14. DIRECCIÓN/RUEDA DELANTERA/

Documentos relacionados
15. BASCULANTE/RUEDA TRASERA/

MANILLAR/RUEDA DELANTERA/FRENO DELANTERO/ SUSPENSIÓN DELANTERA/DIRECCIÓN

14. RUEDA DELANTERA/SUSPENSIÓN

16. SISTEMA DE FRENADO

14. RUEDA DELANTERA/SUSPENSIÓN

16. SISTEMA DE FRENADO

15. FRENO TRASERO/BASCULANTE/

15. RUEDA TRASERA/EJE/SUSPENSIÓN

16. SISTEMA DE ARRANQUE

18. SISTEMA DE ARRANQUE

9. EMBRAGUE/MECANISMO CAMBIO

8. MOTOR ARRANQUE/ALTERNADOR/TAPA CÁRTER/

11. REDUCTORA/ 11-0 REDUCTORA/SISTEMA DE TRANSMISIÓN SISTEMA DE TRANSMISIÓN MXU 500

6. CULATA/VÁLVULAS 6-0 CULATA/VÁLVULAS

12. ALTERNADOR/EMBRAGUE DE ARRANQUE

21. LUCES/INSTRUMENTACIÓN/

7. EXTRACCIÓN DEL MOTOR/INSTALACIÓN

10. SISTEMA DE TRANSMISIÓN

6. CULATA/CILINDRO/PISTON

7. CULATA/VÁLVULAS 7-0 CULATA/VÁLVULAS MXU 250

10. ALTERNADOR/EMBRAGUE DE ARRANQUE

11. REDUCTORA/SISTEMA DE

4. SISTEMA DE ALIMENTACIÓN

6. CULATA/VALVULAS 6-0 CULATA/VALVULAS ACTIV 125

2. MANTENIMIENTO 2-0 MANTENIMIENTO ZINGII125/150

10. ALTERNADOR/EMBRAGUE DE ARRANQUE

8. CULATA/VÁLVULAS 8-0 CULATA/VÁLVULAS XCITING 500/250

Instrucciones de reparación Nº521.09/00 BBS(E)1100. Atlas Copco Herramientas Elèctricas S. L. BBS(E) (10/00)

11. SISTEMA DE REFRIGERACION

9. CULATA/VÁLVULAS 9-0 CULATA/VÁLVULAS XCITING 500/500 AFI/250/250

5. EXTRACCIÓN DEL MOTOR/INSTALACIÓN

13. ALIMENTACIÓN/CARBURADOR/

7. SISTEMA REFRIGERACIÓN

LUCES/TABLERO/CONMUTADORES

18. LUCES/CONMUTADORES

3. MANTENIMIENTO 3-0 AGILITY 125 INFORMACIÓN DE SERVICIO ! PELIGRO

Instalación de la caja de cambios

12. CARBURADOR 12-0 CARBURADOR VITALITY 50

LUCES/TABLERO/CONMUTADORES

CONJUNTO CHASIS 1 33, 40 34, 40

17. TABLERO/CONMUTADORES/LUCES

19. CONMUTADORES/BOMBA DE GASOLINA

Reconocer los componentes de la bicicleta te ayudará a identificar las piezas afectadas y cómo van colocadas. La bicicleta se compone de: Cuadro

17. LUCES/TABLERO/CONMUTADORES

4357 / 4860 MX Multi Adjuster

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Suspensión delantera Suspensión delantera

19. CONMUTADORES/BOMBA DE GASOLINA

16. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/

AL INDICE SUSPENSIÓN ALINEACIÓN DE RUEDAS DELANTERAS CONJUNTO IZQUIERDO DEL BRAZO INFERIOR DE LA SUSPEN- SIÓN DELANTERA

9. CILINDRO/PISTÓN 9-0 CILINDRO/PISTÓN XCITING 500/250

Este Capítulo trata de la situación y mantenimiento de los componentes del sistema de alimentación del KYMCO K-XCT 300i.

