TAPES - PER PICAR - TAPAS
|
|
- Juan Carlos Quiroga Castellanos
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 TAPES - PER PICAR - TAPAS PER A COMPARTIR - PARA COMPARTIR - TO SHARE Tapa de calamars a la romana Tapa de calamares a la romana Tapa of squid rings in batter 8,00 Tapa de 3 croquetes casolanes de carn d olla Tapa de 3 croquetas caserasde cocido Tapa of 3 home-made meat (Catalan style) croquettes 6,00 Tapa de 3 croquetes d espinacs i pinyons Tapa de 3 croquetas de espinacas y piñones Tapa of 3 spinach and nuts croquettes 6,00 Tapa de patates braves Tapa de patatas bravas Tapa of fried potatoes in spicy sauce 8,00 Tapa d anxoves i pa amb tomàquet (4 filets) Tapa de anchoas con pan con tomate (4 filetes) Tapa of anchovies in oil with bread and tomato (4 fillets) 8,00 Tapa de pebrots del Padró Tapa de pimientos de Padrón Tapa of Padrón peppers (small, green, and hot peppers some of them) 8,00 Tapa de mini truita de patates Tapa de mini tortilla de patatas Tapa of mini potatoes omelette 6,00 Tapa d olives farcides d anxova Tapa de aceitunas rellenas de anchoa Tapa of olives stuffed with anchovies 3,50 Bossa de patates xips Bolsa de patatas chips Bag of crisps potatoes 2,50 ½ Gaspatxo amb got ½ Gazpacho en vaso ½ Gazpacho in glass 3,50 Amanida russa Ensaladilla rusa Russian salad with potatoes, vegetables, tuna and mayonnaise 7,00 Tapa de pernil ibèric (½ ració) Tapa de jamón ibérico (½ ración) Tapa of Iberian ham (½ portion) 15,50 Tapa de xoriço ibèric qualitat joselito Tapa de chorizo ibérico calidad joselito Tapa of Iberian chorizo Joselito s quality 8,50 Tapa de llangonissa ibèrica qualitat joselito Tapa de langoniza ibérica calidad joselito Tapa of Iberian salami Joselito s quality 8,50 Teula de formatge curat Teja de queso curado Cured cheese 9,50
2 AMANIDES ENSALADAS SALADS Amanida xató de la casa, escarola salsa romesco i ventresca de tonyina Ensalada xató de la casa, escarola salsa romesco y ventresca de atún Xató salad with escarole lettuce, romesco sauce and tuna belly 10,90 Amanida de carpaccio de tomàquet, formatge de cabra ratllat i orenga Ensalada de carpaccio de tomate, queso de cabra rayado y orégano Tomato carpaccio with goat cheese and oregano 9, 90 Amanida tricolor: tomàquet, alvocat i mozzarella Ensalada tricolor: tomate, aguacate y mozzarella Tricolor salad: tomato, avocado and mozzarella 9, 90 Amanida tèbia amb formatge de cabra semifós Ensalada templada con queso de cabra semi fundido Warm salad with fondant goat cheese 9, 90 Amanida de pasta amb fruits secs i daus de formatge fresc, amb oli d olivada Ensalada de pasta con frutos secos y dados de queso fresco, con aceite de olivada Pasta salad with nuts and fresh chesse, dressed with olivada oil 9, 90 Ensalada russa Ensaladilla rusa Potatoes salad with vegetables, tuna and mayonnaise 8, 50. Amanida Niu, amb tomàquets xerri de 5 varietats, mozzarella i orenga. Ensalada Nido de tomates cherry de 5 variedades mozzarella y orégano. Nest salad, with 5 varieties of cherry tomatoes, mozzarella, and oregano oil 9,90. Escalivada Quatre barres. Escalibada Cuatro barras. Escalivada Four Catalan Bars roast vegetables 9,90. Amanida Primavera, enciams assortits, crudités i tonyina. Ensalada Primavera, lechugas variadas, crudités y atún. Spring salad, wild lettuces, crudités and tuna fish 9,90. Mil fulls de tomàquet, mozzarella i tonyina, gratinat. Mil hojas de tomate, mozzarella y atún, gratinado. Millefeulle of tomato, mozzarella and tuna fish, au gratin 9,90 Llesca de pa de pagès torrat amb tomàquet Rebanada de pan de payés tostado con tomate Toast peasant s bread with tomato 2,30
3 ENTRANTS ENTRANTES STARTERS Canelons clàssics gratinats Canelones clásicos gratinados Classic cannelloni au gratin 9, 75 Canelons d espinacs i pinyons gratinats Canelones de espinacas y piñones gratinados Spinach cannelloni with pine nuts au gratin 9, 75. Ous remenats amb ceps i bledes tendres. Huevos revueltos con ceps y acelgas tiernas. Scrambled eggs with ceps and tender chards Pastís d escórpora amb salsa de marisc. Pastel de cabracho con salsa de marisco. Scorpion fish pie with seafood sauce 11,00 Pastís de bolets amb salsa de ceps Pastel de setas con salsa de ceps Wild mushroom pie with wild mushrooms sauce 11, 00 Pastís de verdures amb salsa de pebrots escalivats Pastel de verduras con salsa de pimientos asados Vegetable pie with roast pepper sauce 9, 00 Brandada de bacallà Brandada de bacalao Cod fish brandade 11,00 Sopa de ceba amb ou i pa, gratinada Sopa de cebolla con huevo y pan, gratinada Onion soup with eggs and bread, au gratin 8,80 Crema de gaspatxo Andalús Crema de gazpacho Andaluz Cream of Andalusian gazpacho 8,80 Sopa de peix Sopa de pescado Fish soup 8,80. Truita de patates. Tortilla de patatas. Potatoes omelette 8,00. Truita de l Empordà, patates, mongetes de Santa Pau i botifarra del perol. Tortilla del Empordà, patatas, alubias blancas de Santa Pau y butifarra del perol. Omelette Empordà style, potatoes, white beans of Santa Pau and perol sausage 11,00
