PROGRAMA MÉTODO DE TRADUCCIÓN. 48 horas reloj TOTAL HS. Básico X Superior/Profesional.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "PROGRAMA MÉTODO DE TRADUCCIÓN. 48 horas reloj TOTAL HS. Básico X Superior/Profesional."

Transcripción

1 UNIVERSIDAD DEL SALVADOR Escuela de Lenguas Modernas Trad.Público Inglés / Trad. Científico-Literario Inglés / Int. de Conferencias Inglés PROGRAMA ACTIVIDAD CURRICULAR: MÉTODO DE TRADUCCIÓN CÁTEDRA: TOTAL DE HS/SEM.: Única 3 horas reloj TOTAL HS 48 horas reloj SEDE: Centro / Pilar CURSO: 2 Año TURNO: Mañana / Noche AÑO ACADÉMICO: 2018 URL: 1. CICLO: Básico X Superior/Profesional 2. COMPOSICIÓN DE LA CÁTEDRA: Docente Jorge A. Converso Magalí Libardi Natalia Palicio converso.jorgeabel@usal.edu.ar magali.libardi@usal.edu.ar natydoc@yahoo.com.ar 3. EJE/ÁREA EN QUE SE ENCUENTRA LA MATERIA/SEMINARIO DENTRO DE LA CARRERA: Traducción. 4. FUNDAMENTACIÓN DE LA MATERIA/SEMINARIO EN LA CARRERA: Es una materia troncal ya que sus contenidos incluyen conocimientos específicos básicos que son fundamentales para las tres carreras. 1

2 5. OBJETIVOS DE LA MATERIA: Familiarizar al alumno con las nociones fundamentales acerca de los procesos que implica la traducción y con el metalenguaje de dicha disciplina. Destacar la importancia de la tarea del traductor como puente entre culturas. Establecer las pautas para la correcta utilización del material de consulta. Incentivar la metacognición con el fin de lograr una actitud reflexiva y crítica por parte del alumno. 6. UNIDADES TEMÁTICAS, CONTENIDOS, BIBLIOGRAFÍA BÁSICA POR UNIDAD TEMÁTICA: UNIDAD I: Concepto de traducción. Clasificación de Roman Jakobson. El proceso de traducción. Direccionalidad. Texto de partida. Texto de llegada. Comprensión y producción.contexto. Importancia de la revisión. DELISLE, Jean, ed.: Translation Terminology (Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1999).. NEWMARK, Peter: A Textbook of Translation (New York: Prentice Hall, 1988). UNIDAD II: La tarea del traductor. Material de referencia. Uso del diccionario y otros elementos de consulta (glosarios, tesauros, Internet, etc.). GARCÍA YEBRA, Valentín: Experiencias de un traductor (Madrid: Gredos, 2006) UNIDAD III: Procedimientos de traducción. Modulación. Trasposición. Recategorización. Expansión. Reducción. Desverbalización. Neologismos: distintos tipos. Calco. Préstamo. Creaciones. PUCCIARELLI, Elsa T.: Qué es la traducción? (Buenos Aires: Columba, 1970). UNIDAD IV: Diferencias sintácticas entre el inglés y el español. Tema y rema. El orden de las palabras. Yuxtaposición. Coordinación. Subordinación. La voz pasiva. LÓPEZ GUIX, Juan G. y WILKINSON, Jacqueline: Manual de Traducción (Barcelona: Gedisa, 2009). 2

3 UNIDAD V: Diferencias morfológicas entre el inglés y el español. El artículo. El adjetivo. Demostrativos. Referencia catafórica y anafórica. Posesivos. Pronombres personales. Adverbios. Verbos. Gerundio castellano y forma ing del inglés. LÓPEZ GUIX, Juan G. : ibídem. UNIDAD VI: Palabras seudotransparentes: falsos cognados. OXFORD ADVANCED LEARNER S DICTIONARY UNIDAD VII:. Universales lingüísticos. Distancia cultural y distancia lingüística. Estilo. Niveles de lengua. Denotación. Connotación. Textos literarios, jurídicos y científicos. LÓPEZ GUIX, Juan G. : ibídem. PRÁCTICA DE TRADUCCIÓN: Durante todo el cuatrimestre, se traducirán del inglés al español textos de divulgación científica, textos informativos, textos jurídicos simples y textos literarios simples. 7. RECURSOS METODOLÓGICOS: Modalidad: teórico-práctica. Supervisión y evaluación: monitoreo y revisión constante de traducciones domiciliarias y áulicas con el fin de chequear el aprendizaje de contenidos teóricos y prácticos. Espacio: áulico. 8. CRITERIOS E INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN PARCIAL: Verificar que el alumno demuestre competencia en los saberes (teóricos y prácticos) adquiridos durante el desarrollo de la asignatura, tanto en los trabajos prácticos asignados como en el examen parcial integrador. El examen parcial será escrito y el alumno podrá rendir un examen recuperatorio en el caso en que no haya aprobado el parcial. 9. RÉGIMEN DE EVALUACIÓN FINAL Y APROBACIÓN DE LA MATERIA: Examen final escrito obligatorio (la materia no está comprendida en el régimen de promoción sin examen final). Para poder dar el final, además de aprobar el parcial, el alumno deberá haber cumplido con las tareas asignadas durante el cuatrimestre y con el porcentaje de asistencia requerido por la Escuela de Lenguas Modernas. 3

4 10. BIBLIOGRAFÍA COMPLEMENTARIA: BERTONE, Laura: The Hidden Side of Babel (Buenos Aires: Evolución, 2007) GARCÍA YEBRA, Valentín: Traducción y enriquecimiento de la lengua del traductor (Madrid: Gredos, 2004). MOLINER; María: Diccionario de uso del español REAL ACADEMIA ESPAÑOLA: Diccionario panhispánico de dudas RICOEUR, Paul: Sobre la traducción (Buenos Aires: Paidós, 2005). ROOM, Adrian: An A to Z of British Life (Londres: Oxford University Press, 1999). SLAGER, Emile: Diccionario de uso de las preposiciones españolas(madrid: Espasa Calpe, 2004). ZORRILLA, Alicia: Dudario(Buenos Aires: Dunken, 2011). SITIOS DE INTERNET RECOMENDADOS: Real Academia Española ( Fundación del Español Urgente ( Fundación Litterae ( La página del idioma español ( Centro Virtual Cervantes ( Cosas de la lengua ( Acronymfinder ( 11. ORGANIZACIÓN SEMANAL DE LA ACTIVIDAD PRESENCIAL (Orientadora) Seman a Unidad Temática Horas Teórica s Horas Prácticas 1 1 X X 2 1 X X 3 2 X X 4 2 X X 5 3 X X 6 3 X X 7 4 X X 8 4 X X 9 5 X X 10 5 X X Tutorías Evaluacione s Otras Actividades 11 Parcial X 12 6 X X 13 6 X X 14 7 X X 15 7 X X 4

5 16 Recuperatorio X 12. FIRMA DE DOCENTES: 13. FIRMA DEL DIRECTOR DE LA CARRERA: 5