COLUMNA DE DIRECCIÓN

Sistema de transmisión / eje

INDICE MANUAL. Herramientas especiales Palieres Inspección Desmontaje Despiece Montaje Instalación...

3. MANTENIMIENTO 3-0 MANTENIMIENTO

6. CULATA/CILINDRO/PISTON

19. LUCES/CONMUTADORES

7. Sistema de Inyección XCITING 400i

19. CONMUTADORES/CLAXON/AFORADOR/

DESMONTAJE DE LA TAPA DERECHA DEL MOTOR

Suspensión INDICE GENERAL INDICE MANUAL. Desmontaje Despiece Inspección Montaje Instalación...

Diferencial (transmisión manual)

INDICE GENERAL INDICE MANUAL

3. MANTENIMIENTO 3-0 MANTENIMIENTO XCITING 500/250

VOLCANO LEYENDA COLOR NEGRO BRILLO COLOR NEGRO-GRIS COLOR GRIS MATE COLOR NEGRO MATE

Instalación. Kit de conversión de motor Cortacéspedes dirigidos Greensmaster 1000, 1600, 2000, y 2600 con motor Kawasaki, de 2008 y posteriores

AL INDICE DIFERENCIAL CONJUNTO DEL PORTADOR DEL DIFERENCIAL DELANTERO (4WD) SELLO DE ACEITE DEL PORTADOR DEL DIFERENCIAL TRASE- RO

17. SISTEMA DE ENCENDIDO

Manual de montaje Bicicleta de montaña

Transmisión manual INDICE MANUAL INDICE GENERAL. Desmontaje y montaje Inspección de la holgura

INDICE MANUAL INDICE SECCION INDICE GENERAL 12-1 EMBRAGUE COMPONENTES DEL EMBRAGUE

Kit para CE para pulverizadores de césped MultiPro 1200 y 1250, de 2005 y posteriores Nº de modelo

Desviador delantero. Manual del distribuidor FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677

INDICE MANUAL. Se ha añadido el compresor del A/A producido por DENSO. Se ha incluido la información de servicio relacionada con este compresor.

DESPIECES MOTOAZADAS

16. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/

Lubricación del motor

Buje del freno de disco de bicicleta de carretera

Embrague. Cambios en el Modelo. La transmisión manual del modelo de 6 velocidades ha sido añadida.

LUBRICACIÓN AL INDICE SISTEMA DE LUBRICACIÓN (3SZ-VE) COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO...

TABLERO/CONMUTADORES/LUCES

Embrague INDICE GENERAL INDICE MANUAL

Frenos. Cambios en el modelo. NOTA: Consultar el Manual de Taller del CIVIC 01, P/N 62S5A00, para los elementos que no se muestran en esta sección.

AL INDICE TRANSMISIÓN MANUAL CONJUNTO DE LA UNIDAD DE LA TRANSMISIÓN (MTM)

Palieres / Eje. Herramientas especiales. Descripción Cant.

Desmontaje de la caja de cambios. Información general. Herramientas. Descripción del trabajo. Se aplica a las cajas de cambios GA866 y GA867/R

Extracción de la caja de cambios

3. MANTENIMIENTO 3-0 MANTENIMIENTO

La seguridad es lo primero:

Instrucciones importantes para la instalación

Este capítulo proporciona una fuente de referencias rápidas de especificaciones técnicas e información del modelo KYMCO XCITING 400i.

AJUSTES AJUSTES. Contenido

PASQUALI REPUESTOS TRACTORES Y MOTOCULTORES

3. MANTENIMIENTO 3-0 MANTENIMIENTO

3. MANTENIMIENTO 3-0 MANTENIMIENTO MXU 500

FICHAS DE MANTENIMIENTO

FOTOCOPIAR UN LIBRO ES DELITO PENAL, NO SEA CÓMPLICE

LUBRICACIÓN DE RECTIFICADORA DE SUPERFICIES

AL INDICE REFRIGERACIÓN SISTEMA DEL VENTILADOR DE REFRIGERACIÓN (3SZ-VE) CONJUNTO DE LA BOMBA DE AGUA (3SZ-VE)

