SIMATIC HMI. WinCC flexible 2007 Léame. Indicaciones generales. Instalación/Desinstalación 2. Programas antivirus 3. Particularidades de los idiomas
|
|
- Marcos Agüero Rodríguez
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 SIMATIC HMI WinCClexible 2007 SIMATIC HMI WinCC flexible 2007 Manual de sistema Indicaciones generales 1 Instalación/Desinstalación 2 Programas antivirus 3 Particularidades de los idiomas 4 Migración 5 Engineering System 6 Comunicación 7 Runtime 8 Transferencia 9 WinCC flexible integrado 10 Opciones 11 Paneles de operador 12 Indicaciones adicionales 13 Licenses and Open Source Software 14 Impresión de la Ayuda en pantalla 06/2007 Impresión de la Ayuda en pantalla
2 Consignas de seguridad Consignas de seguridad Este manual contiene las informaciones necesarias para la seguridad personal así como para la prevención de daños materiales. Las informaciones para su seguridad personal están resaltadas con un triángulo de advertencia; las informaciones para evitar únicamente daños materiales no llevan dicho triángulo. De acuerdo al grado de peligro las consignas se representan, de mayor a menor peligro, como sigue. Personal cualificado Uso conforme Marcas registradas PELIGRO Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadasse producirála muerte, o bien lesiones corporales graves. ADVERTENCIA Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadaspuede producirsela muerte o bien lesiones corporales graves. PRECAUCIÓN con triángulo de advertencia significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse lesiones corporales. PRECAUCIÓN sin triángulo de advertencia significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse daños materiales. ATENCIÓN significa que puede producirse un resultado o estado no deseado si no se respeta la consigna de seguridad correspondiente. Si se dan varios niveles de peligro se usa siempre la consigna de seguridad más estricta en cada caso. Si en una consigna de seguridad con triángulo de advertencia se alarma de posibles daños personales, la misma consigna puede contener también una advertencia sobre posibles daños materiales. El equipo/sistema correspondiente sólo deberá instalarse y operarse respetando lo especificado en este documento. Sólo está autorizado a intervenir en este equipo elpersonal cualificado. En el sentido del manual se trata de personas que disponen de los conocimientos técnicos necesarios para poner en funcionamiento, conectar a tierra y marcar los aparatos, sistemas y circuitos de acuerdo con las normas estándar de seguridad. Considere lo siguiente: ADVERTENCIA El equipo o los componentes del sistema sólo se podrán utilizar para los casos de aplicación previstos en el catálogo y en la descripción técnica, y sólo associado a los equipos y componentes de Siemens y de terceros que han sido recomendados y homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro del producto presupone un transporte, un almacenamiento, una instalación y un montaje conforme a las prácticas de la buena ingeniería, así como un manejo y un mantenimiento rigurosos. Todos los nombres marcados con son marcas registradas de Siemens AG. Los restantes nombres y designaciones contenidos en el presente documento pueden ser marcas registradas cuya utilización por terceros para sus propios fines puede violar los derechos de sus titulares. Exención de responsabilidad Hemos comprobado la concordancia del contenido de esta publicación con el hardware y el software descritos. Sin embargo, como es imposible excluir desviaciones, no podemos hacernos responsable de la plena concordancia. El contenido de esta publicación se revisa periódicamente; si es necesario, las posibles correcciones se incluirán en la siguiente edición. Siemens AG Automation and Drives Postfach NÜRNBERG ALEMANIA Ordernumber: Impresión de la Ayuda en pantalla P07/2007 Copyright Siemens AG2007. Sujeto a cambios sin previo aviso
3 Índice 1 Indicaciones generales Instalación/Desinstalación Programas antivirus Particularidades de los idiomas Migración Engineering System Indicaciones generales Proyectos Recetas Imágenes y objetos de imagen Sistema de avisos Administración de usuarios Funciones del sistema y scripting Comunicación Indicaciones generales Runtime Indicaciones generales Orden de procesamiento de scripts Transferencia WinCC flexible integrado Integración en STEP Integración en SIMOTION Opciones Sm@rtAccess, Sm@rtService ProAgent Paneles de operador Indicaciones generales Panels Multi Panels Mobile Panels Paneles de operador con Windows XPe...51 Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla 3
4 Índice 13 Indicaciones adicionales Licenses and Open Source Software Open Source Software used in this product License text of the GNU General Public License License text of the Apache Software License, Version License text of the OpenSSL license License text of the Gold Parser license License text of the Common Public license License text of the zlib license License text of libjpeg package license License text of the Info-ZIP license Índice alfabético Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla
5 Indicaciones generales 1 Contenido Indicaciones generales no incluidas todavía en el manual ni en la Ayuda en pantalla. Iniciar ProTool después de instalar WinCC flexible Tras instalar WinCC flexible, ProTool ya no se podrá abrir desde STEP 7 tratándose de proyectos integrados. En tal caso, después de instalar WinCC flexible se deberá iniciar ProTool una vez desde el menú "Inicio" de Windows. A continuación, ProTool se podrá abrir nuevamente a partir de STEP 7. Visualizar páginas HTML en el Pocket Internet Explorer El Pocket Internet Explorer de los paneles HMI sólo se puede utilizar para visualizar páginas HTML sencillas basadas en el estándar HTML 3.0. Uso de varias pantallas En WinCC flexible no está permitido el uso de la función del sistema operativo que permite extender el contenido de la pantalla a varios monitores (Panel de control Pantalla Configuración). Formación de la imagen en los editores Si al utilizar el editor se producen problemas en la formación de la imagen, ello puede deberse a un driver obsoleto de la tarjeta gráfica. Diferencias tras "Guardar como versión" Al guardar un proyecto de la versión actual de WinCC flexible en una versión anterior, pueden aparecer diferencias en la visualización de algunos objetos. Configuración del SIMATIC Logon Server El aviso de sistema puede tener varias causas. Compruebe por ello la conexión con el SIMATIC Logon Server y su configuración, por ejemplo: 1. Número de puerto 2. Dirección IP 3. Nombre de servidor 4. Cable de transferencia que funcione correctamente Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla 5
6 Indicaciones generales O si no, utilice un usuario local. Tamaño de fuente al cambiar de panel de operador Al cambiar de panel de operador en algunos objetos de imagen puede cambiar el tamaño de fuente, por ejemplo, en la vista de avisos. Para evitar esto, vaya al menú "Herramientas Configuración Editor "Imágenes" Configuración del "Editor Imágenes" " y elija la opción "Adapta la imagen y los objetos para la nueva HMI". Desarchivar un proyecto de WinCC flexible Después de hacer doble clic en el archivo de proyecto comprimido, se abre el cuadro de diálogo para seleccionar su ubicación. Seleccione el directorio de destino. El archivo de proyecto se descomprime en la ubicación seleccionada y se abre. Límites de sistema de los ficheros Además de los límites de sistema indicados para ficheros en el capítulo "Límites de sistema" hay que tener en cuenta las siguientes indicaciones: Ficheros: Número de variables archivables 1) MP 270 OP 270, TP 270, MP 270B MP 370 PCs, Panel PCs ) Nota para equipos CE (TP 270, OP 270, MP 270B, MP 370): Los paneles de operador no han sido concebidos primeramente para la archivación cíclica de datos, sino más bien para archivar estados de error que no aparecen cíclicamente (p. ej. avisos de fallo y de servicio). Los paneles de operador no están concebidos para tareas de archivación extensas que abarcan un gran número de datos o que tienen elevadas exigencias en lo que respecta al rendimiento. Caracteres especiales permitidos con protección por contraseña Se admiten únicamente los caracteres especiales que están presentes en el teclado del equipo. Kirguisio como idioma del proyecto Los proyectos en los que se utiliza kirguisio como idioma de configuración no se pueden convertir a WinCC flexible Este tipo de proyectos sólo son compatibles con WinCC flexile 2007 SP1. Impresora vía conexión USB Todos los paneles de operador excepto PC y Panel PC soportan como máximo una impresora vía conexión USB, aunque físicamente existan varias conexiones. 6 Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla
7 Indicaciones generales "Guardar como" y "Guardar como versión" en varias instancias de WinCC flexible Si tras una operación de Copy&Paste que abarque varias instancias se ejecuta "Guardar como" o "Guardar como versión" en la fuente, entonces se producen errores. Cambio de contraseña de usuarios de Windows A un usuario de Windows se le obliga a que cambie su contraseña. Después de iniciar la sesión aparece el diálogo de cambio de contraseña en la vista de usuarios. El usuario es asignado al grupo de usuarios "No autorizado" hasta que la nueva contraseña es válida. "Guardar como versión" en librerías Si una librerías está abierta en varias aplicaciones, no se puede guardar con la función "Guardar como versión". Instalar un certificado en el cliente con Windows CE 5.0 El archivo generado en el servidor HTTPS "Cert.cer" no se puede abrir con un doble clic en el cliente en los paneles de operador basados en Windows CE 5.0. Solución: Abra el Control Panel. Elija en el menú "Certificates > My Certificates" y después haga clic en el botón "Import...". Se abre un cuadro de diálogo. En el menú "From a File" seleccione el archivo "Cert.cer" en el navegador de archivos. Entradas realizadas por WinCC flexible en el Visor de Sucesos de Windows En el visor de sucesos de Windows pueden aparecer advertencias causadas por el Microsoft SQL Server o el Automation License Manager. Estas advertencias no son críticas y no merman la funcionalidad de WinCC flexible. Asignación de nombres de fichero Si los nombres de fichero terminan con un número puede ocurrir que se almacenen avisos o valores de proceso en un fichero incorrecto. Ejemplo: Ud. crea un fichero con el nombre "Arc2". C:\Arc20 Después crea un fichero "Arc". Como método de archivación elige "Crear automáticamente ficheros de secuencia". Cuando el fichero "Arc" alcanza un determinado nivel de llenado, se crean ficheros correlativos. C:\Arc0 C:\Arc1... C:\Arc20 El vigésimo fichero correlativo colisiona con el fichero ya creado "Arc2" con la ruta "C:\Arc20". Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla 7
