11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : C07D 409/ Agente: Gil Vega, Víctor
|
|
- María Jesús Casado Miranda
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : C07D 9/14 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: Fecha de presentación: Número de presentación de la solicitud: Fecha de publicación de la solicitud: Título: Nuevos derivados de 3-imino-1,2-ditioles, procedimiento para su preparación y composiciones farmacéuticas que los contienen. Prioridad: FR Titular/es: Les Laboratoires Servier 1, rue Carle Hebert 9241 Courbevoie Cedex, FR 4 Fecha de publicación de la mención BOPI: Fecha de la publicación del folleto de la patente: Inventor/es: Duflos, Muriel; Robert, Jean-Michel; Nourrisson, Marie-Renée; Le Baut, Guillaume; Caignard, Daniel-Henri; Bizot-Espiard, Jean-Guy y Renard, Pierre 74 Agente: Gil Vega, Víctor ES T3 Aviso: En el plazo de nueve meses a contar desde la fecha de publicación en el Boletín europeo de patentes, de la mención de concesión de la patente europea, cualquier persona podrá oponerse ante la Oficina Europea de Patentes a la patente concedida. La oposición deberá formularse por escrito y estar motivada; sólo se considerará como formulada una vez que se haya realizado el pago de la tasa de oposición (art del Convenio sobre concesión de Patentes Europeas). Venta de fascículos: Oficina Española de Patentes y Marcas. C/Panamá, Madrid
2 1 2 DESCRIPCIÓN Nuevos derivados de 3-imino-1,2-ditioles, procedimiento para su preparación y composiciones farmacéuticas que los contienen. La presente invención se refiere a nuevos derivados de 3-imino-1,2-ditioles, a su procedimiento de preparación, a las composiciones farmacéuticas que los contienen, así como a su utilización como antiinflamatorios, y más particularmente como antipsoriásicos. Hasta ahora, la Firma solicitante no conocía ningún compuesto antiinflamatorio de estructura próxima a la de los productos de la invención. Estos, además del hecho de que son particularmente originales, presentan propiedades antiinflamatorias que se manifiestan no solamente después de su administración por vía sistémica, sino igualmente por vía tópica, lo cual les hace especialmente interesantes en enfermedades cutáneas tales como, por ejemplo, la psoriasis, el acné o las dermatitis. La psoriasis es una enfermedad de la piel caracterizada por una hiperproliferación de los queratinocitos de la epidermis. Se trata de una enfermedad crónica, con periodos de aparente remisión y está asociada con la inflamación. En el momento actual, las terapias aplicadas contra esta enfermedad (retinoides, retinoides aromáticos o arotinoides, glucocorticoides, derivados de la vitamina D, radiaciones UVA) solo son parcialmente eficaces y poseen efectos secundarios nefastos. Por consiguiente, era particularmente interesante sintetizar nuevos compuestos que fueran a la vez más activos y desprovistos de toxicidad. Más específicamente, la presente invención se refiere a los compuestos de fórmula (I): 3 en la cual: - Het 1 y Het 2, idénticos o diferentes, representan cada uno un grupo heteroarilo, 4 - A representa un enlace o un grupo alquileno (C 1 -C 6 ) lineal o ramificado, sus isómeros ópticos cuando existan así como sus sales de adición de un ácido farmacéuticamente aceptable. 0 6 Entre los ácidos farmacéuticamente aceptables se pueden citar, a título no limitativo, los ácidos clorhídrico, bromhídrico, sulfúrico, fosfórico, acético, trifluoroacético, láctico, pirúvico, malónico, succínico, glutárico, fumárico, tártrico, maléico, cítrico, ascórbico, oxálico, metanosulfónico, bencenosulfónico, canfórico. Por grupo heteroarilo, se entiende un grupo aromático mono- o bicíclico de a 12 eslabones conteniendo uno, dos o tres heteroátomos seleccionados de entre oxígeno, nitrógeno o azufre entendiéndose que el heteroarilo puede ser eventualmente sustituido por uno o varios átomos o grupos, idénticos o diferentes, seleccionados entre los átomos de halógeno y los grupos alquilo (C 1 -C 6 ) lineal o ramificado, hidroxilo, alcoxilo (C 1 -C 6 ) lineal o ramificado, polihalogenoalquilo (C 1 -C 6 ) lineal o ramificado, nitro o amino (sustituido eventualmente por uno o varios grupos alquilo (C 1 -C 6 ) lineales o ramificados). Entre los grupos heteroarilo se pueden citar, a título no limitativo, los grupos tienilo, piridilo, furilo, pirrolilo, imidazolilo, oxazolilo, isoxazolilo, tiazolilo, isotiazolilo, quinolilo, isoquinolilo, pirimidinilo, bencimidazolilo. El grupo Het 1 preferido en la fórmula (I) es el grupo piridilo eventualmente sustituido. El grupo Het 2 preferido en la fórmula (I) es el grupo piridilo eventualmente sustituido. El compuesto preferido de fórmula (I) es el 3-(3-piridil)--[N-(4,6-dimetil-2-piridil)-imino]-1,2-ditiol. 2
3 La invención se extiende igualmente al procedimiento de preparación de los compuestos de fórmula (I), procedimiento caracterizado porque se hace reaccionar un compuesto de fórmula (II): en la cual Het 1 tiene el mismo significado que en la fórmula (I), y R 1 representa un grupo alquilo (C 1 -C 6 ) lineal o ramificado, 1 con un compuesto de fórmula (III): H 2 N A Het 2 en la cual Het 2 y A tienen el mismo significado que en la fórmula (I), para conducir al compuesto de fórmula (IV): (III) 2 en la cual Het 1, Het 2 y A tienen el mismo significado que en la fórmula (I), 3 que se hace reaccionar con un agente de tionación para conducir al compuesto de fórmula (I), que se purifica, llegado el caso, según una técnica clásica de purificación, y que se transforma, si se desea, en sus sales de adición de un ácido farmacéuticamente aceptable. El compuesto de fórmula (II) se obtiene a partir del compuesto de fórmula (V): 4 0 en la cual Het 1 tiene el mismo significado que en la fórmula (I), y R 2 representa un grupo alquilo (C 1 -C 6 ) lineal o ramificado, según el procedimiento descrito en J. Org. Chem. 1983, 48, 007. La invención se extiende igualmente a un procedimiento particular para la preparación de 3-(3-piridil)--[N-(4,6- dimetil-2-piridil)-imino]-1,2-ditiol, que se caracteriza porque reacciona con un compuesto de fórmula (IIa), caso particular de los compuestos de fórmula (II): en la cual R 1 tiene el mismo significado que anteriormente, con el compuesto de fórmula (IIIa), caso particular de los compuestos de fórmula (III): 6 3
