Nombre del empleado SOLICITUD ESTÁNDAR PARA EMPLEADOS DE PEQUEÑAS EMPRESAS CON SEGURO MÉDICO GRUPAL

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Nombre del empleado SOLICITUD ESTÁNDAR PARA EMPLEADOS DE PEQUEÑAS EMPRESAS CON SEGURO MÉDICO GRUPAL"

Transcripción

1 SOLICITUD ESTÁNDAR PARA EMPLEADOS DE PEQUEÑAS EMPRESAS CON SEGURO MÉDICO GRUPAL Nombre del empleado Estado de Wisconsin Office of the Commissioner of Insurance P.O. Box 7873 Madison, WI (608) Sitio Web: oci.wi.gov Ref: Sección Seguros 8.49, Código administrativo de Wisconsin, y Secciones (8), , Ley de Wisconsin Este formulario está diseñado para la solicitud de cobertura inicial por parte de un empleador. Comuníquese con su agente o la aseguradora para determinar si este formulario debe usarse en otras situaciones una vez que el grupo haya sido inscrito en la aseguradora. INFORMACIÓN DEL EMPLEADOR Para ser completada por el empleador Nombre del empleador Número de grupo Número de división Clase de empleado Cantidad total de empleados permanentes que tienen una semana de trabajo normal de 30 horas o más Nombres de las aseguradoras a quienes se puede divulgar información: I. INFORMACIÓN DEL EMPLEADO Instrucciones para el empleado: Complete la información en letra de imprenta y con tinta negra o azul. Complete la solicitud en su totalidad para cada persona que necesita cobertura. Nombre, inicial del segundo nombre y apellido del empleado: Número de Seguro Social: Fecha de nacimiento: Sexo: Estatura y peso: Calle o dirección de correo postal: Cuidad: Condado: Estado: Código postal: Número de teléfono particular: Número de teléfono del trabajo: Correo electrónico: [ ] Particular [ ] Trabajo 1. Para su empleador actual: En qué fecha comenzó a trabajar? / / Cuántas horas, en promedio, trabaja por semana? 2. Indique si es: a) [ ] Soltero [ ] Casado [ ] Legalmente separado [ ] Divorciado [ ] Viudo Si es casado, legalmente separado, divorciado o viudo, indique la fecha en que ocurrió dicho acontecimiento: Si es casado, indique el condado y estado, o el país, en el que contrajo matrimonio: Si es casado, indique su nombre de soltero: b) Es jubilado? c) Cuenta con continuación de cobertura a través de COBRA o del estado? Si la respuesta es Sí proporcione la fecha de inicio y la razón: II. TIPO DE COBERTURA DE SALUD Seleccione el tipo de cobertura de seguro médico que solicita: [ ] Empleado Solamente [ ] Empleado y cónyuge [ ] Empleado e hijos dependientes [ ] Empleado, cónyuge e hijos dependientes III. INFORMACIÓN DEL DEPENDIENTE a) Mencione todos los dependientes, cónyuge e hijos que solicitan seguro. Si necesita espacio adicional, utilice otra hoja de papel y adjúntela a esta solicitud (firme y feche cada hoja adicional que adjunte). Nombre (primer nombre; inicial del segundo nombre; apellido) Sexo Número de Seguro Social Relación Cónyuge [ ] Hijo [ ] Hijastro [ ] Nieto [ ] Otro [ ] Hijo [ ] Hijastro [ ] Nieto [ ] Otro Fecha de nacimiento (mes/día/año) Estatura Peso Página 1 de 10

2 b) Viven con usted los dependientes mencionados en esta solicitud en la dirección que se indica anteriormente? Si la respuesta es No, mencione el nombre y la dirección del o los hijos dependientes: c) Si existe una cláusula en una sentencia legal u orden judicial que establezca quién es responsable de proporcionar el seguro médico para los hijos dependientes mencionados, indique el nombre de la persona que tiene la custodia primaria de dichos hijos dependientes y el nombre de la persona responsable del seguro médico: IV. INFORMACIÓN MÉDICA Responda a las siguientes preguntas según su leal saber y entender. Si responde Sí a cualquiera de las preguntas que figuran a continuación, proporcione información detallada en la página siguiente. La fecha en que se firma esta solicitud debe usarse como referencia al responder las preguntas que le solicitan proporcionar antecedentes en relación con diversos períodos de tiempo. La compañía de seguro médico no utiliza ni recopila información genética para ningún propósito de suscripción. La información genética incluye información relacionada con pruebas genéticas, asesoramiento genético y cualquier antecedente familiar de alguna enfermedad o trastorno. Dicha información no debe incluirse en ninguna solicitud ni debe proporcionarse a la compañía de seguros de ninguna forma. Tenga en cuenta que cualquier información genética que se le solicite no se utilizará para la emisión de un seguro de salud. Se le solicita que informe inmediatamente a su empleador para poder proporcionar información actualizada a la aseguradora de pequeño empleador sobre cualquier cambio o desarrollo en su historia clínica, la de su cónyuge o en la de sus hijos dependientes que ocurra antes de que su empleador le notifique que se ha presentado una decisión de emisión de seguro por parte de la aseguradora con respecto a esta solicitud. A. Está usted, su cónyuge o cualquier hijo dependiente (aunque no se mencione su nombre en la solicitud) actualmente embarazada o esperando un bebé? (Si la respuesta es Sí, la fecha de nacimiento del bebé es el ) B. Ha sido alguna de las personas mencionadas en esta solicitud tratada o diagnosticada con síndrome de inmunodeficiencia adquirida (SIDA) o complejo relacionado con el sida (CRS) por un profesional médico? C. Ha usado alguna de las personas mencionadas en esta solicitud tabaco o tabaco sin humo durante los últimos 12 meses? Si la respuesta es Sí, proporcione información según se solicite con respecto al producto, la duración y la frecuencia de uso en la sección H a continuación. D. Ha sido alguna de las personas mencionadas en esta solicitud evaluada o tratada por alcoholismo o farmacodependencia; o se ha unido a una organización para el tratamiento del alcoholismo o la farmacodependencia; o ha usado drogas ilegales o recibido la recomendación por parte de un profesional médico de reducir el consumo de alcohol o drogas ilegales en los últimos 5 años? E. Está alguna de las personas mencionadas en esta solicitud actualmente discapacitada, incapacitada mentalmente, o incapacitada para realizar trabajo normal o actividades relacionadas con la edad? Si la respuesta es Sí, identifique el nombre de la persona, la o las afecciones médicas, la fecha de la discapacidad, y los nombres y direcciones de los médicos tratantes: F. Ha recibido alguna de las personas mencionadas en esta solicitud asesoramiento, orientación o tratamiento por alguna de las siguientes afecciones (marque todas las que correspondan) en los últimos 10 años?: 1. SISTEMA CIRCULATORIO a) enfermedad o afección cardíaca b) ataque cerebral c) trastorno circulatorio d) dolor de pecho e) presión arterial alta o baja f) niveles altos de colesterol y/o triglicéridos g) anemia o trastornos de la sangre 2. SISTEMA DIGESTIVO a) úlceras b) enfermedad estomacal c) enfermedad hepática/del páncreas d) enfermedad de la vesícula biliar Página 2 de SISTEMA DIGESTIVO (Continuación) e) enfermedad intestinal (por ejemplo, colitis, enfermedad de Crohn) f) hernia g) enfermedad del recto 3. SISTEMA GENITOURINARIO a) trastornos menstruales b) enfermedad genital c) disfunción sexual d) complicaciones relacionadas con el embarazo (por ejemplo,parto prematuro, aborto espontáneo, cesárea) e) infertilidad f) enfermedad del tracto urinario/de riñón/de vejiga g) enfermedad de próstata

3 4. SISTEMA ENDOCRINO a) diabetes b) enfermedad de la tiroides c) enfermedad de las glándulas adrenales d) agrandamiento de nódulos linfáticos e) enfermedad del tejido conectivo 5. OÍDOS U OJOS a) trastornos oculares b) trastornos auditivos 6. SISTEMA RESPIRATORIO a) alergia(s) b) asma c) enfisema d) enfermedad nasal o de senos e) enfermedad o afección pulmonar f) dificultad para respirar 7. SISTEMA NERVIOSO a) epilepsia u otro tipo de convulsiones b) dolores de cabeza c) esclerosis múltiple 8. SISTEMA MÚSCULO-ESQUELÉTICO (Continuación) a) artritis b) fibromialgia c) enfermedad de la espalda d) enfermedad articular e) enfermedad músculo-esquelética f) enfermedad de la piel g) síndrome de fatiga crónica 9. CÁNCER a) cáncer b) tumor c) crecimiento anormal d) carcinoma in situ 10. SALUD CONDUCTUAL a) trastorno por déficit de atención b) trastorno psicológico c) intento de suicidio d) trastorno alimenticio 11. OTRO a) implante o trasplante de órgano o de otro tipo b) enfermedad mamaria c) lupus G. En los últimos 5 años, alguna de las personas que recibirá cobertura por este seguro mencionadas en esta solicitud ha tenido alguna otra lesión, enfermedad o ha recibido tratamiento para alguna afección no mencionada anteriormente; ha estado hospitalizada o se le ha programado una hospitalización; se ha sometido a una cirugía o se le ha programado una cirugía; o se le ha recomendado realizarse una prueba o cirugía que no fue realizada por alguna razón no mencionada anteriormente en esta solicitud? No buscamos obtener los resultados de la prueba de anticuerpos VIH. H. En el espacio siguiente, enuncie y proporcione información detallada si respondió Sí anteriormente a cualquiera de las preguntas o afecciones incluidas en las secciones A a G. (Adjunte hojas adicionales cuando sea necesario y firme cada una de ellas.) Número de pregunta Nombre de la persona Fechas de tratamiento Proporcione información detallada para cada pregunta cuya respuesta fue Sí e indique la afección, la duración y el grado de recuperación. Nombre y dirección del médico tratante u otro proveedor de atención de la salud. I. Si alguna de las personas mencionadas en esta solicitud toma medicamentos o se le ha recetado o recomendado que tome algún medicamento durante el período de tiempo relacionado con su respuesta (es decir, en los últimos 5 años, en los últimos 10 años o en la actualidad), mencione dichos medicamentos, las dosis y el nombre de la afección que se está tratando o que fue tratada con cada uno de esos medicamentos en el espacio que se proporciona a continuación. (Adjunte hojas adicionales cuando sea necesario y firme cada una de ellas). Nombre de la persona Nombre, dosis y frecuencia de administración del medicamento (incluir enfermedad o afección médica para la cual se recetó dicho medicamento) Fecha(s) en que se tomó el medicamento (indicar si se lo toma en la actualidad) Nombre y dirección del médico tratante o del proveedor de atención de la salud certificado y la farmacia que suministra el medicamento Página 3 de 10