PROGRAMA DE ACTIVIDADES AÑO 2016

PROGRAMA DE ACTIVIDADES AÑO 2016 PROGRAMA DE ACTIVIDADES AÑO 2016 UNIDAD ACADÉMICA: ESCUELA DE LENGUAS MODERNAS CARRERA: a) Traductorado científico-literario b) Traductorado público c) Interpretación de conferencias AÑO ACADEMICO: 2016

Más detalles

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

Pontificia Universidad Católica del Ecuador Apartado postal 17-01-218 1. DATOS INFORMATIVOS: MATERIA O MÓDULO: Introducción a la traducción CÓDIGO: 20275 CARRERA: NIVEL: Lingüística Aplicada Quinto No. CRÉDITOS: CRÉDITOS TEORÍA: CRÉDITOS PRÁCTICA:

Más detalles

LICENCIATURA EN LINGÜÍSTICA APLICADA MENCIÓN TRADUCCIÓN, PUCE Breve reseña de la actividad académica y/o profesional:

LICENCIATURA EN LINGÜÍSTICA APLICADA MENCIÓN TRADUCCIÓN, PUCE Breve reseña de la actividad académica y/o profesional: 1. DATOS INFORMATIVOS FACULTAD:COMUNICACIÓN, LINGÜÍSTICA Y LITERATURA CARRERA: MULTILINGÜE EN NEGOCIOS Y RELACIONES INTERNACIONALES Asignatura: TRADUCCIÓN INGLÉS Código:1119 Plan de estudios: C061 Pre-requisitos:

Más detalles

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

Pontificia Universidad Católica del Ecuador Av. 1 de Octubre 1076 y Roca Apartado postal 17-01-18 Fax: 593 99 16 56 Telf: 593 99 15 35 1. DATOS INFORMATIVOS FACULTAD: Comunicación, Lingüística y Literatura CARRERA: Lingüística Aplicada Asignatura/Módulo:

Más detalles

TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) TALLER DE ESCRITURA, EDICIÓN Y REVISIÓN

TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) TALLER DE ESCRITURA, EDICIÓN Y REVISIÓN TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Programa TALLER DE ESCRITURA, EDICIÓN Y REVISIÓN Profesores: Profesor Titular: T. P. MARÍA VICTORIA TUYA Profesor Adjunto: T. P. DAMIÁN SANTILLI 2016 1 1. CARRERA:

Más detalles

Ficha de la asignatura.

Ficha de la asignatura. Ficha de la asignatura. Identificación Nombre de la asignatura: Traducción C2 Inglés-Castellano Código:22481 Tipo: Troncal X Obligatoria Optativa Grado de Traducción e Interpretación ECTS:3,75 horas/alumno:95

Más detalles

I N G L É S T É C N I C O NIVEL I

I N G L É S T É C N I C O NIVEL I UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA NACIONAL PROGRAMA DE LA ASIGNATURA I N G L É S T É C N I C O NIVEL I Asignatura anual con una carga horaria de 2 horas semanales. OBJETIVO Lograr que el estudiante, mediante efectivas

Más detalles

PROGRAMA. MATERIA/ SEMINARIO/OBLIGACION ACADEMICA: Organización de la Empresa Periodística. COMPOSICIÓN DE LA CÁTEDRA: Prof.

PROGRAMA. MATERIA/ SEMINARIO/OBLIGACION ACADEMICA: Organización de la Empresa Periodística. COMPOSICIÓN DE LA CÁTEDRA: Prof. UNIVERSIDAD DEL SALVADOR PROGRAMA CARRERA: Licenciatura en Periodismo MATERIA/ SEMINARIO/OBLIGACION ACADEMICA: Organización de la Empresa Periodística. AÑO ACADÉMICO: 2014 SEDE: Centro COMPOSICIÓN DE LA

Más detalles

PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Lengua Española"

PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: Lengua Española PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Lengua Española" Grupo: GRUPO PARA ALUMNOS DE LENGUA Y LIT. ALEMANAS(923577) Titulacion: Grado en Estudios Árabes e Islámicos Curso: 2012-2013 DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA/GRUPO

Más detalles

Universidad Tecnológica Nacional Facultad Regional San Francisco. Tecnicatura Superior en Programación. Inglés I

Universidad Tecnológica Nacional Facultad Regional San Francisco. Tecnicatura Superior en Programación. Inglés I Universidad Tecnológica Nacional Facultad Regional San Francisco Tecnicatura Superior en Programación Inglés I PLANIFICACIÓN CICLO LECTIVO 2007 ÍNDICE ÍNDICE... 2 PROFESIONAL DOCENTE A CARGO... 3 UBICACIÓN...

Más detalles

TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Programa. Taller de escritura, edición y revisión

TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Programa. Taller de escritura, edición y revisión TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Programa Taller de escritura, edición y revisión 2015 1. CARRERA: Traductorado Público (Idioma Inglés) 2. ASIGNATURA: Taller de escritura, edición y revisión Comisión:

Más detalles

FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS

FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS Programa de Lengua Extranjera Programa Inglés II Profesores: Titular: Sonia Sobek Adjunto: Liliana Reguera Azcuénaga 2016 Programa - 2016 Carrera: Comercio Internacional

Más detalles

FUNDACIÓN LITTERAE FORMACIÓN DEL TRADUCTOR CORRECTOR EN LENGUA ESPAÑOLA (CURSO DE POSGRADO PRESENCIAL PARA TRADUCTORES) CONVENIO FUNDACIÓN LITTERAE

FUNDACIÓN LITTERAE FORMACIÓN DEL TRADUCTOR CORRECTOR EN LENGUA ESPAÑOLA (CURSO DE POSGRADO PRESENCIAL PARA TRADUCTORES) CONVENIO FUNDACIÓN LITTERAE 1 FORMACIÓN DEL TRADUCTOR CORRECTOR EN LENGUA ESPAÑOLA (CURSO DE POSGRADO PRESENCIAL PARA TRADUCTORES) CONVENIO COLEGIO DE TRADUCTORES PÚBLICOS DE LA CIUDAD DE BUENOS AIRES DIRECTORA ACADÉMICA: Dra. Alicia

Más detalles

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

Pontificia Universidad Católica del Ecuador 1. DATOS INFORMATIVOS: MATERIA O MÓDULO: MORFOLOGÍA Y SINTAXIS DEL ESPAÑOL CÓDIGO: 13487 CARRERA: NIVEL: No. CRÉDITOS: CRÉDITOS TEORÍA: LINGÜÍSTICA APLICADA DOS CUATRO CUATRO CRÉDITOS PRÁCTICA: SEMESTRE

Más detalles

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

Pontificia Universidad Católica del Ecuador 1. DATOS INFORMATIVOS MATERIA O MÓDULO: CÓDIGO: 13487 MORFOLOGÍA Y SINTAXIS DEL ESPAÑOL CARRERA: NIVEL: No. CRÉDITOS: CRÉDITOS TEORÍA: LINGÜÍSTICA APLICADA DOS CUATRO CUATRO CRÉDITOS PRÁCTICA: SEMESTRE