4 para conducir al compuesto de fórmula (IVa), caso particular de los compuestos de fórmula (IV): que se hace reaccionar con un agente de tionación tal como, por ejemplo, el reactivo de Lawesson, para conducir al 3-(3-piridil)--[N-(4,6-dimetil-2-piridil)-imino]-1,2-ditiol, que se purifica según técnicas clásicas de purificación, y que se transforma si se desea en sus sales de adición de un ácido farmacéuticamente aceptable. La N-(4,6-dimetil-2-piridil)-3-oxo-3-(3-piridil)-propionamida, compuesto de fórmula (IVa), es nuevo y forma igualmente parte de la invención como compuesto intermedio de la síntesis del 3-(3-piridil)--[N-(4,6-dimetil-2-piridil)-imino]-1,2-ditiol. Los compuestos de fórmula (I), además del hecho de que sean nuevos, presentan propiedades farmacológicas interesantes. En efecto, el estudio de estas propiedades ha demostrado que los derivados de fórmula (I) no son tóxicos, y que poseen una actividad antiinflamatoria, que se manifiesta tanto por vía tópica como sistémica. Este espectro de actividad hace por tanto que los compuestos de la presente invención sean útiles en el tratamiento de la artritis crónica o aguda y también sean indicados para ciertas enfermedades tales como reumatismo inflamatorio, poliartritis reumatoide, espondiloartritis anquilosante, artrosis, reumatismos articulares, lumbalgias. Debido a su actividad por vía tópica, los compuestos de la invención son útiles en el tratamiento de ciertos trastornos cutáneos tales como, por ejemplo, la psoriasis, el acné y las dermatitis. La presente invención tiene igualmente por objeto las composiciones farmacéuticas que contienen un compuesto de fórmula (I), o una de sus sales de adición de un ácido farmacéuticamente aceptable, en combinación con uno o varios excipientes adecuados inertes y no tóxicos.. Entre las composiciones farmacéuticas según la invención, se pueden citar en particular, a modo de ejemplo y de forma no limitativa, las que son apropiadas para su administración vía oral, parenteral, nasal, rectal, sublingual, ocular, cutánea, transcutánea, percutánea o pulmonar y especialmente las preparaciones inyectables, aerosoles, gotas oculares o nasales, supositorios, comprimidos simples, revestidos o en grageas, cápsulas, sellos, cremas, pomadas y geles dérmicos. La posología a aplicar varía según la edad, el sexo y el peso del paciente, la vía de administración, la naturaleza de la afección y la existencia de tratamientos eventualmente asociados y oscila entre 1 mg y gramos cada 24 horas, de preferencia entre 1 mg y 00 mg cada 24 h. Los ejemplos expuestos posteriormente ilustran la invención y no la limitan en modo alguno. Los productos de partida utilizados son productos conocidos o pueden prepararse según mecanismos de obtención conocidos. Las preparaciones A a D conducen a intermediarios de síntesis, útiles para la preparación de los compuestos de la invención. Las estructuras de los compuestos descritos en los ejemplos se determinaron según técnicas espectrométricas usuales (infrarrojos, RMN, espectrometría de masa). 4
5 Preparación A 3-oxo-3-(4-piridil)propionato de metilo El producto esperado se obtuvo según el procedimiento descrito en J. Org. Chem. 1983, 48, 007 a partir de isonicotinato de metilo. Preparación B 3-oxo-3-(2-pirazinil)-propionato de metilo El producto esperado se obtuvo según el procedimiento descrito en J. Org. Chem. 1983, 48, 007 a partir de pirazin- 2-carboxilato de metilo. 1 Preparación C 3-oxo-3-(-metil-2-tienil)-propionato de metilo El producto esperado se obtuvo según el procedimiento descrito en J. Org. Chem. 1983, 48, 007 a partir de - metiltiofen-2-carboxilato de metilo. Preparación D 2 3-oxo-3-(2-furil)-propionato de metilo El producto esperado se obtuvo según el procedimiento descrito en J. Org. Chem. 1983, 48, 007 a partir de furan- 2-carboxilato de metilo. Ejemplo 1 3-(3-piridil)--[N-(4,6-dimetil-2-piridil)-imino]-1,2-ditiol Fase A 3 N-(4,6-dimetil-2-piridil)-3-oxo-3-(3-piridil)-propionamida El producto esperado se obtuvo según el procedimiento descrito en J. Chem. Soc. (C) 1969, 89 a partir de 2-amino- 4,6-dimetilpiridina y de 3-oxo-3-(3-piridil)-propionato de metilo descrito en J. Org. Chem. 1983, 48, 007. Fase B 3-(3-piridil)--[N-(4,6-dimetil-2-piridil)-imino]-1,2-ditiol 4 0 A mmoles del compuesto obtenido en la fase precedente disuelto en tolueno se añaden 12 mmoles de reactivo de Lawesson a 1ºC. Después de 4 minutos de calentamiento, el tolueno se evapora y el residuo bruto obtenido se purifica, primero mediante cromatografía sobre sílice utilizando como eluyente dietil éter y luego con una mezcla 98/2 cloruro de metileno/etanol, y finalmente por cristalización en diisopropil éter isopropílico, lo que conduce al producto esperado. Punto de fusión: 12ºC Ejemplo [3-piridil]--[N-(-metil-1,3-tiazol-2-il)-imino]-1,2-ditiol El producto esperado se obtuvo según el procedimiento descrito en el Ejemplo 1 a partir de 2-amino--metil-1,3- tiazol y de 3-oxo-3-(3-piridil)-propionato de metilo descrito en J. Org. Chem. 1983, 48, 007. Ejemplo 3 3-(3-piridil)--[N-(pirimidin-2-il)-imino]-1,2-ditiol El producto esperado se obtuvo según el procedimiento descrito en el Ejemplo 1 a partir de 2-aminopirimidina y de 3-oxo-3-(3-piridil)-propionato de metilo descrito en J. Org. Chem. 1983, 48, 007.
