11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 7/48. k 72 Inventor/es: Simon, Pascal y. k 74 Agente: Ungría López, Javier

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 7/48. k 72 Inventor/es: Simon, Pascal y. k 74 Agente: Ungría López, Javier"

Transcripción

1 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 7/48 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: Fecha de presentación : Número de publicación de la solicitud: Fecha de publicación de la solicitud: k 4 Título: Composición para luchar contra las manchas y/o el envejecimiento de la piel, sus utilizaciones. kprioridad:.07.9 FR k Titular/es: L Oreal 14, rue Royale 7008 Paris, FR k 4 Fecha de la publicación de la mención BOPI: k 72 Inventor/es: Simon, Pascal y Gagnebien, Didier k 4 Fecha de la publicación del folleto de patente: k 74 Agente: Ungría López, Javier ES T3 Aviso: En el plazo de nueve meses a contar desde la fecha de publicación en el Boletín europeo de patentes, de la mención de concesión de la patente europea, cualquier persona podrá oponerse ante la Oficina Europea de Patentes a la patente concedida. La oposición deberá formularse por escrito y estar motivada; sólo se considerará como formulada una vez que se haya realizado el pago de la tasa de oposición (art 99.1 del Convenio sobre concesión de Patentes Europeas). Venta de fascículos: Oficina Española de Patentes y Marcas. C/Panamá, Madrid

2 1 2 3 DESCRIPCION La invención se refiere a una composición que contiene derivados del ácido ascórbico y de la rutina, utilizable más especialmente en los ámbitos cosmético, dermatológico o farmacéutico con miras particularmente a despigmentar, prevenir y/o luchar contra las manchas y/o el envejecimiento cutáneos. Esta composición puede aplicarse a la cara, el cuerpo, el cuello, las manos y/o las piernas de seres humanos. La invención se refiere también a una utilización de esta composición para el tratamiento cosmético de la piel, a la utilización de esta composición para la preparación de una crema destinada para el tratamiento dermatológico de la piel y a un procedimiento de tratamiento cosmético. Con el transcurso del tiempo, aparecen diferentes signos sobre la piel, muy característicos del envejecimiento, que se traducen particularmente por una modificación de la estructura y de las funciones cutáneas. Este envejecimiento es de naturaleza fisiológica pero igualmente fotoinducido, es decir debido a una exposición repetida de la piel a la luz solar, particularmente ultravioleta. La acción de esta luz sobre los constituyentes de la piel y sobre el sebo secretado por la piel produce en particular la formación de radicales libres oxigenados. Ahora bien, estos radicales provocan daños importantes, particularmente en las membranas celulares (permeabilidad de las membranas), los núcleos de las células (mutación por la acción sobre el ARN o ADN), y los tejidos (necrosis, degeneración); resulta pues necesario proteger la piel contra estos radicales libres. Los principales signos clínicos del envejecimiento cutáneo son particularmente la aparición de pequeñas arrugas y de arrugas profundas, en aumento con la edad, así como una desorganización del grano de la piel; dicho de otro modo, el micro-relieve cutáneo es menos regular y presenta un carácter anisotropo. Por otro lado, el color de la piel se modifica generalmente y aparece más amarillo; esto parece deberse esencialmente a una desorganización de la microcirculación (menos hemoglobina a nivel de la dermis papilar). Además, numerosas manchas más oscuras aparecen en la superficie de la piel, y particularmente en las manos, confiriendo a la piel una heterogeneidad. En general, estas manchas se deben a una producción importante de melanina en la epidermis y/o la dermis de la piel. En algunos casos de exposición intensa a los rayos solares, estas manchas pueden volverse cancerosas. Por otro lado, pueden existir en algunas zonas de la piel irritaciones difusas y a veces telangiectasis. Otro signo clínico del envejecimiento es el aspecto seco y áspero de la piel que se debe esencialmente a una descamación más importante; estas escamas, al difractar los rayos luminosos, participan también en el aspecto un poco gris del color. Se observa pues que los signos clínicos del envejecimiento cutáneo resultan esencialmente de un disfuncionamiento de los principales mecanismos biológicos que intervienen a nivel de la piel. 4 0 Por otro lado, algunos pueblos de piel de color buscan reducir su color utilizando agentes despigmentantes y/o antipigmentantes. También, la composición según la invención es una composición apta para prevenir y/o luchar contra la aparición del envejecimiento y los signos de envejecimiento existentes más especialmente fotoinducidos, como las arrugas, las pequeñas arrugas, despigmentar la piel, prevenir y/o luchar contra las manchas de pigmentación de la piel, sea cual fuere su origen, así como para proteger la piel particularmente por supresión de la formación de radicales libres oxigenados. Uno de los medios eficaces conocido para luchar contra el envejecimiento prematuro de la piel consiste en aportar a la piel moléculas capaces de ayudar a las células a defenderse contra el exceso de radicales libres foto-inducidos y más especialmente moléculas que presentan un potente poder reductor hidrófilo permitiendo particularmente reaccionar con los radicales libres como los radicales peróxido, superóxido e hidroxilo. Una de estas moléculas, capaz de luchar eficazmente contra estos radicales libres y por consiguiente reforzar las defensas del tejido cutáneo contra las agresiones exteriores (radiaciones ultravioletas, contaminación) es el ácido ascórbico o vitamina C debido a sus propiedades anti-oxidantes. Este compuesto permite, además, compensar la deficiencia en vitamina E, estimular la síntesis del tejido conjuntivo y particularmente del colágeno de la piel así como despigmentar la piel. Desafortunadamente, en razón de su estructura química y de sus propiedades reductoras, el ácido ascórbico es muy sensible a ciertos parámetros del medio ambiente como la luz, el oxígeno, el agua (por 2

