al color particular del rango de objetivo de glucosa. La altura de la barra es proporcional a la cantidad de lecturas en ese rango; es decir, la barra de un rango que incluye 20 lecturas tiene el doble de la altura de la barra de un rango que incluye 10 lecturas. El porcentaje de lecturas en un rango se muestra por encima de la barra. Haga doble clic en la barra para visualizar los ingresos de la Lista de diarios que conforman esa barra. Regresar a Contenido 86

95 5.6.8 Gráfico circular de glucosa Sección 5: Ver e imprimir informes El Gráfico circular de glucosa divide las lecturas de glucosa correspondientes al intervalo de fechas en el margen de objetivos de glucosa predeterminado y calcula el promedio de los valores incluidos en cada rango. Estos promedios se muestran en una serie de gráficos circulares. Cada segmento (porción) muestra el color particular de su margen de objetivos de glucosa. Figura 86. Informe de gráfico circular de glucosa: Gráfico circular de lecturas totales Figura 87. Informe de gráfico circular de glucosa: Resumen de gráficos circulares Se muestra un máximo de 10 gráficos circulares individuales (2 filas de 5) y 1 gráfico circular total que resumen las lecturas de glucosa para todos los períodos de tiempo configurados durante el intervalo de fechas. Un día (24 horas) se considera desde antes del desayuno hasta antes del desayuno siguiente en el gráfico circular de Lecturas totales. El modo de objetivos de glucosa queda a su elección. Haga doble clic en una porción de cualquiera de los gráficos circulares para visualizar los ingresos de la Lista de diarios que conforman esa porción. Regresar a Contenido 87

96 Sección 5: Ver e imprimir informes Informe del libro de registros El Informe del libro de registros es una tabla de valores de glucosa, carbohidratos e insulina asociados a cada período de tiempo durante el intervalo de fechas específico. ADVERTENCIA: Algunos eventos de las bombas de insulina Deltec Cozmo, tales como desconectar, reconectar y bolos cancelados no se incluyen. PRECAUCIÓN: Si algún dato de evento está Oculto, aparecerá un comentario en la parte superior del informe que indicará la cantidad de eventos Ocultos. Los datos ocultos no se mostrarán ni se incluirán en los cálculos para este informe. Figura 88. Informe del libro de registros Los valores de lectura de insulina, carbohidratos y glucosa antes de la comida, después de la comida, durante las horas de sueño y durante las horas de acostarse se muestran en columnas debajo de cada período de tiempo (Desayuno, Almuerzo, Cena, Cama y noche) para cada día en el intervalo de fechas. Un día (24 horas) se considera desde antes del desayuno hasta antes del desayuno siguiente. El modo de objetivos de glucosa queda a su elección. Para visualizar el ingreso de la Lista de diarios, haga doble clic en cualquier celda de la fila. Regresar a Contenido 88

97 Informe de registros de laboratorio y exámenes Sección 5: Ver e imprimir informes El Informe de registros de laboratorio y exámenes es una tabla de datos de todas las pantallas de entrada de datos de Exámenes médicos y Resultados de pruebas de laboratorio correspondientes a un intervalo de fechas específico. PRECAUCIÓN: Si algún dato de evento está Oculto, aparecerá un comentario en la parte superior del informe que indicará la cantidad de eventos Ocultos. Los datos ocultos no se mostrarán ni se incluirán en los cálculos para este informe. Figura 89. Informe de registros de laboratorio y exámenes La pantalla muestra una tabla de datos sobre pruebas de laboratorio arriba y los datos sobre exámenes debajo. Cada evento se muestra en una fila. Un día (24 horas) se considera de medianoche a medianoche. Haga doble clic en cualquier celda de una fila para ir al ingreso de la Lista de diarios para el evento. Regresar a Contenido 89

98 Sección 5: Ver e imprimir informes Informe estadístico El Informe estadístico expone generalidades de los datos de glucosa, carbohidratos e insulina (incluidos los datos de la bomba de insulina) correspondientes al intervalo de fechas y las muestra en una serie de tablas. Usted puede adjuntar el Informe estadístico a cualquier otro informe habilitándolo desde la lengüeta Perfil del usuario/opción. Figura 90. Informe estadístico: Estadísticas de glucosa Un día (24 horas) se considera desde antes del desayuno hasta antes del desayuno siguiente. El modo de objetivos de glucosa queda a su elección. Haga doble clic en cualquier celda para ver los ingresos de la Lista de diarios comprendidos en el grupo de datos para un cálculo estadístico en particular. Regresar a Contenido 90

99 Sección 5: Ver e imprimir informes Tabla de estadísticas de glucosa La tabla de Estadísticas de glucosa muestra los datos relativos a la cantidad de lecturas por día, los valores de las lecturas más altas y más bajas en cada período de tiempo y los resultados de algunos cálculos automáticos (promedios y desviación estándar) dentro de cada período de tiempo y en todos los períodos de tiempo. PRECAUCIÓN: Si algún dato de evento está Oculto, aparecerá un comentario en la parte superior del informe que indicará la cantidad de eventos Ocultos. Los datos ocultos no se mostrarán ni se incluirán en los cálculos para este informe. # lecturas Por Período de tiempo: Informa la cantidad de lecturas registradas durante el Período de tiempo especificado para cada día del Intervalo de fechas seleccionado. Total/Resumen: Informa la cantidad de lecturas registradas durante el Intervalo de fechas seleccionado. # días c/lectura Por Período de tiempo: Informa la cantidad de días que corresponden al Intervalo de fechas seleccionado en que se registraron una o más lecturas durante el Período de tiempo especificado. Total/Resumen: Informa la cantidad de días que corresponden al Intervalo de fechas seleccionado en que se registraron una o más lecturas. Promedio nº lecturas/día El más alto El más bajo Promedio Por Período de tiempo: Informa la cantidad de lecturas registradas durante el Período de tiempo especificado para cada día del Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad de días que componen el Intervalo de fechas, ya sea que se hayan registrado lecturas de glucosa en esos días o no. Total/Resumen: Informa la cantidad de lecturas registradas durante el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad de días que componen el Intervalo de fechas, ya sea que se hayan registrado lecturas de glucosa en esos días o no. Por Período de tiempo: Informa la lectura más alta registrada durante el Período de tiempo especificado dentro del Intervalo de fechas seleccionado. Total/Resumen: Informa la lectura más alta registrada durante el Intervalo de fechas seleccionado. Por Período de tiempo: Informa la lectura más baja registrada durante el Período de tiempo especificado dentro del Intervalo de fechas seleccionado. Total/Resumen: Informa la lectura más baja registrada durante el Intervalo de fechas seleccionado. Por Período de tiempo: Informa la suma de las lecturas registradas durante el Intervalo de fechas seleccionado que quedan incluidas dentro del Período de tiempo especificado, dividida por la cantidad de lecturas registradas durante el Intervalo de fechas seleccionado que quedan incluidas dentro del Período de tiempo especificado. Total/Resumen: Informa la suma de las lecturas registradas durante el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad de lecturas registradas durante el Intervalo de fechas seleccionado. Regresar a Contenido 91

100 Sección 5: Ver e imprimir informes Desviación estándar Más de % Por Período de tiempo: Informa la desviación estándar* de las lecturas registradas durante el Período de tiempo especificado dentro del Intervalo de fechas seleccionado. Total/Resumen: Informa desviación estándar* de las lecturas registradas durante el Intervalo de fechas seleccionado. Nota: N/D aparece cuando se registraron menos de tres lecturas. *La desviación estándar es un cálculo estadístico que indica la distancia de un conjunto de valores respecto de su promedio. Es una medida de dis persión o variación del nivel de promedio de glucosa del paciente. Por ejemplo, un número bajo (menos de la mitad del promedio) indica que la mayor parte de las lecturas de glucosa del día son cercanas al valor promedio y que el paciente mantiene los niveles de glucosa cercanos a ese valor. Un valor alto (más de la mitad del promedio) indica que muchos de los niveles de glucosa del día varían considerablemente respecto del promedio y que el paciente no mantiene los niveles de glucosa cercanos al valor promedio. Por Período de tiempo: Informa la cantidad de lecturas registradas por encima de los límites de glucosa normales definidos para el paciente, durante el Período de tiempo especificado dentro del Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad total de lecturas registradas durante el Período de tiempo especificado dentro del Intervalo de fechas selec cionado** y multiplicada por 100. Total/Resumen: Informa la cantidad total de lecturas registradas por encima de los límites de glucosa normales definidos para el paciente durante el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad total de lecturas registradas durante el Intervalo de fechas seleccionado** y multiplicada por 100. Dentro del intervalo % Por Período de tiempo: Informa la cantidad de lecturas registradas dentro de los límites de glucosa normales definidos para el paciente, durante el Período de tiempo especificado dentro del Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad total de lecturas registradas durante el Período de tiempo especificado dentro del Intervalo de fechas seleccionado y multi plicada por 100. Total/Resumen: Informa la cantidad total de lecturas registradas dentro de los límites de glucosa normales definidos para el paciente durante el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad total de lecturas registradas durante el Intervalo de fechas seleccionado y multiplicada por 100. Menos de % Por Período de tiempo: Informa la cantidad de lecturas registradas por debajo de los límites de glucosa normales definidos para el paciente, durante el Período de tiempo especificado dentro del Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad total de lecturas registradas durante el Período de tiempo especificado dentro del Intervalo de fechas seleccionado** y multiplicada por 100. Total/Resumen: Informa la cantidad total de lecturas registradas por debajo de los límites de glucosa normales definidos para el paciente, durante el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad total de lecturas registradas durante el Intervalo de fechas seleccionado** y multiplicada por 100. ** Disponible cuando se informa acerca de tres zonas de objetivos: No se ha seleccionado Mostrar hipo/hiper. Regresar a Contenido 92

101 Sección 5: Ver e imprimir informes Porcentaje de muy altos Porcentaje de altos Porcentaje de bajos Porcentaje de muy bajos Por Período de tiempo: Informa la cantidad de lecturas registradas como eventos hiperglucémicos durante el Período de tiempo especificado dentro del Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad total de lecturas registradas durante el Período de tiempo especificado dentro del Intervalo de fechas seleccionado*** y multiplicada por 100. Total/Resumen: Informa la cantidad total de lecturas registradas como eventos hiperglucémicos durante el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad total de lecturas registradas durante el Intervalo de fechas seleccionado*** y multiplicada por 100. Por Período de tiempo: Informa la cantidad de lecturas registradas por encima de los límites de glucosa normales definidos para el paciente y por debajo de los límites que definen a un evento hiperglucémico, durante el Período de tiempo especificado dentro del Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad total de lecturas registradas durante el Período de tiempo especificado dentro del Intervalo de fechas seleccionado*** y multiplicada por 100. Total/Resumen: Informa la cantidad total de lecturas registradas por encima de los límites de glucosa normales definidos para el paciente y por debajo de los límites que definen a un evento hiperglucémico, durante el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad total de lecturas registradas durante el Intervalo de fechas seleccionado*** y multiplicada por 100. Por Período de tiempo: Informa la cantidad de lecturas registradas por debajo de los límites de glucosa normales definidos para el paciente y por encima de los límites que definen a un evento hipoglucémico, durante el Período de tiempo especificado dentro del Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad total de lecturas registradas durante el Período de tiempo especificado dentro del Intervalo de fechas seleccionado*** y multiplicada por 100. Total/Resumen: Informa la cantidad total de lecturas registradas por debajo de los límites de glucosa normales definidos para el paciente y por encima de los límites que definen a un evento hipoglucémico, durante el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad total de lecturas registradas durante el Intervalo de fechas seleccionado*** y multiplicada por 100. Por Período de tiempo: Informa la cantidad de lecturas registradas como eventos hipoglucémicos durante el Período de tiempo especificado dentro del Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad total de lecturas registradas durante el Período de tiempo especificado dentro del Intervalo de fechas seleccionado*** y multiplicada por 100. Total/Resumen: Informa la cantidad total de lecturas registradas como eventos hipoglucémicos durante el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad total de lecturas registradas durante el Intervalo de fechas seleccionado*** y multiplicada por 100. *** Disponible cuando se informa acerca de cinco zonas de objetivos: Se ha seleccionado Mostrar hipo/hiper. Regresar a Contenido 93

102 Estadísticas de insulina Sección 5: Ver e imprimir informes La tabla Estadísticas de insulina muestra el promedio de dosis de insulina en el transcurso del Intervalo de fechas (calculado a partir de los datos de insulina). Figura 91. Informe estadístico: Tablas de estadísticas de insulina y carbohidratos Promedio/ día (nombre de la insulina) Promedio/día insulina total Nota: Por Período de tiempo: Informa la suma de las unidades de insulina administradas durante el Período de tiempo especificado para el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad de días del Intervalo de fechas seleccionado en que se registró ese tipo de insulina en particular durante ese Período de tiempo. Total/Resumen: Informa la suma de las unidades de insulina administradas durante el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad de días del Intervalo de fechas seleccionado en que se registró ese tipo de insulina en particular. Nota: Existen entradas separadas para cada tipo de insulina registrado. Por Período de tiempo: Informa la suma de las unidades de toda la insulina administrada durante el Período de tiempo especificado para el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad de días del Intervalo de fechas seleccionado en que se registró cualquier tipo de insulina durante ese Período de tiempo. Total/Resumen: Informa la suma de las unidades de toda la insulina administrada durante el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad de días del Intervalo de fechas seleccionado en que se registró cualquier tipo de insulina. Estos ingresos se calculan utilizando todos los tipos de insulina registrados. Regresar a Contenido 94

103 Tabla de estadísticas de bombeo Sección 5: Ver e imprimir informes Si su insulina se administra por bomba, en la tabla se leerá Estadísticas de bombeo (en lugar de Estadísticas de insulina) y se mostrará la siguiente información: Figura 92. Informe estadístico: Tablas de estadísticas de bombeo y carbohidratos Promedio/ día bolo de comida Promedio/ día bolo de corrección Promedio/ día bolo total Por Período de tiempo: Informa la suma de toda la Insulina de bolos de comida registrada durante el Período de tiempo especificado para el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad de días del Intervalo de fechas seleccionado en que se registraron ingresos de Insulina de bolos de comida durante ese Período de tiempo. Total/Resumen: Informa la suma de toda la Insulina de bolos de comida registrada durante el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad de días del Intervalo de fechas seleccionado en que se registraron ingresos de Insulina de bolos de comida. Nota: Bolo de comida define la suma de todos los ingresos de insulina (cargados desde la bomba o en forma manual) de los siguientes tipos de inyecciones: inyección, bolo, bolo de comida, combinación de bolo, bolo de onda dual y bolo de onda cuadrada. Por Período de tiempo: Informa la suma de toda la Insulina de bolos de corrección registrada durante el Período de tiempo especificado para el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad de días del Intervalo de fechas seleccionado en que se registraron ingresos de insulina de Bolos de corrección durante ese Período de tiempo. Total/Resumen: Informa la suma de toda la Insulina de bolos de corrección registrada durante el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad de días del Intervalo de fechas seleccionado en que se registraron ingresos de Insulina de bolos de corrección. Por Período de tiempo: Informa la suma de todos los ingresos de Insulina de bolos de comida y de corrección registradas durante el Período de tiempo especificado para el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad de días del Intervalo de fechas seleccionado en que se registraron ingresos de Insulina de bolos de comida y de corrección durante ese Período de tiempo. Total/Resumen: Informa la suma de todos los ingresos de Insulina de bolos de comida y de corrección registrados durante el Intervalo de fechas selec cionado, dividida por la cantidad de días del Intervalo de fechas seleccionado en que se registraron ingresos de Insulina de bolos de comida y de corrección. Regresar a Contenido 95

