Quick Start guide. In-Car Audio Visual Navigation. DE Deutsch 2. Italiano 106. EN English 28. NL Nederlands 132. ES Español 54.

Documentos relacionados
StyleView Scanner Shelf User's Guide

Instalación y utilización de ImageShare

INSTALACIÓN DE LA LUZ LED EN LOS VENTILADORES ESSENCE

McAfee Gateway Blade Server

Manual de instalación

Ayuda para el Usuario.

del equipo y comprobación de los componentes Cable de alimentación CA Hoja portadora/ Hoja portadora para tarjetas plásticas DVD-ROM

del equipo y comprobación de los componentes Cable de alimentación CA Hoja Portadora/ Hoja Portadora de tarjetas plásticas

Guía de funcionamiento de Epson iprojection (Windows/Mac)

Manual de usuario de la empresa

Manual de instalación y funcionamiento

Manual de instalación

NOTA A menos que se indique lo contrario, las ilustraciones de esta guía pertenecen al modelo ADS-2600We.

adaptadores para bugaboo car seat developed by TAKATA

Manual de Uso COMERCIOS

Inicio. Guía de configuración rápida. el equipo y compruebe los componentes. NOTA No todos los modelos están disponibles en todos los países.

el equipo y compruebe los componentes Montaje de la unidad de tambor y del cartucho de tóner (preinstalados)

Tandem Tablet Holder for Microsoft Surface

Guía rápida de configuración de SMART TV

Tempo Hybrid. Guía de uso 3/4 > 45 < 45

Manual de instrucciones KIT de actualización I

Módulo de Fiscalización

Ingeniero Físico, MSc. en Física Esteban González Valencia Marzo de 2014

NOTA A menos que se indique lo contrario, las ilustraciones de esta guía se refieren a la máquina ADS-2500We.

KIT de actualización III Manual de instrucciones

del equipo y comprobación de los componentes Cartuchos de tinta dotacionales

Manual de uso. VisaNet en Línea

McAfee Content Security Blade Server

Manual de instrucciones KIT de actualización I

MANUAL DE OPERACIÓN. Módulo de generación de recibos de nómina. Fecha de última de actualización: 10 de julio de 2014

BOLETÍN DE SEGURIDAD DE XEROX XRX07-001

la máquina y compruebe los componentes

Algunas orientaciones para utilizar Photostage Por Prof. Sandra Angeli

ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede producir la muerte o lesiones graves.

el equipo y compruebe los componentes Conjunto de unidad de tambor (incluye el cartucho de tóner estándar)

el equipo y compruebe los componentes Conjunto de unidad de tambor (incluye el cartucho de tóner estándar)

Activa SC NEUROESTIMULADOR PARA DBS. Guía rápida del programador del paciente

del equipo y comprobación de los componentes

Terminos y condiciones Mister Barcelo Online Store

Guía de configuración

Microsoft Power. Elaborado por: Victoria Morera Arias

del equipo y comprobación de los componentes Cartuchos de tinta dotacionales Consumibles producto

el equipo y compruebe los componentes (incluye el cartucho de tóner estándar)

Guía de funcionamiento de EasyMP Multi PC Projection

el equipo y compruebe que tiene todos los componentes

Los mejores ebook de informática

Válvulas de Control Direccional 2/2 Serie 95000

Guía de funcionamiento de Easy Interactive Tools Ver.3.0

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones

Dual Select. Guía de uso. click! NEW!

Válvulas de Control Direccional 3/2 Serie 96000

Guía de configuración

del equipo y comprobación de los componentes

Vostro Manual del propietario. Modelo reglamentario: P62F Tipo reglamentario: P62F001

Tempo Select. Guía de uso. click! NEW!

Guía de funcionamiento de Epson Projector Management

PRÁCTICA Nº 1: DINÁMICA DE DOS CUERPOS UNIDOS POR UNA CUERDA

1. REPRESENTACIONES GRÁFICAS DE DATOS EXPERIMENTALES

KIT de actualización I Manual de instrucciones

Manual de instrucciones

INSTRUCCIONES. Estación meteorológica con sensor remoto WS-1800

el equipo y compruebe los componentes Conjunto de unidad de tambor (incluye el cartucho de tóner estándar)

Cómo utilizar Cuestionarios

Plataforma de Tramitación Electrónica de Expedientes (TRAMEL)

Manual de instrucciones

Error de cono. a b. Dastronomía.com Versión 2: actualizado 26 Feb 2013

Dual Logic. Guía de uso. click! NEW!

MANUAL DOTACIÓN PROVISIÓN INSOLVENCIAS DEUDAS

VN-8700PC VN-8600PC VN-8500PC

CONTROL DE PROCESOS FACET UNT TEMA 1 Nota Auxiliar B ÁLGEBRA DE BLOQUES

Esta Guía de inicio rápido proporciona instrucciones de alto nivel para la configuración del dispositivo McAfee Web Gateway.

Boletín de seguridad de Xerox XRX08-009

Apagallamas en línea a prueba de deflagraciones

Product Code (Código de producto) 885-V55

Anexo del Manual de instrucciones

Transformadores de mando ST, DTZ, transformadores de varios devanados UTI, bloques de alimentación universales AING

el equipo y compruebe los componentes (incluye el cartucho de tóner estándar)

Modelo PBX 207. Manual de programación y del usuario

Para la lectura del instructivo tenga en cuenta la descripción de las partes de la siguiente manera:

AUTOMATAS FINITOS CIENCIAS DE LA COMPUTACION I 2009

Declaración de cumplimiento de las normas de la Federal Communications Commission (FCC) y de Industry Canada (IC)

Zip 12 Charging Wall Cabinet

Manual de instrucciones

PREPARATIVOS BORDADO ANEXO. Máquina de bordar computarizada. Manual de instrucciones

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

el equipo y compruebe los componentes Cable Micro USB Tarjeta de memoria SD Guía de configuración rápida DVD-ROM

Manual de instrucciones

Esquema general del terminal inalámbrico

CUESTIONES RESUELTAS

VISY-Command. Documentación técnica. con protocolo Modbus. Edición: Versión: 1 N.º art.:

1 a. manual del usuario. k l m. a 9. a contra marcha. altura de 61 hasta 105 cm. peso máximo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size.