6 Ejemplo 4 3-(4-piridil)--[N-(-cloro-2-piridil)-imino]-1,2-ditiol El producto esperado se obtuvo según el procedimiento descrito en el Ejemplo 1 a partir del compuesto descrito en la Preparación A y de 2-amino--cloropiridina. Ejemplo 3-(2-pirazinil)--[N-(4-metoxi-6-metilpirimidin-2-il)-imino]-1,2-ditiol El producto esperado se obtuvo según el procedimiento descrito en el Ejemplo 1 a partir del compuesto descrito en la Preparación B y de 2-amino-4-metoxi-6-metilpirimidina. 1 Ejemplo 6 3-(-metil-2-tienil)--[N-(-nitro-1,3-tiazol-2-il)-imino]-1,2-ditiol El producto esperado se obtuvo según el procedimiento descrito en el Ejemplo 1, partiendo del producto descrito en la Preparación C y de 2-amino--nitro-1,3-tiazol. Ejemplo (2-furil)--[N-(2-pirazinil)-imino]-1,2-ditiol El producto esperado se obtuvo según el procedimiento descrito en el Ejemplo 1 a partir de la Preparación D y de 2-aminopirazina. Ejemplo 8 3-(3-piridil)--[N-((3-piridil)-metil)-imino]-1,2-ditiol El producto esperado se obtuvo según el procedimiento descrito en el Ejemplo 1 a partir de 3-oxo-(3-piridil)- propionato de metilo descrito en J. Org. Chem. 1983, 48, 007 y de 3-picolilamina. Estudio farmacológico de los compuestos de la invención Ejemplo Evidencia de actividad antiinflamatoria cutánea (tópica) en un caso agudo Se aplicó por vía tópica éster de forbol (13-acetato 12-miristilo forbol) ( µg) sobre las superficies anterior y posterior de la oreja derecha del ratón minutos después de la aplicación del vehículo (etanol 9%) o el agente. La diferencia de espesor entre la oreja derecha y la oreja izquierda (edema) se midió 3 horas min después de la aplicación del éster de forbol. Se calculó el porcentaje de inhibición de inflamación cutánea en comparación con un grupo de animales tratado con etanol al 9% por vía tópica. Los compuestos de la invención provocan una disminución significativa de la inflamación a partir de una concentración de µg/oreja. Ejemplo Evidencia de actividad antiinflamatoria cutánea (tópica) en la curación de un caso crónico (modelo de psoriasis) 6 Se aplicó éster de forbol (1 µg) por vía tópica sobre la totalidad de la superficie externa de la oreja derecha del ratón en los días 0, 2, 4, 7 y 9 del experimento. Los compuestos a estudiar o el vehículo se aplicaron 2 veces al día a una dosis de 00 µg/ µl en cada aplicación, los días 7, 8 y 9 y una sola vez el º día. La diferencia de espesor entre las orejas derecha e izquierda, que permite apreciar la importancia de las lesiones cutáneas y de la inflamación, se midió en D 0, D 2, D 4, D 7 y D 9, 6 horas después de la aplicación del éster de forbol. Desde el primer día de la aplicación, los compuestos de la invención permiten una disminución significativa de la inflamación de más de un % (p < 0,001). El efecto continúa y se acentúa hasta el fin del estudio llegando el D a observarse una disminución de la inflamación superior al % (p < 0,001). 6
7 Composiciones farmaceuticas Ejemplo 11 Comprimidos para el tratamiento de enfermedades inflamatorias Fórmula de preparación para 00 comprimidos dosificados con mg Compuesto del Ejemplo Hidroxipropilcelulosa g g Almidón de trigo g 1 Lactosa g Estearato de magnesio g 2 Talco Ejemplo 12 Pomada destinada para el tratamiento de la psoriasis Fórmula de preparación para 0 kg de pomada dosificada con 1% 3 g Compuesto del Ejemplo g Excipientes en cantidad suficiente para 0 kg: Alcoholes cetílico, estearílico, isopropílico; Lanolina, 3 Monoestearato de polietilenglicol Agua destilada de laurel cerezo
8 REIVINDICACIONES 1. Compuesto de fórmula (I): 1 en la cual: - Het 1 y Het 2, idénticos o diferentes, representan cada uno un grupo heteroarilo, - A representa un enlace o un grupo alquileno (C 1 -C 6 ) lineal o ramificado, sus isómeros ópticos cuando existan así como sus sales de adición de un ácido farmacéuticamente aceptable, 2 3 entendiéndose que por grupo heteroarilo se entiende un grupo aromático mono- o bicíclico de a 12 eslabones conteniendo uno, dos o tres heteroátomos seleccionados de entre oxígeno, nitrógeno o azufre entendiéndose que el heteroarilo puede ser eventualmente sustituido por uno o varios átomos o grupos, idénticos o diferentes, seleccionados entre los átomos de halógeno y los grupos alquilo (C 1 -C 6 ) lineal o ramificado, hidroxilo, alcoxilo (C 1 -C 6 ) lineal o ramificado, polihalogenoalquilo (C 1 -C 6 ) lineal o ramificado, nitro o amino (sustituido eventualmente por uno o varios grupos alquilo (C 1 -C 6 ) lineales o ramificados). 2. Compuesto de fórmula (I) según la reivindicación 1, tal que Het 1 representa un grupo piridilo eventualmente sustituido, sus isómeros ópticos cuando existan así como sus sales de adición de un ácido farmacéuticamente aceptable. 