4 V. RENUNCIA A LA COBERTURA Entiendo que reúno los requisitos para solicitar seguro médico grupal a través de mi empleador. NO deseo y, por medio del presente, expreso mi renuncia al seguro médico grupal para (marque la casilla que corresponda): [ ] Renuncia a mi seguro [ ] Renuncia al seguro de mi cónyuge [ ] Renuncia al seguro de mis hijos dependientes [ ] Renuncia a mi seguro, al de mi cónyuge y el de mis hijos dependientes Renuncio al seguro médico grupal por la o las siguientes razones (marque todas las opciones que correspondan): [ ] Yo, el empleado, estoy cubierto o lo estaré en el futuro por otro plan no patrocinado por mi empleador. No estoy inscrito para recibir cobertura del Plan de Seguro Médico de Riesgo Compartido (Health Insurance Risk-Sharing Plan, HIRSP). Si está cubierto en la actualidad, adjunte una copia de su tarjeta de identificación para ese plan. [ ] Yo, el empleado, no cuento con una característica de riesgo ni con ningún otro atributo que sería la única causa para que la aseguradora de pequeño empleador tomara una decisión con respecto a las primas o la elegibilidad para una póliza que sea adversa para el pequeño empleador. [ ] Mi cónyuge está cubierto o lo estará en el futuro por otro plan no patrocinado por este empleador. Mi cónyuge no está inscrito para recibir cobertura del Plan de Seguro Médico de Riesgo Compartido (Health Insurance Risk-Sharing Plan, HIRSP). Si está cubierto en la actualidad, adjunte una copia de la tarjeta de identificación de su cónyuge para ese plan. [ ] Mis hijos dependientes están cubiertos o lo estarán en el futuro por otro plan no patrocinado por mi empleador. Mis hijos dependientes no están inscritos para recibir cobertura del Plan de Seguro Médico de Riesgo Compartido (Health Insurance Risk- Sharing Plan, HIRSP). Si están cubiertos en la actualidad, adjunte una copia de sus tarjetas de identificación para ese plan. Mencione a continuación los nombres de los hijos dependientes para los que renuncia a la cobertura. [ ] No estoy inscrito en el Plan de Seguro Médico de Riesgo Compartido (Health Insurance Risk-Sharing Plan, HIRSP) y la contribución anual a la prima que debo pagar en mi nombre o en nombre de mi cónyuge e hijos dependientes excedería el 10% de mis ganancias brutas anuales obtenidas de este empleador. [ ] Otra razón (proporcione por escrito la razón por la cual renuncia a la cobertura): RENUNCIA: Certifico que he tenido la oportunidad de solicitar el seguro médico grupal y rechazo la posibilidad de inscribirme según se indica arriba, en mi nombre y en el nombre de mi cónyuge y de mis hijos dependientes. Entiendo que al firmar esta renuncia, yo, mi cónyuge y mis hijos dependientes perdemos el derecho a obtener cobertura. No fui presionado, forzado ni inducido de forma injusta por mi empleador, el agente ni las aseguradoras a rechazar o renunciar al seguro médico grupal. Si en el futuro solicito cobertura, yo, mi cónyuge o cualquiera de mis hijos dependientes podemos ser inscritos fuera del plazo establecido y estar sujetos a postergación o a una exclusión de cobertura para afecciones preexistentes por un período de hasta 18 meses. Este período puede compensarse por el tiempo en el que yo, mi cónyuge o mis hijos dependientes estuvimos cubiertos por un plan de salud calificado. Entiendo que si decido no inscribirme o no inscribir a mi cónyuge ni a mis hijos dependientes porque actualmente tenemos otra cobertura de seguro médico, incluida Medicaid, más adelante puedo decidir cambiar, inscribirme e inscribir a mi cónyuge/pareja doméstica o a mis hijos dependientes en este plan, siempre y cuando solicite la inscripción dentro de los 30 días posteriores a la finalización de mi otra cobertura de salud o 60 días posteriores a la finalización de Medicaid. Además, si tengo un nuevo cónyuge/pareja doméstica o hijos dependientes como resultado de un matrimonio, nacimiento, adopción o entrega en adopción, entiendo que puedo inscribirme e inscribir a mi nuevo cónyuge/ pareja doméstica o hijos, siempre y cuando solicite la inscripción dentro de los 30 días posteriores al matrimonio, nacimiento, adopción o entrega en adopción. Si decido no inscribirme o no inscribir a mi cónyuge ni a mis hijos dependientes porque actualmente tenemos cobertura de Medicaid, entiendo que, si más adelante yo, mi cónyuge o mis hijos dependientes nos volvemos elegibles para obtener ayuda de Medicaid con la prima de un plan de salud de grupo, podré inscribirme e inscribir a mi cónyuge o mis hijos dependientes, siempre y cuando solicite la inscripción dentro de los 60 días luego de volverme elegible para recibir ayuda con la prima. Entiendo que puedo obtener información sobre la inscripción por parte de mi empleador o la aseguradora de seguro médico de grupo de pequeño empleador. Firma del empleado: Fecha de la firma: Página 4 de 10

5 VI. INFORMACIÓN SOBRE MEDICARE Si debe completar esta sección para más de una persona, utilice otra hoja de papel y adjúntela a esta solicitud (firme y feche la hoja adicional). Usted, su cónyuge o sus hijos tienen cobertura de Medicare Parte A? Cobertura de Medicare Parte B? Cobertura de Medicare Parte D? Nombre de la persona cubierta por Medicare: Si la respuesta es afirmativa, razón por la que tiene Medicare: [ ] Mayor de 65 años [ ] Incapacidad [ ] Enfermedad renal en etapa final (ESRD, por sus siglas en inglés) [ ] Incapacidad y ESRD Fecha de entrada en vigencia de Medicare Parte A: Fecha de entrada en vigencia de Medicare Parte B Fecha de entrada en vigencia de Medicare Parte C (Medicare Advantage): Fecha de entrada en vigencia de Medicare Parte D: VII. COBERTURA ANTERIOR Y ACTUAL La información que brinde sobre su otra cobertura de seguro médico grupal o individual (ya sea anterior o actual) es necesaria para determinar si tendrá períodos de espera para las afecciones preexistentes según el plan de seguro médico grupal en el cual usted solicita cobertura. Su información también ayudará a las aseguradoras del pequeño empleador a coordinar los beneficios con otra cobertura médica grupal que usted tenga. Cuando usted proporciona esta información, no reduce el seguro médico grupal que está solicitando. Usted, su cónyuge o sus hijos dependientes mencionados en esta solicitud tienen actualmente cobertura de seguro médico o la tuvieron en los últimos 18 meses? Si la respuesta es Sí, complete la siguiente tabla y adjunte una copia de los Certificados de cobertura acreditable para cada persona. Comenzando por usted, el empleado, identifique a cada una de las personas que solicitan el seguro e incluya información sobre las coberturas de seguro médico actuales o previas que hayan tenido vigencia durante los últimos 18 meses. Nombre Compañía de seguros, Plan y Número de grupo Fecha de entrada en vigencia de la cobertura (mes/día/año) Fecha de finalización de la cobertura (mes/día/año) Razón por la que finalizó la cobertura Tipo de cobertura (consulte los códigos a continuación) Códigos de los tipos de cobertura: G = Cobertura médica principal grupal integral; I = Cobertura médica principal individual integral; M = Seguro complementario a Medicare; D = Sólo cobertura de medicamentos; H = Sólo cobertura hospitalaria; V = Sólo cobertura oftalmológica VIII. SELECCIÓN DE PROVEEDORES DE SALUD O DE PRODUCTOS, SI CORRESPONDE Esta sección debe completarse sólo si el seguro grupal del pequeño empleador que usted solicita exige la selección de una red, un proveedor de atención primaria o una clínica. Si corresponde, también debe utilizarse para elegir las opciones de productos ofrecidas por el empleador o la aseguradora. Con respecto a la elección del proveedor o la red, se debe hacer una selección para cada persona que solicite dicha cobertura y para cada aseguradora en la que se busca cobertura de seguro. Es posible que los números del proveedor figuren en los materiales del proveedor (es decir, el directorio) que cada aseguradora le proporciona a su empleador. Los números del proveedor para el mismo proveedor pueden no ser los mismos para diferentes aseguradoras o productos. Utilice hojas adicionales si es necesario. Tipo de producto: Opción de coaseguro: Opción de deducible: Opción de copago: El proveedor seleccionado es para (elija sólo una opción): [ ] Seguro médico [ ] Seguro dental [ ] Otro Nombre de la persona cubierta Red o nombre o número del proveedor Es éste su proveedor actual? Página 5 de 10

