ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS POZO NORTE DE PUERTOLLANO DEPARTAMENTO DE ALEMÁN

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS POZO NORTE DE PUERTOLLANO DEPARTAMENTO DE ALEMÁN"

Transcripción

1 ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS POZO NORTE DE PUERTOLLANO DEPARTAMENTO DE ALEMÁN PROGRAMACIÓN CURSO

2 INTRODUCCIÓN Esta programación está basada en el Currículo del Nivel Básico, del Nivel Intermedio y del Nivel Avanzado de las EEOOII de Castilla-La Mancha y a su vez recoge las aportaciones del Proyecto Educativo del Centro y del Marco Común Europeo de Referencia para lenguas extranjeras, asumiendo el enfoque comunicativo de aprendizaje. Se tendrá en cuenta igualmente la orden de 25/06/ 2007 respecto a la evaluación, así como el 22 de junio de 2007 los decretos 78/ 2007 y 79/2007 del por el que se regulan las características y la organización del nivel básico, intermedio y avanzado de las enseñanzas de idiomas. Se aplica igualmente el Real Decreto 1639/2009, regulado por la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación. Según este Real Decreto la enseñanza y aprendizaje de idiomas se organiza en torno a 4 bloques de habilidades que son comunes a todas las lenguas: A) De comunicación oral B) De comunicación escrita C) De conocimiento sobre lengua D) De conocimiento del contexto del idioma La Ley Orgánica de Educación (LOE) establece que la edad mínima de acceso a los estudios en las EEOOII será de 16 años, y de 14 años para un idioma distinto al que se cursa en la enseñanza secundaria obligatoria. Los alumnos oficiales se examinarán del curso en el que estén matriculados. Será necesario aprobar el examen para poder pasar de curso. Una vez aprobado el examen correspondiente al A2 obtendrán el Certificado de Nivel Básico, al aprobar el examen correspondiente al B1.2 obtendrán el Certificado de Nivel Intermedio, y el Certificado de Nivel Avanzado aprobando el del B 2.2. Los certificados de estos niveles tendrán validez nacional y además se podrán reflejar en un Portfolio Europeo (en el que se podrán reflejar asimismo los conocimientos adquiridos por aquellos alumnos que no superen las pruebas de certificación por nivel). Basándose en la nueva legislación, se posibilita la planificación de clases que se centran en el alumno y sus necesidades de aprendizaje y comunicación. La enseñanza de alemán como lengua extranjera parte de un modelo de lengua en uso, tal y como aparece definida en el Marco Común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. Los objetivos generales y específicos en cada una de las habilidades, la selección de los distintos tipos de contenidos y los criterios generales de evaluación que se enuncian son igualmente coherentes con el enfoque del Consejo de Europa. Del concepto de lengua enunciado se deriva un modelo de competencia comunicativa lingüística que tiene una base fundamentalmente práctica, que se equipara con la capacidad del uso del idioma y que comprende tanto la competencia lingüística como las competencias sociolingüística y pragmática.

3 Se trata de que el estudiante de lenguas, como futuro usuario del idioma, llegue a ser capaz de poner en juego las competencias mencionadas para llevar a cabo actividades lingüísticas mediante el procesamiento, receptiva y productivamente, de textos de distinto tipo sobre diversos temas, en ámbitos y contextos específicos, y mediante el desarrollo de las estrategias más adecuadas para llevar a cabo dichas actividades. De estas competencias, las puramente lingüísticas son un mero vehículo para la comunicación y, en este sentido, el alumno las adquirirá a través de actividades y tareas en las que dichas competencias se pongan en uso. Del mismo modo, las competencias sociolingüística y pragmática deberán adquirirse siempre a través de tareas en las que se utilicen materiales auténticos que les permitan entrar en contacto directo con los usos y características de las culturas en cuestión. Las tareas de aprendizaje, diseñadas a partir de los objetivos específicos que se pretenden alcanzar, han de ser también comunicativas para ofrecer al alumno la oportunidad de utilizar el idioma tal como lo haría en situaciones reales de comunicación. En el contexto de unas tareas de estas características, los alumnos realizarán actividades de expresión, comprensión o mediación o una combinación de ellas. Para llevar a cabo eficazmente las tareas correspondientes, los alumnos se deben entrenar en estrategias de planificación, ejecución, control y reparación, así como en una serie de procedimientos discursivos generales y específicos para cada destreza, y se les deberá proporcionar unos conocimientos formales que les permitan comprender y producir textos ajustados a las necesidades que generen las situaciones de comunicación. CARACTERÍSTICAS DEL ENTORNO Puertollano es una ciudad industrial con habitantes. La Escuela Oficial de Idiomas se sitúa en una zona periférica del municipio, compartiendo centro con el IES Juan de Távora. Los idiomas que se imparten son alemán, francés, inglés e italiano. Hay alumnos matriculados desde los 14 hasta los 70 años de edad. El equipo docente está compuesto por 13 profesores (2 profesores de alemán, 3 de francés, 2 de italiano y 6 de inglés). Hay un departamento didáctico por cada lengua. El centro tiene planta baja y 2 plantas. Además de las aulas, el centro dispone de los siguientes espacios: un salón de actos un laboratorio de idiomas un aula Althia una biblioteca una sala de departamento común para todos los idiomas donde además se guardan los equipos audio y audiovisuales despachos para el equipo directivo las aulas disponen de proyector y sonorización

4 EL DEPARTAMENTO DE ALEMÁN Las clases de alemán tienen lugar siempre por la tarde, como todas las clases de la EOI. Este año se concentran de 17:00 a 21:00 horas. Las clases del conservatorio están comprendidas en la franja horaria de 15:30 a 17:00 horas. Nuestro alumnado no tiene un perfil muy marcado. Se trata de grupos bastante heterogéneos, en los que existe un buen ambiente general. Están matriculados alumnos adolescentes, estudiantes de ESO y Bachillerato, que asisten a clase junto a alumnos adultos de profesiones variadas (funcionarios, universitarios, amas de casa, profesionales autónomos, jubilados ). Los grupos de alumnos del presente curso no son tan numerosos como en cursos anteriores, especialmente en el nivel básico, donde se ha experimentado un descenso notable de matrículas, quedando la ratio entre 18 y 20 alumnos por grupo. En cambio se ha formado un grupo de 10 alumnos de 2º de nivel avanzado, muy numeroso en comparación con los cursos anteriores en que la matrícula de este nivel era de un alumno en o ninguno en El descenso de la ratio de alumnos por grupo da lugar a un trabajo más intenso, sobre todo a la hora de comunicación oral, y la relación profesor- alumno es más estrecha, pudiendo atenderse así mejor las necesidades individuales de cada alumno. El hecho de que sólo haya dos profesores ayuda en gran medida, los alumnos van conociendo a lo largo de su aprendizaje a ambos, y se establecen relaciones muy cordiales entre los docentes y ellos, con lo que con el paso del tiempo se va generando un ambiente muy interesante que permite conocer más de cerca las realidades y necesidades de cada alumno, y a nosotros, los profesores, prestarles una atención más personalizada. La motivación del alumnado es muy alta. A diferencia del inglés o el francés, nuestros alumnos normalmente comienzan a aprender el idioma desde cero, por lo que la progresión es algo más lenta y se tiene que invertir más tiempo y dedicación en conseguir los mismos objetivos. El contacto con el alemán en su entorno por lo general es escaso. En los cursos superiores la mayoría de los alumnos son adultos que cursan otros estudios, sobre todo universitarios, o que trabajan. En algunos casos, la asistencia a clase es algo irregular por las circunstancias laborales de los alumnos, pero el control de las faltas ha repercutido en un menor absentismo del alumnado, dado que pierde el derecho a seguir asistiendo a las clases. El departamento está compuesto por: - D. Álvaro Soldevila Ribelles (Jefe del Departamento) - Dña. Rosario Bellón Maroto (Profesora)

5 PROGRAMACIÓN DEL NIVEL BÁSICO DE ALEMÁN El Nivel Básico presentará las características del nivel de competencia A1 y A2, según se define este nivel en el Marco común europeo de referencia para las lenguas. Este nivel supone: Utilizar el idioma de manera elemental, receptiva y productivamente, tanto en forma hablada como escrita, en situaciones cotidianas que requieran comprender y producir textos breves, en diversos registros y en lengua estándar, que versen sobre aspectos básicos concretos de temas generales y que contengan estructuras y léxico de uso frecuente. Objetivos generales de Nivel Básico EI nivel básico de la enseñanza de idiomas contribuirá a desarrollar las siguientes capacidades lingüísticas: 1. Escuchar y comprender información general y específica de textos orales breves sobre temas de la vida cotidiana, en situaciones comunicativas variadas, cuando la articulación sea relativamente lenta y clara, adoptando una actitud respetuosa y de cooperación. 2. Expresarse e interactuar oralmente en situaciones habituales de comunicación de forma comprensible, adecuada y con cierto nivel de autonomía. 3. Leer textos breves y sencillos relacionados con temas de la vida cotidiana y con vocabulario habitual y comprender la información general y específica. 4. Escribir textos sencillos con finalidades diversas, relacionados con situaciones y temáticas cotidianas, utilizando vocabulario de uso frecuente y recursos adecuados de cohesión y coherencia. 5. Utilizar la lectura en lengua extranjera y otros recursos didácticos para buscar información y participar en situaciones de comunicación. 6. Desarrollar la autonomía en el aprendizaje y la confianza en la propia capacidad para comunicarse mediante el auto evaluación, incorporando objetivos personales de mejora en la consecución de las tareas planteadas. 7. Apreciar el valor de la lengua extranjera como media de comunicación can personas que pertenecen a culturas diferentes y como elemento favorecedor de las relaciones sociales e interpersonales, desarrollando actitudes de respeto hacia otras lenguas y sus hablantes.

6 Los Objetivos Comunes de Nivel Básico Comunicación oral (escuchar, hablar y conversar): Objetivos: Escuchar y comprender la información global y detalles relevantes de instrucciones, mensajes y anuncios. Comprender la información esencial y los detalles en conversaciones sencillas y breves sobre sí mismo, sobre personas que conoce, sobre cosas que le rodean e identificar un cambio de tema. Utilizar fórmulas sencillas de contacto social y presentarse personalmente ofreciendo información descriptiva y sencilla sobre sus actividades, la familia o el lugar de residencia. Presentar anuncios públicos y contenidos breves sobre temas cercanos a la experiencia del alumnado, y responder a preguntas breves y sencillas de los oyentes. Participar en conversaciones en las que se establece contacto social, se intercambia información personal o sobre asuntos cotidianos, adoptando una actitud respetuosa y de cooperación. Desenvolverse en gestiones sencillas, responder a preguntas, pedir y dar información en aspectos habituales y simulados. Comunicación escrita (leer y escribir): Objetivos: Comprender la información esencial de instrucciones, indicaciones e información básica en letreros y carteles en calles, tiendas, restaurantes, medios de transportes y otros servicios y lugares públicos, así como folletos ilustrados y otros materiales informativos como prospectos, menús, listados y horarios. Comprender correspondencia personal como postales o correos electrónicos y correspondencia formal breve y sencilla sobre cuestiones prácticas tales como la confirmación de un pedido o la concesión de una beca. Identificar la información relevante en textos periodísticos breves y sencillos, tales como resúmenes de noticias que describan hechos o acontecimientos y narraciones o relatos breves y sencillos sobre temas conocidos. Escribir notas, anuncios, mensajes sencillos, correos electrónicos... con información, instrucciones e indicaciones relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana.