104 Sección 5: Ver e imprimir informes Promedio/ día basal Promedio/día insulina total Nota: Por Período de tiempo: Informa la suma de la Insulina basal administrada durante el Período de tiempo especificado para el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad de días del Intervalo de fechas seleccionado en que se registró Insulina basal durante ese Período de tiempo. Total/Resumen: Informa la suma de la Insulina basal administrada durante el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad de días del Intervalo de fechas seleccionado en que se registró insulina basal. Por Período de tiempo: Informa la suma de la Insulina de bolo y basal total administrada durante el Período de tiempo especificado para el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad de días del Intervalo de fechas seleccionado en que se registraron ingresos de Insulina durante ese Período de tiempo. Total/Resumen: Informa la suma de las dosis de Insulina de bolo y basal total administrada durante el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad de días del Intervalo de fechas seleccionado en que se registraron ingresos de insulina. Los días en que no se registraron ingresos de Insulina durante el Período de tiempo especificado no estarán incluidos en el cálculo Por período de tiempo. Los días en que no se registraron ingresos de insulina no estarán incluidos en el cálculo Total. ADVERTENCIA: Las importaciones del Sistema CoZmanager (bomba) incluyen datos sólo de días completos (24 horas), no de días parciales. De esta manera, el CoZmanager puede proveer totales diarios. ADVERTENCIA: Algunos eventos de las bombas de insulina Deltec Cozmo, tales como desconectar, reconectar y bolos cancelados no se incluyen. PRECAUCIÓN: Las estadísticas de Insulina total basadas en datos del Sistema CoZmanager (bomba) pueden ser diferentes de la suma de los campos de Insulina individuales que hacen el total. Esto se debe a que CoZmanager puede registrar la cantidad de un bolo cancelado. Las estadísticas de Insulina total de cualquier informe del sistema FreeStyle CoPilot muestran sólo la insulina administrada, no los bolos cancelados. PRECAUCIÓN: Las estadísticas de Insulina total pueden variar de informe en informe. Esto se debe usualmente a cómo define el día el informe. Regresar a Contenido 96

105 Sección 5: Ver e imprimir informes Tabla de estadísticas de carbohidratos La tabla Estadísticas de carbohidratos muestra el promedio de carbohidratos en el transcurso del Intervalo de fechas (calculado a partir de los datos de carbohidratos). Promedio/día carbohidratos Por Período de tiempo: Informa la suma del consumo de Carbohidratos de comidas para el Período de tiempo especificado para el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad de días del Intervalo de fechas selec cionado en que se registraron ingresos de Carbohidratos de comida durante el Período de tiempo especificado. Total/Resumen: Informa la suma del consumo de Carbohidratos de comida durante el Intervalo de fechas seleccionado, dividida por la cantidad de días del Intervalo de fechas seleccionado en que se registraron ingresos de Carbohidratos. Nota: Los días en que no se registraron ingresos de Comidas durante el Período de tiempo especificado no estarán incluidos en el cálculo del promedio Por período de tiempo. Los días en que no se registraron ingresos de Comidas no estarán incluidos en el promedio Total. Regresar a Contenido 97

106 Informe de visualización de combinación diaria Sección 5: Ver e imprimir informes El informe de Visualización de combinación diaria resume los datos de glucosa, carbohidratos e insulina (incluidos los datos de bomba) para un único día y los muestra en formato de gráfico y tabla. Para seleccionar el día para los datos que desea ver, utilice el campo de fecha a la derecha. Seleccione el día que desee ver en este campo de datos. Figura 93. Campo de fecha para Seleccionar Fecha Un día (24 horas) se considera de medianoche a medianoche. El modo de objetivos de glucosa queda a su elección. Nota: Los filtros Días de la semana no se aplican al informe de Visualización de combinación diaria. Consulte la Sección 5.3.2: Filtros de datos. PRECAUCIÓN: Si algún dato de evento está Oculto, aparecerá un comentario en la parte superior del informe que indicará la cantidad de eventos Ocultos. Los datos ocultos no se mostrarán ni se incluirán en los cálculos para este informe. Figura 94. Visualización de combinación diaria: Gráfico lineal de glucosa y de carbohidratos Regresar a Contenido 98

107 Gráfico lineal de glucosa Sección 5: Ver e imprimir informes El gráfico lineal de glucosa esquematiza las lecturas de glucosa por horas del día. El eje horizontal es una línea de tiempo de 24 horas. El eje vertical marca el nivel de glucosa. Cada símbolo de datos representa una lectura. Pase el cursor sobre el símbolo de datos para ver el valor de glucosa, la fecha y la hora de esa lectura. Haga doble clic en el símbolo de datos para ver este ingreso en la Lista de diarios. Para mostrar u ocultar la línea continua que conecta los símbolos de datos, haga clic con el botón derecho en un símbolo de datos y seleccione Cambiar Línea de glucosa del menú de contexto. Gráfico de carbohidratos El Gráfico de carbohidratos esquematiza los eventos de carbohidratos por hora del día. El símbolo de datos de carbohidratos representa un evento de carbohidrato. El tamaño del círculo es proporcional al valor de carbohidratos. Su posición en el eje horizontal corresponde al momento (hora) de la comida. Haga doble clic en para ver este ingreso en la Lista de diarios. Figura 95. Informe de visualización de combinación diaria: Resumen de insulina y Tabla de datos Regresar a Contenido 99

108 Sección 5: Ver e imprimir informes Resumen de insulina El gráfico de Resumen de Insulina esquematiza los eventos de insulina por hora del día. El eje horizontal es una línea de tiempo de 24 horas. El eje vertical refleja las unidades de insulina. Los datos de insulina Basal (zona sombreada con color verde claro) sólo pueden importarse al sistema FreeStyle CoPilot desde el programa CoZmanager. Cada barra de color verde oscuro representa un evento de insulina de bolo de comida. Su posición en el eje horizontal corresponde al momento (hora) del evento de insulina. Su altura se correlaciona con la dosis. Haga doble clic para ver este ingreso en la Lista de diarios. Cada barra de color rojo representa un evento de insulina de bolo de corrección. Su posición en el eje horizontal corresponde al momento (hora) del evento de insulina. Su altura se correlaciona con la dosis. Haga doble clic para ver este ingreso en la Lista de diarios. Si los datos de bomba no se han importado al sistema FreeStyle CoPilot desde el programa CoZmanager, el bolo de comidas y el bolo de corrección ingresados en forma manual no aparecerán por separado. En lugar de ello, una barra de color verde indicará todos los eventos de bolo ingresados manualmente. Su posición en el eje horizontal corresponde al momento (hora) del evento de insulina. Su altura se correlaciona con la dosis. Haga doble clic para ver este ingreso en la Lista de diarios. Tabla de datos La tabla de Datos sigue los valores de glucosa, carbohidratos e insulina por hora. Cada columna representa 1 hora. Cada tipo de evento es una fila. Cada evento es una celda. El valor asociado al evento se muestra en la celda. Haga doble clic en la celda para ver este evento en la Lista de diarios. Nota: El símbolo... indica que el valor completo no cabe en el espacio provisto. Para visualizar el ingreso completo de la Lista de diarios, haga doble clic en.... ADVERTENCIA: Las importaciones del Sistema CoZmanager (bomba) incluyen datos sólo de días completos (24 horas), no de días parciales. De esta manera, el CoZmanager puede proveer totales diarios. ADVERTENCIA: Algunos eventos de las bombas de insulina Deltec Cozmo, tales como desconectar, reconectar y bolos cancelados no se incluyen. PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Las estadísticas de Insulina total basadas en datos del Sistema CoZmanager (bomba) pueden ser diferentes de la suma de los campos de Insulina individuales que hacen el total. Esto se debe a que CoZmanager puede registrar la cantidad de un bolo cancelado. Las estadísticas de Insulina total de cualquier informe del sistema FreeStyle CoPilot muestran sólo la insulina administrada, no los bolos cancelados. Las estadísticas de Insulina total pueden variar de informe en informe. Esto se debe usualmente a cómo define el día el informe. Regresar a Contenido 100

109 Informe de visualización de bombeo semanal Sección 5: Ver e imprimir informes El informe de Visualización de bombeo semanal muestra los componentes de las dosis de insulina para cada día comprendido en un período de siete días, en formato de gráfico de barras y gráfico circular. PRECAUCIÓN: Si algún dato de evento está Oculto, aparecerá un comentario en la parte superior del informe que indicará la cantidad de eventos Ocultos. Los datos Ocultos no se mostrarán ni se incluirán en los cálculos para este informe. Para seleccionar la semana (7 días) para los datos que desea ver: En el campo de fecha de la derecha, seleccione la última fecha de la semana que desea ver (3/17/07, por ejemplo). Configure la última fecha de la semana. Figura 96. Campo de fecha para Seleccionar Fecha Un día (24 horas) se considera de medianoche a medianoche. El modo de objetivos de glucosa es Estándar. Figura 97. Informe de visualización de bombeo semanal: Gráfico de barras Regresar a Contenido 101

110 Sección 5: Ver e imprimir informes Figura 98. Informe de visualización de bombeo semanal: Gráficos circulares y Tabla de estadísticas de glucosa Haga doble clic en cualquier celda para ver este ingreso en la Lista de diarios. Los datos de insulina Basal (zona sombreada con color verde claro) sólo se importan al sistema FreeStyle CoPilot desde el programa CoZmanager. Una tabla de Estadísticas de glucosa resume las lecturas de glucosa para la semana que se muestra. ADVERTENCIA: Las importaciones del Sistema CoZmanager (bomba) incluyen datos sólo de días completos (24 horas), no de días parciales. De esta manera, el CoZmanager puede proveer totales diarios. PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Las estadísticas de Insulina total basadas en datos del Sistema CoZmanager (bomba) pueden ser diferentes de la suma de los campos de Insulina individuales que hacen el total. Esto se debe a que CoZmanager puede registrar la cantidad de un bolo cancelado. Las estadísticas de Insulina total de cualquier informe del sistema FreeStyle CoPilot muestran sólo la insulina administrada, no los bolos cancelados. Las estadísticas de Insulina total pueden variar de informe en informe. Esto se debe usualmente a cómo define el día el informe. Regresar a Contenido 102

111 Informe del análisis de grupo de PS Sección 5: Ver e imprimir informes El Informe del análisis de grupo de PS está disponible para Usuarios PS únicamente. Este informe es una vista configurable por el usuario de todos los datos del sistema FreeStyle CoPilot para todos los pacientes del PS. El PS puede mostrar datos sobre cualquier paciente que maneje. Esto incluye todos los datos de dispositivos cargados en la clínica durante la visita de un paciente, todos los datos ingresados en forma manual en la clínica y todos los datos importados a la base de datos del PS al compartir información a través del Host del sistema FreeStyle CoPilot. Este informe facilita el proceso de ver y comparar datos sobre todos los pacientes del PS o de la clínica. Figura 99. Informe del análisis de grupo de PS En forma predeterminada, el informe se muestra con encabezados de columna para Identificación del paciente, Apellido, Nombre y cierta cantidad de campos de datos relacionados con los eventos. Los datos para cada paciente se muestran en una fila. Cada valor de glucosa se muestra en una celda sombreada con el color particular de su margen de objetivos. El modo de objetivos de glucosa es Estándar. Un día (24 horas) se considera de medianoche a medianoche. Columnas Usted puede personalizar las columnas del Informe del análisis de grupo de PS alterando el orden de eventos de una columna, agregando y eliminando columnas y cambiando el tamaño de éstas. Regresar a Contenido 103

112 Sección 5: Ver e imprimir informes Cambiar el orden de los eventos Para invertir el orden de los elementos en cualquier columna, haga clic en el encabezado de la columna y en la pequeña flecha que aparece a la derecha del encabezado. Repítalo para restaurar la secuencia original. Agregar/Eliminar columnas Para eliminar una columna del informe, arrastre y suelte la celda de encabezado de la columna fuera de la tabla. Para agregar una columna al informe, haga clic con el botón derecho en cualquier lugar sobre la tabla y abra el menú de contexto. Haga clic en Personalizar columnas. Figura 100. Menú de contexto Aparece la lista de Personalización. En la lista, seleccione el encabezado de columna que desea agregar. A continuación, arrástrelo y suéltelo en la posición que prefiera en la fila de encabezados de columna. Aparecen dos flechas verdes que le ayudan a ubicar la columna. Figura 101. Lista de personalización Mover/Cambiar tamaño de columnas Para mover columnas hacia la izquierda o hacia la derecha en la tabla, arrastre la celda de encabezado de columna y suéltela en la posición que prefiere en la fila de encabezados de columna. Para ajustar el ancho de cualquier columna, utilice la herramienta de ajuste del tamaño que se activa cuando pasa el puntero sobre el margen derecho de la celda con el encabezado de la columna. Nota: La columna Insulina contiene el Tipo de insulina ingresado en el Plan prescrito. Consulte la Sección 6: Plan Prescrito para obtener más información. Regresar a Contenido 104

113 Sección 5: Ver e imprimir informes Filtros de datos Para la mayor parte de los encabezados de columna de la tabla, usted puede configurar un filtro de datos utilizando la lista de selección. Para mostrar la lista de selección de cualquier columna, haga clic en la flecha hacia abajo de la derecha. Para mostrar los datos de todos los pacientes, con cualquier o con ningún ingreso en el campo de datos correspondiente, haga clic en Todos. Para personalizar el filtro de datos, haga clic en Personalizar. Complete el cuadro de diálogo Generador de filtro. Para guardar sus cambios personalizados: 1. Haga clic en Personalizar (abajo y a la derecha de la pantalla). Aparece la pantalla Generador de filtro. 2. Haga clic en Guardar como. Ingrese un nombre de archivo. A continuación, haga clic en Guardar. Figura 102. Herramienta Generador de filtro Regresar a Contenido 105

114 Sección 6: Plan Prescrito 6 Plan Prescrito El sistema FreeStyle CoPilot provee una función de manejo de diabetes adicional, llamada Plan Prescrito. Esta función almacena instrucciones dadas por su profesional de la salud. 6.1 Plan Prescrito Puede usar el Plan Prescrito para almacenar y revisar las instrucciones que su PS le prescribió, con respecto a la siguiente información: Tipo y dosis de insulina y horario del día en que debe administrarse. Sensibilidad a la insulina. Tipo y dosis de medicamento y horario del día en que debe administrarse. Carbohidratos para cada comida individual. Proporción de insulina por gramo de carbohidratos. Puede incluir información para cada uno de los elementos que se mencionan arriba, para el desayuno, el almuerzo, la cena, la hora de acostarse y una merienda. También puede incluir comentarios o notas que le gustaría guardar. Figura 103. Plan Prescrito Sensibilidad La sensibilidad es el factor de sensibilidad a la insulina. Se basa en la cantidad de glucosa en la sangre que se reduce con 1 unidad de insulina dentro de un marco de tiempo especifico. Esto también se denomina factor de corrección de insulina. El factor de sensibilidad a la insulina también está determinado por su PS. Regresar a Contenido 106

115 Sección 6: Plan Prescrito Proporción La proporción es la proporción insulina-carbohidratos. Se utiliza para determinar cuánta insulina debe administrarse por gramo de carbohidratos ingerido. La proporción de insulina-carbohidratos está determinada por su PS. ADVERTENCIA: No cambie su medicación a menos que se lo aconseje su profesional de la salud. ADVERTENCIA: Asegúrese de ingresar y revisar todos los valores cuidadosamente. El sistema FreeStyle CoPilot no puede controlar que las entradas que usted realiza sean correctas para sus necesidades personales. Usar o confiar en entradas inadecuadas o incompletas puede tener efectos graves en su salud. Discuta las opciones de entrada de datos disponibles con su PS para que ambos tengan en claro la cantidad y el tipo de información para el análisis de terapia. PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Póngase en contacto con su profesional de la salud para que le ayude a determinar y a usar las dosis de insulina, proporciones de Insulinacarbohidratos y la sensibilidad a la insulina. Póngase en contacto con su profesional de la salud para que le ayude a determinar y a usar las entradas de carbohidratos prescritas. El sistema FreeStyle CoPilot no calcula la sensibilidad a la insulina o la proporción de insulina-carbohidratos. Estos elementos debe determinarlos siempre su profesional de la salud. 6.2 Completar un Plan Prescrito Para completar un Plan Prescrito: 1. Haga clic en Referencias > Plan Prescrito en la barra de menú. Se muestra la pantalla Plan Prescrito. 2. Seleccione un tipo de entrada de la lista Tipo: Insulina o Medicación. Seleccione Insulina para registrar un tipo de insulina. Seleccione Medicación para registrar un tipo de medicamento. 3. Ingrese el nombre de la Insulina o la Medicación en el campo Elemento. 4. Ingrese la Dosificación para cada comida desde el desayuno hasta la merienda. 5. Seleccione la Proporción para registrar la proporción óptima insulina-carbohidratos en base a comidas. 6. Seleccione Sensibilidad e ingrese el factor de corrección de insulina que su PS calculó para usted. 7. Seleccione Carbohidratos (gramos) para registrar el consumo óptimo de carbohidratos. Ingrese el número deseado de gramos de carbohidratos para el campo de datos de cada comida. 8. Ingrese los comentarios en el campo Comentario (opcional). 9. Haga clic en Aceptar para guardar y cerrar la ventana Plan Prescrito. (O, para borrar toda la información introducida en el plan, haga clic en Restablecer.) Regresar a Contenido 107