3. Compuesto de fórmula (I) según la reivindicación 1 tal que Het 2 representa un grupo piridilo eventualmente sustituido, sus isómeros ópticos cuando existan así como sus sales de adición de un ácido farmacéuticamente aceptable. 4. Compuesto de fórmula (I) según la reivindicación 1 que es el 3-(3-piridil)--[N-(4,6-dimetil-2-piridil)-imino]- 1,2-ditiol, así como sus sales de adición de un ácido farmacéuticamente aceptable.. Procedimiento de preparación de los compuestos de fórmula (I) según la reivindicación 1, caracterizado porque se hace reaccionar un compuesto de fórmula (II): 4 0 en la cual Het 1 tiene el mismo significado que en la fórmula (I), y R 1 representa un grupo alquilo (C 1 -C 6 ) lineal o ramificado, con un compuesto de fórmula (III): H 2 N A Het 2 en la cual Het 2 y A tienen el mismo significado que en la fórmula (I), para conducir al compuesto de fórmula (IV): (III) 6 8
9 en la cual Het 1, Het 2 y A tienen el mismo significado que en la fórmula (I), que se hace reaccionar con un agente de tionación para conducir al compuesto de fórmula (I), que se purifica, llegado el caso, según una técnica clásica de purificación, y que se transforma, si se desea, en sus sales de adición de un ácido farmacéuticamente aceptable. 6. Procedimiento de preparación según la reivindicación del 3-(3-piridil)--[N-(4,6-dimetil-2-piridil)-imino]- 1,2-ditiol, caracterizado porque reacciona con un compuesto de fórmula (IIa), caso particular de los compuestos de fórmula (II): 1 en la cual R 1 tiene el mismo significado que anteriormente, con el compuesto de fórmula (IIIa), caso particular de los compuestos de fórmula (III): 2 3 para conducir al compuesto de fórmula (IVa), caso particular de los compuestos de fórmula (IV): 4 0 que se hace reaccionar con un agente de tionación tal como, por ejemplo, el reactivo de Lawesson, para conducir al 3-(3-piridil)--[N-(4,6-dimetil-2-piridil)-imino]-1,2-ditiol, que se purifica según una técnica clásica de purificación, y que se transforma si se desea en sus sales de adición de un ácido farmacéuticamente aceptable. 7. Producto intermedio de la síntesis del 3-(3-piridil)--[N-(4,6-dimetil-2-piridil)-imino]-1,2-ditiol que es el N- (4,6-dimetil-2-piridil)-3-oxo-3-(3-piridil)-propionamida. 8. Composiciones farmacéuticas que contienen como principio activo un compuesto según una cualquiera de las reivindicaciones 1 a 4, solo o en combinación con uno o varios vehículos inertes, no tóxicos y farmacéuticamente aceptables. 9. Composiciones farmacéuticas según la reivindicación 8, útiles para la fabricación de medicamentos antiinflamatorios. 6 9
10 . Composiciones farmacéuticas según la reivindicación 9, empleados en la fabricación de medicamentos útiles en el tratamiento de la psoriasis NOTA INFORMATIVA: Conforme a la reserva del art del Convenio de Patentes Europeas (CPE) y a la Disposición Transitoria del RD 2424/1986, de de octubre, relativo a la aplicación del Convenio de Patente Europea, las patentes europeas que designen a España y solicitadas antes del , no producirán ningún efecto en España en la medida en que confieran protección a productos químicos y farmacéuticos como tales. Esta información no prejuzga que la patente esté o no incluida en la mencionada reserva.
11 knúmero de publicación: 2 138 197. 51 kint. Cl. 6 : A61K 7/06. k 72 Inventor/es: Navarro, Roger y. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 138 197 1 Int. Cl. 6 : A61K 7/06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9914382.7 86 Fecha de presentación
Más detalles11 Número de publicación: 2 207 542. 51 Int. Cl. 7 : B23K 9/10. 72 Inventor/es: Mela, Franco. 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 207 542 51 Int. Cl. 7 : B23K 9/10 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00954462.8 86 Fecha de
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 123 095. 51 kint. Cl. 6 : A63F 3/06. k 72 Inventor/es: Behm, William Frederick y. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 123 09 1 Int. Cl. 6 : A63F 3/06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 942827.4 86 Fecha de presentación
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 144 127. 51 kint. Cl. 7 : B07C 5/342. k 72 Inventor/es: Wahlquist, Anders. k 74 Agente: Esteban Pérez-Serrano, M ā Isabel
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 144 127 1 Int. Cl. 7 : B07C /342 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99331.6 86 Fecha de presentación
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 141 353. 51 kint. Cl. 6 : F16H 37/04. Número de solicitud europea: 95919718.7 86 kfecha de presentación : 12.05.
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 141 33 1 kint. Cl. 6 : F16H 37/04 F16H 7/02 B2J 18/00 B2J 9/ H02K 7/116 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número
Más detalles51 Int. CI.: A61K 31/519 (2006.01) A61P 15/18 (2006.01) A61K 31/567 (2006.01) A61K 31/57 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA.