4 Pot gaudir els nostres arrossos des d una ració Puede disfrutar de nuestros arroces desde una ración You can enjoy our paellas from one portion PAELLES i FIDEUADES PAELLAS y FIDEUAS PAELLAS and NOODLES Paella Marinera Paella Marinera Paella Marinera (seafood paella) 17, 90 * Paella Valenciana (mixta de carn i peix) Paella Valenciana (mixta de carne y pescado) Valencian Paella (mixed meat and seafood) 17, 90 * Paella Parellada Paella Parellada (paella mixta especial sin huesos ni espinas) Paella Parellada (mixed meat and seafood, with all bones and shells removed) 17, 90 * Paella de verdures (vegetariana) Paella de verduras (vegetariana) Vegetable paella (special vegetarian) 17, 90 * Arròs caldós de conill amb cargols Arroz caldoso de conejo con caracoles Rice broth with rabbit and snails 17, 90 *. Arròs caldós de gambes amb allada. Arroz caldoso de gambes al ajillo. Rice broth with shrimps in garlic sauce 17,90 * Arròs negre (paella negra amb tinta de calamar) Arroz negro (paella negra con tinta de calamar) Black rice (paella cooked in squid ink) 17, 90 * Fideuada Fideuada (especialidad marinera con fideos y pescado) Fideuada (noodles paella with fish) 17, 90 * Fideuada negra Fideuada negra (fideos, pescado y tinta de calamar) Black fideuada (noodles paella with fish and cooked in squid ink) 17, 90 * * Demanin als nostres cambrers la paella apta per a celíacs * Pidan a nuestros camareros la paella apta para celíacos * Ask our servers about gluten free paella
5 PEIXOS PESCADOS FISHES. Peix fresc del dia a la graella o al forn amb guarnició. Pescado fresco del día a la parrilla o al horno, con guarnición. Fish of the day, grilled or baked with garnish 18,00. Llagostins a la graella. Langostinos a la plancha. Grilled prawns 24,00. Calamars a la romana. Calamares a la romana. Squid rings to the Romana Style 12,00. Musclos a la marinera o al vapor. Mejillones a la marinera o al vapor. Mussels Marinera style or Steamed 11,00. Musclos al vapor. Mejillones al vapor. Stemed mussels 11,00. Carpaccio de bacallà amb oli d olivada. Carpaccio de bacalao con aceite de olivada. Cod fish carpaccio with black olives oil 16,00. Bacallà a la llauna amb mongetes de Santa Pau. Bacalao a la llauna con alubias blancas de Santa Pau. Cod fish a la llauna (local Style) with white beans of Santa Pau 16,00. Bacallà al pil-pil amb guarnició. Bacalao al pil-pil con guarnición. Cod fish pil-pil style (local Style) with garnish 16,00. Bacallà 4B cuit a baixa temperatura amb escalibada saltejada amb alls negres. Bacalao 4B cocido a baja temperatura con escalibada salteada con ajos negros. Cod fish 4B cooked at low temperature with salted vegetables with black garlic 16,00. Bacallà a la mel amb espàrrecs verds. Bacalao a la miel con espárragos verdes. Cod fish in honey sauce with green asparagus 16,00. Bacallà amb salsa de ceps i guarnició. Bacalao a la salsa de ceps con guarnición. Cod fish with mushrooms sauce and garnish 16,00
6 CARNS CARNES MEATS Costelles i mitjanes de xai imperial a la brasa amb guarnició Chuletas de lechal imperial a la brasa con guarnición Charcoal-grilled imperial lamb with garnish 14,50 Conill a la brasa (espatlletes) amb guarnició Conejo a la brasa (espalditas) con guarnición Charcoal-grilled rabbit ( shoulders) with garnish 16,50. Bistec de vedella amb guarnició. Bistec de ternera con guarnición. Veal steak with garnish 11,50. Cuixa de pollastre desossada a la brasa amb guarnició. Muslo de pollo deshuesado a la brasa con guarnición. Chicken leg boneless, grilled, with garnish 11,50. Carpaccio de filet de vedella amb encenalls de parmesà. Carpaccio de solomillo de ternera con virutas de queso parmesano. Veal tenderloin Carpaccio with Parmesan cheese shavings 16,00 Espatlletes de cabrit a la brasa amb guarnició Espalditas de cabrito a la brasa con guarnición Charcoal-grilled shoulders of goat kid with garnish 25,50 Filet de vedella a la brasa amb guarnició Solomillo de ternera a la brasa con guarnición Charcoal-grilled veal tenderloin with garnish 18,60 Entrecot de vedella a la brasa amb guarnició Entrecot de ternera blanca a la brasa con guarnición Charcoal-grilled veal entrecote with garnish 18,60. Mitjana de vedella de 600 g amb guarnició. Chuletón de ternera de 600 g con guarnición. Charcoal-grilled veal T-bone steak 600 g with garnish 25,50. Salsa de ceps per acompanyar les carns. Salsa de ceps para acompañar las carnes. Mushrooms sauce with meats 3,00
7 CUINA DE PROXIMITAT i XUP-XUP. Botifarra de Cal Xullat a la brasa amb mongetes de Santa Pau. Butifarra de Cal Xullat a la brasa con alubias blancas de Santa Pau. Botifarra (pork sausage) from Cal Xullat with white beans from Santa Pau 12,50. Croquetes de carn d olla amb autèntiques patates fregides. Croquetas de cocido con auténticas patatas fritas. Homemade meats croquettes with authentic French frites 12,50. Ous estrellats amb autèntiques patates fregides i encenalls d ibèric. Huevos estrellados con auténticas patatas fritas y virutas de ibérico. Fried eggs with authentic French fries and Iberian cured ham shavings 14,50. Cua de bou a l estil de la Font. Rabo de buey al estilo de la Font. Oxtail beef La Font style 16,00. Peus de porc a la brasa amb mongetes de Santa Pau. Pies de cerdo a la brasa con alubias