3 1 su ph y la presencia de trazas de metales). Se produce por consiguiente una degradación rápida del ácido ascórbico formulado en presencia de estos parámetros así como una pérdida de sus propiedades, lo cual va en contra de la eficacia buscada. Esta degradación se traduce por la aparición de un color amarillo/pardo de la composición que contiene este ácido. Para disminuir y/o retrasar la degradación del ácido ascórbico, se ha considerado bloquear el emplazamiento reactivo del ácido ascórbico, a saber el emplazamiento hidroxilo, por esterificación con una osa. Así, se conoce el 2-ascorbil glucósido descrito en el documento EP-A Este compuesto presenta la ventaja, con relación a la vitamina C, de ser más bien estable. Presenta, además, una buena solubilidad en el agua y es bioconvertible en vitamina C sobre la piel, gracias a ciertos enzimas de la piel, permitiendo así encontrar todas las propiedades de la vitamina C. Debido a su buena solubilidad en agua, este compuesto puede ser incorporado a un gran número de excipientes. Sin embargo, la firma solicitante se ha dado cuenta de que su estabilidad en un medio acuoso y en particular en una emulsión de aceite-en-agua no era buena (superior a 1 días) si el ph no era superior a 6. Ahora bien, la duración de estabilidad de las composiciones cosméticas, a temperatura ambiente, debe ser superior a varios meses particularmente porque no se indica ninguna fecha de caducidad de los productos en el envase, a la inversa de los medicamentos. La tabla dada a continuación muestra la estabilidad con el transcurso del tiempo y en función del ph del 2-ascorbil glucósido. TABLA 2 3 Conservación 0días 1 días 1 días días días Estabilidad sin luz con luz con luz con luz ph de la solución acuosa 2,2 2,18 2,27 2,1 2,48 %de2-ascorbilglucósido residual 12,3% 11,8% 11,6%,4% 9,3% Estabilidad (% residual/% inicial) 0% 9,9% 94,3% 84,% 7,6% ph de la solución acuosa 2,7 2,7 2,8 2,9 2,9 %de2-ascorbilglucósido residual 0,8% 0,7% 0,7% 0,1% 0,47% Estabilidad (% residual/% inicial) 0% 98,3% 98,3% 87,9% 81% ph (tampón citrato/fosfato) 4 3,98 3,78 3,74 3,86 4 %de2-ascorbilglucósido residual 0,6% 0,6% 0,8% 0,4% 0,49% Estabilidad (% residual/% inicial) 0% 0% 96,7% 90% 81,7 0 ph (tampón citrato/fosfato) 6 6,04,96,91 6,21 %de2-ascorbilglucósido residual 0,9% 0,61% 0,6% 0,61% 0,9% Estabilidad (% residual/% inicial) 0% 3,4% 1,7% 3,4% 0% ph (tampón borato) 8 7,9 7,3 7,4 7,79 %de2-ascorbilglucósido residual 0,61% 0,62% 0,62% 0,61% 0,9% Estabilidad (% residual/% inicial) 0% 1,6% 1,6% 0% 96,7% 3

4 Por esta tabla, se observa que la estabilidad del 2-ascorbil glucósido se mejora para un ph superior a 6. Esta estabilidad a un ph >6 estambién valedera para otros esteres de osa de ácido ascórbico Como otras moléculas de propiedades anti-oxidantes, se conocen los flavonoides. Estos compuestos presentan, además, la ventaja de ser anti-inflamatorios así como anti-anión superóxido. Más generalmente, son eficaces en la desactivación de las especies radicalares del oxígeno. Estas propiedades se describen en los documentos EP-A-2700, EP-A , EP-A-2671, JP-A-24, JP-A y en los artículos Flavonoids as antioxydants evaluated by in vitro and in situ liver chemiluminescence de C.G. Fraga y otros, Biochemical Pharmacology, vol. 36, n, 1987, páginas 717-7; Flavonoids as anti-inflammatory agents de M.J. Alcaraz y M.J. Jimenez, Fitoterapia, vol. LIX, n 1, 1988, páginas 2-38 y Flavonoids are scavengers of syperoxyde anions de J. Robak y R.J. Gryglewski, Biochemical Pharmacology, vol. 37, n, 1988, páginas Desafortunadamente, la mayor parte de estos flavonoides son compuestos sensibilizantes capaces de provocar alergias de contacto cuando se aplican sobre la piel. Sin embargo, la rutina es un flavonoide que tiene un marcador nulo en el método FCA (ensayo maximalizado con el adyuvante de Freud como se ha descrito en el artículo Aspects of the relationships between chemical structure and sensitizing potency of flavonoids and related compounds de H.W. Schmalle y col., Prog. Clin. Biol. Res., vol. 213, 1986, páginas ). Sin embargo, la rutina es muy poco soluble en agua (aproximadamente 0,01%), lo cual limita su utilización a la inversa de los esteres de osa de la rutina tal como el alfa-glicosil rutina. Esta última es, además, bioconvertible en contacto con enzimas de la piel y presenta un mejor estabilidad a la luz con relación a la rutina. Con miras a obtener una protección eficaz contra los radicales libres así como contra los rayos solares, la firma solicitante ha considerado asociar un ester de osa del ácido ascórbico tal como el 2-ascorbil glucósido y un ester de osa de la rutina tal como el alfa-glucosil rutina en una misma composición, confiriendo a esta última una buena estabilidad. Sin embargo, el alfa-glicosil rutina proporciona en agua una solución amarilla y la intensidad de la coloración depende del ph. Si el ph es inferior o igual a, el color amarillo es de poca intensidad, de casi incoloro a amarillo pálido y estable con el tiempo. Si el ph es superior a, el color se hace cada vez más intenso y varía del amarillo oscuro a castaño según el porcentaje en alfa-glicosil rutina. En este caso, la composición se vuelve inaceptable desde un punto de vista cosmético no solamente del punto de vista de su color sino también porque este evoluciona con el tiempo. Dicho de otro modo, el 2-ascorbil glucósido y más generalmente los esteres de osa del ácido ascórbico son inestables para ph inferiores a mientras que el alfa glicosil rutina y más generalmente los esteres de osa de la rutina colorean de manera redhibitoria los excipientes que los contienen para ph superiores a. Ahora bien, la Firma solicitante ha encontrado que era posible obtener una composición en la cual estos dos tipos de moléculas eran estables eligiendo un ph que oscile entre 4 y 6. Resulta completamente sorprendente que el 2-ascorbil glucósido particularmente permanezca estable a este ph y que el color de la composición no evolucione con el tiempo. En particular, el 2-ascorbil glucósido no siempre se degrada después de 12 meses a temperatura ambiente (2 C aproximadamente) y la alfa-glicosil rutina permanece muy estable en este medio pues el color, amarillo pálido, de la composición no evoluciona. La invención tiene pues por objeto una composición estable particularmente para aplicación tópica, que presenta un fuerte poder protector contra los radicales foto-inducidos que permiten en particular prevenir y/o luchar eficazmente contra el envejecimiento de la piel y/o las manchas cutáneas, extrínsecas eintrínsecas. Según una característica esencial de la invención, esta composición contiene una fase acuosa que tiene un ph que oscila entre 4 y 6, al menos un ester de osa del ácido ascórbico y al menos un ester de osa de la rutina. Así, de modo sorprendente, la firma solicitante ha descubierto que los derivados de osa del ácido ascórbico eran perfectamente compatibles con los esteres de osa de la rutina y que podían ser formulados en cualquier tipo de excipiente que contenga agua a un ph de 4-6. Estos derivados presentan particularmente la ventaja de ser muy solubles en agua y de no modificar las propiedades físicas y químicas de estos esteres de osa de la rutina. 4