7 Escribir correspondencia personal simple en la que se den las gracias, se pidan disculpas o se habla de uno mismo o de su entorno (familia, condiciones de vida, trabajo, amigos, diversiones), rellenar cuestionarios con información específica sobre la vida académica, trabajo o intereses y narrar acontecimientos de manera elemental. Utilizar la lectura en lengua extranjera y otros recursos didácticos diccionarios, materiales multimedia, Internet, etc.) para buscar información y como fuente de placer en el uso del tiempo libre. Conocimiento de la lengua. Objetivos Profundizar en el conocimiento de las funciones del lenguaje desde el contraste entre la estrategia de comunicación adquirida en lengua materna y el idioma extranjero. Utilizar el funcionamiento del conocimiento de la lengua para la autoevaluación y mejora de la comprensión, la expresión y la comunicación oral y escrita. Reflexionar sobre el propio proceso de aprendizaje y mostrar interés por introducir mejoras en su desarrollo. Adquirir confianza en la propia capacidad para comunicarse en la lengua extranjera. Contexto socio-cultural y consciencia intercultural Objetivos Acceder al conocimiento de los rasgos característicos del contexto en el que se desarrolla y de la cultura que transmite la lengua extranjera. Apreciar el valor la lengua extranjera como medio de comunicación personal y como elemento favorecedor de la convivencia. Desarrollar actitudes de respeto hacia otras personas y culturas como medios para lograr un mayor entendimiento, compromiso y solidaridad internacional. Los contenidos de Nivel Básico Primer curso de Nivel Básico Escuchar, hablar, conversar Escuchar Escucha y comprensión en lenguaje claro del significado general de instrucciones, mensajes, anuncios y datos relativos a temas propios o de interés.

8 Reconocimiento de sonidos vocálicos y consonánticos y de diferentes patrones de ritmo, entonación y acentuación de palabras y frases. Hablar Descripción sencilla de imágenes, objetos, personas, lugares, costumbres, situaciones y contextos utilizando un lenguaje sencillo. Establecimiento de comparaciones y relaciones: opiniones. Presentación oral de informaciones básicas y cambios sobre experiencias y acontecimientos personales y sobre contenidos utilizando fórmulas. Uso de presente. Presentación oral de informaciones y sucesos referidos al presente, experiencias y acontecimientos personales y sobre contenidos utilizando fórmulas sencillas. Conversar Uso de fórmulas sociales al inicio, durante y al concluir una reunión: saludo, bienvenida, presentación propia y de otros, despedida. Empleo de otras fórmulas: felicitación, demanda, agradecimiento, ofrecimiento, peticiones, negativas, aceptación, disculpas, invitaciones, recomendaciones... Producción de mensajes sencillos en situaciones reales o simuladas de intercambio expresando aprobación y desaprobación. Uso de expresiones comunes y frases hechas en contextos de gestión: tiendas, viajes... Presentación de acontecimientos personales utilizando fórmulas. Uso del presente. Actitud favorable para entender y hacerse entender en la lengua extranjera, y respeto de registros formales e informales en función del interlocutor. Leer y escribir Leer Lectura expresiva y comprensión del contenido de instrucciones, letreros y carteles en las calles, tiendas, restaurantes, medios de transporte, folletos ilustrativos, menús, listados y horarios en formato papel o digital. Comprensión de textos breves y sencillos personales, comerciales y profesionales que utilicen un vocabulario cotidiano. Identificación de información específica en material escrito sencillo como artículos breves de periódico que describan hechos determinados.

9 Uso de diferentes estrategias de lectura, con ayuda de elementos textuales y no textuales, uso del contexto, de diccionarios o aplicación de reglas de formación de palabras para inferir significados. Interés por la lectura autónoma de textos en lengua extranjera. Escribir Composición de notas, anuncios, mensajes sencillos, correos electrónicos mediante frases sencillas enlazadas con conectores básicos. Comunicación personal y comercial con hablantes de la lengua extranjera a través de correspondencia postal o utilizando medios informáticos en la que da las gracias o se disculpa. Composición de textos descriptivos o narrativos muy básicos sobre hechos y experiencias personales, o aspectos cotidianos de su entorno. Interés por la presentación cuidada de los textos escritos en soporte papel y digital. Conocimiento de la lengua Gramática textual. Coherencia textual: Tipo y formato de texto: - Tarjetas postales, cartas. - s personales. - Reportajes sencillos adecuados al nivel. - Notas informativas claras y concisas. - Tarjetas de felicitación. - Anuncios cortos en prensa Variedad de lengua: oral y escrita. Registro: neutro, formal e informal. Enfoque y contenido: selección de léxico, estructuras sintácticas y de lo relevante frente a lo accesorio. Contexto espacio-temporal: uso de adverbios y expresiones espaciales. Uso de los tiempos verbales en presente. Adverbios y expresiones temporales. Reconocimiento y uso de antónimos, sinónimos, "falsos amigos" y formación de palabras a partir de prefijos y sufijos por ejemplo: ver-, -los, un-, Cohesión textual: Inicio, desarrollo y conclusión del discurso, La entonación como recurso de cohesión del texto oral. Uso de los patrones de entonación y la puntuación como recurso de cohesión del texto escrito. Uso de los signos de puntuación. Contenidos léxico-semánticos. Identificación personal: Saber presentarse y pedir información al interlocutor. Vivienda: Descripción de una vivienda.

10 Hogar y entorno: Preguntar por el estado y el precio de los muebles. Tiempo libre y ocio: descripción de viajes y de actividades que se realizan en el tiempo libre. Relaciones humanas y sociales: felicitar el cumpleaños a alguien. Fiestas y celebraciones. Compras y actividades comerciales; alimentación; bienes y servicios: hablar sobre compras, nombrar cantidades y medidas, costumbres alimenticias, preferencias en relación con las comidas, pedir en un establecimiento. Contenidos morfosintácticos. - Oración simple: tipos, elementos constituyentes y su posición, concordancia. - Posición del verbo en la oración. - Enunciativa e interrogativa. - Oraciones afirmativas y negativas. - El paréntesis verbal (Verbklammer) en oraciones con verbos modales, en perfecto y con los - verbos separables. - Oración compuesta: - Coordinadas con und, oder, aber, denn, sondern... - Subordinadas sin partícula subordinante. - Interrogativas subordinadas totales y parciales - Sintagmas nominal, adjetival, verbal, adverbial, y preposicional: núcleo y su modificación, - posición de los elementos del sintagma y funciones sintácticas de cada uno de ellos: - Verbos separables e inseparables. Conjugación débil, fuerte y mixta. Haben, sein, modales. - Algunas expresiones impersonales: "wie geht's?", "es gibt"... - Flexión nominal en general. El caso: nominativo, acusativo, dativo. - Género y número del sustantivo - Adjetivo. Uso predicativo y uso atributivo en determinadas expresiones. - Contracción de preposición + artículo determinado. - Preposiciones con sólo acusativo, con sólo dativo, o Wechselpräpositionen. Contenidos fonéticos y fonológicos - Vocales largas y breves. Diptongos. Vocales con Umlaut. Ensordecimiento de oclusivas y s en final de sílaba. Sonidos correspondientes a las grafías sp, st, r y ch, distinción de m y n en el artículo. - Entonación: acento de las palabras, acento de la oración. Acentuación distintiva Sonidos y fonemas vocálicos: largos y breves: - Procesos fonológicos: -lich / -ig. - Entonación. Ortografía - Correspondencias más frecuentes entre grafías y fonemas. Escritura correcta de palabras y uso de signos de puntuación. Reglas sobre mayúsculas y minúsculas.

11 - Alfabeto. Representación gráfica de fonemas y sonidos: correspondencias frecuentes entre grafías y fonemas. Escritura correcta de palabras y uso de signos de puntuación. Autoevaluación Uso de estrategias de planificación, textualización y revisión. Uso de la ortografía correcta y de os signos ortográficos de puntuación. Análisis y reflexión sobre el uso y el significado de diferentes formas gramaticales mediante comparación y contraste con las lenguas que conoce. Seguridad y confianza en el uso de la lengua extranjera. Contexto socio-cultural y consciencia intercultural Conocimiento de los elementos sociales y culturales relevantes de los países donde se habla la lengua extranjera: tipo y costumbres familiares, vivienda, servicios, actividades diarias y de tiempo libre, medios de transporte y viajes, salud y cuidados, educación, alimentación, actividades comerciales, medios de comunicación, clima y medio ambiente, ciencia y tecnología, etc. a través de diferentes medios de información como la prensa, Internet, etc. Todos estos temas se encuentran especificados en los contenidos léxicossemánticos. Interés por la realización de intercambios comunicativos con personas de otros países utilizando soporte papel o medios digitales y valoración del enriquecimiento personal que supone esta relación. Respeto a patrones culturales distintos a los propios y valoración del uso de la lengua extranjera como media para comunicarse con personas de procedencias diversas y con personas pertenecientes a otras culturas. Valoración de la importancia de la lengua extranjera en las relaciones internacionales y de formar parte de una comunidad plurilingüe y pluricultural. CONTENIDOS DE SEGUNDO CURSO DE NIVEL BÁSICO Escuchar, hablar, conversar Escuchar Escucha y comprensión en lenguaje claro del significado general de instrucciones, mensajes, anuncios y datos relativos a temas propios o de interés. Uso de estrategias de comprensión de los mensajes orales: formulación de hipótesis a partir de los conocimientos previos sobre la situación;

12 identificación de palabras conocidas; interpretación de la actitud e intención del hablante. Reconocimiento de sonidos vocálicos y consonánticos y de diferentes patrones de ritmo, entonación y acentuación de palabras y frases. Hablar Definición y descripción de imágenes, objetos, personas, lugares, costumbres, situaciones y contextos utilizando un lenguaje sencillo. Establecimiento de comparaciones y relaciones: Manifestaciones de opiniones y planes. Presentación oral de informaciones y relatos, procesos y cambios sobre experiencias y acontecimientos personales y sobre contenidos utilizando fórmulas. Uso de presente, pasado y futuro para narrar hechos. Presentación oral de informaciones y relatos referidos al pasado, presente o futuro, procesos y cambios sobre experiencias y acontecimientos personales y sobre contenidos utilizando fórmulas. Conversar Uso de fórmulas sociales al inicio, durante y al concluir una reunión: saludo, bienvenida, presentación propia y de otros, despedida. Empleo de otras fórmulas: felicitación, demanda, agradecimiento, ofrecimiento, peticiones, negativas, aceptación, disculpas, invitaciones, recomendaciones... Producción de mensajes sencillos en situaciones reales o simuladas de intercambio expresando aprobación y desaprobación. Uso de expresiones comunes y frases hechas en contextos de gestión: tiendas, viajes... Participación activa y adaptada a la situación en conversaciones reales o simuladas sobre temas cotidianos escolares o de interés común. Inicio, mantenimiento y terminación. Empleo de respuestas espontáneas y precisas. Uso de interrogaciones. Uso autónomo de estrategias de comunicación e interacción y resolución de dificultades que ésta pueda plantear. Respeto a las diferencias de opinión puestas de manifiesto en situaciones comunicativas sobre diversos temas. Actitud favorable para entender y hacerse entender en la lengua extranjera, y respeto de registros formales e informales en función del interlocutor.