Desviador trasero MTB

Transcripción:

14 14 DIRECCIÓN/RUEDA DELANTERA/ ESQUEMA ------------------------------------------------------------------- 14-1 INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 14-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS--------------------------------------------- 14-3 RUEDA DELANTERA----------------------------------------------------- 14-4 ---------------------------------------------------------------- 14-12 CONMUTADORES DEL MANILLAR---------------------------------- 14-14 DIRECCIÓN ----------------------------------------------------------------- 14-20 14-0

ESQUEMA 14-1

INFORMACIÓN DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES Un disco o pastilla contaminada reduce la potencia de frenado. Elimine la contaminación de las piezas y del disco con un producto desengrasante de frenos de alta calidad. Este capítulo trata sobre la rueda delantera, horquilla, manillar y dirección. Se requiere un caballete u otro soporte para mantener el vehículo. No doble o retuerza los tubos y latiguillos. Utilice tuercas y tornillos originales KYMCO para sustituir todos los puntos de giro de la suspensión y soportes. Consulte el capítulo 16 con respecto a la información del sistema de frenado. ESPECIFICACIONES Unidad: mm Elemento Estándar Límite de servicio Profundidad mínima de la huella del neumático 1.6 Presión de los Sólo conductor 200 kpa (2.00 kgf/cm 2 ) neumáticos en frío Conductor y pasajero 225 kpa (2.25 kgf/cm 2 ) Alabeo del eje 0.2 Alabeo de la llanta Radial 2.0 Axial 2.0 PARES DE APRIETE Tornillo manillar 23 N m (2.3 kgf m) Tuerca del eje de la dirección 62 N m (6.2 kgf m) Contratuerca del eje de la dirección 45 N m (4.5 kgf m) Rosca superior de la dirección 17 N m (1.7 kgf m) Tornillo de apriete del eje de la dirección 23 N m (2.3 kgf m) Tornillo eje delantero 20 N m (2 kgf m) Tornillo disco de freno delantero 42 N m (4.3 kgf m) Tornillo de bloqueo: sustitúyalo por uno nuevo. Tornillo horquilla delantera 23 N m (2.3 kgf m) HERRAMIENTAS ESPECIALES Llave de vaso larga E015 Extractor de rodamientos E037 Montador de rodamientos y retenes E014 14-2

ANÁLISIS DE PROBLEMAS Dirección dura La rueda gira con dificultad Rosca superior eje dirección muy apretada Rodamientos rueda delantera defectuosos Rodamientos dirección desgastados o dañados Eje delantero doblado Pistas rodamientos dirección desgastadas o dañadas El freno roza Eje dirección doblado Neumático con presión baja Suspensión blanda Neumático delantero defectuoso Muelle de la horquilla débil Poco aceite en la horquilla La dirección tiende a un lado o no va recta Aceite de la horquilla deteriorado Rodamientos de la dirección dañados o flojos Viscosidad incorrecta aceite de la horquilla Horquilla doblada Neumático con baja presión Eje delantero doblado: rueda mal montada Bastidor doblado Suspensión dura Neumático delantero defectuoso Barra de horquilla doblada Rodamientos rueda delantera desgastados o dañados Demasiado aceite en la horquilla Cojinetes soportes motor desgastados o dañados Viscosidad incorrecta del aceite de horquilla Conductos del hidráulico obstruidos Bamboleo en la rueda delantera Neumático muy inflado Llanta doblada Rodamientos rueda delantera desgastados o dañados Ruido en la horquilla Neumático delantero defectuoso Deslizador cojinete de la barra desgastado Cierres eje delantero flojos Poco aceite en la horquilla Cierre de la horquilla flojo 14-3