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL DE LA PLATA FACULTAD DE PERIODISMO Y COMUNICACIÓN SOCIAL CÁTEDRA DE INGLÉS PERIODÍSTICO PROGRAMA

UNIVERSIDAD NACIONAL DE LA PLATA FACULTAD DE PERIODISMO Y COMUNICACIÓN SOCIAL CÁTEDRA DE INGLÉS PERIODÍSTICO PROGRAMA UNIVERSIDAD NACIONAL DE LA PLATA FACULTAD DE PERIODISMO Y COMUNICACIÓN SOCIAL CÁTEDRA DE INGLÉS PERIODÍSTICO PROGRAMA AÑO: 2015 PROFESOR TITULAR: Norberto Wenk AYUDANTE DIPLOMADA: Florencia Chrestia DIRECCIÓN

Más detalles

TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) PRÁCTICA PROFESIONAL

TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) PRÁCTICA PROFESIONAL TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Programa PRÁCTICA PROFESIONAL Profesores: Profesora: Prof. T.P. Mariana Barragán, LLB Profesor: Prof. T.P. Fernando Renart, Abogado. Escribano. 2015 1. CARRERA: Traductorado

Más detalles

Universidad Católica Argentina Santa María de los Buenos Aires Facultad de Ciencias Económicas del Rosario Departamento (consignar lo que corresponda)

Universidad Católica Argentina Santa María de los Buenos Aires Facultad de Ciencias Económicas del Rosario Departamento (consignar lo que corresponda) Universidad Católica Argentina Santa María de los Buenos Aires Facultad de Ciencias Económicas del Rosario Departamento (consignar lo que corresponda) CARRERAS: Contador Público Licenciado en Administración

Más detalles

TRADUCTORADO LITERARIO Y DE ESPECIALIDAD (Idioma Inglés) PRÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN I

TRADUCTORADO LITERARIO Y DE ESPECIALIDAD (Idioma Inglés) PRÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN I TRADUCTORADO LITERARIO Y DE ESPECIALIDAD (Idioma Inglés) Programa PRÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN I Profesores: Profesor Titular: Daniela E. Bava De Soto ProfesorAdjunto: Virginia Tolosa 2016 1 1. CARRERA: TRADUCTORADO

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO. Facultad de Ciencias. Plan de estudios de la Licenciatura en Matemáticas Aplicadas. Inglés II.

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO. Facultad de Ciencias. Plan de estudios de la Licenciatura en Matemáticas Aplicadas. Inglés II. UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO Facultad de Ciencias Plan de estudios de la Licenciatura en Matemáticas Aplicadas Inglés I Clave 1237 Semestre 2 Créditos Área de conocimiento Campo Comunicación

Más detalles

Pontificia Universidad Católica del Ecuador Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura Escuela de Lingüística

Pontificia Universidad Católica del Ecuador Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura Escuela de Lingüística 1. DATOS INFORMATIVOS FACULTAD:COMUNICACIÓN, LINGÜÍSTICA Y LITERATURA CARRERA: LINGÜÍSTICA MENCIÓN EN TRADUCCIÓN Asignatura: Traducción Directa Código: 15555 Plan de estudios: CO51 Nivel: 6to.Traducción

Más detalles

PROGRAMA 2M1-2M2-2M3-1P1-1P2. Básico X Superior/Profesional

PROGRAMA 2M1-2M2-2M3-1P1-1P2. Básico X Superior/Profesional UNIVERSIDAD DEL SALVADOR Facultad de Ciencias de la Educación y de la Comunicación Social Licenciatura en Periodismo/Publicidad Relaciones Públicas PROGRAMA ACTIVIDAD CURRICULAR: CÁTEDRA: PSICOLOGÍA SOCIAL

Más detalles

INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN DE LA LENGUA C: LENGUA INGLESA

INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN DE LA LENGUA C: LENGUA INGLESA CÓDIGO 8044 ASIGNATURA: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN DE LA LENGUA C: LENGUA INGLESA Carácter: OBLIGATORIA Titulación: LICENCIATURA EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN Curso académico: 2009-2010

Más detalles

GUÍA DOCENTE Estrategias de traducción en lengua inglesa.

GUÍA DOCENTE Estrategias de traducción en lengua inglesa. GUÍA DOCENTE 2015-2016 1. Denominación de la asignatura: Titulación grado de español Código 5419 2. Departamento(s) responsable(s) de la asignatura: Filología 3.a Profesor que imparte la docencia (Si fuese

Más detalles

Universidad Tecnológica Nacional Facultad Regional San Francisco. Tecnicatura Superior en Programación. Inglés II

Universidad Tecnológica Nacional Facultad Regional San Francisco. Tecnicatura Superior en Programación. Inglés II Universidad Tecnológica Nacional Facultad Regional San Francisco Tecnicatura Superior en Programación Inglés II PLANIFICACIÓN CICLO LECTIVO 2013 ÍNDICE ÍNDICE... 2 PROFESIONAL DOCENTE A CARGO... 3 UBICACIÓN...

Más detalles

Programa de asignatura. ARQUITECTURA Resolución 145/08 C.D.; 713/08 C.S. y Mod. 849/09 C.S. Res.230/11CD

Programa de asignatura. ARQUITECTURA Resolución 145/08 C.D.; 713/08 C.S. y Mod. 849/09 C.S. Res.230/11CD Anexo único - Resolución 140 / 14 Cd CARRERA : Plan de Estudios: Año Académico: 2014 Asignatura: Cátedra Programa de asignatura ARQUITECTURA Resolución 145/08 C.D.; 713/08 C.S. y Mod. 849/09 C.S. Res.230/11CD

Más detalles

Programa PRÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN II. Profesores: Titular: Silvia Sehinkman Adjunta: Rita Bezzola

Programa PRÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN II. Profesores: Titular: Silvia Sehinkman Adjunta: Rita Bezzola Programa PRÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN II Profesores: Titular: Silvia Sehinkman Adjunta: Rita Bezzola 2015 1. CARRERA: TRADUCTORADO LITERARIO Y DE ESPECIALIDAD (Idioma Inglés) 2. ASIGNATURA: PRÁCTICA DE LA

Más detalles

Ortografía y gramática para traductores

Ortografía y gramática para traductores Ortografía y gramática para traductores MÁSTER UNIVERSITARIO EN TRADUCCIÓN Y NUEVAS TECNOLOGÍAS: TRADUCCIÓN DE SOFTWARE Y PRODUCTOS MULTIMEDIA UNIVERSIDAD INTERNACIONAL MENÉNDEZ PELAYO Este documento puede

Más detalles

CICLO DE LICENCIATURA EN COMERCIO INTERNACIONAL

CICLO DE LICENCIATURA EN COMERCIO INTERNACIONAL CICLO DE LICENCIATURA EN COMERCIO INTERNACIONAL Programa Inglés I Profesora: Yamila Taboada 2016 Carrera: Ciclo de Licenciatura en Comercio Internacional Materia: Inglés I Carga Horaria: 32 h Comisión:

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL EXPERIMENTAL POLITÉCNICA DE LA FUERZA ARMADA 2007 CICLO BÁSICO DE INGENIERÍA ASIGNATURA

UNIVERSIDAD NACIONAL EXPERIMENTAL POLITÉCNICA DE LA FUERZA ARMADA 2007 CICLO BÁSICO DE INGENIERÍA ASIGNATURA PROGRAMA DETALLADO VIGENCIA UNIVERSIDAD NACIONAL EXPERIMENTAL POLITÉCNICA DE LA FUERZA ARMADA 2007 CICLO BÁSICO DE INGENIERÍA SEMESTRE ASIGNATURA 1er. INGLÉS I CÓDIGO HORAS IDM-24112 TEORÍA PRÁCTICA LABORATORIO

Más detalles

UNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID PROGRAMA DE LA ASIGNATURA: LENGUA CASTELLANA

UNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID PROGRAMA DE LA ASIGNATURA: LENGUA CASTELLANA UNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD PARA MAYORES DE 25 AÑOS Curso 2015-2016 PROGRAMA DE LA ASIGNATURA: LENGUA CASTELLANA 1 ORIENTACIÓN DE LOS CONTENIDOS PARA EL EXAMEN DE

Más detalles

TITULACIÓN: Grado en Filología Hispánica CENTRO: Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación CURSO ACADÉMICO: GUÍA DOCENTE

TITULACIÓN: Grado en Filología Hispánica CENTRO: Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación CURSO ACADÉMICO: GUÍA DOCENTE TITULACIÓN: Grado en Filología Hispánica CENTRO: Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación CURSO ACADÉMICO: 2011-2012 GUÍA DOCENTE 1. DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA NOMBRE: Morfología del español

Más detalles

ASIGNATURA LENGUA 2 CURSO 1º SEMESTRE 2º GRADO: HUMANIDADES MODALIDAD: PRESENCIAL CURSO 2016/2017 FACULTAD HUMANIDADES

ASIGNATURA LENGUA 2 CURSO 1º SEMESTRE 2º GRADO: HUMANIDADES MODALIDAD: PRESENCIAL CURSO 2016/2017 FACULTAD HUMANIDADES Guía Docente ASIGNATURA LENGUA 2 CURSO 1º SEMESTRE 2º GRADO: HUMANIDADES MODALIDAD: PRESENCIAL CURSO 2016/2017 FACULTAD HUMANIDADES 1. IDENTIFICACIÓN DE LA ASIGNATURA 1.- ASIGNATURA: Nombre: Lengua 2 Código:

Más detalles

PROGRAMA. Marcelo Rubín Carolina Rossomando Maximiliano Domenech TOTAL DE HS/SEM.: 4 TOTAL HS 72 TOTAL DE CRÉDITOS: 6

PROGRAMA. Marcelo Rubín Carolina Rossomando Maximiliano Domenech TOTAL DE HS/SEM.: 4 TOTAL HS 72 TOTAL DE CRÉDITOS: 6 UNIVERSIDAD DEL SALVADOR Facultad de Ciencias de la Educación y de la Comunicación Social Licenciatura en Periodismo PROGRAMA ACTIVIDAD CURRICULAR: Producción Radial CÁTEDRA: Marcelo Rubín Carolina Rossomando

Más detalles

Universitat de les Illes Balears Guía docente

Universitat de les Illes Balears Guía docente 1, 1S Identificación de la asignatura Créditos 1.92 presenciales (48 horas) 4.08 no presenciales (102 horas) 6 totales (150 horas). 1, 1S(Campus Extens) Período de impartición Primer semestre de impartición

Más detalles

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

Pontificia Universidad Católica del Ecuador Pontificia Universidad Católica del Ecuador Facultad de Comunicación Lingüística y Literatura Escuela de Lingüística E-MAIL: dga@puce.edu.ec Av. 12 de Octubre 1076 y Roca Apartado postal 17-01-2184 Fax:

Más detalles

Facultad de Ciencias Médicas

Facultad de Ciencias Médicas UNIVERSIDAD CATOLICA DE CUYO SEDE SAN LUIS Facultad de Ciencias Médicas Programa de Estudio de la Asignatura INGLES I correspondiente al PRIMER AÑO de la carrera de LICENCIATURA EN KINESIOLOGIA Y FISIOTERAPIA

Más detalles

Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales

Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales UNIVERSIDAD CATÓLICA DE CUYO SEDE SAN LUIS Facultad de Ciencias Económicas y Programa de Estudio de la Asignatura INGLÉS I correspondiente a la carrera de CONTADOR PÚBLICO Tercer Año - correspondiente

Más detalles

DISTRIBUCIÓN HORARIA DE LA ASIGNATURA SEGÚN NORMATIVA

DISTRIBUCIÓN HORARIA DE LA ASIGNATURA SEGÚN NORMATIVA Pag. 1 de 8 GUÍA DOCENTE CURSO: 2015-16 DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA Asignatura: Lengua Clásica: Latín Código de asignatura: 12103230 Plan: Grado en Filología Hispánica (Plan 2010) Año académico: 2015-16

Más detalles

PROGRAMA DE ASIGNATURA. 2. Nombre de la actividad curricular en inglés. 4. Unidad académica / organismo de la unidad académica que lo desarrolla

PROGRAMA DE ASIGNATURA. 2. Nombre de la actividad curricular en inglés. 4. Unidad académica / organismo de la unidad académica que lo desarrolla PROGRAMA DE ASIGNATURA 1. Nombre de la actividad curricular GRIEGO 1 2. Nombre de la actividad curricular en inglés ANCIENT GREEK 1 3. Nombre completo del docente(s) responsable(s) VIRGINIA ESPINOSA SANTOS

Más detalles

Escuela N Profesor Francisco Humberto Tolosa. San Martín 562 Rivadavia Mendoza. Tel: (0263) Mail:

Escuela N Profesor Francisco Humberto Tolosa. San Martín 562 Rivadavia Mendoza. Tel: (0263) Mail: . Ciclo lectivo: 2014 Curso: tercer año Espacio curricular: Inglés Régimen de cursado: cuatrimestral Formato: Taller Carga horaria: Tres horas semanales Profesor: Da Rold, María Fernanda OBJETIVOS: Que

Más detalles

Lic. En Dirección y Supervisión de Instituc CÁTEDRA: PSICOLOGÍA DE LA EDUCACIÓN

Lic. En Dirección y Supervisión de Instituc CÁTEDRA: PSICOLOGÍA DE LA EDUCACIÓN Santa María de los Buenos Aires Facultad de Ciencias Sociales Políticas y de Comunicación DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN CARRERAS: Profesorado Superior. Educativas Lic. En Dirección y Supervisión de Instituc

Más detalles

Guía Docente FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN ASIGNATURA: FUNDAMENTOS DE LENGUA PARA EL