Para la lectura del instructivo tenga en cuenta la descripción de las partes así:

Anotaciones Usadas en Este Manual

Transcripción:

Quick Strt guide In-Cr Audio Visul Nvigtion DE Deutsch 2 IT Itlino 106 EN English 28 ES Espñol 54 FR Frnçis 80 NL Nederlnds 132 PT Português 158 FI Suomi 184

Pr el uso seguro de este dispositivo Grcis por her comprdo est unidd. Le tentmente este mnul pr prender utilizr correctmente l unidd. Le recomendmos que después de leerlo, lo gurde en un lugr seguro pr futurs consults. Los símolos descritos continución se encuentrn en este mnul de instrucciones y en el dispositivo pr grntizr un uso correcto y seguro y pr prevenir lesiones o dños mteriles. Asegúrese de comprender el significdo de estos símolos ntes de leer el resto de este mnul. Advertenci Precución Est señl indic un situción en l cul pueden producirse dños personles grves e incluso l muerte si se mnipul el producto incorrectmente hciendo cso omiso l mism. Est señl indic un situción en l cul pueden producirse dños personles leves, o simplemente mteriles, si se mnipul el producto incorrectmente o se hce cso omiso l mism. A continución de los siguientes símolos, encontrrá informción útil pr l prevención de dños en l unidd principl y pr un funcionmiento sin prolems. CONSEJO Sig estos consejos pr prevenir verís o dños en l unidd principl. En cso de verí, relice l cción que se indic. Informción útil pr un funcionmiento sin prolems. Dtos que deen tenerse en cuent en el momento del funcionmiento. Le todos los documentos tles como mnules y grntís que compñen l producto. ECLIPSE declin culquier responsilidd vinculd l funcionmiento nómlo del producto deido l incumplimiento de ests instrucciones. Si se reliz lgún cmio con respecto ls especificciones del producto, podrí her diferencis entre el contenido del mnul y ls crcterístics del producto. PRECAUCIÓN Es posile que ls tecls táctiles de l pntll de visulizción no funcionen correctmente si se form condensción dentro de ésts. En tl cso, espere hst que l condensción desprezc pr utilizrls. Teng cuiddo l mnipulr el mnul. Extender o tirr de ls págins utilizndo l fuerz puede hcer que ésts se sepren de l tp. Use el mnul con cuiddo. 54

Índice 1. Precuciones de seguridd.............................. 56 2. Nomres y funciones principles de cd componente........ 59 3. Funciones de l pntll de nvegción..................... 61 4. Ajuste de un destino.................................... 63 5. Cmio de l fuente (modo) de sonido...................... 64 6. Extrcción e inserción de discos........................... 65 Espñol 7. Funciones del modo rdio................................ 66 8. Funciones del modo DISC................................ 67 9. Función de sonido ví Bluetooth........................... 69 10. Funciones del modo USB................................ 71 11. Funciones del modo ipod............................... 72 12. Ajuste de l clidd de sonido............................ 73 13. Función de mnos lires con Bluetooth..................... 74 14. Utilizción de l red ESN................................. 76 15. REFERENCIA.......................................... 78 55

1. Precuciones de seguridd Advertenci No modifique este sistem pr un uso que no se el especificdo en este documento. Tmpoco cmie los procedimientos de instlción quí descritos. ECLIPSE declin tod responsilidd vinculd culquier dño que se produzc, como por ejemplo, los incluidos continución título enumertivo pero no txtivo: dños personles grves, fllecimiento o dños mteriles resultntes de instlr el equipo pr que funcione de un mner distint l diseñd. Algunos dispositivos tienen como crcterístic un limentción pils. Nunc instle dispositivos que requiern de pils donde los niños pequeños puedn tener cceso ells. Busque inmeditmente tención médic en cso de ingestión de un pil. Al conducir, no prte nunc l vist de l crreter pr modificr l configurción del equipo. Dee prestr tención l circulción pr evitr ccidentes. Al conducir, no se deje distrer operndo o justndo el equipo. El conductor no dee mirr l pntll mientrs conduce, puesto que podrí provocr un ccidente deido un flt de tención l crreter durnte l conducción. No coloque ojetos extrños en l rnur de inserción del disco compcto o puerto de entrd del terminl USB. Pueden producirse fuegos o electrocuciones. No desmonte ni modifique est unidd principl. Podrí provocr ccidentes, incendios o electrocuciones. No permit l entrd de gu, humedd, suciedd ni ojetos extrños en ls prtes interns del equipo. Podrí producirse humo, incendios o electrocuciones. No utilice l unidd principl si present un serie de nomlís en su funcionmiento (l pntll no se ilumin o si el equipo no emite ningún sonido). Podrí provocr ccidentes, incendios o electrocuciones. Siempre sustituy los fusiles con otros de idéntico mperje y crcterístics. Nunc utilice un fusile con un mperje superior l originl. El uso de un tipo erróneo de fusile puede provocr incendios o dños grves. Si penetrn en el equipo gu u ojetos extrños, sle humo o emn un olor extrño, deje de usrlo inmeditmente y cud l distriuidor del equipo. Seguir utilizándolo en ests condiciones podrí provocr ccidentes, incendios o electrocuciones. El conductor no dee cmir el disco o el dispositivo USB ni utilizr el ipod mientrs conduce. L flt de tención durnte l conducción puede provocr ccidentes, por lo el conductor dee detener o prcr el vehículo en un lugr seguro ntes de insertr o retirr el disco y/o USB, sí como ntes de controlr el ipod. Ls olss y emljes de plástico pueden provocr l muerte por sfixi. Mnténglos fuer del lcnce de los niños y eés. No cur l oc o cez de un ser vivo con ls olss o emljes de plástico. Asegúrese de estcionr el vehículo en un lugr seguro y de colocr el freno de mno ntes de mirr un DVD o un vídeo. Por rzones de seguridd, sólo se emitirá el sonido de los DVD o vídeos si el vehículo está en movimiento. 56