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 432 378 1 Int. CI.: A61K 31/19 (06.01) A61P 1/18 (06.01) A61K 31/67 (06.01) A61K 31/7 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 150 566. 51 kint. Cl. 7 : A61K 38/26. k 72 Inventor/es: Dupre, John. k 74 Agente: Manresa Val, Manuel
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 150 566 51 kint. Cl. 7 : A61K 38/26 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 95917874.0
Más detalles11 kn. de publicación: ES 2 075 192. 51 kint. Cl. 6 : B29C 55/06
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 07 192 1 kint. Cl. 6 : B29C /06 //B29K 27/18 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90890096.2
Más detalles11 Número de publicación: 2 214 889. 51 Int. Cl. 7 : A45C 13/18. 72 Inventor/es: Haller, Hubert. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 214 889 51 Int. Cl. 7 : A45C 13/18 E05G 1/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99948973.5 86
Más detallesk 11 N. de publicación: ES 2 030 155 k 51 Int. Cl. 5 : A61G 15/00
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 0 1 k 1 Int. Cl. : A61G 1/00 A61B 19/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 881222.2 86
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 187 100. 51 kint. Cl. 7 : A41D 31/00. k 72 Inventor/es: Schäfer, Werner; k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 187 0 1 Int. Cl. 7 : A41D 31/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99111829.0 86 Fecha de presentación:
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 147 278. 51 kint. Cl. 7 : E04D 5/10
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 147 278 1 kint. Cl. 7 : E04D /10 E04D /14 E01D 19/08 B32B 7/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 176 384. 51 kint. Cl. 7 : A41G 3/00. k 72 Inventor/es: Ragazzi, Cesare. k 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 176 384 1 Int. Cl. 7 : A41G 3/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 96114776.6 86 Fecha de presentación:
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 177 634. 51 kint. Cl. 7 : B29D 11/00. k 72 Inventor/es: Apollonio, Attilio. k 74 Agente: Ungría López, Javier
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 177 634 1 Int. Cl. 7 : B29D 11/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99116.9 86 Fecha de presentación:
Más detalles11 Número de publicación: 2 232 572. 51 Int. Cl. 7 : B23Q 17/00. 72 Inventor/es: Desmoulins, Marcel. 74 Agente: Urizar Anasagasti, José Antonio
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 232 72 1 Int. Cl. 7 : B23Q 17/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01400203.4 86 Fecha de presentación:
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 163 122. 51 kint. Cl. 7 : B23K 26/12. k 72 Inventor/es: Faerber, Mark. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 163 122 1 Int. Cl. 7 : B23K 26/12 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9790148.9 86 Fecha de presentación:
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 141 193. 51 kint. Cl. 6 : B42F 11/02
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 141 193 1 Int. Cl. 6 : B42F 11/02 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 94201617.1 86 Fecha de
Más detalles11 Número de publicación: 2 203 094. 51 Int. Cl. 7 : B60N 2/02. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 3 094 1 Int. Cl. 7 : BN 2/02 A47C 1/024 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 9991184.0 86 Fecha de presentación:
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 173 702. 51 kint. Cl. 7 : A01G 25/16
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 173 702 1 Int. Cl. 7 : A01G 2/16 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9973.3 86 Fecha de presentación:
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 158 146. 51 kint. Cl. 7 : A61K 31/59
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 18 146 1 kint. Cl. 7 : A61K 31/9 //(A61K 31/9 A61K 31:12) 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 164 289. 51 kint. Cl. 7 : A62C 13/66. k 72 Inventor/es: Neumeir, Anton. k 74 Agente: Botella Reyna, Antonio
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 164 289 1 kint. Cl. 7 : A62C 13/66 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 97119016.0
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 190 546. 51 kint. Cl. 7 : A46B 11/00
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 190 46 1 kint. Cl. 7 : A46B 11/00 F16K 1/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9794997.
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 108 710. 51 kint. Cl. 6 : A61M 1/00. k 72 Inventor/es: Masaki, Nobuyuki. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 108 710 51 kint. Cl. 6 : A61M 1/00 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 91900941.5
Más detalles11 kn. de publicación: ES 2 080 344. 51 kint. Cl. 6 : F02C 7/26
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 080 344 1 kint. Cl. 6 : F02C 7/26 F01D 19/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 91920661.
Más detallesInt. Cl.: 72 Inventor/es: Ortubai Balanzategui, Kristina. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 279 19 1 Int. Cl.: A63F 3/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0378144.4 86 Fecha
Más detallesk 11 N. de publicación: ES 2 056 975 k 51 Int. Cl. 5 : C02F 1/66
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 06 97 k 1 Int. Cl. : C02F 1/66 A23L 1/4 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 892771.6 86
Más detalles11 kn. de publicación: ES 2 098 253. 51 kint. Cl. 6 : A61K 31/20, A61K 31/57
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 098 23 1 kint. Cl. 6 : A61K 31/, A61K 31/7 A61K 31/23, A61K 31/16 A61K 31/19, A61K 31/38 A61K 31/41, A61K 31/0 12 k TRADUCCION
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 150 799. 51 kint. Cl. 7 : B65G 1/02
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 799 1 kint. Cl. 7 : B6G 1/02 A47B 47/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 98221.0 86
Más detallesk 11 N. de publicación: ES 2 046 714 k 51 Int. Cl. 5 : B60C 5/08 k 72 Inventor/es: Sicard, Alain k 74 Agente: Esteban Pérez-Serrano, M ā Isabel
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 046 714 1 Int. Cl. : BC /08 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 900164.1 86 Fecha de presentación
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 111 939. 51 kint. Cl. 6 : A01K 63/00. k 72 Inventor/es: Tran, Ngoc-Anh. k 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 111 939 1 Int. Cl. 6 : A01K 63/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9492018.1 86 Fecha de presentación
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 175 666. 51 kint. Cl. 7 : A61K 35/78. k 72 Inventor/es: Stoica, Felician Titus. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 17 666 1 Int. Cl. 7 : A61K 3/78 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9890443.2 86 Fecha de presentación:
Más detalles11 Número de publicación: 2 286 694. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Bombardelli, Ezio. 74 Agente: Carpintero López, Francisco
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 286 694 1 Int. Cl.: A61K 36/00 (06.01) A61Q 19/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:
Más detalles11 kn. de publicación: ES 2 078 638. 51 kint. Cl. 6 : F02F 11/00
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 078 638 1 kint. Cl. 6 : F02F 11/00 B23P 11/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 921213.9
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 135 795. 51 kint. Cl. 6 : B61C 17/04. k 72 Inventor/es: Barberis, Dario. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 13 79 1 Int. Cl. 6 : B61C 17/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 971.7 86 Fecha de presentación
Más detalles11 kn. de publicación: ES 2 076 061. 51 kint. Cl. 6 : B65D 1/02
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 076 061 1 kint. Cl. 6 : B6D 1/02 B29C 49/48 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 93917373.8
Más detalles11 Número de publicación: 2 321 587. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Kunigita, Hisayuki. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 321 587 51 Int. Cl.: G06T 11/60 (2006.01) G06T 15/00 (2006.01) G06Q 30/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número
Más detalles11 Número de publicación: 2 240 556. 51 Int. Cl. 7 : A43C 15/16. 72 Inventor/es: Jungkind, Roland. 74 Agente: Díez de Rivera y Elzaburu, Ignacio
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 240 6 1 Int. Cl. 7 : A43C 1/16 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01993409.0 86 Fecha de presentación
Más detalles11 Número de publicación: 2 255 031. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Lee, Henry. 74 Agente: Zea Checa, Bernabé
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 255 031 51 Int. Cl.: A45B 3/04 (2006.01) A45B 23/00 (2006.01) F21V 33/00 (2006.01) F21S 4/00 (2006.01) F21V 21/088 (2006.01)
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 174 587. 51 kint. Cl. 7 : B29C 45/27. k 72 Inventor/es: Christen, Andreas. k 74 Agente: Isern Jara, Jorge
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 174 587 51 Int. Cl. 7 : B29C 45/27 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99900197.7 86 Fecha de
Más detalles11 Número de publicación: 2 213 348. 51 Int. Cl. 7 : H04Q 7/38. 72 Inventor/es: Longhi, Patrice. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 213 348 1 Int. Cl. 7 : H04Q 7/38 H04K 3/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9990163. 86 Fecha
Más detallesES 2 140 999 A1. Número de publicación: 2 140 999 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: 009601563. Int. Cl. 6 : B42F 3/00
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 140 999 21 k Número de solicitud: 00960163 1 k Int. Cl. 6 : B42F 3/00 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 k 22 Fecha de presentación:
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 128 845. 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 128 845 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00 B66F 7/08 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96909035.6
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 134 021. 51 kint. Cl. 6 : A61M 5/32. k 73 Titular/es: NOVO NORDISK A/S. k 72 Inventor/es: Smedegaard, Jorgen K.
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 134 021 1 Int. Cl. 6 : A61M /32 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9694196.7 86 Fecha de presentación
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 152 305. 51 kint. Cl. 7 : A61K 31/575. k 72 Inventor/es: Purser, Douglas Barrie y
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 152 305 51 kint. Cl. 7 : A61K 31/575 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 94908213.5
Más detalles11 Número de publicación: 2 282 089. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Rovera, Giuseppe. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 282 089 1 Int. Cl.: A01K 47/04 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00830639.1 86 Fecha
Más detallesk 11 N. de publicación: ES 2 042 790 k 51 Int. Cl. 5 : A47G 21/04 k 73 Titular/es: SA G.A.D. k 72 Inventor/es: Rambin, Christian
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 042 790 1 Int. Cl. : A47G 21/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 88403164.2 86 Fecha de presentación
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 165 968. 51 kint. Cl. 7 : A46B 3/04
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 16 968 1 kint. Cl. 7 : A46B 3/04 A46D 3/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96889.0
Más detalles11 kn. de publicación: ES 2 085 437. 51 kint. Cl. 6 : A01M 29/00. k 73 Titular/es: Gerald A. Walters. k 72 Inventor/es: Walters, Gerald A.
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 08 437 1 Int. Cl. 6 : A01M 29/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 91309341. 86 Fecha de presentación
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 193 285. 51 kint. Cl. 7 : A61K 31/155
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 193 28 1 kint. Cl. 7 : A61K 31/1 A61K 31/19 A61P 3/ 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 153 065. 51 kint. Cl. 7 : B05C 17/02. k 72 Inventor/es: Clauss, Peter. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 13 06 1 Int. Cl. 7 : B0C 17/02 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 96112779.2 86 Fecha de presentación
Más detalles11 kn. de publicación: ES 2 077 899. 51 kint. Cl. 6 : B60F 1/00
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 077 899 51 kint. Cl. 6 : B60F 1/00 B61J 1/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 92104157.0
Más detalles11 kn. de publicación: ES 2 082 185. 51 kint. Cl. 6 : G06K 7/10. k 72 Inventor/es: Bengtsson, Kjell. k 74 Agente: Alvarez López, Fernando
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 082 18 1 Int. Cl. 6 : G06K 7/ 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9180072.9 86 Fecha de presentación
Más detallesES 2 196 968 A1 A23L 1/318 A23L 1/315 A22C 11/00. Número de publicación: 2 196 968 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: 200101862
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 196 968 21 k Número de solicitud: 200101862 1 k Int. Cl. 7 : A23L 1/314 A23L 1/318 A23L 1/31 A22C 11/00 k 12 SOLICITUD DE
Más detalles11 Número de publicación: 2 242 073. 51 Int. Cl. 7 : A47G 29/14. 74 Agente: Carpintero López, Francisco
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 242 073 1 Int. Cl. 7 : A47G 29/14 G07C 9/00 G07F 17/12 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02779139.1
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 125 339. 51 kint. Cl. 6 : A61K 7/06