RUEDA DELANTERA EXTRACCIÓN Afloje el tornillo que inmoviliza el eje delantero. Tornillo inmovilizador Afloje el tornillo del eje delantero. Eje delantero Sujete firmemente el scooter utilizando un caballete o equivalente y eleve la rueda delantera sobre el suelo. Retire los tornillos que fijan las pinzas de freno derecha e izquierda y las pinzas de freno. Tornillos Saque el eje delantero y retire la rueda delantera. NOTA: No accione las manetas de freno después de retirar la rueda delantera. Pinzas 14-4

Retire los casquillos laterales derecho e izquierdo del buje de la rueda. Casquillo lateral COMPROBACIÓN Eje Ponga el eje sobre dos bloques en "V" y mida el alabeo. El alabeo real es la mitad de la lectura. Límite de servicio: 0.20 mm Rueda Compruebe el alabeo de la llanta colocando la rueda sobre un soporte. Gire la rueda lentamente y lea el alabeo con un comparador. El alabeo real es la mitad de la lectura. Límite de servicio: Radial: 0.20 mm Axial: 0.20 mm 14-5

Rodamientos de la rueda Gire la pista interior de cada rodamiento con su dedo. Los rodamientos deberían girar suave y silenciosamente. Compruebe también que la pista exterior está fijada firmemente al buje. DESMONTAJE Retire los tornillos que fijan los discos de freno derecho e izquierdo y los discos. Discos Retire los tornillos y la guía del sensor de velocidad. Guía del sensor de velocidad Rodamientos de l d 14-6

Retire los guardapolvos Guardapolvos Monte el extractor de rodamientos en el rodamiento. Extraiga el rodamiento del buje de la rueda. Retire el casquillo distanciador y extraiga el otro rodamiento. Herramienta especial: Extractor de rodamientos E037 NOTA: Sustituya los rodamientos de la rueda por parejas. No reutilice los rodamientos viejos. ENSAMBLAJE Rellene todas las cavidades de los rodamientos con grasa. Monte verticalmente un rodamiento izquierdo nuevo con la cara sellada hacia arriba hasta que quede totalmente asentado. Herramienta especial: Montador de rodamientos y retenes E014 14-7

Monte el casquillo distanciador. Casquillo distanciador Rellene todas las cavidades de los rodamientos con grasa. Monte verticalmente un rodamiento derecho nuevo con la cara sellada hacia arriba hasta que quede totalmente asentado. Herramienta especial: Montador de rodamientos y retenes E014 Aplique grasa en los labios del nuevo guardapolvo. Monte los guardapolvos en el buje hasta que queden enrasados con el buje. Guardapolvos 14-8

Monte la guía del sensor de velocidad. Monte los tornillos de la placa y apriételos con el par especificado. Guía del sensor de velocidad Par de apriete: 10 N m (1.0 kgf m) Monte los discos de freno en el buje de la rueda. Monte unos tornillos nuevos para los discos y apriételos con el par especificado. Par de apriete: 42 N m (4.3 kgf m) Discos INSTALACIÓN Casquillo lateral Monte los casquillos laterales en el buje de la rueda. 14-9

Monte la rueda delantera entre las botellas de la horquilla. Monte el eje delantero por el lado izquierdo. Apriete el tornillo del eje al par especificado. Eje delantero Par de apriete: 20 N m (2 kgf m) Apriete el tornillo inmovilizador del eje al par especificado. Tornillo Par de apriete: 23 N m (2.3 kgf m) Monte las pinzas delantera izquierda y derecha en las botellas de la horquilla. Monte y apriete al par especificado unos tornillos nuevos para las pinzas. Tornillos Par de apriete: 32 N m (3.2 kgf m) Pinzas 14-10

Con el freno delantero accionado, bombee la horquilla hacia arriba y hacia abajo varias veces para asentar el eje y comprobar el funcionamiento del freno. Compruebe el funcionamiento del freno accionando la maneta. Sensor de velocidad Mida el juego entre el sensor de velocidad y la guía del sensor. Estándar (A): 0.3~1.2 mm Ajústelo si fuese necesario (página 20-5). Guía del sensor de velocidad 14-11