116 Sección 7: Compartir Datos con el host de FreeStyle CoPilot 7 Compartir datos con el Host de FreeStyle CoPilot El Host del sistema FreeStyle CoPilot reside en un servidor de Internet manejado por Abbott Diabetes Care. Les permite a los usuarios domésticos y a los PS compartir e intercambiar con seguridad información del perfil actualizada, datos cargados desde los dispositivos e información de salud registrada manualmente: Los usuarios domésticos pueden intercambiar información con uno o más PS. Los PS pueden intercambiar información con los pacientes y con otros PS. El Host de FreeStyle CoPilot actúa como un intermediario confiable. Utiliza un método muy seguro para compartir información: el mismo tipo de tecnología de seguridad utilizado comúnmente para operaciones bancarias y compras en línea. El Host de FreeStyle CoPilot les permite a los usuarios domésticos asignar derechos de usuario a los PS para permitir o prohibir compartir información y tener acceso de sólo lectura o lectura y escritura. Para usar el Host de FreeStyle CoPilot, debe: Instalar el FreeStyle CoPilot Health Management System (consulte Sección 2: Instalación del Sistema FreeStyle CoPilot.) Configurar una cuenta en el Host. 7.1 Usuarios domésticos: compartir información con su PS El sistema FreeStyle CoPilot permite usar Internet para compartir los resultados de las pruebas de glucosa y otra información de salud registrada con uno o más de sus PS. Para permitir el intercambio, usted envía una invitación a su PS a través del Host de FreeStyle CoPilot. Puede permitir que su PS sólo vea su perfil y la información de salud o puede permitir que su PS agregue notas o entradas, realice ajustes en sus objetivos o cambios en la información o las configuraciones. Después de que su PS acepta su invitación, usted puede actualizar fácilmente todos los datos recolectados y la información de salud con el Host de FreeStyle CoPilot, en cualquier momento. Su PS usará el Host de FreeStyle CoPilot para recuperar la información más actualizada para la revisión. Si su PS realiza cambios en los datos o la información, estos se envían al Host. La próxima vez que sincronice, recuperará la información para revisar en el sistema FreeStyle CoPilot. Si necesita ayuda, puede pedirle a su PS que le ayude a manejar sus configuraciones (tales como los objetivos de glucosa) o a interpretar gráficos, cuadros o informes. Regresar a Contenido 108

117 Sección 7: Compartir Datos con el host de FreeStyle CoPilot 7.2 PS: intercambio de información con los pacientes y con otros PS El sistema FreeStyle CoPilot le permite intercambiar los datos del sistema FreeStyle CoPilot con sus pacientes o con otros PS que quieren compartir la información de pacientes con usted. Con el Host del sistema FreeStyle CoPilot, puede recibir información rápida y convenientemente: lo que le permite revisar, analizar e interpretar cuadros, gráficos e informes actualizados. Primero, sus pacientes deben invitarlo a intercambiar información a través del Host del sistema FreeStyle CoPilot. Le concederán acceso de sólo lectura o de lectura y escritura. Con acceso de lectura y escritura, puede agregar notas o entradas, realizar ajustes en los objetivos de glucosa u otros cambios en las configuraciones. Puede agregar información de salud importante, como resultados de laboratorio, insulina y medicamentos. Después de configurar su cuenta en el Host del sistema FreeStyle CoPilot, el intercambio de información se realiza cada vez que usted, o su paciente, sincronizan. Cuando sus pacientes sincronizan, su información se envía al Host del sistema FreeStyle CoPilot. Cuando usted sincroniza, todos los nuevos datos de pacientes se descargan en el sistema FreeStyle CoPilot, permitiéndole ver el perfil del paciente y la información de salud en cualquier momento que sea conveniente para usted. Si usted realiza cambios en el perfil del paciente o agrega información de salud, estos se guardan en el sistema FreeStyle CoPilot. Cuando usted sincroniza, la nueva información se envía al Host del sistema FreeStyle CoPilot. Finalmente, cuando los pacientes sincronizan nuevamente, reciben las actualizaciones (si las hubiera) que usted realizó en el perfil, la entrada de datos, información de salud registrada y las configuraciones. Como PS, también puede invitar a otros PS a ver la información del paciente. 7.3 Sincronización La sincronización coteja y actualiza la información entre el sistema FreeStyle CoPilot instalado en su computa dora y el Host del sistema. Después de la sincronización, todos los datos nuevos y modificados se reflejan tanto en la base de datos del sistema FreeStyle CoPilot local como en la base de datos del servidor Host. IMPORTANTE: El Host procesa los pedidos de sincronización en el orden en que los recibe. Por lo tanto, si usted y la parte con la que usted comparte información editan la misma información, la parte que sincroniza en último término realizará el cambio que quedará registrado en la base de datos. Nota: Si usted selecciona un elemento del menú Host, el sistema FreeStyle CoPilot intentará conectarse a Internet. Si su conexión a Internet no se abre automáticamente, conéctese a Internet antes de seleccionar elementos del menú Host. Regresar a Contenido 109

118 7.3.1 Configuración de la Cuenta del Host Sección 7: Compartir Datos con el host de FreeStyle CoPilot Una cuenta del Host define el acceso, los privilegios y las funciones asociadas a un usuario en particular. La primera vez que un usuario sincroniza con el Host, se abre la ventana Sincronizar. Siga las instrucciones en la pantalla y se creará una cuenta del Host para usted y se le enviará una confirmación por correo electrónico. Puede verificar el número de su cuenta del Host fijándose en la pantalla de su Perfil del usuario. 1. Haga clic en Sincronizar o en Host en la barra de menú y seleccione Sincronizar (Versión doméstica) o Sincronizar profesional de la salud actual (Versión PS). Figura 104. Menú Host - Usuario doméstico (izquierda), PS (derecha) 2. Se muestra la pantalla de Convenio del usuario final. Revise el Convenio del usuario final. Haga clic en Siguiente para continuar. Figura 105. Número de Cuenta del Host 3. Avance por el proceso de configuración en la pantalla. Se establece una contraseña y se asigna un número de cuenta del Host para el usuario (que ahora aparece en la pantalla de su Perfil de usuario). Regresar a Contenido 110

119 Sección 7: Compartir Datos con el host de FreeStyle CoPilot Figura 106. Resumen de Sincronización 4. El sistema FreeStyle CoPilot sincroniza la cuenta del usuario y se muestra un resumen de la información sincronizada. 5. Se le envía un mensaje de confirmación del Host a su dirección de correo electrónico. Verá el mensaje en el área de mensajes en la página de Inicio de su sistema FreeStyle CoPilot Sincronizando con el Host Si se ha registrado previamente y ha establecido un cuenta, sincronice con el Host de la siguiente manera: IMPORTANTE: Debería sincronizar con el Host a menudo. El Host le envía mensajes regular mente con las nuevas características del sistema FreeStyle CoPilot incluso si no ha agregado o cambiado información desde la última vez que sincronizó. IMPORTANTE: Nota: Compruebe que los datos se hayan cargado correctamente antes de realizar la sincronización con el Host del sistema FreeStyle CoPilot. La sincronización no se realiza con el perfil de Visitante que se utiliza con la Impresión rápida (consulte la Sección 4.1.5: Impresión rápida). PS solamente: Si se cargaron los datos desde un dispositivo en un perfil de paciente incorrecto, consulte la Sección 4.1.4: Transferencia de datos entre perfiles de pacientes. 1. Haga clic en (o haga clic en Host en la barra de menú y seleccione Sincronizar (Versión doméstica) o Sincronizar profesional de la salud actual (Versión PS). 2. El sistema FreeStyle CoPilot sincroniza las cuentas de usuario local y Host. 3. Se muestra un resumen de la información sincronizada. Regresar a Contenido 111

120 7.3.3 Sincronizar todos los usuarios domésticos Sección 7: Compartir Datos con el host de FreeStyle CoPilot En un hogar, puede haber más de una persona que utiliza el sistema FreeStyle CoPilot. Para su conveniencia, un usuario doméstico puede sincronizar la información de todos los usuarios domésticos que estén usando el Host del sistema FreeStyle CoPilot con un clic del mouse. 1. Haga clic en Host en la barra de menú y seleccione Sincronizar todo. 2. El sistema FreeStyle CoPilot muestra una lista de todos los usuarios domésticos con cuentas del Host del sistema FreeStyle CoPilot. La sincronización comienza automáticamente. Una barra de progreso azul indica cuándo la sincronización está completa para la información de cada usuario doméstico. Haga clic en Cerrar Sincronizar todos los usuarios PS En una clínica, por ejemplo, puede haber varios PS que utilizan el mismo sistema FreeStyle CoPilot. Para su conveniencia, un PS puede sincronizar la información de los pacientes para todos los PS que estén usando el sistema FreeStyle CoPilot con un clic del mouse. 1. Haga clic en Host en la barra de menú y seleccione Sincronizar todos los PS. 2. El sistema FreeStyle CoPilot muestra una lista de todos los PS y los Pacientes con cuentas del Host del sistema FreeStyle CoPilot. La sincronización comienza automáticamente. Una barra de progreso azul indica cuándo la sincronización está completa para la información de cada PS y de cada paciente. Haga clic en Cerrar. 7.4 Invitación para compartir Datos Una vez que el usuario (Doméstico o PS) establece una cuenta del Host, puede autorizar a uno o más PS para que tengan acceso a los datos. Para autorizarlo, el usuario debe enviar una invitación al PS para compartir datos a través del Host. Esto notifica al Host que el usuario le permitirá a un PS seleccionado ver (y en algunos casos, editar) sus datos. Hay varias maneras de invitar a un PS a compartir datos: El PS tiene una cuenta del Host. Una vez que usted se ha registrado en el Host, puede buscar un PS usando el estado o el número de cuenta del Host del PS. El PS no tiene una cuenta del Host. Debe conocer la dirección de correo electrónico del PS. Nota: Si el PS no acepta o rechaza la invitación dentro de los 30 días, la invitación para compartir datos vence. Puede enviar otra invitación al mismo PS después de 30 días. Regresar a Contenido 112

121 Sección 7: Compartir Datos con el host de FreeStyle CoPilot Invitación para compartir datos: El PS tiene una cuenta del Host 1. En el menú Host en la barra de menú, seleccione Invitar a compartir datos. Figura 107. Invitar a compartir datos - Usuario doméstico (izquierda), PS (derecha) 2. Se abrirá una conexión de Internet con el servidor Host y se mostrará la siguiente pantalla: Figura 108. Invitar a un PS a compartir datos 3. Seleccione la opción apropiada, A) o B): A) Si no conoce el número de cuenta del Host del PS: Seleccione: Buscar en la Base de Datos de PS del host para encontrar un PS en la lista de cuentas existentes Haga clic en Siguiente. En la pantalla siguiente, seleccione el Estado donde está ubicado el PS. Figura 109. Encontrar un PS en las cuentas existentes. Regresar a Contenido 113

122 Sección 7: Compartir Datos con el host de FreeStyle CoPilot Haga clic en Buscar. Se mostrarán los PS del estado seleccionado con una cuenta del Host. Resalte el PS que desee y haga clic en Siguiente. Se muestra la pantalla para seleccionar Nivel de Acceso. Figura 110. Asignación del nivel de acceso Seleccionar Acceso de sólo lectura o Acceso completo (lectura y escritura datos), y haga clic en Enviar. El Host muestra la pantalla de Proceso completo y le envía una invitación para compartir datos al PS. B) Si conoce el número de cuenta del Host del PS: Seleccione: Introduzca nº cuenta profesional de la salud del host que le ha dado su profesional de la salud Figura 111. Invitar a un PS a compartir datos Haga clic en Siguiente. En la pantalla a continuación, ingrese el número de cuenta del Host de su PS. Regresar a Contenido 114

123 Sección 7: Compartir Datos con el host de FreeStyle CoPilot Figura 112. Introduzca el nº cuenta del PS del host Haga clic en Buscar. Se muestra el PS como resultado de la búsqueda. Si éste es el PS que busca, haga clic en Siguiente. Se muestra la pantalla para seleccionar Nivel de Acceso. Seleccionar Acceso de sólo lectura o Acceso completo (lectura y escritura datos), y haga clic en Enviar. Figura 113. Asignación del nivel de acceso El Host muestra la pantalla de Proceso completo y le envía una invitación para compartir datos al PS. Regresar a Contenido 115

124 Sección 7: Compartir Datos con el host de FreeStyle CoPilot Aceptar una Invitación del Host para compartir datos (PS) Si un usuario doméstico le envía una invitación para compartir datos con usted, verá un mensaje en la ventana Mensajes del host de FreeStyle CoPilot: Nota: Si no acepta o rechaza la invitación dentro de los 30 días, la invitación para compartir datos vence. 1. Haga doble clic en el encabezamiento del mensaje para mostrar la invitación para compartir datos. 2. Para aceptar la invitación, haga clic en Aceptar invitación. El Host sincroniza con su sistema y se carga la información del paciente en su computadora. Se muestra un resumen de la información sincronizada: 3. Haga clic en Cerrar para salir. Ha aceptado la invitación y ha recibido los datos del paciente exitosamente Invitación para compartir datos: El PS no tiene una cuenta del Host Si el PS no tiene una cuenta del Host, puede enviar una invitación de correo electrónico a su PS para compartir datos. Debe conocer la dirección de correo electrónico del PS. 1. En el menú Host en la barra de menú, seleccione Invitar a compartir datos. Se abrirá una conexión de Internet con el servidor Host y se mostrará la siguiente pantalla: Figura 114. Invitar a un PS a compartir datos 2. Seleccione: Enviar una invitación por correo electrónico a un PS que no disponga de una cuenta. Regresar a Contenido 116

125 Sección 7: Compartir Datos con el host de FreeStyle CoPilot 3. Haga clic en Siguiente. Cuando se abre la siguiente pantalla, ingrese el Nombre y la Dirección de correo electrónico del PS que desea invitar. Haga clic en Siguiente. Figura 115. Invitación de correo electrónico para el PS sin cuenta del Host. 4. Se muestra la pantalla para seleccionar Nivel de acceso. Seleccionar Acceso de sólo lectura o Acceso completo (lectura y escritura datos), y haga clic en Enviar. Figura 116. Asignación del nivel de acceso 5. Haga clic en Siguiente. El Host muestra la pantalla de Proceso Completo. 6. El Host le enviará al PS un correo electrónico que lo invita a tener acceso a sus datos. El mensaje le da instrucciones al PS para que: Descargue el FreeStyle CoPilot Health Management System. Instale el software y configure el perfil del usuario. Sincronice con el Host y configure una cuenta del Host. Tome nota del Código de invitación que se incluye cerca del final del correo electrónico. 7. El Host lo notificará cuando el PS acepte la invitación para compartir información. Si no recibe este mensaje dentro de un periodo de tiempo razonable, póngase en contacto con el PS directamente. Nota: Asegúrese de sincronizar a menudo con el Host para recibir mensajes actuales. Regresar a Contenido 117

126 Sección 7: Compartir Datos con el host de FreeStyle CoPilot Aceptar una Invitación del Host para compartir datos (Sólo para PS) Nota: Si no acepta o rechaza la invitación dentro de los 30 días, la invitación para compartir datos vence. Cuando recibe una invitación de correo electrónico para compartir datos, el mensaje le dará instrucciones para: Descargar el FreeStyle CoPilot Health Management System de Internet. Instalar el software y configurar el perfil del usuario. Sincronizar con el Host y configurar una cuenta del Host. Tomar nota del Código de invitación que se incluye cerca del final del correo electrónico. Después de haber descargado e instalado el software, configure su perfil de usuario y regístrese en el Host: 1. Haga clic en Host > Aceptar invitación por correo electrónico. Figura 117. PS: Menú del Host 2. El sistema FreeStyle CoPilot se conecta al servidor del Host y muestra la siguiente pantalla: Figura 118. Aceptar invitación Regresar a Contenido 118

127 Sección 7: Compartir Datos con el host de FreeStyle CoPilot 3. Ingrese el Código de invitación en la casilla provista y haga clic en Siguiente. El Host sincroniza con su sistema y se descarga la información del paciente en su computadora. Se muestra un resumen de la información sincronizada. Figura 119. Pantalla de Sincronización 4. Haga clic en Cerrar para salir. Ha aceptado la invitación y ha recibido los datos del paciente exitosamente. 7.5 Gestionar mis datos compartidos: Usuario doméstico Usando la función Añadir usuario del host, puede configurar automáticamente una cuenta del Host en su computadora si su PS ya ha configurado su perfil en la compu tadora local del PS y ha sincronizado con el Host. Usando la función Gestionar mis datos compartidos, puede limitar, expandir o negarle a un PS el acceso a sus datos almacenados en el Host. IMPORTANTE: Si usted selecciona un elemento del menú Host, el sistema FreeStyle CoPilot intentará conectarse a Internet. Si su conexión a Internet no se abre automáticamente, conéc tese a Internet antes de seleccionar elementos del menú Host. Regresar a Contenido 119

