IP Office Guía del usuario de IP Office Softphone para Mac

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "IP Office Guía del usuario de IP Office Softphone para Mac"

Transcripción

1 Guía del usuario de Softphone para Mac - Número 01e - (12/11/2012)

2 2012 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la informacion en este documento fuera completa y exacta al momento de su impresion, Avaya Inc. no asume ninguna responsabilidad por ningun tipo de error. Es posible que se incorporen cambios y correcciones a la informacion en este documento en ediciones futuras. Renuncia sobre la documentacion Avaya Inc. no asume ninguna responsabilidad por modificaciones, adiciones ni anulaciones que se realicen en la version original publicada de esta documentacion, a menos que dichas modificaciones, adiciones o anulaciones fueran realizadas por Avaya. Renuncia relativa a los enlaces o vinculos Avaya Inc. no asume ninguna responsabilidad por el contenido o la fiabilidad de ningun sitio web vinculado y al que se haga referencia en esta documentacion. Avaya tampoco respalda necesariamente los productos, servicios o informacion que estos describen u ofrecen. No podemos garantizar que estos enlaces o vinculos funcionaran todo el tiempo y no tenemos ningun control en cuanto a la disponibilidad de las paginas vinculadas. Licencia EL USO O INSTALACION DEL PRODUCTO EVIDENCIA LA ACEPTACION DEL USUARIO DE LOS TERMINOS ESTABLECIDOS EN LA PRESENTE Y LOS TERMINOS DE LA LICENCIA GENERAL DISPONIBLES EN EL SITIO WEB DE AVAYA, EN ( TERMINOS DE LA LICENCIA GENERAL"). SI USTED NO DESEA ACEPTAR ESTOS TERMINOS, DEBERA REGRESAR EL O LOS PRODUCTOS AL PUNTO DE VENTA DENTRO DE DIEZ (10) DIAS DE HABERLOS RECIBIDO PARA SU REEMBOLSO O ACREDITACION. Avaya otorga al Usuario Final una licencia dentro de la amplitud de los tipos de licencia descritas a continuacion. El numero correspondiente de licencias y unidades de capacidad para las que se otorga la licencia sera una (1), a menos que se especifique un numero diferente de licencias o unidad de capacidad en la Documentacion o en otros materiales disponibles para el Usuario Final. Procesador designado significa un solo dispositivo informatico autosoportado. Servidor significa un Procesador designado que hospeda una aplicacion de software a la que accederan usuarios multiples. Software significa los programas de computadora en codigo objeto, originalmente bajo licencia de Avaya y en ultima instancia utilizado por el Usuario. Final, ya sea como Producto autosoportado o preinstalado en el Hardware. Hardware significa los productos de hardware estandar, originalmente vendidos por Avaya y en ultima instancia utilizados por el Usuario Final. Tipo(s) de Licencia: Licencia de Sistema(s) Designado(s) o "DS". El Usuario Final podra instalar y utilizar cada copia del Software en solamente un Procesador designado, a menos que un numero diferente de Procesadores designados se indique en la Documentacion o en otros materiales a disposicion del Usuario Final. Avaya podra requerir que el o los procesadores se identifique(n) por tipo, numero de serie, funcion clave, ubicacion u otra designacion especifica, o a ser proporcionada por el Usuario Final a Avaya mediante medios electronicos especificamente establecidos para este proposito. Guía del usuario de Softphone para Mac Derechos de autor Excepto donde se estipule expresamente lo contrario, el Producto esta amparado por los derechos de autor y otras leyes referentes a los derechos de propiedad exclusiva. La reproduccion, transferencia y/o uso no autorizado podra considerarse una ofensa tanto criminal como civil, de acuerdo con la ley pertinente. Componentes de otros fabricantes Ciertos programas de software o partes del mismo incluidos en el Producto pueden contener software distribuido bajo acuerdos de terceros ("Componentes de terceros"), lo que puede contener terminos que amplien o limiten los derechos de utilizar ciertas partes del Producto ("Terminos de terceros"). La informacion que identifica los Componentes de terceros y los Terminos de terceros que corresponden a los mismos, se puede obtener en el sitio web de Avaya, en: Intervencion contra fraude para proteger a Avaya Si usted sospecha que ha recibido un tratamiento injusto a causa de fraude por peaje electronico y necesita asistencia tecnica, llame a la Linea de Intervencion contra el Fraude de Peaje del Centro de Servicio Tecnico, al numero para los Estados Unidos y Canada. Las vulnerabilidades de seguridad sospechada con los Productos de Avaya deberian comunicarse a Avaya enviando un mensaje de correo electronico a: securityalerts@avaya.com. Para otros numeros telefonicos de asistencia, consulte el sitio web de Avaya ( Marcas comerciales Avaya y el logo de Avaya son marcas comerciales registradas de Avaya Inc. en los Estados Unidos de America y en otras jurisdicciones. A menos que se estipule de otra manera en este documento, las marcas identificadas con, y SM son marcas registradas, marcas comerciales y marcas de servicio, de Avaya Inc. El resto de las marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Informacion sobre la documentacion Para obtener las versiones mas actuales de la documentacion, visite el sitio web de asistencia de Avaya ( o Knowledge Base ( Asistencia al cliente de Avaya Avaya proporciona un numero telefonico que podra usar para comunicar problemas o hacer preguntas sobre el centro de contactos. El numero telefonico de asistencia es en los Estados Unidos. Para otros numeros de telefono de la asistencia, consulte el sitio Web de Avaya, en Página 2

3 Contenido Contenido 1. Introducción 1.1 Funciones de... teléfono estándar Funciones optimizadas Instalación y configuración 2.1 Requerimientos... de dispositivo 2.2 Configuración... de una lista de contacto 2.3 Solución de... problemas 2.4 Verificación... de actualizaciones 2.5 Soporte en... línea Cómo hacer una llamada por teléfono 3.1 La pantalla... de Softphone 3.2 Realización... de llamadas 3.3 Manejar llamadas... entrantes 3.4 Llamadas establecidas Transferencia... de una llamada Transferencia básica (no asistida); transferir esta llamada Transferencia asistida; llamar y hacer la transferencia 3.6 Llamadas de... video Hacer una llamada de video Añadir video Otra persona agrega video Pausar y reanudar video Usuarios de Grandstream 3.7 Llamadas en... conferencia Llamadas combinadas Finalización de una conferencia Suspensión de una conferencia Llamadas con videoconferencia 3.8 Correo de voz Otras características de Softphone 4.1 Mensajería... instantánea Envío de MI (Mensajería instantánea) Recepción de MI 4.2 Envío de Difusión... de MI 4.3 Chat de grupo... (MI de conferencia ad-hoc) 4.4 Sesión de chat Visualización... del historial de llamadas 4.6 Envío y recepción... de archivos Envío de archivos Recepción de archivos Actualización de contactos desde el directorio Modificación de la Lista de contactos 5.3 Utilizar contactos Compartir estado en línea Ver estado de otros usuarios Publicar su estado Recibir una solicitud de estado en línea Configuración de su estado en línea Añadir contactos a la Lista de alerta Utilizar la función My Buddy Uso de otros recursos 6.1 La ficha History... (Historial) Administrar la lista de llamadas Llamar desde el historial 6.2 La ficha Directory... (Directorio) Llamar a una persona Crear un contacto Configuración de Softphone 7.1 Preferences (Preferencias) - Application (Aplicacion) Preferences (Preferencias) - Alerts & Sounds (Alertas y sonidos) Enable Alert Displays (Activar visualizaciones de alerta) Asignación de sonidos 7.3 Preferences... (Preferencias) - Devices (Dispositivos) 7.4 Preferences... (Preferencias) - Codecs (Codecs) 7.5 Preferences (Preferencias) - Media Quality (Calidad de medios) Preferences (Preferencias) - Call Automation (Automatizacion... de llamadas) Solución de problemas 8.1 Prueba de... calidad de audio 8.2 Prueba de... calidad de video 8.3 Prueba de... conexión de Network (Red) 8.4 Prueba de... Devices (Dispositivos) de audio 8.5 Diagnostics... (Diagnostico) 8.6 Problemas... conocidos Encabezados de lista de contactos 10. Glosario Índice La ficha Contacts (Contactos) 5.1 Completar... desde la Lista de contactos Completar desde un Directorio de LDAP Completar desde una Agenda de direcciones Mac Completar importando contactos 5.2 Administrar... contactos y grupos Incorporación de un contacto Incorporación de un contacto por medio de una dirección ya existente Guía del usuario de Softphone para Mac Página 3

4

5 Capítulo 1. Introducción Guía del usuario de Softphone para Mac Página 5

6

7 Introducción: 1. Introducción El sistema telefónico Avaya Softphone le permite realizar llamadas de video y voz VoIP, enviar y recibir mensajes instantáneos, compartir información de estados en línea (presencia) e intercambiar archivos. El sistema implementa estándares basados en SIP para llamadas telefónicas, MI y presencia, permitiendo trabajar con diferentes proveedores de servicios VoIP. El sistema Softphone utiliza además estándares basados en XMPP para MI y presencia. Su administrador de sistema ya ha configurado el sistema telefónico Avaya Softphone a pedido suyo o le ha dado instrucciones sobre cómo configurarlo. 1.1 Funciones de teléfono estándar El sistema Softphone para Mac posee todas las funciones de un teléfono para empresas, incluyendo: Visualización de llamada e indicador de mensaje en espera (MWI) Altavoz y silencio Retener Historial de llamadas: lista de llamadas recibidas, perdidas y marcadas Transferencia de llamadas Respuesta automática Conferencia de audio a seis bandas Conferencia de video a seis bandas 1.2 Funciones optimizadas El sistema Softphone admite además las siguientes características y funciones: Vídeo MI y presencia utilizando protocolo SIP SIMPLE o protocolo XMPP Conferencia MI (sesión de chat) mediante una cuenta XMPP Sesiones de chat corporativas Lista de contactos del usuario Directorio conteniendo los nombres desde un directorio LDAP compartido Transferencia de archivos mediante una cuenta XMPP Detección automática y configuración de dispositivos de audio y video Cancelación de eco acústico, control automático de ganancia, detección de actividad de voz Compatibilidad con DTMF (RFC 2833 o DTMF en banda) Compatibilidad con los siguientes códecs de audio: o DVI4, DVI4 Wideband, G.711aLaw, G.711uLaw, G.722, G.729, GSM, ilbc, L16 PCM Wideband, Speex, Speex FEC, Speex Wideband, Speex Wideband FEC Compatibilidad con los siguientes códecs de video: o H.263, H , H.264 Selección automática del mejor códec basado en la capacidad del interlocutor, la banda de ancha disponible y condiciones de red. El sistema softphone cambia el códec durante una llamada en respuesta a los cambios de las condiciones de red. Se integra con un teléfono de escritorio SIP, por lo que puede utilizar los controles o pantallas del teléfono de escritorio para controlar una llamada Cumplimiento del estándar SIP Cumplimiento XMPP según lo siguiente: o RFC 3920 o RFC 3921 Extensiones admitidas: o XEP-0004 o XEP-0016 o XEP-0022 Guía del usuario de Softphone para Mac Página 7

8 o XEP-0077 o XEP-0085 o XEP-0092 o XEP-0115 Compatibilidad con estas soluciones para atravesar el firewall: STUN, TURN o ICE Guía del usuario de Softphone para Mac Página 8