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 12 339 1 kint. Cl. 6 : A61K 7/06 A61K 7/1 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9391148.6
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 182 585. 51 kint. Cl. 7 : B60C 23/04. k 72 Inventor/es: Delaporte, Françis
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 182 8 1 Int. Cl. 7 : BC 23/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9999471.6 86 Fecha de presentación:.12.1999
Más detalles11 Número de publicación: 2 198 652. 51 Int. Cl. 7 : G01D 5/353. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 198 62 1 Int. Cl. 7 : G01D /33 G01L 1/24 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98304833.1 86 Fecha
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 163 415. 51 kint. Cl. 7 : B01D 39/18
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 163 41 1 kint. Cl. 7 : B01D 39/18 B01D 39/08 B01D 39/16 A47L 9/14 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud
Más detalles11 Número de publicación: 2 200 458. 51 Int. Cl. 7 : B42D 15/02. 72 Inventor/es: Ziggel, Carsten. 74 Agente: Roeb Diaz-Álvarez, Maria
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 0 48 1 Int. Cl. 7 : B42D 1/02 G11B 7/24 G11B 23/ 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 991239.2 86 Fecha
Más detallesHaciendo uso de dichas facultades, por el presente Real Decreto se establecen las correspondientes normas. Capítulo I Disposición General
Real Decreto 2424/1986, de 10 de octubre, relativo a la aplicación del convenio sobre la concesión de patentes europeas hecho en Munich el 5 de octubre de 1973 (B.O.E. núm. 283, de 26 de noviembre) El
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 146 283. 51 kint. Cl. 7 : A61B 6/14. k 72 Inventor/es: Pfeiffer, Manfred. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 146 283 1 Int. Cl. 7 : A61B 6/14 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9119680.7 86 Fecha de presentación
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 127 379. 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 127 379 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04 B25J 9/10 B25J 18/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 149 748. 51 kint. Cl. 7 : B05B 17/06
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 149 748 51 kint. Cl. 7 : B05B 17/06 A61M 15/00 12 k TRADUCCION DE REIVINDICACIONES DE SOLICITUD T1 DE PATENTE EUROPEA 86 k
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 186 617. 51 kint. Cl. 7 : G06F 1/16
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 186 617 51 kint. Cl. 7 : G06F 1/16 A45C 13/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 00410072.3
Más detallesSEGUNDO SEMINARIO REGIONAL SOBRE PROPIEDAD INTELECTUAL PARA JUECES Y FISCALES DE AM ÉRICA LATINA
OFICINA EUROPEA DE PATENTES OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL SEGUNDO SEMINARIO REGIONAL SOBRE PROPIEDAD INTELECTUAL PARA JUECES Y FISCALES DE AM ÉRICA
Más detallesAire ambiente: No se recogieron muestras en esta comunidad.
Ejercicio en grupo: A) Introducción En este ejercicio, los participantes calcularán e interpretarán la exposición a arsénico de los residentes de una comunidad rural en una región que tiene, de forma natural,
Más detallesHaciendo uso de dichas facultades, por el presente Real Decreto se establecen las correspondientes normas.
El Convenio de Munich para la concesión de patentes europeas de 5 de octubre de 1973, que entró en vigor en España el día 1 de octubre de 1986, permite a los Estados dictar disposiciones internas para
Más detallesk 11 N. de publicación: ES 2 038 643 k 51 Int. Cl. 5 : A61K 31/58
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 038 643 k 1 Int. Cl. : A61K 31/8 A61K 47/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 87114368.1
Más detallesProspecto: información para el usuario. Calcitonina Almirall 100 UI/ml solución inyectable. Calcitonina sintética de salmón
Prospecto: información para el usuario Calcitonina Almirall 100 UI/ml solución inyectable Calcitonina sintética de salmón Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque
Más detallesEs la introducción o aplicación de sustancias simples o compuestas, al organismo, con una finalidad terapéutica, mediante diferentes vías.
Es la introducción o aplicación de sustancias simples o compuestas, al organismo, con una finalidad terapéutica, mediante diferentes vías. Objetivo: sustituir deficiencias orgánicas, prevenir enfermedades,
Más detallesInt. Cl. 7 : A61F 9/08. k 71 Solicitante/s: Antonio Bernabeu Belmonte. k 72 Inventor/es: Bernabeu Belmonte, Antonio
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 01 62 21 k Número de solicitud: U 00764 1 k Int. Cl. 7 : A61F 9/08 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha de presentación:
Más detallesAnexo: Marco legal e institucional del registro de medicamentos en Chile
Anexo: Marco legal e institucional del registro de medicamentos en Chile Contenido Definición de registro sanitario... 1 Información para el registro sanitario... 2 Tipos de registro sanitario... 4 Referencia
Más detalles11 kn. de publicación: ES 2 101 169. 51 kint. Cl. 6 : A24D 1/02
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 1 169 1 kint. Cl. 6 : A24D 1/02 D21H 17/17 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 939244.9
Más detallesInt. Cl. 7 : B60R 25/10. 72 Inventor/es: Luthe, Christoph. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 246 78 1 Int. Cl. 7 : BR 2/ 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0011971.1 86 Fecha de presentación
Más detalles51 Int. CI.: B60R 13/08 (2006.01) G10K 11/168 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 37 707 1 Int. CI.: B60R 13/08 (2006.01) G10K 11/168 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y
Más detallesFICHA TÉCNICA O RESUMEN DE LAS CARACTERISTÍCAS DEL PRODUCTO
FICHA TÉCNICA O RESUMEN DE LAS CARACTERISTÍCAS DEL PRODUCTO 0 1. NOMBRE DEL MEDICAMENTO VIRGAN 1,5 mg/g gel oftálmico 2. COMPOSICIÓN CUANTITATIVA Y CUALITATIVA 1g de gel contiene 1,5 mg de ganciclovir
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 131 973. 51 kint. Cl. 6 : A61K 31/27
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 131 973 1 Int. Cl. 6 : A61K 31/27 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 969434.7 86 Fecha de presentación
Más detallesInt. Cl. 7 : A01N 57/06. 22 kfecha de presentación: 10.03.1999 71 k Solicitante/s: Rafael Rodríguez Ramos Apartado de Correos, 8.
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 164 18 21 k Número de solicitud: 009900490 1 k Int. Cl. 7 : A01N 7/06 A01N 37/34 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 kfecha de
Más detalles11 kn. de publicación: ES 2 094 764. 51 kint. Cl. 6 : H04N 7/087
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 094 764 1 kint. Cl. 6 : H04N 7/087 H04N /782 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9110393.
