Manual de bicicleta bicicleta de carretera

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Manual de bicicleta bicicleta de carretera"

Transcripción

1 PURE CYCLING Manual de bccleta bccleta de carretera c a e d b Importante! Instruccones de montaje, págna 12. Antes de usar su bccleta por prmera vez, por favor lea las págnas 7 hasta 11.! Su bccleta y estas nstruccones de uso cumplen los requstos de segurdad de la norma europea EN para bccletas de carretera (bccletas de carreras).

2 Índce de contendo DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES 1 Cuadro: a Tubo superor b Tubo nferor c Tubo de sllín d Vana e Trante trasero superor 2 Sllín 3 Tja de sllín 4 Sujecón de la tja de sllín 5 Freno trasero 6 Casete 7 Desvador delantero 8 Cambo trasero 9 Cadena 10 Plato 11 Juego de belas 12 Pedal ACERCA DE ESTE MANUAL PRESTE ESPECIAL ATENCIÓN A LOS SIGUIENTES SÍMBOLOS: En este manual, estos símbolos no sempre van acompañados expresamente de las posbles consecuencas que se descrben a contnuacón. Este símbolo ndca un pelgro potencal para su vda y su salud s no observa las ndcacones respectvas y s no toma las meddas de segurdad necesaras. 13 Potenca 14 Manllar 15 Mando freno / cambo 16 Juego de dreccón 17 Freno delantero 18 Horqulla 19 Puntera Rueda: 20 Cerre rápdo 21 Llanta 22 Rado 23 Neumátco 24 Buje 25 Válvula Este símbolo le adverte de certos compor-! tamentos ncorrectos que pueden causar daños al medoambente o daños materales. Este símbolo dentfca la nformacón sobre cómo manejar el producto o una parte del manual que debe ser consderada de forma especal. 2 Benvendos! 4 Uso conforme a lo prescrto 7 Antes del prmer uso 10 Antes de cada uso 12 Montaje a partr del contendo del BkeGuard 22 Embalaje de su bccleta de carretera Canyon 23 Manejo de cerres rápdos 23 Fjacón segura de la rueda 25 Pautas para montar componentes adconales o hacer modfcacones 26 Partculardades del carbono 27 Partculardades de ruedas de carbono 28 Pautas de cudado 29 Partculardades de bccletas de tratlón, de contrareloj y de psta 31 Tras una caída 33 Kts de cuadro - montaje y característcas técncas 38 Adaptar la bccleta de carretera Canyon al usuaro 39 Ajuste de la altura del sllín 41 Ajuste de la altura del manllar 42 Potencas de tpo Aheadset, o sea, sstemas sn rosca 44 Sstema I-lock 46 Avance y ajuste del sllín 47 Desplazamento del sllín y ajuste de la nclnacón del sllín 51 Ajuste del manllar y de las manetas de freno 51 Ajuste de la poscón del manllar medante gro 52 Ajuste de la apertura de las manetas de freno 53 Sstemas de pedales 53 Funconamento de los dversos sstemas 55 Ajuste y mantenmento 56 Sstema de frenos 57 Frenos de llanta de bccletas de carretera 57 Funconamento y desgaste 58 Control y reajuste de frenos de bccletas de carretera 58 Control del sstema de frenos 58 Ajuste de la altura de las zapatas 59 Reajuste y sncronzacón de los frenos de tro lateral 60 Frenos de dsco mecáncos e hdráulcos en bccletas de cclocross 60 Funconamento y desgaste 61 Ajuste de la apertura de las manetas 61 Control y reajuste de frenos de dsco mecáncos 62 Control y reajuste de frenos de dsco hdráulcos 64 Cambo 65 Funconamento y manejo 67 Control y reajuste del cambo 67 Cambo trasero 68 Ajuste de los topes fnales 70 Desvador delantero 71 Shmano D2 73 Mantenmento de la cadena 74 Desgaste de la cadena 75 Ajustar la tensón de la cadena en el caso de bccletas con una sola marcha (Snglespeed) 76 Ruedas - neumátcos, cámaras y presón de nflado 79 Centrado de las llantas, tensado de los rados 81 Subsanar un pnchazo 81 Desmontaje de ruedas 82 Desmontaje de neumátcos plegables y de alambre 83 Montaje de neumátcos plegables y de alambre 85 Desmontaje de tubulares 85 Montaje de tubulares 89 Montaje de ruedas 90 Juego de dreccón 90 Control y reajuste 91 Juego de dreccón de tpo Aheadset 92 Juego de dreccón sstema I-lock 94 Transporte de su bccleta Canyon 96 Pautas generales para el cudado y revsones 96 Lmpeza y cudado de su bccleta Canyon 98 Conservacón y almacenamento de su bccleta Canyon 99 Mantenmento e nspeccón 102 Intervalos de nspeccón y mantenmento 104 Pares de aprete recomendados 107 Requstos legales para crcular en la vía públca 108 Responsabldad por productos defectuosos 110 Garantía 111 Crash Replacement