13 Leer y escribir Leer Lectura expresiva y comprensión del contenido de instrucciones, letreros y carteles en las calles, tiendas, restaurantes, medios de transporte, folletos ilustrativos, menús, listados y horarios en formato papel o digital. Comprensión de textos breves y sencillos personales, comerciales y profesionales que utilicen un vocabulario cotidiano. Identificación de información específica en material escrito sencillo como artículos breves de periódico que describan hechos determinados. Uso de diferentes estrategias de lectura, con ayuda de elementos textuales y no textuales, uso del contexto, de diccionarios o aplicación de reglas de formación de palabras para inferir significados. Interés por la lectura autónoma de textos en lengua extranjera. Escribir Composición de notas, anuncios, mensajes sencillos, correos electrónicos mediante frases sencillas enlazadas con conectores básicos. Comunicación personal y comercial con hablantes de la lengua extranjera a través de correspondencia postal o utilizando medios informáticos en la que da las gracias o se disculpa. Composición de textos descriptivos o narrativos muy básicos sobre hechos, actividades pasadas y experiencias personales, o aspectos cotidianos de su entorno. Interés por la presentación cuidada de los textos escritos en soporte papel y digital. Conocimiento de la lengua Gramática textual. Coherencia textual: Tipo y formato de texto: - , tarjetas postales, correspondencia privada. - Agenda personal. - Recetas de cocina. - Tarjetas de felicitación. - Anuncios en prensa e Internet. - Reportajes periodísticos sencillos. - Nota informativa enviada a un amigo. - Carta sencilla en la que se solicita un puesto de trabajo.

14 - Rellenar un formulario sencillo con datos personales. - Redactar un anuncio en el que se propone la venta de un objeto. - Redactar una carta en la que se solicite un favor. - Descripción de un lugar. - Narración de acontecimientos utilizando conectores sencillos. - Invitación a una fiesta o celebración, haciendo mención de detalles. Variedad de lengua: oral y escrita. Registro: neutro, formal e informal. Enfoque y contenido: selección de léxico, estructuras sintácticas y de lo relevante frente a lo accesorio. Contexto espacio-temporal: uso de adverbios y expresiones espaciales. Uso de los tiempos verbales. Adverbios y expresiones temporales. Reconocimiento y uso de antónimos, sinónimos, "falsos amigos" y formación de palabras a partir de prefijos y sufijos. Cohesión textual: Inicio, desarrollo y conclusión del discurso, La entonación como recurso de cohesión del texto oral. Uso de los patrones de entonación y la puntuación como recurso de cohesión del texto escrito. Uso de los signos de puntuación. Contenidos léxico-semánticos. Identificación personal: Presentación, saludar, despedirse, descripción del aspecto físico de las personas. Descripción de la vestimenta. Descripción del lugar de trabajo. Relaciones familiares. Descripción de hobbys. Vivienda: Descripción de una vivienda. Descripción de objetos de una habitación. Viviendas de ensueño. Alquiler y venta de un piso o una casa, anuncios para intercambio de casas. Mudanzas. Hogar y entorno: Descripción, función y comparación de muebles. Actividades de la vida diaria: Tagesablauf, rutinas y horarios indicando fechas y horas. Expresar los lugares a los que nos dirigimos habitualmente. Desplazarse por la ciudad para realizar diferentes actividades. Tiempo libre y ocio: descripción de viajes. Qué hacen las personas en su tiempo libre? Lugares turísticos de interés. Enumerar y describir actividades de tiempo libre. Concertar con alguien una cita para llevar a cabo alguna actividad. Descripción de aspectos fundamentales del lugar de vacaciones: clima, entorno, paisaje. Pedir en la recepción de un hotel o de otro establecimiento turístico las informaciones o los datos más relevantes para poder resolver un problema. Comprender las informaciones que se oyen por megafonía en las estaciones o en los trenes. Pedir o dar información sobre el lugar donde se encuentra un determinado edificio. Reservar por teléfono una habitación. Pedir documentación por correo electrónico sobre un determinado destino turístico. Relaciones humanas y sociales: felicitar el cumpleaños a alguien. Fiestas y celebraciones: Navidad, carnaval, bodas, nacimientos, jubilación, etc. Saber expresar el estado de ánimo y preguntarle a alguien por el suyo. Invitar a alguien por teléfono, por escrito y personalmente. Aceptar una invitación. Rehusar una invitación. Compras y actividades comerciales; alimentación; bienes y servicios: hablar sobre compras, nombrar cantidades y medidas, costumbres alimenticias, preferencias en relación con las comidas, pedir en un establecimiento. Entender información por megafonía en supermercados y grandes

15 almacenes. Comprar y vender objetos a través de anuncios en un periódico o en internet. Realizar compras por teléfono. Clima, condiciones atmosféricas y medio ambiente: Hablar sobre las condiciones meteorológicas. Contenidos morfosintácticos. Oración simple: - Tipos: Interrogación con was für ein? y welcher? - Elementos constituyentes y su posición, concordancia. Oración compuesta: - Oraciones finales con damit y um...zu. - Oraciones completivas con dass. - Oraciones de infinitivo con zu. - Oraciones causales con weil. - Oraciones condicionales con wenn. - Oraciones comparativas. Sintagmas nominal: - Artículos jede y alle. - Palabras compuestas. - Sintagma en dativo Dativergänzung y su colocación dentro de la oración. Sintagma adjetival: - Declinación del adjetivo en nominativo, acusativo y dativo. - El adjetivo en grado comparativo y superlativo. - Modificación con zu. Sintagma verbal: - Perfecto de starke, schwache und gemischte Verben - Pretérito de sein und haben. - Pretérito de los verbos modales. - Voz pasiva en presente. - Imperativo de la primera persona plural. - Verbos con complemento en dativo. Verbos con complemento en dativo y acusativo. Sintagma adverbial: - gerade y su uso en el presente y el perfecto. - Uso adverbial del superlativo. ( am schnellsten ) - gern, lieber y am liebsten. Sintagma preposicional: - Präpositionalpronomen: da + Präposition. Uso y colocación. Contenidos fonéticos y fonológicos. Sonidos y fonemas vocálicos: largos y breves: - Sonidos consonánticos y sus agrupaciones. - Procesos fonológicos: -lich / -ig. - Entonación. Ortografía: - Alfabeto. Representación gráfica de fonemas y sonidos: correspondencias frecuentes entre grafías y fonemas. Escritura correcta de palabras y uso de signos de puntuación.

16 Autoevaluación. El profesor y el alumno realizarán una autoevaluación al finalizar cada unidad didáctica para determinar si se está procediendo bien, de lo contrario se toman medidas correctoras. Contexto socio-cultural y consciencia intercultural Conocimiento de los elementos sociales y culturales relevantes de los países donde se habla la lengua extranjera: tipo y costumbres familiares, vivienda, servicios, actividades diarias y de tiempo libre, medios de transporte y viajes, salud y cuidados, educación, alimentación, actividades comerciales, medios de comunicación, clima y medio ambiente, ciencia y tecnología, etc. a través de diferentes medios de información como la prensa, Internet, etc. Todos estos temas se encuentran especificados en los contenidos léxicossemánticos. Interés por la realización de intercambios comunicativos con personas de otros países utilizando soporte papel o medios digitales y valoración del enriquecimiento personal que supone esta relación. Respeto a patrones culturales distintos a los propios y valoración del uso de la lengua extranjera como media para comunicarse con personas de procedencias diversas y con personas pertenecientes a otras culturas. Valoración de la importancia de la lengua extranjera en las relaciones internacionales y de formar parte de una comunidad plurilingüe y pluricultural. Criterios de evaluación Escuchar, hablar y conversar Escuchar y comprender instrucciones, y otros mensajes orales en situaciones personales de los medios de comunicación. Este criterio valora la competencia del alumnado para comprender el contenido general de un anuncio, de unas instrucciones sencillas, de unas operaciones comerciales, noticias y presentaciones breves y organizadas y con pronunciación estándar etc. El alumnado tiene que demostrar funcionalidad en el usa de estos actos directivos, un nivel adecuado de discriminaci6n fonológica y fonética; un conocimiento suficiente del vocabulario habitual empleado y de la estructura del discurso, tanto en los elementos de coherencia, como de cohesión textual (objetivo 1) Comprender el sentido general y la información de textos orales en situaciones de comunicación. Este criterio valora la competencia para comprender mensajes emitidos en situación de comunicación cara a cara y que giren en torno a temas conocidos, necesidades

17 materiales y relaciones sociales, sensaciones físicas, sentimientos u opiniones, organización de la clase, experiencias personales o sobre otros temas que no exijan conocimientos especializados. Se valora igualmente su competencia para diferenciar tipos de mensajes orales, y actuar en consonancia con los mismos (objetivo 2). Producir mensajes orales comprensibles, claros y adecuados a la situación, al contexto y a la intención comunicativa. Se valora la competencia del alumnado para presentarse, presentar a las personas que le rodean, para describir objetos, utilizando un vocabulario sencillo, apropiado al contexto aunque resulten evidentes el acento extranjero, las pausas y los titubeos y sea necesaria la repetición, la paráfrasis y la cooperación de los interlocutores para mantener la comunicación (objetivo 3) Presentar instrucciones y anuncios. Este criterio valora el grado de competencia alcanzado por el alumnado para, en contextos habituales en situaciones ante una determinada audiencia, presentar instrucciones o informaciones sencillas, aunque resulten evidentes el acento extranjero, las pausas y los titubeos y sea necesaria la repetición, la paráfrasis y la cooperación de los interlocutores. Así mismo, debe responder de forma comprensible a las preguntas de los oyentes sobre la información presentada (objetivo 4). Participar en conversaciones y simulaciones breves utilizando estrategias adecuadas para iniciar, mantener y terminarla comunicación, produciendo un discurso comprensible y adaptado a las características de la situación y a la intención comunicativa. Este criterio valora la competencia para desenvolverse en conversaciones sencillas y directas (entablar relaciones, expresar gustos y sentimientos, exponer, narrar y argumentar, describir y dar instrucciones...), utilizando las estrategias y los recursos que faciliten la comunicación. Los intercambios comunicativos podrán presentar algunas incorrecciones que no dificulten la comunicación (objetivo 5). Realizar y responder a las preguntas que surgen en las actividades diarias en contextos semi-estructurados o abiertos. Este criterio valora el grado de competencia alcanzado por el alumnado cuando es capaz de desarrollar actividades sociales de carácter comercial o de uso de servicios, de realizar y responder a las preguntas necesarias, de mantener la conversación, de alcanzar compromisos etc. EI alumnado tiene que demostrar que usa el vocabulario y las fórmulas pertinentes, la coherencia y cohesión textual del discurso en el desarrollo de la secuencia y en los elementos fonológicos, fonéticos, prosódicos y morfosintácticos aunque tenga acento extranjero, realice pausas y haya titubeos o sea necesaria la repetición, la paráfrasis y la cooperación de los interlocutores (objetivo 6).

