Programa de la asignatura

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Programa de la asignatura"

Transcripción

1 Código: A-bpSP-012 Título: Introducción al estudio de la literatura escrita en español. (Úvod do španielsky písaných literatúr) Programa de estudios: Lengua y Cultura Espaňolas Responsable: Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, PhD. Periodo en el que se imparte la 1º semestre/1 Docente: Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, PhD. 2 Tipo de clases teóricas y prácticas Duración recomendada (horas) Horas semanales: 2 Número total de horas: 28 Requisitos: Evaluación: participación activa en los debates, entrega de tareas escritas u orales y examen final por escrito Evaluación continua: 60% tareas escritas y participación activa en clases Calificación final: 40% examen final por escrito Objetivos de la El presente enfoque de la asignatura busca introducir el estudiantado al estudio de literatura en lengua espaňola, facilitando orientación básica y desarrollando destrezas y habilidades de comprensión lectora e interpretativa de los textos literarios en prosa y en verso. Contenidos de la 1. Introducción. Términos literarios. 2. Problemas de periodización: épocas, movimientos, corrientes, generaciones y escuelas literiarias en la historia de literatura en lengua castellana. 3. Lengua literaria y sus peculiaridades. Figuras y tropos literarios. 4. Prosa y verso. El verso espaňol. 5. Licencias métricas (sinalefa, diéresis, sinéresis, dialefa). 6. Diferentes combinaciones métricas en la poesía espaňola. 7. Géneros literarios. Épica, sus características y subgéneros. 8. Novela y cuento. Su origen y evolución en la tradición literaria española. 9. Lírica y su evolución. 10. Dramática en la tradición literaria española. Diccionario Akal de términos literarios, M.V.Ayuso de Vicente, C.García Gallarín y Sagrario Solano Santos, Madrid, 1999 DOMÍNGUEZ CAPARRÓS, J. Diccionario de métrica espaňola.alianza Editorial, ESTÉBANEZ CALDERÓN, D,: Breve diccionario de términos literarios, Biblioteca de consulta, Alianza Editorial, Madrid Diccionario de literatura espaňola e hispanoamericana, dirigido por R.Gullón, 2 vols., Madrid, Alianza Edit., LÁZARO CARRETER, F. y CORREA CALDERÓN, E.: Cómo se comenta un texto literario. Madrid, Cátedra, MAYORAL, M.: Análisis de textos. Poesía y prosa espaňolas. Editorial Gredos, Madrid NAVARRO TOMÁS, T.: Métrica espaňola, Madrid, Guadarrama, QUILIS, A.: Métrica espaňola, Barcelona, Ariel1984. Español y eslovaco última revisión del programa de la

2 Código: A-bpSP-004 Título: Historia de la Literatura espaňola I (Dejiny španielskej literatúry I) Responsable: Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, CSc. Periodo en el que se imparte la 2 o semestre /2 Requisitos : - Tipo de clases teóricas y prácticas 1+1 Duración recomendada (horas): Horas semanales: 2 Número total de horas: 28 Imparte: Doc.PhDr.Paulína Šišmišová, CSc. 2 Evaluación: participación activa en los debates, entrega de tareas escritas u orales y examen final por escrito Evaluación continua: participación activa en los debates, entrega de tareas escritas u orales 50% Calificación final: examen final por escrito 50% Objetivos de la El presente enfoque de la asignatura busca lograr el acercamiento general a la literatura escrita en español en la época medieval y en la renacentista. Se presta atención tanto al estudio de géneros y subgéneros como a la problemática del aspecto formal (métrico) de las obras literarias estudiadas. Contenidos de la 1. Introducción. Periodización. El castellano medieval. 2. Literatura española en la época medieval. La poesía lírica: jarchas, cantigas de amigo, cantigas de escarnio o maldecir, los villancicos. 3. Poesía épica. Los cantares. El Cantar del Mío Cid y su papel en la formación de la identidad nacional. 4. Literatra espaola en el siglo XIII: EL Mester de Clerecía. Arcipreste de Hita y su Libro de Buen Amor. Alfonso X y la prosa medieval. 5. Poesía de Jorge Manrique. 6. Comienzos del teatro español y la Celestína. 3. La poesía renacentista italianizante: Garcilaso de la Vega 4. La prosa renacentista. La novela picaresca. 5. Miguel de Cervantes, su época y su obra. Novelas ejemplares. 6. M. de Cervantes y su novela El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha. 1. Alborg, Juan Luis: Historia de la literatura española. Tomo I, II. Madrid ALCHADIZU,A. PÉREZ SINUSIA,Y; GÓMEZ GONZÁLEZ, P., Esbozo de la Historia de la literatura espaňola,vydavatelství Mgr. Anton Pasienka, REY HAZAS, A., MARÍN, J.M.: Antalogía de la literatura espaňola hasta el siglo XIX, SGEL, Diccionario de Literatura Espaňola e Hispanoamericana. Dirigido por R. Gullón, 2 tomos, Alianza Editorial, Lecturas obligatorias español última revisión del programa de la

3 Código: A-bpSP-005 Título: Historia de la Literatura española 2 (Dejiny španielskej literatúry 2) Responsable: Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, CSc. Periodo en el que se imparte la 1 er semestre/3 Requisitos : - Tipo de Duración recomendada (horas): Horas semanales: 2 Número total de horas: 28 Imparte: Doc.PhDr.Paulína Šišmišová, CSc. 3 Evaluación: participación activa en los debates, entrega de tareas escritas u orales y examen final por escrito Evaluación continua: participación activa en los debates, entrega de tareas escritas u orales 50% Calificación final: examen final por escrito 50% Objetivos de la El enfoque de la asignatura busca lograr un acercamiento a la problemática de la evolución de la literatura espaňola desde los tiempos del barroco hasta comienzos del siglo XX., presentádola en el contexto literario europeo. 7. Retratos monográficos de los autores destacados. 8. Análisis crítico - literario de sus obras. Contenidos de la 11. Poesía española barroca. Sus rasgos y representantes principales. 12. Poesía culteranista de Luis de Góngora. 13. Vida y obra de Francisco de Quevedo. 14. Lope de Vega y la creación de la Comedia nueva. 15. La escuela de Lope. El burlador de Sevilla y convidado de piedra de Tirso de Molina. 16. El teatro culto de Calderón de la Barca. La vida es sueño. 17. Géneros de la literatura española en la época de Ilustración y de Neoclasicismo. 18. Romanticismo y postromanticismo en la literatura española. Poesía de G. A. Bécquer. 19. La novela realista y naturalista (B. Pérez Galdós, Leopoldo Alas, Clarín ). 20. Generación del 98 y nuevos impulsos para la literatura española del siglo veinte. A/ Primaria: Anónimo: Lazarrillo de Tormes. Caderón de la Barca: La vida es sueño. Cervantes y Saavedra, M. de: El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha. Tirso de Molina: El burlador de Sevilla y convidado de piedra. Zaľúbený prach. Z poézie španielskeho baroka. Preložil Ján Zambor. Slovenský spisovateľ, Bratislava, B/ Secundaria: Antología de la literatura española hasta el siglo XIX, SGEL, Brenan, G. (1984): Historia de la literatura española, Vrítica, Barcelona. Alvar, C., Gómez Moreno, A. (1988): La poesía lírica medieval, Historia crítica de la literatura hispánica, Taurus. Historia de la literatura espaňola, t. I-III, (1994) Ed. R. Navarro Durán. Athena Alchadizu, Yolanda Pérez Sinusía, Paula Gómez González, Esbozo de la Historia de la Literatura Espaňola, AP, Brno, Lázaro Carreter, F., Correa Calderón, E.: Cómo se comenta un texto literario, Catedra, 1998 español última revisión del programa de la

4 Código: A-bpSP- 001 Título: Cultura y civilización españolas I (Kultúra a civilizácia hispanofónnych krajín 1) Responsable: Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, CSc. Periodo en el que se imparte la 1 er semestre/1 Requisitos: Imparte: Doc.PhDr.Paulína Šišmišová, CSc. Tipo de clases teóricas y prácticas 1+1 Duración recomendada (horas): Horas semanales: 2 Número total de horas: 28 2 Evaluación: participación activa en los debates, entrega de tareas escritas u orales y examen final por escrito Evaluación continua: 50% participación activa en los debates, entrega de tareas escritas u orales Calificación final: 50% examen por escrito y oral Objetivos de la Acercamiento general del estudiantado a la historia de la Península Ibérica desde los tiempos prehistóricos hasta el reinado de los Reyes Católicos y descubrimiento de América (en 1492) Contenidos de la 3. Introducción. Periodización. 4. España prehistórica. El arte rupestre. La cueva de Altamira. 5. Civilizaciones antiguas en la Península Ibérica. Cultura y arte delos iberos. 6. Hispania Romana. La cultura y el arte hispanorromanos. Séneca. 7. Invasiones bárbaras de la Península. La Hispania visigoda. Arquitectura y orfebrería visigóticas. 8. España musulmana. El arte califal y el arte mozárabe. 9. Reconquista I. Formación de primeros reinos cristianos. Arte asturiano. 10. Reconquista II. La época de Alfonso X, el Sabio. 11. Arte románico y gótico. 12. España de los Reyes Católicos. Arte plateresco y el mudéjar Arteta Ubieto, A. : Dějiny Španělska, Spektrum Brno, 1995 Bajo Álvarez, F.: Historia de España, SGEL, Bellver Martín, D.: La España de los Reyes Católicos.Biblioteca Básica de Historia. Anaya,2005. Carr, R., de. Historia de España. Oxford Press Quesada Marco, S. : Curso de civilización española, SGEL, S.A., Madrid Trup, L.: Úvod do dejín a kultúry Španielska, UK, Bratislava, Ubieto, A., Reglá, J., Jover, J.M., Seco, C.: Introducción a la historia de España. Ed. Teide, Barcelona, 1991 Historia de Espaňa, 1-6, DVD, Ediciones Dolmen español última revisión del programa de la

5 Código: A-bpSP-005 Título: Historia de la Literatura española 2 (Dejiny španielskej literatúry 2) Responsable: Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, CSc. Periodo en el que se imparte la 1 er semestre/3 Requisitos : - Tipo de Duración recomendada (horas): Horas semanales: 2 Número total de horas: 28 Imparte: Doc.PhDr.Paulína Šišmišová, CSc. 3 Evaluación: participación activa en los debates, entrega de tareas escritas u orales y examen final por escrito Evaluación continua: participación activa en los debates, entrega de tareas escritas u orales 50% Calificación final: examen final por escrito 50% Objetivos de la El enfoque de la asignatura busca lograr un acercamiento a la problemática de la evolución de la literatura espaňola desde los tiempos del barroco hasta comienzos del siglo XX., presentádola en el contexto literario europeo. 9. Retratos monográficos de los autores destacados. 10. Análisis crítico - literario de sus obras. Contenidos de la 21. Poesía española barroca. Sus rasgos y representantes principales. 22. Poesía culteranista de Luis de Góngora. 23. Vida y obra de Francisco de Quevedo. 24. Lope de Vega y la creación de la Comedia nueva. 25. La escuela de Lope. El burlador de Sevilla y convidado de piedra de Tirso de Molina. 26. El teatro culto de Calderón de la Barca. La vida es sueño. 27. Géneros de la literatura española en la época de Ilustración y de Neoclasicismo. 28. Romanticismo y postromanticismo en la literatura española. Poesía de G. A. Bécquer. 29. La novela realista y naturalista (B. Pérez Galdós, Leopoldo Alas, Clarín ). 30. Generación del 98 y nuevos impulsos para la literatura española del siglo veinte. A/ Primaria: Anónimo: Lazarrillo de Tormes. Caderón de la Barca: La vida es sueño. Cervantes y Saavedra, M. de: El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha. Tirso de Molina: El burlador de Sevilla y convidado de piedra. Zaľúbený prach. Z poézie španielskeho baroka. Preložil Ján Zambor. Slovenský spisovateľ, Bratislava, B/ Secundaria: Antología de la literatura española hasta el siglo XIX, SGEL, Brenan, G. (1984): Historia de la literatura española, Vrítica, Barcelona. Carlos Alvar y Angel Gómez Moreno(1988): La poesía lírica medieval, Historia crítica de la literatura hispánica, Taurus. Historia de la literatura espaňola, t. I-III, (1994) Ed. R. Navarro Durán. Athena Alchadizu, Yolanda Pérez Sinusía, Paula Gómez González, Esbozo de la Historia de la Literatura Espaňola, AP, Brno, Lázaro Carreter, F., Correa Calderón, E.: Cómo se comenta un texto literario, Catedra, 1998 español última revisión del programa de la