128 Sección 7: Compartir Datos con el host de FreeStyle CoPilot Añadir usuario del host La opción Añadir usuario del host es una forma conveniente de: Crear una cuenta del Host adicional para usted en una computadora secundaria. Reconfigurar automáticamente su cuenta del Host después de reinstalar el sistema FreeStyle CoPilot en la misma computadora. Configurar automáticamente su cuenta en el Host en su computadora. (Para hacer esto, primero, su PS debe configurar el perfil del paciente en su computadora, sincronizar con el Host y seleccionar Activar paciente local. Usted recibirá un correo electrónico con su número de cuenta del Host y contraseña). Para agregar un Usuario desde el Host: 1. Haga clic en. Se muestra la Lista de usuarios. Figura 120. Lista de usuarios 2. Haga clic en Añadir usuario del host en el menú Archivo en la pantalla Lista de usuarios. Figura 121. Lista de usuarios: Menú Archivo Regresar a Contenido 120

129 Sección 7: Compartir Datos con el host de FreeStyle CoPilot 3. Se muestra la pantalla Añadir usuario del host. Complete su Cuenta del Host y Contraseña y siga los avisos en pantalla. (Se le envían el número de cuenta y la contraseña a su correo electrónico después de que el PS sigue los pasos para configurar su perfil, sincroniza y lo activa). Figura 122. Añadir usuario del host 4. Haga clic en Siguiente. Se descargan su perfil y sus datos desde el Host. 5. Ahora, en su Lista de usuarios figura su perfil y su número de cuenta. Figura 123. IMPORTANTE: Lista de usuarios: Cuenta y número de cuenta Si esta acción crea una segunda cuenta, debe eliminar la Cuenta local que todavía no ha sincronizado con el Host. Sin embargo, para conservar cualquier dato ingresado manualmente, debe exportarlo desde la Cuenta local antes de eliminarlo. Debe importar los datos en la nueva cuenta (consulte la Sección 4.5: Cómo exportar datos y Sección 4.4: Importación de datos desde archivos de base de datos). Después de eliminar la Cuenta local, debe leer nuevamente su medidor y asignárselo a la nueva cuenta. Regresar a Contenido 121

130 Sección 7: Compartir Datos con el host de FreeStyle CoPilot Gestionar mis datos compartidos: Definición de acceso del PS 1. Haga clic en Host > Gestionar mis datos compartidos. Figura 124. Usuario doméstico: Menú del Host 2. La próxima ventana muestra una lista de cada PS autorizado junto con el nivel de acceso que usted le otorgó. Figura 125. Gestionar mis datos compartidos 3. Resaltar el PS de quien desee cambiar el acceso y seleccione una de las opciones a continuación: NO otorgar ningún acceso: Elimina el acceso del PS seleccionado a sus datos. Otorgar acceso de sólo lectura: Restringe al PS para que sólo pueda leer sus datos. Otorgar acceso completo: Permite que su PS vea y edite sus datos, incluso datos de eventos, objetivos de glucosa, su plan prescrito, etc. 4. Haga clic en Cerrar para salir. El Host envía un mensaje al PS sobre el nivel de acceso cambiado. Regresar a Contenido 122

131 7.6 Gestionar mis datos compartidos: Usuario PS Sección 7: Compartir Datos con el host de FreeStyle CoPilot Puede cancelar la suscripción de un usuario doméstico, lo que significa que no tendrá más acceso a sus datos. O puede activar un usuario doméstico cuyos datos maneja, lo que convertirá al usuario doméstico en un usuario individual con acceso al sistema FreeStyle CoPilot y a sus datos en el Host Cancelar la suscripción de un paciente 1. Haga clic en Host > Gestionar datos compartidos conmigo. Figura 126. Usuario PS: Menú del Host 2. La próxima pantalla muestra una lista de los pacientes que comparten datos con usted. Figura 127. Gestionar datos compartidos conmigo. 3. Resalte el paciente cuya suscripción desea cancelar. Haga clic en el botón Cancelar Suscr. 4. Ahora, su Nivel de acceso para este paciente es NINGUNO. El Host le enviará un mensaje que confirma su Nivel de acceso cambiado. La próxima vez que el paciente o el PS que le asignó el paciente sincronicen con el Host, su Nivel de acceso en su pantalla Gestionar mis datos compartidos será NINGUNO. Regresar a Contenido 123

132 Sección 7: Compartir Datos con el host de FreeStyle CoPilot Activar un paciente local 1. En la página de Inicio, seleccione su nombre en la lista Seleccionar PS. 2. A continuación, haga clic en. Se muestra la Lista de pacientes. Resalte el nombre del paciente que desee convertir en usuario individual. Seguirá compartiendo datos con este paciente después de convertirlo en usuario individual. Figura 128. Lista de pacientes con nombre resaltado 3. Haga clic en Activar paciente local en el menú Archivo en la pantalla Lista de pacientes. Figura 129. Activar paciente local 4. Se muestra la pantalla Activar paciente local. Ingrese la dirección de correo electrónico del paciente que desee convertir en usuario individual. Figura 130. Activar paciente local 5. Haga clic en Siguiente. Aparece la pantalla Proceso completo, que avisa que el paciente se ha convertido en un Usuario individual. 6. El sistema FreeStyle CoPilot envía un correo electrónico al paciente que le notifica su nuevo estado de usuario individual. Regresar a Contenido 124

133 8 Manejo de base de datos Sección 8: Manejo de base de datos El sistema FreeStyle CoPilot puede crear y usar alternativamente más de una base de datos. Al iniciar el sistema FreeStyle CoPilot, éste usa la misma base de datos que se usó la última vez que se cerró la aplicación. El sistema FreeStyle CoPilot cambia las bases de datos sólo cuando usted selecciona una diferente. Para asegurarse de que la información continúa siendo exacta, el sistema FreeStyle CoPilot le permite realizar el mantenimiento de la base de datos. Puede usar la función Mantenimiento de base de datos para: Archivar: Eliminar datos antiguos de la base de datos y guardarlos en un archivo. Copia de seguridad: Guardar una copia de su base de datos actual en una copia de seguridad. Restaurar: Restaurar los datos de la última copia de seguridad de la base de datos u otro archivo de base de datos. 8.1 Archivar datos Cuando archiva datos, los datos que se archivan se eliminan de la base de datos del sistema FreeStyle CoPilot y se almacenan en un archivo con formato XML. (Para restaurar datos archivados, consulte la Sección 8.3: Restaurar datos archivados.) Para crear un archivo de datos archivados: 1. Seleccione Archivo > Mantenimiento de base de datos > Archivar Figura 131. Comando Archivar de la base de datos Regresar a Contenido 125

134 Sección 8: Manejo de base de datos 2. En la ventana Archivar datos, seleccione la última fecha de los datos que se incluirán en el archivo y haga clic en Aceptar. Figura 132. Seleccionar fecha para archivar datos 3. Cuando se abra la ventana del buscador de archivos, ingrese el nombre del archivo para guardar los datos archivados y haga clic en Guardar. 4. Se muestra un mensaje de confirmación cuando se completa el proceso. Regresar a Contenido 126

135 8.2 Ver datos archivados Sección 8: Manejo de base de datos Los datos archivados se pueden abrir y ver en cualquier momento. La ubicación del archivo de datos archivados (*.xml) depende del sistema operativo que esté usando. En Windows XP, la ubicación es: C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\AbbottDiabetesCare\ CoPilot\Archives En Windows Vista y Windows 7, la ubicación es: C:\ProgramData\AbbottDiabetesCare\CoPilot\Archives 8.3 Restaurar datos archivados Los datos archivados pueden volver a importarse a la base de datos del sistema FreeStyle CoPilot en cualquier momento. Nota: Es recomendable crear una copia de seguridad de la base de datos antes de importar los datos. (Consulte la Sección 8.4.2: Copia manual de base de datos). 1. Seleccione Entrada de datos > Importar > Importar eventos del archivo. Figura 133. Restaurar datos archivados (Importar eventos del archivo) 2. Cuando se abra la ventana del buscador de archivos, seleccione el archivo de datos archivados (*.xml) y haga clic en Abrir. 3. Los datos archivados comienzan a importarse y un mensaje de estado indica el progreso. Regresar a Contenido 127

136 8.4 Hacer copia de seguridad de la base de datos Copia de base de datos automática Sección 8: Manejo de base de datos Cuando se cierra el sistema FreeStyle CoPilot, se crea automáticamente una copia de seguridad de la base de datos con el formato y nombre de archivo AUTO_<base de datos>.bak, donde <base de datos> equivale al nombre del archivo de la base de datos que acaba de cerrarse. Para asegurarse de que sus datos se almacenen, asegúrese de salir del sistema FreeStyle CoPilot cuando termine. Si tiene una gran base de datos, aparecerá un reloj de arena hasta que se complete la copia de seguridad automática. La ubicación del archivo de la copia de seguridad automática de la base de datos (*.bak) depende del sistema operativo que esté usando. En Windows XP, la ubicación es: C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\AbbottDiabetesCare\ CoPilot\Backups En Windows Vista y Windows 7, la ubicación es: C:\ProgramData\AbbottDiabetesCare\CoPilot\Backups Un archivo de copia de seguridad automática de la base de datos (*.bak) puede utilizarse para restaurar el último archivo de base de datos abierto si el sistema FreeStyle CoPilot no puede abrir la base de datos cuando se inicia. Esta situación puede ocurrir si el sistema FreeStyle CoPilot no puede encontrar el archivo de la base de datos (*.cpd) debido a que está dañado, a que el usuario lo borró manualmente o a otras condiciones imprevistas. Si aparece un mensaje de error que indica que el sistema FreeStyle CoPilot no puede conectarse a la base de datos cuando se inicia y desea restaurar la última base de datos abierta: 1. Haga clic en Aceptar. El mensaje que aparece a continuación pregunta si desea abrir otra base de datos, restaurar la base de datos desde la copia de seguridad o crear una base de datos nueva. Figura 134. Mensaje de error al abrir la base de datos. 2. Seleccione Restaurarlo desde copia de seguridad y haga clic en Aceptar. 3. Aparece un mensaje de confirmación para indicarle que la restauración sobrescribirá la base de datos actual con la copia de seguridad. Haga clic en Sí para completar la operación. Regresar a Contenido 128

137 8.4.2 Copia manual de base de datos Sección 8: Manejo de base de datos Puede crear una copia de seguridad manual de su base de datos en cualquier momento. Una copia manual de la base de datos (*.cpb) se puede restaurar seleccionando Archivo > Mantenimiento de base de datos > Restaurar. (Consulte la Sección 8.5: Restaurar la base de datos desde la copia de seguridad). Nota: Para mayor seguridad, el archivo de la copia manual de la base de datos se puede copiar en un medio externo (como un CD o DVD) o en otro lugar de almacenamiento. Para crear una copia manual de la base de datos: 1. Seleccione Archivo > Mantenimiento de base de datos > Copia de seguridad. 2. Cuando se abra la ventana del buscador de archivos, ingrese el nombre del archivo para guardar la copia de seguridad de la base de datos y haga clic en Guardar. IMPORTANTE: Como precaución, debe hacer una copia de seguridad completa de la base de datos de su sistema FreeStyle CoPilot antes de actualizar su sistema operativo. 8.5 Restaurar la base de datos desde la copia de seguridad Una copia manual de la base de datos se puede restaurar en cualquier momento Restaurar un archivo de la copia de seguridad de la base de datos Para restaurar una copia manual de la base de datos: 1. Seleccione Archivo > Mantenimiento de base de datos > Restaurar. Aparece un mensaje para pedirle que confirme la operación. Figura 135. Mensaje de Confirmación 2. Haga clic en Sí. 3. Cuando se abra la ventana del buscador de archivos, seleccione el archivo de la copia de seguridad de la base de datos (*.cpb) y haga clic en Abrir. 4. Se restaura la base de datos seleccionada y aparece un mensaje para preguntarle si desea ver el archivo de registro de restauración Ver Registro Restaurar Puede abrir y ver el Registro Restaurar en cualquier momento. La ubicación del archivo Registro Restaurar depende del sistema operativo que esté usando. En Windows XP, la ubicación es: C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\AbbottDiabetesCare\CoPilot\Logs En Windows Vista y Windows 7, la ubicación es: C:\ProgramData\AbbottDiabetesCare\CoPilot\Logs Regresar a Contenido 129

138 Sección 9: Seguridad 9 Seguridad Esta sección explica cómo configurar y usar la ID de usuario y las Contraseñas. También explica cómo configurar los Derechos de Usuario, la función que le permite a un PS o un usuario doméstico definir los derechos de acceso para su propio perfil y/o para otros perfiles (usuario) que comparten el sistema. Cuando configura los derechos de usuario, define la posibilidad de crear o editar otros perfiles, de sincronizar datos con el Host de FreeStyle CoPilot, de definir derechos de usuario para otros y de estable cer la configuración del sistema FreeStyle CoPilot. 9.1 Perfil del Administrador del Sistema En el sistema FreeStyle CoPilot, hay un perfil de usuario incorporado para el Administrador del Sistema FreeStyle CoPilot. No puede usar el perfil del administrador del sistema para cargar datos o ingresar información. En general, este perfil se usa para configurar la seguridad (derechos de usuario). No se puede eliminar y los derechos de usuario del administrador del sistema no se pueden revocar. Si lo desea, puede configurar o cambiar la contraseña del administrador del sistema con el siguiente procedimiento. La contraseña predeterminada para el administrador del sistema es Admin. Siga el procedimiento a continuación para permitir la protección de la contraseña de acceso. 9.2 Protección de la contraseña Cada usuario tiene una ID de usuario (el nombre usado por el perfil). Definir una ID de usuario es un paso necesario para crear un perfil. Puede configurar el sistema FreeStyle CoPilot para solicitar una ID de usuario y una contraseña cada vez que se inicie el sistema FreeStyle CoPilot o cada vez que seleccione un usuario diferente en la lista Seleccionar usuario (versión usuario doméstico) o en la lista Seleccionar PS (versión PS). Para activar la protección de la contraseña: 1. Haga clic en Archivo > Configuración del sistema. 2. En la ventana Configuración del sistema, seleccione Solicitar inicio de sesión del usuario. Nota: Si Archivo > Configuración del sistema está en gris, usted no tiene los derechos de usuario para activar la protección de contraseña. Ver Sección 9.3: Definición de los derechos de usuario. Regresar a Contenido 130

139 Sección 9: Seguridad La pantalla Iniciar sesión en el sistema Para registrarse en el sistema FreeStyle CoPilot, ingrese su ID de usuario y contraseña. 1. Escriba su identificación de usuario y su contraseña. 2. Haga clic en Aceptar. Aparece la página de Inicio. 9.3 Definición de los derechos de usuario Cualquier usuario PS o doméstico puede definir los derechos de usuario para su propio perfil o para otros perfiles. (Pero sólo si se les ha concedido el permiso para cambiar los derechos de usuario). El administrador del sistema (ya sea en la versión PS o en la versión doméstica) tiene derechos de usuario ilimitados. El administrador del sistema puede establecer o revocar los derechos de usuario para cualquier otro perfil. Si se le otorgan los derechos de usuario a un usuario (perfil) para permitirle editar los derechos de usuario de otros, los PS y los usuarios domésticos pueden configurar los derechos de usuario de la siguiente manera: Los PS pueden definir los derechos de usuario para su propio perfil o para otros perfiles de PS. Los usuarios domésticos pueden definir los derechos de usuario para su propio perfil o para otros perfiles de usuarios domésticos. Nota: Los derechos de usuario no se pueden definir para el perfil de Visitante que se utiliza con la función de Impresión rápida (consulte la Sección 4.1.5: Impresión rápida). Regresar a Contenido 131