Más detallesREGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL. Bono Guarner, 21 03005 - Alicante ES 16.10.88
k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 003 189 k 21 Número de solicitud: 839 k 1 Int. Cl. 4 : A61K 7/06 k 12 PATENTEDEINVENCION A6 k 22 Fecha de presentación: 19.12.86
Más detalles11 kn. de publicación: ES 2 071 398. 51 kint. Cl. 6 : B65D 8/06
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 071 398 1 kint. Cl. 6 : B6D 8/06 B21D 1/20 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9211128.8
Más detallesEntrada en Vigor: 9 de Junio de 2014. Fecha de Aplicación: 1 de Enero de 2015
Resumen del Reglamento UE nº 517/2014, del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de abril de 2014 sobre los gases fluorados de efecto invernadero y por el que se deroga el Reglamento (CE) nº 842/2006
Más detallesInt. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Francisco
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 277 170 1 Int. Cl.: A61K 47/48 (06.01) A61P 2/00 (06.01) A61P 2/14 (06.01) A61P 2/18 (06.01) A61K 31/22 (06.01) A61P 2/28 (06.01)
Más detalles11 kn. de publicación: ES 2 084 704. 51 kint. Cl. 6 : B29C 47/90. k 72 Inventor/es: Lehtinen, Reijo. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 084 704 1 kint. Cl. 6 : B29C 47/90 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 9091306.9
Más detallesFOLLETO DE INFORMACION AL PACIENTE
FOLLETO DE INFORMACION AL PACIENTE DIANORMAX Comprimidos 80 mg Lea cuidadosamente este folleto antes de la administración de este medicamento. Contiene información importante acerca de su tratamiento.
Más detallesProspecto: información para el usuario. INISTON MUCOLITICO 50 mg/ml solución oral Carbocisteína
Prospecto: información para el usuario INISTON MUCOLITICO 50 mg/ml solución oral Carbocisteína Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a tomar este medicamento, porque contiene información
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 194 349. 51 kint. Cl. 7 : A61F 2/06
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 194 349 1 Int. Cl. 7 : A61F 2/06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9894340.2 86 Fecha de presentación:
Más detalles23.3.2011 Diario Oficial de la Unión Europea L 77/25
23.3.2011 Diario Oficial de la Unión Europea L 77/25 REGLAMENTO (UE) N o 284/2011 DE LA COMISIÓN de 22 de marzo de 2011 por el que se establecen condiciones específicas y procedimientos detallados para
Más detallesInt. Cl. 6 : A23L 1/06
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 112 794 21 k Número de solicitud: 919 1 k Int. Cl. 6 : A23L 1/06 A23L 1/8 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 kfecha de presentación:.0.96
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 178 745. 51 kint. Cl. 7 : A23K 1/14
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 178 74 1 kint. Cl. 7 : A23K 1/14 A23K 1/18 A23P 1/14 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:
Más detallesk 11 N. de publicación: ES 2 015 179 k 21 Número de solicitud: 8902720 k 51 Int. Cl. 5 : G09F 9/33//
k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 01 179 k 21 Número de solicitud: 89027 k 1 Int. Cl. : G09F 9/33// A63F 3/06 k 12 PATENTEDEINVENCION A6 22 kfecha de presentación:
Más detalles11 Número de publicación: 2 254 098. 51 Int. Cl. 7 : A61G 5/06. 72 Inventor/es: Koch, Michael. 74 Agente: Carpintero López, Francisco
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 24 098 1 Int. Cl. 7 : A61G /06 B62B /02 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00121714.0 86 Fecha
Más detallesMedicamentos de venta Libre: información que deben contener rótulos, prospectos y etiquetas
13 de febrero de 2012 Medicamentos de venta Libre: información que deben contener rótulos, prospectos y etiquetas La Administración Nacional de Medicamentos, Alimentos y Tecnología Médica ( ANMAT) organismo
Más detalles11 Número de publicación: 2 275 622. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Fast, Peder. 74 Agente: Isern Jara, Jorge
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 27 622 1 Int. Cl.: H04Q 7/32 (06.01) G07F 7/12 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01272427.4
Más detallesLa restricción del uso de Nitrofurantoína debido al riesgo de ocurrencia de efectos adversos graves hepáticos y pulmonares.
Pág. 1 de 5 La restricción del uso de Nitrofurantoína debido al riesgo de ocurrencia de efectos adversos graves hepáticos y pulmonares. El objetivo de esta alerta internacional es difundir información
Más detalles1. Fundamento teórico
1 1. Fundamento teórico Los métodos espectroscópicos atómicos y moleculares figuran entre los métodos analíticos instrumentales más utilizados. La espectroscopia molecular basada en la radiación ultravioleta,
Más detalles11 Número de publicación: 2 235 042. 51 Int. Cl. 7 : H04L 12/58. 74 Agente: Ungría López, Javier
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 23 042 1 Int. Cl. 7 : H04L 12/8 G06F 17/ 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02732793.1 86 Fecha
Más detalles11 knúmero de publicación: 2 124 477. 51 kint. Cl. 6 : A61K 31/665
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 124 477 1 Int. Cl. 6 : A61K 31/66 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 91124. 86 Fecha de presentación
Más detalleshttp://www.uchile.cl/uchile/download.jsp?document=8142&property=attachment&index=1&content=
http://www.uchile.cl/uchile/download.jsp?document=8142&property=attachment&index=1&content= 389 APRUEBA REGLAMENTO QUE ESTABLECE PROCEDIMIENTO INTERNO REFERIDO A PATENTES DE INVENCION Y MODELOS DE UTILIDAD
Más detallesES 1 052 695 U. Número de publicación: 1 052 695 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 200201329. Int. Cl. 7 : B29C 45/76
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 02 69 21 k Número de solicitud: U 200201329 1 k Int. Cl. 7 : B29C 4/76 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha
Más detalles