3 2 Benvendos! BIENVENIDOS! 3 Estmado clente canyon: En este manual hemos reundo para usted todo tpo de nformacón acerca del manejo de su bccleta Canyon y muchos detalles de utldad en torno a la técnca, el mantenmento y los cudados de su bccleta. Lea atentamente este manual. Le resultará muy útl, aun cuando haya utlzado bccleta durante toda su vda y se senta como un vejo zorro. La técnca de bccleta ha expermentado grandes avances en los últmos años. Para que dsfrute sempre de su bccleta Canyon y para su propa segurdad, le recomendamos leer atentamente toda la parte mpresa de este manual y segur al pe de la letra las nstruccones de montaje del capítulo Montaje a partr del contendo del Bke- Guard, observar y segur las ndcacones del capítulo Antes del prmer uso, consultar en el capítulo Uso conforme a lo prescrto los usos para los que está concebda su nueva bccleta y el peso total permtdo (cclsta, vestmenta y equpaje), realzar el control de funconamento mínmo antes de cada uso. En el capítulo Antes de cada uso de este manual se descrbe cómo realzar este control. Nunca monte en bccleta, s no ha realzado debda y extosamente este control. En el soporte de datos dgtal que acompaña este manual se descrben detalladamente una sere de trabajos de mantenmento y reparacón. Al efectuar estos trabajos tenga sempre en cuenta que las nstruccones e ndcacones sólo se referen a esta bccleta Canyon y no pueden aplcarse a otros modelos. Dado el gran número de versones y los cambos de modelos es posble que los trabajos descrtos no estén completos. Por eso sga estrctamente las nstruccones de nuestros proveedores de componentes, adjuntas al BkeGuard. Tenga en cuenta que las ndcacones y los consejos dados pueden ser nsufcentes debdo a la falta de experenca y habldad manual de la persona que realza los trabajos o por falta de las herramentas necesaras: muchos trabajos requeren herramentas especales o meddas no descrtas en este manual. En nuestra págna web, encontrará muchos vídeos de asstenca técnca que le serán útles a la hora de efectuar pequeños trabajos de mantenmento y reparacón. Por su propa segurdad, realce úncamente trabajos para los que dsponga de los conocmentos necesaros. S no está totalmente seguro o tene preguntas, rogamos contacte con nuestra hotlne Tenga en cuenta: Este manual no le puede conferr los conocmentos de un mecánco de bccletas. Hasta el manual más completo no podría cubrr todas las posbldades de combnacón entre las bccletas y componentes dsponbles. Por eso este manual hace referenca a la bccleta que acaba de adqurr y a los componentes habtuales, e ncluye las ndcacones y advertencas más mportantes. Tampoco le enseñará a montar por completo una bccleta a partr de un kt de cuadro Canyon. Este manual no le enseñará a r en bccleta. Por eso este manual se concentra exclusvamente en la bccleta que acaba de adqurr y en las ndcacones y advertencas más mportantes y no le puede enseñar a r en bccleta n nstrur sobre las reglas de tráfco. Cuando vaya en bccleta tenga sempre en cuenta que se trata de una actvdad potencalmente pelgrosa y que el cclsta sempre debe mantener el control sobre su bccleta. Al gual que en cualquer tpo de deporte, tambén al montar en bccleta se pueden producr lesones. Cuando se suba a una bccleta, debe estar conscente de este pelgro y aceptarlo. Debe tener claro que al r en bccleta no se dspone de los dspostvos de segurdad de un automóvl, p. ej., una carrocería o un arbag. Así que conduzca sempre con cudado y respete a los demás usuaros de la vía públca. Nunca utlce la bccleta s se encuentra bajo la nfluenca de