Guía Docente FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN ASIGNATURA: FUNDAMENTOS DE LENGUA PARA EL Guía Docente ASIGNATURA: FUNDAMENTOS DE LENGUA PARA EL MAESTRO DE EDUCACIÓN PRIMARIA CURSO: 1º SEMESTRES: 1 Y 2 GRADO EN EDUCACIÓN PRIMARIA MODALIDAD: PRESENCIAL CURSO: 2015-2016 FACULTAD DE HUMANIDADES

Más detalles

Curso de Acceso a la Universidad para Mayores de 25 años (CAM-25)

Curso de Acceso a la Universidad para Mayores de 25 años (CAM-25) VICERRECTORADO DE ESTUDIANTES Curso de Acceso a la Universidad para Mayores de 25 años (CAM-25) GUÍA DOCENTE DE LA LENGUA CASTELLANA Curso Académico 2016-2017 1 1. Datos Descriptivos de la Asignatura Asignatura:

Más detalles

Guía Docente. Facultad de Educación. Grado engrado en Maestro de Infantil

Guía Docente. Facultad de Educación. Grado engrado en Maestro de Infantil Guía Docente Facultad de Educación Grado engrado en Maestro de Infantil GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA: LENGUA ESPAÑOLA Curso Académico 2012 / 2013 Fecha: V2. Aprobada en Consejo de Gobierno el310112 1.

Más detalles

PROGRAMA DE ASIGNATURA. 4. Unidad académica / organismo de la unidad académica que lo desarrolla

PROGRAMA DE ASIGNATURA. 4. Unidad académica / organismo de la unidad académica que lo desarrolla PROGRAMA DE ASIGNATURA 1. Nombre de la actividad curricular GRIEGO 1 2. Nombre de la actividad curricular en inglés ANCIENT GREEK 1 3. Nombre completo del docente(s) responsable(s) VIRGINIA ESPINOSA SANTOS

Más detalles

CARRERA: TÉCNICO SUPERIOR EN COMERCIO EXTERIOR Y MARKETING INTERNACIONAL MATERIA: INGLES TECNICO I

CARRERA: TÉCNICO SUPERIOR EN COMERCIO EXTERIOR Y MARKETING INTERNACIONAL MATERIA: INGLES TECNICO I CARRERA: TÉCNICO SUPERIOR EN COMERCIO EXTERIOR Y MARKETING INTERNACIONAL MATERIA: INGLES TECNICO I HORAS SEMANALES: SEIS CURSO: TERCERO CUATRIMESTRE: PRIMERO PROFESORA: ANUNCIADA EMILIA DE ANGELIS PLANIFICACIÓN

Más detalles

GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA Gramática II: Sintaxis

GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA Gramática II: Sintaxis GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA Gramática II: Sintaxis Curso 2015/2016 1 2 1. DATOS IDENTIFICATIVOS DE LA ASIGNATURA Título/s Centro Módulo / materia GRADO EN ESTUDIOS HISPÁNICOS CIESE-COMILLAS NIVELES Y

Más detalles

Programa. Desarrollar estrategias de comprensión y producción de textos orales y escritos.

Programa. Desarrollar estrategias de comprensión y producción de textos orales y escritos. Instituto Técnico y Orientado Luis Manuel Robles Programa Espacio curricular: Lengua extranjera - Inglés Horas cátedra: 3 horas semanales Año: 2016 Ciclo: CB Curso: 2 Sección: A Profesora: Analía López

Más detalles

DISEÑO CURRICULAR INGLES I

DISEÑO CURRICULAR INGLES I DISEÑO CURRICULAR INGLES I FACULTAD (ES) CARRERA (S) Ciencias Económicas y Sociales Ingeniería Humanidades, Arte y Educación. Contaduría Pública, Gerencia de Recursos Humanos, Administración. Computación,

Más detalles

PLANIFICACIÓN DE MATERIA. NIVEL DE INGLÉS: Vantage-B2, según los estándares de Cambridge University/ALTE

PLANIFICACIÓN DE MATERIA. NIVEL DE INGLÉS: Vantage-B2, según los estándares de Cambridge University/ALTE PLANIFICACIÓN DE MATERIA DEPARTAMENTO: MATERIAS BÁSICAS AÑO ACADÉMICO: 2014 CÁTEDRA: IDIOMA INGLÉS ASIGNATURA: INGLÉS TÉCNICO Nivel II JEFE DE CÁTEDRA: PAULA GABRIELA FERRARI CURSO: 3ro.1ra. Mecánica H/S:

Más detalles

Departamento: Ingeniería en Sistemas de Información. Carrera: Tecnicatura Superior en Programación. Cátedra: Inglés I Primer año.

Departamento: Ingeniería en Sistemas de Información. Carrera: Tecnicatura Superior en Programación. Cátedra: Inglés I Primer año. PROGRAMA 1) OBJETIVOS DE LA ASIGNATURA (i) Generales Desarrollar estrategias de comprensión lectora para que los futuros técnicos puedan abordar textos de su área de especialidad en forma autónoma. Reflexionar

Más detalles

Curso de Inglés básico

Curso de Inglés básico Curso de Inglés básico Inscripción Régimen General Autónomos Objetivos Dotar a los participantes de los conocimientos necesarios que les permita desarrollar competencias y cualificaciones básicas en el

Más detalles

PLANIFICACIÓN DE ACTIVIDAD CURRICULAR AÑO 2015

PLANIFICACIÓN DE ACTIVIDAD CURRICULAR AÑO 2015 PLANIFICACIÓN DE ACTIVIDAD CURRICULAR AÑO 2015 Cátedra: INTRODUCCIÓN A LAS CIENCIAS Comisión: PRIMER AÑO C Profesor: Lic. Gabriel Petris 1. DATOS DE LA ACTIVIDAD CURRICULAR Materia: Introducción a las

Más detalles

FICHA DE LA ASIGNATURA Curso

FICHA DE LA ASIGNATURA Curso FICHA DE LA ASIGNATURA Curso 2007-2008 I. IDENTIFICACIÓN Nombre de la asignatura: Traducción C3 Inglés-Castellano Código:22507 Tipo: Troncal X Obligatoria Optativa Grado de Traducción e Interpretación

Más detalles

PROGRAMA DE ASIGNATURA. 4. Unidad académica / organismo de la unidad académica que lo desarrolla

PROGRAMA DE ASIGNATURA. 4. Unidad académica / organismo de la unidad académica que lo desarrolla PROGRAMA DE ASIGNATURA 1. Nombre de la actividad curricular GRIEGO 2 2. Nombre de la actividad curricular en inglés ANCIENT GREEK 2 3. Nombre completo del docente(s) responsable(s) VIRGINIA ESPINOSA SANTOS

Más detalles

Idioma Inglés PLANIFICACIONES Actualización: 2ºC/2016 Planificaciones Idioma Inglés Docente responsable: JOHNSTONE NANCY ELENA 1 de 6

Idioma Inglés PLANIFICACIONES Actualización: 2ºC/2016 Planificaciones Idioma Inglés Docente responsable: JOHNSTONE NANCY ELENA 1 de 6 Planificaciones 7801 - Idioma Inglés Docente responsable: JOHNSTONE NANCY ELENA 1 de 6 OBJETIVOS La asignatura Inglés (78.01) tiene como objetivo principal que los alumnos se conviertan en lectores autónomos