6 Código: A-bpSP-003 Título: Cultura y civilización de los países hispanófonos 3 (Kultúra a civilizácia hispanofónnych krajín 3) Responsable: Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, CSc. Periodo en el que se imparte la ZS/3 Requisitos : - Imparte: Doc.PhDr.Paulína Šišmišová, CSc. Tipo de clase teórica y clase práctica 1+1 Duración recomendada (horas): Horas semanales: 2 Número total de horas: 28 Evaluación: participación activa en clase 20%, entrega de tareas escritas 20%, Evaluación continua: examen final por escrito 60% Calificación final: examen final por escrito 60% 3 Objetivos de la Acercamiento general a la historia de los países hispanoamericanos, abarcando desde las culturas precolombinas hasta comiezos del siglo XX. Contenidos de la 1. Introducción. Fuentes y ciencias americanistas. Periodización. 2. Grandes culturas prehispánicas, sus rasgos generales. 3. Culturas mesoamericanas del período clásico y postclásico. Los mayas y los aztecas. 4. Culturas andinas del período clásico y postclásico. Los incas. 5. Exploración y conquista del continente americano. Consecuencias económicas, demográficas y éticas de la conquista. 6. América de los Austrias (XVI-XVII): La justificación jurídica de la conquista. La administración de las colonias. La vida cultural: Renacimiento y barroco americanos. 7. La América de los Borbones y sus reformas administrativas y económicas. La sociedad colonial de América. 8. Crisis del mundo colonial y guerras de la Indendencia: S.imón Bolívar y José de San Martín. El Romaniticismo hispanoamericano. 9. Problemas de la consolidación de los países independientes en el siglo XIX. Del caudillismo a la modernización ( ). Emancipación cultural. 10. La crisis de El. Nezávislosť Kuby. José Martí y la independencia de Cuba. Guerra hispanonorteamericana. Panamá ( ). 11. Repúblicas hispanoamericanas a comienzos del siglo XX. Inestabilidad política. Revolución mexicana. Halperin Donghi, T. : Historia contemporánea de América Latina, Alianza editorial, S. A. Madrid, Katz, F: Staré americké civilizace. Praha, Odeon, Polišenský, J. a kol. : Dějiny Latinské Ameriky, UK Praha, 1979 Trup, L.: Úvod do kultúry a dejín Latinskej Ameriky. Bratislava Vázquez, G., Martínez Díaz, N.: Historia de América Latina. SGEL, Madrid, Varela Navarro, M.: América Latina: su historia explicada. Schmetterling Verlag, Stuttgart, 2010, español última revisión del programa de la Universidad Comenius de Bratislava, Facultad de Filosofía y Letras

7 Código: A-bpSP-006 Título: Morfología de la lengua española 1 (Morfológia španielskeho jazyka 1) Programa de estudios: Lengua y Cultura Espaňolas Responsable: Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, PhD. Periodo en el que se imparte la 1 er semestre/1 Tipo de clases prácticas Duración recomendada (horas) Horas semanales: 2 Número total de horas: 28 Docente: Mgr. Bohdan Ulašin, PhD. 3 Evaluación: asistencia a clase, presentación de tarea, test Evaluación continua: test, trabajo escrito Calificación final: Objetivos de la Aprender los fenómenos gramaticales en el nivel morfológico del español. Confrontar las categorías gramaticales españolas con las eslovacas. Contenidos de la 1. Clases de palabras en español, criterios de clasificación. 2. Característica del artículo definido e indefinido. 3. Sustantivos, género, número. 4. Adjetivos, posposición, anteposición, gradación, superlativo absoluto. 5. Demostrativos, posesivos, interrogativos, indefinidos, relativos, pronombres personales. 6 Numerales caridnales, ordinales, múltiplos, partitivos, colectivos, distributivos. TRUP, Ladislav: Gramatika španielčiny I., Bratislava: Letra, GÓMEZ TORREGO, Leonardo: Gramática didáctica del español, Madrid: Ediciones SM,2000 ULAŠIN, Bohdan: Španielčina pre samoukov, Bratislava, Eastonebooks, Español

8 Código: A-bpSP-007 Título: Morfología de la lengua española 1 (Morfológia španielskeho jazyka 1) Programa de estudios: Lengua y Cultura Espaňolas Responsable: Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, PhD. Periodo en el que se imparte la 2 o semestre/1 Tipo de clases prácticas Duración recomendada (horas) Horas semanales: 2 Número total de horas: 28 Docente: Mgr. Bohdan Ulašin, PhD. 3 Evaluación: asistencia a clase, presentación de tarea, examen final Evaluación continua: Calificación final: 50% nota del examen, 50% trabajo en casa y en clase Objetivos de la Analizar las formas del verbo español, sus categorías gramaticales, diferencia entre el verbo español y eslovaco. Contenidos de la 1. Paradigmática del verbo español. 2. Clasificación del verbo español según su significado. 3. Verbos: personales, impersonales, transitivos, intransitivos, terminativos, defectivos. 4. Categorías gramaticales del verbo: persona, tiempo, modo, voz, aspecto. 5. Tiempos verbales. 6. Consecución temporal. 7. Aktionsart. 8. Modo y voz. 9. Adverbios, preposiciones, conjunciones, interjecciones, marcadores pragmáticos. TRUP, Ladislav: Gramatika španielčiny I., Bratislava: Letra, GÓMEZ TORREGO, Leonardo: Gramática didáctica del español, Madrid: Ediciones SM,2000 ULAŠIN, Bohdan: Španielčina pre samoukov, Bratislava, Eastonebooks, Español

9 Código: A-bpSP-013 Título: Lexicología y el vocabulario de la lengua española 1 (Lexikológia a slovná zásoba španielskeho jazyka 1) Programa de estudios: Lengua y Cultura Espaňolas Responsable: Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, PhD. Periodo en el que se imparte la 1 er semestre/3 Tipo de clases prácticas Duración recomendada (horas) Horas semanales: 2 Número total de horas: 28 Docente: Mgr. Bohdan Ulašin, PhD. 3 Evaluación: asistencia a clase, presentación de tarea, examen final Evaluación continua: Calificación final: 50% nota del examen, 50% trabajo en casa y en clase Objetivos de la Dominar los principios básicos de la clasificación del vocabulario y su clasificación. Contenidos de la 1. La palabra y el vocabulario 2. Signo lingüístico 3. Palabras patrimoniales vs. préstamos integrales y préstamos parciales (calcos) 4. Clasificación del vocabulario español - diferenciación según el origen, frecuencia, distribución geográfica y adstrática TRUP, Ladislav: Španielska lexikológia. UMB Banská Bystrica, Español

10 Código: A-bpSP-014 Título: Lexicología y el vocabulario de la lengua española 2 (Lexikológia a slovná zásoba španielskeho jazyka 2) Programa de estudios: Lengua y Cultura Espaňolas Responsable: Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, PhD. Periodo en el que se imparte la 2 o semestre/3 Tipo de clases prácticas Duración recomendada (horas) Horas semanales: 2 Número total de horas: 28 Docente: Mgr. Bohdan Ulašin, PhD. 2 Requisitos: - Evaluación: asistencia a clase, presentación de tareas Evaluación continua: Calificación final: 100% trabajo en casa y en clase Objetivos de la Dominar los mecanismos de formación de palabras en español, relaciones entre la forma y el significado. Contenidos de la 1. Mecanismos de formación de palabras 2. Derivación, parasíntesis, composición, recomposición, acortamiento, abreviación, derivación regresiva, siglación 3. Homonimia, polisemia 4. Sinonimia, antonimia, dobletes etimológicos TRUP, Ladislav: Španielska lexikológia. UMB Banská Bystrica, Español

11 Código: A-bpSP-008 Título: Sintaxis de la lengua española 1 (Syntax španielskeho jazyka 1) Programa de estudios: Lengua y Cultura Espaňolas Responsable: Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, PhD. Periodo en el que se imparte la 1 er semestre/2 Tipo de clases prácticas Duración recomendada (horas) Horas semanales: 2 Número total de horas: 28 Docente: Mgr. Bohdan Ulašin, PhD. 2 Requisitos: - Evaluación: asistencia a clase, presentación de tareas, examen final oral Evaluación continua: test de vocabulario Calificación final: 50% nota del examen, 50% trabajo en casa y en clase Objetivos de la Dominación de la estructuración sintáctica de los enunciados en español, análisis de los elementos sintácticos, con el especial enfoque en la diferencia entre el español y el eslovaco. Contenidos de la 1. Definiciones de los conceptos fundamentales. 2. Sujeto: bimembre, unimembre, explícito, implícito 3. Predicado: verbal, verbonominal 4. Objeto: directo, indirecto, de régimen preposicional 5. Complemento circunstancial: clasificación 6. Complemento predicativo. 7. Complemento adnominal. 8. Cláusulas semipredicativas. ZAVADIL, Bohumil ČERMÁK, Petr: Sintaxis del español actual, Praha: Karolinum, GÓMEZ TORREGO, Leonardo: Gramática didáctica del español, Madrid: Ediciones SM, 2000 ŠKULTÉTY, Jozef: Gramatika španielčiny, Bratislava: SPN, Español

12 Código: A-bpSP-009 Título: Sintaxis de la lengua española 2 (Syntax španielskeho jazyka 2) Programa de estudios: Lengua y Cultura Espaňolas Responsable: Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, PhD. Periodo en el que se imparte la 2 o semestre/2 Tipo de clases prácticas Duración recomendada (horas) Horas semanales: 2 Número total de horas: 28 Docente: Mgr. Bohdan Ulašin, PhD. 2 Requisitos: - Evaluación: asistencia a clase, presentación de tareas, examen final oral Evaluación continua: test de vocabulario Calificación final: 50% nota del examen, 50% trabajo en casa y en clase Objetivos de la Dominación de los períodos coordinado y subordinado, con el especial enfoque en la diferencia entre el español y el eslovaco. Contenidos de la 1. Relaciones sintácticas básicas: adordinación, coordinación, subordinación 2. Período coordinado: copulativo, disyuntivo, distributivo, adversativo 3. Período subordinado: oraciones subordinadas subjetivas, objetivas, de complemento adnominal, de complemento ciurcunstancial, predicativas, de complemento predicativo 4. Oraciones subordinadas impropias 5. Elementos extraoracionales, marcadores pragmáticos 6. Estructuración funcional del enunciado, tema, rema. ZAVADIL, Bohumil ČERMÁK, Petr: Sintaxis del español actual, Praha: Karolinum, GÓMEZ TORREGO, Leonardo: Gramática didáctica del español, Madrid: Ediciones SM, 2000 ŠKULTÉTY, Jozef: Gramatika španielčiny, Bratislava: SPN, Español Universidad Comenius de Bratislava, Facultad de Filosofía y Letras