Tornillo tija superior EXTRACCIÓN Retire la rueda delantera (ver página 14-4). Retire el guardabarros delantero (ver página 2-4). Retire el tornillo y la guía del latiguillo. Retire el tornillo y el sensor de velocidad (sólo en la botella derecha). Retire el tornillo de apriete de la tija superior. Retire los tornillos de apriete de la tija inferior. Retire las barras de la horquilla de las tijas. Tornillo/Guía Arandelas Tornillo del sensor de velocidad Tornillos tija inferior INSTALACIÓN Introduzca las barras de la horquilla en las tijas y alinee la marca de la barra con la de la superficie de la tija superior como muestra la fotografía. Marca Monte y apriete el tornillo de la tija superior al par especificado. Par de apriete: 23 N m (2.3 kgf m) Tornillo tija superior 14-12

Apriete los tornillos de la tija inferior al par especificado. Par de apriete: 23 N m (2.3 kgf m) Monte la pinza de freno en la botella utilizando unos tornillos nuevos. Par de apriete: 32 N m (3.2 kgf m) Monte la guía del latiguillo con el tornillo en la botella de la horquilla. Monte el sensor de velocidad en la botella derecha y apriete el tornillo. Monte el guardabarros delantero. Monte la rueda delantera. Tornillos tija inferior Tornillo/Guía Tornillo del sensor de velocidad 14-13

MANILLAR EXTRACCIÓN Retire el escudo frontal (ver página 2-11). Retire la cubierta superior del manillar (ver página 2-5). Retire el tornillo de la guía sujetacables y desconecte el conector de la piña izquierda. Conector de la piña izquierda Tornillo Retire los dos tornillos y la cubierta inferior del manillar. Tornillos Retire los tornillos, soporte de la bomba de freno y bomba de freno trasera. Desconecte los conectores del pulsador izquierdo de luz de freno. Tornillos NOTA: Mantenga hacia arriba la bomba de freno para evitar que entre aire en el circuito hidráulico. Conectores del pulsador de luz de freno 14-14

Retire los tornillos, soporte de la bomba de freno y bomba de freno delantera. Tornillos NOTA: Mantenga hacia arriba la bomba de freno para evitar que entre aire en el circuito hidráulico. Retire los tornillos y la carcasa de la piña derecha. Tornillos Retire el tornillo y contrapeso derecho del manillar. Tornillo/contrapeso derecho 14-15

Retire los tornillos y las fijaciones superiores del manillar. Tornillos de las fijaciones Retire el manillar de la tija superior y sáquelo de la carcasa de la piña derecha. Carcasa de la piña INSTALACIÓN Introduzca el manillar en la carcasa de la piña derecha. 14-16

Alinee los agujeros del manillar con los tetones de la tija superior. Agujeros Tetones Monte el manillar en la tija superior. Tornillos de la fijaciones Monte las fijaciones superiores con las marcas hacia adelante. Monte los tornillo de las fijaciones. Apriete primero los tornillos delanteros y luego los traseros. Par de apriete: 23 N m (2.3 kgf m) Monte la empuñadura del acelerador y el tornillo/contrapeso derecho y apriete el tornillo. Empuñadura del acelerador Tornillo/contrapeso derecho 14-17

Alinee el tetón de la carcasa de la piña derecha con el agujero del manillar. Agujero Pasador Monte los tornillos apretando primero el delantero y luego el trasero. Tornillos Alinee el tetón del soporte de la bomba con el agujero del manillar. Monte la bomba delantera y el soporte con la marca UP hacia arriba. Monte los tornillos apretando primero el tornillo superior y luego el inferior al par especificado. Par de apriete: 12 N m (1.2 kgf m) Tetón Marca UP Agujero 14-18

Alinee el tetón del soporte de la bomba con el agujero del manillar. Agujero Tetón Monte la bomba trasera y el soporte con la marca UP hacia arriba. Monte los tornillos apretando primero el tornillo superior y luego el inferior al par especificado. Marca UP Par de apriete: 12 N m (1.2 kgf m) Conecte los conectores del pulsador de luz de freno. Conectores del pulsador de luz de freno Conecte el conector de la piña izquierda y apriete el tornillo de la guía sujetacables. 14-19 Conector de la piña izquierda Tornillo

