CHE EN U PIÍTHJ MAYAN APPETIZERS

Documentos relacionados
PUERTO VALLARTA Ceviche de pescado estilo Vallarta Pescado marinado con jugo de limón, cebolla, piña, cilantro y un toque de picante

Entradas. Tacos al Pastor Tacos al pastor, acompañado de piña, cebolla y salsa casera.

ENTRADAS VARIEDAD DE BOTANA YUCATECA $110 PANUCHOS Y SALBUTES $95 PANUCHOS ESPECIALES $95 PAPADZULES $85 EMPANADAS DE LA CASA $80 TARTAR DE ATÚN $180

Quesadillas de cazón Doraditas, con sazón muy yucateco (4 pzas.) Pescaditos fritos Tiras de pescado fresco encamisado con ensalada de naranja y col

OCTOPUS SALAD ENSALADA DE PULPO

ENTRADAS VARIETY OF YUCATECAN SNACKS $110 VARIEDAD DE BOTANA YUCATECA $110

These are menus options that our chef suggest for your meals during your stay, we hope you enjoy them.

MENÚ. GARNACHAS DE MAR/ SEAFOOD TACOS, TOSTADAS AND TAMALES

SNACKS SNACKS. Los precios expresados incluyen 16% de impuestos y excluyen 15% por cargo de servicio

Buffet Standard. Garantía mínima 50 personas. Buffet Regional

CIELO A CORDEROS, AGUA A CALDEROS -CARTA DE ALIMENTOS-

ENTRADAS DEL MAR. GUACAMOLE MISTURA 20 Cangrejo real, toronja, chips

MENÚ. Burritos de chilorio de jaiba (3), frijol, arroz, aguacate y col morada. Crab burritos chilorio style (3), beans, rice, avocado and red cabbage

ENTRADAS DEL MAR. GUACAMOLE MISTURA 20 Cangrejo real, toronja, totopos

3128 Forest Lane Suit #325 Dallas, TX LaCarretaSalvadorena. phone: (469)

C. SAN JUAN EVANGELISTA Noviembre

PRECIO PÚBLICO PRECIO PROPIETARIOS MÉXICO.

Coctel de camarón jumbo: camarones jumbo frescos cocinados con jugo de limón en salsa de tomate y pasta de rábano blanco.

COLEGIO OBISPO PERELLO Noviembre

PARA EMPEZAR LOS TRADICIONALES ANTOJITOS POBLANOS LOS ESPECIALES DE LA CASONA LAS SOPAS. *Precios IVA incluido. Las Chalupitas $55.

ENTRADAS / APPETIZERS

.com A DOMICILIO A DOMICILIO PARA CARRETERA A EL SALVADOR, A PARTIR DEL KM 8.5 APLICA ÚNICAMENTE MENÚ DE TREFRATELLI Y JK MING

COMPARTIENDO Y COMIENDO

SÁNDWICH MULTIGRANO / MULTIGRAIN SANDWICH BAGUETTE C/SALCHICA ARGENTINA BAGUETTE W/ ARGENTINE SAUSAGE WRAP D PECHUGA D PAVO / TURKEY BREAST WRAP

Taco de pulpo / Octopus Taco Al ajillo, con nopales y crujientes de papa Ajillo-style with nopal cactus and potato crisps BAJO EN CALORÍAS LIGHT

Entradas Appetizers. Sopas & Cremas Soups & Creams

Vino recomendado/recommended wine: Cabernet Sauvignon. Ti Hopu Ika $ 6.000

*Any Date or menu may change without prior notice 1

Sam Si - Yum Woonsen Ensalada de fideos de soya con mariscos y aderezo picante Glass noodle seafood salad and spicy dressing $110mn

ENTREMESES / APPETIZERS

.com A DOMICILIO A DOMICILIO PARA CARRETERA A EL SALVADOR, A PARTIR DEL KM 8.5 APLICA ÚNICAMENTE MENÚ DE TREFRATELLI Y JK MING

Desayunos. Breakfast. Todos los precios incluyen IVA / No incluye propinas All prices included govermment taxes / Tips are not included

GUACAMOLE HECHO EN MOLCAJETE

COLEGIO OBISPO PERELLO Octubre

Gyozas al vapor con salsa teriyaki (6 unidades) Steamed gyozas with teriyaki sauce. (6 units)

HOWARD. Hispanic 1 THE COMPANY. 9HC-HS01 Nachos w/ Jalapenos. 9HC-HS02 Nachos w/ Jalapenos & Cola. 9HC-HS03 Nachos w/ Cheese

COLEGIO OBISPO PERELLO Junio

LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES - Día 2

COLEGIO OBISPO PERELLO Diciembre

SOPAS ENTRADAS. SOPA DE TORTILLA Tortillas fritas, pollo, aguacate, queso criollo. $

PRIMEROS. Camotes a la francesa. (99) Bañados en un aderezo de jengibre y perejil.