13 Código: A-bpSP-023 Título: Ejercicios prácticos 1 (Jazykové cvičenie 1) Programa de estudios: Lengua y Cultura Espaňolas Responsable: Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, Docente: Mgr. Bohdan Ulašin, PhD., Mgr. PhD. Periodo en el que se imparte la 1º semestre/2 Barbara Ďurčová Tipo de clases prácticas Duración recomendada (horas) Horas semanales: 2 Número total de horas: 28 2 Evaluación: asistencia a clase, presentación de tareas, examen final por escrito Evaluación continua: test de vocabulario Calificación final: 50% nota del examen, 50% trabajo en casa y en clase Objetivos de la Mejorar los conocimientos teóricos de la lengua y las competencias comunicativas. Desarrollar el vocabulario específico de varios ámbitos. Contenidos de la Lectura de textos periodísticos, divulgativos y literarios. Análisis sintáctico y semántico de textos (Identificación de frases hechas, colocaciones, sinónimos y antónimos) Moreno, C.- Tuts, M.: Curso de perfeccionamiento, SGEL Madrid, 1995 Diccionarios monolingües, diccionarios de sinónimos y antónimos + Lorenzo, E.: El espaňol de hoy, lengua en enbullición, GREDOS Madrid, 1980 Mlacek, J.: Slovenská frazeológia, SPN Bratislava, 1984 Reyes, G.: La pragmática lingüística, MONTESINO Barcelona, 1990 Iribarren, J.M.: El porqué de los dichos, Pamplona, Gobierno de Navarra, 2000 Caballero, R.: Diccionario de modismos Español y eslovaco Universidad Comenius de Bratislava, Facultad de Filosofía y Letras

14 Código: A-bpSP- Título: Ejercicios prácticos 2 (Jazykové cvičenie 2) 024 Programa de estudios: Lengua y Cultura Espaňolas Responsable: Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, Docente: Mgr. Bohdan Ulašin, PhD., PhD.Šišmišová, PhD. Mgr. Barbara Ďurčová Periodo en el que se imparte la 2º semestre/2 Tipo de clases prácticas Duración recomendada (horas) Horas semanales: 2 Número total de horas: 28 2 Evaluación: asistencia a clase, presentación de tareas, examen final oral Evaluación continua: test de vocabulario Calificación final: 50% nota del examen, 50% trabajo en casa y en clase Objetivos de la Desarrollar las competencias comunicativas, perfeccionar la sensibilidad lingüística, ampliar el vocabulario activo Contenidos de la 1. Lectura de textos literarios y humanísticos con el objetivo de desarrollar el vocabulario 2. Análisis sintáctico y semántico de textos (colocabilidad de verbos, usos y normas lingüísticas, sinonimia, antonimia, sentido figurado, etc. ) 3. Fraseología introducción a la disciplina, ejercicios para comparar las unidades fraseológicas españolas con sus equivalentes eslovacos. Moreno, C.- Tuts, M.: Curso de perfeccionamiento, SGEL Madrid, 1995 Diccionarios monolingües, diccionarios de sinónimos y antónimos, diccionarios fraseológicos Lorenzo, E.: El espaňol de hoy, lengua en ebullición, GREDOS Madrid, 1980 Mlacek, J.: Slovenská frazeológia, SPN Bratislava, 1984 Reyes, G.: La pragmática lingüística, MONTESINO Barcelona, 1990 Iribarren, J.M.: El porqué de los dichos, Pamplona, Gobierno de Navarra, 2000 Caballero, R.: Diccionario de modismos español

15 Código: A-bpSP- Título: Ejercicios prácticos 3 (Jazykové cvičenie 3) 025 Programa de estudios: Lengua y Cultura Espaňolas Responsable: Doc. PhDr. Paulína Docente: Mgr. Bohdan Ulašin, PhD., Mgr. Barbara Šišmišová, PhD.Šišmišová, PhD. Ďurčová Periodo en el que se imparte la 1º semestre/3 Tipo de clases prácticas Duración recomendada (horas) Horas semanales: 2 Número total de horas: 28 2 Evaluación: asistencia a clase, presentación de tareas Evaluación continua: test de vocabulario Calificación final: 100% trabajo en casa y en clase Objetivos de la Desarrollar las competencias comunicativas, perfeccionar la sensibilidad lingüística, ampliar el vocabulario activo Contenidos de la 1. Lectura de textos literarios y humanísticos con el objetivo de desarrollar el vocabulario 2. Análisis sintáctico y semántico de textos (colocabilidad de verbos, usos y normas lingüísticas, sinonimia, antonimia, sentido figurado, etc. ) 3. Fraseología introducción a la disciplina, ejercicios para comparar las unidades fraseológicas españolas con sus equivalentes eslovacos. Moreno, C.- Tuts, M.: Curso de perfeccionamiento, SGEL Madrid, 1995 Diccionarios monolingües, diccionarios de sinónimos y antónimos, diccionarios fraseológicos Lorenzo, E.: El espaňol de hoy, lengua en ebullición, GREDOS Madrid, 1980 Mlacek, J.: Slovenská frazeológia, SPN Bratislava, 1984 Reyes, G.: La pragmática lingüística, MONTESINO Barcelona, 1990 Iribarren, J.M.: El porqué de los dichos, Pamplona, Gobierno de Navarra, 2000 Caballero, R.: Diccionario de modismos español

16 Código: A-bpSP- Título: Ejercicios prácticos 4 (Jazykové cvičenie 4) 026 Programa de estudios: Lengua y Cultura Espaňolas Responsable: Doc. PhDr. Paulína Docente: Mgr. Bohdan Ulašin, PhD., Mgr. Barbara Šišmišová, PhD.Šišmišová, PhD. Ďurčová Periodo en el que se imparte la 2º semestre/3 Tipo de clases prácticas Duración recomendada (horas) Horas semanales: 2 Número total de horas: 28 2 Evaluación: asistencia a clase, presentación de tareas Evaluación continua: test de vocabulario Calificación final: 100% trabajo en casa y en clase Objetivos de la Desarrollar las competencias comunicativas, perfeccionar la sensibilidad lingüística, ampliar el vocabulario activo Contenidos de la 1. Lectura de textos literarios y humanísticos con el objetivo de desarrollar el vocabulario 2. Análisis sintáctico y semántico de textos (colocabilidad de verbos, usos y normas lingüísticas, sinonimia, antonimia, sentido figurado, etc. ) 3. Fraseología introducción a la disciplina, ejercicios para comparar las unidades fraseológicas españolas con sus equivalentes eslovacos. Moreno, C.- Tuts, M.: Curso de perfeccionamiento, SGEL Madrid, 1995 Diccionarios monolingües, diccionarios de sinónimos y antónimos, diccionarios fraseológicos Lorenzo, E.: El espaňol de hoy, lengua en ebullición, GREDOS Madrid, 1980 Mlacek, J.: Slovenská frazeológia, SPN Bratislava, 1984 Reyes, G.: La pragmática lingüística, MONTESINO Barcelona, 1990 Iribarren, J.M.: El porqué de los dichos, Pamplona, Gobierno de Navarra, 2000 Caballero, R.: Diccionario de modismos español

17 Código: A-bpSP-048 Título: Literatura, cine y música del mundo hispanohablante (Literatúra, film a hudba hispanofónneho sveta) Responsable: Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, PhD. Periodo en el que se imparte la 2ºsemestre/6 Docente: PhDr. Eva Palkovičová, PhD. 3 Tipo de clases teóricas y prácticas Duración recomendada (horas): Horas semanales: 2 Número total de horas: 28 Requisitos: - Evaluación: Evaluacion continua: 100%: asistencia a clase, presentación oral en el coloquio final Calificación final: Objetivos de la Prufundizar los conocimientos de los estudiantes de las obras más significativas de la literatura, cinematografía y música de los países hispanohablantes. Ampliar su visión del contexto cultural del espacio iberoamericano. Contenidos de la Análisis e interpretación de las obras seleccionadas de la literatura, música y cine y reflexión sobre sus relaciones (literatura/cine, literatura/música). Esbozo básico de la historia de la música y del cine de los países hispanohablantes. Figuras relevantes de la literatura, música y cine de Espaňa e Hispanoamérica. J.M. Caparrós Lera: Historia del cine espaňol. Madrid : TyB Editores Černušák, Gracian: Dějiny evropské hudby. Praha : Panton Tusón, V., Lázaro, F.: Literatura espaňola. Madrid : Anaya Español y/o eslovaco El 15 de diciembre de 2011

18 Código: A-bpSP-037 Título: Traducción de textos al español 1 (Preklad textov do španielčiny 1) Responsable: Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, PhD. Periodo en el que se imparte la 1ºsemestre/5 horas: 14 Docente: lector/lectora Tipo de clases prácticas Duración recomendada (horas): Horas semanales: 1 Número total de 3 Evaluación: asistencia a clase, puesta en común de los textos traducidos y examen final por escrito Evaluacion continua: Calificación final: 80% nota del examen, 20% trabajo en casa y en clase Objetivos de la Practicar la traducción al español de textos de distinto género y contenido, dominar las equivalencias en el plano estilístico y de contenido, trabajar con los diccionarios bilingües y monolingües y otra bibliografía especializada relevante. Contenidos de la l. Análisis del contenido y el estilo del texto en eslovaco: identificación de los medios formales de su estructura estilística y de contenido. 2. Competencia de los medios formales en la configuración del contenido del texto en la lengua meta y su selección desde el punto de vista del contenido del mensaje, de su intención comunicativa, de las posibilidades sintácticas de la lengua meta y de la transferencia de los parámetros estilísticos del original a su forma en español. 3. Traducción de un texto elegido del eslovaco al español. 4. Valoración de los resultados, comentar las soluciones traductológicas inadecuadas. 5. Análisis de las soluciones traductológicas inadecuadas, interferencias, calcos, falsos amigos. 6. Trabajar con las obras lexicográficas con el fin de buscar equivalentes adecuados. REYES, G. : La pragmática linguística. Montesino. Barcelona, YEBRA, G. : En torno a la traducción. Gredos. Madrid, MISTRÍK, J.: Štylistika. SPN. Bratislava, Español y eslovaco

19 Código: A-mpSP- Título: Traducción de textos al español 2 (Preklad textov do 038 španielčiny 2) Responsable: Docente: lector/lectora Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, PhD. Periodo en el que se imparte la Tipo de clases prácticas y teóricas Duración recomendada (en horas): 2º Horas semanales: 1 Número total de semestre/6 horas: 14 3 Evaluación: asistencia a clase, puesta en común de los textos traducidos y examen final por escrito Evaluación continua: Calificación final: 80% nota del examen, 20% trabajo en casa y en clase Objetivos de la Practicar la traducción al español de textos de distinto género y contenido, dominar las equivalencias en el plano estilístico y de contenido, trabajar con los diccionarios bilingües y monolingües y otra bibliografía especializada relevante. Contenidos de la 1. Análisis del contenido y el estilo del texto en eslovaco: identificación de los medios formales de su estructura estilística y de contenido. 2. Competencia de los medios formales en la configuración del contenido del texto en la lengua meta y su selección desde el punto de vista del contenido del mensaje, de su intención comunicativa, de las posibilidades sintácticas de la lengua meta y de la transferencia de los parámetros estilísticos del original a su forma en español. 3. Traducción de un texto elegido del eslovaco al español. 4. Valoración de los resultados, comentar las soluciones traductológicas inadecuadas. 5. Análisis de las soluciones traductológicas inadecuadas, interferencias, calcos, falsos amigos. 6. Trabajar con las obras lexicográficas con el fin de buscar equivalentes adecuados. REYES, G. : La pragmática linguística. Montesino. Barcelona, YEBRA, G. : En torno a la traducción. Gredos. Madrid, MISTRÍK, J.: Štylistika. SPN. Bratislava, español y eslovaco