blancas de Santa Pau. Charcoal-grilled pig's trotters with white beans from Santa Pau 14,50. Galta de porc ibèric a la brasa amb mongetes de Santa Pau. Quijada de cerdo ibérico a la brasa con alubias de Santa Pau. Charcoal-grilled Iberian pork cheek with white beans from Santa Pau 14,50. Cargols amb salseta a l estil de la Font. Caracoles con salsita al estilo de la Font. Snails with sauce La Font style 14,50. El xup-xup de la setmana. El chup chup de la semana. The slow stew of the week 14,50. Ració de mongetes de Santa Pau saltejades amb cansalada de porc ibèric. Ración de alubias blancas de Santa Pau salteadas con panceta de cerdo ibérico. Portion of sautéed white beans from Santa Pau with Iberian pork bacon 7,00. Ració de patates fregides. Ración de patatas fritas. French frites 6,00
8 POSTRES POSTRES DESSERTS 4,70 Crema catalana Crema catalana Catalan custard Flam casolà amb nata Flan casero con nata Home-made crème caramel with cream Profiteroles amb xocolata Profiteroles con chocolate Profiteroles with chocolate Taronja amb melmelada de taronja amarga Naranja con mermelada de naranja amarga Fresh orange with bitter orange marmalade Iogurt casolà amb melmelada Yogur casero con mermelada Home-made yogurt with marmalade Valencià suc de taronja natural amb vainilla i Cointreau Fruita natural de temporada Fruta natural de temporada Fresh seasonal fruit Pastissos del dia Pasteles del día Cakes of the day Suc de taronja natural Zumo de naranja natural Valenciano zumo de naranja natural con vainilla y Cointreau Natural orange juice Valencià natural orange juice with vanilla and Cointreau Mousse de xocolata Mousse de chocolate Chocolate mousse Coulant cremós de xocolata Coulant cremoso de chocolate Chocolate coulant Xarrup de llimona amb orujo d herbes Sorbete de limón con orujo de hierbas Lemon sorbet with orujo of herbs Copa de gelat del dia Copa de helado del día Ice cream of the day Trufes gelades amb nata o soles Trufas heladas con nata o solas Frozen chocolate truffles with cream or without
AMANIDES ENSALADAS SALADS
AMANIDES ENSALADAS SALADS Amanida de carpaccio de tomàquet, formatge de cabra ratllat i orenga Ensalada de carpaccio de tomate, queso de cabra rayado y orégano Tomato carpaccio with goat cheese and oregano
ENTRANTS FREDS ENTRANTES FRÍOS COLD STARTERS
ENTRANTS FREDS ENTRANTES FRÍOS COLD STARTERS Amanida de carpaccio de tomàquet, formatge de cabra ratllat i orenga Ensalada de carpaccio de tomate, queso de cabra rayado y orégano Tomato carpaccio with
Menú Sant Martí. Pica-pica. Segon plat. Postres. Celler
Menú Sant Martí Amanida de formatge de cabra Ensalada de queso de cabra Daus de truita de patates Dados de tortilla de patatas Patates Braves Patatas Bravas Croquetes de peix i marisc Croquetas de pescado
ENTRANTES. Filetitos de solomillo de res salteados con ajo, perejil y salsa española, acompañadas de papas fritas ENSALADAS
ENTRANTES Orden de jamón ibérico $ 390 Tortilla española $160 Tabla de ibéricos con quesos $450 Combinación de jamón, chorizo, salami, queso manchego y queso fresco Gambas al ajillo $ 170 Camarones salteados
Per a compartir / Para compartir
Per a compartir / Para compartir Xips d Escarxofes del Prat (Temporada) 7,50 Chips de Alcachofas del Prat (Temporada) Bolets de temporada saltejats 7,25 Setas de temporada salteadas Croquetes de pernil
La nostra carta Nuestra carta Our menu
La nostra carta Nuestra carta Our menu primers / primeros / starters Pernil ibèric de gla en forma d encenalls Jamón ibérico en virutas / Iberian cured ham (100 grs.) Anxoves de l Escala 00 Anchoas de
*** Carta de temporada ***
*** Carta de temporada *** Otoño Invierno Hotel Las Truchas ** Avenida Diputación s/n 11670 El Bosque - Cádiz Tfno. 956 716 061 Fax. 956 716 086 E-mail. las-truchas@tugasa.com Sitio web. www.tugasa.com
C U I N E M A M B B R A S A
CUINEM AMB BRASA per picar / para picar Croquetes, les que toquin 5.95 Croquetas, las que toquen Barretes de pollastre amb salsa barbacoa 5.75 Barritas de pollo con salsa barbacoa Calamars a l andalusa
Entrantes Frios. Restaurant TRAMUNTANA. Ensalada Fresca 5,50 Mezcla de lechugas, verduras frescas y vinagreta
Entrantes Frios Ensalada Fresca 5,50 Mezcla de lechugas, verduras frescas y vinagreta Ensalada Tramuntana 7,50 Mezcla de lechugas, verduras frescas, fruta, queso de cabra, frutos secos y vinagreta agridulce
PRIMER PLAT SEGON PLAT
PRIMER PLAT Amanida de formatge de cabra a la vinagreta de mel Fettuccini amb verdures, pollastre i gambes Rosetes de pasta fresca farcides de pera en salsa funghi Ous estrellats amb patates, encenalls
MENU 1- Aperitiu Ca l Isidre Aperitivo Ca l Isidre Pà amb tomàquet i Anxoves Pan con tomate y Anchoas Tomato bread with anxovies
MENU 1- ) Gaspatxo amb fruits del mar Gazpacho con frutos del mar Gazpacho vegetables cold soup with sea fruits Amanida de vieires i espàrrecs verds a l oli de romesco Ensalada de vieiras y espárragos
CARTA NADAL CARTA NAVIDAD
CARTA NADAL CARTA NAVIDAD MENÚS DE NIT DE NADAL, MENÚS DE NIT DE NADAL, (A) PER PICAR PARA PICAR Pernil Ibèric amb pa amb tomàquet. Jamón Ibérico y pan con tomate. Pop a la Gallega amb patata trinxada.