COLEGIO OBISPO PERELLO Enero

MENÚ. ENTRADAS Y GARNACHAS DE MAR/ SEAFOOD APPETIZERS

ENTRADAS. CRISPY TOFU Tofu frito servido en salsa de maní. THAI FRIED SPRING ROLLS Crujientes rollos primavera con salsa de chile dulce

C. HASTINGS SCHOOL - LORENZO SOLANO TENDERO - YEARS 7 TO 13 Diciembre

MENÚ Lunes, 23 de mayo de 2016

All sushi are served with a side of ponzu sauce. Wasabi, soy and ginger are available upon request. APPETIZERS AND SALADS ENTRADAS Y ENSALADAS

*Any class and/or menu may change without prior notice 1

C. HASTINGS SCHOOL - LORENZO SOLANO TENDERO - YEARS 7 TO 13 Enero

*Any class and/or menu may change without prior notice 1

C. HASTINGS SCHOOL - LORENZO SOLANO TENDERO - YEARS 7 TO 13 Noviembre

ENTRADAS APPETIZERS VEGETARIAN

*Any class and/or menu may change without prior notice 1

SANDWICHES. BARBA NEGRA $105 Pan negro, lomo de pavo, peperoni, queso manchego, lechuga, aguacate, ajonjolí negro mostaza con miel.

Entradas frías Cold appetizers

Entradas Appetizers. Sopas & Cremas Soups & Creams

Chile Ancho Relleno $ Chile ancho marinado, relleno de frijol negro, acompañado con una guarnición de aguacate. Queso Fundido $80.

MENÚ. Deditos de pescado o de pollo/ Fish or chicken tenders Quesadilla de pollo / Chicken quesadilla

CEIP RUFINO BLANCO no huevo no pescado NOVIEMBRE 2014

Menú Bana ENSALADAS Y SOPAS / SOUPS & SALADS BOTANAS CALIENTES / HOT SNACKS

ENTRANTES. Filetitos de solomillo de res salteados con ajo, perejil y salsa española, acompañadas de papas fritas ENSALADAS

Entradas Appetizers. Sopas & Cremas Soups & Creams

DESAYUNOS BREAKFAST OMELETTES OMELETTES SERVIDOS C /FRIJOLES Y PAPAS SERVED W/ HOME POTATOES CAMPESINAS AND REFRIED BEANS

El sabor que anda de boca en boca!

JAPANESE FOOD いただきます

MENÚ ENTRADAS CEVICHE DE PESCADO DEL DÍA CON MANGO VERDE Y HABANERO : FILETE DE PESCADO DEL DÍA, CURTIDO CON LIMÓN, NARANJA Y HABANERO.

Navidad. RESERVAS/ reservations : /

ROOM SERVICE. Oatmeal with Coconut, Honey and Raisin - Avena con Coco, Miel y Pasas

Calle 38 #350 x 41A y 41B Francisco de Montejo III Mérida Yucatán. Tels ,

CEIP RUFINO BLANCO ( sin lactosa ) FEBRERO 2014

Carta primavera Verano

Calle 38 #350 x 41A y 41B Francisco de Montejo III Mérida Yucatán. Tels ,

ENTRADAS / APPETIZERS

Menú de la Isla Desayunos

Menúdel Desayuno. Huevos. Otras Delicias. A la Carta. Huevos Mexicanos..$ Huevos Rancheros.$

Nuestros Ceviches / Our Ceviches

MENU Playa Grande Park Restaurant. Impuestos incluidos Taxes included

ENTRADAS FRIAS / COLD APPETIZERS

MENÚ CELIACOS //CELIACS MENU

Tamalitos verdes Muya / Small Green Tamales Muya 15

MEAT. Tenderloin tagliata with balsamic sauce and French fries. Veal saltimbocca with basil cream gnocchis

CREACIÓN DEL MENÚ INTELIGENTE DESARROLLO DEL MENÚ, CASO TEÓRICO

Menues Gustino Vegetarianos

C. SAN JUAN EVANGELISTA Diciembre

ANTOJITOS / SNACKS. Taco de pulpo/ Octopus Taco Al ajillo con nopales y crujientes de papa Ajillo style with cactus and crispy potato $180mn

SWEET TEMPTATIONS COFFEE. CREME BRULEE of HIBISCUS FLOWER. AVOCADO MOUSSE with WHITE CHOCOLATE. CHOCOLATE MOUSSE with HABANERO CHILLI

L PARRILLADA BBQ L2. PARRILLADA MEXICANA MEXICAN BBQ ESTACIÓN FRÍA COLD STATION

RACIONES AURRERA Aurrera Portions

COLEGIO AFUERA FEBRERO

Entradas. Servido en una cama de aguacate con una vinagreta y marinada oriental.