20 Código: A-bpSP- Título: Expresión oral 1 (Ústny prejav 1) 028 Responsable: Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, PhD. Docente: lector/lectora Periodo en el que Tipo de clases prácticas se imparte la Duración recomendada (en horas): Horas semanales: 2 Número total de 2 1º semestre/1 horas: 28 Evaluación: asistencia a clase, diálogos o monólogos sobre los temas tratados y examen final por escrito Evaluación continua: Calificación final: 70% nota del examen, 30% trabajo en casa y en clase Objetivos de la Desarrollar a fondo las capacidades comunicativas en un nivel adecuado dependiendo de la situación. Contenidos de la Diálogos y monólogos sobre distintos temas: la familia, la educación, la ciudad, el turismo, el tiempo libre, el arte, los jóvenes, problemas de la sociedad actual, los problemas del mundo globalizado actual. Diferencias entre el español coloquial y formal. Moreno, C.- Tuts, M.: Curso de perfeccionamiento, SGEL Madrid, 1995 Lorenzo, E.: El español de hoy, lengua en ebullición, GREDOS Madrid, 1980 Lenghardtová, J.: Conversación española español

21 Código: A-bpSP- Título: Expresión oral 2 (Ústny prejav 2) 029 Responsable: Docente: lector/lectora Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, PhD. Periodo en el que Tipo de clases prácticas se imparte la Duración recomendada (horas): Horas semanales: 2 Número total de 2 2º semestre/2 horas: 28 Evaluación: asistencia a clase, diálogos o monólogos sobre los temas tratados y examen final por escrito Evaluación continua: Calificación final: 70% nota del examen, 30% trabajo en casa y en clase Objetivos de la Desarrollar a fondo las capacidades comunicativas en un nivel adecuado dependiendo de la situación. Contenidos de la Diálogos y monólogos sobre distintos temas: la familia, la educación, la ciudad, el turismo, el tiempo libre, el arte, los jóvenes, problemas de la sociedad actual, los problemas del mundo globalizado actual. Diferencias entre el español coloquial y formal. Moreno, C.- Tuts, M.: Curso de perfeccionamiento, SGEL Madrid, 1995 Lorenzo, E.: El espaňol de hoy, lengua en enbullición, GREDOS Madrid, 1980 Lenghardtová, J.: Conversación espaňola español

22 Código: A-bpSP- Título: Expresión oral 3 (Ústny prejav 3) 030 Responsable: Docente: lector/lectora Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, PhD. Periodo en el que Tipo de clases prácticas se imparte la Duración recomendada (horas): Horas semanales: 2 Número total de 2 1º semestre/3 horas: 28 Evaluación: asistencia a clase, diálogos o monólogos sobre los temas tratados y examen final por escrito Evaluación continua: Calificación final: 70% nota del examen, 30% trabajo en casa y en clase Objetivos de la Desarrollar a fondo las capacidades comunicativas en un nivel adecuado dependiendo de la situación. Contenidos de la 1. Problemas del mundo actual globalizado 2. Análisis de prensa escrita 3. Practicar la expresión de opiniones personales sobre un determinado tema. Moreno, C.- Tuts, M.: Curso de perfeccionamiento, SGEL Madrid, 1995 Lorenzo, E.: El español de hoy, lengua en enbullición, GREDOS Madrid, 1980 Lenghardtová, J.: Conversación española español

23 Código: A-bpSP- Título: Expresión oral 4 (Ústny prejav 4) 031 Responsable: Docente: lector/lectora Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, PhD. Periodo en el que Tipo de clases prácticas se imparte la Duración recomendada (horas): Horas semanales: 2 Número total de 2 2º semestre/4 horas: 28 Evaluación: asistencia a clase, diálogos o monólogos sobre los temas tratados y examen final por escrito Evaluación continua: Calificación final: 70% nota del examen, 30% trabajo en casa y en clase ObjetivoS de la Desarrollar a fondo las capacidades comunicativas en un nivel adecuado dependiendo de la situación. Contenidos de la 1. Problemas del mundo actual globalizado 2. Análisis de prensa escrita 3. Practicar la expresión de opiniones personales sobre un determinado tema. Bibliografíaa: Moreno, C.- Tuts, M.: Curso de perfeccionamiento, SGEL Madrid, 1995 Lorenzo, E.: El espaňol de hoy, lengua en ebullición, GREDOS Madrid, 1980 Lenghardtová, J.: Conversación española español

24 Código: A-bpSP- Título: Expresión oral 5 (Ústny prejav 5) 032 Responsable: Docente: lector/lectora Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, PhD. Periodo en el que se imparte la Tipo de clases prácticas Duración recomendada (horas): Horas semanales: 2 Número total de 1º semestre/5 horas: 28 2 Evaluación: asistencia a clase, diálogos o monólogos sobre los temas tratados y examen final por escrito Evaluación continua: Calificación final: 70% nota del examen, 30% trabajo en casa y en clase Objetivos de la Desarrollar a fondo las capacidades comunicativas en un nivel adecuado dependiendo de la situación. Contenidos de la - Problemas del mundo actual globalizado - Practicar la expresión de opiniones personales sobre un determinado tema - Practicar la argumentación a favor y en contra - Preparación de una breve clase sobre un tema Moreno, C.- Tuts, M.: Curso de perfeccionamiento, SGEL Madrid, 1995 Lorenzo, E.: El español de hoy, lengua en ebullición, GREDOS Madrid, 1980 Lenghardtová, J.: Conversación española español

25 Código: A-bpSP- Título: Expresión oral 6 (Ústny prejav 6) 033 Responsable: Docente: lector/lectora Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, PhD. Periodo en el que Tipo de clases prácticas se imparte la Duración recomendada (horas): Horas semanales: 1 Número total de 1 2º semestre/6 horas: 14 Evaluación: asistencia a clase, diálogos o monólogos sobre los temas tratados y examen final por escrito Evaluación continua: Calificación final: 70% nota del examen, 30% trabajo en casa y en clase Objetivos de la Desarrollar a fondo las capacidades comunicativas en un nivel adecuado dependiendo de la situación. Contenidos de la - Problemas del mundo actual globalizado - Practicar la expresión de opiniones personales sobre un determinado tema - Practicar la argumentación a favor y en contra - Preparación de una breve clase sobre un tema Moreno, C.- Tuts, M.: Curso de perfeccionamiento, SGEL Madrid, 1995 Lorenzo, E.: El español de hoy, lengua en ebullición, GREDOS Madrid, 1980 Lenghardtová, J.: Conversación española español

26 Código: A-bpSP-039 Título: Expresión escrita 1 (Písomný prejav 1) Responsable: Docente: lector/lectora Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, PhD. Periodo en el que se Tipo de clases prácticas imparte la Duración recomendada (horas) 1º semestre/1 Horas semanales: 2 Número total 2 de horas: 28 Evaluación: asistencia a clase, entrega de trabajos sobre los temas tratados y examen final por escrito Evaluación continua: Calificación final: 70% nota del examen, 30% trabajo en casa y en clase Objetivos de la Práctica de la expresión escrita en el ámbito administrativo. Contenidos de la Cartas oficiales, Curriculum Vitae, solicitudes, quejas, notificaciones, proyectos. Pastor, E.: Escribir cartas. Español Lengua Extranjera. Barcelona, Difusión. español última revisión del programa de l

27 Código: A-bpSP-040 Título: Expresión escrita 2 (Písomný prejav 2) Responsable: Docente: lector/lectora Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, PhD. Periodo en el que se Tipo de clases prácticas imparte la Duración recomendada (horas) 2º semestre/2 Horas semanales: 2 Número total 2 de horas: 28 Evaluación: asistencia a clase, entrega de trabajos sobre los temas tratados y examen final por escrito Evaluación continua: Calificación final: 70% nota del examen, 30% trabajo en casa y en clase Objetivos de la Práctica de la expresión escrita en distintos estilos especializados Contenidos de la Cartas oficiales, Curriculum Vitae, solicitudes, quejas, notificaciones, proyectos Redacciones sobre un determinado tema: sociedad, problemas del mundo globalizado, etc. Reproducción por escrito de un texto leido Pastor, E.: Escribir cartas. Español Lengua Extranjera. Barcelona, Difusión. español Forma del/de la responsable y fecha de la

28 Código: A-bpSP-041 Título: Expresión escrita 3 (Písomný prejav 3) Responsable: Docente: lector/lectora Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, PhD. Periodo en el que se Tipo de clases prácticas imparte la Duración recomendada (horas) 1º semestre/3 Horas semanales: 2 Número total 2 de horas: 28 Evaluación: asistencia a clase, entrega de trabajos sobre los temas tratados y examen final por escrito Evaluación continua: Calificación final: 70% nota del examen, 30% trabajo en casa y en clase Objetivos de la Práctica de la expresión escrita en las relaciones comerciales. Contenidos de la Correspondencia en el ámbito de las relaciones comerciales. Redacciones sobre un determinado tema. Reproducción por escrito de un texto leido o escuchado. Pastor, E.: Escribir cartas. Español Lengua Extranjera. Barcelona, Difusión. Lenghardtová, J.: Conversación española (vybrané kapitoly) + textos seleccionados, trabajo con diccionarios eslovaco y español

29 Código: A-bpSP-042 Título: Expresión escrita 4 (Písomný prejav 4) Responsable: Docente: lector/lectora Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, PhD. Periodo en el que se Tipo de clases prácticas imparte la Duración recomendada (horas) 2º semestre/4 Horas semanales: 2 Número total 2 de horas: 28 Evaluación: asistencia a clase, entrega de trabajos sobre los temas tratados y examen final por escrito Evaluación continua: Calificación final: 70% nota del examen, 30% trabajo en casa y en clase Objetivos de la Práctica de la expresión escrita en las relaciones comerciales. Contenidos de la Correspondencia en el ámbito de las relaciones comerciales. Redacciones sobre un determinado tema. Reproducción por escrito de un texto leido o escuchado. Pastor, E.: Escribir cartas. Espaňol Lengua Extranjera. Barcelona, Difusión. Lenghardtová, J.: Conversación española (vybrané kapitoly) + textos seleccionados, trabajo con diccionarios eslovaco y español

30 Código: A-bpSP-010 Título: Historia de la literatura hispanoamericana 1 Dejiny hispanoamerickej literatúry 1 Responsable: Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, PhD. Periodo en el que se imparte la 2ºsemestre/4 Docente: PhDr. Eva Palkovičová, PhD. 3 Tipo de clases teóricas y prácticas Duración recomendada (horas): Horas semanales: 2 Número total de horas: 28 Requisitos: - Evaluación: Evaluacion continua: 50% asistencia a clase, test escrito 1 Calificación final: 50% trabajo escrito final Objetivos de la Que los alumnos se familiaricen con el carácter de la literatura hispanoamericana desde sus orígenes en la época colonial hasta el romanticismo. Reflexionar no solamente sobre la influencia de la literatura espaňola y otras literaturas europeas, sino también sobre el papel del sustrato cultural precolombiano en el proceso de su formación. Contenidos de la 1. Introducción. La literatura hispanoamericana y las culturas precolombianas. Periodización. 2. Literatura de la época del descubrimiento y de la conquista. Tradición cronística. 3. Epopeya renacentista. Ercilla y Zúňiga: La Araucana. 4. Literatura hispanoamericana como producto de mestizaje. El Inca Garcilaso de la Vega: Comentarios reales. 5. Barroco hispanoamericano. Vida y obra de Sor Juana Inés de la Cruz. 6. Literatura hispanoamericana de la época de la emancipación. Poesía neoclásica. 7. Brotes de la novela: Fernández de Lizardi. 8. Modelos europeos y la búsqueda de la identidad nacional. Primera generación romántica (E. Echeverría, D.F. Sarmiento). 9. Poesía gauchesca. 10. Romanticismo y costumbrismo en la narrativa hispanoamericana. Anderson Imbert, E.: Dějiny literatur Latinské Ameriky, Odeon, Praha, Bellini, G.: Historia de la literatura hispanoamericana, Ed. Castalia,1986. Cabrales, J.M.: Literatura Hispanoamericana: Del Descubrimiento al siglo XIX.Madird: Editorial Playor, Coord. L.I.Madrigal: Historia de la literatura hispanoamericana, T.1, Época colonial, Cátedra,1992. Coord. L.I.Madrigal, Historia de la literatura hispanoamericana, T.II, Del neoclasicismo al modernismo, Cátedra,1992. Slovník spisovatelu Latinské Ameriky, Libri, Praha, Lecturas obligatorias. Español El 15 de diciembre de 2011