6 Tipo de producto: Opción de coaseguro: Opción de deducible: Opción de copago: El proveedor seleccionado es para (elija sólo una opción): [ ] Seguro médico [ ] Seguro dental [ ] Otro Nombre de la persona cubierta Red o nombre o número del proveedor Es éste su proveedor actual? IX. SELECCIÓN DE COBERTURA DE SEGURO NO MÉDICO, SI CORRESPONDE La disponibilidad de la cobertura está determinada por su empleador y por la aprobación de la cobertura por parte de las aseguradoras. A continuación mencione las aseguradoras a las que solicita cobertura y marque todos los beneficios que solicita. Si tiene la posibilidad de optar entre distintos planes, o si la cobertura que solicita requiere la selección de un proveedor de atención primaria/clínica/red, complete la sección titulada Selección de proveedores o de productos. Si renuncia a la solicitud de cobertura para usted, su cónyuge o sus hijos dependientes, complete la sección Renuncia a la cobertura al final de esta sección. A. COBERTURA DENTAL GRUPAL [ ] Empleado [ ] Empleado y cónyuge [ ] Empleado e hijos dependientes [ ] Empleado, cónyuge e hijos dependientes En los últimos 12 meses, usted, su cónyuge o sus hijos dependientes tuvieron cobertura dental individual o grupal? Si la respuesta es Sí, proporcione la siguiente información: Cobertura de ortodoncia? Nombre de la aseguradora dental: Número de póliza: Dirección: Número de teléfono: Fecha de entrada en vigencia de la cobertura: Fecha de finalización: La cobertura todavía está en vigencia? Quién está o estuvo cubierto por la póliza arriba mencionada? Adjunte copias de los certificados de cobertura previa. B. COBERTURA DE VIDA GRUPAL/POR MUERTE ACCIDENTAL Y DESMEMBRAMIENTO (AD&D, por sus siglas en inglés) (la cobertura de dependientes sólo está disponible si se eligió la cobertura del empleado) Montos de la cobertura de vida y AD&D para el empleado: Opción básica $ Suplementaria $ Opcional $ Nombre del beneficiario principal Seguro Social del beneficiario Relación del beneficiario Nombre del beneficiario secundario Seguro Social del beneficiario Relación del beneficiario Montos de la cobertura de vida para dependientes: Opción básica $ Suplementaria $ Opcional $ [ ] Sólo cónyuge dependiente [ ] Sólo hijos dependientes [ ] Cónyuge dependiente e hijos dependientes Página 6 de 10

7 C. COBERTURA GRUPAL POR INCAPACIDAD (sólo disponible para empleados) [ ] Incapacidad a corto plazo [ ] Incapacidad a largo plazo Su salario anual $ Monto de beneficios básicos $ / por semana Monto de beneficios opcionales $ / por semana D. COBERTURA DE MEDICAMENTOS GRUPAL [ ] Empleado [ ] Empleado y cónyuge [ ] Empleado e hijos dependientes [ ] Empleado, cónyuge e hijos dependientes E. COBERTURA OFTALMOLÓGICA GRUPAL [ ] Empleado [ ] Empleado y cónyuge [ ] Empleado e hijos dependientes [ ] Empleado, cónyuge e hijos dependientes F. RENUNCIA A LA COBERTURA NO MÉDICA. Esta sección debe completarse si usted o sus dependientes NO desean tener la cobertura mencionada arriba que está disponible a través de su empleador. Entiendo que reúno los requisitos para solicitar cobertura a través de mi empleador. NO deseo cobertura para (marque todas las opciones que correspondan): Empleado: [ ] Dental [ ] De vida y AD&D básica [ ] De vida y AD&D suplementaria [ ] De vida opcional [ ] De incapacidad básica [ ] De incapacidad opcional [ ] De medicamentos [ ] Oftalmológica Cónyuge: [ ] Dental [ ] De vida básica [ ] De vida suplementaria [ ] De vida opcional [ ] De medicamentos [ ] Oftalmológica Hijos dependientes: [ ] Dental [ ] De vida básica [ ] De vida suplementaria [ ] De vida opcional [ ] De medicamentos [ ] Oftalmológica La razón por la que renuncio a la cobertura grupal en este momento es: [ ] Cobertura del cónyuge [ ] Cobertura individual [ ] Medicare [ ] Asistencia médica [ ] Otra: RENUNCIA: Certifico que no fui presionado, forzado ni inducido de forma injusta por mi empleador, el agente ni las aseguradoras para renunciar (rechazar) a la cobertura mencionada anteriormente. Comprendo que si decido solicitar dicha cobertura posteriormente, la solicitud estará sujeta a los términos y condiciones correspondientes a las pólizas del empleador, que pueden exigir limitaciones y períodos de espera adicionales. Además, comprendo que es posible que yo, mi cónyuge y mis hijos dependientes debamos proporcionar, a mi cargo, evidencia del estado de salud/representación de los antecedentes de salud que sea satisfactoria para las aseguradoras. Comprendo que las aseguradoras se reservan el derecho de negar la cobertura en cualquier solicitud futura para cobertura. Firma del empleado: Firma del cónyuge: Fecha de la firma: Fecha de la firma: Página 7 de 10

8 X. TÉRMINOS Y CONDICIONES Por medio de la presente, me inscribo para recibir cobertura según la(s) cobertura(s) de seguro para las que soy elegible actualmente, o para las cuales puedo ser elegible en el futuro según el(los) contrato(s) grupal(es) de mi empleador. He indicado en esta Solicitud uniforme para empleados de Wisconsin para el seguro médico grupal de pequeños empleadores, si debí hacerlo, la Selección de proveedores o de productos. Comprendo y acepto que la(s) aseguradora(s) utilizará(n) la información obtenida mediante esta solicitud para determinar la elegibilidad para los beneficios según las pólizas de seguro grupales de mi empleador. Yo, en mi nombre y en nombre de mi cónyuge y de mi(s) hijo(s) dependiente(s), si tuviere, nombrados en la presente, acepto cooperar para que la(s) aseguradora(s )reciba(n) la información necesaria para procesar esta solicitud. Esto puede incluir la firma de un formulario para que hospitales, médicos y otros proveedores de atención de la salud proporcionen registros pertinentes sobre atención de la salud al Medical Information Bureau, la(s) aseguradora(s) o sus representantes legales. Declaro que he leído y completado la solicitud en su totalidad. Si recibí ayuda para leer o completar esta solicitud, identifiqué en el espacio proporcionado abajo las personas que me brindaron ayuda. Declaro y acepto que, según mi leal saber y entender, las respuestas están completas y son verdaderas y que, junto con los anexos o apéndices de las mismas, constituirán la base para cualquier certificado de cobertura o certificado de seguro emitido. Comprendo y acepto que ni el empleador ni el agente tienen autoridad para descartar una respuesta completa a una pregunta, proporcionar asegurabilidad, alterar cualquier contrato o anular cualquiera de los demás derechos o requerimientos de la aseguradora. Asimismo acepto que las aseguradoras no serán responsables de las declaraciones, representaciones u otra información que yo, mi cónyuge o mis hijos dependientes recibamos que no se incluya expresamente en un documento escrito suministrado por la aseguradora y firmado por un funcionario autorizado. Acepto que ningún seguro entrará en vigencia hasta la fecha especificada por la compañía en el certificado de cobertura o el certificado de seguro hasta que esta solicitud haya sido aceptada. Comprendo que cualquier declaración falsa contenida en la presente y sobre la que se base la aseguradora podrá utilizarse para reducir o rechazar una reclamación o anular el contrato dentro del período impugnable si dicha declaración falsa afecta materialmente la aceptación de riesgo. Además, comprendo que, si rechazo cualquier cobertura, los cambios futuros en la cobertura NO serán automáticos y pueden estar sujetos a la aprobación de la aseguradora. Entiendo y reconozco que toda persona que, con la intención de estafar o a sabiendas de que está facilitando un fraude contra una aseguradora, envíe una solicitud o presente una reclamación con una declaración falsa o engañosa, está cometiendo un acto fraudulento que se considera un delito. También entiendo y reconozco que, en algunos estados, toda persona que, con el propósito de engañar intencionalmente a una aseguradora u otra persona, oculte información importante de una solicitud o reclamación, está cometiendo un acto fraudulento. Si se requieren deducciones de nómina para esta cobertura, autorizo que se realicen dichas deducciones de mis ganancias. Me reservo el derecho de revocar esta autorización de deducciones en cualquier momento mediante notificación escrita a mi empleador. Una solicitud no debe presentarse con más de 45 días de antelación a la fecha de entrada en vigencia. Este documento formará parte del contrato de seguro cuando se apruebe y emita la cobertura. Comprendo que puedo solicitar una copia de esta solicitud y de la autorización para utilizar y divulgar información médica protegida, que forman parte de esta solicitud. Acepto que una copia fotográfica tendrá la misma validez que el original. Una firma facsímile legible tendrá la misma validez y eficacia que la original. Firma del empleado: Firma del cónyuge: Fecha de la firma: Fecha de la firma: Firma de cada uno de los dependientes mencionados mayores de 18 años: Fecha de la firma: Nombre en letra de imprenta Fecha de la firma: Nombre en letra de imprenta Complete esta sección si alguien lo ayudó a completar esta solicitud. La siguiente persona me ayudó a completar la solicitud: Explique su relación con el solicitante: Página 8 de 10