MENÚCOMEDOR. Diciembre2018. Una dieta sana y equilibrada

2 Judías verdes con jamón Pollo asado con lechuga y zanahoria Green beans with ham Grilled chicken with lettuce and carrots Fruta/Fruit

April BACHILLERATO

April BACHILLERATO

GUACAMOLE HECHO EN MOLCAJETE

ENTRADAS Y PIQUEOS SOPAS. SOPA CRIOLLA S/ Carne de res picada / fideos cabello de ángel / leche. Ground beef / slim noodles / milk.

Atún sellado con ajonjolí Sobre mil hojas de mango, jícama, pepino y sandia, aderezo chipotle 295kcal 18 gr Proteína 8 gr Grasa 28 gr Carbohidratos

COLEGIO OBISPO PERELLO Abril

Transcripción:

CHE EN U PIÍTHJ MAYAN APPETIZERS Salbutes Tortilla cocida en aceite con picadillo de pargo entomatado y mayonesa al ajillo Fried tortilla with snapper picadillo, tomato sauce and garlic mayonnaise $80 Tostadas de camarón y pulpo Shrimp and octopus tostadas Con salsa verde, encurtidos (patitas de puerco, cueritos, cebollas y zanahorias) y vinagreta de recado negro (pasta de chiles) With green sauce, pickles (pork legs and skin, onions and carrots) and black recado vinaigrette (chili paste) $210 Codzitos Rollos de tortilla frita servidos con salsa roja, crema, lechuga, queso sopero y guarniciones Fried tortilla rolls served with red sauce, cream, lettuce, sopero cheese and garnishes $120 Pimes Gorditas de castacán con salsa de cilantro, crema, queso Cotija y tomate Castacán gorditas with coriander sauce, cream, Cotija cheese and tomato $190 Empanadas de lomitos / Pork loin empanadas Rellenas de entomatado de carne de cerdo y queso de hebra, servidas con mousse de aguacate, cebolla curtida, tomate, lechuga y aderezo de tomate deshidratado Filled with pork meat and Oaxaca cheese with tomato sauce, served with avocado mousse, pickled onion, tomato, lettuce and sun-dried tomato dressing $180 Brazo de reina Dzotobichay / Dzotobichay queen arm Tamal de masa con chaya, chiltomate, salsa de chaya y pepitas garapiñadas Dough tamal with chaya, chiltomate, chaya sauce and sugar-coated seeds $210 Tacos de tzic de res / Beef tzic tacos Carne deshebrada con infusión de cítricos, chicharrón y tortillas de chile guajillo hechas en casa Shredded beef meat with citrus infusion, chicharrón and homemade guajillo chili tortillas $205

CHE EN U PIÍTHJ MAYAN APPETIZERS Tomates en achiote / Achiote tomatoes Con queso panela en comal, armonía de hortalizas, chorizo, coulis de miel orgánica, aceite de chiles y sorbete de naranja agria With roasted Panela cheese, vegetables harmony, chorizo, organic honey coulis, chili oil and sour orange sorbet $190 Torta de cochinita / Cochinita pibil torta Con pan de leche y salsa Xnipec (cebolla con jugo de naranja agria) al natural With milk bread and natural Xnipec sauce (onion with sour orange juice) $140 Panuchos Tortilla frita con relleno de frijol y escabeche de pavo, servida con cebolla curtida, tomate, lechuga y vinagreta de limón real Fried tortilla filled with beans and shredded turkey, served with pickled onion, tomato, lettuce and real lime vinaigrette $190 CHOK OB SOPA / SOUP La clásica sopa de lima The traditional lemon soup Queso relleno con sac koól (salsa blanca) Stuffed cheese with sac koól (white sauce) Con aceite de chile de árbol y salsa brusca de tomate y uva pasa blanca With tree chili oil, and tomato and white raisin sauce $260