Precución El cledo y l instlción de est unidd principl requieren experienci y conocimientos. Se recomiend que un profesionl instle el equipo. Consulte con el distriuidor o con un instldor profesionl. Cler incorrectmente el equipo puede dñrlo o interferir con el funcionmiento seguro del vehículo. Emplee los componentes tl como se especific. Usr otrs piezs distints puede provocr desperfectos en l unidd principl o que ésts se cign o slgn despedids del mismo. No se dee ostruir el flujo de ire del disipdor de clor o de los sistems de ventilción de est unidd principl. De lo contrrio, se provocrá un soreclentmiento del interior del equipo, llegndo incluso producirse un incendio. Conecte el equipo de l form indicd en el mnul de instlción. De lo contrrio, puede ocurrir un ccidente o prenderse fuego. El volumen dee estr un nivel rzonle. Éste dee ser lo suficientemente jo como pr poder oír los sonidos procedentes del exterior del vehículo, por ejemplo, sonidos de dvertenci, voces y sirens. En cso contrrio pueden provocrse ccidentes. Teng cuiddo de no pellizcrse ls mnos ni los dedos l justr el ángulo de inclinción o l cerrr l pntll. Y que podrí provocr lesiones. No se dee entrr en contcto con los dispositivos de disipción del clor de l unidd principl y que se podrín sufrir quemdurs. El volumen de l unidd dee mntener un nivel moderdo con el fin de evitr dños uditivos l encender el equipo. No se dee mnipulr el equipo cundo l producción de sonido no es l decud, como en el supuesto de posiles distorsiones. Est unidd principl emple luz láser invisile. No desmonte ni modifique est unidd principl. Si tiene lgún prolem, cud l distriuidor en el cul hy efectudo l dquisición. Si lter este equipo, puede quedr expuesto emisiones láser (empeormiento de l visión), provocr ccidentes, incendios o incluso electrocutrse. Si l unidd principl se ce o prece que el specto exterior está deteriordo, páguelo y póngse en contcto con el distriuidor del prto. Si se us en este estdo pueden producirse fuegos o electrocuciones. Este equipo present un distintivo con l leyend PRODUCTO LÁSER CLASE 1 fijdo en su prte superior. Espñol De cuerdo con l Directiv Europe 2002/96/CE (Residuos de prtos electrónicos y eléctricos (RAEE)), este producto, que está etiquetdo con un cuo pr residuos con rueds tchdo, no puede ser desechdo junto con los residuos domésticos en estdos miemros de l Unión Europe. RAEE: residuos de prtos electrónicos y eléctricos Cundo deseche este producto en un estdo miemro de l Unión Europe, háglo de cuerdo ls leyes de ese estdo, por ejemplo, devolviéndolo l distriuidor. El desecho de equipos eléctricos y electrónicos tiene efectos potencilmente negtivos sore el mediomiente y l slud humn deido l presenci de sustncis peligross. Con su cooperción, usted puede yudr eliminr estos efectos y promover l reutilizción, el reciclje y otrs forms de recuperción. 57

CONSEJO En cso de virción frecuente (l conducir en un crreter en ml estdo, por ejemplo), puede que l unidd principl deje de funcionr con normlidd porque no puede leer los dtos del disco. Es posile que se cumule condensción en l lente, con l función que requiere l lectur de los CD y DVD, inmeditmente después de encender l clefcción en temperturs js. Espere lrededor de 1 hor pr que se evpore l condensción y pr que l unidd principl pued funcionr con normlidd. Póngse en contcto con l tiend donde compró el producto en cso de que el funcionmiento no se restlezc después de vris hors. Si se utiliz est unidd principl inmeditmente después de herl comprdo o después de herl lmcendo desconectd de l terí del vehículo, es posile que l uicción ctul no se muestre correctmente. Espere un momento hst que el GPS ctulice l posición correct. Est unidd principl es un equipo de precisión y l informción que gre en ell después de su compr se puede perder como resultdo de l electricidd estátic, ruidos eléctricos, virción y demás influencis. Se recomiend tener un registro por seprdo de tod l informción lmcend en l unidd principl. Teng en cuent que los siguientes eventos no están cuiertos por l grntí. 1) L corrupción o pérdid de dtos lmcendos en l unidd principl por prte del comprdor resultntes de un fllo o funcionmiento incorrecto de l unidd principl o prolems con l mism o deido los efectos del ruido eléctrico o demás influencis. 2) L corrupción o pérdid de dtos lmcendos en l unidd principl por prte del comprdor resultntes del ml uso de l unidd principl por prte del comprdor o un tercero. 3) L corrupción o pérdid de dtos lmcendos en l unidd principl por prte del comprdor resultntes del fllo o reprción de l unidd principl. * Teng en cuent que l instlr o usr l unidd principl, se consider que usted h ddo su consentimiento los puntos nteriores. 58

2. Nomres y funciones principles de cd componente Puede utilizr este receptor presionndo los otones (tecls) del pnel o tocndo ls tecls que se muestrn en l pntll (tecls táctiles). Botones del pnel Presione los otones del pnel pr poner el dispositivo en funcionmiento. Presione pr cmir modo de mnos lires. Presione pr justr el volumen de sonido. Presione pr visulizr ls pntlls de función de sonido. Presione pr justr l clidd de imgen o el rillo de l pntll. (Presione durnte l menos 1 segundo) Presione pr visulizr l pntll del menú de nvegción. Presione pr visulizr l pntll del menú (sonido/informción). En modo rdio: Presione pr uscr emisors mnulmente. Presione pr uscr emisors utomáticmente. (Presione durnte l menos 1 segundo) En modo CD, MP3/WMA, USB e ipod: Presione pr seleccionr un pist o rchivo de músic. Presione pr vnzr o retroceder rápidmente un pist o rchivo de músic. (Presione durnte l menos 1 segundo) En modo DVD, DivX y ipod-vídeo: Presione pr seleccionr vídeos y cpítulos. Presione pr vnzr y retroceder rápidmente vídeos y cpítulos. (Presione durnte l menos 1 segundo) Presione revemente pr cmir entre el modo TP o TA. Mnteng presiondo pr cmir entre MUTE ON u OFF. Espñol Presione pr visulizr l pntll TILT/EJECT. Tecls táctiles L unidd principl puede mnejrse tocndo ls tecls que precen en pntll. PRECAUCIÓN Toque ests tecls con los dedos. Si toc l pntll con un olígrfo, lápiz u otro ojeto con punt dur o fild, podrí dñrl. 59