140 9.3.1 Opciones de derecho de usuario para PS y usuarios domésticos Opción de derechos de usuario Descripción Sección 9: Seguridad Editar datos Sincronizar datos con el Host (versión usuario doméstico solamente) Sincronizar profesional de la salud actual (versión PS solamente) Sincronizar todos los PS (versión PS solamente) Asignar derechos de usuario Configurar parámetros del sistema Seleccionar para permitir que el usuario edite eventos y perfiles de usuario. Sin este derecho, el usuario no puede cambiar ni ocultar eventos, ni tampoco eliminar o cambiar el perfil de otro usuario. Sin embargo, el usuario puede editar su propio perfil, agregar otro usuario o ingresar (agregar) datos manualmente, cargar un dispositivo o importar. Seleccionar para permitir que el usuario doméstico seleccione Sincronizar y Sincronizar todo en el menú del Host. Si no tiene este derecho, estas opciones aparecen en gris. Seleccionar para permitir que el usuario PS pueda Sincronizar profesional de la salud actual en el menú del Host. Si no tiene este derecho, esta opción aparece en gris. Seleccionar para permitir que el usuario PS Sincronice todos los PS en el menú del Host. Si usted no tiene este derecho, esta opción aparece en gris. Seleccionar para permitir que cualquier usuario cambie los derechos de usuario de otros usuarios. Anular la selec ción para permitir que el usuario vea pero no cambie los derechos de usuario (de otros o los suyos propios). Seleccionar para permitir que el usuario cambie la Configuración del sistema. Si el usuario no tiene este derecho, la opción Configuración del sistema aparece en gris. Regresar a Contenido 132

141 Sección 9: Seguridad Asignar sus propios derechos de usuario: usuarios PS y domésticos Si usted es el PS o el usuario doméstico inicial, se le otorgan automáticamente derechos absolutos de usuario. Con este estado, puede cambiar sus propios derechos de usuario y asignar derechos a otros perfiles. Para cambiar los derechos de usuario en su propio perfil: 1. Abra su perfil. 2. Haga clic en Derechos en la esquina inferior izquierda. Figura 136. Derechos usuario: usuario doméstico y usuario PS 3. Se muestra la pantalla Derechos usuario. 4. Marque los derechos que quiere otorgarse a usted mismo. Anule las marcas de los derechos que quiere revocar. 5. Haga clic en Aceptar. Nota: Si no puede cambiar sus propios derechos de usuario, seleccione Administrador del sistema en la lista para Seleccionar usuario o en la lista para Seleccionar PS. El administrador del sistema puede cambiar los derechos de usuario para cualquier perfil. Regresar a Contenido 133

142 Sección 9: Seguridad Usuario doméstico: asignar derechos de usuario a otros usuarios domésticos Si usted configuró más de un perfil de usuario doméstico, puede seguir el procedimiento a continuación para configurar los derechos de usuario de otro perfil. 1. Haga clic en Perfil usuario > Lista usuarios o, desde la página de Inicio, haga clic en para mostrar la Lista de Usuarios. 2. Seleccione un usuario de la lista. 3. Haga clic en para abrir la pantalla de Derechos de usuario. 4. Marque los derechos que quiere otorgar. Anule las marcas de los derechos que quiere revocar. 5. Haga clic en Aceptar. Nota: Editar datos le permite al usuario editar datos/eventos y eliminar perfiles de usuarios PS: asignar derechos de usuario a otros PS Si usted configuró más de un perfil de PS, puede seguir el procedimiento a continuación para configurar los derechos de usuario de otro perfil. 1. Haga clic en Perfil usuario > Lista de PS. 2. Seleccione un usuario de la lista. 3. Haga clic en para abrir la pantalla de Derechos usuario. 4. Marque los derechos que quiere otorgar. Anule las marcas de los derechos que quiere revocar. 5. Haga clic en Aceptar. Regresar a Contenido 134

143 Sección 9: Seguridad 9.4 Definir los derechos de acceso para el Host de FreeStyle CoPilot El Host del sistema FreeStyle CoPilot reside en un servidor de Internet manejado por Abbott Diabetes Care. La base de datos del Host almacena información que ha sido sincronizada con el sistema de datos de FreeStyle CoPilot de su computadora. Si lo prefiere, la información almacenada en el Host puede ser compartida con otros. Si usted es un usuario doméstico, puede elegir compartir sus datos con su PS primario o con varios PS. Los usuarios PS pueden compartir información con otros PS. En cualquier caso, el usuario invita a la otra parte a compartir datos Cuenta del Host Se crea una Cuenta del host la primera vez que un usuario sincroniza con el Host. El Host asigna un número de cuenta del Host. El Host usa la contraseña que usted estableció en la pantalla Configuración del usuario inicial como contraseña para la cuenta del Host. Una vez que se crea la cuenta del Host, el número de cuenta del Host se ingresa automática mente como campo de sólo lectura en el perfil del usuario. Además, el número de cuenta del Host y la contraseña se envían al usuario en un mensaje que aparece en el área de los Mensajes del Host en la Página de inicio. También se envía un correo electrónico con la misma información al usuario. El sistema FreeStyle CoPilot usa el número de Cuenta del Host y la contraseña cada vez que el usuario sincroniza con el Host. Después de crear una cuenta del Host, no se puede cambiar la contraseña, a menos que el sistema local se pueda conectar con el Host Definir niveles de acceso para la sincronización con el Host de FreeStyle CoPilot El propietario de la cuenta puede asignar el nivel de acceso de Sólo lectura, Acceso completo o Propietario para una cuenta local. El propietario es el usuario que creó el perfil (cuenta). Para los usuarios del Host, el nivel de acceso se asigna durante el proceso de Invitar a compartir datos. Estos niveles de acceso pueden cambiarse con la opción Gestionar mis datos compartidos en el menú Host. Cuando el nivel de acceso lo cambia el propietario de la cuenta, los cambios entran en vigencia en la próxima sincronización. También se envía un mensaje al otro usuario que comparte datos para informarle que el nivel de acceso ha cambiado. Cuando se agrega una nueva cuenta, el usuario que crea el perfil es, automáticamente, el propietario de esa cuenta. El propietario tiene Acceso completo (ver abajo). En la versión PS, un PS que creó (es propietario) un perfil para un paciente también puede transferir la propiedad a otro PS. Sin embargo, sólo un PS puede ser el propietario de un paciente en la computadora local del PS. Si el paciente configura una cuenta del Host, el nivel de acceso del propietario PS cambia a Acceso completo la próxima vez que el PS sincronice. En la mayoría de los casos, el Acceso completo a los datos de un paciente significa que el PS puede editar datos de Eventos y actualizar el perfil del paciente. El PS también puede cargar desde el dispositivo de un paciente y sincronizar datos con el Host. Sin embargo, esto no ocurre si el PS no tiene estos Derechos de usuario en su sistema FreeStyle CoPilot local. El Acceso completo sólo lo puede otorgar: Un paciente que tiene una cuenta del Host. El PS que creó el perfil del paciente en el sistema de la computadora del PS. Regresar a Contenido 135

144 Sección 9: Seguridad Con el Acceso completo, cualquier cambio que realice el PS en los datos se carga en el Host durante la sincronización. Del mismo modo, cualquier dato nuevo que esté en el Host para ese paciente se descarga en la base de datos del sistema FreeStyle CoPilot local del PS. El Acceso completo no permite que el PS autorice a otros para ver los datos de un paciente. Sólo el paciente o el propietario PS (ver arriba) de los datos de ese paciente pueden autorizar el intercambio de datos. Además, el Acceso completo no permite que el PS autorice a otros para ver los datos de un propietario. Sólo el propietario puede autorizar esto. Con el Acceso de sólo lectura, un PS puede ver los datos de un paciente pero no puede alterarlos de ningún modo. Cuando genera un informe para el paciente, el PS puede cambiar las Configuraciones de informe. Sin embargo, el PS no puede, editar datos de Eventos u Ocultar eventos. Cuando el PS sincroniza con el Host, cualquier dato nuevo que esté en el Host para ese paciente se descarga en el sistema local del PS. Ninguno (sin acceso) finaliza el acceso de un PS a los datos del paciente. El nombre del paciente se elimina de la Lista de pacientes en el sistema FreeStyle CoPilot local del PS. Cuando el PS sincroniza con el Host, no se descarga ningún dato para ese paciente en el sistema local del PS. Regresar a Contenido 136

145 Apéndice A: Contactar al Servicio de atención al cliente Apéndice A Si tiene preguntas después de leer esta Guía del usuario o desea obtener asistencia técnica, póngase en contacto con Abbott Diabetes Care, Servicio de atención al cliente. Por teléfono La línea gratuita de Servicio de atención al cliente en los Estados Unidos es y está disponible las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Los especialistas en soporte técnico del sistema FreeStyle CoPilot están disponibles de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 5:00 p.m. de costa a costa. Por correo electrónico Para recibir asistencia por correo electrónico, visite y haga clic en Contacto. Complete la información necesaria y seleccione el asunto Pregunta sobre software de manejo de datos. El formulario le permite proveer detalles sobre el problema o la pregunta que usted tiene. Haga clic en Enviar y se enviará su correo electrónico. Abbott Diabetes Care procura contestar las preguntas enviadas por correo electrónico dentro de las 48 horas. Regresar a Contenido 137

146 Apéndice B Apéndice B: Resolución de problemas Si aún tiene problemas después de completar las correcciones sugeridas que se incluyen en esta sección, llame a la línea de Servicio de atención al cliente de Abbott Diabetes Care en los Estados Unidos al Los especialistas de soporte de sistema FreeStyle CoPilot están disponibles de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 5:00 p.m. de costa a costa. Problemas de conexión de dispositivo Dispositivos Dispositivos de control de glucosa en sangre Abbott Diabetes Care Resolución de problemas Revise su conexión en el medidor y en la computadora. Reinicie el dispositivo apagándolo y encendiéndolo. Desconecte y vuelva a conectar el cable. Revise las instrucciones para el usuario del dispositivo. Otros programas pueden estar intentando usar el puerto COM. Si es así, cierre todos los programas excepto el del sistema FreeStyle CoPilot y fíjese si esto corrige el problema. Si está usando una caja de distribución, revise las configuraciones. El puerto COM puede no haber sido liberado por otro programa (p. ej. programas de PDA). Las PDA tienden a causar problemas al ocupar los puertos COM. Considere dedicarle un puerto COM a su PDA y otro diferente a las cargas de datos de otros dispositivos. Regresar a Contenido 138

147 Apéndice B Problemas de Importación de Datos No todas las importaciones de bases de datos llenarán todos los campos disponibles en la Lista de diarios. Apéndice C: Bases de datos y dispositivos soportados enumera todos los eventos y los datos que el sistema FreeStyle CoPilot puede importar de estas bases de datos. Nunca se importa información de un perfil de PS. Al importar un archivo, se importan solamente los datos del paciente, de a un paciente por vez. Fuente Resolución de problemas Software CoZmanager El software CoZmanager debe ser Rev. D o versiones posteriores. El software de la bomba Cozmo debe ser Rev. F o versiones posteriores. Sistema Precision Link Las versiones 2.4 y anteriores del sistema Precision Link no son soportadas. Sistema FreeStyle Connect Archivos XML Archivos TAB El puerto COM puede no haber sido liberado por otro programa (p. ej. programas de PDA). Las PDA tienden a causar problemas al ocupar los puertos COM. Considere dedicarle un puerto COM a su PDA y otro diferente a las cargas de datos de otros dispositivos. Las importaciones desde un archivo (*.tab o *.xml) deben estar especialmente formateadas para el sistema FreeStyle CoPilot. Si desea obtener instrucciones para crear estos archivos, diríjase a y descargue la guía de importación y exportación en el sistema FreeStyle CoPilot (FreeStyle CoPilot System Import/Export Guide). Regresar a Contenido 139

148 Problemas de Impresión Apéndice B Debe descargar los controladores más actuales de la impresora del sitio del fabricante de su impresora. Si cambia la orientación de la página (vertical, horizontal) o el tamaño de la página, vea la página usando la Vista previa de impresión antes de imprimir para revisar el formato. Problema Impresión poco clara (en escala de grises) Regiones negras en la impresión Regiones en blanco en la impresión Falta de información en la impresión Líneas ajenas a la impresión Resolución de problemas Los informes son más claros cuando se imprimen en una impresora a color. Para imprimir en escala de grises o en blanco y negro, visualice el informe con tramas particulares de blanco y negro en vez de con color. Consulte la Sección 5.3.3: Características de pantalla. Ciertas combinaciones de sistemas operativos, impresoras y controladores de impresoras pueden dar como resultado impresiones que contienen regiones negras, regiones en blanco o información que falta. Se provee un método alternativo de impresión en el programa: Puede guardar cualquier informe como un archivo.pdf y abrirlo con Adobe Acrobat Reader e imprimirlo desde esa aplicación. Diríjase a para obtener instrucciones para descargar esta aplicación. Conectividad de Internet Problema Selección de elementos del menú del Host No se puede conectar al Host Resolución de problemas Cuando selecciona un elemento del menú Host, el sistema FreeStyle CoPilot trata de abrir una conexión de Internet automáticamente. Si su conexión a Internet no se abre automáticamente, ábrala manualmente antes de seleccionar elementos del menú Host. Regresar a Contenido 140

149 Apéndice B PDF Adjuntos Problema Enviar informe por correo electrónico a: Archivo PDF no adjunto Resolución de problemas La opción Informe de correo electrónico a fue diseñada para acceder a su cuenta de correo electrónico y abrir una pantalla para un nuevo mensaje de correo electrónico. El informe se adjunta al mensaje como archivo *.pdf. Si no se detecta automáticamente su cuenta de correo electrónico, deberá enviar el informe manualmente. Para enviarlo manualmente: Con el informe que desea enviar abierto, seleccione la opción Guardar como archivo PDF del menú Archivo. Adjunte manualmente el archivo *.pdf a un correo electrónico. Errores de violación de acceso Si recibe un mensaje de error de violación de acceso, debe cerrar el programa y volver a abrirlo, incluso si el programa le permite continuar. Si no cierra y vuelve a abrir el programa, es posible que aparezcan más mensajes de error de violación de acceso. Regresar a Contenido 141

150 Apéndice C Apéndice C: Bases de datos y dispositivos soportados El FreeStyle CoPilot Health Management System soporta muchos tipos de dispositivos de control del nivel de glucosa en la sangre y bases de datos. Este apéndice provee una enumeración de dispositivos y bases de datos soportados junto con los tipos de datos e información que pueden cargarse en el sistema FreeStyle CoPilot. Además, los diferentes dispositivos pueden necesitar diferentes pasos para cargar datos: Algunos dispositivos cargan todos los datos recolectados en el sistema FreeStyle CoPilot, con el comando Entrada de datos > Leer Medidor de Glucosa de Abbott. Algunos dispositivos pueden pedirle que (a través del sistema FreeStyle CoPilot) seleccione los tipos de datos que desea cargar de una lista de opciones. Si su dispositivo no está enumerado abajo, contáctese con Abbott Diabetes Care, Servicio de atención al cliente, para determinar si su dispositivo es soportado. Dispositivos y bases de datos soportados Interfaz del medidor Precision Xtra y Optium Datos de eventos de glucosa Fecha y hora del evento Fuente de datos (para distinguir manual o dispositivo) Valor de glucosa Identificador del dispositivo (número de serie) Datos de evento de cetonas Fecha y hora del evento Fuente de datos (para distinguir manual o dispositivo) Valor de cetonas Identificador del dispositivo (número de serie) Interfaz del sistema Precision Link v2.5 y versiones posteriores Datos de eventos de glucosa Fecha y hora del evento Fuente de datos (para distinguir manual o dispositivo) Valor de glucosa Datos de evento de cetonas Fecha y hora del evento Fuente de datos (para distinguir manual o dispositivo) Valor de cetonas Información de contacto del usuario Nombre Apellido Objetivos de glucosa Valor alto Valor bajo Periodos de tiempo Periodos de tiempo Regresar a Contenido 142

151 Apéndice C Interfaz de CoZmanager Información de contacto del usuario Nombre Apellido Datos de eventos de glucosa Fecha y hora del evento Fuente de datos (para distinguir manual o dispositivo) Valor de glucosa Identificador del dispositivo (número de serie) Datos de evento de bolo corrección Fecha y hora del evento Dosificación Tipo de administración (corrección, comida, general) Datos de evento de bolo de comida Fecha y hora del evento Dosificación Tipo de administración (comida, general) Datos de eventos de tasa basal Fecha y hora del evento Tasa Tipo de administración (programada, temporaria) Datos de eventos de tasa basal temporaria Fecha y hora del evento Tasa Tipo de administración (programada, temporaria) Datos de evento de carbohidratos Fecha y hora del evento Carbohidratos Datos de suma de insulina basal diarios Fecha Total diario de insulina basal Datos de suma de bolo de comida diarios Fecha Total diario de insulina de bolo de comida Datos de suma de bolo de corrección diarios Fecha Total diario de insulina de bolo de corrección Interfaz de FreeStyle Connect Información de contacto del usuario Apellido del paciente Nombre del paciente Objetivos de glucosa Valor alto Valor bajo Periodos de tiempo Periodos de tiempo Datos de eventos de glucosa Fecha y hora del evento Fuente de datos (para distinguir manual o dispositivo) Valor de glucosa Identificador del dispositivo (número de serie) Indicador de estado Código cal. Interfaz de la familia de medidores FreeStyle Datos de eventos de glucosa Fecha y hora del evento Fuente de datos (para distinguir manual o dispositivo) Valor de glucosa Identificador del dispositivo (número de serie) Indicador de estado Código cal. Regresar a Contenido 143