DIRECCIÓN Tornillos de la guía EXTRACCIÓN Retire la horquilla (ver página 14-12). Retire el manillar (ver página 14-14). Retire los tornillos y las guías de los latiguillos. Retire la tuerca, arandela y la tija superior. Herramienta especial: Llave de vaso larga E015 Retire los latiguillos de las guías de la dirección. Latiguillos 14-20

Retire la contratuerca del eje de la dirección. Herramienta especial: Llave de vaso larga F007 Retire la arandela de bloqueo. Arandela de bloqueo Afloje la rosca superior de la dirección. Sujete el eje de la dirección y retire la rosca superior. Rosca superior 14-21

Retire el eje de la dirección y el rodamiento inferior. Rodamiento inferior Retire el guardapolvo, pista interior superior y rodamiento superior. Guardapolvo Pista interior superior Eje de la dirección Rodamiento superior SUSTITUCIÓN DE LOS RODAMIENTOS Retire la pista exterior del rodamiento superior. NOTA: Sustituya siempre los rodamientos y las pistas a la vez. 14-22

Retire la pista exterior del rodamiento inferior. Pista exterior inferior Monte una nueva pista superior en la pipa de la dirección. Pista exterior superior Monte una nueva pista inferior en la pipa de la dirección. Pista exterior inferior 14-23

Monte la contratuerca del eje de la dirección para evitar que se dañe la rosca cuando extraiga la pista interior inferior del eje de la dirección. Pista interior inferior Retire la pista interior inferior con un cincel o con otra herramienta equivalente, teniendo cuidado de no dañar el eje de la dirección. Retire el guardapolvo. Guardapolvo Monte el guardapolvo. Aplique grasa a una nueva pista interior inferior y móntela utilizando una prensa hidráulica. INSTALACIÓN Guardapolvo Pista interior superior Rodamiento superior Aplique grasa a cada uno de los rodamientos y pistas interiores. Monte el rodamiento superior, pista interior superior y el guardapolvo. 14-24

Monte el rodamiento inferior en el eje. Introduzca el eje de la dirección en la pipa de la dirección. Rodamiento inferior Monte la rosca superior de la dirección. Pasos para el apriete de la rosca superior de la dirección: Eje de la dirección Rosca superior Apriete la rosca superior de la dirección al par especificado. Par de apriete: 52 N m (5.2 kgf m) Afloje temporalmente la rosca superior de la dirección, y luego apriétela al par especificado. Par de apriete: 20 N m (2 kgf m) Gire la dirección a tope a la izquierda y a la derecha varias veces para que se asienten los rodamientos. Afloje temporalmente la rosca superior de la dirección. Monte la horquilla (ver página 14-12). Monte la rueda delantera (ver página 14-9). Apriete la rosca superior de la dirección al par especificado con la rueda delantera tocando el suelo. Par de apriete: 20 N m (2 kgf m) 14-25

Monte la arandela de bloqueo alineando su tetón con la ranura del eje de la dirección. Monte la contratuerca del eje de la dirección. Sujete la rosca superior de la dirección y apriete la contratuerca al par especificado. Arandela de bloqueo Contratuerca Herramienta especial: Llave de vaso larga F007 Par de apriete: 20 N m (2 kgf m) Compruebe que la dirección se mueve suavemente sin juego. Monte la tija superior en el eje de la dirección y las barras de la horquilla. Monte la arandela y la tuerca. Apriete la tuerca de la tija al par especificado. Arandela Tuerca Herramienta especial: Llave de vaso larga E015 Par de apriete: 62 N m (6.2 kgf m) Monte la guía del latiguillo y apriete los tornillos firmemente. Tornillos de la guía Guíe correctamente los latiguillos y cables (página 1-15). 14-26