9 AUTORIZACIÓN PARA UTILIZAR Y DIVULGAR INFORMACIÓN MÉDICA PROTEGIDA Instrucciones: Lea atentamente este formulario de autorización antes de firmarlo. Este formulario debe ser firmado por todos los adultos que soliciten cobertura, incluidos los hijos dependientes adultos. Los padres deben firmar por sus hijos menores, a menos que estos hayan recibido tratamiento sin el consentimiento de sus padres, según lo establecido por la ley estatal. Su solicitud no podrá procesarse sin la firma de cada una de las personas que desean obtener cobertura. La firma de este formulario constituye una condición de cobertura: Si decide no firmarlo, no será inscrito en un plan de salud de las aseguradoras que figuran a continuación. Una vez que lo haya firmado, tiene derecho a recibir una copia de este formulario. I. Información médica protegida Al firmar este formulario, autorizo a ciertas organizaciones y personas a que utilicen o divulguen mi información médica protegida o la de mi cónyuge o la de mis hijos dependientes. La información médica protegida incluye, de forma no taxativa, registros hospitalarios, registros del médico, resultados de laboratorio, registros de salud mental y registros de alcoholismo o farmacodependencia. La información médica protegida puede ser escrita, oral o electrónica. Este formulario no permite el uso o la divulgación de notas de psicoterapia o la divulgación de información relacionada con pruebas mías, de mi cónyuge o de mis hijos dependientes para detectar la presencia del antígeno del VIH, de productos no antígenos del VIH o de un anticuerpo para el VIH o sus resultados. II. Propósito de este formulario de autorización Al firmar este formulario, yo, mi cónyuge y mis hijos dependientes autorizamos el uso y la divulgación de la información médica protegida con el propósito de evaluar o clasificar los riesgos antes de la inscripción de la cobertura de seguro médico para mí, mi cónyuge y mis hijos dependientes, para determinar la elegibilidad para la inscripción o los beneficios en un plan de salud, o para permitir que la aseguradora realice actividades de revisión de utilización y mejora de calidad ( Propósito ). III. Entidades autorizadas para utilizar y divulgar mi información médica protegida Aseguradoras: Por medio de la presente autorizo a las siguientes aseguradoras, sus compañías reaseguradoras y sus representantes legales ( Aseguradoras ) a recibir, utilizar y divulgar mi información médica protegida, la de mi cónyuge y la de mis hijos dependientes con el propósito mencionado anteriormente: Autorizo a las aseguradoras a divulgar mi información médica protegida, la de mi cónyuge y la de mis hijos dependientes: entre sí, a compañías reaseguradoras y al administrador del plan (si no es el empleador), al patrocinador del plan (si no es el empleador), a las intermediarias de seguro o a otras personas u organizaciones que presten servicios comerciales o legales en relación con el propósito mencionado anteriormente. Asimismo autorizo a cualquier médico certificado, profesional médico, proveedor de atención de la salud, hospital, clínica u otro centro médico o relacionado con la medicina, compañía aseguradora o compañía reaseguradora, Medical Information Bureau, Inc., agencia de informe sobre el consumidor u otra organización, institución o persona que tenga registros o conocimiento sobre mí, mi cónyuge o mis hijos dependientes a proporcionarles a las aseguradoras toda la información médica protegida sobre mí, o mi cónyuge e hijos dependientes que recibirán cobertura, que se relacione con el diagnóstico, el tratamiento y el pronóstico de cualquier afección física o mental, historial o carácter, reputación general, rasgo de la personalidad y modo de vida, incluidos, en forma no taxativa, todos los registros médicos y de atención de la salud, pero sin incluir la prueba de detección del antígeno del VIH o de productos no antígenos del VIH que yo, mi cónyuge o mis hijos dependientes nos hubiéramos hecho, independientemente de los resultados de estas pruebas. Yo, mi cónyuge y mis hijos dependientes comprendemos que la información médica protegida descrita en este formulario puede ser utilizada o divulgada a organizaciones y personas que no estén sujetas a las leyes federales o estatales de privacidad, o que también puede ser divulgada por éstas. IV. Período de autorización Acepto que esta autorización tendrá validez por dos años y medio (2 1/2) desde la última fecha de la firma que se encuentra más abajo. Página 9 de 10

10 V. Derecho a revocar Comprendo que yo, mi cónyuge o mis hijos dependientes podemos revocar esta autorización en cualquier momento enviando una notificación escrita por adelantado a las aseguradoras. La revocación de este formulario de autorización no afectará las acciones que las aseguradoras u otros realicen en relación con este formulario antes de la presentación de la notificación escrita de revocación. SE ME BRINDÓ LA OPORTUNIDAD DE LEER Y CONSIDERAR ESTE FORMULARIO. COMPRENDO QUE, AL FIRMARLO, AUTORIZO EL USO Y LA DIVULGACIÓN DE LA INFORMACIÓN MÉDICA PROTEGIDA DESCRITA EN ÉSTE FORMULARIO. COMPRENDO QUE SÓLO PODRÉ REVOCAR LA AUTORIZACIÓN PARA MÍ O MIS HIJOS MENORES, A MENOS QUE ESTOS HAYAN RECIBIDO TRATAMIENTO SIN MI CONSENTIMIENTO, SEGÚN LO ESTABLECIDO POR LA LEY ESTATAL. (CONTINÚA EN LA PÁGINA SIGUIENTE). Firma del solicitante adulto Fecha de la firma Nombre en letra de imprenta Firma del cónyuge (si corresponde) Fecha de la firma Nombre en letra de imprenta AUTORIZACIÓN PARA UTILIZAR Y DIVULGAR INFORMACIÓN MÉDICA PROTEGIDA (Continuación) SE ME BRINDÓ LA OPORTUNIDAD DE LEER Y CONSIDERAR ESTE FORMULARIO. COMPRENDO QUE, AL FIRMARLO, AUTORIZO EL USO Y LA DIVULGACIÓN DE LA INFORMACIÓN MÉDICA PROTEGIDA DESCRITA EN ÉSTE FORMULARIO. COMPRENDO QUE SÓLO PODRÉ REVOCAR LA AUTORIZACIÓN PARA MÍ O MIS HIJOS MENORES, A MENOS QUE ESTOS HAYAN RECIBIDO TRATAMIENTO SIN MI CONSENTIMIENTO, SEGÚN LO ESTABLECIDO POR LA LEY ESTATAL. Firma del dependiente adulto Fecha de la firma Nombre en letra de imprenta (si corresponde) Firma del padre o tutor legal de los hijos Fecha de la firma Nombre del hijo menor de edad menores de edad (si corresponde) (en letra de imprenta) Si firma por más de un hijo, escriba los nombres de cada uno de los niños por los cuales firma: Nombre del hijo menor de edad (en letra de imprenta) Nombre del hijo menor de edad (en letra de imprenta) Nombre del hijo menor de edad (en letra de imprenta) Nombre del hijo menor de edad (en letra de imprenta) Por servicios recibidos por un menor cuyo tratamiento puede consentir, según la ley estatal, sin la aprobación de los padres o tutores legales: Firma del padre o tutor legal para el hijo Fecha de la firma Nombre del hijo menor de edad menor de edad (si éste recibió tratamiento (en letra de imprenta) con el conocimiento del padre) Firma del hijo menor de edad (si éste pudo Fecha de la firma Nombre del hijo menor de edad haber recibido tratamiento que no haya requerido (en letra de imprenta) la autorización del padre o tutor legal) Firma del hijo menor de edad (si éste pudo Fecha de la firma Nombre del hijo menor de edad haber recibido tratamiento que no haya requerido (en letra de imprenta) la autorización del padre o tutor legal) Página 10 de 10

SOLICITUD UNIFORME DE EMPLEADOS DE COLORADO PARA PLANES DE BENEFICIOS DE SALUD PARA GRUPOS PEQUEÑOS

SOLICITUD UNIFORME DE EMPLEADOS DE COLORADO PARA PLANES DE BENEFICIOS DE SALUD PARA GRUPOS PEQUEÑOS División de Seguros SOLICITUD UNIFORME DE EMPLEADOS DE COLORADO PARA PLANES DE BENEFICIOS DE SALUD PARA GRUPOS PEQUEÑOS Este formulario debe usarse para la solicitud inicial de cobertura que realice un

Más detalles

Estimado Participante,

Estimado Participante, 1901 Las Vegas Blvd. So. Estimado Participante, Se nos ha informado que usted y/o su(s) dependiente(s) han estado involucrados en un accidente en el cual otra persona podría ser responsable por las lesiones

Más detalles

Formulario de cambio/inscripción

Formulario de cambio/inscripción Formulario de cambio/inscripción Gracias por elegir Empire. Complete los elementos para que procesemos su inscripción de manera rápida y precisa. Una vez que haya completado este formulario, firme en el

Más detalles

Lista de verificación de atención de caridad

Lista de verificación de atención de caridad Lista de verificación de atención de caridad Nombre del paciente: (Apellido) (Nombre) (Inicial del segundo nombre) N.º DE CUENTA: _ N.º DE SEGURO SOCIAL: Solicitud completa de atención de caridad Comprobante

Más detalles

1. Información del participante y firma

1. Información del participante y firma es una organización superior con un objetivo común, crear una cartera para usted que le proporcione la máxima protección mientras maximiza su ahorro fiscal. SOLICITUD PARA REEMBOLSOS DE RECLAMOS MEDICOS