18 Leer y escribir Obtener información del contenido global y detalles significativos de letreros, carteles, anuncios, folletos, etc. Este criterio valora el grado de competencia alcanzado por el alumnado en este nivel básico para leer de forma comprensiva instrucciones e información de múltiples documentos de formato escrito y visual públicos (letreros, carteles, anuncios, menús, folletos,... ) que se ven por la calle en tiendas, medios de transporte, prensa, comercios, restaurantes, etc. o privados (notas). EI alumnado tiene que demostrar que se desenvuelve con autonomía y funcionalidad con un conocimiento suficiente del vocabulario habitual utilizado y de la estructura del discurso tanto en los elementos de coherencia textual, como de cohesión textual, los elementos ortográficos y la puntuación, Asimismo, tiene que demostrar que utiliza sus conocimientos de análisis sobre la estructura morfosintáctica al servicio de la comunicación (objetivo 1). Obtener información del contenido de cartas y correos electr6nicos formales y personales. Este criterio valora el grado de competencia alcanzado por el alumnado para leer de forma comprensiva una correspondencia de tipo directivo formal (pedidos, instancias sencillas...) y una de tipo personal de contenido asertivo, directivo, solidario, etc., sobre contenidos temáticos socioculturales (objetivo 2). Obtener la información principal y los detalles de textos de carácter informativodescriptivo y narrativos sencillos. Este criterio valora el grado de competencia alcanzado por el alumnado para comprender la información general y para identificar la específica en las noticias ofrecidas por la prensa escrita en textos breves y sencillos sobre temas conocidos. Se valora igualmente la competencia para leer de forma expresiva textos breves de formatos diversos, facilitando la comprensión por los oyentes, aunque resulten evidentes algunos errores (objetivo 3) Redactar notas, anuncios, mensajes sencillos, correos electrónicos, con corrección, coherencia y cohesión textual. Este criterio valora el grado de competencia alcanzado por el alumnado para escribir notas sencillas, correos electrónicos, instrucciones...con distintos contenidos funcionales y temáticos con coherencia y cohesión textual y rigor ortográfico. En todos los escritos, en papel o en soporte digital, se evaluará también la presentación clara, limpia y ordenada y la corrección ortográfica del vocabulario conocido (objetivo 4). Escribir cartas y redactar textos sencillos adecuados a diversas intencionalidades comunicativas con corrección, coherencia y cohesión textual. Este criterio valora la competencia del alumnado para expresar adecuadamente por escrito información sobre hechos y opiniones sobre temas relacionados con la vida cotidiana, así como escribir cartas personales y textos con distintas intenciones

19 comunicativas (establecer relaciones, condiciones de vida y trabajo, ocio y tiempo libre,... ). Se valora también la competencia para rellenar cuestionarios con información específica sobre vida académica, trabajo o intereses. Se valora igualmente su iniciativa para seleccionar el tipo de texto que mejor corresponde a cada situación e intención comunicativa así como el uso de las características formales diferenciadoras de los mismos de modo adecuado. En todos los escritos, en papel o en soporte digital, se evaluara también la presentación clara, limpia y ordenada y la corrección ortográfica del vocabulario conocido (objetivo 5). Usar las tecnologías de la información y la comunicación para buscar información, producir textos orales y escritos a partir de modelos, enviar y recibir mensajes de correo electrónico y para establecer relaciones personales. Este criterio valora la competencia para integrar el uso organizado y por propia iniciativa de las tecnologías de la información y la comunicación como herramienta de comunicación y de aprendizaje en actividades habituales de aula y para establecer relaciones personales utilizando la lengua extranjera. Las comunicaciones que se establezcan versarán sobre temas familiares previamente trabajados en el aula y sobre procesos de planificación y revisión de tareas implícitas en el aprendizaje de la lengua (objetivo 6). Utilizar la lectura y la escritura en el tiempo de ocio. Este criterio valora el uso habitual y autónomo de la lectura o de la escritura en lengua extranjera en su tiempo de ocio a través de las demandas que realiza el profesor o de la receptividad con que recibe las distintas iniciativas de animación a la lectura (objetivo 6). Conocimiento sobre la lengua Identificar e interiorizar la función comunicativa del lenguaje y sus elementos lingüísticos y aplicar estrategias de comunicación adquiridas en la lengua materna a la realización de tareas comunicativas en la lengua extranjera. Este criterio valora la competencia del alumnado para establecer relaciones entre los conceptos lingüísticos y la función comunicativa; para integrar de modo autónomo el uso de elementos verbales y no verbales en situaciones cotidianas distintas, estableciendo relaciones con la lengua materna (objetivo 1). Utilizar de forma consciente en las situaciones de comunicación habitual, los conocimientos adquiridos sobre el sistema lingüístico de la lengua extranjera (coherencia, cohesión, morfosintaxis, ortografía, fonología,...) como instrumento de auto-corrección y de autoevaluación de las producciones propias orales y escritas y para comprender las producciones ajenas. Este criterio valora la competencia para aplicar de forma cada vez más autónoma sus conocimientos sobre el sistema y reflexionar sobre la necesidad de la corrección

20 formal que hace posible la comprensión tanto de sus propias producciones como de las ajenas. También valora la competencia para comunicarse de forma ordenada, con una estructura lógica adecuada y prestando especial atención a la planificación y revisión del proceso de escritura; y para inducir reglas básicas a partir de la práctica de regularidades y patrones lingüísticos y utilizarlas como vía de ampliación de la competencia comunicativa en lengua extranjera, para deducir componentes del lenguaje validos para cada situación e intencionalidad comunicativa y para aumentar el uso de excepciones en situaciones reales de comunicación (objetivo 2). Identificar, utilizar y explicar diferentes estrategias de aprendizaje. Este criterio valora el uso consciente de estrategias para favorecer el proceso de aprendizaje al almacenar, memorizar y revisar el léxico; el uso aplicado de diferentes formas gramaticales mediante comparación y contraste con las lenguas que conoce; la utilización consciente de las oportunidades de aprendizaje en el aula y fuera de ella; el uso de mecanismos de autocorrección, y la participación en procesos y situaciones de reflexión y planificación grupal de actividades y procesos. Se valora también la competencia del alumnado para trasladar aprendizajes realizados en situaciones de simulación a situaciones de comunicación autentica y para adecuar el registro comunicativo a las mismas (objetivo 3). Utilizar la lengua extranjera de forma habitual sin inhibiciones. Este criterio valora la competencia a través del nivel de confianza y seguridad que el alumnado demuestra en las distintas situaciones de comunicación en las se ve inmerso. Se trata de ver si muestra una actitud desinhibida y critica respecto de su propio proceso de aprendizaje, preguntando si no sabe, manifestando aceptación de sus errores como fuente de aprendizaje, buscando soluciones a los problemas y reconociendo sus progresos (objetivo 4). Contexto socio-cultural y consciencia intercultural Identificar, describir y valorar los aspectos culturales más relevantes de los países donde se habla la lengua extranjera y los elementos sociolingüísticos relacionados con la misma. Este criterio valora la competencia del alumnado en el conocimiento de algunos rasgos significativos y característicos de la cultura general de los países donde se habla la lengua extranjera, y en el establecimiento de semejanzas y diferencias entre algunas de estas características en distintos entornos culturales y nacionales y en relación con los propios. También valora su interés por ampliar conocimientos a partir del uso de distintas fuentes (periódicos, folletos, web,...). Así mismo valora el uso que hace de fórmulas, normas y comportamientos lingüísticos característicos de la lengua extranjera en las situaciones de comunicación planteadas (objetivo 1). Valorar la diversidad cultural a partir del conocimiento y comparación entre culturas. Se valora la competencia del alumnado para identificar y valorar positivamente rasgos culturales distintos a los propios desde planteamientos de interculturalidad.

21 También se tendrá en cuenta si el alumnado valora la diversidad lingüística como elemento enriquecedor, su actitud hacia la lengua extranjera y la superación de estereotipos (objetivo 2). Valorar el uso de la lengua extranjera como vía para relacionarse y convivir con personas y grupos diferentes. Este criterio valora la competencia del alumnado para acceder y mantener contacto con personas de distintas procedencias integrando los conocimientos adquiridos sobre la lengua extranjera y sobre culturas y realidades puestas en contacto. También se valora el respeto que manifiesta hacia personas y grupos sociales de las diferentes culturas como punto de partida para establecer un mayor entendimiento, compromiso y solidaridad internacional (objetivo 3). PROGRAMACIÓN DEL NIVEL INTERMEDIO El Nivel Intermedio de las enseñanzas de idiomas tiene como finalidad el uso de las destrezas lingüísticas con cierta seguridad y flexibilidad, receptivamente y productivamente, tanto de forma hablada como escrita, para mediar entre hablantes de distintas lenguas en situaciones cotidianas y menos corrientes sobre temas generales, habituales y personales, utilizando estructuras habituales y un repertorio léxico estándar para comprender y producir textos variados. Objetivos generales de Nivel Intermedio 1. El nivel intermedio de la enseñanza de idiomas contribuirá a desarrollar en el alumnado las siguientes capacidades: 2. Escuchar y comprender la información general, las ideas principales y los detalles más relevantes de textos orarles estructurados y en lengua estándar articulados a velocidad lenta o media, transmitidos de modo claro de viva voz a por medios técnicos en condiciones acústicas adecuadas. 3. Expresarse e interactuar oralmente con textos bien organizados, adaptados al interlocutor y adecuados a la situación comunicativa, y desenvolverse con corrección, fluidez y espontaneidad. 4. Comprender el sentido general, las ideas principales y los detalles relevantes en textos escritos claros y bien organizados con lengua estándar y contenidos referidos a temas generales, actuales o específicos del interés personal del hablante. 5. Escribir textos sencillos y cohesionados sobre temas generales y personales para transmitir información y planes; narrar historias; describir

22 experiencias, sentimientos, deseos y aspiraciones; y expresar opiniones y argumentos. 6. Utilizar la lectura en lengua extranjera y otros recursos didácticos para buscar información y participar en situaciones de comunicación. 7. Desarrollar la autonomía en el aprendizaje y la confianza en la propia capacidad para comunicarse mediante la autoevaluación, incorporando mejoras en la consecución de las tareas planteadas. 8. Apreciar el valor de la lengua extranjera como medio de comunicación con personas que pertenecen a una cultura diferente y como elemento favorecedor de las relaciones sociales e interpersonales desarrollando actitudes de respeto hacia otras lenguas y sus hablantes. Los Objetivos Comunes de Nivel Intermedio Comunicación oral (escuchar, hablar y conversar): Objetivos: Escuchar y comprender el sentido general y los detalles relevantes de un discurso bien estructurado y claro ya sea de viva voz o a través de distintos medios de comunicación, en buenas condiciones acústicas y con un acento conocido, que trate sobre asuntos cotidianos que tienen lugar en el trabajo, en centros educativos, durante el tiempo de ocio, etc., incluyendo descripciones y narraciones breves. Comprender una información técnica sencilla, como instrucciones de funcionamiento de un aparato y ser capaz de seguir indicaciones detalladas. Producir discursos fluidos, claros y bien organizados sobre algún tema de su campo de interés o situaciones de la vida cotidiana, adecuándolos al propósito comunicativo del hablante, y al contexto. Interactuar con un hablante, nativo o no, con cierta naturalidad y fluidez sobre temas cotidianos, de ámbito social y cultural, relacionados o no con su campo de interés o profesional. Participar espontáneamente en conversaciones para realizar gestiones (desenvolverse en determinadas situaciones) con objetivos concretos aunque se pida la cooperación y aclaraciones pertinentes del interlocutor. Intercambiar, contrastar y confirmar información y opiniones mostrando una actitud de respeto y cooperación con respecto a las exposiciones orales de los compañeros y las propias conversaciones en lengua extranjera, superando problemas de desconfianza en las propias capacidades y ganando en confianza y seguridad, aceptando el error como herramienta de aprendizaje.