5 De forma ventajosa, la composición incluye un medio cosmética y/o dermatológicamente aceptable, es decir un medio compatible con la piel comprendido el cuero cabelludo, los cabellos y las uñas La composición de la invención puede ventajosamente presentarse en todas las formas galénicas normalmente utilizadas para una aplicación tópica, que contienen agua, tales como las soluciones, los geles acuosos o hidroalcohólicos, las emulsiones de aceite-en-agua o de agua-en-aceite, y más particularmente las gotitas de aceite dispersadas por esférulas en una fase acuosa. Estas esférulas pueden ser nanopartículas poliméricas tales como las nanoesferas y las nanocápsulas o mejor vesículas lipídicas de lípidos iónicos o no iónicos. Así, la composición de la invención puede presentarse en forma de una crema, de una pomada, de una loción o de un suero. La composición permite en particular atenuar eficazmente las arrugas y las pequeñas arrugas, modificar el color de la piel que aparece más rosado, suprimir las manchas de pigmentación, suprimir las escamas y proporcionar una consistencia más elástica a la piel. Permite una protección eficaz de la piel contra los rayos solares así comounblanqueodelapiel. Los esteres de osa del ácido ascórbico utilizables en la invención son particularmente los derivados glicosilado, manosilado, fructosilado, fucosilado, galactosilado N-acetilglucosaminado, N-acetilmuramico del ácido ascórbico y sus mezclas y más especialmente el 2-ascorbil glucósido o 2-O-α-D glucopiranosilo del ácido L ascórbico o también el 6-O-β-D galactopiranosilo del ácido L ascórbico. Estos últimos compuestos así como sus fabricaciones se describen en particular en los documentos EP-A-4874, EP-A-466 y J Según la invención, la cantidad de derivados de osa del ácido ascórbico es por ejemplo elegida entre el 0,01% y el % en peso con relación al peso total de la composición y de preferencia entre el 0,1% y el %, y mejor entre el 0,% y el %. Además, la composición puede contener uno o varios derivados de osa. Los esteres de osa de la rutina utilizables en la invención son particularmente los derivados glicosilado, manosilado, fructosilado, fucosilado de la rutina y sus mezclas y más especialmente el alfa-glicosil rutina. Según la invención, la cantidad de ester de osa de la rutina utilizable es la generalmente utilizada en los ámbitos en cuestión. En la práctica, se utiliza de un 0,001% a un % en peso con relación al peso total de la composición y de preferencia de un 0,01% a un 1% y mejor de un 0,01% a un 0,%. Además, la composición puede contener uno o varios esteres de osas de la rutina. Con miras a mejorar la protección contra los radicales libres, es posible añadir otras moléculas antioxidantes y/o antiradicalares seleccionadas entre los queladores de hierro, los agentes antilipo-peróxido, los compuestos regeneradores de vitamina E oxidada, los agentes antiradical hidroxilo, los agentes antioxígeno singulete y los agentes antiradical anión superóxido y sus asociaciones así como filtros UVA y/o UVB. Los aceites utilizables en la invención son los generalmente utilizados en los ámbitos en cuestión. Los mismos pueden ser vegetales, minerales o sintéticos, eventualmente siliconados y/o fluorados. La invención puede igualmente contener adyuvantes hidrófilos o lipófilos como gelificantes, conservantes, opacificantes, emulsionantes, coemulsionantes, perfumes y sus solubilizantes o peptizantes, colorantes, pigmentos, cargas, así como agentes activos lipófilos o hidrófilos distintos que los esteres de osa del ácido ascórbico y de la rutina. Las cantidades de aceite y de agua son generalmente las utilizadas en los ámbitos considerados y son función de la forma galénica de la composición. Para una emulsión de aceite-en-agua o una dispersión de aceite en agua mediante esférulas lipídicas, el aceite puede representar de un 2% a un % en peso con relación al peso total de la composición. De igual modo los adyuvantes se utilizan en cantidad habitual y pueden representar en total, de un 0,1% a un % en peso. Su cantidad va en función de su naturaleza. La composición de la invención puede aplicarse por vía tópica por todas las partes del cuerpo y de la cara, comprendido el cuero cabelludo, las piernas y las manos. La invención tiene también por objeto la utilización de la composición definida anteriormente para el