Funcionmiento de l pntll después de conectr l limentción Cundo se conect l limentción, el DVD/ sonido se enciende utomáticmente y prece l pntll de precución. Después de seleccionr el idiom, toque [I Agree] pr cmir l pntll de nvegción. L unidd se pgrá cundo desconecte l limentción. Presione [NAVI] si no prece l pntll de nvegción. Presione [MENU] y, continución, toque [AUDIO OFF] si no se enciende el sonido o el DVD. Ajuste del modo de funcionmiento de l nvegción L unidd principl dispone de vrios modos de funcionmiento ("Simple mode" y "Advnced mode") que ofrecen diferentes menús y justes. Ls funciones de nvegción y el diseño de l pntll de mp son igules en mos modos. Este documento descrie ls funciones ásics de nvegción disponiles en "Simple mode". Consulte el mnul we ECLIPSE pr conocer ls funciones vnzds de nvegción ("Advnced mode"). Cundo se conect por primer vez l limentción de l unidd principl, l pntll cmi en el siguiente orden. c "Simple mode" o "Advnced mode" pueden cmirse más delnte. Ls funciones y justes disponiles en cd modo son los siguientes: Disponile en Simple mode Disponile en Advnced mode Tipo de cción Nvegr hst un punto selecciondo del mp Sí Sí Nvegr hst l dirección de un clle Sí Sí Nvegr hst un dirección incomplet Sí Sí Nvegr hst un intersección Sí Sí Nvegr hst destinos recientes (History) Sí Sí Nvegr hst Fvorites Sí Sí Nvegr hst un POI Sí Sí Nvegr hst coordends No Sí Crer un rut multipunto No Sí Gurdr un punto del mp como destino fvorito Si Sí Gurdr un punto del mp como POI No Sí Gurdr un punto del mp como un uicción de Rod Sfety No Sí Cmer Mrcr un punto del mp con un Pin No Sí Gurdr l rut ctiv No Sí Gurdr los registros de rut No Sí Ajustes de l pntll del mp No Sí Ajustes del menú Sí *1 Sí Ajustes del sonido Sí *2 Sí Opciones de plnificción de l rut Sí Sí Ajustes regionles Sí *3 Sí Advertencis No Sí *1: Sólo imgen de fondo *2: Sólo volumen mestro *3: Sólo selección de idiom 60

3. Funciones de l pntll de nvegción Ajuste de l pntll de nvegción L pntll de mp es l más utilizd de l unidd principl. Puede ccederse ell desde el menú de nvegción tocndo [MAP]. c Desplzmiento del mp Si rrstr l pntll del mp, podrá desplzrse hst l posición desed. g f e Informción principl ej.) Próximo pso en l rut Informción secundri ej.) Segundo pso en l rut c Próxim clle d Clle y número del domicilio ctul izquierd y derech e Indic l posición de su vehículo. f Pntll de informción del vije ej.) Informción de velocidd (velocidd ctul y límite de velocidd de l clle por l que está conduciendo) Informción de hor (hor GPS ctul, hor estimd de llegd destino, tiempo hst llegd destino y tiempo hst próximo punto de rut) Brújul (muestr l dirección en l que se dirige cundo el mp rot utomáticmente (3D) y cundo el mp siempre mir hci el Norte (2D).) g Sensiilidd de recepción del GPS: Cundo su posición GPS esté disponile, l unidd principl mrcrá su posición con un icono sore el mp. d Cmio de l escl del mp Cundo se toc l pntll del mp, precen ls tecls [+] y [-]. Toque l tecl [-] pr lejr el mp. Toque l tecl [+] pr cercr el mp. Ls tecls [+] y [-] tmién pueden visulizrse si se toc l tecl de control del mp. Espñol 61

Cmio de l orientción del mp Toque l tecl táctil de modo de visulizción pr cmir l pntll del mp. : siempre muestr el mp con el Norte en l prte superior, independientemente de l dirección en que circule el vehículo. : siempre muestr el mp con l dirección en que circul el vehículo en l prte superior. : muestr un vist tridimensionl del mp. L vist tridimensionl muestr un vist mplid con l dirección en que circul el vehículo y l dirección de l rut en l prte superior. Funcionmiento de l pntll del menú de nvegción Presione [Menu] pr visulizr l pntll del menú de nvegción. En est pntll pueden visulizrse ls pntlls y justes del menú de nvegción. [Find Address]: Si se introduce un dirección, puede mostrrse el mp correspondiente dicho punto (o zon). [History]: Puede mostrrse el mp de ls proximiddes de un destino previmente justdo. c [Find POI]: Si se introduce el nomre de un punto de interés, puede mostrrse el mp correspondiente ls proximiddes de ese punto de interés. Tmién puede introducir el nomre de un dirección pr visulizr el mp de es zon. d [Fvorites]: Puede mostrrse el mp de ls proximiddes de un punto fvorito. e [Settings]: Pr cmir los justes de nvegción. En "Simple mode", puede cmir el idiom de l pntll de nvegción, el idiom de l guí de voz y el fondo de l pntll. Tmién puede compror el mp y l informción de licenci. Introducción de texto Introduzc texto y números pr encontrr direcciones y nomres de puntos de interés. L pntll de introducción de texto vrí según l función. c d e f Tecldo de introducción de texto: Toque l pntll pr introducir crcteres. [ ]: Borr un crácter del texto introducido. c [A]: Cmi entre myúsculs y minúsculs. d [@/!]: Cmi modo de introducción de símolos. e Cmio de idiom: Seleccion el idiom de introducción de texto. El idiom pr introducir crcteres puede seleccionrse desde l list visulizd. El diseño del tecldo cmi según el idiom selecciondo. f [Done]: Busc el texto introducido. c d e 62