BRITISH SCHOOL OF VALENCIA - REGIMEN Diciembre
BRITISH SCHOOL OF VALENCIA - REGIMEN Diciembre - 2016 671 Kcal. P.: 15 HC.: 57 L.: 25 G.: 4 1 601 Kcal. P.: 17 HC.: 41 L.: 39 G.: 9 2 RICE WITH VEGETABLES BAKED HAKE FILLET FRUIT ARROZ CON FILETE DE MERLUZA
RESTAURANTE MASÍA SOLIOR CARNES ESCALOPA DE POLLO CON PATATAS FRITAS 7,90 MUSLO DE POLLO A LA BRASA CON PATATS FRITAS... 7,90
CARNES ESCALOPA DE POLLO CON PATATAS FRITAS 7,90 MUSLO DE POLLO A LA BRASA CON PATATS FRITAS... 7,90 PECHUGA DE POLLO A LA BRASA CON PATATAS FRITAS. 8,15 CONEJO A LA BRASA CON GUARNICION.. 9,95 ½ CONEJO
Menú Dissabte - Sábado
Bcn Menú Dissabte - Sábado Menú migdia de dissabte Menú mediodía de sábado Saturday lunch menu 1er PLAT Cocktail de gambes amb pinya natural Cocktail de gambas con piña natural Shrimp cocktail with fresh
*** Carta de temporada ***
*** Carta de temporada *** Otoño Invierno Hotel Villa de Algar ** Arroyo Vinatero s/n Algar - Cádiz Tfno. 956 710 275 Fax. 956 710 909 E-mail. villa-algar@tugasa.com Sitio web. www.tugasa.com Entrantes
ENTRANTES ENSALADAS C/ Europa, BCN ½ RACIÓN
C/ Europa, 23-08028 BCN 93 250 52 16 www.grupoelreloj.com ENTRANTES ½ RACIÓN SOPA O CALDO DEL DÍA - 5.50 PARRILLADA DE VERDURAS - 6.90 HUEVOS ESTRELLADOS CON JAMÓN O CHISTORRA 3.90 6.50 JAMÓN IBÉRICO DE
MENÚS PER A GRUPS MENÚS PARA GRUPOS GROUP MENUS
MENÚS PER A GRUPS MENÚS PARA GRUPOS GROUP MENUS MENÚ PER A GRUPS 1 MENÚ PARA GRUPOS 1 GROUP MENU No. 1 PER PICAR I COMPARTIR Para Picar y Compartir APPETIZERS TO SHARE Pernil ibèric DO Guijuelo Jamón ibérico
Menú Nit - Noche Festius - Festivos
Bcn Menú Nit - Noche Festius - Festivos Menú nits i festius Menú noches y festivos Holidays and nights menu 1er PLAT Cocktail de gambes amb pinya natural Cocktail de gambas con piña natural Shrimp cocktail
MENU ESCOLAR LEVANTE ASTRINGENTE. Enero FESTIVO PESCADO FRESCO ARROZ D.O. VALENCIA LEGUMBRE ECOLÓGICA LEGUMBRE ECOLÓGICA
ASTRINGENTE FIDEOS PATATAS HERVIDAS CREMA DE ZANAHORIA JAMÓN AL HORNO EN SU JUGO FILETE DE MERLUZA PLANCHA SOPA DE FIDEOS MAGRO PATATAS VAPOR FILETE DE MERLUZA HORNO TORTILLA CREMA DE ZANAHORIA PATATAS
Room Service HOTEL SANTIAGO HORARIO: 12:45-15:45 20:30-23:30 08:00-12:00 DESAYUNO: COMIDA: CENA: PEDIDO MINIMO 7 MINIMUM SERVICE 7 TIMETABLE: LUNCH:
Room Service 156 HORARIO: TIMETABLE: DESAYUNO: BREAKFAST: COMIDA: 12:45-15:45 CENA: 20:30-23:30 LUNCH: PEDIDO MINIMO 7 MINIMUM SERVICE 7 08:00-12:00 DINNER: Desayunos Breakfast Continental 13,00 Café o
PRIMERS PLATS AMANIDA GREGA. AMANIDA LES ROQUES ENSALADA de ATÚN y ANCHOAS ENSALADA GRIEGA. ENSALADA LES ROQUES SALADE de THON et ANCHOIS
PRIMERS PLATS AMANIDA de TONYINA i ANXOVES AMANIDA GREGA AMANIDA LES ROQUES ENSALADA de ATÚN y ANCHOAS ENSALADA GRIEGA ENSALADA LES ROQUES SALADE de THON et ANCHOIS SALADE GRECQUE à la FETA SALADE LES
Per compartir // Para compartir
Per compartir // Para compartir Calamarsets arrebossats amb maionesa de llima Calamares rebozados con mayonesa de lima 11,00 Taula d embotits ibèrics i formatges de la comarca Tabla de embutidos ibéricos
Lunes - Monday Martes - Tuesday Miércoles - Wednesday Jueves - Thursday Viernes - Friday
Pan y yogur / Yogurt and bread Arroz tres delicias 8 9 Merluza al horno con salsa de tomate Filete de pollo con ensalada Tortilla de patatas con ensalada Carne asada con guarnición de champiñón Jamon york
LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES - Día 2
y chorizo Filete de merluza rebozado casero con Stewed lentils with vegetables and chorizo Homemade breaded hake fillet with lettuce Yogurt and bread Brócoli rehogado con Braised broccoli with bacon Beef
Bebida: agua, vino rosado, blanco, tinto o lambrusco Cafés
MENU 1 ( 24 ) Primer plato Ensaladas variadas Pan tostado con tomate Jamón serrano Longaniza Bull de llengua Queso manchego Segundo plato (a elegir) Pollo a la brasa con patatas Carne de cordero a la brasa
Menús para Grupos. Groups Menu
Menús para Grupos Groups Menu 1 Croquetas Mixtas (Salmón y Jamón) 1.7.4.6 Mixed croquettes (Jam & Salmon) Escalope de Pollo en salsa de mostaza y miel con patatas y verduras salteadas 1.10. 7. 12 Chicken
Leche con nesquik y zumo con tostadas, mantequilla y mermelada o aceite / Chocolate milk, juice, toast with butter and jam or olive oil
galletas variadas / Chocolate milk, juice and biscuits cereales / Chocolate milk, juice and cereal tostadas, mantequilla y mermelada o aceite / Chocolate milk, juice, toast with butter and jam or olive
APERITIVOS / APPETIZERS ENTRANTES CENTRO MESA / STARTERS TO SHARE PLATO PRINCIPAL / MAIN COURSE POSTRE / DESSERT BODEGA / BEVERAGES
Menús de Navidad Ensalada de hojas frescas, tartar de sepia y mozzarella fresca de búfala, con mayonesa de wasabi Green salad, cuttlefish and fresh mozzarela di bufala tartare with wasabi mayonnaise Tabla
C. HASTINGS SCHOOL - LORENZO SOLANO TENDERO - YEARS 7 TO 13 Noviembre
C. HASTINGS SCHOOL - LORENZO SOLANO TENDERO - YEARS 7 TO 13 Noviembre - 2017 LENTEJAS CON S CREMA DE S (LENTEJAS) S RELLENOS CON ATÚN Y TOMATE S REVUELTOS CON BACON CALABACÍN CUBO TALLARINES CON SETAS
Tempura de Langostinos y Verduras Tempura de Llagostins amb Verdures. Cogollos con Vinagreta y Salmón Ahumado Cabdells amb Vinagreta i Salmó Fumat