8 Indicaciones generales Trabajar en medios externos Al trabajar en medios externos como unidades de red o medios USB puede verse reducido el rendimiento. Se recomienda editar los proyectos en el disco duro local. WinAC MP: Error de timeout al imprimir el informe Si desactiva el encabezado y pie de página en un informe, puede ocurrir que se produzca un error de timeout al imprimir el informe vía USB. Para evitar este error, inserte el encabezado y pie de página vacíos. Almacenamiento de archvios en un Windows 2003 Server El almacenamiento de archivos como ficheros y recetas en un Windows 2003 Server con Active Directory sólo es posible con los siguientes paneles de operador: MP 277 MP 377 Mobile Panel 277 Mobile Panel 277 IWLAN Consulte también Indicaciones generales (Página 17) Indicaciones generales (Página 27) Indicaciones generales (Página 33) 8 Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla
9 Instalación/Desinstalación 2 Contenido Indicaciones relativas a la instalación no incluidas todavía en el manual ni en la Ayuda en pantalla. Tras una nueva instalación - Problemas de acceso a la base de datos Si se producen las siguientes condiciones, es posible que la base de datos de WinCC flexible ya no se pueda ejecutar. Un equipo tiene instalado WinCC V6.0 SP4. Se instala WinCC flexible. WinCC flexible se desinstala desde el Panel de control. Se instala WinCC flexible. Antes de volver a instalar WinCC flexible, es necesario desinstalar el Microsoft SQL Server de WinCC V6.0. Una vez terminada la instalación de WinCC flexible se puede volver a instalar el Microsoft SQL Server de WinCC. Desinstalación de WinCC flexible Efecto sobre los diccionarios de usuario Al desinstalar el software se borran también los diccionarios de usuario. Si aún necesita los datos, copie los diccionarios de usuario antes de realizar la desinstalación. 1. En la carpeta "C:\Documents and Settings\All Users\Datos de programa\siemens AG", busque el archivo "UserDictionary.dct". 2. Copie los archivos "UserDictionary.dct" y "UserDictionary_log.LDF". Desinstalación Efectos en la instalación de ProTool WinCC flexible y ProTool están instalados en un mismo ordenador. Si desinstala WinCC flexible y ocurren luego problemas en el funcionamiento de ProTool (p. ej. si no es posible abrir imágenes en ProTool), será preciso reinstalar ProTool. Desinstalación - WinCC flexible Juego de cliparts Si se dan las siguientes condiciones al mismo tiempo, es posible que el juego de cliparts de WinCC flexible no se desinstale automáticamente. En un equipo con Windows 2000 se instala WinCC flexible. Al finalizar la instalación se ha instalado otro producto SIMATIC. Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla 9
10 Instalación/Desinstalación WinCC flexible se desinstala desde el Panel de control. Durante la desinstalación se abre el cuadro de diálogo "Pregunta". En el cuadro de diálogo se muestra el directorio que contiene el juego de cliparts de WinCC flexible. Si confirma el cuadro de diálogo con "Sí", se borrará el directorio. Si confirma el cuadro de diálogo con "No", se conserva el directorio. Como consecuencia de ello puede cerrarse el IDriver.exe de forma inesperada. Ello no influye en la desinstalación. Confirme los avisos que aparecen a continuación. A continuación habrá terminado la desinstalación. Instalación MSDE no se puede instalar Si MSDE (Microsoft Desktop Engine) no se puede instalar, ello puede deberse a distintas causas, p. ej. al realizar una desinstalación no se han quitado las entradas del Registro. Encontrará más información al respecto en la FAQ del Siemens Online Support. No se puede instalar el servidor SQL Si no es posible instalar el Microsoft SQL Server, deberá comprobar que en el equipo el "Tipo de inicio" del servicio Server es automático. El Tipo de inicio automático no deberá ajustarse como "Deshabilitado". Debido a restricciones en el programa de instalación de Microsoft, este servicio es requisito indispensable para una instalación correcta. Instalación de STEP 7 Al instalar STEP 7 (anterior a 5.4) tras haber instalado WCF 2005 SP1, es necesario llamar a continuación, el programa de instalación de WinCC flexible utilizando la opción para la reparación. Cambio de licencia Para cambiar una licencia, salga de WinCC flexible Auto Start. Una vez cambiada correctamente puede volver a activar WinCC flexible Auto Start. Instalación del AuditViewer Al instalar el AuditViewer no se puede seleccionar la ruta. ProSave - Desinstalación del driver para la fuente de alimentación ininterrumpida Para desinstalar la opción "Uninterruptible Power Supply (UPS) with USB support", asegúrese de que no hay conectado ningún SAI (UPS). 10 Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla
11 Programas antivirus 3 Programas antivirus autorizados Los programas antivirus indicados a continuación son compatibles con WinCC flexible 2007: McAfee Internet Security Suite 2007 Trend Micro OfficeScan 7.3 Por lo general, los programas antivirus se puede utilizar con la configuración estándar. Firewall integrado en los programas antivirus Para poder trabajar con WinCC flexible sin problemas, autorice a la firewall el acceso a los puntos siguientes: [Directorio de instalación de WinCC flexible] \TraceServer.exe [Directorio de instalación de WinCC flexible] \Extern\ExConServer.exe [Directorio de instalación de WinCC flexible] \HMIES.exe El uso de un Personal Firewall puede menoscabar el funcionamiento de WinCC flexible. Se recomienda autorizar el acceso de WinCC flexible. Nota Tras haber sido instalados, la mayoría de programas antivirus comprueban todas las unidades locales del ordenador. Dependiendo del tamaño del sistema de archivos a escanear, este proceso puede requerir bastante tiempo. Durante este tiempo no se recomienda instalar WinCC flexible. Tenga en cuenta también las indicaciones del proveedor del programa antivirus. Grado de utilización elevado de la CPU en la comunicación vía OPC-XML / HTTP La comunicación tiene lugar a través de la dirección de puerto 80 que es comprobada por el firewall o el antivirus. Ello puede sobrecargar la CPU. Configuración Runtime para McAfee SecurityCenter Para WinCC flexible se han comprobado y liberado los siguientes ajustes: En caso de una nueva instalación, elija la instalación personalizada. Instale sólo el "VirusScan". Configure el "VirusScan" del siguiente modo: Activar protección antivirus Desactivar protección contra spyware Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla 11
12 Programas antivirus Desactivar protección SystemGuard Desactivar protección contra scriptscan Si ya ha instalado el McAfee SecurityCenter, desinstale todos los componentes excepto el VirusScan. 12 Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla
13 Particularidades de los idiomas 4 Contenido Particularidades no incluidas todavía en el manual ni en la Ayuda en pantalla. "Campo de fecha y hora" inglés en los idiomas de proyecto asiáticos en los paneles En caso de utilizar configuraciones asiáticas, el objeto "Campo de fecha y hora" aparecerá en Runtime en inglés. El objeto "Reloj" no se visualiza en formato digital en los idiomas de proyecto asiáticos en los paneles En caso de utilizar configuraciones asiáticas, el objeto "Reloj" no se visualiza en Runtime si se ha seleccionado el formato de visualización digital. Archivación con caracteres especiales Si archiva un proyecto y utiliza un carácter especial en el nombre del proyecto, pueden surgir problemas. Como la herramienta de archivación de proyectos no es compatible con Unicode, es necesario modificar la configuración regional según los caracteres especiales utilizados. 1. En el menú "Inicio > Configuración > Panel de control", elija el comando "Configuración regional y de idioma". 2. Cambiar a la ficha "Opciones avanzadas". 3. Elija el idioma que corresponda en el área "Idioma para programas no Unicode". 4. Confirme las entradas efectuadas. Visualización de fuentes asiáticas en Runtime Si al configurar utiliza otras fuentes que las fuentes estándar de WinCC flexible, en algunos paneles de operador pueden surgir problemas de visualización. Utilice únicamente las fuentes estándar o amplíe el juego de fuentes en el panel de operador. Problemas de visualización de botones en coreano Si influye en las propiedades de una variable desde la lista de objetos mientras utiliza un sistema operativo coreano sin sistema MUI, puede ocurrir que los botones no se visualicen nítidamente. Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla 13
14 Particularidades de los idiomas Textos en proyectos multilingües Si edita proyectos multilingües con idiomas asiáticos, tenga en cuenta la longitud de los campos de texto. Dependiendo del tipo y tamaño de la fuente utilizada puede ocurrir que los campos no se visualicen en su totalidad. Abra en la ventana de propiedades con Propiedades > Tipo de representación y desactive la opción "Ajustar automáticamente" y compruebe si la visualización en Runtime es correcta. 14 Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla
15 Migración 5 Contenido Indicaciones relativas a la migración de proyectos no incluidas todavía en el manual ni en la Ayuda en pantalla. Bits acumuladores de curvas en SIMATIC 500/505 y Modicon MODBUS Los bits acumuladores de las áreas de curvas en SIMATIC 500/505 y Modicon Modbus en WinCC flexible se han modificado con respecto a ProTool. Tras la migración se deberá adaptar el programa al autómata. Migrar los punteros de área "Número de imagen" en los proyectos del OP7 y del OP17 El puntero de área "Número de imagen" tenía una longitud de 4 bytes en un proyecto de ProTool. En un proyecto de WinCC flexible tiene una longitud de 10 bytes. Por este motivo, tras realizar la migración podrían solaparse los punteros de área consecutivos. Migración del OP7 y OP17 Migración de variables con escala lineal Las variables para las cuales se ha configurado una escala lineal con parámetros variables, se migran a variables con escala lineal y parámetros constantes predefinidos. Migración de proyectos con variables de matriz Si ha utilizado variables de matriz simbólicas en el proyecto de ProTool, el número de elementos de matriz se pondrá a "1" durante la migración. Solución: Tras migrar el proyecto a WinCC flexible, separe la variable del símbolo (es decir, borre el contenido de la fila "Símbolo" de la variable en cuestión) e introduzca de nuevo el valor original del "elemento de matriz". A continuación, compile el proyecto con "Proyecto Generador Generar". Visualización de campos E/S simbólicos Al migrar campos E/S simbólicos puede ocurrir que los textos aparezcan cortados. La visualización de los textos se puede modificar a posteriori eligiendo en la ventana de propiedades el comando "Adaptar tamaño" bajo "Propiedades Tipo de formato" o cambiando manualmente el tamaño del campo E/S. Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla 15
16 Migración Migración del OP17 al OP Juego de caracteres cirílico en los textos de aviso La migración de textos de aviso rusos del OP17 al OP 177 no es soportada. Los textos en ruso se visualizan en WinCC flexible en el OP 177 en forma de caracteres internacionales. Cambie el teclado internacional de Windows a ruso. Copiando las diferentes letras se pueden pasar los textos al ruso. 16 Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla
17 Engineering System Indicaciones generales Contenido Indicaciones generales relativas a WinCC flexible no incluidas todavía en el manual ni en la Ayuda en pantalla. Actualizaciones de seguridad Al instalar WinCC flexible se instalan asimismo componentes necesarios del sistema operativo que no están disponibles. Después de instalar WinCC flexible debe comprobarse con la función "Microsoft Windows Update" si se requieren nuevas actualizaciones de seguridad. Número de paneles de operador en un proyecto En un proyecto se pueden configurar como máximo 5 paneles de operador. Aunque es posible abrir proyectos que contengan más de 5 paneles de operador (p. ej. de WinCC flexible 2005), no se pueden crear paneles adicionales. Importar textos de proyectos Los caracteres > < ' y & no pueden utilizarse en un archivo de importación. Asistente de proyectos Al crear un nuevo proyecto con el asistente de proyectos es posible definir una cabecera en la plantilla de imágenes. Los paneles de operador OP 73micro, TP 177micro, OP 73, OP 77A y TP 177A no soportan dicha cabecera. Representación diferente de los elementos de imagen en el panel de operador La visualización de elementos de imagen (p. ej. librería de símbolos, imágenes o textos) en el equipo de configuración puede diferir de la visualización en el panel de operador. La diferencia puede haber sido causada por: la tecnología de la pantalla diferencias de resolución entre el equipo de configuración y el panel de operador La representación definitiva debe comprobarse siempre en el panel de operador. Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla 17
18 Engineering System 6.1 Indicaciones generales Cambiar el idioma de la Ayuda en pantalla Si se produce una caída de la Ayuda en pantalla al cambiar el idioma, deberá comprobar la versión del archivo "hhctrl.ocx" que se encuentra en el subdirectorio "system32" de la ruta de instalación del sistema operativo. Si la versión de este archivo es anterior a la , será posible descargar una nueva versión de la página web Diccionarios de usuario Si ha abierto varias instancias de WinCC flexible, a los diccionarios de usuario sólo se podrá acceder en modo de lectura desde todas las instancias. Versiones del proyecto en unidades de red En las unidades de red actualmente no es posible trabajar con versiones del proyecto. Cambiar de panel de operador con configuración DP Al cambiar de panel de operador tratándose de un equipo configurado para la periferia descentralizada, no se modifica la configuración DP. El panel de operador no se podrá manejar en runtime si la configuración DP es errónea, p. ej. debido a que se ha utilizado un esclavo DP incorrecto. Al cambiar de panel de operador, compruebe en HW Config la configuración DP y la utilización de los módulos DP correctos. Carga en segundo plano al abrir un proyecto Si la memoria de trabajo de un equipo de configuración es mayor o igual a 1 GB, al abrir un proyecto de WinCC flexible se inicia una carga en segundo plano. Las operaciones de control que se lleven a cabo en el sistema de ingeniería pueden ejecutarse de manera retardada hasta el término de la carga en segundo plano. Dependiendo del equipamiento del ordenador, la carga en segundo plano puede requerir más de un minuto. Una vez terminada la carga en segundo plano, el sistema de ingeniería vuelve a reaccionar con el tiempo de reacción habitual. Visualización errónea de gráficos al utilizar paneles de la gama 277: En WinCC flexible se han configurado varios paneles de operador. Uno de ellos es uno de los nuevos paneles de operador de la gama 277. Debido a las diferente intensidad de los colores, puede ocurrir un error en las imágenes que contiene. Los siguientes casos pueden presentarse al ocurrir el error: 1. Para un panel de operador con una intensidad de color de 8 bits se transfieren gráficos con una intensidad de color de 16 bits. En lugar del gráfico real se visualiza un cactus como imagen estándar. 2. Para el panel de operador con una intensidad de color de 16 bits se transfieren gráficos con una intensidad de 8 bits. El gráfico real se visualiza con la correspondiente falta de nitidez. Workaround: 18 Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla
19 Engineering System 6.2 Proyectos Una posible solución para evitar este error, consiste en cambiar el panel de operador. A continuación, cambie de nuevo al panel de operador original. Vuelva a generar el proyecto para el panel de operador y transfiéralo a éste. En caso necesario, estos pasos se deberán seguir para todos los paneles de operador que no visualicen los gráficos correctamente. Consulte también Integración en STEP 7 (Página 41) Proyectos Contenido Indicaciones relativas al uso de proyectos que ya no se han podido incluir en el manual ni en la Ayuda en pantalla. Administrar proyectos en el Explorador de Windows Cuando se guarda un proyecto, WinCC flexible crea en el disco duro una base de datos del proyecto. Dicha base de datos se guarda con la extensión *.hmi en el sistema de archivos de Windows. Para cada base de datos del proyecto se crea un archivo de informe (*_log.ldf). Sin este archivo no es posible garantizar la coherencia de los datos. La base de datos del proyecto y el archivo de informe correspondiente se puede desplazar, copiar y borrar de la manera habitual en Windows. No obstante, tenga en cuenta que al copiar y desplazar la base de datos, ésta no se podrá separar del archivo de informe. Encontrará más información en Trabajar con proyectos en el capítulo "Administrar proyectos en el Windows-Explorer". Script incorrecto tras convertir el proyecto Si abre con WinCC flexible 2005 p. ej. un proyecto de WinCC flexible 2005 SP1, puede suceder que los scripts se compilen con errores. Si el script contiene funciones de sistema, tras abrir el proyecto puede suceder que la función de sistema inglesa haya sido sustituida por la del idioma de configuración ajustado. Copiar un panel de operador Si reproduce un panel de operador dentro de un proyecto, p. ej. copiándolo o mediante Arrastrar&Soltar en la ventana de proyecto, desde la librería, se resetean todas las contraseñas configuradas. La contraseña del Administrador en el panel de operador copiado es '100', las contraseñas de otros usuarios deben ser configuradas nuevamente. Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla 19
20 Engineering System 6.3 Recetas Copiar imágenes Si en un mismo proyecto se copia una imagen con barra de navegación en la ventana de proyecto mediante Copiar o Arrastrar y Soltar a otro panel de operador, no se copia la barra de navegación. Si copia una imagen con barra de navegación directamente desde la navegación de imágenes o desde la librería a la navegación de imágenes de otro panel de operador, también se copia la barra de navegación. Abrir proyectos integrados Cuando se abre un proyecto de una versión anterior de WinCC flexible por primera vez con WinCC flexible 2007, se inicia la conversión automáticamente. La conversión puede llevar algún tiempo y en proyectos muy extensos puede durar incluso algunas horas. Si el proyecto ha sido abierto directamente desde el SIMATIC Manager, el avance de la conversión se mostrará mediante una barra de progreso. Cuando los proyectos son muy extensos la barra de progreso no indica el progreso real. En tal caso se puede reconocer por el rendimiento de la CPU del equipo, que la conversión todavía está en curso. No es aconsejable interrumpir el proceso de conversión Recetas Contenido Indicaciones relativas al uso de recetas que ya no se han podido incluir en el manual ni en la Ayuda en pantalla. Acceso imposible a la receta en OP 77A y TP 177A En caso de modificar una receta en un proyecto (p. ej. si se borra o añade una entrada a la receta) y de transferir el proyecto sin datos de receta al panel de operador, puede ocurrir que esta receta ya no se pueda utilizar en el panel de operador. Si el panel de operador ya contiene datos de recetas, ya no se podrá acceder a ellos. Para poder utilizar nuevamente los registros de recetas que residen en el panel de operador, deberá deshacer los cambios realizados en la receta en su proyecto y transferir de nuevo el proyecto sin los datos de recetas. Oopcionalmente puede transferir el proyecto modificado y los datos de recetas al panel de operador, aunque entonces se perderán de forma irreversible todos los datos de receta que contiene el panel de operador. Actualización de la vista de recetas en el OP 77A y TP 177A Pueden surgir problemas de actualización y visualizarse valores no actuales en la vista de recetas. 20 Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla
21 Engineering System 6.4 Imágenes y objetos de imagen Evita la lectura/escritura de un registro de receta con las peticiones 69/70 mientras el registro se está editando en la vista de recetas. Para que esto no ocurra, configure un bit que Ud. activará mediante un botón antes de editar el registro en la vista de recetas y que desactivará mediante un botón tras editar el registro en la vista de recetas. Este bit deberá ser evaluado en el programa de control y así bloquearse la ejecución de las peticiones de control 69 y Imágenes y objetos de imagen Contenido Indicaciones relativas a la configuración de imágenes y objetos de imagen que no se han podido incluir en el manual ni en la Ayuda en pantalla. Servidor OLE Los siguientes servidores OLE se pueden utilizar con WinCC flexible: Adobe Photoshop 7 Autosketch 9 Micrografx Designer 9 Corel Designer 10 Corel Draw 11 Corel Draw 12 Corel Photo Paint 12 Office 2000 Office XP Paint 5.0 (Windows 2000) Paint 5.1 (Windows XP) Paint Shop Pro 7.04 Visio 2002 Particularidades de los gráficos OLE En caso de procesar un gráfico de OLE con Paint 5.1, antes de retornar el gráfico OLE a WinCC flexible no se debe modificar el formato del archivo con el comando "Guardar como". En caso de procesar un gráfico OLE con Paint Shop 7, al abrirlo aparece el mensaje de error "No hay suficiente memoria...". Si ignora dicho mensaje, puede procesar el gráfico OLE de la forma habitual. Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla 21
22 Engineering System 6.5 Sistema de avisos Si desea insertar gráficos de Adobe Photoshop o AutoSketch como objeto OLE, proceda del siguiente modo: 1. Inicie el editor de gráficos AutoSketch o Photoshop. 2. Cree el gráfico en AutoSketch o Photoshop y almacene el gráfico en su soporte de datos. 3. Cree una vista de gráficos en WinCC flexible. 4. En WinCC flexible haga clic en el grupo "General" de la ventana de propiedades de la vista de gráficos. 5. Haga clic en el botón "Crear nuevo gráfico de objeto OLE". 6. En el cuadro de diálogo "Insertar objeto", seleccione la opción "Crear de archivo". Haga clic en el botón de comando "Examinar...". Navegue desde este cuadro de diálogo hasta la carpeta en la que está guardado el gráfico. Indicador En todos los paneles de operador excepto en WinCC flexible Runtime no se visualizan los colores configurados para área normal, área de advertencia y área de peligro. Faceplates en proyectos convertidos Si convierte un proyecto que contiene bloques de imagen (faceplates) a una versión anterior, pueden aparecer incoherencias en el proyecto. Para evitarlo, en el proyecto convertido, vaya al editor "Imágenes" y abra todas las imágenes en las que se utilizan instancias de faceplates. Cierre nuevamente las imágenes y genere el proyecto con el comando "Proyecto > Generador > Generar". Gráficos GIF con partes transparentes de WinCC flexible 2005 SP1 Los gráficos GIF con partes transparentes que hayan sido configurados en un proyecto de WinCC flexible 2005 SP1 o SP1 HF1 se visualicen de otro modo al abrirlos en la versión actual. Solución: Integre nuevamente los gráficos originales en el proyecto actual Sistema de avisos Contenido Indicaciones relativas a la configuración de avisos que no han podido ser incluidas en el manual ni en la Ayuda en pantalla. Archivación de campos de variables en textos de avisos El orden de los campos de variables en el texto de aviso depende del idioma. Al archivar avisos en un fichero csv se utiliza el orden del idioma de runtime. 22 Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla
23 Engineering System 6.6 Administración de usuarios La modificación de la variable de un campo de variables en un idioma hace que el campo de variable modificado aparezca en todos los idiomas al final del texto del aviso. Por este motivo puede cambiar el orden de los campos de variables en el archivo del fichero. Variables escaladas en textos de aviso Cuando se utiliza una variable escalada como valor asociado de un aviso, entonces en el aviso sólo aparece el valor no escalado. Aviso analógico con histéresis En los paneles de operador OP 73micro, TP 177micro, OP 73, OP 77A y TP 177A en los avisos analógicos con histéresis configurada pueden aparecer imprecisiones al dispararse el aviso si los límites configurados para la histéresis son muy pequeños con respecto al valor de la variable supervisada Administración de usuarios Contenido Indicaciones relativas a la administración de usuarios no incluidas todavía en el manual ni en la Ayuda en pantalla. Objetos de acceso protegido en un proyecto para TP 170A y TP 170micro Cuando en un proyecto de PC se realiza una simulación para los paneles de operador TP 170A o TP 170micro, o bien cuando se inicia el runtime de estos proyectos, los objetos para los que se haya configurado una protección de acceso no se podrán manejar. Acuse de avisos Si desea permitir el procesamiento de avisos de fallo únicamente por usuarios autorizados, en los equipos de teclas también deberá proveer la tecla "ACK" de una autorización de usuario. Simulación con exportación de datos de usuario Durante la simulación también se puede probar la exportación de datos de usuario. Una vez realizada la simulacion en el PC, borre el archivo de exportación con la lista de contraseñas. De este modo impedirá accesos no autorizados a las contraseñas. Importar listas de contraseñas Al importar listas de contraseñas, no se comprueba la conformidad de las contraseñas con las reglas creadas en el sistema de ingeniería. Si se exportan usuarios de un proyecto que no tiene configuradas reglas de contraseñas, éstos se podrán importar a un proyecto con reglas de contraseñas. Por ello es posible tener Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla 23
24 Engineering System 6.7 Funciones del sistema y scripting usuarios sin caracteres especiales en la contraseña en un proyecto que prescribe caracteres especiales. Si un proyecto con "Guardar como versión" se pasa a un proyecto con WinCC flexible 2005+SP1, todas las contraseñas con reglas cambian a "100" Funciones del sistema y scripting Contenido Indicaciones relativas a la configuración de scripts no incluidas todavía en el manual ni en la Ayuda en pantalla. Asignación del valor de una variable de script en variables de proyectos Una variable de script sólo es conocida en el script. Para poder utilizar el valor de la variable del script, vincúlela con otra variable interna o externa. Una variable de script puede poseer un valor no definido. La asignación de un valor no definido a una variable interna o externa no es soportada por WinCC flexible. Función del sistema "CopiarFichero" Para copiar un fichero con la función de sistema "CopiarFichero", tiene que detenerse la archivación. No deshaga la conexión entre WinCC flexible y los archivos comprimidos o la base de datos de ficheros. La función "PararArchivar" detiene la archivación. Función de sistema "DesplazarYEnmascarar" Si la variable de origen y la variable de destino tienen un número de bits diferente, vigile que el valor de la variable de destino no cause un rebase del rango de valores. Función del sistema "CambiarConexion" Con la función "CambiarConexion" desea establecer la conexión entre un panel de operador HMI y un autómata con otra dirección MPI/PROFIBUS. Evite cambiar a una dirección MPI/PROFIBUS que ya esté siendo utilizada por otro panel de operador HMI. 24 Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla
25 Engineering System 6.7 Funciones del sistema y scripting Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla 25
26
27 Comunicación Indicaciones generales Contenido Indicaciones relativas a los drivers de comunicación no incluidas todavía en el manual ni en la Ayuda en pantalla. PRECAUCIÓN Comunicación vía Ethernet En la comunicación basada en Ethernet, p. ej. PROFINET IO, HTTP, Sm@rtAccess, Sm@rtService y OPC, el usuario final es el responsable de la seguridad de su red de datos, ya que en intrusiones selectivas que provocan una sobrecarga del equipo, no está garantizado el funcionamiento correcto del mismo. Puntero de área "Fecha / hora" en proyectos con varias conexiones Si hay varias conexiones configuradas en un proyecto y en una de ellas se debe utilizar el puntero de área "Fecha / hora", éste deberá activarse para cada conexión configurada. Repetidor de diagnóstico en el PROFIBUS En los paneles de operador OP 73micro, TP 177micro, OP 73, OP 77A y TP 177A pueden ocurrir fallos de comunicación si una misma red PROFIBUS incorpora tanto un panel de operador como un repetidor de diagnóstico, utilizándose éste último para diagnosticar las líneas. Intercambiar datos entre dos CPUs S7-200 con la función NetR/NetW Al intercambiar datos globalmente mediante la función "NetR/NetW", la interfaz de la CPU conmuta al modo maestro PPI. Debido a ello se producen interrupciones en la conexión con el panel de operador. En algunos casos, la desconexión del panel de operador puede prolongarse bastante. Evite que la CPU a la que está conectado el panel de operador realice una conmutación esclavo-maestro. Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla 27
28 Comunicación 7.1 Indicaciones generales Configuración de drivers de terceros Si bien en WinCC flexible se pueden configurar drivers de terceros para los siguientes paneles de operador, no están liberados: OP 73micro TP 177micro OP 73 OP 77A TP 177A Adoptar valores de fecha al convertir En caso de introducir datos incorrectos para la fecha y la hora, el resultado de la conversión puede contener errores. Por ejemplo, se puede introducir un valor superior a 12 para el mes. En tal caso, podrían sustituirse en WinCC flexible los datos del mes con los datos del día para adoptar la fecha. Ejemplo: El se adopta en forma de Compruebe detenidamente la entrada de los valores de DATE y DATE_AND_TIME. Variables del tipo "String" Con una variable del tipo de datos "String" se accede a una variable del servidor OPC del tipo de datos "String". La variable "x" está configurada p. ej. en un campo E/S. La longitud configurada para el campo E/S es mayor que la "Longitud" de la variable "x", p. ej. 10 caracteres. Si introduce en el campo E/S un string de más de 10 caracteres, en el campo E/S se acortará el string a 10 caracteres y en la variable "x" también se escribirán únicamente 10 caracteres. Teclas directas para Mobile Panel 170 El Mobile Panel 170 soporta teclas directas. El gráfico siguiente muestra la asignación de las teclas directas. Encontrará más información en el apartado Comunicación del capítulo Teclas directas. 28 Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla
29 Comunicación 7.1 Indicaciones generales Cable USB/PPI El cable PC/PPI USB no está autorizado para la comunicación, sino exclusivamente para la actualización OS. Para más información sobre los paneles de operador para los que está autorizado el cable USB USB/PPI, consulte la Ayuda de ProSave bajo: Ayuda de WinCC flexible: WinCC flexible Information System > Utilidades para servicio y desarrollo > ProSave > Dependencia de las interfaces para la transferencia Ayuda de ProSave: ProSave > Dependencia de las interfaces para la transferencia Uso de la selección "Modo cíclico" Si está activado el "Modo cíclico", al principio de la comunicación el panel de operador envía un telegrama a la CPU informándola de que determinadas variables se necesitan constantemente. A partir de entonces la CPU envía los datos siempre en el mismo ciclo. De este modo el panel de operador se ahorra tener que pedir los datos una y otra vez. Si el modo cíclico está desactivado, el panel envía una solicitud especial para cada información que necesite. Otras características: El modo cíclico descarga al panel de operador en la transferencia de datos. Para descargar al panel de operador se utilizan los recursos existentes en el autómata. El autómata soporta sólo un determinado número de servicios cíclicos. Cuando el autómata ya no dispone de recursos para los servicios cíclicos, entonces el panel de operador se vuelve a hacer cargo de la operación. Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla 29
30 Comunicación 7.1 Indicaciones generales Si el autómata no soporta el modo cíclico, entonces el panel de operador se encarga de crear el ciclo. Las variables de imagen no se incorporan al funcionamiento cíclico. El modo cíclico se configura únicamente al reiniciar el Runtime. Cuando está activado el modo cíclico, dependiendo del autómata del que se trate, se transfiere más de una petición del panel de operador al autómata. Cuando está deseleccionado el modo cíclico, no se transfiere más de una petición desde el panel de operador al autómata. Nota En caso de utilizar paralelamente varios paneles de operador con un autómata, se recomienda desactivar el modo cíclico. El ajuste "Modo cíclico" no es necesario para los S Drivers de comunicación para paneles de operador SINUMERIK HMI sl Para los paneles de operador SINUMERIK HMI sl todavía no hay disponibles drivers de comunicación para la versión actual de WinCC flexible. Estos drivers de comunicación se obtienen con un Hotfix del paquete de configuración SINUMERIK HMI WinCC flexible Paneles de operador afectados: SINUMERIK HT 8 -HMI sl SINUMERIK OP 08T -HMI sl SINUMERIK OP 010 Key -HMI sl SINUMERIK OP 012 Key -HMI sl SINUMERIK OP 015 Key -HMI sl SINUMERIK OP 015A Key -HMI sl SINUMERIK OP 015A Touch+Key -HMI sl Cambiar el tipo de CPU en STEP 7 Si cambia el tipo de CPU en STEP 7, se deshará la conexión entre los símbolos y esta CPU en WinCC flexible. Elija "Reconectar" para volver a conectar los símbolos con la CPU. Cambio de la velocidad de transferencia en redes MPI/DP Vale para los equipos siguientes: MP 277 Mobile Panel 277 MP 377 Si cambia la velocidad de transferencia en la red MPI/DP, deberá reiniciar el panel de operador. 30 Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla
31 Comunicación 7.1 Indicaciones generales Requisitos para la comunicación con SIMOTION Contrariamente a lo indicado en el capítulo "Comunicación > SIMOTION", deberán cumplirse los siguientes requisitos para la comunicación con SIMOTION: Software de configuración SIMATIC STEP 7 versión 5.4 SP1 o superior Software de configuración SIMOTION SCOUT V4.1 SP1 PC-Adapter MPI/PROFIBUS deshace la conexión con MP377 El PC-Adapter MPI/PROFIBUS (6ES CA23-0XA0) no está liberado para la transferencia de imágenes o proyectos a un MP 377. Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla 31
32 Comunicación 7.1 Indicaciones generales 32 Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla
33 Runtime Indicaciones generales Contenido Indicaciones generales no incluidas todavía en el manual ni en la Ayuda en pantalla. PRECAUCIÓN Comunicación vía Ethernet En la comunicación basada en Ethernet, p. ej. PROFINET IO, HTTP, Sm@rtAccess, Sm@rtService y OPC, el usuario final es el responsable de la seguridad de su red de datos, ya que en intrusiones selectivas que provocan una sobrecarga del equipo, no está garantizado el funcionamiento correcto del mismo. Programas antivirus en runtime Debido a que el grado de utilización del sistema aumenta, el uso de programas antivirus puede causar errores durante el funcionamiento. El programa antivirus también debe estar desactivado durante la instalación. Además, los programas antivirus pueden ocasionar fallos en las ampliaciones del hardware. Durante el funcionamiento de WinCC flexible podrían bloquearse los módulos de acoplamiento al proceso. Por este motivo, la protección antivirus dinámica no es posible a través de mecanismos "gatekeeper". Los tests antivirus se deben realizar en modo offline y el acoplamiento al proceso debe activarse sólo después de reiniciar el equipo. Las actualizaciones de programas antivirus iniciadas automáticamente a través de la red pueden sobrecargar el sistema. Realice las actualizaciones de programas antivirus en modo offline y active el acoplamiento al proceso sólo después de rearrancar el equipo. Vista de avisos Al cambiar el estado de un aviso (p. ej. al acusarlo) en los paneles de operador OP 73micro, TP 177micro, OP 73, OP 77A y TP 177A, se actualiza el valor de la variable contenida en el aviso. El valor de la variable no se modifica en los demás paneles de operador. Si en la vista de avisos aparecen avisos pendientes y no acusados, tras acusar un aviso en los paneles de operador OP 73micro, TP 177micro, OP 73, OP 77A y TP 177A no se reorganizan los avisos visualizados. Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla 33
34 Runtime 8.1 Indicaciones generales Caracteres especiales en la vista de usuario Al introducir un nombre o contraseña en la vista de usuarios no se pueden utilizar los caracteres especiales / " $ % & '?. Importar una lista de contraseñas No es posible importar una lista de contraseñas exportada de ProTool Runtime. Memoria Flash de los dispositivos Windows CE No están permitidos los accesos de escritura cíclicos a la memoria Flash interna, porque éstos reducen la vida útil de la memoria Flash y, en consecuencia, el del panel de operador. Para mejorar la vida útil del dispositivo y para mejorar el rendimiento para el almacenamiento de registros y para los ficheros históricos, procure utilizar tarjetas de memoria externas. Número máximo de archivos en el directorio raíz de las tarjetas de memoria o de la memoria flash interna En el directorio raíz de una tarjeta de memoria o en la memoria flash interna, el número máximo de archivos está limitado a 256. Esta limitación no es aplicable a los subdirectorios que contiene. Runtime no se puede iniciar bajo Windows XP SP2 A partir de Windows XP SP2 el sistema operativo dispone de una función de prevención de ejecución de datos (DEP - Data Execution Prevention). Para un inicio correcto de WinCC flexible Runtime tiene que estar desactivada la prevención de ejecución de datos o bien hay que incluir WinCC flexible Runtime en una lista de excepciones. Para comprobar los ajustes, haga doble clic en la entrada "Sistema" del panel de control. Se abre el cuadro de diálogo "Propiedades de sistema". En las propiedades de sistema active la ficha "Avanzado" y en el área "Rendimiento" haga clic en "Ajustes". Se abrirá el cuadro de diálogo "Opciones de rendimiento". Active la ficha "Prevención de ejecución de datos". La opción "Prevención de ejecución de datos" está activada de forma estándar únicamente para los programas y servicios de Windows que son necesarios, WinCC flexible Runtime se puede iniciar. Si está activada la opción "Activar la prevención de ejecución de datos para todos los programas y servicios excepto los seleccionados", es preciso incluir WinCC flexible Runtime en la lista de excepciones. Para ello haga clic en el botón "Agregar" y navegue hasta el directorio de instalación de WinCC flexible, p. ej. <C:\Program Files\Siemens\SIMATIC WinCC flexible\wincc flexible 2007 Runtime>. Seleccione el archivo "HmiRTm.exe" y confirme la selección con "Aceptar". Cierre los cuadros de diálogo abiertos y reinicie. Con el archivo de Windows Boot.ini es posible ajustar además las opciones DEP "AlwaysOn" y "AlwaysOff". Si se selecciona la opción "AlwaysOn", ya no vale la lista de excepciones. En este caso no se puede iniciar WinCC flexible Runtime. Para más información sobre la prevención de ejecución de datos consulta la ayuda de Windows o la homepage de Microsoft. 34 Manual de sistema, 06/2007, Impresión de la Ayuda en pantalla
SIMATIC HMI. WinCC flexible 2008 SP2 Micro Léame. Indicaciones generales 1. Instalación/Desinstalación 2. Particularidades en Windows 7 3
Indicaciones generales 1 Instalación/Desinstalación 2 SIMATIC HMI WinCC flexible 2008 SP2 Micro Manual de sistema Particularidades en Windows 7 3 Imágenes y objetos de imagen 4 Transferencia 5 Runtime
Más detallesSIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 SIMATIC Management Console: actualización del software. Actualización de software 1
Actualización de software 1 SIMATIC Sistema de control de procesos PCS 7 SIMATIC Management Console: actualización del software Manual de instalación Vale solo para actualizar el software de la SIMATIC
Más detallesSIMATIC Vision Sensor SIMATIC VS130-2 y VS 130-2vcr
s SIMATIC Vision Sensor SIMATIC VS130-2 y VS 130-2vcr Getting Started Edición 09/2005 Primeros pasos hasta la puesta en servicio Instrucciones de seguridad Este manual contiene las informaciones necesarias
Más detallesAplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim
Introducción Manual del usuario Verbatim EasyLock Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim Versión 1.00 Copyright 2010 Verbatim Americas, LLC. Todos los derechos
Más detallesSIMATIC. Información de producto del conector Fast Connect. Introducción. Cableado de módulos de periferia y CPUs compactas.