4. Ajuste de un destino Búsqued de un mp medinte un dirección En el menú de nvegción, toque [Find Address]. Introduzc l dirección. Búsqued de un mp medinte un nomre de POI. En el menú de nvegción, toque [Find POI]. Seleccione el método de úsqued. Introduzc el nomre del pís, ciudd, nomre de l clle y número del domicilio, en este orden. Mientrs está introduciendo l dirección, puede tocr en culquier momento [Done] pr ver un list de direcciones coincidentes. [Around Address]: Introduzc un dirección y usque puntos de interés (POI) cercnos. [Around Cursor]: Desplce el cursor sore el mp y usque puntos de interés cercnos. Tmién puede uscr puntos de interés cerc de l uicción de su coche, de su destino o lo lrgo de l rut guid. Pr más informción, consulte el mnul we ECLIPSE. Espñol Cundo finliz l introducción, prece un mp. c Comienz l guí de rut hci su destino. [Add to Fvorite]: Puede ñdir el punto mostrdo en el mp sus fvoritos. Puede seleccionr fácilmente puntos registrdos y visulizrlos en el mp. [Mp]: Cmi l visulizción de mp pr el punto mostrdo. Compruee el mp y encuentre un destino concreto. [Info]: Muestr un list de puntos de interés en ls proximiddes del punto mostrdo. Puede uscr puntos de interés cercnos en l list. 63

5. Cmio de l fuente (modo) de sonido Cmio del modo de sonido Presione [MENU]. DivX Seleccione el modo de sonido desedo. VTR ipod (opcionl) El modo cmi l modo de sonido selecciondo. Visulizción de ls pntlls de función Presione [AV]. USB Aprece l pntll de función. List de pntlls de función Rdio AM Desctivción del modo de sonido Rdio FM Vuelv tocr [Audio off] pr reinicir l recepción de emisors de rdio, reproducción de cnciones o reproducción de vídeo ntes de desctivr el modo de sonido. Sonido ví Bluetooth CD MP3/WMA DVD 64

6. Extrcción e inserción de discos Inserción de discos Presione [ ]. Extrcción de discos Presione [ ]. L pntll se re y puede ccederse ls rnurs de disco. L pntll se re y se expuls el disco. c Después de extrer el disco, toque [CLOSE]. Espñol c Introduzc el disco desedo en l rnur. Se inicirá l reproducción. PRECAUCIÓN No toque [CLOSE] ni presione [ insertndo un disco. ] mientrs se esté Discos comptiles Pueden reproducirse discos de sonido o vídeo DVD que incorporen un de ls mrcs que se muestrn jo. Cundo utilice un disco DVD±R/RW (DVD±grle/ regrle), teng en cuent que sólo pueden reproducirse discos con contenido grdo en modo vídeo. 65

7. Funciones del modo rdio Escuch de rdio AM/FM Recepción de informción cerc del tráfico Presione [TP]. Puede escuchr informción cerc del tráfico. [AM]: El modo cmi modo de rdio AM. [FM]: El modo cmi modo de rdio FM. Funcionmiento utilizndo l pntll c d e f Tecls de presintoní: Pueden reciirse emisors de rdio memorizds. [AUTO.P]: Ls emisors de rdio pueden gurdrse temporlmente en ls tecls de presintoní de form utomátic si mntiene presionds ls tecls táctiles. c [TEXT]: Se muestr l informción textul pr l emisor de rdio. d [PTY]: Puede escuchr un progrm de rdio seleccionndo l ctegorí que desee de l pntll de l list cundo prezcn en ell los progrms emitidos por ls emisors (emisors RDS). (exclusivmente del modo de rdio FM) e [AF]: Toque pr cmir utomáticmente l emisor de rdio con l mejor recepción si se deterior l recepción de l emisor (emisor RDS) que está escuchndo. (exclusivmente del modo de rdio FM) f [REG]: Toque pr continur escuchndo l mism emisor de rdio (emisor RDS). El sistem RDS (Rdio Dt System) utiliz ls onds de rdio FM pr emitir servicios de progrms de rdio e informción cerc del tráfico, etc. 66

8. Funciones del modo DISC Escuch de músic (CD, MP3/ WMA) Cundo no hy ningún disco insertdo Inserte un disco. Comenzrá reproducirse utomáticmente. Cundo hy un disco insertdo Visulizción de vídeos (DivX) Cundo no hy ningún disco insertdo Inserte un disco DivX. Comenzrá reproducirse utomáticmente. Cundo hy un disco insertdo En el cso de discos CD, el modo cmi modo CD y comienz l reproducción. En el cso de discos MP3/WMA, el modo cmi modo MP3/WMA y comienz l reproducción. Funcionmiento utilizndo l pntll (MP3/WMA) El modo cmi modo DivX y comienz l reproducción. Es posile que lgunos discos DivX no se reproduzcn utomáticmente. En este cso, reproduzc el DivX desde el menú de disco gurddo en el DivX. Funcionmiento utilizndo l pntll Espñol [List]: Puede seleccionr l crpet o el rchivo de músic que desee escuchr y reproducirlo. [ ]/[ ]: Puede cmirse l crpet. Se reproducirán los rchivos de músic de l crpet selecciond. Este receptor cept ciertos estándres de rchivos MP3/WMA, soportes de grción y formtos. Utilice ls siguientes nots cundo escri rchivos MP3/ WMA en un disco. Estándres comptiles: MPEG Audio Lyer 3 (=MPEG1 Audio Lyer III, MPEG2 Audio Lyer III, MPEG2.5 Audio Lyer III) WMA Ver. 9 Stndrd Decoder Clss 3 [ ]: Pus l reproducción. Cmi l mrc [ ] cundo se detiene temporlmente. (Toque el otón [ ] pr comenzr l reproducción.) [List]: Se utiliz pr seleccionr l crpet que desee en l pntll de l list de crpets y, continución, seleccionr el vídeo que desee visulizr. c [ ]/[ ]: Se utiliz pr cmir de crpet. Se reproducirá el vídeo de l crpet selecciond. L pntll de función de DivX puede visulizrse presionndo [AV] o tocndo l pntll. Por rzones de seguridd, sólo se reproducirá el sonido del DivX mientrs se conduce el vehículo. (Y no mientrs está prcdo y sin el freno de mno puesto) c 67