28.50 / PERS MENU 1 Tempura de Langostinos y Verduras Tempura de Llagostins amb Verdures Cogollos con Vinagreta y Salmón Ahumado Cabdells amb Vinagreta i Salmó Fumat Huevos Estrellados us Estrellats Croquetas
LES NOSTRES VERDURES A LA BRASA
LES NOSTRES AMANIDES AMANIDA VERDA 4,60 Ensalada verde (enciam,tomaquet,pastanaga,olives,blat de moro) AMANIDA DE PASTA 6,50 Ensalada de pasta (espirals tricolor,ou dur,olives,tonyina,salsa rosa) AMANIDA
Restaurant El Calderí
Menú nº1 Primeros / pica pica Patatas bravas / Patates braves Gambita salada de Huelva / Gambetes salades Croquetas de jamón ibérico / Croquetes de pernil ibèric Surtido de quesos / Assortiment de formatges
COLEGIO OBISPO PERELLO Junio
800 Kcal. P.: 16 HC.: 45 L.: 37 G.: 12 1 1.000 Kcal. P.: 11 HC.: 36 L.: 51 G.: 7 2 ENSALADA DE PASTA, MAÍZ Y TOMATE PASTA SALAD WITH CORN AND TOMATO MIXED MEATBALLS WITH SAUCE WITH VEGETABLES T FILETE
ENTRANTES STARTERS. ristorante. Jamón Ibérico Bellota D.O. Guijuelo Acorn fed lberian Ham. Marinated Salmon. Prawns Pil-Pil
ristorante ENTRANTES STARTERS IVA Incluido Cambio de guarnición 2 1 VAT lncluded Change of side dish 2. Alérgenos Precio Allergens I Price Jamón Ibérico Bellota D.O. Guijuelo Acorn fed lberian Ham 16,00
Pizzas / Pizzes. precios con iva incluido / preus amb iva inclòs
Pizzas / Pizzes 1. Salami / Tomate, queso y salami / Tomàquet, formatge i salami... 7,15 2. Margarita / Tomate y queso / Tomàquet i formatge... 6,55 3. Dinapoli / Tomate, queso, jamón, roquefort, atún,
MES: MAYO 2016 ESCUELA INFANTIL VIRGEN DE LA SOLEDAD
MES: MAYO 2016 ESCUELA INFANTIL VIRGEN DE LA SOLEDAD 74,2 81,5 73 FIDEOS 90,1 FESTIVIDAD 52,2 CON GUISANTES 24,4 31,1 garbanzos, tocino,ternera, chorizo 26,4 CON ENSALADA DE LECHUGA 22,4 24,8 23 28,2 KCAL.
Aperitivos. Almuerzos: de 13h a 16h. www.rafamorales.es. 1. Fritura de Frutos Secos 4,50. 2. Papas 4,50. 3. Cocktail de Aceitunas 5,50
Aperitivos 1. Fritura de Frutos Secos 4,50 2. Papas 4,50 3. Cocktail de Aceitunas 5,50 4. Anchoas del Cantábrico 4un 12,00 5. Boquerón en vinagre 6un 7,50 6. Atún en Aceite de Oliva 10,50 7. Sushi maki
Coca Crujiente con Butifarra del Perol Coca Cruixent amb Botifarra del Perol
29.75 */ PERS MENU 1 Coca Crujiente con Butifarra del Perol Coca Cruixent amb Botifarra del Perol Ensalada con Delicia de Mozzarelline y Vinagreta Balsámica Amanida amb Delícia de Mozzarelline i Vinagreta
Para picar (i) Ensalada Les Doyes 8,50. Surtido de Ibéricos 18,00. Jamón de Jabugo/Ibérico 20,00. Lomo ibérico 18,00. Quesito de cabra gratinado 7,00
Para picar (i) Ensalada Les Doyes 8,50 Surtido de Ibéricos 18,00 Jamón de Jabugo/Ibérico 20,00 Lomo ibérico 18,00 Quesito de cabra gratinado 7,00 Queso Páramo de Guzmán 5,50 Queso Manchego (Suave) 5,00
Bollería variada y leche con cacao o zumo
*Servivio de desayunos saludables (Consultar el centro) *Servivio de desayunos saludables (Consultar el centro) de desayunos saludables *Servivio (Consultar el centro) o magdalenas SobaosSobaos o magdalenas
HOTEL SANTIAGO HOTEL SANTIAGO HOTEL SANTIAGO
HOTEL SANTIAGO Menú del día Main menu ALMUERZOS Y CENAS Lunch and dinner INCLUYE POSTRE, PAN, AGUA, VINO DE LA CASA, REFRESCO (20cl) o CAÑA 12,00 - I.V.A. INCLUÍDO Medio menú -30% HOTEL SANTIAGO (Todos
Raciones/entrantes Startes
Raciones/entrantes Startes Media half Entera full Pulpo a la gallega Octopus in galician style 6.00 9.00 Pulpo Horno / Baked Octopus 5.50 7.50 Ensaladilla de Mariscos Seafood salad 4.50 7.00 Jamon serrano
ENTRANTES. - 1. Ensalada Sol de Taberno... 7. - 2. Ensalada Mixta... 5. - 3. Ensalada de Tomate con ajo y Perejil... 4
ENTRANTES - 1. Ensalada Sol de Taberno... 7-2. Ensalada Mixta... 5-3. Ensalada de Tomate con ajo y Perejil... 4-4. Tabla de Embutidos Ibéricos... 12-5. Tabla de Embutidos Caseros... 8-6. Jamón y Queso
Menús Diarios Menús Diaris Daily Menus
Menús Diarios Menús Diaris Daily Menus Estos son algunos de los menús diarios que encontrarás en nuestros restaurantes Risotto de pollo con setas / Risotto de pollastre amb bolets / Chicken risotto with
1 3www.grupocasamas.com
1 3www.grupocasamas.com 1 3BRACET DE PATATA Amanides - Ensaladas Ensaladilla Ensaladilla rusa con atјвn EAN 8437004378330 DUN 28437004378334 4R ЁЄ 1000g EAN 8437007141931 DUN 18437007141938 Amanida italiana
Entrantes fríos - Entrants freds
Entrantes fríos - Entrants freds Charcutería francesa artesanal 10,00 Xarcuteria francesa casolana Carpaccio de Gambas 15,00 Carpaccio de gambes Foie gras mi cuit francès de la casa 15,00 Foie gras mi
Clásicos para empezar
Clásicos para empezar Clàssics per a començar Mojama y hueva de Mujol con cebolla roja aliñada 7,00 Moixama i ous de mújol amb ceba roja amanida Anchoa del Cantábrico 2,30 /ud Anxova del Cantàbric Tomate
Kcal. 676 Prot. 33 Lip. 26 H. de Ca LENTEJAS RIOJANAS JUDÍAS VERDES CON TOMATE CREMA DE BROCOLI SOPA MINESTRONE ARROZ CON TOMATE
MENÚ SIN FRUTOS SECOS ABRIL 216 VIERNES Friday ESPIRALES A LA NAPOLITANA Spiral pasta "alla Napolitana" LOMO DE MERLUZA AL HORNO Baked hake loin LENTEJAS RIOJANAS JUDÍAS VERDES CON TOMATE CREMA DE BROCOLI
Menús Diarios.