31 Código: A-bpSP-011 Título: Historia de la literatura hispanoamericana 2 Dejiny hispanoamerickej literatúry 2 Responsable: Doc. PhDr. Paulína Šišmišová, PhD. Periodo en el que se imparte la 1er semestre/5 Docente: PhDr. Eva Palkovičová, PhD. 3 Tipo de clases teóricas y prácticas Duración recomendada (horas): Horas semanales: 2 Número total de horas: 28 Requisitos: - Evaluación: Evaluacion continua: 50% asistencia a clase, test escrito 1 Calificación final: 50% trabajo escrito final Objetivos de la Que los alumnos, a través de la lectura y análisis de las obras literarias relevantes, conozcan el carácter de la literatura hispanoamericana de la primera mitad del siglo XX y sus contextos literarios e históricos. Contenidos de la 1. Modernismo hispanoamericano, sus rasgos específicos, sus figuras representativas. 2. Vida y obra de José Martí. 3. Vida y obra de Rubén Darío. 4. Del modernismo al regionalismo: la obra de Horacio Quiroga. 5. La novela telúrica 1. José Eustacio Rivera: La vorágine. 6. La novela telúrica 2. Rómulo Gallegos: Doňa Bárbara. 7. La novela gauchesca. Ricardo Guiraldes: Don Segundo Sombra. 8. La novela indigenista: José María Arguedas: Los ríos profundos. 9. La novela de la revolución mexicana: Mariano Azuela: Los de abajo. 10. Poesía hispanoamericana del siglo XX. Del postmodernismo (sencillismo de Gabriela Mistral, negrismo de Nicolás Guillén) a la vanguardia (Vicente Huidobro, Jorge Luis Borges, César Vallejo). Anderson Imbert, E.: Dějiny literatur Latinské Ameriky, Odeon, Praha, Bellini, G.: Historia de la literatura hispanoamericana, Ed. Castalia,1986. Cabrales, J.M.: Literatura Hispanoamericana: Del Descubrimiento al siglo XIX.Madird: Editorial Playor, Coord. L.I.Madrigal: Historia de la literatura hispanoamericana, T.1, Época colonial, Cátedra,1992. Coord. L.I.Madrigal, Historia de la literatura hispanoamericana, T.II, Del neoclasicismo al modernismo, Cátedra,1992. Lecturas obligatorias. Español El 15 de diciembre de 2011

GUION DE TRABAJO ESTIVAL

GUION DE TRABAJO ESTIVAL A 17.2 01 GUION DE TRABAJO ESTIVAL MODALIDAD: RECUPERACIÓN ETAPA: E.S.O. ASIGNATURA: LENGUA CURSO: 3º E.S.O. Al finalizar el periodo ordinario del presente curso tienes suspensa alguna evaluación de esta

Más detalles

DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA 2014-2015 PREPARACIÓN PARA EL EXAMEN DE RECUPERACIÓN 1º ESO

DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA 2014-2015 PREPARACIÓN PARA EL EXAMEN DE RECUPERACIÓN 1º ESO PREPARACIÓN PARA EL EXAMEN DE RECUPERACIÓN 1º ESO 1. El proceso de la comunicación y sus elementos. 2. Tipología textual: -Según la intención: textos informativos, persuasivos, prescriptivos y literarios.

Más detalles

CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN 1º BACHILLERATO SEPTIEMBRE

CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN 1º BACHILLERATO SEPTIEMBRE CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN 1º BACHILLERATO SEPTIEMBRE Contenidos de las pruebas extraordinarias de Lengua Castellana y Literatura de 1º BACHILLERATO La duración de la prueba es de 1h y 15 min.

Más detalles

1.1 Competencia comunicativa: Definición y características. Evolución del. 1.2 Competencia lingüística: Definición y características.

1.1 Competencia comunicativa: Definición y características. Evolución del. 1.2 Competencia lingüística: Definición y características. TEMARIO DE ITALIANO 1. Lenguaje y comunicación. 1.1 Competencia comunicativa: Definición y características. Evolución del concepto. 1.2 Competencia lingüística: Definición y características. Evolución

Más detalles

20. Latín II. Bachillerato (LOGSE)

20. Latín II. Bachillerato (LOGSE) Latín II 287 20. Latín II. Bachillerato (LOGSE) Segunda parte de la prueba Modalidad de Humanidades y Ciencias Sociales Materia obligatoria en la vía de Humanidades y opcional en la de Ciencias Sociales

Más detalles

Lingüística (9 créditos) Lingüística (curso 1 6 créds obligatoria)

Lingüística (9 créditos) Lingüística (curso 1 6 créds obligatoria) PRIMER CURSO ASIGNATURAS TRONCALES Y OB. Asignaturas de Grado convalidables Lengua Española I (Descripción Sincrónica) (9 Literatura Española I (Edad Media y Siglo XVI) ( 4,5 Textos Literarios EspañoLes

Más detalles

CONTENIDOS DE 1º ESO PARA EL ALUMNADO CON LA ASIGNATURA PENDIENTE

CONTENIDOS DE 1º ESO PARA EL ALUMNADO CON LA ASIGNATURA PENDIENTE Contenidos 1º ESO asignatura pendiente CONTENIDOS DE 1º ESO PARA EL ALUMNADO CON LA ASIGNATURA PENDIENTE PRIMER PARCIAL (16 ENERO 2018) LENGUA A) Modalidades textuales: a. La narración b. El diálogo c.

Más detalles

Guía docente de la asignatura Gramática del español: las clases de palabras

Guía docente de la asignatura Gramática del español: las clases de palabras Guía docente de la asignatura Gramática del español: las clases de palabras Asignatura GRAMÁTICA DEL ESPAÑOL: LAS CLASES DE PALABRAS Materia NIVELES DE ANÁLISIS LINGÜÍSTICO DEL ESPAÑOL Módulo FORMACIÓN

Más detalles

CONTENIDOS MÍNIMOS LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA

CONTENIDOS MÍNIMOS LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA MÍNIMOS DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA PRIMERO DE ESO Reconocer el orden temporal en que suceden los hechos en una narración. Hacer resúmenes de un texto dado. Respuesta a preguntas sobre un texto que

Más detalles

GRADO EN ESTUDIOS HISPÁNICOS: LENGUA ESPAÑOLA Y SUS LITERATURAS

GRADO EN ESTUDIOS HISPÁNICOS: LENGUA ESPAÑOLA Y SUS LITERATURAS GRADO EN ESTUDIOS HISPÁNICOS: LENGUA A Y SUS S CURSO ACADÉMICO 2010/2011 Estudios Grado en Estudios Hispánicos: Lengua Española y sus Literaturas (En el presente año académico solamente se ofertarán los

Más detalles

código: POC-PC edición: 01 Página 1 de 5

código: POC-PC edición: 01 Página 1 de 5 1º ESO GRAMÁTICA: ñ El sustantivo: clases, género y número. ñ Determinantes: clases ñ Verbo: clases, conjugación, persona, número, tiempo y modo. ñ Adverbio. Clases. ñ Pronombre: clases. ñ Preposiciones.

Más detalles

CENTRO EDUCATIVO LA AMISTAD

CENTRO EDUCATIVO LA AMISTAD GRUPO: TERCERO DE ESO UNIDADES: 1 a 4 PLAN DE TRABAJO Y ACTIVIDADES PROGRAMADAS 1 er TRIMESTRE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA A) OBJETIVOS B) CONTENIDOS C) ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE C) CRITERIOS DE EVALUACIÓN

Más detalles

MORFOSINTAXIS HISTORICA DE LA LENGUA ESPAÑOLA

MORFOSINTAXIS HISTORICA DE LA LENGUA ESPAÑOLA ASIGNATURA: MORFOSINTAXIS HISTORICA DE LA LENGUA ESPAÑOLA Curso 2015/2016 (Código:01455064) AVISO IMPORTANTE En el Consejo de Gobierno del 30 de junio de 2015 se aprobó, por unanimidad, que la convocatoria

Más detalles

LIMBA SPANIOLǍ CONTEMPORANǍ Modulo I: Lengua (morfología)

LIMBA SPANIOLǍ CONTEMPORANǍ Modulo I: Lengua (morfología) UNIVERSITATEA SPIRU HARET FACULTATEA DE LITERE TEMATICA ŞI BIBLIOGRAFIA EXAMENULUI DE LICENłĂ LIMBA ŞI LITERATURA SPANIOLǍ SPECIALIZAREA B LIMBA SPANIOLǍ CONTEMPORANǍ Modulo I: Lengua (morfología) 1. El

Más detalles

LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 4ºE.S.O. SEGUNDA EVALUACIÓN (Unidades 6, 7, 8, 9 y 10)

LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 4ºE.S.O. SEGUNDA EVALUACIÓN (Unidades 6, 7, 8, 9 y 10) LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 4ºE.S.O. SEGUNDA EVALUACIÓN (Unidades 6, 7, 8, 9 y 10) OBJETIVOS U. DIDÁCTICA 6: El ser humano y las máquinas. Reflexionar sobre el contenido de un texto. Conocer las tipologías

Más detalles

Universidad Central Del Este U C E Facultad de Ciencias y Humanidades Escuela de Pedagogía Mención Letras

Universidad Central Del Este U C E Facultad de Ciencias y Humanidades Escuela de Pedagogía Mención Letras Universidad Central Del Este U C E Facultad de Ciencias y Humanidades Escuela de Pedagogía Mención Letras Programa de la asignatura: EDL-062 Literatura Universal II. Total de Créditos: 3 Teórico: 3 Práctico:

Más detalles

Universidad de las Illes Balears Guía docente

Universidad de las Illes Balears Guía docente 1, 2S Identificación de la asignatura Créditos Período de impartición de impartición 5 presenciales (125 horas) 1 no presenciales (25 horas) 6 totales (150 horas). 1, 2S (Campus Extens) Segundo semestre

Más detalles

Lengua Española y Literaturas Hispánicas

Lengua Española y Literaturas Hispánicas g GRADO EN Lengua Española y Literaturas Hispánicas Perfil del estudiante El estudiante que desee cursar los estudios de Lengua Española y Literaturas Hispánicas debe tener: Interés por el estudio de

Más detalles

LIBRO DE TEXTO: Hablamos? Curso de español 2 (A2). Editorial stanley publishing

LIBRO DE TEXTO: Hablamos? Curso de español 2 (A2). Editorial stanley publishing Nivel: A2.1 Contenidos gramaticales Presente de indicativo (verbos regulares e irregulares) Pretérito perfecto (regulares e irregulares) Pretérito indefinido Pretérito imperfecto de indicativo Morfemas

Más detalles

INGLÉS ORAL E INGLÉS GRAMATICAL 1º BACHILLERATO

INGLÉS ORAL E INGLÉS GRAMATICAL 1º BACHILLERATO INGLÉS ORAL E INGLÉS GRAMATICAL 1º BACHILLERATO ASIGNATURA: INGLÉS ORAL 0. El método utilizado. En esta asignatura el libro a utilizar es Natural English de la editorial Oxford, enfocado principalmente

Más detalles

OBSERVACIÓN CONTINUADA DEL TRABAJO EN EL AULA. Trabajo diario. Cuaderno de clase 30% 45% 25% ACTITUD: 20% NOTA

OBSERVACIÓN CONTINUADA DEL TRABAJO EN EL AULA. Trabajo diario. Cuaderno de clase 30% 45% 25% ACTITUD: 20% NOTA TALLER DE LENGUA A) INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN- PONDERACIÓN. Nivel PRUEBAS ESCRITAS OBSERVACIÓN CONTINUADA DEL TRABAJO EN EL AULA Trabajo diario Actitud Cuaderno de clase 1º ESO 30% 50% 20% ACNS (Adaptación