152 Apéndice D Apéndice D: Mensajes de Advertencia, Precaución e Importante Como referencia, los mensajes de Advertencia, Precaución e Importante que se incluyen en esta guía están enumerados a continuación Mensajes de ADVERTENCIA Los siguientes mensajes de ADVERTENCIA se incluyen en esta Guía de Usuario. Sección 4 Para evitar la posibilidad de un choque eléctrico, nunca realice una prueba de glucosa en la sangre mientras el medidor está conectado a la computadora. Asegúrese de ingresar y revisar todos los valores cuidadosamente. El sistema FreeStyle CoPilot no puede controlar que las entradas que usted realiza sean correctas para sus necesidades personales. Usar o confiar en entradas inadecuadas o incompletas puede tener efectos graves en su salud. Discuta las opciones de entrada de datos disponibles con su PS para que ambos tengan en claro la cantidad y el tipo de información para el análisis de terapia. Las importaciones del Sistema CoZmanager incluyen datos sólo de días completos (24 horas), no de días parciales. De esta manera, el CoZmanager puede proveer totales diarios. Sección 5 Haga que su profesional de la salud revise y confirme sus entradas antes de usar estos datos. Usar o confiar en entradas incorrectas puede tener efectos graves en su salud. Las importaciones del Sistema CoZmanager (bomba) incluyen datos sólo de días completos (24 horas), no de días parciales. De esta manera, el CoZmanager puede proveer totales diarios. Algunos eventos de las bombas de insulina Deltec Cozmo, tales como desconectar, reconectar y bolos cancelados no se incluyen. Sección 6 No cambie su medicación a menos que se lo aconseje su profesional de la salud. Asegúrese de ingresar y revisar todos los valores cuidadosamente. El sistema FreeStyle CoPilot no puede controlar que las entradas que usted realiza sean correctas para sus necesidades personales. Usar o confiar en entradas inadecuadas o incompletas puede tener efectos graves en su salud. Discuta las opciones de entrada de datos disponibles con su PS para que ambos tengan en claro la cantidad y el tipo de información para el análisis de terapia. Regresar a Contenido 144

153 Apéndice D Mensajes de PRECAUCIÓN Los siguientes mensajes de PRECAUCIÓN se incluyen en esta Guía de Usuario. Sección 4 El sistema FreeStyle CoPilot adopta un sólo tipo de calibración de glucosa, ya sea plasma o sangre entera. Asegúrese de que la fecha y la hora estén configuradas correctamente en su computadora personal y en otros dispositivos. Cuando carga datos de glucosa de un dispositivo, el sistema FreeStyle CoPilot no diferencia entre dispositivos calibrados con sangre entera o plasma. El sistema FreeStyle CoPilot solamente carga los datos, sin realizar cálculos. Ya que hay pequeñas diferencias entre los dos tipos de calibra ción, no debe mezclar los datos de dispositivos que usan referencias de calibración diferentes. Es posible ingresar entradas de datos por duplicado en el FreeStyle CoPilot Health Management System. El sistema FreeStyle CoPilot no revisa la exactitud de los datos que provee el usuario. Por ejemplo, un usuario de la bomba de insulina Deltec Cozmo puede registrar los carbohidratos de una comida (por ejemplo, 25 g.) e ingresarlos en el software Deltec Cozmo. Cuando el usuario carga los datos de la bomba, se creará una entrada de comida (25 g.) en su sistema FreeStyle CoPilot. Si, además, el usuario ingresa manualmente una entrada de comida (25 g.) para esa misma comida en el software del sistema FreeStyle CoPilot, resultarán dos comidas (en horas apenas diferentes) y, por lo tanto, accidentalmente, se registrarán un total de 50 g. para la comida. El usuario debe tomar precauciones razonables para prevenir los errores de duplicado. Por ejemplo, elija una ubicación para registrar ciertos tipos de datos (es decir, en un dispositivo único o en un software particular). No cargue datos de un dispositivo que tenga datos registrados para más de una persona. El sistema FreeStyle CoPilot no puede identificar si los datos de un dispositivo se han registrado para más de una persona. Todos los datos almacenados en un dispositivo se cargan en la base de datos de la persona asociada con el dispositivo en el sistema FreeStyle CoPilot. Es posible ingresar entradas de datos por duplicado en el FreeStyle CoPilot Health Management System. El Sistema FreeStyle CoPilot no revisa la exactitud de los datos que provee el usuario. Por ejemplo, un usuario de la bomba de insulina Deltec Cozmo puede registrar los carbohidratos de una comida (por ejemplo, 25 g.) e ingresarlos en el software Deltec Cozmo. Cuando el usuario carga los datos de la bomba, se creará una entrada de comida (25 g.) en su sistema FreeStyle CoPilot. Si, además, el usuario ingresa manualmente una entrada de comida (25 g.) para esa misma comida en el software del sistema FreeStyle CoPilot, resultarán dos comidas (en horas apenas diferentes) y, por lo tanto, accidentalmente, se registrarán un total de 50 g. para la comida. El usuario debe tomar precauciones razonables para prevenir los errores de duplicado. Por ejemplo, elija una ubicación para registrar ciertos tipos de datos (es decir, en un dispositivo único o en un software particular). Póngase en contacto con su profesional de la salud para que le ayude a determinar y a usar las dosis de insulina, las proporciones de insulina-carbohidratos y la sensibilidad a la insulina. Póngase en contacto con su profesional de la salud para que le ayude a determinar y a usar las entradas de carbohidratos prescritas. Regresar a Contenido 145

154 Sección 5 Apéndice D Para las entradas de glucosa e insulina, si el Periodo de tiempo se cambia manualmente, todos los informes se seguirán mostrando tal como están definidos en la configuración del Periodo de tiempo en el Perfil del usuario. Si algún dato de evento está Oculto, aparecerá un comentario en la parte superior del informe que indicará la cantidad de eventos Ocultos. Los datos ocultos no se mostrarán ni se incluirán en los cálculos para este informe. Si el usuario reconfigura el informe del Día modal de glucosa desactivando la función Mostrar Periodo de Tiempo, el informe del Día modal de glucosa volverá a calcular el punto de datos basándose en el periodo de tiempo configurado por el usuario y eliminará las etiquetas de Periodo de tiempo en la parte superior del gráfico. Esto puede tener como resultado un punto de datos para cualquier lectura de glucosa, donde el usuario asignó manualmente el periodo de tiempo, que se muestre en una ubicación diferente en el gráfico de Día modal de glucosa. Cuando la función Mostrar Periodo de Tiempo está activada, la lectura de glucosa que tiene un periodo de tiempo asignado manualmente se mostrará en el gráfico en el medio del periodo de tiempo asignado. Las estadísticas de Insulina total basadas en datos del Sistema CoZmanager (bomba) pueden ser diferentes de la suma de los campos de Insulina individuales que hacen el total. Esto se debe a que CoZmanager puede registrar la cantidad de un bolo cancelado. Las estadísticas de Insulina total de cualquier informe del sistema FreeStyle CoPilot muestran sólo la insulina administrada, no los bolos cancelados. Las estadísticas de Insulina total pueden variar de informe en informe. Esto se debe usualmente a cómo define el día el informe. Sección 6 Póngase en contacto con su profesional de la salud para que le ayude a determinar y a usar las dosis de insulina, las proporciones de Insulina-carbohidratos y la sensibilidad a la insulina. Póngase en contacto con su profesional de la salud para que le ayude a determinar y a usar las entradas de carbohidratos prescritas. El sistema FreeStyle CoPilot no calcula la sensibilidad a la insulina o la proporción de insulinacarbohidratos. Estos elementos debe determinarlos siempre su profesional de la salud. Regresar a Contenido 146

155 Apéndice D Mensajes IMPORTANTE Sección 4 Para evitar la pérdida de datos, cargue los datos de su dispositivo a menudo. La mayoría de los dispositivos mantienen sólo un número limitado de registros históricos. Diríjase siempre a la guía de usuario que vino con su dispositivo o bomba para obtener instrucciones completas de cómo usarlo. Los datos que haya cargado previamente de un dispositivo no se sobreescribirán cuando cargue datos otra vez de ese mismo dispositivo. Sólo se agregarán a su perfil los datos nuevos. Los eventos de medicación se refieren a todos los medicamentos que usted toma, con excepción de la insulina. Asegúrese de escribir los números sólo en el campo de Valor del resultado. Por ejemplo, si su resultado de prueba A1C es 7.6%, escriba 7.6 en el campo de Valor del resultado y escriba % en el campo de Unidades. Si escribe las unidades en el campo de Valor del resultado, la entrada de esta prueba de laboratorio no se mostrará correctamente en los informes que genere. Sección 5 Personalice sus Períodos de tiempo antes de ingresar datos en el sistema FreeStyle CoPilot. Si la función Mostrar períodos de tiempo está activada para el Informe de día modal de glucosa y se cambian los Períodos de tiempo después de que se ingresaron los datos, éstos aparecerán según los Períodos de tiempo. En consecuencia, es posible que los datos no se correspondan con los tiempos de los eventos. Sección 7 El Host procesa los pedidos de sincronización en el orden en que los recibe. Por lo tanto, si usted y la parte con la que usted comparte información editan la misma información, la parte que sincroniza en último término realizará el cambio que quedará registrado en la base de datos. Debería sincronizar con el Host a menudo. El Host le envía mensajes regularmente con las nuevas características del sistema FreeStyle CoPilot incluso si no ha agregado o cambiado información desde la última vez que sincronizó. Compruebe que los datos se hayan cargado correctamente antes de realizar la sincronización con el Host del sistema FreeStyle CoPilot. Si usted selecciona un elemento del menú Host, el sistema FreeStyle CoPilot intentará conectarse a Internet. Si su conexión a Internet no se abre automáticamente, conéctese a Internet antes de seleccionar elementos del menú Host. Si esta acción crea una segunda cuenta, debe eliminar la Cuenta local que todavía no ha sincronizado con el Host. Sin embargo, para conservar cualquier dato ingresado manualmente, debe exportarlo desde la Cuenta local antes de eliminarlo. Debe importar los datos en la nueva cuenta (consulte la Sección 7: Compartir información con el Host de FreeStyle CoPilot). Después de eliminar la Cuenta local, debe leer nuevamente su medidor y asig nárselo a la nueva cuenta. Sección 8 Como precaución, debe hacer una copia de seguridad completa de la base de datos de su sistema FreeStyle CoPilot antes de actualizar su sistema operativo. Regresar a Contenido 147

156 Apéndice E Apéndice E: Instalación del Sistema FreeStyle CoPilot en una red Acerca de la Instalación del Sistema FreeStyle CoPilot en una red Este apéndice provee instrucciones para configurar la instalación del FreeStyle CoPilot Health Management System en una red. Las instrucciones asumen que el usuario está configurando la base de datos del sistema FreeStyle CoPilot en una computadora central (servidor) que proveerá el acceso a los datos a una o más instalaciones del sistema FreeStyle CoPilot (clientes) que residen en otras máquinas en una red común. El usuario que configura una instalación de red debe tener un conocimiento práctico de Windows y de la terminología básica de redes. Instalación del Servidor del Sistema FreeStyle CoPilot Nota: Si la aplicación del cliente del sistema FreeStyle CoPilot ya estaba instalada, deberá ser desinstalada antes de instalar el servidor. 1. Coloque el CD de instalación del sistema FreeStyle CoPilot en la unidad de CD/DVD del servidor. Como alternativa, puede descargar el archivo FreeStyle CoPilot LAN Database Installer (programa de instalación de la base de datos LAN de FreeStyle CoPilot) del sitio Web de Abbott Diabetes Care ( Nota: Con el CD, no instale el programa del FreeStyle CoPilot Health Management System, que se inicia automáticamente. En cambio, abra el contenido del CD y busque la carpeta LAN Server (Servidor LAN). Abra la carpeta LAN Server (Servidor LAN). 2. Instale el servidor FreeStyle CoPilot en el servidor Host ejecutando el archivo de instalación CoPilotServerSetup.exe desde el CD. (O bien, si descargó el programa de instalación desde el sitio Web, ejecute el archivo de instalación CoPilotServerSetup_US_Web.exe). 3. Cuando la instalación esté completa, vaya al Panel de control de Windows y abra el subprograma Firebird 2.0 Server Manager. Asegúrese de que esté configurado de la siguiente manera: Regresar a Contenido 148

157 Apéndice E Botón de inicio Figura 137. Firebird 2.0 Server Manager Nota: Asegúrese de hacer clic en el botón Iniciar para ejecutar la aplicación Firebird Server. Instalación de la aplicación del cliente del sistema FreeStyle CoPilot 1. Instale la aplicación del cliente del sistema FreeStyle CoPilot (CoPilot_Setup.exe) en una computadora cliente conectada en red al servidor Host. 2. Ejecute la aplicación del cliente. Seleccione Configuración del sistema del menú Archivo. Figura 138. Menú Archivo, Comando de Configuración del sistema Regresar a Contenido 149

158 Apéndice E 3. Se muestra la pantalla Configuración del sistema. Figura 139. Configuración del sistema 4. En las Opciones de base de datos, seleccione Remoto. 5. En Nombre del servidor, ingrese el nombre de la computadora del servidor. Este es el nombre con el que la computadora se identifica en la red local. 6. En Nombre de Base de Datos, ingrese la ruta completa y el nombre de archivo de la base de datos del servidor (por ejemplo, C:\Program Files\CoPilotServer\Database\CoPilot.cpd). NO USE la especificación completa de la ruta que incluye\computername\c\ Haga clic en PRUEBA. Si la conexión es exitosa, se muestra un mensaje de confirmación. Reiniciar el cliente 1. Reinicie el sistema FreeStyle CoPilot en el cliente. Es posible que tenga que configurar el usuario nuevamente (ya sea como un Usuario Doméstico o como un Profesional de la salud) aunque ya lo haya hecho antes. Esto establecerá la base de datos del servidor ya sea como un sistema Doméstico o PS. Todos los clientes que a continuación se adjunten a la base de datos del servidor usarán la selección Doméstico o PS establecida. 2. La esquina inferior izquierda del cliente debería indicar el nombre de la base de datos actual (CoPilot.cpd, a menos que haya creado y nombrado su propia base de datos del cliente del sistema FreeStyle CoPilot). Regresar a Contenido 150

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

Guía de inicio rápido a

Guía de inicio rápido a Guía de inicio rápido a Office 365 para pequeñas empresas La experiencia web La experiencia de aplicaciones de escritorio La experiencia móvil Ayuda y comunidad de Office 365 Microsoft Office 365 para

Más detalles

INSTALACIÓN DE MEDPRO

INSTALACIÓN DE MEDPRO 1 Estimado Cliente: Uno de los objetivos que nos hemos marcado con nuestra nueva plataforma de gestión, es que un cliente pueda instalar MedPro y realizar su puesta en marcha de forma autónoma. Siga paso

Más detalles

Visor de presupuestos en Android

Visor de presupuestos en Android Visor de presupuestos en Android NEODATA tiene el placer y el orgullo de darle la bienvenida al nuevo Visor de presupuestos, esta herramienta fue diseñada pensando en la necesidad de acceder a presupuestos

Más detalles

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES

Más detalles

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover Guía de inicio rápido de Laplink FileMover MN-FileMover-QSG-ES-01 (REV.01/07) Información de contacto de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support/individual.asp

Más detalles

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 4 de septiembre de 2003 Controlador de impresora para Macintosh OS X Versión 1.0.0 Contenido: ========= Introducción Requisitos del sistema

Más detalles

Guía de instalación de controladores MF

Guía de instalación de controladores MF Español Guía de instalación de controladores MF Disco User Software CD-ROM............................................................ 1 Acerca de los controladores y el software.........................................................