9 Capítulo 2. Instalación y configuración Guía del usuario de Softphone para Mac Página 9

10 2. Instalación y configuración 2.1 Requerimientos de dispositivo Para hacer llamadas, el sistema Softphone requiere el uso de ambos altavoces y un micrófono. Cualquiera de las siguientes configuraciones es aceptable: Altavoces externos y micrófono Altavoces integrados y micrófono Auricular multimedia de doble conector Auricular multimedia USB Teléfono USB El sistema Softphone está optimizado para trabajar con una cámara isight de Apple. 2.2 Configuración de una lista de contacto Su Lista de contactos será completada por el servidor de ; no necesita agregar contactos corporativos a su lista. Si desea agregar contactos externos, puede crear contactos para facilitar la realización de llamadas telefónicas, el envío de MI y la transferencia de archivos. Puede importar sus contactos desde otras fuentes: Desde un archivo vcard o un archivo de valores separador por comas (CSV). Consulte Completar importando contactos 22. Desde su Agenda de direcciones Mac. Consulte Completar desde una Agenda de direcciones Mac 22. Desde un directorio corporativo, si su administrador de sistema a configurado uno. Consulte la ficha Directorio 30. Además: Durante una llamada realizada o recibida, puede agregar a la persona a su lista de contactos. Consulte Llamadas establecidas 14. Puede agregar direcciones a la lista de Contactos una a una. Consulte Agregar un contacto Para obtener información general sobre contactos, consulte la ficha Contactos Solución de problemas Softphone incluye herramientas para ayudarlo a solucionar problemas. En el menú, seleccione Ayuda > Solución de problemas. Ficha Audio: Durante una llamada telefónica, puede evaluar la calidad del audio. Cabe observar que para realizar una prueba válida, debe encontrarse en una llamada establecida (no un intento de llamada) Ficha Video: Puede verificar que su cámara está funcionando Ficha Red: Puede verificar que se haya establecido una conexión exitosa con la red Ficha Dispositivos: Puede verificar que el micrófono y los altavoces funcionen y puede establecer el volumen a un nivel agradable sin necesidad de hacer una llamada Ficha Diagnóstico: Si ninguna de las otras fichas le ayuda a solucionar su problema 2.4 Verificación de actualizaciones El administrador de su sistema debe informar acerca de las políticas para verificación e instalación de actualizaciones. Para verificar si existen actualizaciones, seleccione Ayuda > Buscar actualizaciones desde la barra del menú. Aparecerá la ventana Actualización automática. Si existe una nueva versión del software disponible, podrá descargarla desde esta ventana. Si no existe una nueva versión disponible, la ventana le informará que su versión está actualizada 2.5 Soporte en línea Para acceder a la amplia variedad de servicios y respaldo de Avaya, visite el sitio Web de Avaya. Para acceder al sitio Web de Avaya, seleccione Ayuda > Soporte en línea. Guía del usuario de Softphone para Mac Página 10

11 Capítulo 3. Cómo hacer una llamada por teléfono Guía del usuario de Softphone para Mac Página 11

12 3. Cómo hacer una llamada por teléfono 3.1 La pantalla de Softphone El menú de Softphone El menú contiene los siguientes elementos que son específicos de softphone: Softphone > Preferences (Preferencias): Consulte Configuración de Softphone 32. Edit (Editar): Enumera las acciones que puede realizar sobre el contenido y pantalla del mensaje que está enviando View (Ver): Cambia la apariencia de softphone. Además permite ver el archivo de mensajes y las sesiones de chat (si es miembro de alguna; consulte Sesiones de chat 19 ). Contacts (Contactos): Permite trabajar con sus contactos Actions (Acciones): Enumera las acciones que puede realizar, dependiendo del "estado" actual de softphone. Por ejemplo, si selecciona un contacto, se enumeran todas las acciones que pueden realizarse sobre ese contacto. Help (Ayuda): Proporciona acceso a varias funciones vinculadas a servicio. La barra de herramientas Softphone La barra de herramientas posee varios botones, incluyendo el indicador de correo de voz y el indicador de llamadas perdidas. Para una lista de botones y su descripción, consulte la siguiente lista: Mostrar u ocultar el teclado Correo de voz: aparece un ícono de notificación sobre este ícono para indicar el número de mensajes de correos de voz existente Mostrar u ocultar video Llamadas perdidas: aparece un ícono de notificación sobre este ícono para indicar el número de llamadas perdidas Altavoz Respuesta automática Ajustar el volumen del altavoz Llamada anónima: no muestra su nombre o número Silenciar la llamada Menú de consola: este botón está deshabilitado en esta versión Recibir una solicitud de estado en línea Cuando inicie Softphone, una de las primeras cosas que verá (si presencia está activada) es un cuadro de diálogo de Solicitud de estado en línea. Puede ignorar o aceptar estas solicitudes. Cuando acepta esta solicitud, sus contactos pueden ver si está ocupado, ausente o libre para conversar. Para obtener más información, consulte Compartir estado en línea 25. Vista compacta Para obtener una vista compacta de softphone, oculte el teclado numérico y todas las fichas de recursos haciendo clic en Ver > Ocultar. 3.2 Realización de llamadas Realice la llamada según lo descrito en la siguiente tabla. La llamada saliente se abrirá en su propio panel de llamada, debajo de cualquier otro panel de llamada existente. Oirá un tono de llamada mientras softphone intenta establecer una conexión. Opción Desde... Guía del usuario de Softphone para Mac Descripción Página 12

13 Cómo hacer una llamada por teléfono: Realización de llamadas Uso del teclado Teclado numérico o teclado de la computadora 1. Ingrese el número o la dirección en el campo de entrada de llamada por medio del teclado numérico o el de la computadora.. 2. Haga clic en el botón Call (Llamar) o presione Intro. Arrastre y suelte un contacto o una llamada anterior Ficha Contacts (Contactos) o History (Historial) Arrastre una entrada de la ficha Contacts (Contactos) o History (Historial). (Si la ficha contiene una gran cantidad de contactos, primero realice una búsqueda o filtre la lista.) Presione al tecla Ctrl y haga clic en un contacto o una llamada anterior Ficha Contacts (Contactos) o History (Historial) Presione la tecla Ctrl y haga clic en una entrada de la ficha Contacts (Contactos) o History (Historial) y seleccione Call (Llamar) o Video Call (Llamada de video). Desplazarse sobre un contacto Ficha Contacts (Contactos) Desplace el cursor sobre el costado derecho de un contacto para revelar las opciones de menú del contacto. Para realizar una llamada utilizando el número telefónico principal de este contacto, haga clic en Call (Llamar). Podría tener que agregar en forma manual la cuenta principal de llamada en el perfil del contacto. Marcación Teclado numérico 1.Si el teclado no está visible, haga clic en el botón Mostrar/ ocultar teclado. (Si la ficha contiene una gran cantidad de entradas, primero realice una búsqueda o filtre la lista.) 2.Haga clic en los números del teclado para ingresar el número de teléfono. 3.Haga clic en el botón Call (Llamar) o presione Intro. Desde un mensaje instantáneo Ventana para MI Haga clic en el menú que figura en la parte superior de ventana para MI y seleccione Call (Llamar) (esta opción está disponible sólo si se ha configurado Llamada principal para esta cuenta en el perfil del contacto). Uso de Operadora automática Si sabe que su llamada será respondida por una operadora automática y sabe qué elementos del menú seleccionará, puede incluir estos elementos de menú (DTMF) en el número de teléfono cuando lo marque: Antes del primer número DTMF, incluya al menús una P mayúscula. Puede incluir otras P. Cada P permite que softphone espere un segundo antes de enviar el siguiente carácter. Al terminar la marcación, debe incluir un carácter punto y coma. Ejemplo: Para marcar un número, agregue una demora de 3 segundos y luego presione 44. Ingrese lo siguiente en el campo de entrada de llamada: PPP44; Ejemplo: Para marcar un número, agregue una demora de 6 segundos y a continuación presione 1, luego 2 y finalmente 3, cada uno con una espera de dos segundos: PPPPPP1PP3PP2; Ocultar su identidad (Llamada anónima) Puede ocultar su identidad en una llamada para que la otra persona no vea su nombre o número en su teléfono. Su ID se ocultará para todas las llamadas salientes hasta que desactive el modo Ocultar mi número. La función de Llamada anónima se desactiva automáticamente cuando cierra la aplicación. Guía del usuario de Softphone para Mac Página 13

14 Realizar varias llamadas Puede realizar varias llamadas a la vez. No existe un límite en el número de llamadas que puede realizar, aunque eventualmente, la calidad de audio y video disminuirá debido a las limitaciones de su computadora. 1. Ingrese el número al que desea llamar en el campo de entrada de llamada. 2. Haga clic en Call (Llamar). 3. Ingrese el segundo número al que desea llamar en el campo de entrada de llamada. La primera llamada será puesta en espera en forma automática. 4. Para alternar entre las diferentes llamadas, haga clic en Resume (Reanudar) en el panel de llamada que desee. La llamada se convierte en una llamada activa y todas las demás llamadas se mantienen en espera. 3.3 Manejar llamadas entrantes El sistema Softphone debe estar funcionando para responder las llamadas entrantes (si no está funcionando, las llamadas entrantes se envían al correo de voz; verifique con su administrador de sistema). La nueva llamada aparece en si propio panel de llamada. Además, aparecerá el cuadro de alerta de llamada, aún cuando el sistema softphone esté minimizado. Para obtener mayor información sobre las alertas de llamada consulte Preferences (Preferencias) Alerts & Sounds (Alertas y sonidos) 32. Opciones para llamadas entrantes: Haga clic en Answer (Responder) para responder la llamada. Si se encuentra en otra llamada, la primera llamada queda en espera automáticamente. Estará hablando con una nueva persona. Haga clic en Decline (Rechazar). Habrá una señal de ocupado. La llamada será redireccionada al correo de voz si posee este servicio. Haga clic en Video (Video). Para responder una llamada de video e iniciar el envío de su imagen de video de inmediato. Haga clic en Audio (Audio). Para responder una llamada de video sin video. Puede agregar video a esta llamada si lo decide más adelante en la conversación. Resp. automática Resp. automática se configura inicialmente para responder automáticamente después de un timbre y para enviar el audio sólo cuando se establece la llamada. Puede configurar el sistema softphone para responder las llamadas entrantes en forma automática. Para modificar esta configuración, seleccione Preferences (Preferencias) > Call Automation (Automatización de llamadas). En este menú puede seleccionar la cantidad de tiempo deseada antes de que el softphone responda la llamada automáticamente y puede seleccionar el tipo de medio que desee que conteste la llamada. Nota: Resp. automática se desactiva automáticamente cuando cierra la aplicación. 3.4 Llamadas establecidas Una vez que se realiza una llamada puede realizar una variedad de acciones. Para mayor información, consulte lo siguiente: Realizar varias llamadas 12 Incorporación de un contacto 23 Transferencia de una llamada 15 Añadir video 15 Llamadas combinadas 16 Además, puede ajustar los Controles de audio como por ejemplo: Altavoz Control de volumen y mute Finalización de una llamada Haga clic en el botón End call (Finalizar llamada) en el panel de llamada (la llamada puede estar activada o en espera). El panel de llamada se cierra después de unos segundos. Guía del usuario de Softphone para Mac Página 14

15 Cómo hacer una llamada por teléfono: Transferencia de una llamada 3.5 Transferencia de una llamada Transferencia básica (no asistida); transferir esta llamada Para transferir una llamada activa: Transfer (Transferir). 1. Haga clic en el botón La llamada es retenida y aparece un campo de llamada entrante. 2. Ingrese un nombre o número o arrastre un contacto al campo. 3. Haga clic en Transfer (Transferir). 4. Si el panel de llamada muestra «calling» (llamando), no cuelgue: Si la otra persona no responde y no posee una casilla de correo de voz activada, la llamada regresará. De igual forma, si su administrador ha establecido un "tiempo de retorno de transferencia," puede colgar y si la otra persona no responde, la llamada regresará a usted una vez que el tiempo de retorno de transferencia expire. Si colgó y no ha establecido un tiempo de retorno de transferencia, la llamada no regresará Transferencia asistida; llamar y hacer la transferencia 1. Haga clic en el botón Transferencia.. 2. La llamada es retenida y aparece un campo de entrada de llamada. 3. Ingrese un nombre o número o arrastre un contacto al campo. 4. Seleccione llamar o cancelar desde el menú desplegable. Si cancela la solicitud de transferencia, volverá a la primera llamada. 5. El sistema softphone llama a la segunda persona. 6. Cuando la otra persona responde, se habilita el botón Transfer Now (Transferir ahora). 7. Cuando esté listo, haga clic en Transfer Now (Transferir ahora). El panel de llamada se cerrará. 8. Si la otra persona no quiere responder la llamada, haga clic en Cancel (Cancelar) y vuelva a la primera llamada. 3.6 Llamadas de video Hacer una llamada de video Para realizar una llamada con video desde la consola, haga clic en la flecha del menú desplegable Call (Llamada) en la consola y seleccione Video call (Llamada de video). Si realiza mayormente llamadas con video, puede seleccionar el elemento «Set video Call as default action» (Establecer Llamar con video como acción predeterminada) desde el menú presionando esta flecha. Para realizar una llamada con video desde la Lista de contactos o el Historial: 1. Presione la tecla Ctrl y luego haga clic en el contacto que desea llamar. 2. Seleccione Video Call (Llamada de video) desde el menú. Esta opción esta disponible sólo cuando la cuenta de Llamada principal ha sido identificada Añadir video Si tiene una cámara, puede hacer clic en Iniciar video para agregar video a una llamada establecida. Cuando agrega video, la otra persona tiene la opción de enviarle su imagen de video Otra persona agrega video Si la otra persona inicia el envío de video, el panel de video se abre automáticamente y se reproduce la imagen. Para comenzar a enviar su propio video, si así lo desea (y suponiendo que tiene una cámara), haga clic en Iniciar video en el panel de llamada Pausar y reanudar video Haga clic en Detener video imagen Haga clic en Iniciar video video en el panel de llamada o cierre la ventana de video para pausar el envío de la en el panel de llamada para reanudar el envío de su imagen; se abrirá la ventana de Haga clic en Mostrar/ocultar video en la barra de herramientas para iniciar o detener el envío de la imagen Guía del usuario de Softphone para Mac Página 15