Visulizción de vídeos (DVD) Cundo no hy ningún disco insertdo Inserte un disco DVD. Comenzrá reproducirse utomáticmente. Funcionmiento del menú del disco Toque [Next]. Cundo hy un disco insertdo Toque [Menu] o [Top Menu] y, continución, toque [ ]. El modo cmi modo DVD y comienz l reproducción. Algunos DVD no se pueden reproducir utomáticmente. En este cso, reproduzc el DVD desde el menú del disco gurddo en el DVD. Funcionmiento utilizndo l pntll c Toque [ ], [ ], [ ] o [ ] pr seleccionr un opción y, continución, toque [Enter]. c d e [ ]: Pus l reproducción. Si se puls en el estdo PAUSE (pus), se inici un reproducción cudro cudro. [ ]: Toque pr detener l reproducción. c [ ]: Retroceso rápido d [ ]: Toque pr comenzr l reproducción. e [ ]: Avnce rápido. Si se toc en estdo PAUSE, comienz l reproducción lent. Se reproducirá l opción selecciond. L pntll de menú mostrd es diferente, dependiendo del DVD. L pntll de función de DVD puede visulizrse presionndo [AV] o tocndo l pntll. Por rzones de seguridd, sólo se reproducirá el sonido del DVD mientrs se conduce el vehículo. (Y no mientrs está prcdo y sin el freno de mno puesto) 68

9. Función de sonido ví Bluetooth Utilizción de l función de sonido ví Bluetooth L utilizción de tecnologí de comunicción inlámric Bluetooth permite utilizr un reproductor de sonido portátil comptile con Bluetooth (de quí en delnte, "dispositivo portátil") como fuente de sonido de l unidd principl. Antes de utilizr un dispositivo portátil comptile con Bluetooth con l unidd principl, relice los procedimientos de registro y juste de l conexión Bluetooth. Bluetooth es un form de tecnologí inlámric de corto lcnce que se utiliz pr conectr teléfonos móviles y ordendores personles, etc. Registro de un dispositivo portátil Los dispositivos portátiles pueden registrrse en l unidd principl. Presione [MENU]. f Cundo hy finlizdo el registro, precerá un mensje en l pntll. El dispositivo portátil y está registrdo. Búsqued del dispositivo portátil que dese registrr utilizndo l unidd principl d Toque [Device Serch]. Espñol c Aprecerá Serching en l pntll. e Seleccione el nomre del dispositivo portátil que v registrrse. Registro utilizndo un dispositivo portátil d Toque [Allow Connect]. f Utilice el dispositivo portátil pr introducir el código PIN. e Utilice el dispositivo portátil pr introducir el código PIN. El código PIN predetermindo es 1234. Utilice el dispositivo portátil únicmente cundo se muestre l pntll de informción del dispositivo. El código PIN predetermindo es 1234. Utilice el dispositivo portátil únicmente cundo se muestre l pntll de informción del dispositivo. g Cundo hy finlizdo el registro, precerá un mensje en l pntll. El dispositivo portátil y está registrdo. Si el registro se reliz correctmente, precerá un mensje en l pntll. Si esto sucede, vuelv relizr el procedimiento de registro. 69

Conexión del dispositivo portátil Puede conectr un dispositivo portátil registrdo en l unidd principl. Toque [Connect]. Cundo hy finlizdo el registro, precerá un mensje en l pntll. El dispositivo portátil y está conectdo l unidd principl. Si el registro se reliz correctmente, precerá un mensje en l pntll. Si esto sucede, vuelv relizr el procedimiento de registro. Escuch del dispositivo portátil [ ]: Toque pr comenzr l reproducción. El dispositivo portátil conectdo comienz reproducir músic. [ ]: Toque pr detener l reproducción. Presione [ ] pr reinicir l reproducción. Si el dispositivo portátil no inici l reproducción, incluso después de her tocdo [ ], presione el otón de reproducción del dispositivo portátil. 70

10. Funciones del modo USB Este receptor puede reproducir un rchivo de músic gurddo en un memori USB. Escuch de músic Conecte l memori USB l conector USB. El modo cmi modo USB y comienz l reproducción. Funcionmiento utilizndo l pntll [List]: Seleccione l crpet que desee en l pntll de l list de crpets, y seleccione el rchivo de músic que desee escuchr. [ ]/[ ]: Puede cmirse l crpet. Se reproducirán los rchivos de músic de l crpet selecciond. Desconexión de l memori USB Desconecte l memori USB del conector USB. No desconecte l memori USB durnte l reproducción. Estándres de rchivos en formto MP3/WMA reproduciles MP3 Estándres comptiles: MPEG-1, MPEG-2 y MPEG-2.5 Frecuencis de muestreo comptiles: MPEG-1: 32, 44.1 MPEG-2: 16, 22.05, 24 MPEG-2.5: 8, 11.025, 12 Velociddes de trnsmisión de dtos comptile: MPEG-1:32 320 Kps MPEG-2: 8 160 Kps MPEG-2.5: 8 160 Kps * Admite VBR (8 320 Kps) * No dmite formtos lires. Modos de cnles comptiles: Monurl, estéreo, estéreo comindo, dul WMA Estándres comptiles: WMA Ver. 7,8,9 Frecuencis de muestreo comptiles: 8, 11.025, 12, 22.05, 32, 44.1, 48 (khz) Velociddes de trnsmisión de dtos comptile: 8 320 Kps * Admite VBR (64 320 Kps) * No dmite formtos lires. Modos de cnles comptiles: Monurl, estéreo Espñol 71

11. Funciones del modo ipod Si conect un ipod, podrá reproducir rchivos de músic o vídeo ipod. Utilice el cle de l interfz ipod opcionl (ipc-709) pr conectr el ipod l unidd principl. Pr conocer ls funciones del ipod, consulte l guí de usurio del ipod. Pr conocer detlles específicos sore el funcionmiento y l conexión del ipod, consulte el mnul de instrucciones del cle de interfz ipod opcionl (ipc-709). Escuch/visulizción de vídeos del ipod Toque [ipod] cundo se conecte el ipod l unidd principl. Visulizción de vídeos Toque [Menu]. Toque [Video]. c El modo cmi modo ipod y comienz l reproducción de form utomátic. Funcionmiento utilizndo l pntll Escuch de músic [List]: Se muestr un pntll con un list que incluye l cnción que se está reproduciendo. Seleccione l cnción que desee escuchr de l list. [MENU]: Seleccione un ctegorí desde list de reproducción, intérprete, álum, trnsmisión ví ipod y género en l pntll del menú y, continución, seleccione l cnción que dese escuchr. (Después de seleccionr l ctegorí, continúe el procedimiento de selección hst que hy selecciondo l cnción que desee escuchr/trnsmitir ví ipod.) [Menu] Seleccione l ctegorí que desee en l pntll de menú, y seleccione el vídeo que desee visulizr. (Después de seleccionr l ctegorí, continúe el procedimiento de selección hst que hy selecciondo el vídeo que desee visulizr.) [ ]: Pus l reproducción. Cmi l mrc [ ] cundo se detiene temporlmente. (Toque [ ] pr comenzr l reproducción.) Cundo el ipod se conecte utilizndo el cle de interfz ipod opcionl, precerá "ECLIPSE" en el ipod. Mientrs se muestr "ECLIPSE", el ipod no puede utilizrse directmente. 72