23 Comunicación escrita (leer y escribir): Objetivos: Leer y comprender textos sencillos (prensa, cartas, artículos, instrucciones, folletos,...) con diversidad de datos sobre ternas relacionados con su campo de especialización e interés y un nivel satisfactorio de comprensión general y de discriminación de detalles relevantes de los mismos. Obtener información de distintas partes del texto o de varios textos para resolver un problema especifico, reconociendo partes esenciales de los textos, y aspectos relevantes de su estructura. Escribir textos sencillos (cartas, noticias, informes, cuestionarios y encuestas,...) sobre temas habituales o de su campo de interés, encadenando una serie de elementos, integrando información diversa y seleccionando la tipología textual en relación con la intención comunicativa. Transmitir por escrito información, ideas y opiniones bien estructuradas sobre temas tanto concretos como abstractos, controlando la información, introduciendo preguntas o argumentos diversos y mostrando una actitud de respeto hacia opiniones y valoraciones distintas del mismo tema. Utilizar la lectura en lengua extranjera y otros recursos didácticos (diccionarios, libros, materiales multimedia, Internet, etc.) para buscar información y la escritura como instrumento de creación y comunicación. - Comprender la información esencial de instrucciones, indicaciones e información básica en letreros y carteles en calles, tiendas, restaurantes, medios de transportes y otros servicios y lugares públicos, así como folletos ilustrados y otros materiales informativos como prospectos, menús, listados y horarios. - Comprender correspondencia personal como postales o correos electrónicos y correspondencia formal breve y sencilla sobre cuestiones prácticas tales como la confirmación de un pedido o la concesión de una beca. - Identificar la información relevante en textos periodísticos breves y sencillos, tales como resúmenes de noticias que describan hechos o acontecimientos y narraciones o relatos breves y sencillos sobre temas conocidos. - Escribir notas, anuncios, mensajes sencillos, correos electrónicos con información, instrucciones e indicaciones relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana. - Escribir correspondencia personal simple en la que se den las gracias, se pidan disculpas o se habla de uno mismo o de su entorno (familia, condiciones de vida, trabajo, amigos, diversiones), rellenar cuestionarios con información específica sobre la vida académica, trabajo o intereses y narrar acontecimientos de manera elemental.

MÍNIMOS EXIGIBLES DE INGLÉS: 3º E.S.O.

MÍNIMOS EXIGIBLES DE INGLÉS: 3º E.S.O. MÍNIMOS EXIGIBLES DE INGLÉS: 3º E.S.O. Los niveles imprescindibles, que los alumnos han de alcanzar, quedan recogidos, tanto en los contenidos mínimos, como en los criterios de evaluación de nuestra programación;

Más detalles

DEPARTAMENTO DE INGLÉS PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA ESO CURSO 2009-2010

DEPARTAMENTO DE INGLÉS PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA ESO CURSO 2009-2010 DEPARTAMENTO DE INGLÉS PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA ESO CURSO 2009-2010 ÍNDICE A- Objetivos del área B- Procedimientos y criterios de evaluación (ECI/2220/2007) A) OBJETIVOS DEL ÁREA (ANEXO II MATERIAS DE EDUCACIÓN

Más detalles

Curso de Conversación en Inglés. Intermedio I

Curso de Conversación en Inglés. Intermedio I Curso de Conversación en Inglés Intermedio I 2008-2009 1 1. Introducción El curso de inglés Conversación en Inglés Nivel Intermedio I es un curso orientado exclusivamente a la práctica oral de la lengua

Más detalles

Los objetivos generales que se corresponde con el módulo profesional son:

Los objetivos generales que se corresponde con el módulo profesional son: GUÍA DIDÁCTICA CENTRO EDUCATIVO SANTA MARÍA DE LOS APÓSTOLES CTRA. JABALCUZ, 51. 23002 JAÉN MÓDULO FORMATIVO GESTION ADMINISTRATIVA 1- IDENTIFICACIÓN DEL MÓDULO Titulo: Técnico Gestión Administrativa Familia

Más detalles

PROGRAMACIÓN del CICLO FORMATIVO DE GRADO SUPERIOR DE CONSTRUCCIONES METÁLICAS

PROGRAMACIÓN del CICLO FORMATIVO DE GRADO SUPERIOR DE CONSTRUCCIONES METÁLICAS PROGRAMACIÓN del CICLO FORMATIVO DE GRADO SUPERIOR DE CONSTRUCCIONES METÁLICAS PRIMER CURSO 2013 2014 1. INTRODUCCIÓN La presente programación didáctica está fundamentada en la normativa vigente: el Decreto

Más detalles

CURSO SCI LENGUA DE SIGNOS INICIACIÓN (A1)

CURSO SCI LENGUA DE SIGNOS INICIACIÓN (A1) CURSO SCI LENGUA DE SIGNOS INICIACIÓN (A1) INTRODUCCIÓN El presente programa se corresponde al nivel A1 del MCER del curso SCI Lengua de Signos cuyos contenidos se darán en dos cuatrimestres de 60 horas

Más detalles

Contenidos generales INGLÉS

Contenidos generales INGLÉS Colegio Salesiano san Juan Bosco Contenidos generales INGLÉS Contenidos ESO 1 Bloque 1. Escuchar hablar y conversar. - Escucha y comprensión de mensajes orales breves relacionados con las actividades de

Más detalles

CURSO PREPARATORIO DE LA PRUEBA DE CERTIFICACIÓN A2: INGLÉS. Por qué estudiar inglés?

CURSO PREPARATORIO DE LA PRUEBA DE CERTIFICACIÓN A2: INGLÉS. Por qué estudiar inglés? CURSO PREPARATORIO DE LA PRUEBA DE CERTIFICACIÓN A2: INGLÉS Por qué estudiar inglés? Es imprescindible para trabajar Acceso a más información Es el idioma universal Te abrirá a nuevas culturas Viajarás

Más detalles

PROGRAMA DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS SYLLABUS DE LOS SEIS NIVELES DE ESPAÑOL

PROGRAMA DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS SYLLABUS DE LOS SEIS NIVELES DE ESPAÑOL CENTRO ECUATORIANO NORTEAMERICANO PROGRAMA DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS SYLLABUS DE LOS SEIS NIVELES DE ESPAÑOL PRINCIPIANTE 2 (102) COMPETENCIA GENERAL El nivel principiante dos tiene como finalidad principal

Más detalles

3.2 SEGUNDO CURSO DE EDUCACIÓN SECUNDARIA

3.2 SEGUNDO CURSO DE EDUCACIÓN SECUNDARIA 3.2 SEGUNDO CURSO DE EDUCACIÓN SECUNDARIA En este curso seguimos manteniendo los grupos flexibles en 2º de la ESO. Por un lado tenemos el desdoble formado por los cursos B/C y por el otro D/E/. A lo largo

Más detalles

Inglés Básico para la hostelería

Inglés Básico para la hostelería Inglés Básico para la hostelería Descripción del curso: El objetivo principal del curso de Inglés Básico para la Hostelería es proporcionar los elementos lingüísticos relevantes para que el alumno pueda

Más detalles

CRITERIOS DE EVALUACIÓN ÁMBITO DE LA COMUNICACIÓN LENGUA EXTRANJERA INGLÉS 2º PCPI CURSO 2013-2014

CRITERIOS DE EVALUACIÓN ÁMBITO DE LA COMUNICACIÓN LENGUA EXTRANJERA INGLÉS 2º PCPI CURSO 2013-2014 CRITERIOS DE EVALUACIÓN ÁMBITO DE LA COMUNICACIÓN LENGUA EXTRANJERA INGLÉS 2º PCPI CURSO 2013-2014 EVALUACIÓN PCPI Los principales elementos de la Evaluación del alumnado en el Programa de Cualificación

Más detalles

ETAPA: BACHILLERATO DEPARTAMENTO DE : INGLÉS

ETAPA: BACHILLERATO DEPARTAMENTO DE : INGLÉS ETAPA: BACHILLERATO DEPARTAMENTO DE : INGLÉS NIVEL: SEGUNDO MATERIA: INGLÉS OBJETIVOS: Ser capaces de mantener una interacción oral sobre los temas tratados, así como de narrar, describir situaciones reales

Más detalles

CURSO SCI ALEMÁN B1.1

CURSO SCI ALEMÁN B1.1 CURSO SCI ALEMÁN B1.1 INTRODUCCIÓN El Consejo de Europa ha establecido, para todas las lenguas y para todo el alumnado de una lengua extranjera, elementos comunes que deben alcanzarse en cada una de las

Más detalles

europeas proyecto aulas técnicas curso de formación técnico-profesional de alemán Comunidad de Madrid Comunidad de Madrid

europeas proyecto aulas técnicas curso de formación técnico-profesional de alemán Comunidad de Madrid Comunidad de Madrid proyecto aulas técnicas europeas curso de formación técnico-profesional de alemán Subdirección General de Formación Profesional CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN Servicio Regional de Empleo PROGRAMACIÓN ALEMÁN PARA

Más detalles

DEPARTAMENTO DE INGLÉS

DEPARTAMENTO DE INGLÉS DEPARTAMENTO DE INGLÉS IDENTIFICACIÓN DE CONOCIMIENTOS Y APRENDIZAJES NECESADRIOS PARA QUE EL ALUMNO ALCANCE UNA EVALUACIÓN POSITIVA EN CADA UNO DE LOS CURSOS DE LA ETAPA. INDICADORES DE LOGRO O DESEMPEÑO

Más detalles

MARCO TEÓRICO Y MATRIZ COMPETENCIA COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA. INGLÉS

MARCO TEÓRICO Y MATRIZ COMPETENCIA COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA. INGLÉS EVALUACIÓN DE DIAGNÓSTICO. EDUCACIÓN SECUNDARIA MARCO TEÓRICO Y MATRIZ COMPETENCIA COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA. INGLÉS 1.- LA DEFINICIÓN DE LA COMPETENCIA... 3 2.- DIMENSIONES DE LA COMPETENCIA... 4 A.- Bloques

Más detalles

www.consejominas.org PLAZO DE MATRICULACIÓN PRORROGADO HASTA EL 21/09/12. INICIO DEL CURSO 01/10/12 FIN DEL CURSO 30/09/13

www.consejominas.org PLAZO DE MATRICULACIÓN PRORROGADO HASTA EL 21/09/12. INICIO DEL CURSO 01/10/12 FIN DEL CURSO 30/09/13 PLAZO DE MATRICULACIÓN PRORROGADO HASTA EL 21/09/12. INICIO DEL CURSO 01/10/12 FIN DEL CURSO 30/09/13 EL CONSEJO PRESENTA SU PORTAL DE IDIOMAS https://consejominas.lingua.es/ Catalán Francés Inglés Euskera

Más detalles

UNIDAD DE INTRODUCCIÓN: Welcome!

UNIDAD DE INTRODUCCIÓN: Welcome! UNIDAD DE INTRODUCCIÓN: Welcome! Objetivos de aprendizaje Hablar de uno mismo, comentar sus hábitos y describirse. Utilizar correctamente el presente y el pasado del verbo to be y have got y la estructura

Más detalles

INGLÉS 1º ESPA CRITERIOS EVALUACIÓN COMPETENCIAS BÁSICAS DESARROLLADAS EN TODAS LAS UNIDADES CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN MÍNIMOS POR UNIDADES

INGLÉS 1º ESPA CRITERIOS EVALUACIÓN COMPETENCIAS BÁSICAS DESARROLLADAS EN TODAS LAS UNIDADES CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN MÍNIMOS POR UNIDADES INGLÉS 1º ESPA CURSO 2012-2013 CRITERIOS EVALUACIÓN COMPETENCIAS BÁSICAS DESARROLLADAS EN TODAS LAS UNIDADES CONTENIDOS Y POR UNIDADES CRITERIOS EVALUACIÓN PRIMER BLOQUE LENGUA EXTRANJERA 1. Comprender

Más detalles

PROGRAMA DE 90 HORAS NIVEL B1.1

PROGRAMA DE 90 HORAS NIVEL B1.1 PROGRAMA DE 90 HORAS NIVEL B1.1 OBJETIVOS GENERALES Al finalizar este curso los alumnos deberían ser capaces de: Mejorar el grado de corrección en la pronunciación y en la entonación del español. Usar

Más detalles

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA MATERIA: INGLÉS Curso: 4º E.S.O. Departamento: INGLÉS IES J.I. Luca de Tena Sevilla 0 SUMARIO 1. OBJETIVOS GENERALES. 2 Págs 2. CONTENIDOS. DISTRIBUCIÓN TEMPORAL Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN.