16 3.6.5 Usuarios de Grandstream Si utiliza Grandstream, o si la persona con la cual desea realizar una llamada de video utiliza Grandstream, asegúrese de que todos los participantes en la llamada de video utilicen el códec de video H.264 (en Preferences (Preferencias) > Codecs (Códecs)). Los participantes que no utilicen el códec ya mencionado podrán enviar y ver su propio video, pero el receptor(es) no verá nada, debido a un error de negociación de códec. 3.7 Llamadas en conferencia Llamadas combinadas Desde una llamada existente: 1. Realice y establezca una llamada. 2. Realice una segunda llamada. La primera llamada será puesta en espera. menú de opciones Merge Calls (Combinar llamadas). 3. Seleccione desde el Se establecerá una conferencia Finalización de una conferencia Para colgar a todos, haga clic en el botón End (Terminar). Si los participantes permanecen en línea, la conferencia continuará sin su participación Suspensión de una conferencia Para suspender la conferencia, haga clic en el botón Hold (Retener). Mientras las conferencia está en modo Retener, los participantes pueden conversar entre ellos Llamadas con videoconferencia Cuando inicia una conferencia a partir de llamadas establecidas, ésta incluirá video si al menos una de las llamadas lo incluye. El video se envía a todos los participantes. Asegúrese de que los participantes que invita a la conferencia estén enviado video antes de combinar las llamadas. Una vez que la conferencia se haya establecido, los participantes podrían tener que reenviar su video. Cuando se eliminan participantes de una llamada retenida o se unen nuevos participantes a la conferencia, cada participante debe reiniciar su video cuando la conferencia continua. Nota 1: Si inicia una conferencia de audio, ésta no incluye video. Para convertir una conferencia de audio en curso en una conferencia de video, se debe reiniciar el proceso. Nota 2: Si se produce el "sobrelapado" de participantes en la ventana de video, agrande el ancho de la ventana haciendo clic en el borde derecho o izquierdo y arrástrelo hasta alcanzar el ancho deseado. Los participantes se alinearán en forma horizontal. Cómo compartir video El host de conferencia (la persona que inicia la conferencia) sirve como el hospedaje para otro video. Todo lo que reciba el host de conferencia será enviado en forma automática a los otros participantes. Si el host de conferencia pausa o detiene el video, los otros participantes dejarán de recibir video. En el caso de que experimente errores de video, solicite que el host de conferencia repare el error deshabilitando y reiniciando el video a todos los participantes. Si el host de conferencia retiene una conferencia para invitar a más participantes, todos los participantes deben reiniciar su video en forma manual cuando se restablezca la conferencia. Los participantes que no restablezcan su video sólo podrán escuchar el audio de la conferencia ya que, como se explicó anteriormente, el host de conferencia sirve como hospedaje para otro video. 3.8 Correo de voz El ícono del correo de voz aparecerá en la parte superior del teléfono e incluirá una notificación cuando exista un nuevo correo de voz disponible. Haga clic en el ícono para conectarse en forma automática al correo de voz y escuchar los mensajes disponibles. Guía del usuario de Softphone para Mac Página 16

17 Capítulo 4. Otras características de IP Office Softphone Guía del usuario de Softphone para Mac Página 17

18 4. Otras características de Softphone 4.1 Mensajería instantánea Para utilizar la función de mensajería instantánea (MI) del softphone, debe estar conectado a one-x Portal. Puede enviar y recibir MI, pero también puede enviar y recibir archivos mediante MI (consulte Envío y recepción de archivos 20 ) Envío de MI (Mensajería instantánea) Existen dos maneras para seleccionar a la persona y enviar un MI. 1. Desde la ficha Contacts (Contactos), puede: Presionar la tecla Ctrl y hacer clic sobre el contacto y seleccionar Send IM (Enviar MI). El contacto debe tener una dirección XMPP válida o puede hacer clic en el ícono de MI que aparece a la derecha del nombre del contacto. 2. Escriba el mensaje. Incluya los emoticonos y el formato que desee. Para insertar una respuesta en el mensaje presione Ctrl+Intro. 3. Presione Enter. 4. Para más opciones haga clic en la ventana de chat. Nota: Si el estado del destinatario está en modo Do Not Disturb (No molestar), el mensaje no será recibido Recepción de MI Cuando se recibe un MI, aparece la ventana de MI o de Alerta de llamada. Para controlar la ventana que aparecerá, seleccione Softphone > Preferences (Preferencias) > Application (Aplicación) desde el menú. 4.2 Envío de Difusión de MI Puede enviar un MI a varias personas al mismo tiempo. Un MI difundido no es una conferencia IM. Con un MI difundido, cada recipiente puede responder al MI pero nadie verá esas respuestas; los otros recipientes no verán esas respuestas. con un MI de conferencia, todos pueden ver los mensajes que cada usuario envía. Consulte Chat de grupo (MI de conferencia ad-hoc) Para seleccionar recipientes múltiples presione la tecla Comando y haga clic en dos o más contactos. 2. Presione la tecla Ctrl y haga clic y seleccione Broadcast Instant Message (Difundir mensaje instantáneo). Aparecerá la ventana Difundir mensaje instantáneo. 3. Haga clic sobre al botón To (Para) para agregar más contactos si así lo desea. La ventana mostrará los nombres de todos los contactos seleccionados y los nombres de pantalla individuales de todos los contactos en los grupos seleccionados. Los contactos que no posean una dirección softphone no se incluirán en la lista. 4. Escriba el mensaje. Incluya los emoticonos y el formato que desee. 5. Haga clic en Send (Enviar) o presione la tecla Intro. El MI será enviado. Las respuestas al MI se exhibirán en una ventana de Mensajes instantáneos regular; esto significa que está en una sesión de MI regular con dicho participante. Envío de Difusión de MI a 'todos' los contactos Puede enviar un MI difundido a todos los contactos del sistema utilizando el contacto 'todos' localizado bajo el grupo "Grupos para difusión". 1. En la ficha Contacts (Contactos), presione la tecla Ctrl y haga clic en 'todos' y seleccione Enviar mensaje instantáneo. 2. Escriba el mensaje y presione Send (Enviar) o la tecla Intro. El mensaje será enviado a todos los contactos del grupo de sistema. De forma alternativa, puede usar el proceso descrito en Envío de Difusión de MI 18, presionar la tecla Ctrl y hacer clic en el grupo del sistema para enviar un MI difundido a todos los usuarios en el sistema. La diferencia es que tiene la opción de eliminar usuarios en forma selectiva, lo cual no es posible con el método de difusión 'todos'. Cuando reciba un mensaje difundido desde 'todos,' el remitente se indicará en corchetes pero no podrá responderlo. Cualquier intento de responder este mensaje presentará el mensaje de error "Replies to broadcast messages are not allowed" (No se permiten respuestas a mensajes difundidos) Guía del usuario de Softphone para Mac Página 18

19 Otras características de Softphone: Chat de grupo (MI de conferencia ad-hoc) 4.3 Chat de grupo (MI de conferencia ad-hoc) La característica de sesión de chat ad-hoc de Softphone le permite intercambiar mensajes instantáneos con un grupo de personas en una sesión creada sobre la marcha (para participar en una sesión de chat que no es ad-hoc, consulte Sesiones de chat 19 más adelante). Todos los participantes en una sesión de chat deben poseer cuentas XMPP configuradas para poder participar en la sesión. No existe un número límite de participantes en una sesión de chat de grupo y puede invitar más participantes durante la sesión. 1. Seleccione los contactos deseados desde la ficha Contacts (Contactos). Los contactos deben estar en línea. 2. Presione la tecla Ctrl y haga clic sobre el último contacto seleccionado y escoja Start Group Chat with... (Comenzar sesión de chat con...) Aparecerá la ventana de diálogo de invitación. 3. Si lo desea, cambie el mensaje y haga clic en Invite (Invitar). Aparecerá la ventana de Chat de grupo. 4. Para invitar más participantes, haga clic en el botón Agregar aparece. y seleccione los contactos desde la lista que. Otra forma de realizar 5. Para eliminar participantes, seleccione el participante y haga clic en el botón Eliminar esto es presionar la tecla Ctrl y haga clic sobre el contacto desear en la sesión de grupo y seleccione Remove participant (Eliminar participante). 6. Para comenzar una conversación privada con un participante, presione la tecla Ctrl y haga clic sobre Start private conversation (Iniciar conversación privada). Nota: No puede iniciar una sesión de chat con el contacto 'todos' porque es un usuario especial. SI presiona la tecla Ctrl y hace clic en 'todos' y selecciona Start Group Chat with (Comenzar sesión de chat con...) no ocurrirá nada. Abandonar una sesión de chat Para abandonar una sesión de chat ad-hoc, cierre la ventana de chat de grupo. La sesión continuará con los participantes restantes. No podrá volver a unirse a la sesión de chat ad-hoc a menos lo vuelvan a invitar. 4.4 Sesión de chat Las sesiones de chat se configuran para permitir a los mismos grupos de personas tener sesiones de MI de grupo regulares y repetitivas. Por ejemplo, su administrador de sistema puede crear una sesión de chat llamada "Comercialización" y agregar al personal de comercialización como miembros. Cada lunes a las 8:00 a.m., cada miembro abre la sesión de chat en el sistema Softphone y se une a la conferencia "Comercialización". Unirse a una sesión de chat Las sesiones de chat se diferencian de las sesiones de chat de grupo porque no son ad-hoc. Por lo tanto, a diferencia de las sesiones de chat de grupo, puede ver una lista de salas disponibles a través del menú View (Ver). 1. Obtener los nombres de las sesiones de chat a las cuales pertenece desde el administrador de sistema 2. Seleccione View (Ver) > Chat Rooms (Sesiones de chat). (Si el menú no aparece, asegúrese de que esté activada la cuenta XMPP correcta). Si posee más de una cuenta XMPP, deberá además seleccionar la cuenta a la cual pertenece la sesión. 3. Seleccione la sesión de chat de grupo y haga clic en Join Chat Room (Unirse a sesión de chat). La ventana de sesión de chat se abrirá y aparecerá junto a las otras personas que ya se han unido a la sesión de chat. Volver a unirse a una sesión de chat Si deja la sesión de chat, puede volver a unirse a esta utilizando el siguiente procedimiento. 4.5 Visualización del historial de llamadas Puede ver su actividad reciente con cualquier contacto o sesión de chat de grupo. Esto solo puede realizarse si ha tenido alguna actividad de llamadas con el contacto seleccionado. 1. Presione la tecla Ctrl y seleccione View Call History (Ver el historial de llamadas). O vaya a la barra de menús y seleccione View (Ver) > Call History (Historial de llamadas) 2. Seleccione su nombre para ver su sesión de chat y sesiones de chat de grupo 3. Seleccione otra persona para ver los mensajes instantáneos con esa persona. Guía del usuario de Softphone para Mac Página 19

20 4.6 Envío y recepción de archivos Envío de archivos Si posee una cuenta XMPP, puede enviar archivos a otro contacto que posea una dirección Jabber (un contacto con una cuenta XMPP). 1. Presione la tecla Ctrl y haga clic sobre un contacto y seleccione Send Files (Enviar archivos). Aparecerá un cuadro de diálogo. 2. Seleccione los archivos que desea enviar y haga clic en Open (Abrir). El cuadro de diálogo de Enviar mensajes mostrará el mensaje "en espera". Para cancelar la transferencia de archivos antes de que la otra persona los reciba, haga clic en Cancel (Cancelar). Es posible arrastrar y soltar un archivo a la ventana de MI Recepción de archivos Si posee una cuenta XMPP, otra persona con una dirección XMPP puede enviarle archivos. Cuando una persona le envía un archivo: 1. Se abre un cuadro de diálogo de Transferencia de archivos. 2. Haga clic en Save (Guardar) para recibir el archivo o en Decline (Rechazar) para detener la transferencia de archivos. Guía del usuario de Softphone para Mac Página 20