medcamentos, drogas, alcohol o s está cansado. Nunca lleve a otra persona en su bccleta y mantenga sempre las manos en el manllar. Para fnalzar, le rogamos observar los sguentes puntos: conduzca sempre de manera que no ponga en pelgro su propa vda n la de las demás personas y respete la naturaleza cuando atravese bosques y prados. Lleve sempre el equpo adecuado para montar en bccleta, por lo menos, un casco apropado, gafas protectoras, calzado robusto y vestmenta apropada y llamatva, de colores claros. El equpo de Canyon le desea que dsfrute de su bccleta Canyon. Este no es un manual de nstruccones para montar una bccleta a partr de componentes ndvudales o para su reparacón. Nos reservamos el derecho de modfcar detalles técncos respecto a los datos y las lustracones de estas nstruccones. Este manual cumple con las exgencas de la norma CE EN Este manual está sometdo a la legslacón europea. Al sumnstrar la bccleta, el fabrcante deberá entregar nstruccones adconales. Para mayor nformacón sobre las nstruccones adconales, tambén vste nuestra págna web: Texto, concepcón, fotografía y presentacón gráfca: Zedler Insttut für Fahrradtechnk und -Scherhet GmbH Últma actualzacón: julo 2013, edcón 5 Se prohíbe la publcacón, rempresón, traduccón y reproduccón, y cualquer tpo de dfusón total o parcal de estas nstruccones, ncluso a través de medos electróncos, así como otras formas de utlzacón sn preva autorzacón escrta del autor. En la calle Sempre con casco y gafas Por favor, vste de vez en cuando nuestra págna web Aquí encontrará novedades, nformacón y consejos útles así como las dreccones de nuestros dstrbudores. Para su propa segurdad, sólo realce trabajos de montaje y ajuste para los que ds-! ponga de los conocmentos necesaros. S tene dudas, contacte con nuestra hotlne Emlo: nfo@canyon.com

4 4 USO CONFORME A LO PRESCRITO USO CONFORME A LO PRESCRITO 5 Uso conforme a lo prescrto Para defnr las fnaldades de los dferentes tpos de bccletas hemos dvddo nuestras bccletas en dferentes categorías. Esto tene como objetvo defnr, durante el desarrollo de nuestras bccletas, dferentes requstos de prueba de acuerdo con las cargas prevstas respectvamente a fn de garantzar la mayor segurdad posble durante el uso de nuestras bccletas. Por lo tanto es de gran mportanca no usar las bccletas fuera de los límtes defndos por el uso conforme a lo prescrto, ya que, de lo contraro, puede que las cargas ejercdas a la bccleta sean demasado grandes y el cuadro u otros componentes sufran daños, lo que podría provocar graves caídas. El peso máxmo del cclsta permtdo ncludo el equpaje no debe sobrepasar los 120 kg. Este valor máxmo puede lmtarse aún más medante las recomendacones de uso de los fabrcantes de los componentes. Para saber a que categoría pertence su bccleta consulte la nformacón que aparece ndcada en el cuadro medante los sguentes símbolos. S no está seguro a que categoría pertence su bccleta, no dude en contactar con nuestro centro de servco. Condcón 0 Esta categoría está reservada para las bccletas para nños. Los nños no deben montar en bccleta cerca de precpcos, escaleras o pscnas, n en camnos con crculacón vehcular. Por regla general, esta categoría comprende bccletas con neumátcos de tamaños de 12 a 24 pulgadas. Condcón 1 Las bccletas de esta categoría están dseñadas para ser usadas en camnos revestdos. Sus ruedas mantenen un contacto contnuo con el suelo. Por lo general se trata de bccletas de carretera con manllar de carretera o manllar recto, bccletas de tratlón o de contrareloj. El peso máxmo del cclsta permtdo ncludo el equpaje no debe sobrepasar los 120 kg. Este valor máxmo puede lmtarse aún más medante las recomendacones de uso de los fabrcantes de los componentes. Condcón 2 Las bccletas de la categoría 1 y las bccletas dseñadas para ser usadas en pstas de grava y pstas off-road frmes con desnveles lgeros, en las que las ruedas pueden perder brevemente el contacto con el suelo a causa