Más detalles

OBJETIVOS METODOLOGÍA CRITERIOS DE EVALUACIÓN

OBJETIVOS METODOLOGÍA CRITERIOS DE EVALUACIÓN OBJETIVOS METODOLOGÍA CRITERIOS DE EVALUACIÓN A) OBJETIVOS DE NIVEL Comprensión oral - Comprender textos orales breves y sencillos sobre asuntos de la vida diaria (mensajes de correo electrónico, notas

Más detalles

Comprensión lectora INGLÉS B1

Comprensión lectora INGLÉS B1 Comprensión lectora INGLÉS B1 Objetivo MCERL: El candidato comprende textos redactados en una lengua de uso habitual y cotidiano relacionados con sus intereses, estudios o trabajo. Comprende la descripción

Más detalles

ACCIÓN FORMATIVA DENOMINACIÓN DE LA ACCIÓN FORMATIVA ITALIANO BÁSICO Nº HORAS MODALIDAD 100 TELEFORMACIÓN

ACCIÓN FORMATIVA DENOMINACIÓN DE LA ACCIÓN FORMATIVA ITALIANO BÁSICO Nº HORAS MODALIDAD 100 TELEFORMACIÓN ACCIÓN FORMATIVA DENOMINACIÓN DE LA ACCIÓN FORMATIVA ITALIANO BÁSICO Nº HORAS MODALIDAD 100 TELEFORMACIÓN OBJETIVOS DE LA ACCIÓN FORMATIVA Objetivos generales - Comprender y utilizar expresiones cotidianas

Más detalles

LENGUA EXTRANJERA: INGLÉS

LENGUA EXTRANJERA: INGLÉS LENGUA EXTRANJERA: INGLÉS Objetivos La enseñanza de inglés en el Curso Preparatorio de las pruebas de acceso a ciclos formativos de grado superior tendrá como finalidad el desarrollo de las siguientes

Más detalles

CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN DE 1º DE BACHILLERATO LOMCE.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN DE 1º DE BACHILLERATO LOMCE. CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN DE 1º DE BACHILLERATO LOMCE. INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN La información que proporciona la evaluación debe servir como punto de referencia para la actualización pedagógica.

Más detalles

morfología regular e irregular sintaxis de la oración simple y compuesta Comparar léxico Traducir evolución fonética

morfología regular e irregular sintaxis de la oración simple y compuesta Comparar léxico Traducir evolución fonética LATÍN 4º de E.S.O Resumir el contenido de textos traducidos de autores clásicos y modernos e identificar en ellos aspectos históricos o culturales. Distinguir en las diversas manifestaciones literarias

Más detalles

GUÍA DOCENTE 2014 / 2015 4ºALEMÁN. 4º Alemán Curso Regular. CIUC Centro de Idiomas de la Universidad de Cantabria

GUÍA DOCENTE 2014 / 2015 4ºALEMÁN. 4º Alemán Curso Regular. CIUC Centro de Idiomas de la Universidad de Cantabria GUÍA DOCENTE 2014 / 2015 4ºALEMÁN Título Centro Módulo / Materia 4º Curso Regular CIUC Centro de Idiomas de la Universidad de Cantabria Tipo (troncal / obligatoria / optativa) Curso / Cuatrimestre Web

Más detalles

ENSEÑANZA OFICIAL DE IDIOMAS A DISTANCIA

ENSEÑANZA OFICIAL DE IDIOMAS A DISTANCIA ENSEÑANZA OFICIAL DE IDIOMAS A DISTANCIA THAT S ENGLISH PROGRAMACIÓN DEL CURSO 2005-6 ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS DE ASTORGA ÍNDICE 1.- Curso 2005-2006 2.- Objetivos. 3.- Contenidos 4.- Metodología. 5.-

Más detalles

Español Dexway Vamos a hablar Unlimited - Nivel B1 - Curso II Descripción

Español Dexway Vamos a hablar Unlimited - Nivel B1 - Curso II Descripción Español Dexway Vamos a hablar Unlimited - Nivel B1 - Curso II Descripción En este bloque se explica detalladamente situaciones que pueden ocurrir al viajar al extranjero, por placer o por trabajo. En lo

Más detalles

Centro de Idiomas. Catalogo de Cursos 2016-2017

Centro de Idiomas. Catalogo de Cursos 2016-2017 Centro de Idiomas Catalogo de Cursos 2016-2017 El dominio de los idiomas permite beneficiarse de oportunidades nuevas y diversas, por esta razón IE University considera que el conocimiento de varias lenguas

Más detalles

ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS

ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS PROPUESTA DE PROGRAMACIÓN POR UNIDADES DIDÁCTICAS Y TEMPORALIZACIÓN DE LOS CONTENIDOS PARA ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS TOMANDO COMO REFERENCIA LOS LIBROS DE TEXTO SCHRITTE INTERNATIONAL EDITORIAL HUEBER

Más detalles

Interdisciplinar Título: Área: Nivel: Autora: 1. Introducción 2. Objetivos

Interdisciplinar Título: Área: Nivel: Autora: 1. Introducción 2. Objetivos Interdisciplinar Título: Elaboración de un diario de huerto Área: Interdisciplinar Nivel: 6.º de Educación Primaria Autora: María Candelaria Martín Lorenzo 1. Introducción La tarea propuesta, «Elaboración

Más detalles

CURSO SCI FORMACIÓN PERMANENTE INGLÉS B1.3

CURSO SCI FORMACIÓN PERMANENTE INGLÉS B1.3 CURSO SCI FORMACIÓN PERMANENTE INGLÉS B1.3 INTRODUCCIÓN El Consejo de Europa ha establecido, para todas las lenguas y para todo el alumnado de lenguas extranjeras, elementos comunes que deben alcanzarse

Más detalles

CIUC Centro de Idiomas de la Universidad de Cantabria. http://web.unican.es/unidades/ciuc

CIUC Centro de Idiomas de la Universidad de Cantabria. http://web.unican.es/unidades/ciuc GUÍA DOCENTE 2015 / 2016 1º Título Centro Módulo / Materia Tipo (troncal / obligatoria / optativa) Curso / Cuatrimestre Web Idioma de impartición Forma de impartición 1º Curso Regular CIUC Centro de Idiomas

Más detalles

COMPETENCIA EN COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA

COMPETENCIA EN COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA COMPETENCIA EN COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA Innovación Educativa Inspección Educativa COMPETENCIA EN COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA Sumario 1. Justificación de la competencia.... 2 2. Descripción de la competencia....

Más detalles

PROGRAMA DE CURSO DE FORMACION PROFESIONAL OCUPACIONAL ALEMAN: ATENCION AL PUBLICO DATOS GENERALES DEL CURSO 1

PROGRAMA DE CURSO DE FORMACION PROFESIONAL OCUPACIONAL ALEMAN: ATENCION AL PUBLICO DATOS GENERALES DEL CURSO 1 PROGRAMA DE CURSO DE FORMACION PROFESIONAL OCUPACIONAL ALEMAN: ATENCION AL PUBLICO DATOS GENERALES DEL CURSO 1 1. FAMILIA PROFESIONAL: ADMINISTRACION Y OFICINAS ÁREA PROFESIONAL: INFORMACION-COMUNICACION

Más detalles

SECUENCIACIÓN DE CONTENIDOS

SECUENCIACIÓN DE CONTENIDOS SECUENCIACIÓN DE CONTENIDOS 1. Unit 1 El cuerpo humano 1.1.Vocabulario específico del tema y una canción (además de la letra) que tiene relación con el tema. 1.2.Aspectos gramaticales básicos: tiempos

Más detalles

ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS

ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS PROPUESTA DE PROGRAMACIÓN POR UNIDADES DIDÁCTICAS Y TEMPORALIZACIÓN DE LOS CONTENIDOS PARA ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS TOMANDO COMO REFERENCIA LOS LIBROS DE TEXTO SCHRITTE INTERNATIONAL EDITORIAL HUEBER

Más detalles

CONTENIDOS DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA (MÓDULO I)

CONTENIDOS DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA (MÓDULO I) CONTENIDOS DEL ÁMBITO DE COMUNICACIÓN MÓDULO I DE COMUNICACIÓN El ámbito de la comunicación engloba el conocimiento de la lengua y la literatura castellana además del de una lengua extranjera (inglés o

Más detalles

Unidades Didácticas para 3º ESO UNIDAD DE INTRODUCCIÓN: WELCOME! OBJETIVOS DE APRENDIZAJE

Unidades Didácticas para 3º ESO UNIDAD DE INTRODUCCIÓN: WELCOME! OBJETIVOS DE APRENDIZAJE Unidades Didácticas para 3º ESO UNIDAD DE INTRODUCCIÓN: WELCOME! OBJETIVOS DE APRENDIZAJE Leer de forma comprensiva y autónoma varias presentaciones de jóvenes. Saludar, presentarse e intercambiar información

Más detalles

Real Colegio Alfonso XII Padres Agustinos

Real Colegio Alfonso XII Padres Agustinos FRANCÉS 1º ESO OBJETIVOS BÁSICOS. 1. Comprender y expresar la información globalmente, así como los datos más importantes de documentos auténticos o adaptados, orales o escritos en francés, aprendiendo

Más detalles

SEGUNDA LENGUA II: GRIEGO ACTUAL

SEGUNDA LENGUA II: GRIEGO ACTUAL ASIGNATURA DE GRADO: SEGUNDA LENGUA II: GRIEGO ACTUAL Curso 2015/2016 (Código:65034062) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA Esta asignatura está concebida como continuación de la asignatura Segunda Lengua

Más detalles

GUIA DOCENTE. Facultad de Ciencias Sociales

GUIA DOCENTE. Facultad de Ciencias Sociales GUIA DOCENTE Facultad de Ciencias Sociales GRADO: Sociología MÓDULO: Métodos y Técnicas de Investigación Social ASIGNATURA: Fundamentos de la Investigación Sociológica DEPARTAMENTO: Ciencias Sociales AÑO

Más detalles

Cursos de Lengua, Conversación y Cultura Española CAMPUS DE DEHESA 2009-2010

Cursos de Lengua, Conversación y Cultura Española CAMPUS DE DEHESA 2009-2010 Cursos de Lengua, Conversación y Cultura Española CAMPUS DE DEHESA 2009-2010 NIVEL A1 (PRINCIPIANTES) CH1001 LENGUA ESPAÑOLA Curso elemental de lengua española basado en un enfoque funcional. Los estudiantes

Más detalles

ÁREA DE CIENCIAS SOCIALES

ÁREA DE CIENCIAS SOCIALES ÁREA DE CIENCIAS SOCIALES 1. ASPECTOS GENERALES DEL ÁREA DE CIENCIAS SOCIALES Introducción El área de Ciencias sociales centra su atención en el estudio de las personas como seres sociales y las características

Más detalles

Programa formativo. Chino básico en actividades de venta y turismo

Programa formativo. Chino básico en actividades de venta y turismo Programa formativo Chino básico en actividades de venta y turismo Mayo de 2016 DATOS GENERALES DE LA ESPECIALIDAD 1. Familia profesional: COMERCIO Y MARKETING Área profesional: MARKETING Y RELACIONES PÚBLICAS

Más detalles

PORTUGUES COMERCIAL. El egresado de este curso va a poder desenvolverse fluidamente en Portugués tanto en ámbitos cotidianos como a nivel comercial.