SIMATIC Introducción 1 Cableado de módulos de periferia y CPUs compactas 2 con Fast Connect SIMATIC Información de producto del conector Fast Connect Información del producto 07/2007 A5E01163596-01 Consignas
Más detallesAcronis License Server. Guía del usuario
Acronis License Server Guía del usuario TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Generalidades... 3 1.2 Política de licencias... 3 2. SISTEMAS OPERATIVOS COMPATIBLES... 4 3. INSTALACIÓN DE ACRONIS LICENSE
Más detallesAutor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows
Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno
Más detallesAntivirus PC (motor BitDefender) Manual de Usuario
Antivirus PC (motor BitDefender) Manual de Usuario Índice 1. Introducción... 3 2. Qué es Antivirus PC?... 3 a. Eficacia... 3 b. Actualizaciones... 4 3. Requisitos técnicos... 4 a. Conocimientos técnicos...
Más detallesGuía de Instalación. Seguridad Esencial PC Tools
Guía de Instalación Seguridad Esencial PC Tools Contenido Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Configuraciones Adicionales Agregar excepciones Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Sigue los
Más detallesComunicación entre un PLC S7-1200 y WinCC Advanced
Comunicación entre un PLC S7-1200 y WinCC Advanced OBJETIVO: Comunicar un S71200 con el Scada WINCC de forma que podamos controlar y supervisar un proceso desde la propia pantalla del PC sin necesidad
Más detallesParticularidades en Windows 7. Instalación 2. Runtime SIMATIC HMI. WinCC V11 Léame WinCC Runtime Professional. Manual de sistema 04/2011
Particularidades en Windows 7 1 Instalación 2 SIMATIC HMI Runtime 3 WinCC V11 Léame WinCC Runtime Professional Manual de sistema 04/2011 Notas jurídicas Filosofía en la señalización de advertencias y peligros
Más detallesNotas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.
Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Índice 0. Obtención de todo lo necesario para la instalación. 3 1. Comprobación del estado del servicio Tarjeta inteligente. 4 2. Instalación
Más detallesArchivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500
Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 4 de septiembre de 2003 Controlador de impresora para Macintosh OS X Versión 1.0.0 Contenido: ========= Introducción Requisitos del sistema
Más detallesTipos de sesiones de WebEx. SINUMERIK 810D / 840Di / 840D. eps Network Services Tipos de sesiones de WebEx SC5.0. White Paper 11/2006 --
1 SINUMERIK 810D / 840Di / 840D eps Network Services White Paper 11/2006 -- Consignas de seguridad Este manual contiene las informaciones necesarias para la seguridad personal así como para la prevención
Más detallesPELIGRO Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas se producirá la muerte, o bien lesiones corporales graves.
Principios básicos 1 Configuración 2 SIMATIC Information Server 2013 Estructura 3 Administración 4 Manual de sistema 02/2013 A5E32171460-04 Notas jurídicas Filosofía en la señalización de advertencias
Más detallesINSTALACIÓN DE MÚLTIPLES SUPERVISOR VS EN RED
ESPAÑOL Nota Técnica INSTALACIÓN DE MÚLTIPLES SUPERVISOR VS EN RED Fecha de revisión: Aplicación: Enero 2012 Supervisor VS 5.0 Actualmente es posible instalar varios supervisores en red trabajando de forma
Más detallesPanel de control. capítulo 07
Panel de control capítulo 07 Panel de Control panel de control El panel de control se encuentra en la ficha Equipo de la carpeta con mismo nombre; pulse sobre él. Le aparecerá la siguiente ventana: Si
Más detallesSamsung Drive Manager Preguntas frecuentes
Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Instalación P.: Mi disco duro externo Samsung está conectado, pero no sucede nada. R.: Compruebe la conexión del cable USB. Si el disco duro externo Samsung está
Más detallesPrinter Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.
4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador
Más detallesNero AG SecurDisc Viewer
Manual de SecurDisc Nero AG SecurDisc Información sobre derechos de autor y marcas comerciales Este manual y todo su contenido son propiedad de Nero AG y están protegidos por las leyes de derechos de autor.
Más detallesINSTALACIÓN 2. 2.1 El Proceso de Instalación. 2.2 El Asistente de Instalación
INSTALACIÓN 2 2.1 El Proceso de Instalación El proceso total de instalación, consiste en la ejecución en estricta secuencia, de cada uno de los siguientes componentes: Asistente de instalación de Microsoft
Más detallesGUÍA DE CONFIGURACIÓN PC PARA HACER USO DE LA SEDE ELECTRÓNICA DEL CABILDO DE GRAN CANARIA
GUÍA DE CONFIGURACIÓN PC PARA HACER USO DE LA SEDE ELECTRÓNICA DEL CABILDO DE GRAN CANARIA CONTROL DE CAMBIOS Versión Fecha Páginas afectadas Cambios 1.0 14/10/2015 Todas Versión inicial del documento
Más detallesMANUAL DE USUARIO PARA LA INSTALACION DE LOS AGENTES COMMVAULT SIMPANA 9.0
MANUAL DE USUARIO PARA LA INSTALACION DE LOS AGENTES COMMVAULT SIMPANA 9.0 Commvault Simpana 9 es la solución a la administración de los respaldos de los datos y archivos digitales, ya que ofrece un enfoque
Más detallesGuía Rápida de Inicio
Guía Rápida de Inicio 1. Acerca de esta Guía Esta guía le ayudará a instalar y dar los primeros pasos con BitDefender Security for SharePoint. Para disponer de instrucciones detalladas, por favor, diríjase
Más detalles- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:
PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS 7 - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía
Más detalles- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:
GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS XP - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía de instalación le ayudará a instalar el software y los controladores
Más detallesInstrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows
Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Instalación............... 1 Destino...............