Más detalles

PLANIFICACIÓN DE LA CÁTEDRA. Fundamentación de la asignatura (Importancia para la formación profesional en función del perfil del egresado):

PLANIFICACIÓN DE LA CÁTEDRA. Fundamentación de la asignatura (Importancia para la formación profesional en función del perfil del egresado): Carrera: Ingeniería Electromecánica Módulo: Introducción a Ingeniería Electromecánica Ciclo de Ingreso: Turno: 1 Modalidad Virtual Coordinación: General: Ing. Valeria Sandobal Verón Específicas: Ing. Noelia

Más detalles

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Filología Clásica FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Filología Clásica FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35448 Nombre Griego II Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2013-2014 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1002 - Grado de Filología

Más detalles

Diseño de Interiores y Mobiliario. Carga horaria total: 30 horas Tipo de asignatura: TEÓRICO-PRÁCTICA Modalidad: PRESENCIAL

Diseño de Interiores y Mobiliario. Carga horaria total: 30 horas Tipo de asignatura: TEÓRICO-PRÁCTICA Modalidad: PRESENCIAL Programa de la asignatura Asignatura: Idioma II Ciclo al que pertenece: Año calendario: 2013 Cuatrimestre: 1 Carga horaria semanal: 2 horas Créditos(si corresponde): no corresponde Carga horaria total:

Más detalles

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

Pontificia Universidad Católica del Ecuador PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATÓLICA DEL ECUADOR FACULTAD DE COMUNICACIÓN, LINGÜÍSTICA Y LITERATURA ESCUELA DE LINGÜÍSTICA PROGRAMA DE ESTUDIOS: 1. DATOS INFORMATIVOS ASIGNATURA: Gramática Académica del Español

Más detalles

Lengua española. Licenciatura en Traducción e Interpretación (1er. curso) Curso Prof.ª Dra. Mercedes de la Torre García PROGRAMA

Lengua española. Licenciatura en Traducción e Interpretación (1er. curso) Curso Prof.ª Dra. Mercedes de la Torre García PROGRAMA Lengua española Licenciatura en Traducción e Interpretación (1er. curso) Curso 2006-2007 Prof.ª Dra. Mercedes de la Torre García PROGRAMA DESCRIPCIÓN TÉCNICA DE LA ASIGNATURA: DENOMINACIÓN: TITULACIÓN:

Más detalles

SÍLABO ESTRATEGIAS PARA REDACTAR

SÍLABO ESTRATEGIAS PARA REDACTAR Línea de Capacitación Versión Año Desarrollo de competencias 00 2016 SÍLABO ESTRATEGIAS PARA REDACTAR I. DATOS GENERALES Horas Cronológicas: dieciocho (16) Horas Académicas: veinticuatro (21) Número de

Más detalles

Guía Docente: Guía Básica

Guía Docente: Guía Básica Guía Docente: Guía Básica Aprobado en Junta de Facultad el 26 de febrero de 2009 Datos para la identificación de la asignatura. CENTRO: Facultad de Traducción e Interpretación TITULACIÓN: Doble Grado en

Más detalles

GOBIERNO DE LA CIUDAD AUTONOMA DE BUENOS AIRES MINISTERIO DE EDUCACIÓN DIRECCION DE FORMACION TECNICA SUPERIOR INSTITUTO DE FORMACION TECNICA SUPERIOR

GOBIERNO DE LA CIUDAD AUTONOMA DE BUENOS AIRES MINISTERIO DE EDUCACIÓN DIRECCION DE FORMACION TECNICA SUPERIOR INSTITUTO DE FORMACION TECNICA SUPERIOR PLANIFICACIÓN DE ACTIVIDAD CURRICULAR AÑO 2015 Cátedra: Introducción a las Ciencias Comisión: Profesor: Mg. Hernán Nazer 1. DATOS DE LA ACTIVIDAD CURRICULAR Materia: Introducción a las Ciencias PLAN de

Más detalles

GUÍA DOCENTE 2016/2017. Lingüística I: Fonología, Morfología, Sintaxis Grado en LOGOPEDIA 1ºcurso. Modalidad Presencial

GUÍA DOCENTE 2016/2017. Lingüística I: Fonología, Morfología, Sintaxis Grado en LOGOPEDIA 1ºcurso. Modalidad Presencial Lingüística I: Fonología, Morfología, Sintaxis Grado en LOGOPEDIA 1ºcurso Modalidad Presencial Sumario Datos básicos 3 Breve descripción de la asignatura 4 Requisitos previos 4 Objetivos 4 Competencias

Más detalles

FACULTAD CIENCIAS DE LA SALUD PROGRAMA SALUD OCUPACIONAL INGLÈS

FACULTAD CIENCIAS DE LA SALUD PROGRAMA SALUD OCUPACIONAL INGLÈS FACULTAD CIENCIAS DE LA SALUD PROGRAMA SALUD OCUPACIONAL INGLÈS I IDENTIFICACIÓN DEL CURSO 1. Numero de Créditos Académicos: 2 2. Facultad que ofrece: Ciencias de la Salud 3. Código: C330505 4. Naturaleza

Más detalles

PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATÓLICA DEL ECUADOR FACULTAD DE COMUNICACIÓN, LINGÜÍSTICA Y LITERATURA ESCUELA DE LINGÜÍSTICA

PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATÓLICA DEL ECUADOR FACULTAD DE COMUNICACIÓN, LINGÜÍSTICA Y LITERATURA ESCUELA DE LINGÜÍSTICA PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATÓLICA DEL ECUADOR FACULTAD DE COMUNICACIÓN, LINGÜÍSTICA Y LITERATURA ESCUELA DE LINGÜÍSTICA PROGRAMA DE ESTUDIO: ASIGNATURA: GRAMÁTICA ACADÉMICA DEL ESPAÑOL CÓDIGO: 12315 CARRERA:

Más detalles

U C A S A L UNIVERSIDAD CATOLICA DE SALTA

U C A S A L UNIVERSIDAD CATOLICA DE SALTA UNIVERSIDAD CATOLICA DE SALTA - PLANIFICACION DE CATEDRA 1 U C A S A L UNIVERSIDAD CATOLICA DE SALTA UNIDAD ACADÉMICA: FACULTAD DE CIENCIAS AGRARIAS Y VETERINARIAS AÑO LECTIVO 2016 CARRERA/S CATEDRA CIENCIAS

Más detalles

I.E.S.S.Ma. ESPACIO CURRICULAR: INGLÉS TÉCNICO CARRERA: TECNICATURA SUPERIOR EN EVALUACIÓN Y GESTIÓN AMBIENTAL CURSO: 3º AÑO (2º CUATRIMESTRE)