21 Capítulo 5. La ficha Contacts (Contactos) Guía del usuario de Softphone para Mac Página 21

22 5. La ficha Contacts (Contactos) La ficha Contacts (Contactos) exhibe sus contactos. Cada contacto se muestra con información de presencia e íconos para llamado en un sólo clic y IMing. Si no puede ver la ficha Contacts (Contactos), vaya a la barra del menú y seleccione View (Ver) > Show Contacts (Mostrar contactos). Los contactos se organizan típicamente en grupos. softphone incluye grupos integrados. Puede agregar tantos grupos como desee. Para cambiar el detalle y perfil de la lista de contactos, seleccione Contacts (Contactos) desde la barra del menú y configure las opciones deseadas. 5.1 Completar desde la Lista de contactos Puede completar la lista de contactos con contactos desde una fuente externa en cualquier momento, pero especialmente cuando despliega por primera vez el sistema Softphone Completar desde un Directorio de LDAP Si su administrador de sistema ha configurado un directorio LDAP, se pueden crear contactos desde él de la siguiente forma: 1. Asegúrese de que softphone esté configurado para conectarse con un directorio LDAP. 2. Desde la barra de menús, seleccione View (Ver) > Show Directory (Mostrar directorio). 3. En la ficha Directory (Directorio), seleccione las personas, luego presione la tecla Ctrl y seleccione Add to Contacts (Agregar contactos). Cuando posee "contactos creados desde directorio", los contactos son: Actualizados automáticamente cuando la correspondiente entrada de directorio cambia Eliminados automáticamente si la correspondiente entrada es eliminada del directorio Completar desde una Agenda de direcciones Mac Puede completar la lista de contactos de softphone importando los contactos desde su Agenda de direcciones Mac. Habilitar la Agenda de direcciones Mac Habilite la cuenta para Agenda de direcciones Mac configurada automáticamente en softphone. Configuración de Disponibilidad Si su Agenda de direcciones Mac contiene números de teléfono que puede utilizar para obtener información disponible acerca de la persona a través de su cuenta SIP, puede realizar esta configuración opcional: 1. Modifique la entrada de contactos en la Agenda de direcciones Mac de tal forma que el tipo sea "Phone" y la etiqueta sea "softphone" (todo en minúscula): Cuando habilita la cuenta Agenda de direcciones Mac en softphone, el contacto puede ser extraído con el número de teléfono específico ya configurado como una dirección softphone. 2. Abra el contacto y seleccione el número de teléfono especificado en el campo Presence (Presencia). 3. Haga clic en OK (Aceptar). El sistema softphone obtendrá la disponibilidad para este contacto Completar importando contactos Puede completar la lista de contactos importándolos desde uno o más archivos externos. Su administrador de sistema podría haber almacenado un archivo en un servidor para que lo importe. Puede además importar sus propios archivos, tantos como desee. Los nuevos contactos se agregarán a los contactos existentes. Guía del usuario de Softphone para Mac Página 22

23 La ficha Contacts (Contactos): Completar desde la Lista de contactos Importación Puede importar una lista de contactos desde: CSV: Un archivo separado por comas. Utilice este método para realizar una importación desde un archivo de Microsoft Excel. Primero deberá configurar el archivo; ver abajo. vcard. Un archivo vcard (archivo *.vcf). vcard es una tarjeta electrónica de negocios que a menudo se adjunta a un mensaje de correo electrónico. 1. Seleccione Contacts (Contactos) > Import Contacts (Importar contactos) desde la barra del menú. Se iniciará el asistente para Importar contactos. 2. Seleccione el tipo de archivo y su ubicación y especifique si desea reemplazar o anexar la lista de contactos existente. Configurar un archivo de Excel para su importación 1. Elimine cualquier texto introductorio o encabezado de la parte superior del archivo. (Puede conservar el texto de la parte inferior del archivo; éste se ignorará durante la importación. 2. Inserte una fila en blanco como la primera fila y a continuación inserte el encabezado que softphone utilizará para interpretar el significado de cada columna. Las columnas pueden estar en cualquier orden. Los principales encabezados son: dirección sip. El sistema softphone reconoce un valor en esta columna como una dirección softphone y la considera como una dirección a la que se puede llamar y que puede utilizarse para MI/presencia (si SIP está siendo utilizada para MI/presencia). dirección xmpp. El sistema softphone reconoce un valor en este campo como una dirección Jabber (XMPP) y asignará este campo al método de contacto de Mensajería instantánea para este contacto. Softphone considera a la dirección Jabber como la que puede ser utilizada para MI/presencia (si XMPP está siendo usada para MI/ presencia). display-name, given_name, surname business number presence_subscription. Complete esta columna en una de estas formas: o Si desea compartir información de presencia sólo con algunos de sus contactos, complete esta columna en el archivo. Ingrese "verdadero" para los contactos cuya presencia en línea desee ver y deje en blanco o ingrese "falso" para los otros. Durante la importación, podrá seleccionar si desea compartir presencia sólo con estos contactos. El sistema softphone se suscribirá a la presencia de estos contactos "verdaderos", asumiendo que el usuario posee una SIP (si utiliza SIP para presencia). o Si desea compartir presencia con todos sus contactos (o con ninguno), ignore este encabezado. Durante la importación, podrá seleccionar si desea compartir presencia con todos (o ninguno) de sus contactos. Para una lista completa de los encabezados, consulte Encabezados de lista de contactos Guarde el archivo como *.csv. Exportar contactos Puede exportar una lista de contacto a un archivo separado por comas. 1. Desde la barra de menús, seleccione Contacts (Contactos) > Export Contacts (Exportar contactos). Se iniciará el asistente de la función Exportar contactos. 2. Seleccione el tipo de archivo y su ubicación para el archivo creado. Se creará un tipo específico de archivo. 5.2 Administrar contactos y grupos Incorporación de un contacto 1. En el softphone, seleccione la ficha Contacts (Contactos). o haga clic con el control en un grupo y seleccione Add Contact to Group (Añadir contacto al 2. Haga clic en grupo). Aparecerá el cuadro de diálogo Editor de contacto. Guía del usuario de Softphone para Mac Página 23

24 3. Ingrese un número telefónico, seleccione el tipo, ingrese en número y haga clic en el botón Añadir El nuevo número aparecerá en la lista. Campo. Descripción Contact Summary (Resumen de contactos) Group (Grupo) Haga clic para exhibir la lista de grupos. Verifique cada grupo al que debe pertenecer este contacto. Primary Call (Llamada principal) Si el contacto posee más de un número, seleccione el número principal. Este número será el utilizado por la llamada en un sólo clic. Primary Presence (Presencia principal) Este campo sólo aparece cuando el contacto posee más de un número Softphone o dirección de Mensajería instantánea. La presencia principal se utiliza de la siguiente manera: El ícono de presencia en la lista de contacto indica el estado en línea de esta dirección. La función de un sólo clic para mensajería instantánea utiliza esta dirección. Puede enviar MI a esta persona a su otra dirección, pero debe hacer clic con el control y escojer la dirección que desea desde el menú contextual. Otras secciones Display Name (Nombre en pantalla) (requerido) El nombre en pantalla para esta fuente de información. Por ejemplo, el nombre en pantalla para la lista de contactos de XMPP. First Name (Nombre de pila), Last Name (Apellido) Opcional. Presence (Presencia) Este campo se completa en forma automática cuando ingresa una dirección en el campo Softphone o Mensajería instantánea. Esto indica que está compartiendo información sobre presencia en línea al usar esta dirección. La dirección además se exhibe en la lista del campo de Primary presence (Presencia principal) Incorporación de un contacto por medio de una dirección ya existente Para agregar un contacto puede capturar la información existente: 1. Si está en una llamada con una persona que no es un contacto, haga clic en el icono Add to Contacts (Agregar a contactos) en el panel de llamada o Desde la ficha History (Historial), haga clic con el control en el contacto deseado y seleccione Add Contact (Agregar contacto). 2. Aparecerá el cuadro de diálogo Perfil del contacto. Complete el cuadro de diálogo según desee y presione OK (Aceptar) Actualización de contactos desde el directorio El sistema actualiza los contactos en forma automática durante cada inicio por lo que no es necesario actualizar los contactos en forma manual. Si desea actualizar su lista de contactos, reinicie la aplicación y permita que el sistema actualice la lista Modificación de la Lista de contactos Modificar información de contacto Para modificar la información de un contacto, presione la tecla Ctrl y haga clic sobre el contacto y seleccione Edit Profile (Editar perfil). Aparecerá el cuadro de diálogo Perfil del contacto. Para obtener más información, consulte Agregar un contacto 23. Mover o eliminar un contacto Para arrastrar uno o más contactos a otro grupo, selecciónelo y arrástrelo hasta la barra de título del nuevo grupo Guía del usuario de Softphone para Mac Página 24

25 La ficha Contacts (Contactos): Administrar contactos y grupos Para eliminar uno o más contactos, selecciónelo, presione la tecla Ctrl y haga clic sobre el contacto y seleccione Delete (Eliminar) o Delete Selected Items (Eliminar selección). Si un contacto pertenece a varios grupos, se elimina de todos ellos. Cada vez que inicia una sesión, el sistema softphone vuelve a completar el grupo "sistema", por lo que cualquier contacto que haya sido movido o eliminado de este grupo vuelve a aparecer al momento de reiniciar la aplicación. Si el contacto que desea mover existe en el grupo sistema, debe copiar el contacto a otro grupo. Presione la tecla Ctrl y haga clic sobre el contacto y seleccione Edit Profile (Editar perfil), a continuación seleccione un grupo adicional desde el menú desplegable Group (Grupo). Nota: Sólo los usuarios con cuentas XMPP válidas aparecen en el grupo "sistema". Incorporación, eliminación o cambio del nombre de grupos Seleccione un grupo, presione la tecla Ctrl y haga clic y seleccione el elemento de menú que corresponda. 5.3 Utilizar contactos Compartir estado en línea Softphone comparte su estado en línea con los contactos que posean una dirección softphone y permite configurar el sistema para ver el estado en línea de otros contactos. Generalmente, los estados en línea son: Disponible, Llamada en curso, Ocupado, etc. Para cambiar su estado en línea, seleccione un estado desde las opciones del menú desplegable junto a su nombre en softphone. Consulte Configuración de indicador de estado en línea Ver estado de otros usuarios Para ver el estado de un contacto, la función presencia debe estar activada en ese contacto: Si crea un contacto a través del Perfil de contacto, softphone obtendrá su información de estado automáticamente si el contacto posee una dirección XMPP válida Si creó contactos importando una lista de contactos, puede especificar durante la importación si desea compartir la información de presencia. Consulte Completar importando contactos Publicar su estado Cuando selecciona compartir su información de presencia con un contacto externo (alguien cuya dirección está fuera de su red corporativa), softphone envía una notificación a ese contacto. La notificación solicita al contacto compartir su información de presencia. Si el contacto acepta esta solicitud, el ícono junto al nombre del contacto indica su estado Recibir una solicitud de estado en línea Alguien que no sea uno de sus contactos puede agregarlo como su contacto en su sistema. Para responder a la solicitud: Opción Botón Comentario Resultado Cree un nuevo contacto Allow (Permitir ) Esta opción se selecciona automáticamente si no posee un contacto con esta dirección SIP o XMPP. Acepte la solicitud y cree un nuevo contacto utilizando esta dirección. Actualizar un contacto existente Allow (Permitir ) Esta opción se selecciona si ya tiene una contacto con esta dirección SIP o XMPP pero no compartía su estado en línea esta persona. Acepte la solicitud y agregue esta dirección a un contacto existente (si softphone ha encontrado una coincidencia). Otra opción Ignore (Ignorar ) Al aceptar esta solicitud, no recibirá nuevas solicitudes de esta persona. Además, se enviará automáticamente la misma solicitud desde su softphone a la otra persona, de tal manera que pueda ver su estado en línea. Al aceptar esta solicitud, no recibirá nuevas solicitudes de esta persona. Además, se enviará automáticamente la misma solicitud desde su softphone a la otra persona, de tal manera que pueda ver su estado en línea. Ignorar la solicitud. La otra persona no podrá ver su estado en línea. La otra persona no será agregada a su configuración de privacidad. La Solicitud de estado en línea puede aparecer nuevamente en esta sesión o una sesión futura. Guía del usuario de Softphone para Mac Página 25