Más detalles

PSI Gestión es un sistema multiusuario que le permite 2 tipos de configuraciones:

PSI Gestión es un sistema multiusuario que le permite 2 tipos de configuraciones: CARACTERISTICAS DEL SISTEMA PSI Gestión es un sistema multiusuario que le permite 2 tipos de configuraciones: Sólo Servidor: Una sola computadora con el sistema instalado en modo Administrador. Pueden

Más detalles

Content Manager 2 Guía del usuario

Content Manager 2 Guía del usuario Content Manager 2 Guía del usuario Lea esta guía para aprender a utilizar Content Manager 2 para buscar, adquirir, descargar e instalar actualizaciones y contenido extra en su Becker PND. 1.) Cómo instalar

Más detalles

Guía Rápida de Inicio

Guía Rápida de Inicio Guía Rápida de Inicio 1. Acerca de esta Guía Esta guía le ayudará a instalar y dar los primeros pasos con BitDefender Security for SharePoint. Para disponer de instrucciones detalladas, por favor, diríjase

Más detalles

Sistema de Gestión Portuaria Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema

Sistema de Gestión Portuaria Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema Uso General del Sistema Página 1 de 21 Contenido Contenido... 2 1.Ingreso al Sistema... 3 2.Uso del Menú... 6 3.Visualizar Novedades del Sistema...

Más detalles

Contenido. Email: capacitacion@u cursos.cl / Teléfono: 9782450

Contenido. Email: capacitacion@u cursos.cl / Teléfono: 9782450 GMI Contenido PUBLICAR AVISO... 3 CREAR PROCESO DE SELECCIÓN... 6 VER/ELIMINAR AVISOS PUBLICADOS... 8 ETAPAS DE UN PROCESO DE SELECCIÓN... 10 SECCIONES DE LOS PROCESOS DE SELECCIÓN (GPS)... 21 PERSONALIZAR

Más detalles

Tareas básicas en OneNote 2010 Corresponde a: Microsoft Office OneNote 2010

Tareas básicas en OneNote 2010 Corresponde a: Microsoft Office OneNote 2010 areas básicas en OneNote 2010 - OneNote - Office.com http://office.microsoft.com/es-ar/onenote-help/tareas-basicas-en-onenote... 1 de 3 23/04/2012 10:40 p.m. Soporte / OneNote / Ayuda y procedimientos

Más detalles

Manual de usuario Versión 1.0

Manual de usuario Versión 1.0 Versión 1.0 Correo electrónico de la Red Nacional de Bibliotecas Públicas. Dirección General de Bibliotecas ÍNDICE 1. Registro en Windows Live... 3 2. Crear un mensaje.... 5 3. Envió de archivos adjuntos

Más detalles

MANUAL DE USUARIO COOPERATIVAS

MANUAL DE USUARIO COOPERATIVAS MANUAL DE USUARIO COOPERATIVAS TABLA DE CONTENIDO 1 INTRODUCCIÓN... 3 2 INGRESO AL SISTEMA... 4 2.1. PANTALLA Y RUTA DE ACCESO...4 2.2. REGISTRO DE USUARIOS...5 2.3. CAMBIAR CONTRASEÑA...9 2.4. RECORDAR

Más detalles

Creación de contenidos en WebBuilder. Herramienta Web Builder en Word de Microsoft Office

Creación de contenidos en WebBuilder. Herramienta Web Builder en Word de Microsoft Office Creación de contenidos en WebBuilder Herramienta Web Builder en Word de Microsoft Office Una vez instalada el Plug-In de la herramienta Web Builder para el Word de Microsoft Office, esta se mostrará en

Más detalles

Guía de instalación de la carpeta Datos de IslaWin

Guía de instalación de la carpeta Datos de IslaWin Guía de instalación de la carpeta Datos de IslaWin Para IslaWin Gestión CS, Classic o Pyme a partir de la revisión 7.00 (Revisión: 10/11/2011) Contenido Introducción... 3 Acerca de este documento... 3

Más detalles

MANUAL PARA EL USUARIO DISPOSITIVO DE COPIA DE SEGURIDAD SERIE HD

MANUAL PARA EL USUARIO DISPOSITIVO DE COPIA DE SEGURIDAD SERIE HD MANUAL PARA EL USUARIO DISPOSITIVO DE COPIA DE SEGURIDAD SERIE HD GRACIAS por comprar el dispositivo de copia de seguridad ClickFree. Hemos recopilado estas instrucciones para ayudarlo a usar el producto,

Más detalles

1. Configuración del entorno de usuario

1. Configuración del entorno de usuario Tabla de Contenidos 1. Configuración del entorno de usuario 1.1. Temas 1.2. Apariencia 1.3. Configuración del menú Inicio 2. Configuración de los equipos portátiles en red 2.1. Realizar copia de seguridad

Más detalles

Manual de usuario administrador. Correo Exchange Administrado

Manual de usuario administrador. Correo Exchange Administrado Manual de usuario administrador Correo Exchange Administrado Triara.com SA de CV Todos los derechos reservados Esta guía no puede ser reproducido ni distribuida en su totalidad ni en parte, en cualquier

Más detalles

Instalación del Admin CFDI

Instalación del Admin CFDI Instalación del Admin CFDI Importante!!!Antes de comenzar verifique los requerimientos de equipo esto podrá verlo en la guía 517 en nuestro portal www.control2000.com.mx en el apartado de soporte, ahí

Más detalles

SharpdeskTM R3.2. Guía de instalación Versión 3.2.04

SharpdeskTM R3.2. Guía de instalación Versión 3.2.04 SharpdeskTM R3.2 Guía de instalación Versión 3.2.04 Copyright 2000-2007 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento

Más detalles

Introducción. Introducción a NTI Shadow. Información general de la pantalla de Bienvenida

Introducción. Introducción a NTI Shadow. Información general de la pantalla de Bienvenida Introducción Introducción a NTI Shadow Bienvenido a NTI Shadow. Nuestro software permite a los usuarios programar trabajos de copia de seguridad continuos que copian el contenido de una o más carpetas

Más detalles

FedEx Ship Manager Software. Guía del usuario

FedEx Ship Manager Software. Guía del usuario Guía del usuario 1 Bienvenido! Qué es FedEx Ship Manager Software? FedEx Ship Manager (FSM) es una herramienta que le ayuda a gestionar sus envíos de una manera más rápida y sencilla. FSM le simplifica

Más detalles

Boleta Digital 2010 Manual de Usuario

Boleta Digital 2010 Manual de Usuario Boleta Digital 2010 Manual de Usuario Este documento tiene como objetivo la descripción general, de la instalación, componente y manejo de la aplicación para el llenado e impresión de las boletas de la

Más detalles

Guía del usuario. Centro de facturación de UPS

Guía del usuario. Centro de facturación de UPS Guía del usuario Centro de facturación de UPS 2014 United Parcel Service of America, Inc. UPS, el logotipo gráfico de UPS y el color marrón son marcas registradas de United Parcel Service of America, Inc.

Más detalles

INTRODUCCIÓN A CARPETAS COMPARTIDAS WINDOWS XP

INTRODUCCIÓN A CARPETAS COMPARTIDAS WINDOWS XP INTRODUCCIÓN A CARPETAS COMPARTIDAS WINDOWS XP CARPETAS COMPARTIDAS Con la existencia de una red local de computadoras, es posible compartir recursos de nuestra computadora con computadoras de otros usuarios

Más detalles

PUCV - Pontificia Universidad Católica de Valparaíso

PUCV - Pontificia Universidad Católica de Valparaíso PUCV - Pontificia Universidad Católica de Valparaíso INICIO IBM QUICKR IBM Quickr es un software de colaboración en equipos, el cual permite compartir archivos e información de forma instantánea y directa

Más detalles

Fundamentos CAPÍTULO 1. Contenido

Fundamentos CAPÍTULO 1. Contenido CAPÍTULO 1 Fundamentos En este capítulo encontrará instrucciones rápidas y sencillas que le permitirán poner manos a la obra de inmediato. Aprenderá también a utilizar la ayuda en pantalla, que le será

Más detalles

En las páginas a continuación, encontrará toda la información para utilizar efectivamente launch2net - Sony Ericsson Edition. Disfrútelo!

En las páginas a continuación, encontrará toda la información para utilizar efectivamente launch2net - Sony Ericsson Edition. Disfrútelo! launch2net - Sony Ericsson Edition Gracias por elegir launch2net - Sony Ericsson Edition Con este software puede convertir su Módem móvil de banda ancha en una herramienta de conexión a Internet inalámbrica

Más detalles

Manual del usuario del Módulo de Administración de Privilegios del Sistema Ingresador (MAPSI)

Manual del usuario del Módulo de Administración de Privilegios del Sistema Ingresador (MAPSI) Manual del usuario del Módulo de Administración de Privilegios del Sistema Ingresador (MAPSI) 1. Introducción El presente manual representa una guía rápida que ilustra la utilización del Módulo de Administración

Más detalles

Guía de Instalación. Seguridad Esencial PC Tools

Guía de Instalación. Seguridad Esencial PC Tools Guía de Instalación Seguridad Esencial PC Tools Contenido Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Configuraciones Adicionales Agregar excepciones Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Sigue los

Más detalles

SharpdeskTM R3.1. Guía de instalación Versión 3.1.01

SharpdeskTM R3.1. Guía de instalación Versión 3.1.01 SharpdeskTM R3.1 Guía de instalación Versión 3.1.01 Copyright 2000-2004 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento

Más detalles

Comisión Nacional de Bancos y Seguros

Comisión Nacional de Bancos y Seguros Comisión Nacional de Bancos y Seguros Manual de Usuario Capturador de Pólizas División de Servicios a Instituciones Financieras Mayo de 2011 2 Contenido 1. Presentación... 3 1.1 Objetivo... 3 2. Descarga

Más detalles

WorldShip Instalación para una estación de trabajo única o de grupo de trabajo

WorldShip Instalación para una estación de trabajo única o de grupo de trabajo INSTRUCCIONES DE PREINSTALACIÓN: Este documento muestra cómo utilizar el DVD de Worldship para instalar Worldship. También puede instalar WorldShip desde la Web. Diríjase a la siguiente página web y haga

Más detalles

BIENVENIDO A LA GUÍA DEL USUARIO DE DHL WEB SHIPPING

BIENVENIDO A LA GUÍA DEL USUARIO DE DHL WEB SHIPPING BIENVENIDO A LA GUÍA DEL USUARIO DE DHL WEB SHIPPING DHL Web Shipping facilita como nunca sus envíos en línea ayudándolo a preparar documentos, agendar recolecciones, guardar información de sus contactos

Más detalles

Instalación y uso de Document Distributor

Instalación y uso de Document Distributor Para ver o descargar ésta u otra publicación de Lexmark Document Solutions, haga clic aquí. Instalación y uso de Document Distributor Lexmark Document Distributor está formado por paquetes de software

Más detalles

MANUAL DE USUARIOS DEL SISTEMA MESA DE SOPORTE PARA SOLICITAR SERVICIOS A GERENCIA DE INFORMATICA

MANUAL DE USUARIOS DEL SISTEMA MESA DE SOPORTE PARA SOLICITAR SERVICIOS A GERENCIA DE INFORMATICA MANUAL DE USUARIOS DEL SISTEMA MESA DE SOPORTE PARA SOLICITAR SERVICIOS A Usuario Propietario: Gerencia de Informática Usuario Cliente: Todos los usuarios de ANDA Elaborada por: Gerencia de Informática,

Más detalles

Bienvenido y gracias por unirse a nosotros para efectuar la formación online sobre la actualización del software itero 5.1. En un esfuerzo por

Bienvenido y gracias por unirse a nosotros para efectuar la formación online sobre la actualización del software itero 5.1. En un esfuerzo por Bienvenido y gracias por unirse a nosotros para efectuar la formación online sobre la actualización del software itero 5.1. En un esfuerzo por proporcionar continuas mejoras a sus productos, Align Technology

Más detalles

SMS Gestión. manual de uso

SMS Gestión. manual de uso SMS Gestión manual de uso índice qué es SMS Gestión 2 acceso al servicio 3 01 acceso con la clave de servicios de Orange 4 02 acceso personalizado 6 02.1 cómo personalizar su acceso a la aplicación 7 02.2

Más detalles

CUALQUIERA, NO ES NECESARIO DISPONER DE ADSL

CUALQUIERA, NO ES NECESARIO DISPONER DE ADSL INDICE 1. Qué tipo de conexión a internet necesito?...1 2. Qué sistema operativo tengo que tener?...1 3. Y qué navegador?...1 4. Necesito alguna impresora específica para el visado?...1 5. Qué más tengo

Más detalles

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Para Windows

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Para Windows Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Para Windows Guía de Instalación Página 1 Índice ESCUDO MOVISTAR.... 3 1. INSTALACIÓN DEL SERVICIO ESCUDO MOVISTAR... 3 1.1. VERSIONES SOPORTADAS... 3 1.2. DISPOSITIVOS

Más detalles

Manual PARA EL ADMINISTRADOR DE LA WEB DE PRÁCTICAS PRE PROFESIONALES Y PASANTÍAS

Manual PARA EL ADMINISTRADOR DE LA WEB DE PRÁCTICAS PRE PROFESIONALES Y PASANTÍAS Manual PARA EL ADMINISTRADOR DE LA WEB DE PRÁCTICAS PRE PROFESIONALES Y PASANTÍAS UNIVERSIDAD TÉCNICA DE MANABÍ Dirección General de Vinculación con la Sociedad FLUJOGRAMA DE PROCESOS USADOS EN LA WEB

Más detalles

Accede a su DISCO Virtual del mismo modo como lo Hace a su disco duro, a través de:

Accede a su DISCO Virtual del mismo modo como lo Hace a su disco duro, a través de: Gemelo Backup Online DESKTOP Manual DISCO VIRTUAL Es un Disco que se encuentra en su PC junto a las unidades de discos locales. La información aquí existente es la misma que usted ha respaldado con su

Más detalles

GUIA COMPLEMENTARIA PARA EL USUARIO DE AUTOAUDIT. Versión N 02 Fecha: 2011-Febrero Apartado: Archivos Anexos ARCHIVOS ANEXOS

GUIA COMPLEMENTARIA PARA EL USUARIO DE AUTOAUDIT. Versión N 02 Fecha: 2011-Febrero Apartado: Archivos Anexos ARCHIVOS ANEXOS ARCHIVOS ANEXOS Son los documentos, hojas de cálculo o cualquier archivo que se anexa a las carpetas, subcarpetas, hallazgos u otros formularios de papeles de trabajo. Estos archivos constituyen la evidencia

Más detalles

2. Seleccione OneDrive en la parte superior de los sitios de SharePoint u Office 365 de su organización.

2. Seleccione OneDrive en la parte superior de los sitios de SharePoint u Office 365 de su organización. Como acceder a nuestra cuenta de OneDrive Business: 1. Inicie sesión en Office 365 (https://portal.office.com). 2. Seleccione OneDrive en la parte superior de los sitios de SharePoint u Office 365 de su

Más detalles

Reglas de Uso del PACE

Reglas de Uso del PACE (PACE) Reglas de Uso del PACE Dirección de Operación y Financiamiento Dirección General de Bachillerato SUBSECRETARÍA DE EDUCACIÓN MEDIA SUPERIOR 1 CONTENIDO Introducción... 3 Requisitos para operar el

Más detalles

Operación Microsoft Access 97

Operación Microsoft Access 97 Trabajar con Controles Características de los controles Un control es un objeto gráfico, como por ejemplo un cuadro de texto, un botón de comando o un rectángulo que se coloca en un formulario o informe

Más detalles

Microsoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos.

Microsoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos. Operaciones básicas con Base de datos Crear una Base de datos Microsoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos. Se puede crear una base de datos en blanco y agregarle más tarde las

Más detalles

Guía N 1: Fundamentos básicos(i)

Guía N 1: Fundamentos básicos(i) 1 Guía N 1: Fundamentos básicos(i) Objetivos Generales: Ver una breve descripción de las capacidades más comunes de Excel Objetivos específicos: Descripción de los elementos de un libro: Hojas, iconos,

Más detalles

GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS

GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS 1 INFORMACIÓN BÁSICA La aplicación de generación de ficheros de transferencias permite generar fácilmente órdenes para que la Caja efectúe transferencias, creando una base

Más detalles

Trading Station Móvil Tablets ipad

Trading Station Móvil Tablets ipad Trading Station Móvil Tablets ipad y Android Guía Básica IPad es una marca de Apple Inc., registrada en USA y en otros países. Android es una marca registrada de Google Inc. Contenidos Capítulo 1: Inicio

Más detalles

GUIA RAPIDA PARA GESTIONAR Y OPERAR EL GESTOR HISTORIAS CLNICAS ELECTRÓNICAS

GUIA RAPIDA PARA GESTIONAR Y OPERAR EL GESTOR HISTORIAS CLNICAS ELECTRÓNICAS GUIA RAPIDA PARA GESTIONAR Y OPERAR EL GESTOR HISTORIAS CLNICAS ELECTRÓNICAS El acceso al Gestor Historias Clínicas Electrónicas se realiza mediante la consulta a una página web, por lo que es necesario

Más detalles

Manual de usuario de Webmail

Manual de usuario de Webmail Manual de usuario de Webmail - Manual de usuario de Webmail Manual de usuario del Webmail 1. Introducción 2. Acceso al Webmail 3. Iconos 4. Configurando las opciones a. Información Personal b. Borrando

Más detalles

Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio. Para Windows 2000 y posterior

Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio. Para Windows 2000 y posterior Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio Para Windows 2000 y posterior Versión: 1 Edición: marzo de 2010 Contenido 1 Acerca de esta guía...3 2 Acerca de Sophos Anti-Virus para NetApp

Más detalles

Panel de control. capítulo 07

Panel de control. capítulo 07 Panel de control capítulo 07 Panel de Control panel de control El panel de control se encuentra en la ficha Equipo de la carpeta con mismo nombre; pulse sobre él. Le aparecerá la siguiente ventana: Si

Más detalles

e-invoicing Guía de usuario Online Billing

e-invoicing Guía de usuario Online Billing e-invoicing Guía de usuario Online Billing 1 Para cualquier consulta por favor póngase en contacto con : Email: einvoicing.es@tnt.com Tel: 916606000 Contenido Bienvenido a Online Billing 3 Registro en

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Uso de SurveyMonkey Guía de capacitación.