Menús Diarios info@grupoelreloj.com www.grupoelreloj.com Menú Diario Menú Diari Daily Menu Risotto de pollo con Setas Macarrones con Gambas Sopa de Marisco con Fideos Guisantes y habas con pulpitos Ensalada
MENÚ 1 PRIMER PLATO ENSALADA DE LECHUGAS CON QUESO FRESCO Y VINAGRETA DE MÓDENA. COCA TOSTADA CON TOMATE
MENÚ 1 PRIMER PLATO ENSALADA DE LECHUGAS CON QUESO FRESCO Y VINAGRETA DE MÓDENA. CONFIT DE PATO CON ESCALIVADA DORADA A LA BRASA CON VERDURITAS POSTRES A ESCOGER ENTRE: PASTEL DE MOUSSE DE LIMÓN VINO TINTO
LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES
Leche con nesquik y zumo con galletas variadas / Chocolate milk, juice and biscuits Leche con nesquik y zumo con cereales / Chocolate milk, juice and cereal Leche con nesquik y zumo con tostadas, mantequilla
Los clásicos para empezar
Los clásicos para empezar Delicias de tempura de rape & mahonesa y romesco 13,75 Los Sevillanos del Kur sal 12,25 Patatas extra bravas 6,75 Boquerones a la andaluza con bouquet de ensalada 10,75 Nido crujiente
CEIP RUFINO BLANCO ( sin lactosa ) FEBRERO 2014
CEIP RUFINO BLANCO ( sin lactosa ) FEBRERO 04 LUNES 03 MARTES 04 MIÉRCOLES 05 JUEVES 0 VIERNES 0 Arroz tres delicias Sopa de ave Judias verdes salteadas Judias blancas estofadas Spaguettis con tomate sin
FLAUTES I XAPATES FREDES
Catalan FLAUTES I XAPATES FREDES BAGUETTE 1/2 Pernil dolç Mortadel la amb festucs Pernil del pais Formatge fresc o manxec Formatge camembert Botifarra blanca o negre Bull blanc o negre Salami Fuet Xoriço
MENÚ 1. Pan con tomate y anchoas. Pà amb tomàquet i anxoves. Tomato bread with anchovies ***** Copa de cava Bertha Brut Nature
LES FLORS 12. 08001 BARCELONA TEL. 93 441 11 39. FAX 93 442 52 71 www.calisidre.com. info@calisidre.com MENÚ 1 Pan con tomate y anchoas Pà amb tomàquet i anxoves Tomato bread with anchovies Copa de cava
ENTRANTES STARTERS. !Í)A!BRUNO ristorante. Jamón Ibérico Bellota D.O. Guijuelo Acorn fed lberian Ham. Marinated Salmon.
!Í)A!BRUNO ristorante 1W N -5; '5 cu -o ;; o "' cu e "'.e -o cu -o ::, u E \jjj N e 'º o 'E "' ::, "' cu -o o 1i E "' o -o ;; u E ENTRANTES STARTERS Alérgenos Precio Allergens I Price T T Jamón Ibérico
Tapes Tapas - Small portions
Tapes Tapas - Small portions Patates braves 3.90 Patatas bravas - Potatoes bravães Monatadito de Foïe - Montadito de Foïe 3.90 Foie Montadito Mini Burger, ceba i tomàquet 3.90 Mini burger, cebolla y tomate
PRIMEROS (a elegir una opción) Hojaldre de verduras asadas con queso de cabra gratinado Tallarines con gambas al ajillo
Menú 1 23 IVA incluido Precio por persona Precio sin IVA: 20,91 PRIMEROS (a elegir una opción) Hojaldre de verduras asadas con queso de cabra gratinado Tallarines con gambas al ajillo SEGUNDOS (a elegir
Menús para grupos 2017 Menús per a grups 2017
hotel Barcelona G Resort & Spa LF **** Menús para grupos 2017 Menús per a grups 2017 CAS / CAT Hotel Barcelona Golf Ctra. de Martorell a Capellades, Km 19,5 08635 Sant Esteve Sesrovires Barcelona Tel.
Entrantes para picar Ración ½ Rac.
Entrantes para picar Ración ½ Rac. 1.-Pimientos del padrón... 4.70 2.-Queso de oveja... 4.90 3.-Patatas bravas con mahonesa y salsa picante casera... 6.50 4.-Croquetas caseras de pollo con jamón (8 Unidades)...