26 5.3.5 Configuración de su estado en línea Cambio de estado Haga clic en la flecha hacia abajo que se encuentra junto al indicador de estado en línea en softphone y seleccione el valor deseado. Configuración de indicador de estado en línea Indicador Significado para su Estado Elija una de las siguientes opciones: Ha configurado su estado a este valor. Significado para el Estado de otros usuarios Puede contactar a esta persona. Softphone determinó que se inició la sesión pero no en el teléfono o en modo inactivo. Cuando posee este estado, softphone detectará en Available forma automática cuando esté en modo inactivo o en el (Disponibl teléfono y cambiará su estado. e) De manera predeterminada, su estado se configurará a modo Idle (Inactivo) cuando el periodo de Inactividad expire. Para configurar el periodo de Inactividad, consulte Preferencias Aplicación 32. Ha configurado su estado a este valor. Softphone nunca cambiará este estado en forma automática, debe cambiarlo el usuario. Puede contactar a esta persona. El usuario configuró este estado en forma manual. Softphone nunca cambiará este estado en forma automática, debe cambiarlo el usuario. Puede contactar a esta persona. Elija una de las siguientes opciones: Puede contactar a esta persona. Busy (Ocupado ) Away (Ausente) On the phone (Llamada en curso) Ha configurado su estado a este valor. En este caso, softphone no cambiará este estado en forma automática, debe cambiarlo el usuario. Si inició una llamada telefónica cuando su estado estaba en modo "Available" (Disponible). Cuando la llamada termine, su estado volverá al modo "Available" (Disponible). Guía del usuario de Softphone para Mac Página 26

27 La ficha Contacts (Contactos): Utilizar contactos El usuario no está en una llamada en curso y no desea recibir llamadas. El contacto no desea recibir llamadas o mensajes pero puede contactarlo. Se establece este estado para indicar que no se desea recibir llamadas entrantes o mensajes. Las llamadas perdidas se indican en la barra de herramientas y la ficha Historial. El contacto no puede recibir mensajes. Ha configurado su estado a este valor. La otra persona lo verá al usuario desconectado aunque no lo esté realmente. La otra persona no notará si el usuario está o no realmente desconectado. El contacto no está conectado o no desea compartir su estado en línea. Not available for calls (No disponible para llamadas) Do not disturb (No molestar) Offline (Sin conexión) Set custom status (Configur ar estado personali zado) Ingrese su propio estado para que lo vean sus contactos Añadir contactos a la Lista de alerta Para solicitar que se le notifique cuando cambie el estado en línea de un contacto agregue el contacto a la Lista de alerta. 1. En la lista de contactos, haga clic con el control en el contacto o contactos seleccionados y seleccione Add Contact to Alert List (Agregar contacto a la lista de alerta). El ícono de la Lista de alerta aparece junto al contacto. 2. Seleccione Keep Contact on Alert List (Mantener contacto en lista de alerta) si la próxima vez desea ver los cambios de estado del contacto. Cuando el estado del contacto cambie, aparecerá una notificación Utilizar la función My Buddy My Buddy es una notificación y comanda la interfaz que funciona junto con cualquier cliente de mensajería basada en XMPP. El usuario mybuddy aparecerá en su lista de contactos de sistema y lo ayudará con muchas de las tareas de softphone. Para ver los comandos disponibles a través de My Buddy 1. Comience una sesión de MI con 'mybuddy' (Presione la tecla Ctrl y haga clic en, Start Group Chat (Comenzar sesión de chat)). 2. En la ventana de MI, escriba 'help' y presione Intro. My Buddy exhibirá una lista de comando disponibles. Para obtener información sobre cada comando, escriba help seguido del nombre del comando y presione Intro. Guía del usuario de Softphone para Mac Página 27

28 Para activar un comando en particular 1. Inicie una sesión de MI con 'mybuddy.' 2. En la ventana de MI, ingrese el nombre del comando seguido por el nombre o extensión de la persona sobre la cual desea ejecutar el comando y presione Ingresar. Algunos comandos funcionarán por sí solos, pero otros factores podrían resultar agotadores (por ejemplo, el comando 'lock' (bloquear) requiere que esté sosteniendo una conferencia). Guía del usuario de Softphone para Mac Página 28

29 Capítulo 6. Uso de otros recursos Guía del usuario de Softphone para Mac Página 29

30 6. Uso de otros recursos 6.1 La ficha History (Historial) La ficha History (Historial) permite ver el historial de llamadas. Dependiendo de su selección en el menú desplegable de la ficha History (Historial), verá Todas las llamadas entrantes y salientes Sólo llamadas realizadas Sólo llamadas recibidas Sólo llamadas perdidas Desde la barra del menú, seleccione View (Ver) > Show History (Mostrar historial) Administrar la lista de llamadas Puede presionar la tecla Ctrl y hacer clic sobre una entrada de una lista para: Eliminar la llamada Eliminar todas las entradas de la lista Editar el perfil si la entrada es un contacto Añadir como contacto. Aparecerá el cuadro de diálogo Perfil del contacto. Consulte Incorporación de un contacto por medio de una dirección ya existente Llamar desde el historial Puede presionar la tecla Ctrl y hacer clic con el botón derecho en una entrada para llamar a esta persona, por medio del método de contacto que se utilizó para esta llamada. Puede: Presione la tecla Ctrl y haga clic sobre una entrada y seleccione Call (Llamar) o Video Call (Llamada de video) para llamar a esta persona, por medio del método de contacto que se utilizó para esta llamada. Realice una llamada a esta persona y agréguela a una llamada de conferencia que esté en progreso. Para obtener más información, consulte Llamadas de conferencias La ficha Directory (Directorio) La ficha Directory (Directorio) estará disponible sólo si su administrador de sistemas ha configurado el acceso de softphone al directorio corporativo. Para ver la ficha Directory (Directorio), vaya a la barra del menú y seleccione View (Ver) > Show Directory (Mostrar directorio). Aparecerá el nombre, título y número de teléfono de su contacto. Sólo aparece un número por entrada. Los otros números podrían mostrarse si intenta llamar a esta persona Llamar a una persona Haga clic con el botón derecho en una entrada de directorio y seleccione Call (Llamar) o Video Call (Llamada de video). La llamada se realiza inmediatamente Crear un contacto Presione la tecla Ctrl y haga clic sobre una entrada y seleccione Add to Contacts (Agregar a contactos). Aparace la ventana Contact Editor (Editor de contacto), que incluye toda la información del directorio (no solo la información que se muestra en la ficha). Complete la ventana con la información que falta y que desee registrar y presione OK (Aceptar). Si la información para una persona del directorio cambia, puede presionar la tecla Ctrl y hacer clic sobre la entrada y seleccionar Update Contact (Actualizar contacto). Guía del usuario de Softphone para Mac Página 30

31 Capítulo 7. Configuración de Softphone Guía del usuario de Softphone para Mac Página 31

32 7. Configuración de Softphone Desde la barra de menús, seleccione Softphone (Softphone) > Preferences (Preferencias). Aparece la ventana Preferencias. 7.1 Preferences (Preferencias) - Application (Aplicacion) El panel de Application (Aplicación) le permite establecer sus preferencias para el comportamiento general de GUI y determinar la configuración para el inicio de sesión. Puede además habilitar o deshabilitar el periodo de Inactividad: el período de tiempo que pasa antes de que su presencia cambie de Available (Disponible) a Idle (Inactivo). El periodo de Inactividad predeterminado es de 10 minutos. 7.2 Preferences (Preferencias) - Alerts & Sounds (Alertas y sonidos) Este panel le permite controlar el cuadro de alertas de llamada y asignar sonidos Enable Alert Displays (Activar visualizaciones de alerta) Puede controlar si cuadro de alerta de llamada se exhibe en diferentes situaciones. Puede además controlar cómo se le alerta cuando entra una MI: ya sea mediante un cuadro de alerta de llamada de MI pequeño o la ventana para MI Asignación de sonidos Puede asignar sonidos específicos a una variedad de acciones o "eventos". 1. Seleccione la casilla de verificación Enable sounds (Activar sonidos) y seleccione las casillas de verificación para cada evento que desee, o borre la casilla de verificación Enable sounds (Activar sonidos) para desactivar todos los sonidos. 2. Si activa sonidos, puede modificar el sonido para cada evento: seleccione el evento individual. El valor que figura en Sound preference (Preferencia de sonido) se modificará. Seleccione el sonido que desee. Puede importar sonidos; estos se agregarán a la lista de sonidos que puede elegir cuando asigna un sonido a un evento. 7.3 Preferences (Preferencias) - Devices (Dispositivos) El sistema softphone detecta dispositivos automáticamente en cada inicio y selecciona el más apropiado para cada propósito. Si no le agrada la selección, puede anularla en este panel. Si anula una selección, ésta se aplicará la próxima vez que inicie sesión en Softphone, a menos que el dispositivo ya no esté disponible, en cuyo caso Softphone volverá a seleccionar el dispositivo que desea utilizar. Campo Descripción Headset Mode (Modo de auricular) Microphone (Micrófono), Speaker (Altavoz) Modifique estos campos sólo si desea anular los dispositivos que Softphone seleccionó automáticamente. En ambos campos, seleccione el auricular que está utilizando. El auricular es el dispositivo que habitualmente se utiliza para el altavoz (el sonido que oye) y el micrófono (grabación de voz). La única situación en la que el auricular no se utiliza es cuando el botón Altavoz se presiona en el teclado. Por lo tanto, a menos que siempre utilice Softphone en el modo de altavoz, debe hacer una selección aquí. Seleccione el auricular en los campos de dispositivo Speaker (Altavoz) y Microphone (Micrófono). Zero-touch device configuration (Configuración de dispositivos sin intervención) Por lo general, se deja activado. Cuando la configuración del dispositivo está activado, puede cambiar el dispositivo de audio o video y softphone detectará el nuevo dispositivo automáticamente y comenzará a utilizarlo. Sin embargo, si posee más de un dispositivo disponible al mismo tiempo y desea cambiar desde un dispositivo a otro, deberá realizar lo siguiente: 1. Reinicio de aplicación. 2. Vaya a Softphone (Softphone) > Preferences (Preferencias) y seleccione el auricular/altavoz deseado en la ficha Devices (Dispositivos). 3. Vaya a Help (Ayuda) > Troubleshoot (Solución de problemas) y seleccione el dispositivo que desee utilizar en la ficha Devices (Dispositivos). Guía del usuario de Softphone para Mac Página 32

33 Configuración de Softphone: Preferences (Preferencias) - Devices (Dispositivos) 4. Reinicio de aplicación. Si continua teniendo problemas, desactive Zero-touch device configuration (configuración de dispositivos sin intervención) y realice el procedimiento nuevamente. Test Devices (Probar dispositivos) Para obtener información sobre el botón Test Devices (Probar dispositivos), consulte la sección Solución de problemas 36. Speakerphone Mode (Modo de altavoz) Microphone (Micrófono) Speaker (Altavoz) Igual que el modo de auricular manos libres pero para que el dispositivo lo utilice cuando el altavoz es uno (en la barra de herramientas). Puede configurar diferentes dispositivos para el altavoz y el micrófono: por ejemplo, puede configurar el altavoz al altavoz y el micrófono a su auricular. Nota: El botón Speaker Phone (Altavoz) en el teclado del teléfono estarña desactivado su no tiene un altavoz. Other Devices (Otros dispositivos) Ring on (Timbre activado) El dispositivo en el que desea oír el timbre del teléfono. Camera (Cámara) Este campo aparece sólo en versiones del sistema softphone que incluyen la función de video. Modifique este campo sólo si desea anular los dispositivos que Softphone seleccionó automáticamente. Modifique este campo sólo si desea anular los dispositivos que Softphone seleccionó automáticamente. Seleccione el modelo de cámara. Resolution (Resolución) Configúrela en estándar o modifique el tamaño como se indica a continuación: Configúrela en alta si tiene una buena cámara y una computadora con una CPU rápida. Sabrá que el tamaño que estableció es demasiado grande si: - La velocidad de la computadora disminuye (el video utiliza demasiada memoria de la CPU) - El video muestra áreas negras o está lento o entrecortado. Por lo general, debe configurarse en baja sólo en situaciones especiales, como por ejemplo cuando utiliza una conexión Wi-Fi en un hotel. Sabrá que el tamaño que estableció es demasiado pequeño si la imagen de video está borrosa. Este campo es idéntico al campo Resolution (Resolución) en Media Quality (Calidad de medios) > Video Quality (Calidad de video). 7.4 Preferences (Preferencias) - Codecs (Codecs) Cambie la configuración de esta ficha sólo si se lo recomienda su administrador de sistema. Note que no es posible configurar un códec 'preferido'. IP office determina el orden de los códecs de audio. Sin embargo, esto no determina el orden de los códecs de video. 7.5 Preferences (Preferencias) - Media Quality (Calidad de medios) Campo Descripción Audio Quality (Calidad de audio) Reduce echo (Reducir eco) La calidad de sonido mejora cuando se activa esta función. Por lo general, la función está activada. Reduce background noise (Reducir ruido de fondo) Intenta eliminar el ruido de fondo automáticamente. Por lo general, esta función está activada para el altavoz. Guía del usuario de Softphone para Mac Página 33