Más detalles

Cursos de Lengua, Conversación y Cultura Española CAMPUS DE DEHESA 2009-2010

Cursos de Lengua, Conversación y Cultura Española CAMPUS DE DEHESA 2009-2010 Cursos de Lengua, Conversación y Cultura Española CAMPUS DE DEHESA 2009-2010 NIVEL A1 (PRINCIPIANTES) CH1001 LENGUA ESPAÑOLA Curso elemental de lengua española basado en un enfoque funcional. Los estudiantes

Más detalles

BENEMÉRITA UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE PUEBLA GUÍA TEMÁTICA DEL ÁREA DE CIENCIAS SOCIALES Y HUMANIDADES

BENEMÉRITA UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE PUEBLA GUÍA TEMÁTICA DEL ÁREA DE CIENCIAS SOCIALES Y HUMANIDADES BENEMÉRITA UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE PUEBLA GUÍA TEMÁTICA DEL ÁREA DE CIENCIAS SOCIALES Y HUMANIDADES Cien cias Sociales y Humanidade s 2012. 1 ÁREA DE CIENCIAS SOCIALES Y HUMANIDADES INTRODUCCIÓN El propósito

Más detalles

PROBLEMAS FUNDAMENTALES DE LA GRAMÁTICA DEL ESPAÑOL COMO 2/L

PROBLEMAS FUNDAMENTALES DE LA GRAMÁTICA DEL ESPAÑOL COMO 2/L A 396747 MARÍA LUZ GUTIÉRREZ ARAUS PROBLEMAS FUNDAMENTALES DE LA GRAMÁTICA DEL ESPAÑOL COMO 2/L ARCO/ LIBROS, S.L. ÍNDICE INTRODUCCIÓN: La instrucción gramatical en la enseñanza del Español como Segunda

Más detalles

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA LATÍN 2º BACHILLERATO CURSO 2014-2015 Colegio Fuentelarreyna - Madrid COLEGIO FUENTELARREYNA

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA LATÍN 2º BACHILLERATO CURSO 2014-2015 Colegio Fuentelarreyna - Madrid COLEGIO FUENTELARREYNA PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA LATÍN 2º BACHILLERATO CURSO 2014-2015 Colegio Fuentelarreyna - Madrid Rev. 0 COLEGIO FUENTELARREYNA PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA LATÍN 2º BACHILLERATO CURSO 2014-15 Elaborado Departamento

Más detalles

CURSOS DE RUMANO. Seminario I de traducción del rumano al español (lunes, 16:00-17:20, aula 106; 20h; créditos: 0,8 ECTS, 2 LRU)

CURSOS DE RUMANO. Seminario I de traducción del rumano al español (lunes, 16:00-17:20, aula 106; 20h; créditos: 0,8 ECTS, 2 LRU) FACULTAD DE FILOLOGÍA Departamento de Lengua Española, Lingüística y Teoría de la Literatura Lectorado de Rumano, Universidad de Sevilla CURSOS DE RUMANO Básico I (lunes, 17:30-18:50, aula 106, y viernes,

Más detalles

UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR Vicerrectorado Académico

UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR Vicerrectorado Académico UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR Vicerrectorado Académico 1. DEPARTAMENTO: Formación General y Ciencias Básicas 2. ASIGNATURA: Lenguaje I 3. CÓDIGO DE LA ASIGNATURA: FC-1002 No. de unidades-crédito: 3 No. de

Más detalles

MÁSTER UNIVERSITARIO EN PATRIMONIO AUDIOVISUAL: HISTORIA, GESTIÓN Y CONSERVACION. UCM FICHA DE LA ASIGNATURA. Nombre de la Asignatura

MÁSTER UNIVERSITARIO EN PATRIMONIO AUDIOVISUAL: HISTORIA, GESTIÓN Y CONSERVACION. UCM FICHA DE LA ASIGNATURA. Nombre de la Asignatura MÁSTER UNIVERSITARIO EN PATRIMONIO AUDIOVISUAL: HISTORIA, GESTIÓN Y CONSERVACION. UCM FICHA DE LA ASIGNATURA Nombre de la Asignatura MÉTODOS DE INVESTIGACIÓN EN HISTORIA DEL CINE. CASOS PRÁCTICOS Código

Más detalles

LA CAJA DE LAS ILUSIONES

LA CAJA DE LAS ILUSIONES LA CAJA DE LAS ILUSIONES BIBLIOTECA DE ESPAÑOL ACCESIBLE COLECCIÓN CLÁSICOS EN FÁCIL LECTURA BIBLIOTECA DE ESPAÑOL ACCESIBLE La Biblioteca de español accesible es un proyecto editorial que persigue favorecer

Más detalles

Colegio Episcopal Santísima Trinidad Ponce, P.R.

Colegio Episcopal Santísima Trinidad Ponce, P.R. Colegio Episcopal Santísima Trinidad Ponce, P.R. Título del curso: Español Código: ESP 121 Grado: Duodécimo Prontuario Descripción del curso En éste se desarrollarán las competencias comunicativas de los

Más detalles

ASIGNATURAS ELECTIVAS

ASIGNATURAS ELECTIVAS SUMILLAS TEORÍA LITERARIA Y ESTILÍSTICA I Nociones generales de la teoría literaria y la estilística: La literatura. Desarrollo de la estilística. Preceptiva literaria poética. Las figuras literarias.

Más detalles

ÍNDICE Clase 1... 1 Partes de la oración: Sujeto y predicado... 1 Acentuación de palabras... 1 Partes de la oración... 2 Sujeto y Predicado... 2 Ejercicio: Indica el verbo, sujeto y predicado:... 2 Acentuación

Más detalles

MODELO DE GUÍA DOCENTE PARA UNA ASIGNATURA 1 FACULTAD DE LETRAS

MODELO DE GUÍA DOCENTE PARA UNA ASIGNATURA 1 FACULTAD DE LETRAS FACULTAD DE LETRAS MODELO DE GUÍA DOCENTE PARA UNA ASIGNATURA 1 FACULTAD DE LETRAS 1. DATOS GENERALES DE LA ASIGNATURA ASIGNATURA: El latín en sus textos CÓDIGO: CARÁCTER (señalar con una X la modalidad

Más detalles

HERRAMIENTAS PARA EL ESTUDIO DEL ESPAÑOL GUÍA DOCENTE

HERRAMIENTAS PARA EL ESTUDIO DEL ESPAÑOL GUÍA DOCENTE FACULTAD DE LETRAS HERRAMIENTAS PARA EL ESTUDIO DEL ESPAÑOL GUÍA DOCENTE 1. DATOS GENERALES DE LA ASIGNATURA ASIGNATURA: Herramientas para el estudio del español CÓDIGO: 66105 CARÁCTER: Asignatura Obligatoria

Más detalles

Universidad de Quintana Roo División de Desarrollo Sustentable Secretaría Técnica de Docencia

Universidad de Quintana Roo División de Desarrollo Sustentable Secretaría Técnica de Docencia Estimado docente de la. Éste es el formato unificado de 16 semanas; utilice el tabulador para trasladarse ente los campos, y cuando requiera generar una entrada adicional, presione la tecla ENTER. Asignatura:

Más detalles

Máster en Literatura Española e Hispanoamericana

Máster en Literatura Española e Hispanoamericana Máster en Literatura Española e Hispanoamericana UNIBA UNIVERSIDAD DE BARCELONA ONLINE Máster Oficial con Titulación de la Universidad de Barcelona Máster en Literatura Española e Hispanoamericana 2 COMPETENCIAS

Más detalles

COMPETENCIAS GRADO EN COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL

COMPETENCIAS GRADO EN COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL COMPETENCIAS GRADO EN COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL COMPETENCIAS BÁSICAS Según lo establecido en el R.D. 1393/2007 de 29 de octubre, se garantizaran, como mínimo las siguientes competencias básicas, en el caso

Más detalles

GUÍA DOCENTE 2015-2016 LITERATURA ESPAÑOLA S.XVII (II)

GUÍA DOCENTE 2015-2016 LITERATURA ESPAÑOLA S.XVII (II) GUÍA DOCENTE 2015-2016 LITERATURA ESPAÑOLA S.XVII (II) 1. Denominación de la asignatura: LITERATURA ESPAÑOLA S.XVII (II) Titulación Español: Lengua y literatura. Código 5394 2. Materia o módulo a la que

Más detalles

CONTENIDOS MÍNIMOS DE LA ESO JUNIO 2016 LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1º DE LA ESO

CONTENIDOS MÍNIMOS DE LA ESO JUNIO 2016 LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1º DE LA ESO 1º DE LA ESO I COMUNICACIÓN 1. Elementos de la comunicación. 2. Tipologías textuales: Narración. Descripción. Diálogo. Textos de los medios de comunicación. Textos de la vida diaria. Estructura de la palabra.

Más detalles

PREVISTA EN EL CURSO 2009/2010)

PREVISTA EN EL CURSO 2009/2010) TABLA DE RECONOCIMIENTO DE CRÉDITOS ENTRE EL PLAN DE ESTUDIOS DE LA LICENCIATURA EN FILOLOGÍA HISPÁNICA (PLAN DE 1999) Y LA PROPUESTA DEL PLAN DEL PLAN DE ESTUDIOS DEL GRADO EN LENGUA Y LITERATURA ESPAÑOLAS

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL FEDERICO VILLARREAL FACULTAD DE HUMANIDADES DEPARTAMENTO ACADÉMICO DE LINGÜÍSTICA Y LITERATURA SÍLABO

UNIVERSIDAD NACIONAL FEDERICO VILLARREAL FACULTAD DE HUMANIDADES DEPARTAMENTO ACADÉMICO DE LINGÜÍSTICA Y LITERATURA SÍLABO UNIVERSIDAD NACIONAL FEDERICO VILLARREAL FACULTAD DE HUMANIDADES DEPARTAMENTO ACADÉMICO DE LINGÜÍSTICA Y LITERATURA SÍLABO ASIGNATURA: LENGUA I CÓDIGO: CSC 115 I. DATOS GENERALES Facultad: Ciencias Sociales

Más detalles

PROGRAMA DE ALEMÁN Presentación Fundamentación Objetivos Contenidos mínimos

PROGRAMA DE ALEMÁN Presentación Fundamentación Objetivos Contenidos mínimos PROGRAMA DE ALEMÁN Presentación El Programa de Alemán de la Universidad Nacional de San Martín se origina en 2007 y tiene como finalidad acercar el aprendizaje de la lengua alemana a la comunidad, articulando

Más detalles

Anexo V. CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN Y CULTURA Convocatoria de pruebas de acceso a ciclos formativos 2015

Anexo V. CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN Y CULTURA Convocatoria de pruebas de acceso a ciclos formativos 2015 Anexo V CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN Y CULTURA Convocatoria de pruebas de acceso a ciclos formativos 2015 Contenidos de referencia para la prueba de acceso a ciclos formativos de grado medio. Parte: Comunicación

Más detalles

OBRAS MAESTRAS DE LA LITERATURA ESPAÑOLA A TRAVÉS DEL CINE

OBRAS MAESTRAS DE LA LITERATURA ESPAÑOLA A TRAVÉS DEL CINE Instituto Universitario de Investigación en Estudios Norteamericanos Benjamin Franklin OBRAS MAESTRAS DE LA LITERATURA ESPAÑOLA A TRAVÉS DEL CINE Este programa es solo orientativo sobre los contenidos

Más detalles

Comprensión lectora (30 minutos aprox.)