de pequeñas rregulardades. Esta categoría comprende las bccletas tpo cty bke y urban bke así como bccletas de cclocross con manllar de carretera y frenos cantlever o de dsco. Condcón 3 Además de las bccletas de las categorías 1 y 2, esta categoría comprende bccletas dseñadas para ser usadas en terrenos más dfícles y sn revestmento. Tambén se adecuan para dar saltos esporádcos con una altura de 60 cm como máxmo. Sn embargo, tenga en cuenta que tambén los saltos con esta altura pueden resultar en aterrzajes volentos con cargas excesvamente altas que nfluyen sobre el cuadro y que además puedan ocasonar daños y lesones. A esta categoría pertenecen las bccletas todo terreno tpo hardtal y las de suspensón ntegral con un recorrdo corto. Condcón 4 Además de las bccletas de las categorías 1 a 3, esta categoría comprende bccletas dseñadas para ser usadas en terrenos muy dfícles y parcalmente rocosos con desnveles más ben grandes, por lo que se alcanzan velocdades tambén más altas durante el uso. Los frecuentes saltos moderados realzados por un cclsta expermentado no dañan a estas bccletas. Sn embargo, se recomenda evtar el uso frecuente y duradero de las bccletas en pstas tpo North Shore y en bkeparks. Además, debdo a las cargas elevadas a que están expuestas, se recomenda controlar estas bccletas después de cada uso a fn de detectar posbles daños. Las bccletas típcas de esta categoría son modelos con suspensón ntegral con recorrdo medo.

5 6 USO CONFORME A LO PRESCRITO ANTES DEL PRIMER USO 7 Condcón 5 Esta categoría de uso aplca a terrenos muy exgentes, muy rocosos y extremadamente empnados que sólo pueden ser recorrdos por ccclstas que dsponen del conocmento técnco necesaro y están muy ben entrenados. Los saltos grandes con velocdades muy altas y el uso ntenso de bkeparks o pstas downhll son típcos para esta categoría. Es ndspensable controlar mnucosamente estas bccletas después de cada uso a fn de detectar posbles daños. Los daños exstentes pueden resultar en un fallo ncluso con cargas posterores bastante bajas. Tambén se recomenda cambar con regulardad los componentes esencales para la segurdad. Se recomenda encarecdamente llevar accesoros de proteccón especales. Esta categoría comprende bccletas con recorrdos largos así como los llamados drtbkes. Antes del prmer uso 1. Ha montado en alguna ocacón en una bccleta de carretera, de contrareloj, de tratlón o de psta? Tenga en cuenta que se trata de aparatos de deporte que requeren de certa adaptacón y práctca. Famlarícese poco a poco con su nueva bccleta en un terreno sn tráfco y vaya explorando prudentemente las propedades específcas de marcha. Assta a un curso técnco. Para mayor nformacón, véase en 2. Está famlarzado con el sstema de frenos? Habtualmente las bccletas Canyon se entregan ajustadas de tal manera que el freno delantero se accona con la maneta de freno zquerda. Compruebe s puede acconar el freno delantero con la msma maneta que usted usa habtualmente. S no es así, tendrá que practcar hasta acostumbrarse a la nueva dsposcón, puesto que cualquer acconamento no deseado del freno delantero puede provocar una caída. S lo desea, haga modfcar la asgnacón de las manetas de freno por un especalsta. Se desaconseja un acconamento excesvo del freno Tenga en cuenta de que la asgnacón de las manetas de freno puede varar según el país. Compruebe qué freno se accona con qué maneta. S no está acostumbrado a esta asgnacón, hágala modfcar s fuera necesaro.!! En nnguno de nuestros modelos está permtdo el montaje de un remolque para nños. En nnguno de nuestros modelos está permtdo el montaje de una slla para nños. Vste tambén nuestra págna web que es actualzada regularmente. Allí se presentan en una gráfca los campos de uso de nuestros modelos. El montaje de un portaequpajes no está! permtdo. S quere llevar equpaje, use exclusvamente una mochla especal para bccletas. S ha adqurdo una Speedmax CF Evo, lea sn falta las nstruccones de uso Speedmax suplementaras. Puede que, bajo certas crcunstancas, los frenos modernos tengan un efecto de frenado muy superor al de los frenos de la bccleta que ha usado hasta el momento. En cualquer caso, realce prmero algunas pruebas de frenado fuera del tráfco normal. Vaya acercándose lentamente a la deceleracón máxma posble. Para mayor nformacón sobre los frenos, vea el capítulo Sstema de frenos. 