34 Automatic gain control (Control de ganancia automático) Por lo general, la función está activada. Preserve bandwidth (Conservar ancho de banda) Cuando esta función está activa, softphone deja de enviar audio cuando no está hablando. Cuando esta función está inactiva, softphone siempre envía audio; esto utiliza un mayor ancho de banda pero puede mejorar la calidad de la llamada. Generalmente, esta función está inactiva. Sin embargo, si utiliza una conexión lenta (por marcación o ISDN), puede activarla para mejorar el desempeño. Video Quality (Calidad de video) Resolution (Resolución) Configurela en estandar o modifique el tamano como se indica a continuacion: Configúrela en alta si tiene una buena cámara y una computadora con una CPU rápida. Sabrá que el tamaño que estableció es demasiado grande si: - La velocidad de la computadora disminuye (el video utiliza demasiada memoria de la CPU) - El video muestra áreas negras o está lento o entrecortado. Por lo general, debe configurarse en baja sólo en situaciones especiales, como por ejemplo cuando utiliza una conexión Wi-Fi en un hotel. Sabrá que el tamaño que estableció es demasiado pequeño si la imagen de video está borrosa. Este campo es idéntico al campo Resolution (Resolución) en Devices (Dispositivos) > Other Devices (Otros dispositivos). 7.6 Preferences (Preferencias) - Call Automation (Automatizacion de llamadas) Estos valores le permiten configurar cómo desea que Auto Answer (Respuesta automática) maneje las llamadas entrantes (cuando la función Auto Answer (Respuesta automática) está activada). Para más información sobre cómo habilitar Auto Answer (Respuesta automática), consulte Manejar llamadas entrantes 14. La función Call Automation (Automatización de llamadas) de terceros controla la forma en que el softphone maneje las solicitudes de respuesta automática externas. Asegúrese de que esta opción esté configurada en Always answer with audio only ( Siempre responder con sólo audio). Puede seleccionar la opción para Answer with video if incoming call is a video call (Responder con video si la llamada entrante es una llamada de video), si así lo prefiere. Guía del usuario de Softphone para Mac Página 34

35 Capítulo 8. Solución de problemas Guía del usuario de Softphone para Mac Página 35

36 8. Solución de problemas Desde la barra de menús, seleccione Help (Ayuda) > Troubleshooting (Solución de problemas). Aparece la ventana Solución de problemas. 8.1 Prueba de calidad de audio Durante una llamada telefónica, puede evaluar la calidad del audio. Cabe observar que para realizar una prueba válida, debe encontrarse en una llamada establecida (no un intento de llamada). 8.2 Prueba de calidad de video Durante una llamada telefónica, puede evaluar la calidad del video. Cabe señalar que para realizar una prueba válida, debe encontrarse en una llamada establecida (no un intento de llamada). Guía del usuario de Softphone para Mac Página 36

37 Solución de problemas: Prueba de conexión de Network (Red) 8.3 Prueba de conexión de Network (Red) Puede verificar que se haya establecido una conexión exitosa con la red. 8.4 Prueba de Devices (Dispositivos) de audio Puede verificar que el micrófono y los altavoces funcionen y puede establecer el volumen a un nivel agradable sin necesidad de hacer una llamada. 8.5 Diagnostics (Diagnostico) Utilice este panel sólo si el administrador del sistema se lo indica. Para comenzar a registrar la actividad del sistema Softphone y enviar un informe de registro al servicio de asistencia técnica al cliente de Avaya: 1. Haga clic en Start Logging (Iniciar registro). Aparecerá la primera ventana de Diagnóstico de registro. 2. Seleccione el problema que está experimentando y haga clic en Start Logging (Iniciar registro). 3. En la segunda ventana de Diagnóstico de registro, haga clic en Finish (Finalizar). El registro se iniciará. 4. Ejecute las acciones que desea capturar, por ejemplo, intente realizar una llamada telefónica. 5. Cuando lo haya realizado, exhiba nuevamente la primera ventana de Diagnóstico de registro y haga clic en Send Report (Enviar informe). Aparece una ventana; seleccione el informe y haga clic en Open Reports Folder (Abrir carpeta contendora de informes). Cuando el informe haya sido enviado en forma exitosa, aparecerá un mensaje de confirmación en la primera ventana de Diagnóstico de registro. 6. Haga clic en Stop Logging (Detener registro). 7. Cerrar la ventana de Solución de problemas. 8.6 Problemas conocidos Si selecciona menús o hace clic en contactos y el menú desplegable no está visible, no se preocupe (aparece detrás del panel principal de Softphone, no delante de éste). Softphone no está experimentando problemas. Generalmente esto ocurre en circuitos para gráficos de baja calidad y controladores para gráficos no actualizados. Para resolver este problema, actualice sus controladores y/o sistema operativo a Windows 7. Para solucionar este problema, reinicie su computadora. Guía del usuario de Softphone para Mac Página 37

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN HACER LLAMADAS DT710 (ITL-6DE) Guía Rápida de Usuario Para teléfonos DT710 controlados por SIP@Net Para obtener información detallada, por favor consulte la Guía del usuario complete en: www.nec-unified.com.

Más detalles

MANUAL DE USO MICROSOFT LYNC ONLINE

MANUAL DE USO MICROSOFT LYNC ONLINE MANUAL DE USO MICROSOFT LYNC ONLINE Plataforma de comunicaciones unificadas. Integra servicios de comunicación como mensajería instantánea, llamadas de voz, videoconferencias, uso compartido de escritorio

Más detalles

SKYPE EMPRESARIAL O LYNC MANUAL DE USUARIO SKYPE EMPRESARIAL O LYNC MANUAL DE USUARIO

SKYPE EMPRESARIAL O LYNC MANUAL DE USUARIO SKYPE EMPRESARIAL O LYNC MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO SKYPE EMPRESARIAL O LYNC SKYPE EMPRESARIAL O LYNC 1. Configurar una reunión con Skype Empresarial 1.1. Configuración de reunión Primeramente inicie sesión en la aplicación que encuentra

Más detalles

IP Office Guía del usuario para correo de voz incorporado de IP Office

IP Office Guía del usuario para correo de voz incorporado de IP Office Guía del usuario para correo de voz incorporado de 15-604067 Issue 09a - (19/04/2011) 2011 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Programa Maestro. E-Learning Class v 6.0

Programa Maestro. E-Learning Class v 6.0 1 Programa Maestro E-Learning Class v 6.0 1.- Introducción 2 El E-LearningClass V. 6.0 ( Programa Maestro ) es un aplicativo incluido en las netbooks del programa Conectar Igualdad que permite asistir

Más detalles

Iniciar sesión y comenzar

Iniciar sesión y comenzar Iniciar sesión y comenzar Si ya está conectado a la red de la organización, inicie Lync para iniciar sesión. 1. En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, elija Todos los programas, Microsoft

Más detalles

INSTRUCTIVO DE SISTEMA DE INFORMACIÓN. Sistema: TELEFONIA MOVIL. Guía de Avaya Flare para IPAD Versión: 1.1

INSTRUCTIVO DE SISTEMA DE INFORMACIÓN. Sistema: TELEFONIA MOVIL. Guía de Avaya Flare para IPAD Versión: 1.1 Tabla de contenido Tabla de contenido... 1 Introducción... 2 Descarga e Instalación de Avaya Flare... 3 Acceso a Avaya Flare... 4 Configuración del servidor... 4 Configuración de búsqueda empresarial...

Más detalles

2_trabajar con calc I

2_trabajar con calc I Al igual que en las Tablas vistas en el procesador de texto, la interseccción de una columna y una fila se denomina Celda. Dentro de una celda, podemos encontrar diferentes tipos de datos: textos, números,

Más detalles

POSGRADOS EN LINEA CENTRO PANAMERICANO DE ESTUDIOS SUPERIORES. Guía Rápida. www.cepes.edu.mx

POSGRADOS EN LINEA CENTRO PANAMERICANO DE ESTUDIOS SUPERIORES. Guía Rápida. www.cepes.edu.mx POSGRADOS EN LINEA CENTRO PANAMERICANO DE ESTUDIOS SUPERIORES www.cepes.edu.mx Contenido Requisitos Unirse a una videoconferencia La ventana de videoconferencia Paneles para interactuar con otros participantes

Más detalles

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. My Instant Communicator for Microsoft Lync Guía del usuario. Versión 6.7

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. My Instant Communicator for Microsoft Lync Guía del usuario. Versión 6.7 OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator for Microsoft Lync Guía del usuario Versión 6.7 8AL 90268ESAA ed01 Septiembre 2012 Índice general 1 MY INSTANT COMMUNICATOR FOR MICROSOFT

Más detalles

Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario

Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario 2 Retrospect 10 Anexo de la Guía de usuario www.retrospect.com 2012 Retrospect Inc. Todos los derechos reservados. Anexo de la Guía del usuario de Retrospect

Más detalles

Alcatel-Lucent OpenTouch Connection para Microsoft Lync. Guía del usuario V2.0

Alcatel-Lucent OpenTouch Connection para Microsoft Lync. Guía del usuario V2.0 Alcatel-Lucent OpenTouch Connection para Microsoft Lync Guía del usuario V2.0 Marzo 2014 Índice general 1 OPENTOUCH CONNECTION PARA MICROSOFT LYNC... 3 2 INICIAR/SALIR DE OPENTOUCH CONNECTION... 3 3 VENTANA

Más detalles

Guía de inicio rápido a

Guía de inicio rápido a Guía de inicio rápido a Office 365 para pequeñas empresas La experiencia web La experiencia de aplicaciones de escritorio La experiencia móvil Ayuda y comunidad de Office 365 Microsoft Office 365 para

Más detalles

IP Office Guía del usuario de Softphone (Windows)

IP Office Guía del usuario de Softphone (Windows) Guía del usuario de Softphone (Windows) - Issue 06e - (Thursday, March 29, 2012) 2012 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la información

Más detalles

IP Office Guía para el usuario del modo de buzón Intuity

IP Office Guía para el usuario del modo de buzón Intuity Guía para el usuario del modo de buzón Intuity 15-601130 ESM Issue 11a - (15/07/2010) 2006 Avaya Inc. Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar

Más detalles

Para descargar la versión más reciente de Skype accedemos al sitio web de Skype y luego hacemos clic en Descargar Skype para escritorio de Windows.

Para descargar la versión más reciente de Skype accedemos al sitio web de Skype y luego hacemos clic en Descargar Skype para escritorio de Windows. Skype Skype: este servicio nos permite comunicarnos en forma sincrónica con nuestros contactos mediante mensajes instantáneos (chat) y realizando video llamadas. Skype Microsoft cuenta con un sistema de

Más detalles

Manual de Notas de voz

Manual de Notas de voz Manual de Notas de voz Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. HotSync, el logotipo de Palm y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync y Palm son marcas comerciales

Más detalles

Conferencias Meet-Me. Fecha del documento: 12/09/13 Versión del documento: 1.0d

Conferencias Meet-Me. Fecha del documento: 12/09/13 Versión del documento: 1.0d Conferencias Meet-Me Fecha del documento: 12/09/13 Versión del documento: 1.0d Conferencias Meet-Me Contenido de la guía rápida Cómo crear conferencias... 3 Acceso... 3 Listar y eliminar Conferencias...

Más detalles

Llamar a través del PC Visión general

Llamar a través del PC Visión general Llamar a través del PC Visión general A través de la interfaz de usuario de las centralitas Gigaset T500 PRO y Gigaset T300 PRO puede acceder a las funciones de la centralita. Iniciar sesión en la interfaz

Más detalles

Web Conferencia MANUAL DE USO PARTICIPANTE *

Web Conferencia MANUAL DE USO PARTICIPANTE * Web Conferencia MANUAL DE USO PARTICIPANTE * El sistema de Web Conferencia de la Universidad Nacional Abierta y a Distancia es un recurso para uso pedagógico y didáctico, empleado para la realización de

Más detalles

Guía de Usuario Central Telefónica Virtual Manual de Uso Portal Web de Usuario

Guía de Usuario Central Telefónica Virtual Manual de Uso Portal Web de Usuario El portal web le otorga acceso a herramientas de configuración y administración de las funcionalidades de su extensión. ACCESO AL PORTAL Para ingresar al portal de usuario digite en un navegador la dirección:

Más detalles

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Manual del usuario de Intego NetUpdate X4 Página 1 Intego NetUpdate X4 para Macintosh 2005 Intego. Reservados todos los derechos. Intego Austin, Texas 78746 Este

Más detalles

IP Office 8.1 Cómo usar Voicemail Pro en modo Intuity

IP Office 8.1 Cómo usar Voicemail Pro en modo Intuity Cómo usar Voicemail Pro en modo Intuity 15-601066 Número 13a - (28/06/2012) 2012 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la informacion

Más detalles

SOFTPHONE GUÍA RÁPIDA

SOFTPHONE GUÍA RÁPIDA SOFTPHONE GUÍA RÁPIDA Octubre de 2013 CONTENIDO 1. GUIA SOFTPHONE...3 1.1. MENSAJES DE ERROR...7 SOFTPHONE Página 2 de 8 GUÍA SOFTPHONE Parámetros Iniciales: Esta opción se presenta sólo la primera vez

Más detalles

Microsoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos.

Microsoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos. Operaciones básicas con Base de datos Crear una Base de datos Microsoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos. Se puede crear una base de datos en blanco y agregarle más tarde las

Más detalles

INGENIERIA EN MICROCONTROLADORES. Guía de Usuario para Cursos On-Line. www.i-micro.com. Manual

INGENIERIA EN MICROCONTROLADORES. Guía de Usuario para Cursos On-Line. www.i-micro.com. Manual INGENIERIA EN MICROCONTROLADORES Guía de Usuario para Cursos On-Line Manual G U I A D E U S U A R I O P A R A C U R S O S O N L I N E Ingeniería en Microcontroladores Teléfono 044 55 11 29 55 05 E-mail:

Más detalles

Tutoriales y Guías de uso con Orientaciones Pedagógicas Entorno Virtual de Aprendizaje Plataforma Blackboard 9.1 - CHAT

Tutoriales y Guías de uso con Orientaciones Pedagógicas Entorno Virtual de Aprendizaje Plataforma Blackboard 9.1 - CHAT Creación y Modificación de Chat Chat: La herramienta de chat permite a los usuarios interactuar con otros usuarios utilizando un chat de texto. El chat forma parte del aula virtual. También se puede acceder

Más detalles

VideoSoftPHONE Active Contact

VideoSoftPHONE Active Contact VideoSoftPHONE Active Contact 1 ÍNDICE 1. CÓMO INSTALAR MI VIDEOSOFTPHONE SOFTWARE?... 1 1.1. REQUISITOS PREVIOS... 1 1.1.1. Requisitos del sistema... 1 1.1.2. Requisitos Software... 1 1.2. INSTALACIÓN...

Más detalles

Tobii Communicator 4. Introducción

Tobii Communicator 4. Introducción Tobii Communicator 4 Introducción BIENVENIDO A TOBII COMMUNICATOR 4 Tobii Communicator 4 permite que las personas con discapacidades físicas o comunicativas utilicen un equipo o dispositivo para comunicación.

Más detalles

Manual de Extensión. Portal de Usuario, Códigos de marcación & correo de voz para Central Telefónica 3CX Versión 6.0

Manual de Extensión. Portal de Usuario, Códigos de marcación & correo de voz para Central Telefónica 3CX Versión 6.0 Manual de Extensión Portal de Usuario, Códigos de marcación & correo de voz para Central Telefónica 3CX Versión 6.0 Derechos Reservados 2006-2008, 3CX ltd. http:// E-mail: info@3cx.com La información de

Más detalles

GUIA COMPLEMENTARIA PARA EL USUARIO DE AUTOAUDIT. Versión N 02 Fecha: 2011-Febrero Apartado: Archivos Anexos ARCHIVOS ANEXOS

GUIA COMPLEMENTARIA PARA EL USUARIO DE AUTOAUDIT. Versión N 02 Fecha: 2011-Febrero Apartado: Archivos Anexos ARCHIVOS ANEXOS ARCHIVOS ANEXOS Son los documentos, hojas de cálculo o cualquier archivo que se anexa a las carpetas, subcarpetas, hallazgos u otros formularios de papeles de trabajo. Estos archivos constituyen la evidencia

Más detalles

GUÍA DE USUARIO DEL CORREO

GUÍA DE USUARIO DEL CORREO REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA LA EDUCACIÓN DIRECCIÓN GENERAL DE LA OFICINA DE ADMINISTRACIÓN Y SERVICIOS DIVISIÓN DE SOPORTE TÉCNICO Y FORMACIÓN AL USUARIO GUÍA DE

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

GoToMeeting. Guía para asistentes. http://support.citrixonline.com/es. 2013 Citrix Online UK Ltd. Todos los derechos reservados.

GoToMeeting. Guía para asistentes. http://support.citrixonline.com/es. 2013 Citrix Online UK Ltd. Todos los derechos reservados. GoToMeeting Guía para asistentes http://support.citrixonline.com/es 2013 Citrix Online UK Ltd. Todos los derechos reservados. Contenido Unirse a una sesión... 1 Cómo unirse a una sesión desde un correo

Más detalles

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio Para Macs en red con Mac OS X Edición: junio de 2007 Acerca de esta guía Si tiene un servidor Windows, le recomendamos que utilice Sophos Enterprise

Más detalles

Operación Microsoft Access 97

Operación Microsoft Access 97 Trabajar con Controles Características de los controles Un control es un objeto gráfico, como por ejemplo un cuadro de texto, un botón de comando o un rectángulo que se coloca en un formulario o informe

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

Información general de Masergy Communicator

Información general de Masergy Communicator Información general de Masergy Communicator Guía de referencia rápida Versión 20 - Marzo 2014 1 Qué es Masergy Communicator? Masergy Communicator brinda a los usuarios finales la experiencia de comunicaciones

Más detalles

Manual de usuario Versión 1.0

Manual de usuario Versión 1.0 Versión 1.0 Correo electrónico de la Red Nacional de Bibliotecas Públicas. Dirección General de Bibliotecas ÍNDICE 1. Registro en Windows Live... 3 2. Crear un mensaje.... 5 3. Envió de archivos adjuntos

Más detalles

Acronis License Server. Guía del usuario

Acronis License Server. Guía del usuario Acronis License Server Guía del usuario TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Generalidades... 3 1.2 Política de licencias... 3 2. SISTEMAS OPERATIVOS COMPATIBLES... 4 3. INSTALACIÓN DE ACRONIS LICENSE

Más detalles

Guía de usuario rápida de Polycom RealPresence Content Sharing Suite

Guía de usuario rápida de Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guía de usuario rápida de Polycom RealPresence Content Sharing Suite Versión 1.4 3725-03261-003 Rev. A Diciembre de 2014 En esta guía aprenderá a compartir y ver contenidos durante una llamada de conferencia

Más detalles

Manual de uso de la Consola de Administración para usuarios Administradores.

Manual de uso de la Consola de Administración para usuarios Administradores. Manual de uso de la Consola de Administración para usuarios Administradores. I. ACCESO A LA CONSOLA DE ADMINISTRACIÓN 1. Para acceder a la consola de administración abra desde Internet Explorer la dirección

Más detalles

PUCV - Pontificia Universidad Católica de Valparaíso

PUCV - Pontificia Universidad Católica de Valparaíso PUCV - Pontificia Universidad Católica de Valparaíso INICIO IBM QUICKR IBM Quickr es un software de colaboración en equipos, el cual permite compartir archivos e información de forma instantánea y directa

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DEL USUARIO. CENTRAL VIRTUALVERSIÓN l

GUÍA RÁPIDA DEL USUARIO. CENTRAL VIRTUALVERSIÓN l GUÍA RÁPIDA DEL USUARIO CENTRAL VIRTUALVERSIÓN l Indice Indice 1. Acceso a la Central Virtual Panel de usuario 2. Panel 3. Llamadas 4. Contactos 1. Referencias 2. Reproducir mensajes de voz 3. Llamadas

Más detalles

MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001368-07 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO

MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001368-07 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001368-07 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por

Más detalles

Manual de uso Básico del Equipo de Cómputo

Manual de uso Básico del Equipo de Cómputo 2011 Manual de uso Básico del Equipo de Cómputo Este es un manual básico que consolida las guías prácticas de las actividades informáticas más frecuentes que se utilizan en el Ministerio de Educación.

Más detalles

Qlik Sense Cloud. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos.

Qlik Sense Cloud. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos. Qlik Sense Cloud Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos. Qlik, QlikTech,

Más detalles

Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim

Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim Introducción Manual del usuario Verbatim EasyLock Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim Versión 1.00 Copyright 2010 Verbatim Americas, LLC. Todos los derechos

Más detalles

IP Office Release 6.1 Guía del usuario de IP Office Softphone

IP Office Release 6.1 Guía del usuario de IP Office Softphone Guía del usuario de IP Office Softphone ESM Issue 02a - (14/09/2010) 2006 Avaya Inc. Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la información

Más detalles

Operación de Microsoft Word

Operación de Microsoft Word Generalidades y conceptos Combinar correspondencia Word, a través de la herramienta combinar correspondencia, permite combinar un documento el que puede ser una carta con el texto que se pretende hacer

Más detalles

Mensajería instantánea

Mensajería instantánea 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries y N77 son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí

Más detalles

Retrospect 9 para Mac Anexo de la Guía del usuario

Retrospect 9 para Mac Anexo de la Guía del usuario Retrospect 9 para Mac Anexo de la Guía del usuario 2 Anexo de la Guía del usuario de Retrospect 9 www.retrospect.com 2011 Retrospect, Inc. Todos los derechos reservados. Guía del usuario de Retrospect

Más detalles

Organizándose con Microsoft Outlook

Organizándose con Microsoft Outlook Organizándose con Microsoft Outlook Objetivo: Identificar herramientas para organizar los correos electrónicos, administrar tiempos por medio de la agenda y comunicarse con los demás. Destrezas técnicas

Más detalles

Manual LiveBox WEB ADMIN. http://www.liveboxcloud.com

Manual LiveBox WEB ADMIN. http://www.liveboxcloud.com 2014 Manual LiveBox WEB ADMIN http://www.liveboxcloud.com LiveBox Srl no asume responsabilidades o garantías sobre el contenido y uso de ésta documentación y declina cualquier garantía explicita o implícita

Más detalles

Outlook Connector Manual

Outlook Connector Manual GFI MailArchiver para Exchange Outlook Connector Manual Por GFI Software http://www.gfi.com Correo electrónico: info@gfi.com La información del presente documento está sujeta a cambio sin aviso. Las empresas,

Más detalles

Guía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series

Guía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series Guía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series www.lexmark.com Julio de 2007 Lexmark y Lexmark con diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc.,

Más detalles

Ayuda de Symantec pcanywhere Web Remote

Ayuda de Symantec pcanywhere Web Remote Ayuda de Symantec pcanywhere Web Remote Conexión desde un navegador web Este documento incluye los temas siguientes: Acerca de Symantec pcanywhere Web Remote Protección de la sesión de Web Remote Formas

Más detalles

Guía de usuario rápida de Polycom RealPresence Content Sharing Suite

Guía de usuario rápida de Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guía de usuario rápida de Polycom RealPresence Content Sharing Suite Versión 1.2 3725-69875-001 Rev. A Noviembre de 2013 En esta guía aprenderá a compartir y ver contenidos durante una llamada de conferencia

Más detalles

Tareas básicas en OneNote 2010 Corresponde a: Microsoft Office OneNote 2010

Tareas básicas en OneNote 2010 Corresponde a: Microsoft Office OneNote 2010 areas básicas en OneNote 2010 - OneNote - Office.com http://office.microsoft.com/es-ar/onenote-help/tareas-basicas-en-onenote... 1 de 3 23/04/2012 10:40 p.m. Soporte / OneNote / Ayuda y procedimientos

Más detalles

CÓMO BLOQUEAR LA SALIDA DE LLAMADAS EXTERNAS EN LA LÍNEA TELEFÓNICA

CÓMO BLOQUEAR LA SALIDA DE LLAMADAS EXTERNAS EN LA LÍNEA TELEFÓNICA CÓMO BLOQUEAR LA SALIDA DE LLAMADAS EXTERNAS EN LA LÍNEA TELEFÓNICA 1. Si va a abandonar el puesto de trabajo, para activar el bloqueo o candado se debe hacer marcando 80. 2. Para desbloquear el teléfono

Más detalles

MANUAL DE USUARIOS DEL SISTEMA MESA DE SOPORTE PARA SOLICITAR SERVICIOS A GERENCIA DE INFORMATICA

MANUAL DE USUARIOS DEL SISTEMA MESA DE SOPORTE PARA SOLICITAR SERVICIOS A GERENCIA DE INFORMATICA MANUAL DE USUARIOS DEL SISTEMA MESA DE SOPORTE PARA SOLICITAR SERVICIOS A Usuario Propietario: Gerencia de Informática Usuario Cliente: Todos los usuarios de ANDA Elaborada por: Gerencia de Informática,