Comprensión lectora (30 minutos aprox.) Descripción del Examen B1 El examen para la acreditación de nivel B1 en español consta de cinco partes, diseñadas para evaluar distintos aspectos de la competencia lingüística. Comprensión lectora (30

Más detalles

UNIVERSIDAD PABLO DE OLAVIDE Programa de Estudios Hispánicos PANORAMA DE LA LITERATURA LATINOAMERICANA 1 (PRE-1820) LIT 327 Otoño de 2011

UNIVERSIDAD PABLO DE OLAVIDE Programa de Estudios Hispánicos PANORAMA DE LA LITERATURA LATINOAMERICANA 1 (PRE-1820) LIT 327 Otoño de 2011 CENTRO UNIVERSITARIO INTERNACIONAL UNIVERSIDAD PABLO DE OLAVIDE UNIVERSIDAD PABLO DE OLAVIDE Programa de Estudios Hispánicos PANORAMA DE LA LITERATURA LATINOAMERICANA 1 (PRE-1820) LIT 327 Otoño de 2011

Más detalles

CURSOS DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS CONTENIDOS POR ASIGNATURA

CURSOS DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS CONTENIDOS POR ASIGNATURA CURSOS DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS CONTENIDOS POR ASIGNATURA FECHA última actualización: 01/07/2013 Asignatura: Cultura Curso: Internacional de Julio 2013 (4 semanas) Nivel: A1-A2 Nº horas/asignatura:

Más detalles

Las asignaturas ponderadas para el acceso a este grado son:

Las asignaturas ponderadas para el acceso a este grado son: 0. GRADO EN ESTUDIOS INGLESES 1. DESCRIPCIÓN DE LOS ESTUDIOS El objetivo general de estos estudios consiste en la formación en los distintos perfiles profesionales de egreso definidos para el mismo, desde

Más detalles

GUÍA DOCENTE ASIGNATURA

GUÍA DOCENTE ASIGNATURA Guía Docente Literatura y Cultura en Lengua Alemana 3 Curso 2010-2011 Profesora: Ana R. Calero Valera 1 GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA 1. DATOS INICIALES DE IDENTIFICACIÓN Asignatura: Literatura y cultura

Más detalles

DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA. 4º ESO. CURSO 2013-2014. CRITERIOS DE EVALUACIÓN

DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA. 4º ESO. CURSO 2013-2014. CRITERIOS DE EVALUACIÓN DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA. 4º ESO. CURSO 2013-2014. CRITERIOS DE EVALUACIÓN UNIDAD DIDÁCTICA 1: Narración, descripción y diálogo. El enunciado y sus clases Identificar los elementos de una narración.

Más detalles

Temario de Francés (B.O.E. 18-11-2011) http://www.boe.es/boe/dias/2011/11/18/pdfs/boe-a-2011-18099.pdf

Temario de Francés (B.O.E. 18-11-2011) http://www.boe.es/boe/dias/2011/11/18/pdfs/boe-a-2011-18099.pdf Academia DEIMOS Oposiciones: Secundaria - Diplomados en Estadística del Estado Educación Infantil C/ Guzmán el Bueno, 52, 1º (Metro ISLAS FILIPINAS o MONCLOA) 91 543 82 14 669 31 64 06 28015 MADRID www.academiadeimos.es

Más detalles

Guía docente de Lengua y Literatura y su Didáctica II: Español Curso: 2010-2011

Guía docente de Lengua y Literatura y su Didáctica II: Español Curso: 2010-2011 Guía docente de Lengua y Literatura y su Didáctica II: Español Curso: 2010-2011 1. DATOS INICIALES Titulación Maestro en Educación Primaria Módulo Materia Lengua y Literatura y su Didáctica II: Español

Más detalles

Grado. en Lenguas Modernas y sus Literaturas

Grado. en Lenguas Modernas y sus Literaturas Grado en Lenguas Modernas y sus Literaturas 2013-2014 Índice Primer curso 4 Segundo Curso Maior Minor 8 10 Tercer Curso Maior Minor 14 16 Cuarto curso Maior Minor 18 20 Optativas 22 Primer curso Código

Más detalles

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

Pontificia Universidad Católica del Ecuador Pontificia Universidad Católica del Ecuador Apartado postal 17-01-218 1. DATOS INFORMATIVOS: MATERIA O MÓDULO: Enseñanza de Español para Extranjeros CÓDIGO: 20302 CARRERA: Lingüística Aplicada NIVEL: 7

Más detalles

Contenidos generales INGLÉS

Contenidos generales INGLÉS Colegio Salesiano san Juan Bosco Contenidos generales INGLÉS Contenidos ESO 1 Bloque 1. Escuchar hablar y conversar. - Escucha y comprensión de mensajes orales breves relacionados con las actividades de

Más detalles

-hablar sobre temas relacionados con situaciones familiares y laborales, relaciones

-hablar sobre temas relacionados con situaciones familiares y laborales, relaciones PROGRAMA DE ITALIANO B1 CURSO 2015/2016 CURSO ANUAL DE 90 HORAS PROF. NENZI MUGGERI CORREO ELECTRÓNICO: nenzimu@gmail.com EDIFICIO: GALILEO GALILEI 2.9 HORARIOS: MARTES Y JUEVES DE 19.00 A 20.30 OBJETIVOS

Más detalles

PROGRAMACIONES DEL DPARTAMENTO DE CULTURA CLASICA CONTENIDOS MINIMOS Y CRITERIOS DE CALIFICACION

PROGRAMACIONES DEL DPARTAMENTO DE CULTURA CLASICA CONTENIDOS MINIMOS Y CRITERIOS DE CALIFICACION PROGRAMACIONES DEL DPARTAMENTO DE CULTURA CLASICA CURSO 2014 2015 CONTENIDOS MINIMOS Y CRITERIOS DE CALIFICACION LATIN. Cuarto de ESO CONTENIDOS MINIMOS: BLOQUE I. La lengua latina Conocimiento de las

Más detalles

RECUPERACIÓN DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º ESO

RECUPERACIÓN DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º ESO RECUPERACIÓN DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º ESO 1. EXPRESIÓN ESCRITA La exposición. La argumentación. El texto poético. La publicidad. Formación y expansión del castellano. Otras lenguas de España.

Más detalles

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 278 Viernes 18 de noviembre de 2011 Sec. II.B. Pág. 120110 79. La competencia digital: las tecnologías de la información y la comunicación y su papel en la enseñanza, el aprendizaje y el autoaprendizaje

Más detalles

Al finalizar el curso los estudiantes serán capaces de comunicarse por escrito, aplicando determinadas reglas y técnicas de redacción.

Al finalizar el curso los estudiantes serán capaces de comunicarse por escrito, aplicando determinadas reglas y técnicas de redacción. CENTRO DE PROGRAMAS INTERNACIONALES Español para extranjeros Nombre del curso: Redacción avanzada Código del curso: SPN- 410 Horas totales del curso: 80 horas Número de docencia directa / semana: 20 horas

Más detalles

SYLLABUS. Fall Semester

SYLLABUS. Fall Semester ! SYLLABUS Fall Semester ENGLISH-SPANISH TRANSLATION - INTRODUCTION Level: Intermediate Instructor: TBD Contact Hrs: 35 Language of Instruction: Spanish OVIEDO, SPAIN Objetivos del Curso a) Introducir

Más detalles

COMPLEMENTOS PARA LA FORMACIÓN EN LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA. Máster en Formación del Profesorado. Universidad de Alcalá

COMPLEMENTOS PARA LA FORMACIÓN EN LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA. Máster en Formación del Profesorado. Universidad de Alcalá COMPLEMENTOS PARA LA FORMACIÓN EN LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA Máster en Formación del Profesorado Universidad de Alcalá Curso Académico 2015/2016 GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura: Complementos para

Más detalles

IES SALVADOR ALLENDE DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA EXTRACTO DE LA PROGRAMACIÓN CURSO 2014/2015 FORMACIÓN PROFESIONAL BÁSICA I

IES SALVADOR ALLENDE DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA EXTRACTO DE LA PROGRAMACIÓN CURSO 2014/2015 FORMACIÓN PROFESIONAL BÁSICA I IES SALVADOR ALLENDE DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA EXTRACTO DE LA PROGRAMACIÓN CURSO 2014/2015 FORMACIÓN PROFESIONAL BÁSICA I Procedimientos de evaluación, sistema de calificación y recuperación

Más detalles

Política Exterior de España

Política Exterior de España GUIA DOCENTE DE LA ASIGNATURA Política Exterior de España Aprobada en Consejo de Departamento, el 5 de octubre de 2015 MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO Estudios de Ámbito Internacional PROFESOR

Más detalles

Contenidos de repaso Lengua y Literatura 1º ESO

Contenidos de repaso Lengua y Literatura 1º ESO Contenidos de repaso Lengua y Literatura 1º ESO COMUNICACIÓN Y SOCIEDAD La comunicación. Clases y elementos. (Tema 1) Diversidad lingüística: o Las lenguas del mundo. Lenguas románicas. (Páginas 82, 83).

Más detalles

TAREAS DE RECUPERACIÓN SEPTIEMBRE CURSO ESCOLAR: 2015/2016

TAREAS DE RECUPERACIÓN SEPTIEMBRE CURSO ESCOLAR: 2015/2016 Región de Murcia Consejería de Educación, Tlf: 968 630344 Fax: 968633422 C/ Miguel Hernández, 28 30840 ALHAMA DE TAREAS DE RECUPERACIÓN SEPTIEMBRE CURSO ESCOLAR: 2015/2016 ASIGNATURA: LENGUA CASTELLANA

Más detalles

ITINERARIO INSTITUCIONAL DE DOBLE TITULACIÓN: GRADO EN HISTORIA + GRADO EN HISTORIA DEL ARTE

ITINERARIO INSTITUCIONAL DE DOBLE TITULACIÓN: GRADO EN HISTORIA + GRADO EN HISTORIA DEL ARTE ITINERARIO INSTITUCIONAL DE DOBLE TITULACIÓN: GRADO EN HISTORIA + GRADO EN HISTORIA DEL ARTE Facultad de Filosofía y Letras Junio de 2014 Viabilidad, interés y oportunidad El itinerario que se propone

Más detalles

LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA II CRITERIOS ESPECÍFICOS DE CORRECCIÓN Y CALIFICACIÓN

LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA II CRITERIOS ESPECÍFICOS DE CORRECCIÓN Y CALIFICACIÓN LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA II CRITERIOS ESPECÍFICOS DE CORRECCIÓN Y CALIFICACIÓN I. INFORMACIÓN GENERAL Estructura de la prueba. La prueba consta de dos opciones A y B compuesta cada una de ellas por

Más detalles

PRUEBAS DE ACCESO A CFGS

PRUEBAS DE ACCESO A CFGS PRUEBAS DE ACCESO A CFGS LENGUA CASTELLANA TEMARIO 1.-NIVEL FÓNICO: Unidades mínimas no significativas de una lengua. 1.2.-FONÉTICA: Los sonidos del habla. El acento y la entonación. 1.3.-FONOLOGÍA: Fonemas

Más detalles

MAESTRÍA EN DEFENSA NACIONAL

MAESTRÍA EN DEFENSA NACIONAL MAESTRÍA EN DEFENSA NACIONAL AÑO: MATERIA: TALLER DE ESCRITURA CURSO: 2013 PROFESOR: MARINA FUCITO TURNO: Mañana 1. CARGA HORARIA: 26 horas 2.1. FUNDAMENTACIÓN El discurso académico escrito ha cobrado

Más detalles

Lengua Española y Literaturas Hispánicas

Lengua Española y Literaturas Hispánicas g GRADO EN Lengua Española y Literaturas Hispánicas Perfil del estudiante El estudiante que desee cursar los estudios de Lengua Española y Literaturas Hispánicas debe tener: Interés por el estudio de

Más detalles

2º BACHILLERATO 2015/16

2º BACHILLERATO 2015/16 FRANCÉS SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA 2º BACHILLERATO 2015/16 OBJETIVOS 1.Comprender e interpretar críticamente los textos orales, escritos y visuales emitidos en situaciones de comunicación habitual y por