6 tratamiento cosmético de los signos de envejecimiento cutáneo y particularmente de las arrugas y/o de las pequeñas arrugas de la piel. La invención tiene también por objeto una utilización de la composición definida anteriormente para despigmentar la piel, prevenir y/o luchar contra las manchas cutáneas particularmente debidas al envejecimiento, así como para la preparación de una crema destinada para el tratamiento de las manchas de la piel de origen patológico. La invención tiene también por objeto un procedimiento de tratamiento cosmético y/o dermatológico de la piel, consistente en aplicar la composición definida anteriormente sobre la piel. La invención se refiere también a la utilización de la composición indicada anteriormente para proteger la piel contra los radicales libres. 1 Otras características y ventajas de la invención se desprenderán mejor de la descripción que sigue, dada a título ilustrativo. En los ejemplos dados a continuación de composiciones cosméticas y/o dermatológicas conformes a la invención, las cantidades se facilitan en % ponderal. Ejemplo 1 Crema de aceite-en-agua para prevenir la pigmentación de la piel Composición 2 3 A1 - Acido esteárico... 0,4% - Estearato de polietilenglicol (.OE) (emulsionante)... 3,% - Alcohol cetílico (co-emulsionante)... 3,2% - Mono, di, tri-palmitoestearato de glicerilo (emulsionante)... 3,0% - Miristato de miristilo (aceite)... 2,0% - Palmitato de isopropilo (aceite)... 7,0% - Isoparafina (6-8 moles de isobutileno) hidrogenada (aceite)... 6,% A2 - Ciclopentadimetilsiloxano (aceite)...,0% B - Agua desmineralizada... csp 0 % - Glicerol (hidratante)... 3,0% -2-ascorbilglucósido vendido por Hayashibara... 2,0% - Alfa-glicosil rutina... 0,2% - Conservante... 0,2% Preparación de la fase A1 + A2 4 Los constituyentes de A1 se solubilizan a 80 C. Cuando la mezcla es limpida, la temperatura se baja a6 Cyseañade A2. La mezcla debe ser limpida y homogénea. Se mantiene la temperatura de 6 C. Fabricación 0 En un recipiente de fabricación, los constituyentes de B se solubilizaron a 8 C-90 C. Después de la comprobación de la limpidez, la temperatura se llevó a6 C. Se realizó la emulsión, bajo agitación, vertiendo (A1+A2) en B. Se continuó el enfriamiento bajo agitación hasta la temperatura ambiente. Se obtuvo una crema blanca de tratamiento para proteger diariamente la piel de los perjuicios de la radiación UV e impedir la formación de las arrugas y arrugas pequeñas fotoinducidas. Ejemplo 2 Gel protector contra los rayos solares. 6

7 Composición 1 2 A - Agua desmineralizada... csp 0% - Glicerina... 3,0% - Para-hidroxibenzoato de metilo... 0,2% -2-ascorbilglucósido... 1,0% - alfa-glicosil rutina... 0,0% - Goma de Xantano (espesante)... 0,2% B - Parsol MCX (filtro UVB)... 4,0% - Alquil benzoato (Finsolv TN, Sociedad Witco)... 4,0% -Polímero carboxivinílico alquilado (Pemulen TR 2, Sociedad Goodrich)... 0,4% - Trietanolamina... 0,4% Fabricación Se preparó la fase A espolvoreando, bajo agitación el gelificante en agua que contiene los ingredientes disueltos. Se emulsiona incorporando la fase B a la fase A, bajo fuerte agitación. Se alisa y se deja enfriar bajo agitación con palas a velocidad lenta hasta la temperatura ambiente. La fabricación del gel ha concluido. Ejemplo 3 Loción tinte claro Composición 3 A - Triglicéridos ricinoléicos hidrogenados oxietilenados ( OE) (peptizante)... 0,09% -Perfume... 0,03% B - Agua desmineralizada... csp 0 % -2-ascorbilglucósido... 1,0% - Alfa-glicosil rutina... 0,0% - Conservante... 0,3% Fabricación 4 Se mezclaron los constituyentes de A a C. Cuando se encuentran perfectamente solubilizados, se añaden sucesivamente los constituyentes de B a temperatura ambiente. Se mantiene la agitación y se comprueba la buena solubilización de los constituyentes; la mezcla debe ser limpida. La fabricación ha concluido. Se obtuvo una loción límpida para impedir y disminuir la pigmentación de la piel. 0 7