12. Ajuste de l clidd de sonido Visulizción de l pntll de justes de clidd de sonido Toque [ Sound] en un de ls pntlls de función de sonido. Aprecerá l pntll de justes de clidd de sonido. Toque [Next] y, continución, [Set] (en modo DVD) o toque [Set] (en modo DivX) pr visulizr [ Sound]. Ajuste de l clidd de sonido Toque l opción de juste de clidd de sonido que desee justr. Espñol c d e [EQ Setting]: Puede justrse l clidd de sonido de grves, medios y gudos como desee. Tmién puede justrse l clidd de sonido previmente justd. [BAL/FAD Setting]: Puede justrse l posición fijd del lnce del volumen delnte-trás y derech-izquierd. c [Woofer Setting]: Cundo hy un suwoofer conectdo, puede justrse el nivel de slid de sonido preferido. d [Loudness]: Puede modulrse el sonido pr corregir sonidos ltos y jos insuficientes cundo se escuch jo volumen. e SVC Level (control de l fuente de volumen) [ ]/[ ]: Ajust diferentes niveles de volumen pr cd modo de sonido. L selección (juste) no es posile en el modo FM. f [Done]: Pr slir del menú. 73

13. Función de mnos lires con Bluetooth Utilizción de l función de mnos lires con Bluetooth L utilizción de l tecnologí de comunicción inlámric ví Bluetooth permite utilizr un teléfono móvil comptile con Bluetooth con l unidd principl. Un vez el teléfono móvil conectdo l unidd principl, es posile relizr llmds sin utilizr directmente el teléfono. Antes de utilizr un teléfono móvil comptile con Bluetooth con l unidd principl, relice los procedimientos de registro y juste de l conexión Bluetooth. Bluetooth es un form de tecnologí inlámric de corto lcnce que se utiliz pr conectr teléfonos móviles y ordendores personles, etc. Por rzones de seguridd, deteng el vehículo ntes de relizr operciones como el registro de un teléfono móvil o l relizción de llmds. Registro de un teléfono móvil Los teléfonos móviles pueden registrrse en l unidd principl. Presione [ ]. Búsqued del teléfono móvil que dese registrr utilizndo l unidd principl c Toque [Device Serch]. Toque [Piring]. Aprecerá Serching en l pntll. d Seleccione el nomre del teléfono móvil que v registrrse. Cundo prezc por primer vez l pntll de registro, sólo puede seleccionrse el juste de vinculción. Registro utilizndo un teléfono móvil c Toque [Allow Connect]. e Utilice el teléfono móvil pr introducir el código PIN. d Utilice el teléfono móvil pr introducir el código PIN. El código PIN predetermindo es 1234. Utilice el teléfono móvil únicmente cundo se muestre l pntll de informción del dispositivo. e Cundo hy finlizdo el registro, precerá un mensje en l pntll. El teléfono móvil y está registrdo. El código PIN predetermindo es 1234. Utilice el teléfono móvil únicmente cundo se muestre l pntll de informción del dispositivo. f Cundo hy finlizdo el registro, precerá un mensje en l pntll. El teléfono móvil y está registrdo. Si el registro se reliz correctmente, precerá un mensje en l pntll. Si esto sucede, vuelv relizr el procedimiento de registro. 74

Relizr un llmd En l pntll Phone Setting, toque l tecl de juste de cd opción pr relizr los siguientes justes. En l pntll de mnos lires, toque los números entre [0] y [9] pr introducir el número de teléfono. Toque [Cler] pr orrr dígitos de uno en uno. Toque [ ] cundo hy introducido el número. Se mrc el número de teléfono introducido. Responder un llmd telefónic/ colgr (rechzr un llmd) Auto Answer: Puede justrse l respuest utomátic un llmd. Ringtone: Puede justrse el tono del timre. Auto Connect: Pueden conectrse utomáticmente teléfonos móviles registrdos l unidd principl. Chnge Code: Puede cmirse el código PIN tocndo [Chnge Code]. Done: Pr slir del menú. Conexión de un teléfono móvil Pueden conectrse teléfonos móviles registrdos en l unidd principl. Toque [Select]. Espñol Toque [ ] mientrs esté sonndo el teléfono. Se estlece un conexión telefónic y puede comenzr hlr. Toque [ ] en l pntll de mrcción. Se desconectrá l llmd. Diversos justes de l función de mnos lires Toque [Setting]. Seleccione el teléfono móvil que vy conectr y, continución, toque [Connect]. c Cundo hy finlizdo el registro, precerá un mensje en l pntll. El teléfono móvil y está conectdo l unidd principl. Si el registro se reliz correctmente, precerá un mensje en l pntll. Si esto sucede, vuelv relizr el procedimiento de conexión. 75

14. Utilizción de l red ESN L unidd principl está equipd con ESN (red de seguridd ECLIPSE). L red ESN necesit un CD de músic (CD clve) que hy sido registrdo en l unidd principl. Sin ell, no funcionrá ningun de ls funciones unque vuelv conectrse l terí después de herl desconectdo pr su mntenimiento, o unque el interruptor de encendido se juste ACC u ON después de herlo justdo OFF (si se h desconectdo o interrumpido l limentción constnte de l unidd principl). No puede utilizr un CD-RW, un CCCD (CD con control de copi), o un CD MP3 o WMA como CD clve. Cncelción del registro del CD clve Toque [Info]. Registro del CD clve Registre uno de los discos CD de su colección como CD clve pr l unidd principl. Toque [Info]. Toque [ESN]. Toque [ESN]. c Inserte el CD clve y toque [Cncel]. c Inserte el CD de músic y toque [Set up]. d Toque [YES] pr ceptr o [NO] pr cncelr este procedimiento. d Toque [YES] pr ceptr o [NO] pr cncelr este procedimiento. Se mostrrá "Cnceling" seguido de "Security ws cnceled", indicndo que se h cnceldo el registro del CD clve. Se mostrrá "Now setting SEC" seguido de "Security ws set", indicndo que h finlizdo el registro del CD clve. 76