3. Está usted famlarzado con el tpo de cambo y su funconamento? Famlarícese con su nuevo cambo en un lugar sn tráfco. No cambe smultáneamente de marcha en el cambo trasero y el desvador delantero y no pse excesvamente los pedales al cambar la marcha. Para mayor nformacón sobre el cambo, vea el capítulo Cambo. El cambo externo Al conducr con las manos en las extensones aero (manllar tratlón), las manetas de freno no se alcanzan tan rápdamente como desde otras poscones de agarre. La dstanca de parada resulta más larga. Máxme las precaucones y tenga en cuenta las dstancas de parada más largas.

6 8 ANTES DEL PRIMER USO ANTES DEL PRIMER USO 9 4. Le convene la altura del cuadro y están ben ajustados el sllín y el manllar? Póngase de pe, con el tubo superor entre sus pernas, y compruebe s dspone de sufcente lbertad de movmento en la entreperna, por lo menos, 2 o 3 dedos. S esto no es el caso, contacte con nuestra hotlne S monta en una bccleta con un cuadro demasado grande, podrá lesonarse al desmontar rápdamente. El sllín debería estar ajustado de tal forma que su talón apenas llegue al pedal cuando éste se encuentre en su poscón más baja. Compruebe que al sentarse en el sllín aún consgue tocar terra con la punta de los pes. Para mayor nformacón sobre la poscón del sllín, vea el capítulo Adaptar la bccleta de carretera Canyon al usuaro. 5. Ha montado en alguna ocasón con pedales automátcos y las zapatllas adecuadas? Antes de usar por prmera vez estos pedales, comence a practcar cudadosamente la forma de encajar y soltar las zapatllas con la bccleta parada. Se recomenda que se apoye en una pared para que no se caga. S fuera necesaro, ajuste la fuerza de enganche y desenganche. En todo caso, lea prmero las nstruccones de uso adjuntas en el BkeGuard. Para mayor nformacón sobre los pedales lea el capítulo Sstemas de pedales. Compruebe la dstanca entre el tubo superor y la entreperna Zapatllas para pedales autómatcos 6. Use su bccleta Canyon exclusvamente de acuerdo al uso prevsto. Las bccletas de carretera y de tratlón sólo están dseñadas para el uso en calles y pstas con superfces lsas, p. ej., superfces alqutranadas o pavmentadas. Las bccletas de psta son aparatos exclusvamente dseñados para la práctca del deporte, prevstas úncamente para el uso en pstas cerradas (velódromos). No está permtdo el uso de bccletas de psta en vías públcas. Por regla general, las bccletas de carretera Canyon están dseñadas para un peso total de 120 kg (ccclsta y equpaje). En el caso de bccletas de carretera con ruedas de Mavc, el peso total permtdo es de 100 kg. No sobrepase nunca estos valores. Para mayor nformacón sobre el uso de su bccleta, lea el capítulo Uso conforme a lo prescrto. 7. Su bccleta consta parcalmente de carbono? Tenga en cuenta que este materal requere un especal cudado y debe ser usado con precaucón. En todo caso, lea el capítulo Partculardades del carbono. La bccletas de carretera Canyon están dseñadas para el uso sobre asfalto Bccleta de psta V-Drome Pedal automátco El carbono La falta de práctca y / o un ajuste excesvo de los pedales automátcos podrían mpedrle desengancharse de los pedales! Resgo de caídas! Las bccletas de carretera, de contrareloj, de tratlón y de psta son aparatos de deporte de la más alta gama, obras de construccón lgera de excepconal perfeccón. Sea tambén usted un profesonal en cuanto al manejo del materal. Un uso o montaje ncorrectos así como un mantenmento nadecuado pueden provocar el fallo de la bccleta. Resgo de accdentes!