CHE'EN KAY PESCADOS / FISH Mero tikin-xic / Tikin-xic grouper Pescado marinado con achiote y especias, deslice de plátano macho y cebollas fritas, julianas de verduras y salsa dulce de naranja agria Marinated fish in achiote and spices with plantain and fried onion deslice, julienned vegetables and sweet-and-sour orange sauce $530 Camarones asados en recado blanco (pasta de especias) Roasted shrimps with white recado (paste made with spices) Sobre cremoso de arroz y cebollitas Cambray; con fajitas de carne ahumada, esponja de piña y salsa cremosa de Xtabentún Over creamy rice and baby onions; with smoked meat fajitas, pineapple fluff and Xtabentún creamy sauce $590 Huachinango cubierto de sikil pak (salsa con semilla de calabaza y tomate) Red snapper covered with sikil pak (sauce made with pumpkin seeds and tomato) Con cebolla y tomate tatemado, tierra de pepita, esferas crujientes de chorizo y salsa de albahaca With onion and blackened tomato, seed dust, crunchy chorizo spheres and basil sauce $510 Salmón en jugo de achiote / Salmon in achiote juice Con chile güero relleno de terrina de carne, migajón de longaniza y salsa de naranja With güero chili filled with meat terrine, sausage migajón and orange sauce $530 Callos garra de león en costra de maíz amarillo Scallops in yellow corn crust Con polenta de xix (chicharrón picado), mousse de mariscos y salsa de hoja santa With xix polenta (chopped chicharrón), seafood mousse and hoja santa sauce $510

CHE'EN BAKGH CARNES / MEATS Mixiote de pollo pibil / Pibil chicken mixiote Pollo cocido bajo tierra en su jugo, con arroz blanco, elotes caramelizados, frijoles refritos, Chicharrón prensado y brotes de cilantro Chicken cooked underground with its juice, served with white rice, caramelized corn, refried beans, chicharrón prensado and coriander sprouts $420 Pierna y muslo de pato confitado / Leg and thigh of duck confit Con estofado de repollo blanco, crema de anís y limón real With white cabbage stew, anise and real lime cream. $510 Relleno negro de pavo / Black turkey stuffing En su caldo con but (carne molida de res), salsa de tomate, crema de X-Cat-Ik (chile güero) y crocante de comino In its broth with but (ground beef), tomato sauce, X-Cat-Ik (güero chili) cream and cumin crust $420 Estofado de carnero y chiles de la región Ram stew and regional chilies Con verduras ahumadas, joloches (esferas de masa) y pipián rojo ligero (Salsa de tomate, semilla de calabaza y achiote) With smoked vegetables, joloches (dough spheres) and red pipián (tomato, pumpkin seed and achiote sauce) $520 Res a la parrilla / Grilled beef Con puré de guayaba, morcilla frita, salsa de frijol blanco y ceniza de habanero With guava purée, black pudding, white bean sauce and habanero ash $590 Frijol con puerco / Beans with pork Cerdo en lenta cocción con gel de tomate, frijoles colados, lágrimas de aguacate y limón, rábanos y cilantro Slow-cooked pork with tomato gelatin, strained beans, avocado and lime tears, radishes and coriander $390

TUU LAJ KAÁJ FUENTES PARA COMPARTIR / TO SHARE ANTOJITOS DE LA REGIÓN / REGIONAL APPETIZERS Empanadas de lomitos / Pork loin empanadas Tostadas de camarón y pulpo / Shrimp and octopus tostadas Pimes de castacán / Castacán pimes Panuchos de pavo / Turkey panuchos Acompañados de / Accompanied by: Salsa verde, salsa de aguacate, salsa roja, salsa Xnipec natural, limón-habanero Green sauce, avocado sauce, red sauce, natural xnipec sauce, líme and habanero $350 por persona / for person PLATILLOS DEL MAR / SEAFOOD DISHES Tikin-Xic / Tikin-Xic Camarones en recado blanco / Shrimps in white recado Callos con polenta de xix / Scallops with xix polenta Acompañados de / Accompanied by: Puré de plátano macho, arroz blanco, verduras asadas en recado negro, salsa verde tatemada, salsa roja, limón habanero Mashed plantain, white rice, roasted vegetables with black recado, blackened green sauce, red sauce, lime and habanero $650 por persona / for person PLATILLOS REGIONALES / REGIONAL DISHES Pierna y muslo de pato confitado / Leg and thigh of duck confit Filete de res a la parrilla con puré de guayaba y morcilla / Grilled beef filet with guava purée Pollo pibil con arroz y elote caramelizado / Pibil-style chickens with rice and caramelized corn Acompañados de / Accompanied by: Frijoles refritos, morcilla frita, arroz blanco, salsa xnipec, salsa verde, salsa roja picante Refried beans, black pudding, white rice, xnipec sauce, green sauce, hot red sauce $500 por persona / for person

CH' UJUK POSTRES / DESSERTS Triflé de maracuyá y coco Passion fruit and coconut triffle Buñuelos de yuca con helado de horchata Yuca doughnuts and horchata ice cream Cremitas de guayaba con coulis de tamarindo Guava creams with tamarind coulis Dulce de calabaza de Castilla con crema de Xtabentún Pumpkin sweet with Xtabentún cream Marquesitas de queso de bola con helado de vainilla y salsa de caramelo Hard cheese marquesitas with vanilla ice cream and caramel sauce