I.E.S.S.Ma. ESPACIO CURRICULAR: INGLÉS TÉCNICO CARRERA: TECNICATURA SUPERIOR EN EVALUACIÓN Y GESTIÓN AMBIENTAL CURSO: 3º AÑO (2º CUATRIMESTRE) I.E.S.S.Ma. ESPACIO CURRICULAR: INGLÉS TÉCNICO CARRERA: TECNICATURA SUPERIOR EN EVALUACIÓN Y GESTIÓN AMBIENTAL CURSO: 3º AÑO (2º CUATRIMESTRE) Nº DE HORAS SEMANALES: 5 (CINCO) PROFESOR: OMAR A. CHAILE

Más detalles

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35644 Nombre Traductología Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2015-2016 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1009 - G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés)

Más detalles

ANALOGÍA: ACTO DE TRADUCCIÓN HUMANA Y TRADUCCIÓN AUTOMÁTICA

ANALOGÍA: ACTO DE TRADUCCIÓN HUMANA Y TRADUCCIÓN AUTOMÁTICA ANALOGÍA: ACTO DE TRADUCCIÓN HUMANA Y TRADUCCIÓN AUTOMÁTICA Pedro Nel Niño Mogollón Traductor e Intérprete Oficial República de Colombia The machine translation field, like human translation, is very varied

Más detalles

asignaturas que deben ser aprobadas con anterioridad

asignaturas que deben ser aprobadas con anterioridad SILABO POR ASIGNATURA 1. INFORMACION GENERAL Coordinador: AVILA GUARACA ROSA ISABEL(rosa.avila@ucuenca.edu.ec) Facultad(es): [FACULTAD DE FILOSOFÍA, LETRAS Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN] Escuela: [CARRERA

Más detalles

TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Taller de Escritura, Revisión y Edición

TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Taller de Escritura, Revisión y Edición TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Programa Taller de Escritura, Revisión y Edición Profesores: T. P. MARÍA VICTORIA TUYA T. P. DAMIÁN SANTILLI 2015 1. CARRERA: Traductorado Público (Idioma Inglés) 2.

Más detalles

INSTITUTO SUPERIOR TECNOLÓGICO DE CINE Y ACTUACIÓN Carrera: Realización y Actuación de Cine y Fotografía y Sonido de Cine

INSTITUTO SUPERIOR TECNOLÓGICO DE CINE Y ACTUACIÓN Carrera: Realización y Actuación de Cine y Fotografía y Sonido de Cine INSTITUTO SUPERIOR TECNOLÓGICO DE CINE Y ACTUACIÓN Carrera: Realización y Actuación de Cine y Fotografía y Sonido de Cine ASIGNATURA: ESCRITURA FORMAL Y ACADÉMICA Unidad Curricular: Campo de formación:

Más detalles

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

Pontificia Universidad Católica del Ecuador Apartado postal 17-01-218 1. DATOS INFORMATIVOS: MATERIA O MÓDULO: GRAMÁTICA ACADÉMICA DEL ESPAÑOL CÓDIGO: 12315 CARRERA: NIVEL: No. CRÉDITOS: CRÉDITOS TEORÍA: Lingüística Aplicada PRIMERO CUATRO CUATRO

Más detalles

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35578 Nombre Lengua A1: Uso y normativa de la lengua Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2015-2016 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo

Más detalles

Departamento de FILOLOGÍA PROGRAMA DE LA ASIGNATURA 1º BACHILLERATO GRIEGO I

Departamento de FILOLOGÍA PROGRAMA DE LA ASIGNATURA 1º BACHILLERATO GRIEGO I Colegio La Concepción Curso 2015 / 2016 Departamento de FILOLOGÍA PROGRAMA DE LA ASIGNATURA 1º BACHILLERATO GRIEGO I Profesorado: D.ª Àngela Jordà Ferrero PROGRAMA DE LA ASIGNATURA 1. Planificación temporal

Más detalles

PROGRAMA. CÁTEDRA: Lic. Raquel Soto / Lic. Yamila Gómez / Lic. Mónica Cantoni / TOTAL DE HS/SEM.: 4 TOTAL HS 72 TOTAL DE CRÉDITOS: 6

PROGRAMA. CÁTEDRA: Lic. Raquel Soto / Lic. Yamila Gómez / Lic. Mónica Cantoni / TOTAL DE HS/SEM.: 4 TOTAL HS 72 TOTAL DE CRÉDITOS: 6 UNIVERSIDAD DEL SALVADOR Facultad de Ciencias de la Educación y de la Comunicación Social Licenciatura en Periodismo/Publicidad Relaciones Públicas PROGRAMA ACTIVIDAD CURRICULAR: ESTADISTICA CÁTEDRA: Lic.

Más detalles

Facultad de Ciencias Médicas

Facultad de Ciencias Médicas Universidad Católica de Cuyo Sede San Luis Facultad de Ciencias Médicas Programas Año Académico 2016 UNIVERSIDAD CATÓLICA DE CUYO SEDE SAN LUIS Facultad de Ciencias Médicas Programa de Estudio de la Asignatura

Más detalles

MAQUETA DE PRELLENADO PROGRAMA DE ASIGNATURA (Cursos)

MAQUETA DE PRELLENADO PROGRAMA DE ASIGNATURA (Cursos) MAQUETA DE PRELLENADO PROGRAMA DE ASIGNATURA (Cursos) 1. NOMBRE DE LA ASIGNATURA (Nombre oficial de la asignatura según la normativa del plan de estudios vigente o del organismo académico que lo desarrolla.

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO. Facultad de Medicina Veterinaria y Zootecnia. Licenciatura en Medicina Veterinaria y Zootecnia

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO. Facultad de Medicina Veterinaria y Zootecnia. Licenciatura en Medicina Veterinaria y Zootecnia UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO Facultad de Medicina Veterinaria y Zootecnia Licenciatura en Medicina Veterinaria y Zootecnia Clave 0650 Modalidad Carácter Comprensión de textos de medicina veterinaria

Más detalles

INSTITUTO UNIVERSITARIO DE CIENCIAS DE LA SALUD FUNDACION HECTOR A. BARCELO FACULTAD DE MEDICINA CARRERA DE LICENCIATURA EN NUTRICION

INSTITUTO UNIVERSITARIO DE CIENCIAS DE LA SALUD FUNDACION HECTOR A. BARCELO FACULTAD DE MEDICINA CARRERA DE LICENCIATURA EN NUTRICION INSTITUTO UNIVERSITARIO DE CIENCIAS DE LA SALUD FUNDACION HECTOR A. BARCELO FACULTAD DE MEDICINA CARRERA DE LICENCIATURA EN NUTRICION PROGRAMA DE ESTUDIOS ASIGNATURA: INGLES II 1. REFERENCIAS ACADÉMICAS

Más detalles

PLANIFICACIÓN DE MATERIA

PLANIFICACIÓN DE MATERIA PLANIFICACIÓN DE MATERIA DEPARTAMENTO: MATERIAS BÁSICAS AÑO ACADÉMICO: 2014 CÁTEDRA: IDIOMA INGLÉS ASIGNATURA: INGLÉS TÉCNICO Nivel I JEFE DE CÁTEDRA: PAULA GABRIELA FERRARI CURSO: 2do.1ra.S (Mecánica)