Arroces. Entrantes. Pastas 11,80 9,90 11,60 10,20 10,20 9,90. 4,40 Paella de verduras 9,90 7,90 6,00 6,50 6,90 9,90 8,50 6,50 8,90 7,50 6,00 7,50 7,50
Arroces Entrantes Sopa o crema del día Ensalada tibia de queso de cabra con piñones nueces y vinagreta de miel Ensalada MABI (Lechuga, tomate, pimiento, espárrago, zanahoria, olivas negras, atún y anchoas)
Montadito de escalibada con queso de cabra. Ensalada de la huerta con tomate cherry, zanahoria y vinagreta
MENÚ CAPRICHO Aperitivo Entrante Montadito de escalibada con queso de cabra Ensalada de la huerta con tomate cherry, zanahoria y vinagreta Salmón a la plancha con espárragos trigueros y salsa de pesto
PER COMPARTIR - PARA COMPARTIR
PER COMPARTIR - PARA COMPARTIR Sepia saltejada al perfum de vermut 6.50 Sepia salteada al perfume de vermut Musclos al vapor o a la marinera 8.50 Mejillones al vapor o a la marinera Croquetes 4 sabors
Menú Especial ( Mejorado)
Menú Especial ( Mejorado) Pica-Pica de Tapeo ( 1 Plato cada 4 Personas ) Pan de Payes tostado con Ajito y Tomates Surtido de Embutidos Ensaladas de Lechugas Mezclum con Atún Patatas Bravas Croquetas de
ENTRANTES 10 6,80 6 6, ,50 11,70 9,50 11,90 3,80 5 7,90
ENTRANTES Jamón Serrano Champiñones al ajillo Croquetas de pollo Croquetas de verdura Croquetas de ibérico Mejillones marinera Gambas al ajillo Calamares a la romana Chipirones All i Oli con aceitunas
MENÚ DEGUSTACIÓN DE PLATOS
MENÚ DEGUSTACIÓN DE PLATOS Mantequilla a la brasa Cogollo en flor con pollo de corral escabechado, tomate concasse y reducción de vinagre balsámico Cebolleta fresca estofada al Verdejo de Rueda Borraja
CARTA NADAL CARTA NAVIDAD
CARTA NADAL CARTA NAVIDAD MENÚ PICA PICA ROCXI BEACH MENÚ PICA PICA ROCXI BEACH (1) Platet de pernil i formatge. Platito de jamón y queso. Pa de vidre amb tomàquet. Pan de cristal con tomate. Hummus de
LA PARRILLA IBÉRICA NUM: 002 EDICIÓN JUNIO 2016 ANTEQUERA
LA PARRILLA IBÉRICA PARRILLA ASADOR LA PARRILLA IBÉRICA NUM: 002 EDICIÓN JUNIO 2016 ANTEQUERA Materia prima de primera calidad y una brasa de carbón muy cuidada. Ese es el secreto de la Parrilla Ibérica.
MENÚ. Deditos de pescado o de pollo/ Fish or chicken tenders Quesadilla de pollo / Chicken quesadilla
APERITIVOS/APPETIZER Deditos de pescado o de pollo/ Fish or chicken tenders... 4.000 Quesadilla de pollo / Chicken quesadilla... 4.000 Quesadilla de camarón / Shrimp quesadilla... 5.500 Nachos de carne
ESMORZARS FLAUTES TAPES ESPECIALITAT EN ENSALADILLES DESAYUNOS FLAUTAS TAPAS GRAN SURTIDO DE ENSALADILLAS BREAKFASTS FLAUTA SANDWICHES TAPAS
ESMORZARS FLAUTES TAPES ESPECIALITAT EN ENSALADILLES DESAYUNOS FLAUTAS TAPAS GRAN SURTIDO DE ENSALADILLAS BREAKFASTS FLAUTA SANDWICHES TAPAS SELECTION SALADS ENTREPANS SANDWICHES 1. pernil del país / jamón
la mar salà ENSALADAS Tomate del Mareny 10,50 Ensalada especial Mar salà 9,50
ENSALADAS Tomate del Mareny 10,50 Ensalada especial Mar salà 9,50 Ensalada del Dosel (Variedad de lechugas, mango, habitas tiernas confitadas, tomates cherry, micuit, vinagre balsámico) 11,50 Ensalada
-MENÚ ESPECIAL YERBABUENA- PRIMEROS PLATOS
PRIMEROS PLATOS -Ensalada César de espinacas naturales y hojas variadas. Con cebolla, pasta integral biológica, queso parmesano, picatostes al pesto, vinagreta de balsámico y miel de caña y salsa de yogurt
Menú Català. 2 º plato a elegir según lista. Semi frío tres chocolates. Vino tinto Nuviana Cava Xènius brut nature aguas minerales café
Menu Mariner Ensalada de tomate de Montserrat con ventresca de atún hecha en casa Fardo de salmón ahumado relleno de frutos de mar Calamares a la romana Arrosejat de fideos estilo San Carlos Esqueixada
British School of Barcelona
British School of Barcelona Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Pan con quesitos Zumo de fruta Bocadillo de pavo del tiempo (Plátano) Bocadillo de salchichón Yogur Galletas Bocadillo de jamón York Yogur
LITTLE ACORNS NOVIEMBRE
LITTLE ACORNS NOVIEMBRE - 2016 LUNES MARTES MIERCOLES JUEVES VIERNES FIESTA 1 Judías verdes con beicon Hamburguesa de ternera con tomate con chips Green beans with bacon Beef burger with chips 2 Macarrones
cinquanta anys fent cuina
PER COMPARTIR DE L HAM AL PLAT Croquetes de rostit 2,00 E / unitat Bacallà amb tomàquet, prunes i alioli Bunyols de bacallà 2,50 E / unitat Els nostres calamars confitats amb ceba i tomàquet Coca de pa
COLEGIO AFUERA FEBRERO
COLEGIO AFUERA FEBRERO - 2017 LUNES MARTES MIERCOLES JUEVES VIERNES Crema de zanahorias Hamburguesa de ternera con tomate y patatas chips Carrots cream Beef burger with chips 1 Arroz con tomate y beicon
Beach Club www.hotelesipv.com www.hotelesipv.com Sugerencias / Suggestions Entrantes / Starters 6E Gazpacho Andaluz Andalusian Gazpacho 6E Salmorejo con Jamón Ibérico y Huevo Salmorejo (Cold Tomato Cream)
Carta. A Modo de Picoteo/Appetizers
Carta A Modo de Picoteo/Appetizers Croquetas Caseras de Jamón Ibérico....8,00 Homemade Fried Croquettes with Spanish Ham Anchoas de Santoña (unidad).....2,00 Anchovies from Santoña (price for piece) Mollejitas
MES: DICIEMBRE 2016 ESCUELA INFANTIL
MES: DICIEMBRE 2016 ESCUELA INFANTIL 29,8,7 KCAL. KCAL. KCAL. KCAL. Spaguetti with tomato and bacon KCAL. Green beans 770,0 Whiting fillet in sauce with baby carrots 767,0 Loin in sauce tomato Dairy dessert