8 REIVINDICACIONES 1. Composición que contiene una fase acuosa, caracterizada porque contiene, además, al menos un ester de osa de la rutina y al menos un ester de osa del ácido ascórbico y porque la fase acuosa tiene un ph que oscila entre 4 y Composición según la reivindicación 1, caracterizada porque el ester de osa de la rutina es el alfa-glicosil rutina Composiciónsegún la reivindicación1ó 2,caracterizada porque el ester de osa del ácido ascórbico es el 2-ascorbil glucósido. 4. Composición según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque la misma se presenta en forma de una emulsión de aceite-en-agua o en forma de una dispersión de esférulas lipídicas.. Composición según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque el ester de osa del ácido ascórbico representa de 0,01% a % en peso con relación al peso total de la composición. 6. Composición según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque el ester de osa de la rutina representa del 0,001% al % en peso con relación al peso total de la composición. 7. Composición según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque la misma contiene, además, adyuvantes hidrófilos o lipófilos Composición según la reivindicación anterior, caracterizada porque los adyuvantes son elegidos entre los gelificantes, los conservantes, los perfumes, las cargas, las materias colorantes, los agentes activos distintos del ester de osa del ácido ascórbico y el ester de osa de la rutina. 9. Composición según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque contiene un medio cosmética y/o dermatológicamente aceptable.. Utilización de la composición según una de las reivindicaciones anteriores para proteger la piel contra los radicales libres Utilización de la composición según una de las reivindicaciones 1 a 9, para prevenir y/o luchar contra los signos del envejecimiento cutáneo. 12. Utilización de la composición según una de las reivindicaciones 1 a 9, para despigmentar la piel, prevenir y/o luchar contra las manchas cutáneas, las arrugas y/o las pequeñas arrugas de la piel. 13. Utilización de la composición según una de las reivindicaciones 1 a 9, para preparar una crema destinada para el tratamiento de las enfermedades de la piel que confieren a esta última manchas cutáneas. 14. Procedimiento de tratamiento cosmético de la piel, caracterizado porque consiste en aplicar sobre la piel una composición según una de las reivindicaciones 1 a 9. 0 NOTA INFORMATIVA: Conforme a la reserva del art del Convenio de Patentes Europeas (CPE) y a la Disposición Transitoria del RD 2424/1986, de de octubre, relativo a la aplicación del Convenio de Patente Europea, las patentes europeas que designen a España y solicitadas antes del , no producirán ningún efecto en España en la medida en que confieran protección a productos químicos y farmacéuticos como tales. Esta información no prejuzga que la patente esté onoincluída en la mencionada reserva. 8

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 31/405

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 31/405 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 116 811 1 kint. Cl. 6 : A61K 31/ A61K 9/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 961842.8

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 7/48

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 7/48 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 1 1 1 kint. Cl. 6 : A61K 7/48 A61K 7/42 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90269.7 86

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A61K 9/113

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A61K 9/113 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 069 389 1 kint. Cl. : A61K 9/113 A61K 7/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9934.3 86

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 9/26

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 9/26 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 189 739 1 kint. Cl. 7 : A61K 9/26 A61K 31/42 A61P 1/08 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 7/48

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 7/48 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 02 041 1 Int. Cl. : A61K 7/48 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 896.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 7/ Inventor/es: Pinzon, Carlos y Thau, Paul. 74 Agente: Zuazo Araluze, Alexander

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 7/ Inventor/es: Pinzon, Carlos y Thau, Paul. 74 Agente: Zuazo Araluze, Alexander 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 219 724 1 Int. Cl. 7 : A61K 7/46 A61K 7/42 A61K 7/48 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9716.6

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 9/16

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 9/16 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 04 8 k 1 Int. Cl. : A61K 9/16 A61K 3/78 A61K 47/44 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A01N 43/30. k 72 Inventor/es: Irwin, Richard Neil. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A01N 43/30. k 72 Inventor/es: Irwin, Richard Neil. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 118 193 1 Int. Cl. 6 : A01N 43/ 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 937074.0 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 7/ Agente: Ungría López, Javier

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 7/ Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 212 477 1 Int. Cl. 7 : A61K 7/48 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 990044.6 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 7/48

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 7/48 k 19 FICINA ESPAÑLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 112 077 1 kint. Cl. 6 : A61K 7/48 A61K 31/00 A61K 31/ 12 k TRADUCCIN DE PATENTE EURPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 961970.7

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01N 35/04, A01N 31/14

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01N 35/04, A01N 31/14 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 183 831 1 kint. Cl. 7 : A01N 3/04, A01N 31/14 A01N 37/, A61K 31/11 A61K 31/19, A61K 31/08 A61K 31/23 12 k TRADUCCION DE PATENTE

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61K 7/48

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61K 7/48 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 086 617 1 kint. Cl. 6 : A61K 7/48 A61K 31/68 A61K 31/07 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 31/28

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 31/28 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 044 k 1 Int. Cl. : A61K 31/28 A61K 47/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90134.9 86

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61K 7/48

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61K 7/48 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 069 970 1 kint. Cl. 6 : A61K 7/48 A61K 7/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 921189.3

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B65D 1/00. Número de solicitud europea: kfecha de presentación :

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B65D 1/00. Número de solicitud europea: kfecha de presentación : k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 13 393 1 kint. Cl. 7 : B6D 1/00 B6D 3/24 B6D 77/08 A23L 1/22 A23L 1/24 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A45D 40/22

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A45D 40/22 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 090 902 1 kint. Cl. 6 : A4D 40/22 A4C 11/22 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 93400768.3

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 7/48

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 7/48 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 129 768 1 kint. Cl. 6 : A61K 7/48 A61K 7/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90061.8

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A23D 9/06. k 73 Titular/es: Vivo S.r.l. k 72 Inventor/es: k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A23D 9/06. k 73 Titular/es: Vivo S.r.l. k 72 Inventor/es: k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 158 721 51 kint. Cl. 7 : A23D 9/06 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 99201709.5