PORTUGUES COMERCIAL. El egresado de este curso va a poder desenvolverse fluidamente en Portugués tanto en ámbitos cotidianos como a nivel comercial. Portugués Comercial Instituto BIOS Página 1 de 6 PORTUGUES COMERCIAL INTRODUCCIÓN La finalidad del Curso de Portugués Comercial es ofrecer al participante un conocimiento más profundo del idioma que los

Más detalles

Español Dexway Vamos a hablar Unlimited - Nivel C1 - Curso I Descripción

Español Dexway Vamos a hablar Unlimited - Nivel C1 - Curso I Descripción Español Dexway Vamos a hablar Unlimited - Nivel C1 - Curso I Descripción En este bloque, vas a hacer una revisión de los principales tiempos verbales en presente, pasado y futuro, a la vez que aprenderás

Más detalles

PROGRAMA DE INMERSIÓN LINGÜÍSTICA (OTOÑO 2011) ANEXO IV

PROGRAMA DE INMERSIÓN LINGÜÍSTICA (OTOÑO 2011) ANEXO IV PROGRAMA DE INMERSIÓN LINGÜÍSTICA (OTOÑO 2011) ANEXO IV PROYECTO DE PARTICIPACIÓN 1. Descripción de las actividades preparatorias que se realizarán en nuestro centro para lograr un mejor aprovechamiento

Más detalles

Programación didáctica

Programación didáctica Página 1 de 11 Programación didáctica Modalidad Bachillerato de Humanidades y Ciencias Sociales Asignatura Proyecto Integrado Curso 1º Año escolar 2013-2014 Libro de texto Sin texto Profesor(es) que imparte(n)

Más detalles

Anexo: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA

Anexo: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA Anexo: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA ACCIÓN FORMATIVA IDIOMAS - INGLÉS total 25 horas Interactuar lingüísticamente de forma apropiada en una amplia gama de contextos sociales y culturales; y así ser más competitivos

Más detalles

Vicerrectorado de Relaciones Internacionales y Comunicación

Vicerrectorado de Relaciones Internacionales y Comunicación RUSO INICIAL I (A1.1) 1. Niveles en el aprendizaje de lenguas extranjeras: Marco de Referencia Europeo Horas lectivas por nivel INICIAL I (A1.1) A1.1. Acceso 60 INICAL II (A1.2) A1.2. Acceso 60 PREINTERMEDIO

Más detalles

DEPARTAMENTO DE IDIOMAS CON FINES ACADÉMICOS

DEPARTAMENTO DE IDIOMAS CON FINES ACADÉMICOS DEPARTAMENTO DE IDIOMAS CON FINES ACADÉMICOS Asignatura: MÓDULO DE IDIOMA PORTUGUÉS Cátedra: Única Año Académico: 2015 Directora del Departamento: Prof a. María Cecilia de la Vega Coordinador Pedagógico

Más detalles

CRITERIOS DE PROMOCIÓN Y TITULACIÓN EN E.S.O.

CRITERIOS DE PROMOCIÓN Y TITULACIÓN EN E.S.O. Nº de materias no superadas CRITERIOS DE PROMOCIÓN Y TITULACIÓN EN E.S.O. CRITERIOS DE PROMOCIÓN EN E.S.O. De acuerdo con lo establecido en los apartados 3 y 4 del artículo 15 del Decreto 231/2007, de

Más detalles

PAUTA ENTREVISTA SELECCIÓN DE PERSONAL

PAUTA ENTREVISTA SELECCIÓN DE PERSONAL PAUTA ENTREVISTA SELECCIÓN DE PERSONAL Índice Introducción... Pág. 1 Descripción herramienta... Pág. 2 Pauta de entrevista... Pág. 3 Pauta de análisis... Pág. 5 Hoja de registro... Pág. 6 Introducción

Más detalles

Aprender español vía proyectos en niveles avanzados: una experiencia docente

Aprender español vía proyectos en niveles avanzados: una experiencia docente Aprender español vía proyectos en niveles avanzados: una experiencia docente Anett Zábráczki Instituto AKG de Budapest, Hungría Parte teórica Qué es un proyecto? «El nombre de trabajo por proyectos se

Más detalles

6. LOS PROCEDIMIENTOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN, PROMOCIÓN DEL ALUMNADO Y TITULACIÓN DEL ALUMNADO.

6. LOS PROCEDIMIENTOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN, PROMOCIÓN DEL ALUMNADO Y TITULACIÓN DEL ALUMNADO. 6. LOS PROCEDIMIENTOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN, PROMOCIÓN DEL ALUMNADO Y TITULACIÓN DEL ALUMNADO. Los criterios de evaluación en las distintas enseñanzas que se imparten en el centro están recogidos en

Más detalles

INDICADORES-DESTREZAS DE EVALUACIÓN

INDICADORES-DESTREZAS DE EVALUACIÓN INDICADORES-DESTREZAS DE EVALUACIÓN MATERIA Inglés CURSO Criterio de Evaluación 1: Comprender la idea general y las informaciones específicas más relevantes de textos orales, emitidos cara a cara o por

Más detalles

PROGRAMA DE ALEMÁN Presentación Fundamentación Objetivos Contenidos mínimos

PROGRAMA DE ALEMÁN Presentación Fundamentación Objetivos Contenidos mínimos PROGRAMA DE ALEMÁN Presentación El Programa de Alemán de la Universidad Nacional de San Martín se origina en 2007 y tiene como finalidad acercar el aprendizaje de la lengua alemana a la comunidad, articulando

Más detalles

Temario de Lengua extranjera: Alemán

Temario de Lengua extranjera: Alemán Temario de Lengua extranjera: Alemán 1. El sistema educativo en la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación: Características, estructura y organización. La Educación primaria: objetivos, organización,

Más detalles

CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y PROMOCIÓN EN LA ETAPA DE EDUCACIÓN PRIMARIA

CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y PROMOCIÓN EN LA ETAPA DE EDUCACIÓN PRIMARIA CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y PROMOCIÓN EN LA ETAPA DE EDUCACIÓN PRIMARIA En la Orden 1028/2008 de 28 de febrero del Boletín de la Comunidad de Madrid, se establecen unas normas que rigen la evaluación y promoción

Más detalles

El sombrero DESCRIPCIÓN: RELACIÓN ENTRE EL PROGRAMA Y BCEP VOCABULARIO ENLACES: SUGERENCIAS DIDÁCTICAS ANEXOS:

El sombrero DESCRIPCIÓN: RELACIÓN ENTRE EL PROGRAMA Y BCEP VOCABULARIO ENLACES: SUGERENCIAS DIDÁCTICAS ANEXOS: Núcleo: CONVIVENCIA Nivel: SEGUNDO CICLO Duración: 3 MINUTOS DESCRIPCIÓN: Atractivo programa de animación infantil con una propuesta estética y audiovisual diferente a la mayoría de los programas infantiles:

Más detalles

PROGRAMA FORMATIVO Competencia Clave: Comunicación en Lenguas Extranjeras (Alemán) N2

PROGRAMA FORMATIVO Competencia Clave: Comunicación en Lenguas Extranjeras (Alemán) N2 PROGRAMA FORMATIVO Competencia Clave: Comunicación en Lenguas Extranjeras (Alemán) N2 Septiembre de 2008 DATOS GENERALES DEL CURSO 1. Familia Profesional: Formación Complementaria Área Profesional: Competencias

Más detalles

LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA II CRITERIOS ESPECÍFICOS DE CORRECCIÓN Y CALIFICACIÓN

LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA II CRITERIOS ESPECÍFICOS DE CORRECCIÓN Y CALIFICACIÓN LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA II CRITERIOS ESPECÍFICOS DE CORRECCIÓN Y CALIFICACIÓN I. INFORMACIÓN GENERAL Estructura de la prueba. La prueba consta de dos opciones A y B compuesta cada una de ellas por

Más detalles

CEIP PUNTA LARGA. CANDELARIA (TENERIFE) CEIP PUNTA LARGA CEIP PUNTA LARGA. Candelaria (Santa Cruz de Tenerife) TFNO/FAX: 922500444

CEIP PUNTA LARGA. CANDELARIA (TENERIFE) CEIP PUNTA LARGA CEIP PUNTA LARGA. Candelaria (Santa Cruz de Tenerife) TFNO/FAX: 922500444 1 EDUCACIÓN INTERCULTURAL INFORMACIÓN PARA LAS FAMILIAS Sistema Educativo. Funcionamiento de los centros: matrícula, servicios, consejos... Relaciones Familia-Escuela. CEIP PUNTA LARGA CEIP PUNTA LARGA

Más detalles

INSTITUTO DE EDUCACIÓN SUPERIOR TECNOLÓGICO IBEROTEC SEMESTRE ACADÉMICO: 2013-II SÍLABO UNIDAD DIDÁCTICA : INGLÉS - SISTEMAS MICROCONTROLADORES

INSTITUTO DE EDUCACIÓN SUPERIOR TECNOLÓGICO IBEROTEC SEMESTRE ACADÉMICO: 2013-II SÍLABO UNIDAD DIDÁCTICA : INGLÉS - SISTEMAS MICROCONTROLADORES INSTITUTO DE EDUCACIÓN SUPERIOR TECNOLÓGICO IBEROTEC SEMESTRE ACADÉMICO: 01-II 1. DATOS GENERALES SÍLABO UNIDAD DIDÁCTICA : INGLÉS - SISTEMAS MICROCONTROLADORES MÓDULO : DESARROLLO CON MICROCONTROLADORES

Más detalles

PRUEBA HOMOLOGADA NIVEL A2

PRUEBA HOMOLOGADA NIVEL A2 PRUEBA HOMOLOGADA NIVEL A2 (DOCUMENTO INFORMATIVO) Orden 20/2011, de 24 de octubre, de la Conselleria de Educación, Formación y Empleo, por la que se regulan las pruebas homologadas para la obtención del

Más detalles

SISTEMA EDUCATIVO Educación Infantil y Primaria

SISTEMA EDUCATIVO Educación Infantil y Primaria SISTEMA EDUCATIVO Educación Infantil y Primaria JOSÉ LUIS BERNAL AGUDO jbernal@unizar.es Una prueba única de acceso a la Universidad Programas de cualificación profesional inicial LOMCE ( ) http://ampaiesgarciamorato.blogspot.com.es/2012/11/futura-estructura-del-sistema-educativo.html

Más detalles

DEPARTAMENTO DE FILOSOFIA MATERIA EDUCACION ETICO-CIVICA 4º E.S.O

DEPARTAMENTO DE FILOSOFIA MATERIA EDUCACION ETICO-CIVICA 4º E.S.O CONTENIDOS Y DISTRIBICIÓN POR EVALUACIÓN Los contenidos se distribuyen en 11 unidades y su secuenciación por evaluaciones es la siguiente: PRIMERA EVALUACIÓN Del 15 /09/15 al 11 /12 /15 (11 semanas) Introducción

Más detalles

CRITERIOS DE EVALUACIÓN (aparecen en negrita los mínimos concretados)

CRITERIOS DE EVALUACIÓN (aparecen en negrita los mínimos concretados) CRITERIOS DE EVALUACIÓN (aparecen en negrita los mínimos concretados) 1. Entender instrucciones y normas orales y escritas; extraer ideas principales y datos relevantes tanto de los medios de comunicación

Más detalles

(DOCUMENTO INFORMATIVO)

(DOCUMENTO INFORMATIVO) (DOCUMENTO INFORMATIVO) Orden de 23 de diciembre de 2009, de la Conselleria de Educación, por la que se regulan las pruebas homologadas para la obtención del Certificado del Nivel Básico de las lenguas