Más detalles

Forma de Renovación para el Seguro de Salud CHIP

Forma de Renovación para el Seguro de Salud CHIP 1. Información de su hogar. Nombre de la persona principal en el hogar: Forma de Renovación para el Seguro de Salud CHIP Nombre: Inicial: Apellido: Título: Calle: Apt #: Dirección: Teléfono Ciudad: Estado:

Más detalles

INFORMACIÓN SOBRE PODER MÉDICO

INFORMACIÓN SOBRE PODER MÉDICO INFORMACIÓN SOBRE PODER MÉDICO ESTE ES UN DOCUMENTO LEGAL IMPORTANTE. ANTES DE FIRMAR ESTE DOCUMENTO, DEBE CONOCER ESTAS CUESTIONES IMPORTANTES: Excepto que declare lo contrario, este documento otorga

Más detalles

Stephen Streitfeld MindSource Centro MD

Stephen Streitfeld MindSource Centro MD Información de registro paciente Fecha: POR FAVOR PROPORCIONE LEGIBLE POSIBLE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN Nombre del Paciente: Date de nacimiento: Número de la Seguridad Social: Sexo: Masculino / femenino

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA COMPLETAR LA SOLICITUD DE INSCRIPCIÓN SIN PRUEBA DE ASEGURABILIDAD

INSTRUCCIONES PARA COMPLETAR LA SOLICITUD DE INSCRIPCIÓN SIN PRUEBA DE ASEGURABILIDAD INSTRUCCIONES PARA COMPLETAR LA SOLICITUD DE INSCRIPCIÓN SIN PRUEBA DE ASEGURABILIDAD Todas las secciones deberán estar completas para asegurar un correcto procesamiento. ESCRIBA EN LETRA DE IMPRENTA,

Más detalles

Qué es un plan Medicare Advantage?

Qué es un plan Medicare Advantage? CENTROS DE SERVICIOS DE MEDICARE Y MEDICAID Qué es un plan Medicare Advantage? Un plan Medicare Advantage (como un PPO o HMO) es una manera de obtener sus beneficios de Medicare. Distinto al Medicare Original,

Más detalles

Notificación anual de cambios para 2014

Notificación anual de cambios para 2014 [SeniorCare Senior Select] ([Cost]) ofrecido por [Scott & White Health Plan] Notificación anual de cambios para 2014 Actualmente usted está inscrito como miembro de [SeniorCare Senior Select]. El próximo

Más detalles

Solicitud del empleado Blue Shield of California y Blue Shield of California Life & Health Insurance Company

Solicitud del empleado Blue Shield of California y Blue Shield of California Life & Health Insurance Company Solicitud del empleado Blue Shield of California y Blue Shield of California Life & Health Insurance Company Planes de Blue Shield para grupos de 2 a 50 empleados elegibles Vigente a partir del 1 de julio

Más detalles

Documentos de Apoyo Requeridos para Asistencia Financiera

Documentos de Apoyo Requeridos para Asistencia Financiera Documentos de Apoyo Requeridos para Asistencia Financiera Le agradeceremos proporcionar los documentos solicitados a continuación. Su solicitud se retrasará o denegará en el caso de que no incluya cualquiera

Más detalles

UNA GUÍA SENCILLA PARA ENTENDER EL MEDICARE. Cortesía de. Una Guía Sencilla para Entender el Medicare

UNA GUÍA SENCILLA PARA ENTENDER EL MEDICARE. Cortesía de. Una Guía Sencilla para Entender el Medicare UNA GUÍA SENCILLA PARA ENTENDER EL MEDICARE Cortesía de QUÉ ES MEDICARE? Medicare es un programa federal de seguro de salud que comenzó en el 1965 y es administrado por los Centros de Servicio de Medicare

Más detalles

Estimado Participante,

Estimado Participante, 1901 Las Vegas Blvd. So. Suite 107 Las Vegas, Nevada 89104-1309 (702) 733-9938 www.culinaryhealthfund.org Estimado Participante, Se nos ha informado que usted y/o su(s) dependiente(s) han estado involucrados

Más detalles

Preguntas frecuentes de Health Republic- Mercado de Seguros para pequeñas empresas (Actualizado al 16 de noviembre de 2015)

Preguntas frecuentes de Health Republic- Mercado de Seguros para pequeñas empresas (Actualizado al 16 de noviembre de 2015) Preguntas frecuentes de Health Republic- Mercado de Seguros para pequeñas empresas (Actualizado al 16 de noviembre de 2015) Empleadores 1. Se me notificó anteriormente que mi cobertura de Health Republic

Más detalles

Aspectos que debe considerar al comparar la cobertura de medicamentos de Medicare

Aspectos que debe considerar al comparar la cobertura de medicamentos de Medicare Revisado en septiembre de 2014 Aspectos que debe considerar al comparar la cobertura de medicamentos de Medicare Existen 2 formas de obtener cobertura de medicamentos recetados. Puede afiliarse a un Plan

Más detalles

FORMULARIO DE SOLICITUD DE INSCRIPCIÓN

FORMULARIO DE SOLICITUD DE INSCRIPCIÓN FORMULARIO DE SOLICITUD DE INSCRIPCIÓN Comuníquese con Affinity Health Plan si necesita información en otro idioma o formato (Braille). Para inscribirse en Affinity Health Plan, proporcione la siguiente

Más detalles

Respuestas A Sus Preguntas Más Frecuentes Sobre Como Inscribirse Por Fuera Del Periodo De Inscripción Abierta

Respuestas A Sus Preguntas Más Frecuentes Sobre Como Inscribirse Por Fuera Del Periodo De Inscripción Abierta Respuestas A Sus Preguntas Más Frecuentes Sobre Como Inscribirse Por Fuera Del Periodo De Inscripción Abierta Qué puedo hacer si todavía necesito obtener cobertura médica? Las inscripciones estarán abiertas

Más detalles

Proceso del Reclamo Pago Directo Y Reembolso Gastos Médicos Mayores Internacional

Proceso del Reclamo Pago Directo Y Reembolso Gastos Médicos Mayores Internacional Proceso del Reclamo Pago Directo Y Reembolso Gastos Médicos Mayores Internacional El objetivo del equipo de Pan-American Private Client para Gastos Médicos Mayores de Pan-American Life de Guatemala es

Más detalles

Dirección completa de la residencia permanente (no se acepta una casilla postal):

Dirección completa de la residencia permanente (no se acepta una casilla postal): H5580_13_533 CMS Si necesita información en otro idioma o formato (braille), comuníquese con Mercy Care Advantage (HMO SNP). Marque la opción que corresponda al programa de Medicaid que se aplica en su

Más detalles

REFORMA DE SALUD: LO QUE USTED DEBE SABER

REFORMA DE SALUD: LO QUE USTED DEBE SABER QUÉ ES LA REFORMA DE SALUD? La reforma de salud se refiere a la ley de salud aprobada en el 2010 que cambio significativamente la política de salud en los Estados Unidos. La reforma de salud incluye numerosos

Más detalles

Cómo inscribirse durante un periodo de inscripción especial

Cómo inscribirse durante un periodo de inscripción especial Cómo inscribirse durante un periodo de inscripción especial Contenido Qué es una inscripción especial?... 1 Cuál es mi fecha de vigencia?... 2 Qué son los cambios en su vida?... 3 Califico para recibir

Más detalles

Hoja informativa acerca de Medicare

Hoja informativa acerca de Medicare Hoja informativa acerca de Medicare Si ya estás inscrito en Medicare no hay que hacer nada con Covered California. Si tienes Medicare, tienes seguro de salud. No importa cómo obtienes Medicare, ya sea

Más detalles

Health First Health Plans Plan de medicamentos con receta de Medicare Formulario de inscripción individual

Health First Health Plans Plan de medicamentos con receta de Medicare Formulario de inscripción individual Health First Health Plans Plan de medicamentos con receta de Medicare Formulario de inscripción individual Póngase en contacto con Health First Health Plans si necesita información en otro idioma o formato

Más detalles

AVISO NACIONAL DE MANUTENCIÓN DE SEGURO MÉDICO - PARTE A: AVISO DE RETENCIÓN PARA LA COBERTURA DE CUIDADO DE LA SALUD

AVISO NACIONAL DE MANUTENCIÓN DE SEGURO MÉDICO - PARTE A: AVISO DE RETENCIÓN PARA LA COBERTURA DE CUIDADO DE LA SALUD AVISO NACIONAL DE MANUTENCIÓN DE SEGURO MÉDICO - PARTE A: AVISO DE RETENCIÓN PARA LA COBERTURA DE CUIDADO DE LA SALUD Este Aviso se emite conforme a la sección 466(a)(19) de la Ley del Seguro Social, sección

Más detalles

Texas Department Of Insurance

Texas Department Of Insurance Texas Department Of Insurance Division of Workers Compensation 7551 Metro Center Dr. Ste.100 MS-603 Austin, TX 78744-1609 (800) 252-7031 (512) 804-4121 fax http://www.tdi.texas.gov Por favor complete,

Más detalles

Solicitud para ayudar a pagar los costos del Programa de Salud Infantil de Kaiser Permanente

Solicitud para ayudar a pagar los costos del Programa de Salud Infantil de Kaiser Permanente Solicitud para ayudar a pagar los costos del Programa de Salud Infantil de Kaiser Permanente El Programa de Salud Infantil de Kaiser Permanente está exclusivamente diseñado para los niños de hogares con