Más detallesPersonalizar Equipo. Junio 2011 Inserte el Tema de la Clase Diapositiva 1
Personalizar Equipo Panel de Control Personalizar Barra de tareas y menú inicio Configuración regional e idioma Copias de seguridad y restauración Cuentas de usuario Dispositivos e impresora Fecha y hora
Más detallesSIMATIC HMI. WinCC flexible 2008 SP2 Micro Instrucciones de instalación. Instalar WinCC flexible 2008 Micro 1. Inicio 2. Configurar WinCC flexible 3
Instalar WinCC flexible 2008 Micro 1 Inicio 2 SIMATIC HMI WinCC flexible 2008 SP2 Micro Configurar WinCC flexible 3 Anexo 4 Manual de sistema Impresión de la Ayuda en pantalla 03/2010 Impresión de la Ayuda
Más detallesUso de la red telefónica
Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas
Más detallesTareas básicas en OneNote 2010 Corresponde a: Microsoft Office OneNote 2010
areas básicas en OneNote 2010 - OneNote - Office.com http://office.microsoft.com/es-ar/onenote-help/tareas-basicas-en-onenote... 1 de 3 23/04/2012 10:40 p.m. Soporte / OneNote / Ayuda y procedimientos
Más detallesValidez 1. Mejoras en STEP 7 2. Mejoras en WinCC 3. Simatic. Léame. Léame
Validez 1 Mejoras en STEP 7 2 Simatic Mejoras en WinCC 3 2012 Notas jurídicas Filosofía en la señalización de advertencias y peligros Este manual contiene las informaciones necesarias para la seguridad
Más detallesSophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio. Para Windows 2000 y posterior
Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio Para Windows 2000 y posterior Versión: 1 Edición: marzo de 2010 Contenido 1 Acerca de esta guía...3 2 Acerca de Sophos Anti-Virus para NetApp
Más detalles23 de abril de 2014. Remote Scan
23 de abril de 2014 Remote Scan 2014 Electronics For Imaging. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. Contents 3 Contents...5 Acceso a...5 Buzones...5
Más detallesEjercicio 1 Monitorización de aplicaciones con el Administrador de tareas
Monitorización y optimización del rendimiento en Windows 2000 1 Práctica A: Uso del Administrador de tareas y del Visor de sucesos Objetivos En este laboratorio, aprenderemos a: Monitorizar el rendimiento
Más detallesEurowin 8.0 SQL. Manual de la FIRMA DIGITALIZADA
Eurowin 8.0 SQL Manual de la FIRMA DIGITALIZADA Documento: me_firmadigitalizada Edición: 02 Nombre: Manual de la Firma Digitalizada en Eurowin Fecha: 19-05-2011 Tabla de contenidos 1. FIRMA DIGITALIZADA
Más detalles10. El entorno de publicación web (Publiweb)
10. El entorno de publicación web (Publiweb) 10.1. Introducción El entorno de publicación Web es una herramienta que permite la gestión de nuestras páginas Web de una forma visual. Algunos ejemplos de
Más detallesRecall SIP. Guía de Instalación y Configuración Versión 3.7
Recall SIP Guía de Instalación y Configuración Versión 3.7 INDICE 1- INTRODUCCION... 3 2- INSTALACIÓN DE RECALL SIP... 4 2.1 Instalación del Hardware...4 2.2 Instalación del Software...5 2.2.1 Instalación
Más detallesGuía de Instalación. Antivirus PC Tools Internet Security
Guía de Instalación Antivirus PC Tools Internet Security Contenido Paso 1. Descarga del Antivirus Paso 2. Instalación de Antivirus PC Tools Internet Security Configuraciones Adicionales Antivirus PC Tools
Más detallesBienvenida. Índice. Prefacio
Bienvenida Intel Learning Series Theft Deterrent Agent se ejecuta en el equipo Intel Learning Series classmate PC del alumno, diseñado especialmente para la máxima seguridad. El software Intel Learning
Más detallesEscudo Movistar Guía Rápida de Instalación Para Windows
Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Para Windows Guía de Instalación Página 1 Índice ESCUDO MOVISTAR.... 3 1. INSTALACIÓN DEL SERVICIO ESCUDO MOVISTAR... 3 1.1. VERSIONES SOPORTADAS... 3 1.2. DISPOSITIVOS
Más detallesInstalación del sistema VSControl Total2012
Instalación del sistema VSControl Total2012 Este tutorial va destinado a todos los usuarios que desean instalar el Software de Vision Systems (VS) en el servidor. El sistema puede ser: VSControl Total
Más detallesManual de software. Dynamic Cloud. 10/2014 MS-Dynamic_Cloud v1.2
Manual de software Dynamic Cloud 10/2014 MS-Dynamic_Cloud v1.2 ÍNDICE GENERAL 1. INTRODUCCIÓN... 2 1.1 Configuración mínima del PC... 2 2. INSTALAR DYNAMIC CLOUD... 3 2.1 Ejecutar Dynamic Cloud por primera
Más detallesGESTIÓN DOCUMENTAL PARA EL SISTEMA DE CALIDAD
GESTIÓN DOCUMENTAL PARA EL SISTEMA DE CALIDAD Manual de usuario 1 - ÍNDICE 1 - ÍNDICE... 2 2 - INTRODUCCIÓN... 3 3 - SELECCIÓN CARPETA TRABAJO... 4 3.1 CÓMO CAMBIAR DE EMPRESA O DE CARPETA DE TRABAJO?...
Más detallesManual de Instalación. Sistema FECU S.A.
Manual de Instalación Sistema FECU S.A. Índice Requerimientos de hardware... 3 Requerimientos de software... 3 Bajar programas desde Internet... 4 Manual de Usuario... 5 Archivos de instalación FECU S.A....
Más detallesGuía de solución de problemas HASP
Guía de solución de problemas HASP 1 Oficinas corporativas: Trimble Geospatial Division 10368 Westmoor Drive Westminster, CO 80021 Estados Unidos www.trimble.com Copyright y marcas comerciales: 2005-2013,
Más detallesMondopad v1.8. Inicio rápido 009-1488-00
Mondopad v1.8 Inicio rápido 009-1488-00 Contenido Configuración del equipo... 3 Proceso de configuración y registro de Windows... 3 Configuración de Microsoft Windows... 3 Registro del software de Mondopad...
Más detallesMANUAL DE USUARIO AVMsorguar
MANUAL DE USUARIO AVMsorguar TABLA DE CONTENIDO TABLA DE CONTENIDO...1 INSTALADOR...2 INSTALACION...3 MANUAL DE USO...8 DESCARGA DE DATOS...8 CONFIGURACION DEL AVM...9 VISUALIZACION DE LOS DATOS...10 MANEJO
Más detallesCERTIFICADOS ELECTRÓNICOS Y LECTORES DE TARJETAS LTC31 USB CERTIFICADOS ELECTRÓNICOS Y LECTORES DE TARJETAS LTC31 USB
CERTIFICADOS ELECTRÓNICOS Y LECTORES DE TARJETAS LTC31 USB 1 LECTORES DE TARJETAS... 2 2. INSTALACIÓN DE DRIVERS DEL LECTOR DE TARJETAS LTC31 USB.... 2 3. INSTALACIÓN DE LOS MÓDULOS DE SEGURIDAD... 5 3.1
Más detallesOperación de Microsoft Word
Generalidades y conceptos Combinar correspondencia Word, a través de la herramienta combinar correspondencia, permite combinar un documento el que puede ser una carta con el texto que se pretende hacer
Más detallesRELACIÓN DE PRÁCTICAS DEL TEMA 2
RELACIÓN DE PRÁCTICAS DEL TEMA 2 PRÁCTICA S.O. (I): Crear un fichero con Wordpad con tus datos personales y guardarlo en c:/temp Crear una carpeta con tu nombre en c:/temp (ej. C:/temp/pepita) Copiar el
Más detallesINSTALACIÓN DE MEDPRO
1 Estimado Cliente: Uno de los objetivos que nos hemos marcado con nuestra nueva plataforma de gestión, es que un cliente pueda instalar MedPro y realizar su puesta en marcha de forma autónoma. Siga paso
Más detallesInstrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado)
Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado) Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Código de autorización..........
Más detallesPerson IP CRM Manual MOBILE
Manual MOBILE División Informática BuscPerson Telecomunicaciones : Manual MOBILE 0.- Introducción 3 0.1 Configuración de los terminales 3 0.2 Acceso de Usuarios 3 1.- Funcionalidades CRM 5 1.1 Agenda del
Más detallesEscudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian
Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Guía de Instalación Página 1 Índice ESCUDO MOVISTAR.... 3 1. INSTALACIÓN DEL SERVICIO ESCUDO MOVISTAR... 3 1.1. VERSIONES SOPORTADAS... 3
Más detallesOPTICAL DISC ARCHIVE FILE MANAGER ODS-FM1
OPTICAL DISC ARCHIVE FILE MANAGER ODS-FM1 (for ODS-L10) INSTALLATION GUIDE [Spanish] 1st Edition Marcas comerciales Microsoft, Windows e Internet Explorer son marcas comerciales registradas de Microsoft
Más detallesinfinitum Guía de Instalación Antivirus Pc Tools Internet Security
Antivirus Pc Tools Internet Security infinitum Guía de Instalación Antivirus Pc Tools Internet Security Paso 1. Descarga del Antivirus Paso 2. Instalación de Antivirus Pc Tools Internet Security Configuraciones
Más detallesInstalación del Software Magaya
Instalación del Software Magaya INSTALACIÓN DEL SOFTWARE MAGAYA INTRODUCCIÓN A LA INSTALACIÓN DEL SOFTWARE MAGAYA Introducción a la Instalación del Software Magaya Este tema de instalación explica las
Más detallesMANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico.
Se asume que usted: Tiene los conocimientos básicos para desarmar y armar una Computadora. Ya cuenta con una computadora de escritorio con al menos 1 a 2 puertos PCI disponibles. Tiene los conocimientos
Más detallesPack Seguridad Autónomos Consola de gestión del programa agente
Manual de Usuario Consola de gestión del programa agente Índice 1 Introducción... 2 2 Acceso al agente instalado... 3 3 La consola de gestión... 4 4 Estado de los componentes instalados... 5 5 Barra de
Más detallesV i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l
V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...
Más detallesTELEFÓNICA MÓVILES ESPAÑA, S.A.U. Software para Soporte Unificado de Facturación
TELEFÓNICA MÓVILES ESPAÑA, S.A.U. Software para Soporte Unificado de Facturación Guía de Instalación Telefónica Móviles España, S.A.U. Plaza de la Independencia nº6 Madrid 28001 Teléfono (91) 336 33 00
Más detallesInstrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Text Analytics (licencia de usuario autorizado)
Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Text Analytics (licencia de usuario autorizado) Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Código de autorización..........
Más detallesEdición de Ofertas Excel Manual de Usuario
Edición de Ofertas Excel Manual de Usuario Alfonso XI, 6 28014 Madrid F(+34) 91 524 03 96 www.omie.es Ref. MU_OfertasExcel.docx Versión 4.0 Fecha: 2012-11-26 ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN 3 2 CONSIDERACIONES DE
Más detallesInstalación y Registro Versiones Educativas 2013
Instalación y Registro Versiones Educativas 2013 Octubre 2012 Instalación y Registro Online página 2 Índice Introducción... 4 Instalación Versión Educativa Aula... 6 1. Setup... 6 2. Instalación... 7 3.
Más detallesAyuda para la instalación Componente Firma Digital INDICE. 1 Configuración previa...2. 1.1 Configuración Internet Explorer para ActiveX...
INDICE 1 Configuración previa...2 1.1 Configuración Internet Explorer para ActiveX...2 1.2 Problemas comunes en sistema operativo Windows...8 1.2.1 Usuarios con sistema operativo Windows XP con el Service
Más detallesGuía de instalación Command WorkStation 5.6 con Fiery Extended Applications 4.2
Guía de instalación Command WorkStation 5.6 con Fiery Extended Applications 4.2 Fiery Extended Applications Package (FEA) v4.2 contiene aplicaciones Fiery para realizar tareas asociadas con un Fiery Server.