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 31/50

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 31/50 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 186 37 1 kint. Cl. 7 : A61K 31/0 A61P 9/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 99931313.3

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C07F 7/08

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C07F 7/08 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 183 490 1 kint. Cl. 7 : C07F 7/08 A61K 7/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 990823.3

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C22C 33/02

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C22C 33/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 164 89 1 kint. Cl. 7 : C22C 33/02 B22F 3/ C23C 8/22 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61L 9/ Agente: Ungría López, Javier

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61L 9/ Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 199 863 1 Int. Cl. 7 : A61L 9/03 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud : 00964783. 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 7/48

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 7/48 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 138 6 1 kint. Cl. 6 : A61K 7/48 A61K 7/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 961907.9

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Ferruccio, Varana. 74 Agente: Gallego Jiménez, José Fernando

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Ferruccio, Varana. 74 Agente: Gallego Jiménez, José Fernando 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 269 280 1 Int. Cl.: B01J /22 (06.01) A61L 9/01 (06.01) A61L 9/012 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Verneau, Bernadette. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Verneau, Bernadette. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 288 296 1 Int. Cl.: A61K 31/22 (06.01) A61K 31/1 (06.01) A61P 3/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B41M 3/14

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B41M 3/14 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 086 02 1 kint. Cl. 6 : B41M 3/14 B42D 1/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9210.8 86

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61K 7/48

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61K 7/48 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 091 099 1 kint. Cl. 6 : A61K 7/48 A61K 7/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9407.0 86

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C04B 18/10, C04B 28/08

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C04B 18/10, C04B 28/08 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 17 478 1 kint. Cl. 7 : C04B 18/, C04B 28/08 B09B 3/00, E02D 3/12 //(C04B 28/08, C04B 18: C04B 22:06) 12 k TRADUCCION DE PATENTE

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61K 7/48. k 72 Inventor/es: Marion, Catherine y. k 74 Agente: Ungría López, Javier

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61K 7/48. k 72 Inventor/es: Marion, Catherine y. k 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 092 917 1 Int. Cl. 6 : A61K 7/48 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 91146.6 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : H01M 2/10

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : H01M 2/10 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 14 239 1 kint. Cl. 7 : H01M 2/ A4C 13/22 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 92714.0 86

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : G09F 3/02

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : G09F 3/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 081 724 1 kint. Cl. 6 : G09F 3/02 B31D 1/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 94014.6

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : C12G 3/ Inventor/es: Leleu, Martine. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : C12G 3/ Inventor/es: Leleu, Martine. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 22 631 1 Int. Cl. 7 : C12G 3/06 A23L 1/22 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03291.9 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Inventor/es: Valenti, Mauro. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Inventor/es: Valenti, Mauro. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 237 16 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/48 A61K 9/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9990690.0 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B22D 25/02

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B22D 25/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 18 976 1 kint. Cl. 7 : B22D 2/02 B22C 9/28 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96113208.1

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 7/48. k 72 Inventor/es: Simon, Pascal; k 74 Agente: Ungría López, Javier

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 7/48. k 72 Inventor/es: Simon, Pascal; k 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 133 003 1 Int. Cl. 6 : A61K 7/48 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 972296.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A61K 9/18, A61K 31/07

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A61K 9/18, A61K 31/07 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 064 98 1 kint. Cl. : A61K 9/18, A61K 31/07 A61K 31/, A61K 47/32 A61K 47/48, A61K 7/48 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : G01C 9/26

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : G01C 9/26 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 18 4 1 kint. Cl. 7 : G01C 9/26 G01C 2/00 B22F 3/11 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 7/48

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 7/48 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 1 kint. Cl. 6 : A61K 7/48 A61K 7/0 A61K 7/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 941294.7

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C07C 213/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C07C 213/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 193 36 1 kint. Cl. 7 : C07C 213/00 A61K 31/13 A61K 31/4 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 7/06. k 72 Inventor/es: Navarro, Roger y. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 7/06. k 72 Inventor/es: Navarro, Roger y. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 167 89 1 Int. Cl. 7 : A61K 7/06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9692803.7 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A23L 1/16. k 72 Inventor/es: Guarneri, Roberto. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Fernando

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A23L 1/16. k 72 Inventor/es: Guarneri, Roberto. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Fernando 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 062 848 1 Int. Cl. : A23L 1/16 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 92876.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B21D 47/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B21D 47/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 174 194 1 kint. Cl. 7 : B21D 47/00 B62D 2/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 970214.9

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 7/42. k 73 Titular/es: 3V SIGMA S.p.A. k 72 Inventor/es: Malpede, Alverio

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 7/42. k 73 Titular/es: 3V SIGMA S.p.A. k 72 Inventor/es: Malpede, Alverio k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 18 76 1 kint. Cl. 7 : A61K 7/42 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 96842.3 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 7/46

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 7/46 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 102 273 1 kint. Cl. 6 : A61K 7/46 A61K 7/48 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9401843.8

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61K 31/70

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61K 31/70 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 099 686 51 kint. Cl. 6 : A61K 31/70 12 k TRADUCCION DE REIVINDICACIONES DE SOLICITUD T1 DE PATENTE EUROPEA 86 k Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 267 71 1 Int. Cl.: A61Q 19/00 (06.01) A61K 8/92 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01923849.2

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61N 1/40

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61N 1/40 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 097 294 51 kint. Cl. 6 : A61N 1/40 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 92400191.0

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 7/48. k 72 Inventor/es: Khaiat, Alain. k 74 Agente: Urizar Anasagasti, José Antonio