Más detalles

Seguro Individual / Familiar de Salud

Seguro Individual / Familiar de Salud Seguro Individual / Familiar de Salud Solicitud No. Fecha I. DATOS DEL CONTRATANTE Nombre o razón social RFC CURP (personas físicas) Forma de pago Relación con el solicitante Domicilio No. Exterior e interior

Más detalles

Información de paciente. Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número de seguro social: - - Home teléfono: (_) -

Información de paciente. Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número de seguro social: - - Home teléfono: (_) - 709 Bagdad Road Leander, TX, 78641 www.avicennamedicalcenter.com Tel. (512) 260-0101 Fax (512) 260-0121 Fecha: Información de paciente Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número

Más detalles

Información Importante acerca de la Atención Médica para personas que sufren Una Enfermedad Ocupacional o un Accidente de Trabajo

Información Importante acerca de la Atención Médica para personas que sufren Una Enfermedad Ocupacional o un Accidente de Trabajo Everest National Insurance Company Complete la Notificación Escrita para Empleados: Red de Proveedores Médicos (Título 8, Código de Regulaciones de California, sección 9767.12) La ley de California requiere

Más detalles

COALITION FOR HUMANE IMMIGRANT RIGHTS OF LOS ANGELES

COALITION FOR HUMANE IMMIGRANT RIGHTS OF LOS ANGELES COALITION FOR HUMANE IMMIGRANT RIGHTS OF LOS ANGELES LA REFORMA DE SALUD ES LEY Y HORA QUE? Julio - 2010 El año pasado el Congreso de los Estados Unidos de Norte América estuvo debatiendo una propuesta

Más detalles

FORMEN00202 EN-002-02

FORMEN00202 EN-002-02 FORMEN00202 EN-002-02 Anexo individual de Connect for Health Colorado Instrucciones: Si envía esta solicitud a través de Connect for Health Colorado, también complete y envíe este anexo. Si tiene que incluir

Más detalles

SOLICITUD DE AYUDA ECONÓMICA

SOLICITUD DE AYUDA ECONÓMICA SOLICITUD DE AYUDA ECONÓMICA I. Identificación del Paciente Nombre: Seguro Social Núm.: - - Número de licencia de conducir u otra identificación: Fecha de nacimiento: Día: Mes: Año: Edad: años Género:

Más detalles

Riverside Pediatric Group

Riverside Pediatric Group 714 Tenth St. 4201 New York Ave. 324 Palisades Ave. 10 First St. 232 Clinton St. 506 Broadway 200 Main St. 609 Washington St. 46 Essex St. 07094 07087 07307 07601 07030 07002 07660 07030 07302 T-201-863-3346

Más detalles

LOS CAMBIOS DE CONDICIÓN LABORAL REQUIEREN HACER ELECCIONES MÉDICAS PROTEJA SUS DERECHOS

LOS CAMBIOS DE CONDICIÓN LABORAL REQUIEREN HACER ELECCIONES MÉDICAS PROTEJA SUS DERECHOS LOS CAMBIOS DE CONDICIÓN LABORAL REQUIEREN HACER ELECCIONES MÉDICAS PROTEJA SUS DERECHOS ADMINISTRACIÓN DE SEGURIDAD DE BENEFICIOS DEL EMPLEADO DEPARTAMENTO DEL TRABAJO DE EE.UU. Los cambios de condición

Más detalles

Por favor, proporcione información sobre su seguro de Medicare

Por favor, proporcione información sobre su seguro de Medicare Formulario de inscripción en el plan individual de medicamentos recetados de Medicare Health Alliance Medicare Stand-Alone Part D Plan Si necesita información en algún otro idioma o formato (Braille),

Más detalles

SOLICITUD DE SERVICIOS DE IMPOSICIÓN DE MANUTENCIÓN DE MENORES

SOLICITUD DE SERVICIOS DE IMPOSICIÓN DE MANUTENCIÓN DE MENORES Después de llenar este formulario, imprímalo, fírmelo y llévelo a la oficina de distrito local. Consulte la lista adjunta de las oficinas de distrito. ESTADO DE VIRGINIA DEPARTAMENTO DE SERVICIOS SOCIALES

Más detalles

AMERICAN BUILDERS SUPPLY Solicitud de empleo

AMERICAN BUILDERS SUPPLY Solicitud de empleo AMERICAN BUILDERS SUPPLY Solicitud de empleo INFORMACIÓN DEL SOLICITANTE Apellido Primero M.I. Fecha calle Apartamento/unidad # Ciudad Estado ZIP Teléfono de correo electrónico Fecha disponible La seguridad

Más detalles

SOLICITUD DE TRATAMIENTO NO VOLUNTARIO A TRAVÉS DEL SISTEMA PENAL INSTRUCCIONES

SOLICITUD DE TRATAMIENTO NO VOLUNTARIO A TRAVÉS DEL SISTEMA PENAL INSTRUCCIONES SOLICITUD DE TRATAMIENTO NO VOLUNTARIO A TRAVÉS DEL SISTEMA PENAL LEY DE PROCEDIMIENTOS DE SALUD MENTAL DE 1976 (SECCIONES 304 Y 305 POR 403, 404 Ó 405) (Los campos en blanco a continuación pueden completarse

Más detalles

Cómo inscribirse durante un periodo de inscripción especial

Cómo inscribirse durante un periodo de inscripción especial Kaiser Foundation Health Plan of the Mid-Atlantic States, Inc. 2101 East Jefferson St. Rockville, MD 20852 Kaiser Permanente para Individuos y Familias Cómo inscribirse durante un periodo de inscripción

Más detalles

APLICACIÓN PARA AYUDA FINANCIERA: CARTA DE PRESENTACIÓN

APLICACIÓN PARA AYUDA FINANCIERA: CARTA DE PRESENTACIÓN APLICACIÓN PARA AYUDA FINANCIERA: CARTA DE PRESENTACIÓN Gracias por escoger a Children s de Alabama para proveer las necesidades de salud de su hijo. Por favor encuentre adjuntos los formularios que usted

Más detalles

Apéndice A EDUCACIÓN DEL CLIENTE PARA ANTICONCEPTIVO INTRAUTERINO (DIU)

Apéndice A EDUCACIÓN DEL CLIENTE PARA ANTICONCEPTIVO INTRAUTERINO (DIU) Apéndice A EDUCACIÓN DEL CLIENTE PARA ANTICONCEPTIVO INTRAUTERINO (DIU) Antes de usar un anticonceptivo intrauterino, debe conocer todas las formas anticonceptivas, que incluyen todos los métodos recetados,

Más detalles

Número de Cuenta. St. Mary Medical Center Servicio al Cliente 1201 Langhorne-Newtown Road Langhorne, PA 19047 215-710-6546

Número de Cuenta. St. Mary Medical Center Servicio al Cliente 1201 Langhorne-Newtown Road Langhorne, PA 19047 215-710-6546 Número de Cuenta 1 Estimado Fecha En, nos comprometemos a proporcionar atención de alta calidad a todos los miembros de nuestra comunidad. Podemos ayudarlo con sus facturas médicas si no puede pagarlas.

Más detalles

Obtenga respuestas a sus preguntas de Medicare

Obtenga respuestas a sus preguntas de Medicare Obtenga respuestas a sus preguntas de Medicare Tiene preguntas sobre su cobertura de Medicare? El 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227) puede ayudar. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-877-486-2048. Qué debo

Más detalles

Qué es Medicare? Cuáles son las diferentes partes de Medicare?

Qué es Medicare? Cuáles son las diferentes partes de Medicare? Revisado en junio de 2014 Qué es Medicare? Medicare es un seguro médico para: Las personas de 65 años de edad o más Personas menores de 65 años con ciertas incapacidades Personas de todas las edades que

Más detalles

Evaluación de la persona encargada del cuidado primario y del estado social y de la salud del niño

Evaluación de la persona encargada del cuidado primario y del estado social y de la salud del niño Evaluación de la persona encargada del cuidado primario y del estado social y de la salud del niño Nombre del niño/solicitante: No. de identificación de Medicaid: Propósito La persona encargada del cuidado

Más detalles

Declaración referente al poder médico Ley de Directivas Anticipadas (ver 166.163, del Código de Salud y Seguridad)

Declaración referente al poder médico Ley de Directivas Anticipadas (ver 166.163, del Código de Salud y Seguridad) Declaración referente al poder médico Ley de Directivas Anticipadas (ver 166.163, del Código de Salud y Seguridad) Éste es un documento legal importante. Antes de firmar este documento debe saber esta

Más detalles

Cosas en las que Debe Pensar Cuando Compare la Cobertura Medicare

Cosas en las que Debe Pensar Cuando Compare la Cobertura Medicare CENTROS DE SERVICIOS DE MEDICARE Y MEDICAID Cosas en las que Debe Pensar Cuando Compare la Cobertura Medicare Usted tiene dos opciones para obtener la cobertura de Medicare para medicamentos. Si usted

Más detalles

CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA PARTICIPAR EN UN REGISTRO DE INVESTIGACIÓN DE LA DIABETES

CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA PARTICIPAR EN UN REGISTRO DE INVESTIGACIÓN DE LA DIABETES CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA PARTICIPAR EN UN REGISTRO DE INVESTIGACIÓN DE LA DIABETES INVESTIGADOR PRINCIPAL: Andrew S. Pumerantz, DO 795 E. Second Street, Suite 4 Pomona, CA 91766-2007 (909) 706-3779

Más detalles

Formulario de Solicitud de Inscripción 2013

Formulario de Solicitud de Inscripción 2013 Formulario de Solicitud de Inscripción 2013 ID guía de alcance: Fecha de entrada en vigencia propuesta: Para inscribirse en Simply Healthcare Plans, Inc., suministre la siguiente información: Señale en

Más detalles

Preguntas que se hacen con frecuencia sobre los estudios clínicos

Preguntas que se hacen con frecuencia sobre los estudios clínicos Preguntas que se hacen con frecuencia sobre los estudios clínicos Son seguros? Todos los ensayos clínicos deben ser aprobados por el gobierno federal y deben cumplir con una reglamentación estricta que

Más detalles

Cómo Obtener Atención Médica y Medicamentos Recetados en una Zona de Desastre o Emergencia

Cómo Obtener Atención Médica y Medicamentos Recetados en una Zona de Desastre o Emergencia Revisado en abril de 2015 Cómo Obtener Atención Médica y Medicamentos Recetados en una Zona de Desastre o Emergencia Si usted vive en un área que ha sido declarada una zona de desastre o emergencia busque

Más detalles

Formulario de solicitud de inscripción individual

Formulario de solicitud de inscripción individual Formulario de solicitud de inscripción individual 1400 E. Southern Avenue, Suite 735 Tempe, AZ 85282 Póngase en contacto con SCAN Health Plan Arizona si necesita información en otro idioma o formato (braille).