Uso de SurveyMonkey Guía de capacitación. Uso de SurveyMonkey Guía de capacitación. Sitio web. http://www.surveymonkey.com Objetivos. Al finalizar esta guía de trabajo, el docente será capaz de: Crear una cuenta de usuario en SurveyMonkey. Generar

Más detalles

MANUAL DE USUARIO DE LA SECRETARÍA VIRTUAL ESCUELA INTERNACIONAL DE CIENCIAS DE LA SALUD ÍNDICE

MANUAL DE USUARIO DE LA SECRETARÍA VIRTUAL ESCUELA INTERNACIONAL DE CIENCIAS DE LA SALUD ÍNDICE ÍNDICE 1. Acceso a la Secretaría Virtual... 2 1.1. Dirección de la web de la Secretaría Virtual... 2 2. Cómo registrarnos como usuarios en la Secretaría Virtual?... 3 2.1. Elegir el país donde queremos

Más detalles

GUÍA DE USUARIO DEL CORREO

GUÍA DE USUARIO DEL CORREO REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA LA EDUCACIÓN DIRECCIÓN GENERAL DE LA OFICINA DE ADMINISTRACIÓN Y SERVICIOS DIVISIÓN DE SOPORTE TÉCNICO Y FORMACIÓN AL USUARIO GUÍA DE

Más detalles

MANUAL DE SHAREPOINT 2013. Por: Área de Administración de Aplicaciones.

MANUAL DE SHAREPOINT 2013. Por: Área de Administración de Aplicaciones. MANUAL DE SHAREPOINT 2013 Por: Área de Administración de Aplicaciones. Indice 1. Tipos de Cuentas de Usuario... 2 2. Compatibilidad con exploradores de Internet... 2 3. Como acceder a un sitio de SharePoint

Más detalles

Proceso de cifrado. La fortaleza de los algoritmos es que son públicos, es decir, se conocen todas las transformaciones que se aplican al documento

Proceso de cifrado. La fortaleza de los algoritmos es que son públicos, es decir, se conocen todas las transformaciones que se aplican al documento Qué es AT-Encrypt nos permitirá dotar de contraseña a cualquier documento o carpeta. Este documento o carpeta sólo será legible por aquel que conozca la contraseña El funcionamiento del cifrado (o encriptación)

Más detalles

Manual para usuarios USO DE ONEDRIVE. Universidad Central del Este

Manual para usuarios USO DE ONEDRIVE. Universidad Central del Este Manual para usuarios USO DE ONEDRIVE Universidad Central del Este Contenido 1. QUÉ ES Y PARA QUÉ SIRVE OFFICE 365?... 3 1.1 CÓMO ENTRAR A LA PLATAFORMA DE OFFICE 365 DE LA UCE?... 3 ONEDRIVE... 5 2. QUÉ

Más detalles

Guía del firmante de SAP DocuSign

Guía del firmante de SAP DocuSign Guía del firmante de SAP DocuSign Contenido 1. Guía del firmante de SAP DocuSign... 2 2. Recibir una notificación por correo electrónico... 2 3. Firmar el documento... 3 4. Otras opciones... 4 4.1 Finalizar

Más detalles

Acronis License Server. Guía del usuario

Acronis License Server. Guía del usuario Acronis License Server Guía del usuario TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Generalidades... 3 1.2 Política de licencias... 3 2. SISTEMAS OPERATIVOS COMPATIBLES... 4 3. INSTALACIÓN DE ACRONIS LICENSE

Más detalles

Microsoft Dynamics. Migración de FRx 6.7 a Management Reporter for Microsoft Dynamics ERP

Microsoft Dynamics. Migración de FRx 6.7 a Management Reporter for Microsoft Dynamics ERP Microsoft Dynamics Migración de FRx 6.7 a Management Reporter for Microsoft Dynamics ERP Fecha: mayo de 2010 Tabla de contenido Introducción... 3 Información general sobre el proceso de migración de Management

Más detalles

Manual Operativo Sistema de Postulación Online

Manual Operativo Sistema de Postulación Online Manual Operativo Sistema de Postulación Online Este Manual está diseñado en forma genérica para apoyar el proceso de postulación en línea, las Bases de cada Concurso definen los requerimientos oficiales

Más detalles

O C T U B R E 2 0 1 3 SOPORTE CLIENTE. Manual de Usuario Versión 1. VERSIÓN 1 P á g i n a 1

O C T U B R E 2 0 1 3 SOPORTE CLIENTE. Manual de Usuario Versión 1. VERSIÓN 1 P á g i n a 1 SOPORTE CLIENTE Manual de Usuario Versión 1 VERSIÓN 1 P á g i n a 1 Contenido Contenido... 2 INTRODUCCIÓN... 3 DESCRIPCIÓN ACTIVIDADES... 4 1. INICIO... 4 2. REGISTRAR NUEVO CLIENTE... 5 1.1 INGRESO DE

Más detalles

MANUAL DE USUARIO AVMsorguar

MANUAL DE USUARIO AVMsorguar MANUAL DE USUARIO AVMsorguar TABLA DE CONTENIDO TABLA DE CONTENIDO...1 INSTALADOR...2 INSTALACION...3 MANUAL DE USO...8 DESCARGA DE DATOS...8 CONFIGURACION DEL AVM...9 VISUALIZACION DE LOS DATOS...10 MANEJO

Más detalles

Instalación del Software Magaya

Instalación del Software Magaya Instalación del Software Magaya INSTALACIÓN DEL SOFTWARE MAGAYA INTRODUCCIÓN A LA INSTALACIÓN DEL SOFTWARE MAGAYA Introducción a la Instalación del Software Magaya Este tema de instalación explica las

Más detalles

Guía de instalación 1

Guía de instalación 1 Guía de instalación 1 Tabla de contenidos 1. Requisitos de software y hardware 3 2. Instalación del sistema 6 Bienvenida... 8 Archivo de licencia... del producto 9 Información de... licencia 12 Acuerdo

Más detalles

APLICATECA. Guía para la contratación y gestión de. Te Destaco

APLICATECA. Guía para la contratación y gestión de. Te Destaco APLICATECA Guía para la contratación y gestión de Te Destaco INDICE 1 QUÉ ES TE DESTACO?... 1 1.1 PARA QUÉ SIRVE?... 1 1.2 CARACTERÍSTICAS DE TE DESTACO... 1 2 CONTRATACIÓN DE TE DESTACO... 2 2.1 INICIAR

Más detalles

Servicio Webmail. La fibra no tiene competencia

Servicio Webmail. La fibra no tiene competencia Servicio Webmail La fibra no tiene competencia Contenido 1. INTERFAZ WEBMAIL 3 2. BARRA SUPERIOR 3 3. CORREO 3 3.1. Barra de herramientas de correo 4 3.2. Sección carpetas de correo 9 3.3. Sección de contenidos

Más detalles

GESTIÓN DOCUMENTAL PARA EL SISTEMA DE CALIDAD

GESTIÓN DOCUMENTAL PARA EL SISTEMA DE CALIDAD GESTIÓN DOCUMENTAL PARA EL SISTEMA DE CALIDAD Manual de usuario 1 - ÍNDICE 1 - ÍNDICE... 2 2 - INTRODUCCIÓN... 3 3 - SELECCIÓN CARPETA TRABAJO... 4 3.1 CÓMO CAMBIAR DE EMPRESA O DE CARPETA DE TRABAJO?...

Más detalles

Microsoft Dynamics. Instalación de Management Reporter for Microsoft Dynamics ERP

Microsoft Dynamics. Instalación de Management Reporter for Microsoft Dynamics ERP Microsoft Dynamics Instalación de Management Reporter for Microsoft Dynamics ERP Fecha: mayo de 2010 Tabla de contenido Introducción... 3 Información general... 3 Requisitos del sistema... 3 Instalación

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. 4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador

Más detalles

Manual para el uso del Correo Electrónico Institucional Via Webmail

Manual para el uso del Correo Electrónico Institucional Via Webmail Manual para el uso del Correo Electrónico Institucional Via Webmail Accesando la pagina de webmail DIFSON El primer paso va a ser entrar a la página de internet donde se encuentra el correo de DIFSON.

Más detalles

Tutoriales sobre Moodle. EOI de Murcia. 0. Instrucciones para el volcado de cursos entre profesores

Tutoriales sobre Moodle. EOI de Murcia. 0. Instrucciones para el volcado de cursos entre profesores Tutoriales sobre Moodle. EOI de Murcia 0. Instrucciones para el volcado de cursos entre profesores Se juntan las parejas que quieren compartir cursos con otro profesor para realizar el volcado. Ej. Antonio

Más detalles

DOCENTES FORMADORES UGEL 03 PRIMARIA

DOCENTES FORMADORES UGEL 03 PRIMARIA DOCENTES FORMADORES UGEL 03 PRIMARIA 1. Recursos y Aplicaciones del Servidor La página de inicio del servidor (http://escuela) contiene los enlaces a las aplicaciones instaladas en el servidor, un enlace

Más detalles

Manual de usuario Versión: 1.3 Edición: 05/02/2015 1

Manual de usuario Versión: 1.3 Edición: 05/02/2015 1 Manual de usuario Versión: 1.3 Edición: 05/02/2015 1 Índice Formula Integration Manual de Usuario... 3 1. Introducción... 3 1.1. Funcionalidades... 3 2. Instalación... 3 2.1. Requisitos mínimos... 3 2.2.

Más detalles

Correo Electrónico: Webmail: Horde 3.1.1

Correo Electrónico: Webmail: Horde 3.1.1 CONTENIDOS: PAGINA Qué es Webmail?. 2 Acceder a Webmail. 2 Instilación del Certificado UCO. 4 Instilación Certificado I.explorer. 4 Instilación Certificado Firefox. 7 Opciones Webmail. 8 Opciones Información

Más detalles

Manual de Instalación. Sistema FECU S.A.

Manual de Instalación. Sistema FECU S.A. Manual de Instalación Sistema FECU S.A. Índice Requerimientos de hardware... 3 Requerimientos de software... 3 Bajar programas desde Internet... 4 Manual de Usuario... 5 Archivos de instalación FECU S.A....

Más detalles

COMBINAR CORRESPONDENCIA EN MICROSOFT WORD

COMBINAR CORRESPONDENCIA EN MICROSOFT WORD COMBINAR CORRESPONDENCIA EN MICROSOFT WORD Combinar documentos consiste en unir dos documentos diferentes sin que se modifiquen los datos que aparecen en ellos. Esta operación es muy útil y muy frecuente

Más detalles

Ayuda de Symantec pcanywhere Web Remote

Ayuda de Symantec pcanywhere Web Remote Ayuda de Symantec pcanywhere Web Remote Conexión desde un navegador web Este documento incluye los temas siguientes: Acerca de Symantec pcanywhere Web Remote Protección de la sesión de Web Remote Formas

Más detalles

2_trabajar con calc I

2_trabajar con calc I Al igual que en las Tablas vistas en el procesador de texto, la interseccción de una columna y una fila se denomina Celda. Dentro de una celda, podemos encontrar diferentes tipos de datos: textos, números,

Más detalles

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado)

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado) Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado) Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Código de autorización..........

Más detalles

Guía del controlador de impresora PostScript para Mac OS X 10.2.8 o posterior

Guía del controlador de impresora PostScript para Mac OS X 10.2.8 o posterior Guía del controlador de impresora PostScript para Mac OS X 10.2.8 o posterior Esta guía explica los procedimientos de instalación y configuración del controlador de impresora PostCript provisional para

Más detalles

Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario

Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario 2 Retrospect 10 Anexo de la Guía de usuario www.retrospect.com 2012 Retrospect Inc. Todos los derechos reservados. Anexo de la Guía del usuario de Retrospect

Más detalles

Procedimiento para realizar la configuración de Internet Explorer y usar el Sistema de reservaciones Go! Res versión 4.x

Procedimiento para realizar la configuración de Internet Explorer y usar el Sistema de reservaciones Go! Res versión 4.x Procedimiento para realizar la configuración de Internet Explorer y usar el Sistema de reservaciones Go! Res versión 4.x Ayuda en línea: http://globallearningcenter.wspan.com/méxico/pdfs/documentation/configuración%20internet%2

Más detalles

Instalación y uso de Document Distributor 1

Instalación y uso de Document Distributor 1 Instalación y uso de 1 está formado por paquetes de software de servidor y de cliente. El paquete de servidores se debe instalar en un ordenador con Windows NT, Windows 2000 o Windows XP. El paquete de

Más detalles

MANUAL BÁSICO DE INFORMATICA

MANUAL BÁSICO DE INFORMATICA MANUAL BÁSICO DE INFORMÁTICA EL ESCRITORIO 1 El escritorio es la primera pantalla que aparece o que se ve después de encendre la PC. Puede contener accesos directos a los programas, documentos, carpetas

Más detalles

Eurowin 8.0 SQL. Manual de la FIRMA DIGITALIZADA

Eurowin 8.0 SQL. Manual de la FIRMA DIGITALIZADA Eurowin 8.0 SQL Manual de la FIRMA DIGITALIZADA Documento: me_firmadigitalizada Edición: 02 Nombre: Manual de la Firma Digitalizada en Eurowin Fecha: 19-05-2011 Tabla de contenidos 1. FIRMA DIGITALIZADA

Más detalles

OBTENCIÓN Y RENOVACIÓN (*) DEL CERTIFICADO ELECTRÓNICO DE EMPLEADO PÚBLICO DE LA FÁBRICA NACIONAL DE MONEDA Y TIMBRE (FNMT)

OBTENCIÓN Y RENOVACIÓN (*) DEL CERTIFICADO ELECTRÓNICO DE EMPLEADO PÚBLICO DE LA FÁBRICA NACIONAL DE MONEDA Y TIMBRE (FNMT) OBTENCIÓN Y RENOVACIÓN (*) DEL CERTIFICADO ELECTRÓNICO DE EMPLEADO PÚBLICO DE LA FÁBRICA NACIONAL DE MONEDA Y TIMBRE (FNMT) Desde el enlace https://www.sede.fnmt.gob.es/certificados se accede al menú para

Más detalles

Nero AG SecurDisc Viewer

Nero AG SecurDisc Viewer Manual de SecurDisc Nero AG SecurDisc Información sobre derechos de autor y marcas comerciales Este manual y todo su contenido son propiedad de Nero AG y están protegidos por las leyes de derechos de autor.

Más detalles

Guía Indico del Usuario Administrador CERN

Guía Indico del Usuario Administrador CERN Guía Indico del Usuario Administrador CERN por CERN Guía Indico del Usuario Administrador Tabla de Contenidos 1. Comenzando con Indico...1 1.1. Crear una Cuenta de Administración...1 1.2. Cuentas Creadas

Más detalles

Cómo usar este manual. Iconos empleados en este manual. Cómo usar este manual. Software de backup LaCie Manual del Usuario

Cómo usar este manual. Iconos empleados en este manual. Cómo usar este manual. Software de backup LaCie Manual del Usuario Cómo usar este manual Cómo usar este manual En la barra de herramientas: Página anterior/página siguiente Ir a la página Índice/Ir a la página Precauciones Impresión: Aunque las páginas de este manual

Más detalles

MANUAL DE USUARIO DE CUENTAS DE CORREO

MANUAL DE USUARIO DE CUENTAS DE CORREO MANUAL DE USUARIO DE CUENTAS DE CORREO Existen dos formas de consultar el correo, por Interfaz Web (Webmail), la cual se realiza desde un navegador de Internet, o mediante un cliente de Correo, tal como

Más detalles