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 7/48. k 72 Inventor/es: Khaiat, Alain. k 74 Agente: Urizar Anasagasti, José Antonio k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 141 208 1 kint. Cl. 6 : A61K 7/48 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 9440198.7

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01G 9/10

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01G 9/10 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 18 611 1 kint. Cl. 7 : A01G 9/10 A01G 9/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 01929379.4

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B29C 71/02

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B29C 71/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 14 1 kint. Cl. 7 : B29C 71/02 // B29K 69:00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90137.8

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A23L 1/221

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A23L 1/221 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 07 800 k 1 Int. Cl. : A23L 1/221 A23L 1/064 A61K 7/48 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 33/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 33/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 193 741 1 kint. Cl. 7 : A61K 33/00 A61P 31/12 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 99941691.0

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A41C 1/ Inventor/es: Salotto, Luciano. 74 Agente: López Marchena, Juan Luis

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A41C 1/ Inventor/es: Salotto, Luciano. 74 Agente: López Marchena, Juan Luis 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 205 115 51 Int. Cl. 7 : A41C 1/00 A41C 5/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 97123017.2 86 Fecha de

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A63B 9/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A63B 9/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 176 162 1 kint. Cl. 7 : A63B 9/00 E04B 1/19 A47B 47/00 E04B 1/8 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : C11B 9/02

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : C11B 9/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 046 498 k 1 Int. Cl. : C11B 9/02 A61K 7/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 89093.3

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 7/48. k 72 Inventor/es: Nguyen, Quang Lan y. k 74 Agente: Ungría López, Javier

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 7/48. k 72 Inventor/es: Nguyen, Quang Lan y. k 74 Agente: Ungría López, Javier k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 184 970 1 kint. Cl. 7 : A61K 7/48 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 971.3 86 Fecha

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61K 7/00

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61K 7/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 074 843 1 kint. Cl. 6 : A61K 7/00 A61K 7/46 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 921376.6

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C22C 5/02

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C22C 5/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 170 850 51 kint. Cl. 7 : C22C 5/02 C22F 1/14 A44C 27/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 7/48. k 72 Inventor/es: Arraudeau, Jean-Pierre y. k 74 Agente: Ungría López, Javier

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 7/48. k 72 Inventor/es: Arraudeau, Jean-Pierre y. k 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 113 222 1 Int. Cl. 6 : A61K 7/48 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 96142.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 7/42. k 72 Inventor/es: Menzel, Anette; k 74 Agente: Tomás Gil, Tesifonte-Enrique

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 7/42. k 72 Inventor/es: Menzel, Anette; k 74 Agente: Tomás Gil, Tesifonte-Enrique 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 14 896 1 Int. Cl. 7 : A61K 7/42 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 979179. 86 Fecha de presentación

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 9/08

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 9/08 k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 017 098 k 1 Int. Cl. : A61K 9/08 A61K 47/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA B3 86 knúmero de solicitud europea: 870964.0

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01K 39/01. k 73 Titular/es: k 72 Inventor/es: Martin, Thierry y

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01K 39/01. k 73 Titular/es: k 72 Inventor/es: Martin, Thierry y 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 172 03 1 Int. Cl. 7 : A01K 39/01 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98108029.4 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : F16H 63/42

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : F16H 63/42 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 170 111 1 kint. Cl. 7 : F16H 63/42 //B23Q 3/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 911199.3

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B22F 1/00. k 72 Inventor/es: Suzuki, Masaaki; k 74 Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B22F 1/00. k 72 Inventor/es: Suzuki, Masaaki; k 74 Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 171 982 1 Int. Cl. 7 : B22F 1/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9793928.8 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B29C 61/06

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B29C 61/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 076 62 1 kint. Cl. 6 : B29C 61/06 B32B 7/12 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 921122.6

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : D06F 39/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : D06F 39/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 196 828 1 kint. Cl. 7 : D06F 39/00 G0B 19/ A47L 1/46 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 31/415. k 72 Inventor/es: Czernielewski, Janusz; k 74 Agente: Ungría López, Javier

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 31/415. k 72 Inventor/es: Czernielewski, Janusz; k 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 16 3 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/41 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9923419.6 86 Fecha de presentación

Más detalles

ES A1. Número de publicación: PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: Int. Cl. 7 : A61K 7/40

ES A1. Número de publicación: PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: Int. Cl. 7 : A61K 7/40 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 17 777 21 k Número de solicitud: 009900726 1 k Int. Cl. 7 : A61K 7/40 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 k 22 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 7/48

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 7/48 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 136 0 1 kint. Cl. 6 : A61K 7/48 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 9381.0 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47L 15/42

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47L 15/42 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 186 973 1 kint. Cl. 7 : A47L 1/42 B01J 49/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 980144.6

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 31/12. Número de solicitud europea: kfecha de presentación:

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 31/12. Número de solicitud europea: kfecha de presentación: k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 193 88 1 kint. Cl. 7 : A61K 31/12 A61K 31/07 A23K 1/16 A23L 1/ A61P 1/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B41F 23/08

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B41F 23/08 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 101 37 1 kint. Cl. 6 : B41F 23/08 B41F 7/06 B41F /24 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B44B 5/00

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B44B 5/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 07 1 1 kint. Cl. 6 : B44B /00 A44C 21/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 91118494.3

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B61G 5/02

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B61G 5/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 191 732 1 kint. Cl. 7 : B61G /02 B61D 3/10 B60D /00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A43B 17/12. k 72 Inventor/es: Hechler, Peter. k 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A43B 17/12. k 72 Inventor/es: Hechler, Peter. k 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 111 948 1 Int. Cl. 6 : A43B 17/12 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 94924747.2 86 Fecha de