Más detalles

GRADO EN LENGUA Y LITERATURA ESPAÑOLAS

GRADO EN LENGUA Y LITERATURA ESPAÑOLAS GRADO EN LENGUA Y ESPAÑOLAS 1 er CURSO FB Comunicación Oral y Escrita en Español I Textos Literarios de la Edad Media LENGUA ESPAÑOLA Y El Lenguaje Humano LENGUA ESPAÑOLA Y Textos Literarios del Siglo

Más detalles

5.1.1. Distribución del plan de estudios en créditos ECTS, por tipo de materia

5.1.1. Distribución del plan de estudios en créditos ECTS, por tipo de materia 5. PLANIFICACIÓN DE LAS ENSEÑANZAS 5.1. Estructura de las enseñanzas 5.1.1. Distribución del plan de estudios en créditos ECTS, por tipo de materia Tabla 1: Resumen de las materias y su distribución en

Más detalles

JOSÉ HERNÁNDEZ. Profesora: Evangelina Giró. Cursos: 4 año A y B. INSTITUTO EDUCACIONAL FUNDAMENTACIÓN

JOSÉ HERNÁNDEZ. Profesora: Evangelina Giró. Cursos: 4 año A y B. INSTITUTO EDUCACIONAL FUNDAMENTACIÓN INSTITUTO EDUCACIONAL JOSÉ HERNÁNDEZ Profesora: Evangelina Giró. Cursos: 4 año A y B. FUNDAMENTACIÓN La materia Lengua y Literatura en el ciclo orientado, específicamente en el primer año de la Especialidad,

Más detalles

RECONOCIMIENTO DE CREDITOS PARA GRADO EN FILOLOGÍA HISPÁNICA

RECONOCIMIENTO DE CREDITOS PARA GRADO EN FILOLOGÍA HISPÁNICA RECONOCIMIENTO DE CREDITOS PARA GRADO EN FILOLOGÍA HISPÁNICA ASIGNATURAS OTRAS UNIVERSIDADES ASIGNATURAS UNIVERSIDAD DE UNIVERSIDAD ASIGNATURAS PLAN CARÁCT. CRS. CÓDIGO ASIGNATURA CARÁCT. CRS. U. ARGEL-Argelia

Más detalles

GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA. Gramática II: Sintaxis

GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA. Gramática II: Sintaxis GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA Gramática II: Sintaxis 1 1. DATOS IDENTIFICATIVOS DE LA ASIGNATURA Título/s GRADO EN ESTUDIOS HISPÁNICOS Centro CIESE-COMILLAS Módulo / materia NIVELES Y COMPONENTES DE ANÁLISIS

Más detalles

DESCRIPCIÓN DE LA ASIGNATURA

DESCRIPCIÓN DE LA ASIGNATURA DESCRIPCIÓN DE LA ASIGNATURA ASIGNATURA: Nombre en Inglés: SECOND FOREIGN LANGUAGE: FRENCH Código UPM: 565000482 MATERIA: OPTATIVA CRÉDITOS ECTS: 6 CARÁCTER: OPTATIVA TITULACIÓN: GRADUADO EN INGENIERÍA

Más detalles

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

Pontificia Universidad Católica del Ecuador PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATÓLICA DEL ECUADOR FACULTAD DE COMUNICACIÓN, LINGÜÍSTICA Y LITERATURA ESCUELA DE LINGÜISTICA PROGRAMA DE ESTUDIOS 1. DATOS INFORMATIVOS MATERIA: Morfología, Sintaxis y Fonología

Más detalles

PROGRAMA DE 45 HORAS NIVEL B2.2

PROGRAMA DE 45 HORAS NIVEL B2.2 PROGRAMA DE 45 HORAS NIVEL B2.2 La superación de este curso acreditará la consolidación de un nivel avanzado en lengua española y dará derecho a la expedición del certificado correspondiente. El certificado

Más detalles

MORFOSINTAXIS. OBJETIVOS ESPECÍFICOS Al finalizar el curso, el alumno deberá estar en capacidad de

MORFOSINTAXIS. OBJETIVOS ESPECÍFICOS Al finalizar el curso, el alumno deberá estar en capacidad de UNIVERSIDAD CATÓLICA ANDRÉS BELLO Escuela de Comunicación Social Pensum Semestral MORFOSINTAXIS Nombre de la Asignatura: Semestre: Nro horas semanales: Materia de evaluación continua Morfosintaxis I 2

Más detalles

RESUMEN INFORMATIVO PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2015 /2016

RESUMEN INFORMATIVO PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2015 /2016 RESUMEN INFORMATIVO PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2015 /2016 DEPARTAMENTO: Lengua castellana y Literatura MATERIA: Lengua castellana y Literatura CURSO: CUARTO ESO OBJETIVOS: -Competencia en comunicación

Más detalles

Profesor de Español como Lengua Extranjera

Profesor de Español como Lengua Extranjera Profesor de Español como Lengua Extranjera UNIBA UNIVERSIDAD DE BARCELONA ONLINE Programa Oficial con Titulación de la Universidad de Barcelona Profesor de Español como Lengua Extranjera 2 COMPETENCIAS

Más detalles

TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Programa. Taller de escritura, edición y revisión

TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Programa. Taller de escritura, edición y revisión TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Programa Taller de escritura, edición y revisión 2015 1. CARRERA: Traductorado Público (Idioma Inglés) 2. ASIGNATURA: Taller de escritura, edición y revisión Comisión:

Más detalles

TEMARIO DE PROFESORES DE ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS: ALEMÁN

TEMARIO DE PROFESORES DE ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS: ALEMÁN TEMARIO DE PROFESORES DE ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS: ALEMÁN PARTE A - CUESTIONARIO ESPECIFICO Publicado en el B.O.E. de 21 de Septiembre de 1.993 1. Lenguaje y comunicación. Funciones del lenguaje.

Más detalles

1. Clases teóricas, en las que se exponen las cuestiones básicas de la materia. 2. Actividades personales, en clase y dirigidas por el profesor.

1. Clases teóricas, en las que se exponen las cuestiones básicas de la materia. 2. Actividades personales, en clase y dirigidas por el profesor. DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA Nombre de la asignatura: Lengua española 6 (Sintaxis de la lengua española 2) Código: 0915026 Tipo: obligatoria Créditos: 3 Curso: III Duración: 1 semestre (VI) Grupo: NS

Más detalles

Bloque de ortografía PRIMER TRIMESTRE CONTENIDOS

Bloque de ortografía PRIMER TRIMESTRE CONTENIDOS PRIMER TRIMESTRE Bloque de ortografía - Lectura y comprensión de un texto narrativo de ficción: El Globo. Ortografía: - Las sílabas tónica y átona. - La tilde. - El diptongo. - El hiato. Expresión oral

Más detalles

Instrucción presencial: Tres horas diarias de clase presencial a la semana (45 horas).

Instrucción presencial: Tres horas diarias de clase presencial a la semana (45 horas). Literatura y cultura en la España moderna y contemporánea VUSP: Universidad de Villanova (2015) Código: SPA 3513 Fechas: del 24/9/2015 al 17/12/2015 Duración: 45 horas. Lugar: Facultad de Filosofía y letras.

Más detalles

PROGRAMA DE PRODUCCIÓN DE CONTENIDOS PARA MEDIOS II

PROGRAMA DE PRODUCCIÓN DE CONTENIDOS PARA MEDIOS II PROGRAMA DE PRODUCCIÓN DE CONTENIDOS PARA MEDIOS II I.- DATOS GENERALES Nombre de la Carrera o Programa: COMUNICACIÓN SOCIAL Nombre de la Asignatura: Producción de Contenidos para Medios II Departamento

Más detalles

ESPAÑA CONTEMPORÁNEA

ESPAÑA CONTEMPORÁNEA Instituto Universitario de Investigación en Estudios Norteamericanos Benjamin Franklin ESPAÑA CONTEMPORÁNEA Este programa es solo orientativo sobre los contenidos del curso y su impartición en el aula.

Más detalles

Instrucción presencial: Tres horas diarias de clase presencial a la semana (45 horas).

Instrucción presencial: Tres horas diarias de clase presencial a la semana (45 horas). Marketing, comunicación, periodismo y opinión pública VUSP: Universidad de Villanova (2015) Código: COM 3390. Fechas: del 14/8/2015 al 18/12/2015 Duración: 45.0 horas Lugar: Facultad de Filosofía y letras.

Más detalles

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

Pontificia Universidad Católica del Ecuador Pontificia Universidad Católica del Ecuador Facultad de Comunicación Lingüística y Literatura Escuela de Lingüística E-MAIL: dga@puce.edu.ec Av. 12 de Octubre 1076 y Roca Apartado postal 17-01-2184 Fax:

Más detalles

ORIENTACIONES PARA PREPARAR LA MATERIA DE LATÍN.

ORIENTACIONES PARA PREPARAR LA MATERIA DE LATÍN. ORIENTACIONES PARA PREPARAR LA MATERIA DE LATÍN. CURSO ACADÉMICO: 2015-16 NIVEL: 2º DE BACHILLERATO A DISTANCIA PROFESORA-TUTORA: ANA GUERRERO QUINTANA INTRODUCCIÓN Latín es una materia que se desarrolla

Más detalles

Temarios Cuerpos de Catedráticos y Profesores de Escuelas Oficiales de Idiomas Versión 4 25- JUNIO-2010 SGOA

Temarios Cuerpos de Catedráticos y Profesores de Escuelas Oficiales de Idiomas Versión 4 25- JUNIO-2010 SGOA TEMARIOS PARA EL INGRESO, ACCESOS Y ADQUISICIÓN DE NUEVAS ESPECIALIDADES EN LOS CUERPOS DE CATEDRÁTICOS Y PROFESORES DE ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS Propuesta de 25 de junio de 2010 (Versión 4) ALEMÁN

Más detalles

UNIVERSIDAD DE ZARAGOZA - PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO - CURSO 2015-2016

UNIVERSIDAD DE ZARAGOZA - PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO - CURSO 2015-2016 UNIVERSIDAD DE ZARAGOZA - PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO - CURSO 2015-2016 LATÍN II Plan de Estudios del Real Decreto 1467/2007, de 2 de noviembre (BOE de 6 de noviembre)

Más detalles

PLAN DE ESTUDIOS HISTORIA Y CIENCIAS SOCIALES

PLAN DE ESTUDIOS HISTORIA Y CIENCIAS SOCIALES PLAN DE ESTUDIOS HISTORIA Y CIENCIAS SOCIALES Universidad de Piura Elaborado por la de la Universidad de Piura. Diciembre 2010. PRESENTACIÓN En el presente documento se presenta el plan de estudios de

Más detalles

CURSOS DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS CONTENIDOS POR ASIGNATURA

CURSOS DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS CONTENIDOS POR ASIGNATURA CURSOS DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS CONTENIDOS POR ASIGNATURA FECHA última actualización: 01/07/2013 Asignatura: Gramática Curso: Julio 2013 (4 semanas) Nivel: Intermedio I- B1.1 Nº horas/asignatura: 40

Más detalles

MEMORIA LITERARIA DE LA ESCUELA

MEMORIA LITERARIA DE LA ESCUELA MEMORIA LITERARIA DE LA ESCUELA Profesora: Eulalia Castellote Herrero Máster Universitario en Memoria y Crítica de la Educación Interuniversitario Universidad de Alcalá / UNED Curso Académico 2013/14 GUÍA

Más detalles

Pontificia Universidad Católica del Ecuador Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura Escuela de Lingüística

Pontificia Universidad Católica del Ecuador Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura Escuela de Lingüística 1. DATOS INFORMATIVOS FACULTAD:COMUNICACIÓN, LINGÜÍSTICA Y LITERATURA CARRERA: LINGÜÍSTICA MENCIÓN EN TRADUCCIÓN Asignatura: Traducción Directa Código: 15555 Plan de estudios: CO51 Nivel: 6to.Traducción

Más detalles