Más detalles

I. Individual (Nombre e información de la persona cuya Información de salud protegida se está divulgando):

I. Individual (Nombre e información de la persona cuya Información de salud protegida se está divulgando): Instrucciones para llenar el formulario de autorización estándar Para llenar el formulario, pase a la página 4 de 7 Utilice este formulario para autorizar a Blue Cross Blue Shield of Illinois a que divulgue

Más detalles

BIENVENIDOS AL CENTRO DE SALUD COMUNITARIO DE HARRISONBURG

BIENVENIDOS AL CENTRO DE SALUD COMUNITARIO DE HARRISONBURG 1380 Little Sorrell Drive, Suite 100 BIENVENIDOS AL CENTRO DE SALUD COMUNITARIO DE HARRISONBURG Bienvenidos al Centro de Salud Comunitario de Harrisonburg un Centro de Práctica Familiar orientado hacia

Más detalles

REPORTE DE CAMBIOS DE BADGERCARE PLUS BADGERCARE PLUS CHANGE REPORT

REPORTE DE CAMBIOS DE BADGERCARE PLUS BADGERCARE PLUS CHANGE REPORT WISCONSIN DEPARTMENT OF HEALTH SERVICES Division of Health Care Access and Accountability F10183S (11/13) REPORTE DE CAMBIOS DE BADGERCARE PLUS BADGERCARE PLUS CHANGE REPORT Usted tiene que reportar, dentro

Más detalles

Solicitud de inscripción para el plan HMO

Solicitud de inscripción para el plan HMO Solicitud de inscripción para el plan HMO Gracias por permitirnos ayudarlo. Este es su formulario de solicitud de inscripción y cambio. Debido a que nuestro objetivo es facilitarle el proceso de inscripción,

Más detalles

INSTITUT O NACIONAL DE CA NCEROL OGIA EJEMPLO DE CARTA PARA DONACION DE MUESTRAS PARA PROYECTOS ESPECIFICOS

INSTITUT O NACIONAL DE CA NCEROL OGIA EJEMPLO DE CARTA PARA DONACION DE MUESTRAS PARA PROYECTOS ESPECIFICOS A N E X O 6 INSTITUT O NACIONAL DE CA NCEROL OGIA EJEMPLO DE CARTA PARA DONACION DE MUESTRAS PARA PROYECTOS ESPECIFICOS CARTA DE CONSENTIMIENTO INFORMADO. TITULO DEL ESTUDIO Evaluación de.. los genes involucrados

Más detalles

Información de la víctima

Información de la víctima Department of Labor and Industries Crime Victims Compensation Program PO Box 44520 Olympia WA 98504-4520 Solicitud de víctimas de crimen para obtener beneficios Información de la víctima Idioma preferido

Más detalles

MERCY HOSPITAL AND MEDICAL CENTER Solicitud de Asistencia financiera

MERCY HOSPITAL AND MEDICAL CENTER Solicitud de Asistencia financiera Fecha: MERCY HOSPITAL AND MEDICAL CENTER Solicitud de Asistencia financiera Gracias por elegir a Mercy Hospital and Medical Center para sus servicios de atención médica. Para ayudarnos a determinar si

Más detalles

Cómo inscribirse durante un periodo de inscripción especial

Cómo inscribirse durante un periodo de inscripción especial Usted puede cambiar su cobertura de atención médica o solicitarla durante un periodo de inscripción abierta anual. Fuera del periodo de inscripción abierta, puede inscribirse o cambiar su cobertura si

Más detalles

Información del Paciente

Información del Paciente Información del Paciente Nombre del Paciente: Fecha: Nombre Preferido: Título: Sr Sra. Genero: Hombre Mujer Estado de Familia: Casado Soltera Nino Otros Fecha de nacimiento: SS# - - Visita Anterior: Dirección

Más detalles

Formulario del Paciente

Formulario del Paciente Formulario del Paciente Información del paciente Nombre: Nombre Previo: de Nacimiento: Número de Seguro Social : Estado Civil: Sexo (circule uno): Hombre / Mujer Raza: Origen Étnico: Idioma preferido:

Más detalles

MDHIP - Metro Detroit Health Insurance Program

MDHIP - Metro Detroit Health Insurance Program MDHIP - Metro Detroit Health Insurance Program La Guía Para el Participante MDHIP, P.O. Box 32, Troy, MI 48099 248-385-4199 mdhip@outlook.com Qué es el Programa de MDHIP? MDHIP es un programa que da la

Más detalles

Formulario de solicitud de inscripción para 2015

Formulario de solicitud de inscripción para 2015 Formulario de solicitud de inscripción para 2015 Póngase en contacto con Health First Health Plans si necesita información en otro idioma o formato (Braille). Para inscribirse en Health First Health Plans,

Más detalles

Solicitud para obtener Cobertura de seguro de salud y dental

Solicitud para obtener Cobertura de seguro de salud y dental Solicitud para obtener Cobertura de seguro de salud y dental Quién puede usar esta solicitud? Solicite más rápido por internet: Obtenga ayuda para llenar esta solicitud: Cómo enviar la solicitud: Obtenga

Más detalles

Preguntas Importantes Respuestas Por qué Importa:

Preguntas Importantes Respuestas Por qué Importa: Esto es solamente un resumen. Si desea más detalles sobre su cobertura y sus costos, puede obtener los términos completos en la póliza o documento del plan en tuftshealthplan.com o llamando al 888-257-1985.

Más detalles

DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO

DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO Qué es la Declaración de Derechos? Esta Declaración

Más detalles

DEFINICIONES Y DOCUMENTOS REQUERIDOS

DEFINICIONES Y DOCUMENTOS REQUERIDOS DEFINICIONES Y DOCUMENTOS REQUERIDOS Usted debe proporcionar documentación para la calificación de todos los familiares que usted identifique en la Hoja de Verificación de Familiares Calificables como

Más detalles

Cómo inscribirse durante un periodo de inscripción especial

Cómo inscribirse durante un periodo de inscripción especial Fechas de vigencia Inscripción Usted puede cambiar su cobertura de atención médica o solicitarla durante un periodo de inscripción abierta anual. Fuera del periodo de inscripción abierta, puede inscribirse

Más detalles

Fecha: LOYOLA UNIVERSITY MEDICAL CENTER Solicitud de ayuda económica

Fecha: LOYOLA UNIVERSITY MEDICAL CENTER Solicitud de ayuda económica Fecha: LOYOLA UNIVERSITY MEDICAL CENTER Solicitud de ayuda económica Gracias por elegir el Loyola University Medical Center para sus servicios de atención médica. Para ayudarnos a determinar si usted reline

Más detalles

University Healthcare Alliance PO BOX 3062 Hayward, CA 94540-9700

University Healthcare Alliance PO BOX 3062 Hayward, CA 94540-9700 UNIVERSITY HEALTHCARE ALLIANCE SOLICITUD DE AYUDA FINANCIERA University HealthCare Alliance ( UHA ) ofrece una variedad de opciones para las personas sin seguro médico o con un seguro insuficiente. Estos

Más detalles

MY Escuelas Saludables Forma de Autorización de Padres

MY Escuelas Saludables Forma de Autorización de Padres MY Escuelas Saludables Forma de Autorización de Padres Firmando esta forma, Yo doy consentimiento para que mi hijo tenga acceso a algún o todos los servicios disponibles de MY Escuelas Saludables, siempre

Más detalles

Información Importante sobre Cuidado Médico si tiene una Lesión o Enfermedad de Trabajo.

Información Importante sobre Cuidado Médico si tiene una Lesión o Enfermedad de Trabajo. Información Importante sobre Cuidado Médico si tiene una Lesión o Enfermedad de Trabajo. Notificación Concluir Escrita del Empleado sobre la Red de Proveedores Médicos (Título 8, Código de Regulaciones

Más detalles

La atención de salud está cambiando OBTENGA LA INFORMACIÓN Y LA COBERTURA QUE USTED NECESITA DE COVERED CALIFORNIA

La atención de salud está cambiando OBTENGA LA INFORMACIÓN Y LA COBERTURA QUE USTED NECESITA DE COVERED CALIFORNIA La atención de salud está cambiando OBTENGA LA INFORMACIÓN Y LA COBERTURA QUE USTED NECESITA DE COVERED CALIFORNIA TM Covered California es el nuevo mercado de seguros de salud en internet que le facilitará

Más detalles

Cómo puede usted contribuir a la investigación médica?