Más detalles

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 4 de septiembre de 2003 Controlador de impresora para Macintosh OS X Versión 1.0.0 Contenido: ========= Introducción Requisitos del sistema

Más detalles

Cuadernillo de Autoaprendizaje Correo Electrónico Microsoft Outlook Express

Cuadernillo de Autoaprendizaje Correo Electrónico Microsoft Outlook Express Qué es Outlook Express? Cuadernillo de Autoaprendizaje Correo Electrónico Microsoft Outlook Express Outlook Express es uno de los mejores programas para administrar correo electrónico, muy utilizado en

Más detalles

MANUAL DE USUARIO ADMINISTRADOR DE IPPBX VIRTUAL Ver.: 1.0

MANUAL DE USUARIO ADMINISTRADOR DE IPPBX VIRTUAL Ver.: 1.0 MANUAL DE USUARIO ADMINISTRADOR DE IPPBX VIRTUAL Ver.: 1.0 Wiltel-Qualis IPPBX ver.: 1.0 Pág.: 1 de 7 Introducción: En este documento se verá como configurar la IPPBX Virtual, para la mejor y correcta

Más detalles

Database Manager Manual del usuario DMAN-ES-01/09/10

Database Manager Manual del usuario DMAN-ES-01/09/10 Database Manager Manual del usuario DMAN-ES-01/09/10 La información que contiene este manual no tiene carácter contractual y puede estar sujeta a cambios sin previo aviso. La aplicación a la que se hace

Más detalles

Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office

Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office Telefonía IP Centros de contacto Movilidad Servicios Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office 03-602108-ES Número 1 Mayo de 2007 Esta guía explica cómo utilizar el correo

Más detalles

OmniTouch 8440 Messaging Software Guía de referencia rápida. Interfaz de usuario del teléfono para Messaging Services

OmniTouch 8440 Messaging Software Guía de referencia rápida. Interfaz de usuario del teléfono para Messaging Services Guía de referencia rápida Introducción Formas de acceder a la mensajería de voz: A través de la interfaz de usuario del teléfono Se puede acceder a la interfaz de usuario del teléfono desde cualquier teléfono,

Más detalles

Instalación del Admin CFDI

Instalación del Admin CFDI Instalación del Admin CFDI Importante!!!Antes de comenzar verifique los requerimientos de equipo esto podrá verlo en la guía 517 en nuestro portal www.control2000.com.mx en el apartado de soporte, ahí

Más detalles

Cómo conecto a la red mi teléfono IP?

Cómo conecto a la red mi teléfono IP? Cómo conecto a la red mi teléfono IP? 1. Conecte el cable de red al puerto del teléfono etiquetado como LAN y a uno de los puertos de red libres en su router ADSL. Compruebe que este último está encendido.

Más detalles

FedEx Ship Manager Software. Guía del usuario

FedEx Ship Manager Software. Guía del usuario Guía del usuario 1 Bienvenido! Qué es FedEx Ship Manager Software? FedEx Ship Manager (FSM) es una herramienta que le ayuda a gestionar sus envíos de una manera más rápida y sencilla. FSM le simplifica

Más detalles

Manual Jabber. Y aparecerá en el Jabber lo siguiente: Aquí hacer clic en Configuración manual e inicio de sesión

Manual Jabber. Y aparecerá en el Jabber lo siguiente: Aquí hacer clic en Configuración manual e inicio de sesión Manual Jabber Definición de Jabber Esta aplicación permite a los usuarios recibir y transmitir video y voz, y a su vez el usuario puede tener mensajería instantánea entre los funcionarios que se encuentren

Más detalles

Calisto P240. Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO

Calisto P240. Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO Calisto P240 Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO Bienvenido Enhorabuena por la compra de este producto de Plantronics. Esta guía contiene instrucciones para configurar y utilizar el microteléfono con

Más detalles

Contenido. Email: capacitacion@u cursos.cl / Teléfono: 9782450

Contenido. Email: capacitacion@u cursos.cl / Teléfono: 9782450 GMI Contenido PUBLICAR AVISO... 3 CREAR PROCESO DE SELECCIÓN... 6 VER/ELIMINAR AVISOS PUBLICADOS... 8 ETAPAS DE UN PROCESO DE SELECCIÓN... 10 SECCIONES DE LOS PROCESOS DE SELECCIÓN (GPS)... 21 PERSONALIZAR

Más detalles

Capítulo 1: Empezando...3

Capítulo 1: Empezando...3 F-Secure Anti-Virus for Mac 2014 Contenido 2 Contenido Capítulo 1: Empezando...3 1.1 Qué hacer después de la instalación?...4 1.1.1 Administrar la suscripción...4 1.1.2 Abrir el producto...4 1.2 Cómo asegurarme

Más detalles

INNOVATALK PBX (INNO-PBX) COMUNICACIONES UNIFICADAS Funcionalidades de instalación

INNOVATALK PBX (INNO-PBX) COMUNICACIONES UNIFICADAS Funcionalidades de instalación INNOVATALK PBX (INNO-PBX) COMUNICACIONES UNIFICADAS Funcionalidades de instalación Departamento TI InnovaTalk SRL Inno-PBX-Asterisk Funcionalidades de instalación Página - 1 - ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN...

Más detalles

Portafolios en CREA 2. Manual

Portafolios en CREA 2. Manual Portafolios en CREA 2 Manual Índice Cómo uso los portafolios?... 2 Para crear o editar un portafolio:... 2 Página de Portafolios... 2 Agregar elementos en un portafolio... 3 Para agregar elementos en el

Más detalles

Accede a su DISCO Virtual del mismo modo como lo Hace a su disco duro, a través de:

Accede a su DISCO Virtual del mismo modo como lo Hace a su disco duro, a través de: Gemelo Backup Online DESKTOP Manual DISCO VIRTUAL Es un Disco que se encuentra en su PC junto a las unidades de discos locales. La información aquí existente es la misma que usted ha respaldado con su

Más detalles

Database Manager Manual del usuario DMAN-ES-10/10/05

Database Manager Manual del usuario DMAN-ES-10/10/05 Database Manager Manual del usuario DMAN-ES-10/10/05 La información que contiene este manual no tiene carácter contractual y puede estar sujeta a cambios sin previo aviso. La aplicación a la que se hace

Más detalles

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover Guía de inicio rápido de Laplink FileMover MN-FileMover-QSG-ES-01 (REV.01/07) Información de contacto de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support/individual.asp

Más detalles

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Guía de Instalación Página 1 Índice ESCUDO MOVISTAR.... 3 1. INSTALACIÓN DEL SERVICIO ESCUDO MOVISTAR... 3 1.1. VERSIONES SOPORTADAS... 3

Más detalles

Adelacu Ltda. www.adelacu.com Fono +562-218-4749. Graballo+ Agosto de 2007. Graballo+ - Descripción funcional - 1 -

Adelacu Ltda. www.adelacu.com Fono +562-218-4749. Graballo+ Agosto de 2007. Graballo+ - Descripción funcional - 1 - Graballo+ Agosto de 2007-1 - Índice Índice...2 Introducción...3 Características...4 DESCRIPCIÓN GENERAL...4 COMPONENTES Y CARACTERÍSTICAS DE LA SOLUCIÓN...5 Recepción de requerimientos...5 Atención de

Más detalles

Push to talk. Push to talk

Push to talk. Push to talk Push to talk 1.5 2007 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries y Nokia Care son marcas registradas o no de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías

Más detalles

Comisión Nacional de Bancos y Seguros

Comisión Nacional de Bancos y Seguros Comisión Nacional de Bancos y Seguros Manual de Usuario Capturador de Pólizas División de Servicios a Instituciones Financieras Mayo de 2011 2 Contenido 1. Presentación... 3 1.1 Objetivo... 3 2. Descarga

Más detalles

Manual Oficina Web de Clubes (FBM)

Manual Oficina Web de Clubes (FBM) Manual Oficina Web de Clubes (FBM) INTRODUCCIÓN: La Oficina Web de Clubes de Intrafeb es la oficina virtual desde la que un club podrá realizar las siguientes operaciones durante la temporada: 1. Ver información

Más detalles

Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio. Para Windows 2000 y posterior

Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio. Para Windows 2000 y posterior Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio Para Windows 2000 y posterior Versión: 1 Edición: marzo de 2010 Contenido 1 Acerca de esta guía...3 2 Acerca de Sophos Anti-Virus para NetApp

Más detalles

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico.

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico. Se asume que usted: Tiene los conocimientos básicos para desarmar y armar una Computadora. Ya cuenta con una computadora de escritorio con al menos 1 a 2 puertos PCI disponibles. Tiene los conocimientos

Más detalles

Práctica de laboratorio: Investigación de herramientas de colaboración de red

Práctica de laboratorio: Investigación de herramientas de colaboración de red Práctica de laboratorio: Investigación de herramientas de colaboración de red Objetivos Parte 1: Utilizar herramientas de colaboración Identificar el nivel de conocimiento actual de herramientas de colaboración.

Más detalles

ConfigFree para una conectividad sencilla

ConfigFree para una conectividad sencilla ConfigFree para una conectividad sencilla La conectividad inalámbrica es imprescindible para poder comunicarse desde cualquier lugar y en cualquier momento, ya que permite a los usuarios de portátiles

Más detalles

SMS Gestión. manual de uso

SMS Gestión. manual de uso SMS Gestión manual de uso índice qué es SMS Gestión 2 acceso al servicio 3 01 acceso con la clave de servicios de Orange 4 02 acceso personalizado 6 02.1 cómo personalizar su acceso a la aplicación 7 02.2

Más detalles

Teléfono IP Modelo HP 4120. Guía del Usuario

Teléfono IP Modelo HP 4120. Guía del Usuario Teléfono IP Modelo HP 4120 Guía del Usuario Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, LP La información aquí contenida está sujeta a cambios sin previo aviso.todos los derechos reservados. Este

Más detalles

MANUAL DE USUARIO DE CUENTAS DE CORREO

MANUAL DE USUARIO DE CUENTAS DE CORREO MANUAL DE USUARIO DE CUENTAS DE CORREO Existen dos formas de consultar el correo, por Interfaz Web (Webmail), la cual se realiza desde un navegador de Internet, o mediante un cliente de Correo, tal como

Más detalles

Personalizar Equipo. Junio 2011 Inserte el Tema de la Clase Diapositiva 1

Personalizar Equipo. Junio 2011 Inserte el Tema de la Clase Diapositiva 1 Personalizar Equipo Panel de Control Personalizar Barra de tareas y menú inicio Configuración regional e idioma Copias de seguridad y restauración Cuentas de usuario Dispositivos e impresora Fecha y hora

Más detalles

INSTRUCTIVO DE SISTEMA DE INFORMACIÓN. Sistema: TELEFONIA MOVIL Guía de Avaya One-X Communicator para computador

INSTRUCTIVO DE SISTEMA DE INFORMACIÓN. Sistema: TELEFONIA MOVIL Guía de Avaya One-X Communicator para computador Tabla de contenido Tabla de contenido... 1 Introducción... 2 Descarga e Instalación de Avaya One-X Comunicator... 3 Configuración General... 4 Mensajeria y Presencia (MI)... 5 Configuración Del Directorio

Más detalles

Manual del usuario USO DEL MERCADO

Manual del usuario USO DEL MERCADO Manual del usuario USO DEL MERCADO Pagina El mercado...1 El área de trabajo...1 Colocación de sus productos...2 Encontrando ofertas y demandas...3 Haciendo y recibiendo propuestas...4 Aceptando una propuesta...5

Más detalles

Manual SAAE México 2012 EMPRESAS 2012. Manual para Software de Administración de Alumnos y Egresados

Manual SAAE México 2012 EMPRESAS 2012. Manual para Software de Administración de Alumnos y Egresados EMPRESAS 2012 Manual para Software de Administración de Alumnos y Egresados 17 1. Publicar un aviso gratis Ingrese al banner Publique su aviso gratis ubicado en la página principal del portal. Inmediatamente,

Más detalles

Manual de operación Tausend Monitor

Manual de operación Tausend Monitor Manual de operación Tausend Monitor Luego de haber realizado satisfactoriamente el proceso de instalación, al iniciar el programa le aparecerá la siguiente ventana: El usuario principal y con el primero

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Editions. Guía rápida de inicio

Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Editions. Guía rápida de inicio Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Editions Guía rápida de inicio Este documento describe cómo instalar y comenzar a utilizar las siguientes ediciones de Acronis Backup & Recovery 10: Acronis Backup

Más detalles