Cncelción del estdo de loqueo de funcionmiento Si se desconect l limentción mientrs l red ESN está ctiv (se progrmó un CD clve), se deshilitrá el funcionmiento hst que se restlezc l limentción y se desloquee l unidd principl. Relice el siguiente procedimiento pr renudr el funcionmiento norml. Mientrs esté ctivd l red ESN, y en estdo de loqueo de funcionmiento (cundo el interruptor de encendido está en posición OFF), el indicdor del dispositivo prpde en rojo. indicdor Después de conectr l terí, cundo l limentción l unidd principl está conectd, se lee el progrm (siempre que el disco de mp esté insertdo) y se muestr l pntll de ienvenid. Espñol A continución, se muestr l pntll de seguridd. c Inserte el CD clve y toque [YES] pr verificr y [NO] pr cncelr este procedimiento (el loqueo de funcionmiento no se cncel). Se mostrrá "Verifying security code" seguido de "Confirmed security code. Security disled", indicndo que se h cnceldo el estdo de loqueo de funcionmiento. El estdo de loqueo de funcionmiento no puede cncelrse con un CD duplicdo. 77

15. REFERENCIA Acerc de Bluetooth Bluetooth es un mrc registrd de Bluetooth SIG, Inc. II produttore FUJITSU TEN (EUROPE) GmH, MündeIheimer Weg 39, 40472 Düsseldorf, Germni di questo modello numero FT0005A, dichir che esso è conforme l D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperndo lle prescrizioni di cui l D.M. 25/06/1985 (prgrfo 3, Allegto A) e D.M. 27/08/1987 (prgrfo 3, Allegto I). Acerc de los discos DVD Este producto incorpor tecnologí de protección del derecho de utor protegid por ls reivindicciones de método de determinds ptentes de EE.UU. y demás derechos de propiedd intelectul cuy titulridd corresponde Mcrovision Corportion y demás titulres de derechos. El uso de est tecnologí de protección del derecho de utor dee estr utorizdo por Mcrovision Corportion y está diseñd pr su uso en el hogr y demás usos de visulizción limitd slvo utorizción l contrrio de Mcrovision Corportion. Se prohíe el desmontje o descompilción. Acerc de los discos DivX DivX, DivX Certified y los logotipos socidos son mrcs comerciles de DivX, Inc. y se utilizn jo licenci. Acerc de los formtos DivX DivX es un tecnologí de soporte populr cred por DivX, Inc. Los rchivos DivX contienen vídeo muy comprimido de lt clidd visul, y tienen un tmño reltivmente pequeño. Los rchivos DivX tmién pueden incluir crcterístics vnzds como menús, sutítulos y pists de sonido lterns. Muchos rchivos DivX pueden descrgrse en líne, y puede crer su propio rchivo utilizndo su contenido personl y herrmients de fácil mnejo de DivX.com. Acerc de los productos DivX Certified Los productos DivX Certified son comprodos oficilmente por los credores de DivX y grntizn l reproducción de tods ls versiones de vídeo DivX, incluyendo DivX 6. Los productos certificdos están culificdos pr uno de vrios perfiles DivX que designn el tipo de vídeo que dmite el producto, desde vídeo portátil compcto vídeo de lt definición. Acerc del ipod ipod es un mrc comercil de Apple Inc., registrd en EE.UU. l igul que en otros píses. "Mde for ipod" indic que un ccesorio electrónico h sido diseñdo pr conectrse específicmente un ipod y que el desrrolldor h certificdo el cumplimiento de los estándres de rendimiento de Apple. Apple no se responsiliz por el funcionmiento de este dispositivo o el cumplimiento de los estándres. Not sore los derechos de utor El producto y l informción quí contenid están sujetos modificciones sin previo viso. Este mnul no podrá reproducirse o trnsmitirse, totl o prcilmente, en culquier form, y se electrónic o mecánic, incluyendo fotocopis y grciones, sin el consentimiento expreso por escrito de NNG. 2008 NNG Todos los derechos reservdos. 78

NOTA Espñol 79

KUNDENHINWEIS Bitte ewhren Sie dieses Hnduch uf und trgen Sie die Seriennummer Ihres AVN726EE zur Identifiktion ein. Die Seriennummer ist uf dem Gehäuse mittels eines Etiketts oder Aufdrucks ngercht. CUSTOMER NOTICE Plese retin this ooklet nd write in the seril numer of your AVN726EE for identifiction. The seril numer is leled or stmped on the chssis. AVISO AL CONSUMIDOR Rogmos conserve este mnul y note en él el número de serie de su AVN726EE pr su posterior identificción. Dicho número de serie prece en un etiquet o ien estmpdo sore el equipo. REMARQUE Veuillez conserver ce mnuel et y inscrire le numéro de série de votre AVN726EE servnt d'fidentifictión. Ce numéro de série est collé ou estmpillé sur le châssis. AVVISO PER IL CLIENTE Conservre questo opuscolo e scriverci il numero di serie del AVN726EE per identificrlo. Il numero di serie viene incollto o mrcto sullo chssis. MEDEDELING AAN DE KLANT Berg dit oekje goed op en noteer het serienummer vn uw AVN726EE erin voor identifictie. Het serienummer stt op een sticker of is op de ehuizing gestempeld. MEDDELANDE TILL KUNDERNA Spr denn roschyr och skriv in serienumret för din AVN726EE i identifieringssyfte. Serienumret står på höljet (inpräglt eller på en etikett). Seril No. FUJITSU TEN LIMITED Contct: FUJITSU TEN (EUROPE) GmH Mündelheimer Weg 39,40472 Düsseldorf F.R.Germny www.eclipse-we.com/eu/ 090002-3211A700 1001 PW (D)