Más detalles

4.2. COMPETENCIA EN COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA EN LENGUA CASTELLANA

4.2. COMPETENCIA EN COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA EN LENGUA CASTELLANA 4.2. COMPETENCIA EN COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA EN LENGUA CASTELLANA 4.2.1. Distribución del alumnado por niveles de competencia en las distintas dimensiones A continuación presentamos la distribución de

Más detalles

PLANIFICACIÓN ANUAL 2014

PLANIFICACIÓN ANUAL 2014 EDUCANDO CORAZONES PARA TRANSFORMAR EL MUNDO VICERRECTORÍA ACADÉMICA COORDINACIÓN PEDAGÓGICA CICLO MAYOR PLANIFICACIÓN ANUAL 2014 ASIGNATURA: Lenguaje y Comunicación CURSO: 2º años Básicos PROFESOR: Cristina

Más detalles

Obligatoria asignatura Programa elaborado por:

Obligatoria asignatura Programa elaborado por: PROGRAMA DE ESTUDIO COMPRENSIÓN DE TEXTOS CIENTÍFICOS EN INGLÉS Programa Educativo: Licenciatura en Nutrición Área de Formación : Sustantiva Profesional Horas teóricas: 2 Horas prácticas: 4 Total de Horas:

Más detalles

ALEMÁN ESO ESO. Instrumentos de evaluación

ALEMÁN ESO ESO. Instrumentos de evaluación ALEMÁN ESO ESO Contenidos mínimos para todos los cursos de la ESO -Mínimos de fonética para 1º y 2º: criterio de inteligibilidad (fonética, no fonología), debiendo expresamente pronunciar correctamente

Más detalles

Nuestro campamento en el Marco Educativo:

Nuestro campamento en el Marco Educativo: Nuestro campamento en el Marco Educativo: Los contenidos y el ocio educativo que se mostrarán a continuación les permitirán conocer y apreciar los contenidos más significativos de la lengua extranjera

Más detalles

ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO PRUEBA DE CERTIFICADO DE NIVEL INTERMEDIO (B1) DESCRIPCIÓN

ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO PRUEBA DE CERTIFICADO DE NIVEL INTERMEDIO (B1) DESCRIPCIÓN ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO PRUEBA DE CERTIFICADO DE NIVEL INTERMEDIO (B1) 1. OBJETO DE LA PRUEBA DESCRIPCIÓN El objetivo de la prueba es evaluar la competencia

Más detalles

PROCESO DE EVALUACIÓN DEL DESEMPEÑO DOCENTE EDUCACIÓN BÁSICA

PROCESO DE EVALUACIÓN DEL DESEMPEÑO DOCENTE EDUCACIÓN BÁSICA CICLO ESCOLAR 2015-2016 E TAPAS, ASPECTOS, MÉTODOS E INSTRUMENTOS. PROCESO DE EVALUACIÓN DEL DESEMPEÑO DOCENTE EDUCACIÓN BÁSICA 24 de abril de 2015 SUBSECRETARÍA DE EDUCACIÓN BÁSICA COORDINACIÓN NACIONAL

Más detalles

(DOCUMENTO INFORMATIVO)

(DOCUMENTO INFORMATIVO) (DOCUMENTO INFORMATIVO) Orden 20/2011, de 24 de octubre, de la Conselleria de Educación, Formación y Empleo, por la que se regulan las pruebas homologadas para la obtención del certificado del Nivel Básico

Más detalles

I.E.S. BACHILLER SABUCO Departamento de Alemán Programación de: 1º, 2º, 3º y 4º de E.S.O. Programación 1º y 2º de Bachillerato y Bach. Inter.

I.E.S. BACHILLER SABUCO Departamento de Alemán Programación de: 1º, 2º, 3º y 4º de E.S.O. Programación 1º y 2º de Bachillerato y Bach. Inter. I.E.S. BACHILLER SABUCO Departamento de Alemán Programación de: 1º, 2º, 3º y 4º de E.S.O. Programación 1º y 2º de Bachillerato y Bach. Inter. Lengua Extranjera Alemán Programación de: 1º, 2º, 3 y 4º de

Más detalles

1. Acreditación: corresponde a una actividad cuya acreditación se solicita por primera vez.

1. Acreditación: corresponde a una actividad cuya acreditación se solicita por primera vez. GLOSARIO DE TÉRMINOS CONCEPTOS 1. Acreditación: corresponde a una actividad cuya acreditación se solicita por primera vez. 2. Reedición: debe solicitarse para realizar nuevas ediciones de una actividad

Más detalles

LENGUA ALEMANA APLICADA AL CANTO

LENGUA ALEMANA APLICADA AL CANTO CONSERVATORIO PROFESIONAL DE MÚSICA DE SALAMANCA LENGUA ALEMANA APLICADA AL CANTO Programación didáctica Curso 2015-16 1 ÍNDICE Marco normativo..3 Curso 3º..4 Curso 4º..8 Contenidos, organización y estructura

Más detalles

Instituto Aragonés de la Mujer-Servicio de Asesoramiento Laboral

Instituto Aragonés de la Mujer-Servicio de Asesoramiento Laboral emple@ragón Boletín de información laboral de la Mujer en Aragón Instituto Aragonés de la Mujer-Servicio de Asesoramiento Laboral Boletín nº 60 28 de Septiembre de 2015II DAD POPULAR CONVOCATORIA DE ADMISIÓN

Más detalles

PROGRAMA DE 45 HORAS NIVEL B1.2

PROGRAMA DE 45 HORAS NIVEL B1.2 PROGRAMA DE 45 HORAS NIVEL B1.2 (Certificado de nivel Intermedio) La superación de este curso acreditará la consolidación del nivel intermedio en lengua española y dará derecho a la expedición del certificado

Más detalles

CENTRO DE ESTUDIOS INTERCULTURALES CCCS

CENTRO DE ESTUDIOS INTERCULTURALES CCCS CENTRO DE ESTUDIOS INTERCULTURALES CCCS SPANISH 403UA SPECIAL TOPICS IN ADVANCED LANGUAGE STUDY I (C1) Tanto los objetivos generales como el sistema de (auto) evaluación, que se describen en las líneas

Más detalles

CURSO: Alemán básico en modalidad semi- presencial.

CURSO: Alemán básico en modalidad semi- presencial. PONENTE: Stefanie Kopp CURSO: Alemán básico en modalidad semi- presencial. DURACIÓN: 62 horas. 1. Modalidad presencial: 32h 2. Modalidad e-learning: 30h FECHA DE COMIENZO: 24 de febrero de 2009. FECHA

Más detalles

APORTACIONES DE LA LOE A LA ETAPA DE LA EDUCACIÓN INFANTIL

APORTACIONES DE LA LOE A LA ETAPA DE LA EDUCACIÓN INFANTIL APORTACIONES DE LA LOE A LA ETAPA DE LA EDUCACIÓN INFANTIL Componentes del grupo: Andrés Pastor Juan García David Sánchez Ismael Albalá ÍNDICE PÁGINAS Introducción.3 y 4 Necesidades educativas en la sociedad

Más detalles

1. CONTENIDOS DE LA MATERIA

1. CONTENIDOS DE LA MATERIA 1. CONTENIDOS DE LA MATERIA Conocimiento lingüístico: lenguaje y gramática: 1. Verbos to be y have got; presente simple; there is/there are; presente simple con adverbios de frecuencia: usually, always,

Más detalles

ÁREA: CIENCIAS NATURALES BLOQUE 1: INICIACIÓN A LA ACTIVIDAD CIENTÍFICA 1º 2º 3º 4º 5º 6º E.PRIMARIA

ÁREA: CIENCIAS NATURALES BLOQUE 1: INICIACIÓN A LA ACTIVIDAD CIENTÍFICA 1º 2º 3º 4º 5º 6º E.PRIMARIA ÁREA: CIENCIAS NATURALES BLOQUE 1: INICIACIÓN A LA ACTIVIDAD CIENTÍFICA Exploración y observación sistemática de objetos del entorno escolar y familiar del alumno. Exploración y observación sistemática

Más detalles

INGLÉS III UNIDADES DE APRENDIZAJE. 1. Unidad de Aprendizaje

INGLÉS III UNIDADES DE APRENDIZAJE. 1. Unidad de Aprendizaje TÉCNICO SUPERIOR UNIVERSITARIO EN TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN Y COMUNICACIÓN ÁREA SISTEMAS INFORMÁTICOS EN COMPETENCIAS PROFESIONALES ASIGNATURA DE INGLÉS III 1. Competencias Comunicar sentimientos,

Más detalles

CEIP FRAY LUIS DE LEÓN BELMONTE (CUENCA)

CEIP FRAY LUIS DE LEÓN BELMONTE (CUENCA) A) PERFIL DEL EQUIPO DOCENTE IMPLICADO EN EL PROGRAMA LINGÜÍSTICO, NIVEL DE COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Y DISCIPLINAS QUE VAN A IMPARTIR. El equipo docente implicado en el desarrollo del proyecto de inmersión

Más detalles

CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN DE 3º DE

CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN DE 3º DE ESO CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN DE 3º DE A lo largo del curso escolar habrá tres evaluaciones ordinarias y una extraordinaria. En el transcurso de cada evaluación ordinaria se realizarán diversas

Más detalles

PRESENTACIÓN-ASPECTOS GENERALES DE LA MATERIA

PRESENTACIÓN-ASPECTOS GENERALES DE LA MATERIA GUÍA DEL ALUMNO. MATERIA Recursos Humanos y Responsabilidad Social Corporativa NIVEL 1ª CURSO Administración y Finanzas DEPARTAMENTO Administrativo, economía y comercio PROFESOR Alicia Hernández Torres

Más detalles

LIBRO DE TEXTO: Hablamos? Curso de español 2 (A2). Editorial stanley publishing

LIBRO DE TEXTO: Hablamos? Curso de español 2 (A2). Editorial stanley publishing Nivel: A2.1 Contenidos gramaticales Presente de indicativo (verbos regulares e irregulares) Pretérito perfecto (regulares e irregulares) Pretérito indefinido Pretérito imperfecto de indicativo Morfemas

Más detalles

CRITERIOS DE CALIFICACIÓN DE 1º DE BACHILLERATO B

CRITERIOS DE CALIFICACIÓN DE 1º DE BACHILLERATO B CRITERIOS DE CALIFICACIÓN DE 1º DE BACHILLERATO B CRITERIOS DE CALIFICACIÓN DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA El Departamento de Lengua y Literatura determina aplicar, por otro lado, los siguientes porcentajes

Más detalles

ANÁLISIS DE PROPUESTAS CURRICULARES. El planteamiento curricular presenta varios aspectos interesantes, como por ejemplo:

ANÁLISIS DE PROPUESTAS CURRICULARES. El planteamiento curricular presenta varios aspectos interesantes, como por ejemplo: ANÁLISIS DE PROPUESTAS CURRICULARES Ontario Resumen La propuesta curricular de Canadá presenta la Literatura integrada con el curso de Inglés, articulándola a través de sus cuatro componentes: Comunicación

Más detalles

Anexo 3 GUIÓN DE LA ENTREVISTA PARA EL ORIENTADOR

Anexo 3 GUIÓN DE LA ENTREVISTA PARA EL ORIENTADOR Anexo 3 GUIÓN DE LA ENTREVISTA PARA EL ORIENTADOR Contenido de la entrevista A continuación se plantean las preguntas que se formularán al estudiante, de acuerdo a los criterios definidos previamente en

Más detalles