Cómo puede usted contribuir a la investigación médica? National Cancer Institute Cómo puede usted contribuir a la investigación médica? U.S. DEPARTMENT OF HEALTH AND HUMAN SERVICES National Institutes of Health Done su sangre, sus tejidos y otras muestras

Más detalles

INSTRUCCIONES. 1200 Gough Street, Suite 500 San Francisco, CA 94109 Correo electrónico: mail@thesecondopinion.org FAX: 415-346-8652

INSTRUCCIONES. 1200 Gough Street, Suite 500 San Francisco, CA 94109 Correo electrónico: mail@thesecondopinion.org FAX: 415-346-8652 INSTRUCCIONES Gracias por ponerse en contacto con thesecondopinion. Nuestro servicio está disponible para cualquier adulto que tenga un diagnóstico de cáncer, que viva en California y pueda asistir en

Más detalles

Profesorado y Personal de The Claremont Colleges

Profesorado y Personal de The Claremont Colleges PARA: DE: ASUNTO: Profesorado y Personal de The Claremont Colleges Carol Saldivar, Gerente de Beneficios CUC, Administración de Beneficios Cuidado de la Salud Reforma Aviso públicas de Exchange La Ley

Más detalles

Solicitud de inscripción

Solicitud de inscripción Planes dentales individuales y familiares Solicitud de inscripción Cómo presentar una solicitud para un seguro dental de Blue Cross Blue Shield of Arizona Complete toda la información de la solicitud,

Más detalles

DECLARACIÓN DE ÚLTIMA VOLUNTAD Y CARTA DE PODER ILIMITADO PARA CUIDADOS MÉDICOS

DECLARACIÓN DE ÚLTIMA VOLUNTAD Y CARTA DE PODER ILIMITADO PARA CUIDADOS MÉDICOS DECLARACIÓN DE ÚLTIMA VOLUNTAD Y CARTA DE PODER ILIMITADO PARA CUIDADOS MÉDICOS Fecha de las Instrucciones: Nombre de la persona que completa las Instrucciones: Dirección de la persona que completa las

Más detalles

INFORMACION DEL PACIENTE Nombre Apellido Fecha de Nacimiento Dirección Ciudad Código postal Teléfono. Médico Primario o Pediatra Nombre: TEL: FAX:

INFORMACION DEL PACIENTE Nombre Apellido Fecha de Nacimiento Dirección Ciudad Código postal Teléfono. Médico Primario o Pediatra Nombre: TEL: FAX: INFORMACION DEL PACIENTE Nombre Apellido Fecha de Nacimiento Dirección _ Ciudad Código postal Teléfono Médico Primario o Pediatra Nombre: TEL: FAX: LA FECHA DE NACIMIENTO Y EL # SS SE NECESITAN UNICAMENTE

Más detalles

ACUERDO DE ASISTENCIA POR ADOPCION DE CAROLINA DEL NORTE DEPARTAMENTO DE SERVICIOS SOCIALES DEL CONDADO DE

ACUERDO DE ASISTENCIA POR ADOPCION DE CAROLINA DEL NORTE DEPARTAMENTO DE SERVICIOS SOCIALES DEL CONDADO DE ACUERDO DE ASISTENCIA POR ADOPCION DE CAROLINA DEL NORTE DEPARTAMENTO DE SERVICIOS SOCIALES DEL CONDADO DE Este Acuerdo de Asistencia por Adopción ha sido realizado por y entre el Departamento de Servicios

Más detalles

Cómo lo beneficia la nueva ley de reforma del sistema de salud

Cómo lo beneficia la nueva ley de reforma del sistema de salud Cómo lo beneficia la nueva ley de reforma del sistema de salud El Congreso promulgó una nueva ley de reforma del sistema de salud que ofrece muchas mejoras a todos los estadounidenses, incluidos aquellos

Más detalles

Aviso de Prácticas de Privacidad en aplicación de la Ley de Portabilidad del Seguro Médico y Responsabilidad por sus siglas en inglés, HIPAA

Aviso de Prácticas de Privacidad en aplicación de la Ley de Portabilidad del Seguro Médico y Responsabilidad por sus siglas en inglés, HIPAA Aviso de Prácticas de Privacidad en aplicación de la Ley de Portabilidad del Seguro Médico y Responsabilidad por sus siglas en inglés, HIPAA Este aviso describe la forma en que podemos utilizar y divulgar

Más detalles

Su guía para las nuevas leyes de atención médica. La atención médica está cambiando, al igual que sus opciones.

Su guía para las nuevas leyes de atención médica. La atención médica está cambiando, al igual que sus opciones. Su guía para las nuevas leyes de atención médica DE La atención médica está cambiando, al igual que sus opciones. No hay nada más importante que su salud. Creemos que usted merece estar al día con los

Más detalles

DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD ESTE DOCUMENTO DESCRIBE CÓMO LA INFORMACIÓN SOBRE SU SALUD PUEDE SER UTILIZADA Y DIVULGADA Y CÓMO

Más detalles

Para inscribirse en CarePoint Health Plans, proporcione la siguiente información, por favor: Plan de CarePoint Advantage (PPO) Plan $0.

Para inscribirse en CarePoint Health Plans, proporcione la siguiente información, por favor: Plan de CarePoint Advantage (PPO) Plan $0. Enrollment Form Por favor, comuníquese con CarePoint Health Plans si necesita información en otro idioma o formato (Braille). Para inscribirse en CarePoint Health Plans, proporcione la siguiente información,

Más detalles

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades.

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Esta notificación describe cómo puede utilizarse y divulgarse su información médica, y cómo puede acceder usted a esta información. Revísela con

Más detalles

CITY OF BOULDER HUMAN SERVICES DEPARTMENT

CITY OF BOULDER HUMAN SERVICES DEPARTMENT CITY OF BOULDER FOOD TAX REBATE APPLICATION Solicitud Para el Programa de Reembolso de Impuestos de Alimentos del 2013 Envíe por correo o traiga la solicitud al Centro Oeste Para el Adulto Mayor (West

Más detalles

SI 14494-648858-SPU 1 de 9 (8/11)

SI 14494-648858-SPU 1 de 9 (8/11) Seguro por Incapacidad de Largo Plazo Voluntario Standard Insurance Company creó este documento para proporcionarle información sobre el seguro optativo que puede usted seleccionar por medio de su empleador.

Más detalles

Su guía para las nuevas leyes de atención médica. La atención médica está cambiando, al igual que sus opciones.

Su guía para las nuevas leyes de atención médica. La atención médica está cambiando, al igual que sus opciones. Su guía para las nuevas leyes de atención médica La atención médica está cambiando, al igual que sus opciones. No hay nada más importante que su salud. Creemos que usted merece estar al día con los cambios

Más detalles

7 Resumen de Beneficios y Cubiertas y Glosario Uniforme

7 Resumen de Beneficios y Cubiertas y Glosario Uniforme 1 de agosto de 2012 7 Resumen de Beneficios y Cubiertas y Glosario Uniforme de Términos de Seguro En conformidad con la Sección 2715 de la Ley PHS, los Departamentos del Tesorería, Trabajo y Salud y Servicios

Más detalles

Lo que usted debe saber de su Seguro Colectivo

Lo que usted debe saber de su Seguro Colectivo Lo que usted debe saber de su Seguro Colectivo Seguros Colectivos (Vida - Salud) SEGURO COLECTIVO DE VIDA Definición del Producto Requisitos de Incorporación Procedimientos de Incorporación Plazos de Cobertura

Más detalles

El IEP, IFSP o IIIP de su hijo(a) debe indicar claramente los servicios relacionados con la salud que su hijo(a) recibirá.

El IEP, IFSP o IIIP de su hijo(a) debe indicar claramente los servicios relacionados con la salud que su hijo(a) recibirá. 1. Introducción Información para los Padres y Tutores Acerca del Programa de Pago de un Tercero (Information to Parents and Guardians About the Third Party Payment Program Spanish) El brindar servicios

Más detalles

IDEA ACERCA DEL USO DE BENEFICIOS PÚBLICOS NOTIFICACIÓN ESCRITA

IDEA ACERCA DEL USO DE BENEFICIOS PÚBLICOS NOTIFICACIÓN ESCRITA IDEA ACERCA DEL USO DE BENEFICIOS PÚBLICOS NOTIFICACIÓN ESCRITA Introducción Como un padre, recibe esta notificación por escrito para darle la información sobre sus derechos y protecciones bajo los Individuos

Más detalles

Health Republic Insurance Política de privacidad del sitio web

Health Republic Insurance Política de privacidad del sitio web Health Republic Insurance Política de privacidad del sitio web Introducción Nos encargamos seriamente de salvaguardar su privacidad. Hemos creado esta Política de privacidad del sitio web para familiarizarnos

Más detalles

Solicitud de seguro médico

Solicitud de seguro médico Solicitud de seguro médico Envío de solicitud Envíe esta solicitud completada por correo o por fax a la siguiente dirección: Sharp Health Plan for Individuals and Families Atención: Underwriting 8520 Tech

Más detalles

eci El pago de los servicios de Intervención Temprana en la Infancia intervención temprana en la infancia

eci El pago de los servicios de Intervención Temprana en la Infancia intervención temprana en la infancia El pago de los servicios de Intervención Temprana en la Infancia eci intervención temprana en la infancia Departamento de Servicios Auxiliares y de Rehabilitación División de Servicios de Intervención

Más detalles