Más detalles

Comisión de Dermofarmacia del RICOFSE

Comisión de Dermofarmacia del RICOFSE Comisión de Dermofarmacia del RICOFSE Dra. María Jesús Lucero Profesora Titular de Dermofarmacia Directora Curso Experto en Cosmética Dermofarmacéutica Departamento de Farmacia y Tecnología Farmacéutica

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B60G 21/ Agente: Buceta Facorro, Luis

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B60G 21/ Agente: Buceta Facorro, Luis 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 6 869 1 Int. Cl. 7 : BG 21/0 B21D 3/84 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 981977.8 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : C07C 67/ Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : C07C 67/ Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 197 18 1 Int. Cl. 7 : C07C 67/08 C07C 3/08 C09B 61/00 A23L 1/27 A23K 1/16 A23K 1/18 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número

Más detalles

BENEFICIOS Y EFECTOS NOCIVOS DEL SOL DR. MILKO GARCÉS CASTRE

BENEFICIOS Y EFECTOS NOCIVOS DEL SOL DR. MILKO GARCÉS CASTRE BENEFICIOS Y EFECTOS NOCIVOS DEL SOL DR. MILKO GARCÉS CASTRE Efectos benéficos del Sol Beneficios del Sol El sol es vida. No sólo ejerce un efecto estimulante del ánimo alicaído, sino que produce toda

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 9/48

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 9/48 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 172 782 1 kint. Cl. 7 : A61K 9/48 A61K 31/6 A61K 31/7 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61F 2/38. k 72 Inventor/es: Koch, Rudolf y. k 74 Agente: Hernández Covarrubias, Arturo

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61F 2/38. k 72 Inventor/es: Koch, Rudolf y. k 74 Agente: Hernández Covarrubias, Arturo 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 086 16 1 Int. Cl. 6 : A61F 2/38 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 91810973.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A47G 23/02

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A47G 23/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 093 022 1 kint. Cl. 6 : A47G 23/02 B6D 2/28 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90900238.8

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 38/09. k 72 Inventor/es: Engel, Jürgen; k 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 38/09. k 72 Inventor/es: Engel, Jürgen; k 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 172 818 1 kint. Cl. 7 : A61K 38/09 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 97947017.6

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 31/43

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 31/43 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 03 878 k 1 Int. Cl. : A61K 31/43 A61K 47/ A61K 9/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A45D 8/12. k 73 Titular/es: Fu-Chi Wu. k 72 Inventor/es: Wu, Fu-Chi

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A45D 8/12. k 73 Titular/es: Fu-Chi Wu. k 72 Inventor/es: Wu, Fu-Chi k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 064 663 51 kint. Cl. 5 : A45D 8/12 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 90312512.8

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A41D 13/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A41D 13/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 188 174 1 kint. Cl. 7 : A41D 13/00 A41D 13/02 A41B 9/08 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B60G 7/ Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B60G 7/ Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 204 439 1 Int. Cl. 7 : B60G 7/02 B62D 21/11 B60P 3/22 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 00127486.9

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B21B 37/54. k 72 Inventor/es: Sudau, Peter y. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B21B 37/54. k 72 Inventor/es: Sudau, Peter y. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 178 889 1 Int. Cl. 7 : B21B 37/4 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 999716.0 86 Fecha de presentación:.04.1999

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A63B 71/ Inventor/es: Andreotti, Paolo. 74 Agente: Aguilar Camprubí, M.

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A63B 71/ Inventor/es: Andreotti, Paolo. 74 Agente: Aguilar Camprubí, M. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 198 423 1 Int. Cl. 7 : A63B 71/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9101462.0 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B23D 61/12

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B23D 61/12 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 113 117 51 kint. Cl. 6 : B23D 61/12 B23D 61/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 94922279.8

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A23C 3/02

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A23C 3/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 186 728 1 kint. Cl. 7 : A23C 3/02 A23C 9/14 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 99747.1

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 7/42. k 72 Inventor/es: Dahms, Gerd Herbert. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 7/42. k 72 Inventor/es: Dahms, Gerd Herbert. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 14 283 1 kint. Cl. 7 : A61K 7/42 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 941882.0 86

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A42B 3/ Inventor/es: Spriano, Massimo. 74 Agente: López Marchena, Juan Luis

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A42B 3/ Inventor/es: Spriano, Massimo. 74 Agente: López Marchena, Juan Luis 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 197 029 1 Int. Cl. 7 : A42B 3/00 A42B 3/10 A42C 2/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00103128.

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 7/ Agente: Ungría López, Javier

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 7/ Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 242 187 1 Int. Cl. 7 : A61K 7/00 A61K 7/48 A61K 33/ 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 90363.8

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A61M 11/06

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A61M 11/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 09 968 1 kint. Cl. : A61M 11/06 A61M 3/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90123831.1

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A24D 1/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A24D 1/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 166 117 1 kint. Cl. 7 : A24D 1/00 A24D 3/04 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 98900.3

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 35/78

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 35/78 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 19 666 1 kint. Cl. 7 : A61K 3/78 A61P 17/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 99972923.9

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B44C 1/17. k 72 Inventor/es: Lappe, Kurt y. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B44C 1/17. k 72 Inventor/es: Lappe, Kurt y. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 7 0 1 Int. Cl. 6 : B44C 1/17 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9411. 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Agente: Torner Lasalle, Elisabet

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Agente: Torner Lasalle, Elisabet 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 238 393 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/31 A61K 47/ A61P 31/04 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 016162.7

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61K 31/22

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61K 31/22 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 097 162 1 kint. Cl. 6 : A61K 31/22 A61K 31/19 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9102.8

Más detalles