LA COCHERA. [storepage field= store ] MENÚ EJECUTIVO. Primeros. Segundos. Postres. [storepage field= address ], [storepage field= city ]
LA COCHERA [storepage field= store ] [storepage field= address ], [storepage field= city ] Webemailreserva viernes, 13 de octubre MENÚ EJECUTIVO Primeros Ensalada César con pollo a la brasa Canelones rellenos
COMIDAS CASERAS CATERING COLECTIVIDADES
COMIDAS CASERAS CATERING COLECTIVIDADES ENTRANTES Boquerones en Vinagre Calamares a la Romana Canapés Groumet (bandeja 40 und) Caracoles en su salsa Champiñones al ajillo Champiñones rellenos Croquetas
M E N Ú S B U F F E T
M E N Ú S B U F F E T Mezclum de lechugas, tomate, cebolla morada, maíz, zanahoria rallada, remolacha rallada, espárragos blancos, atún, aceitunas negras, huevos cocidos Aliños: Vinagreta de mostaza, vinagreta
MENÚS CIUDAD FANTASÍA & RESTAURANTE NABÚ MENÚ FANTASÍA (A PARTIR DE 4 PERSONAS)
MENÚS CIUDAD FANTASÍA & RESTAURANTE NABÚ MENÚ FANTASÍA (A PARTIR DE 4 PERSONAS) PRINCIPALES: Ensalada de queso de cabra y miel Twister de langostino Setas con ajos tiernos Parrillada de carnes a la brasa
Les ofrecemos todos los días nuestros excelentes menús caseros. Para sus reuniones les confeccionamos el menú más adecuado
Les ofrecemos todos los días nuestros excelentes menús caseros Para sus reuniones les confeccionamos el menú más adecuado De Marisco: Bogavante, navajas, mejillón, vieiras, berberechos, sepia, cigalas
MENÚ ASTRINGENTE Octubre 2016
MENÚ ASTRINGENTE Octubre 2016 PATATA ARROZ MACARRONES BLANCOS PATATAS CREMA DE TORTILLA FRANCESA FIAMBRE DE PAVO PESCADO AL HORNO COMPOTA DE COMPOTA DE COMPOTA DE COMPOTA DE COMPOTA DE SOPA DE PASTA ARROZ
COCINA MEDITERRÁNEA. Ensalada de Lechuga Trocadero, con Pollo y Salsa César. Ensalada de Tomate, Ventresca de Atún y Cebolla tierna
Ensaladas Ensalada de Brotes de Lechuga Ensalada de tomate y mozzarella Capresse Ensalada de Lechuga Trocadero, con Pollo y Salsa César Ensalada de Brotes de Lechuga con Queso de Cabra Ensalada de Tomate,
Cuina volcànica Marca Cuina Catalana, Corpus de la Cuina Catalana, Cuina de Remença
Cuina volcànica és el col lectiu de restaurants de la Garrotxa que volen fer la cuina de la terra dels volcans, aquesta terra fèrtil i plena de vida on arrela el blat de moro, els fesols, el fajol, la
Octubre Alameda de Osuna
Octubre Alameda de Osuna Lunes/Monday Martes/Tuesday Miércoles/Wednes day Jueves/Thursday Viernes/Friday Menestra de verdura/ Sautéed vegetables con dado / Meatballs with potatoes / ghurt and / Soup with
Molletes Bocadillos Sandwich Ensaladas Tablas Raciones Platos Hamburguesas Tartas caseras
Molletes Bocadillos Sandwich Ensaladas Tablas Raciones Platos Hamburguesas Tartas caseras Rolls Baguettes Sandwich Salads Boards Portions Dishes Hamburguers Home made Desserts Molletes Rolls Catalán Jamón
SUGERENCIAS DE LA CASA / HOUSE SUGGESTIONS
SUGERENCIAS DE LA CASA / HOUSE SUGGESTIONS Rabo de toro a la cordobesa Bull s tail served in Cordobés style Plato de los Montes{ Lomo en manteca hecho con leña, chorizo, huevo, pimientos y patatas fritas
Ensaladas y Entrantes
Ensaladas y Entrantes Ensalada de la casa 6.00 Ensalada malagueña (bacalao con naranja y cebolleta) 7.00 Ensalada de ventresca de bonito (tomate y cebolleta) 9.00 Ensalada de queso y manzana con vinagreta
UN BUEN COMIENZO COLD & COOL CÁLIDA BIENVENIDA. Starters. Cold. Hot BOQUERONES AL LIMÓN... 12,75 JAMÓN DE BELLOTA RESERVA... 21,75
RESTAURANTE UN BUEN COMIENZO Starters COLD & COOL Cold JAMÓN DE BELLOTA RESERVA... 21,75 Iberian Cured Ham. QUESO CURADO DE OVEJA... 14,75 Sheep s Cheese Traditional. PATÉ DE FOIE... 12,75 Foie Gras with
Leche, zumo y tostadas con mantequilla y mermelada / Milk, juice, and toast with butter and jam
LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES Leche, zumo y cereales / Milk, juice and cereals Leche, pieza de fruta y galletas / Milk, fruit and cookies Leche, zumo y tostadas con mantequilla y mermelada / Milk,
MENÚ Nº 1 (Plato degustación de entrantes individual)
MENÚ Nº 1 (Plato degustación de entrantes individual) Jamón Ibérico, pan de coca con tomate, Cazuelita de fideuá individual, calamares a la romana, croquetas de carn d olla, endívias con cigarrillo de
Menús per a grups - Menús para grupos Group Menus
Menús per a grups - Menús para grupos Group Menus Català..P. 2 Castellano..P. 4 English.. P. 6 MENÚ ALAIRE ESTANDAR Les nostres patates braves amb all i oli i salsa chipotle Pissarra de embotits ibèrics
CEIP RUFINO BLANCO ( menú sin huevo y sin pescado ) SEPTIEMBRE 2014
CEIP RUFINO BLANCO ( menú sin huevo y sin pescado ) SEPTIEMBRE 2014 Lentejas estofadas Crema de verduras Garbanzos guisados Sopa de fideos Filete de pollo Albondigas en salsa a la Pavo plancha Filete de
COLEGIO CARLOS SAINZ DE LOS TERREROS MAYO
COLEGIO CARLOS SAINZ DE LOS TERREROS MAYO - 2017 LUNES MARTES MIERCOLES JUEVES VIERNES Brócoli cocido Cinta de lomo a la madrileña con patatas Boiled broccoli Pork loin with french fries H:28,3 g P:48,5
plato mediano / medium plate 20 plato pequeño / small plate 15
Croquetas de carne (10 ud.) 8,90 Meat croquette (10 units) Pimientos rellenos de bacalao (6 ud) 8 Peppers stuffed with cod Rueda ibéricos y cecina plato grande / big plate 2 Plate of spanish ham and smoked