Más detalles

SÍLABO DE REDACCIÓN GENERAL

SÍLABO DE REDACCIÓN GENERAL FACULTAD DE CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN 1. DATOS GENERALES SÍLABO DE REDACCIÓN GENERAL 1.1. Facultad : Ciencias de la Comunicación 1.2. Carrera profesional : Ciencias de la Comunicación 1.3. Departamento

Más detalles

Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales. Grado en Contabilidad y Finanzas Código G 021

Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales. Grado en Contabilidad y Finanzas Código G 021 Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales Grado en Contabilidad y Finanzas Código G 021 GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA: Comunicación y Técnicas de Expresión en Español Curso Académico 2011-2012 Versión

Más detalles

PROGRAMA. 2. MATERIA/ OBLIGACION ACADEMICA: Práctica para la Formación

PROGRAMA. 2. MATERIA/ OBLIGACION ACADEMICA: Práctica para la Formación UNIVERSIDAD DEL SALVADOR Delegación Provincia de Corrientes Campus San Roque González de Santa Cruz Plan. Res. Rec. 260/2006 PROGRAMA 1. CARRERA: Agronomía 2. MATERIA/ OBLIGACION ACADEMICA: Práctica para

Más detalles

Humanidades y traducción e interpretación Gramática contrastiva de las lenguas española y alemana Lengua C y su cultura Departamento:

Humanidades y traducción e interpretación Gramática contrastiva de las lenguas española y alemana Lengua C y su cultura Departamento: 1. DESCRIPCIÓN DE LA ASIGNATURA Grado: Traducción e interpretación Doble Grado: Humanidades y traducción e interpretación Asignatura: Gramática contrastiva de las lenguas española y alemana Módulo: Lengua

Más detalles

Planificación de Módulo Seminario Universitario Facultad Regional Resistencia

Planificación de Módulo Seminario Universitario Facultad Regional Resistencia Carrera: Licenciatura Administración Rural Módulo: Introducción a LAR Ciclo de Ingreso: 2015 Coordinación: General: Ing. Valeria Sandobal Verón Específicas: Ing. Noelia Pinto Turno: 1 Modalidad Virtual

Más detalles

Spa 420H1 (F) Advanced Composition Fall 2002

Spa 420H1 (F) Advanced Composition Fall 2002 Spa 420H1 (F) Advanced Composition Fall 2002 Profesora: Laura Colantoni Oficina: Northrop Frye Hall 304 Teléfono: 416-585-4454 Correo electrónico: laura.colantoni@utoronto.ca Horas de oficina: Martes de

Más detalles

INGLÉS III. Turno Noche Viernes AÑO LECTIVO: 2016

INGLÉS III. Turno Noche Viernes AÑO LECTIVO: 2016 INGLÉS III Turno Noche Viernes 17.00 19.15 AÑO LECTIVO: 2016 PROFESOR TITULAR Profesora Silvia González Sanz (sanz575@yahoo.com.ar ) DEPARTAMENTO: Lenguas Extranjeras CARRERA/S: Contador Público - Administración

Más detalles

Guía docente. Identificación de la asignatura. Profesores. Contextualización. Requisitos. Recomendables. Competencias. Específicas.

Guía docente. Identificación de la asignatura. Profesores. Contextualización. Requisitos. Recomendables. Competencias. Específicas. 1, 2S Identificación de la asignatura Créditos Período de impartición de impartición 1,2 presenciales (30 horas) 3,8 no presenciales (95 horas) 5 totales (125 horas). 1, 2S (Campus Extens) Segundo semestre

Más detalles

GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA. Análisis del discurso

GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA. Análisis del discurso GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA Análisis del discurso Curso 2014/2015 1 1. DATOS IDENTIFICATIVOS DE LA ASIGNATURA Título/s GRADO EN ESTUDIOS HISPÁNICOS Centro CIESE-COMILLAS Módulo / materia Niveles y componentes

Más detalles

GUÍA DOCENTE Historia de la lengua española

GUÍA DOCENTE Historia de la lengua española GUÍA DOCENTE 2017-2018 Historia de la lengua española 1. Denominación de la asignatura: Historia de la lengua española Titulación Grado en Español: Lengua y Literatura Código 5400 2. Materia o módulo a

Más detalles

UNIVERSIDAD MARÍA AUXILIADORA - UMA

UNIVERSIDAD MARÍA AUXILIADORA - UMA ESCUELA PROFESIONAL DE FARMACIA Y BIOQUIMICA SILABO DEL CURSO DE REDACCIÓN CIENTIFICA Y ADMINISTRATIVA I. DATOS GENERALES Nombre del curso : REDACCIÓN CIENTÍFICA Y ADMINISTRATIVA Semestre Académico : 2016

Más detalles

FACULTAD POLITÉCNICA

FACULTAD POLITÉCNICA 1. IDENTIFICACIÓN 1.1. CARRERA: ING. EN SISTEMAS INFORMATICOS 1.2. MATERIA: INGLÉS 1.3. CÓDIGO: ISI05 1.4. SEMESTRE: PRIMER 1.5. CURSO: PRIMER 1.6. HORAS SEMANALES: 5 HS 1.7. CLASES TEÓRICAS: 5HS. 1.8.

Más detalles

Inglés 1. Datos generales de la asignatura 2. Fundamentación de la asignatura

Inglés 1. Datos generales de la asignatura 2. Fundamentación de la asignatura Inglés 1. Datos generales de la asignatura 1.1 Unidad Académica: Facultad de Ciencias Agrarias 1.2 Carrera: Ingeniería Agronómica 1.3 Asignatura: Inglés. 1.4 Docente responsable: Lic. Sonia Vanesa Cladera

Más detalles

HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA

HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA GUIA DOCENTE DE LA ASIGNATURA HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO Lengua española y teorías lingüísticas PROFESOR(ES) Historia de la lengua española (II) 4º 8 6 Obligatorio

Más detalles

Universidad de Carabobo Facultad de Ciencias Jurídicas y Políticas Escuela de Derecho

Universidad de Carabobo Facultad de Ciencias Jurídicas y Políticas Escuela de Derecho Universidad de Carabobo Facultad de Ciencias Jurídicas y Políticas Escuela de Derecho Programa Analítico de la Asignatura: LENGUAJE Y COMUNICACIÓN (1er Año) Jefe del Departamento de: Prof.: Jefe de Cátedra:

Más detalles

1 de 8 INGENIERÍA ELÉCTRICA PROGRAMA DE ASIGNATURA

1 de 8 INGENIERÍA ELÉCTRICA PROGRAMA DE ASIGNATURA INGENIERÍA ELÉCTRICA PROGRAMA DE ASIGNATURA ACTIVIDAD CURRICULAR: CALIDAD TOTAL Código 950545 Año Académico: 2016 Área : COMPLEMENTARIAS Bloque: OTROS Nivel: 5. Tipo: Electiva Modalidad: Anual Carga Horaria

Más detalles