Más detallesSistema de Gestión Portuaria Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema
Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema Uso General del Sistema Página 1 de 21 Contenido Contenido... 2 1.Ingreso al Sistema... 3 2.Uso del Menú... 6 3.Visualizar Novedades del Sistema...
Más detallesGuía de Instalación para clientes de WebAdmin
Panda Managed Office Protection Guía de Instalación para clientes de WebAdmin Tabla de contenidos 1. Introducción... 4 2. Instalación de Panda Managed Office Protection a partir de una instalación de Panda
Más detallesGuía de instalación 1
Guía de instalación 1 Tabla de contenidos 1. Requisitos de software y hardware 3 2. Instalación del sistema 6 Bienvenida... 8 Archivo de licencia... del producto 9 Información de... licencia 12 Acuerdo
Más detallesSophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X
Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio Para Macs en red con Mac OS X Edición: junio de 2007 Acerca de esta guía Si tiene un servidor Windows, le recomendamos que utilice Sophos Enterprise
Más detallesPaso a Paso S7-1200 Step 7 Basic v10.5
Paso a Paso S7-1200 Step 7 Basic v10.5 Paso a Paso para la configuración de un proyecto completo Versión 1.0 15/Sep/09 Para cualquier sugerencia diríjanse al siguiente Email: sistemas-automatizacion.es@siemens.com
Más detallesBoot Camp Manual de instalación y configuración
Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac
Más detallesInstalación de Microsoft Office 2012-09-12 Versión 2.1. Instalación de Microsoft Office 12 septiembre 2012 1
Instalación de Microsoft Office 2012-09-12 Versión 2.1 Instalación de Microsoft Office 12 septiembre 2012 1 TABLA DE CONTENIDOS Instalación de Microsoft Office... 3 Información previa a la instalación...
Más detallesPOWER POINT. Iniciar PowerPoint
POWER POINT Power Point es la herramienta de Microsoft Office para crear presentaciones que permiten comunicar información e ideas de forma visual y atractiva. Iniciar PowerPoint Coloque el cursor y dé
Más detallesWINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER
WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER 1.- INTRODUCCION: Terminal Server proporciona una interfaz de usuario gráfica de Windows a equipos remotos a través de conexiones en una red local o a través de Internet.
Más detallesGUIA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACION DE VTIME.
GUIA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACION DE VTIME. ÍNDICE 1 ANTES DE INSTALAR VTIME.... 3 2 INSTALACIÓN COMO SERVIDOR.... 4 3 INSTALACIÓN COMO TERMINAL.... 8 4 PERSONALIZACIÓN.... 9 5 CLAVES DE INSTALACIÓN....
Más detallesACCESS CONTROL. Aplicación para control y gestión de presencia. (Versión. BASIC) 1 Introducción. 2 Activación del programa
1 2 1 Introducción Aplicación para control y gestión de presencia ACCESS CONTROL (Versión. BASIC) AccessControl es un eficaz sistema para gestionar la presencia de sus empleados mediante huella dactilar.
Más detallesSIMATIC HMI. WinCC flexible 2008 Léame. Indicaciones generales. Instalación/Desinstalación 2. Particularidades en Windows Vista
SIMATIC HMI WinCC flexible 2008 SIMATIC HMI WinCC flexible 2008 Manual de sistema Indicaciones generales 1 Instalación/Desinstalación 2 Particularidades en Windows Vista 3 Particularidades de los idiomas
Más detallesSeminario de Informática
Unidad II: Operaciones Básicas de Sistemas Operativos sobre base Windows 11. Herramientas del Sistema INTRODUCCION Este apunte está basado en Windows XP por ser el que estamos utilizando en el gabinete
Más detallesESCRIPCIÓN GENERAL 1. REQUERIMIENTOS. 1.1 Requerimientos de software
CONFIGURACIÓN DE EQUIPOS PARA UTILIZAR MERLINK P-PS-111-04-2013 Contenido DESCRIPCIÓN GENERAL...3 1. REQUERIMIENTOS...3 1.1 Requerimientos de software...3 1.2 Requerimientos de hardware...4 2. CONFIGURACIÓN
Más detallesCómo utilizar P-touch Transfer Manager
Cómo utilizar P-touch Transfer Manager Antes de utilizar la impresora, asegúrese de leer esta Guía del usuario online. Guarde este manual en un lugar accesible para futuras consultas. Versión 0 US SPA
Más detallesManual de usuario de MITSUBISHI Photo Suite Impresora CPK60. Versión 1.1
Manual de usuario de MITSUBISHI Photo Suite Impresora CPK60 Versión 1.1 1 Contenido 1. MITSUBISHI Photo Suite... 3 2. Requisitos del sistema:... 4 3. Especificaciones de la impresora... 5 4. Instalación...
Más detallesNo sabe con seguridad qué sistema operativo Windows tiene?
No sabe con seguridad qué sistema operativo Windows tiene? 1. Haga clic en Inicio y después haga clic en Ejecutar. 2. En el cuadro, escriba winver y después haga clic en Aceptar. En la ventana aparece
Más detallesINSTRUCCIONES ACTUALIZACION PASO A PASO a MICROSOFT WINDOWS-7 (rev.1.0):
INSTRUCCIONES ACTUALIZACION PASO A PASO a MICROSOFT WINDOWS-7 (rev.1.0): Puede instalar Windows 7 como una actualización a una instalación existente de Windows Vista con Service Pack 1 o Service Pack 2
Más detallesMANUAL DE AYUDA PARA LA UTILIZACIÓN DEL LECTOR DE TARJETAS SI NO POSEE EL CD DE INSTALACION DEL LECTOR DE TARJETAS DEBE SEGUIR LOS SIGUIENTES PASOS.
MANUAL DE AYUDA PARA LA UTILIZACIÓN DEL LECTOR DE TARJETAS El objetivo de este manual es guiarle en la configuración de su equipo para poder realizar la asignación de pacientes mediante el lector de tarjetas
Más detallesGuía del usuario para Mac
Guía del usuario para Mac Contenido Introducción... 1 Uso de la Herramienta para formatear de nuevo para Mac... 1 Instalación del software FreeAgent... 4 Expulsión de unidades con seguridad... 9 Gestión
Más detallesWINDOWS. Iniciando Windows. El mouse
Windows es un sistema operativo, cuyo nombre lo debe al principal elemento de trabajo, la ventana - en inglés window -. Este tiene características como: Multitarea: durante una sesión de trabajo, es posible
Más detallesInstalación Tacotel Lector Documentación Sistemas
Índice 1 Introducción...3 2 Primeros pasos...3 2.1 Instalación del lector de tarjetas...3 2.2 Máquina Virtual de Java...3 3 Instalación del software Tacotel...4 4 Funcionamiento básico...5 4.1 Alta en
Más detallesAcronis Backup & Recovery 10 Advanced Editions. Guía rápida de inicio
Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Editions Guía rápida de inicio Este documento describe cómo instalar y comenzar a utilizar las siguientes ediciones de Acronis Backup & Recovery 10: Acronis Backup
Más detallesDOCUCONTA Versión 8.0.2. Septiembre 2010 MINISTERIO DE HACIENDA. Manual de instalación SECRETARÍA DE ESTADO DE PRESUPUESTOS Y GASTOS
SECRETARÍA DE ESTADO DE PRESUPUESTOS Y GASTOS INTERVENCIÓN GENERAL DE LA SUBDIRECCIÓN GENERAL DE APLICACIONES DE CONTABILIDAD Y CONTROL DOCUCONTA Versión 8.0.2 Septiembre 2010 Manual de instalación C/
Más detallesCapture Pro Software. Introducción. A-61640_es
Capture Pro Software Introducción A-61640_es Introducción a Kodak Capture Pro Software y Capture Pro Limited Edition Instalación del software: Kodak Capture Pro Software y Network Edition... 1 Instalación
Más detallesMicrosoft Dynamics. Migración de FRx 6.7 a Management Reporter for Microsoft Dynamics ERP
Microsoft Dynamics Migración de FRx 6.7 a Management Reporter for Microsoft Dynamics ERP Fecha: mayo de 2010 Tabla de contenido Introducción... 3 Información general sobre el proceso de migración de Management
Más detallesTEMA 2 WINDOWS XP Lección 4 BLOC DE NOTAS
TEMA 2 WINDOWS XP Lección 4 BLOC DE NOTAS 1) EL PEQUEÑO EDITOR El Bloc de notas de Windows XP es un básico editor de texto con el que podemos escribir anotaciones, de hasta 1024 caracteres por línea y
Más detallesInstalación y uso de Document Distributor
Para ver o descargar ésta u otra publicación de Lexmark Document Solutions, haga clic aquí. Instalación y uso de Document Distributor Lexmark Document Distributor está formado por paquetes de software
Más detallesMcAfee Security-as-a-Service
Guía de solución de problemas McAfee Security-as-a-Service Para utilizar con el software epolicy Orchestrator 4.6.0 Esta guía proporciona información complementaria relacionada con la instalación y el
Más detallesManual de Instalación.
Manual de Instalación. 1. Requisitos del Sistema. Sólo podrá instalar BitDefender Antivirus 2010 en aquellos equipos que dispongan de los siguientes sistemas operativos: Windows XP (32/64 bit) con Service
Más detalles