7 10 ANTES DE CADA USO ANTES DE CADA USO 11 Antes de cada uso Antes de CADA USO es mprescndble que compruebe lo sguente: 1. Están cerrados correctamente los cerres rápdos en las ruedas delantera y trasera, la tja de sllín y los demás componentes? Para mayor nformacón, vea el capítulo Manejo de cerres rápdos. 2. Los neumátcos están en buen estado y tenen sufcente presón? Haga grar ambas ruedas para controlar su centrado. Hacendo esto podrá detectar a tempo rajaduras laterales de los neumátcos o la rotura de ejes y rados. Para mayor nformacón lea el capítulo Ruedas neumátcos, cámaras y presón de nflado. 3. Realce una prueba de frenado con la bccleta parada, acconando con fuerza las manetas de freno en dreccón del manllar. Ya después de un corto recorrdo de la maneta se debe presentar un punto de presón defndo; la maneta no debe llegar hasta el manllar. En el caso de frenos de llanta, las zapatas deben concdr en toda su superfce con los flancos de la llanta. No deben tocar los neumátcos. Para mayor nformacón sobre los frenos, vea el capítulo Sstema de frenos. Compruebe la presón de nflado Las manetas de freno no deben llegar hasta el manllar S los cerres rápdos no están ben cerrados, puede que se suelten algunas pezas de la bccleta. Resgo de caídas! No utlce su bccleta Canyon s no cumple alguno de estos puntos. 4. Antes de usar su bccleta en vías públcas o de noche, debe nspecconar el sstema de alumbrado. Lea tambén el capítulo Requstos legales. 5. Haga rebotar su bccleta Canyon en el suelo a poca altura. Trate de dentfcar el orgen de eventuales rudos. S es necesaro, nspeccone los rodamentos y las unones roscadas. 6. El accesoro más mportante para culmnar con éxto su excursón en bccleta es una pequeña bolsa de herramentas que se lleva bajo el sllín. Este debería nclur dos desmontables de plástco, las llaves Allen más habtuales, una cámara de recambo, un kt de reparacón, su móvl y algo de dnero. Tambén lleve una bomba de are para fjar al cuadro. 7. S quere aparcar su bccleta Canyon, no olvde llevar un antrrobo de caldad. Sólo s sujeta su bccleta Canyon a un objeto nmovble, podrá prevenr el robo. Para prevenr daños en su bccleta! Canyon, respete el peso máxmo total y las prescrpcones acerca del transporte de equpaje y nños en el capítulo Uso conforme a lo prescrto. Además le recomendamos leer el capítulo Transporte de su bccleta Canyon antes de transportar su bccleta en coche o en avón. Al oscurecer, nunca monte en bccleta sn alumbrado Kt de averías Las rregulardades de la calzada y las fuerzas que usted ejerce sobre su bccleta Canyon la someten a un duro esfuerzo. Estas cargas dnámcas provocan desgaste y fatga en los dstntos componentes. Examne regularmente su bccleta Canyon para detectar sgnos de desgaste, rasguños, deformacones, decoloracones o pequeñas gretas. Puede que los componentes que han llegado al fnal de su vda útl fallen repentnamente. Haga nspecconar regularmente su bccleta Canyon para que, dado el caso, se reemplacen los componentes que puedan ocasonar problemas. Para mayor nformacón sobre el mantenmento y la segurdad de funconamento, vea los capítulos Pautas generales para el cudado y revsones, Pares de aprete recomendados e Intervalos de nspeccón y mantenmento.

8 12 MONTAJE A PARTIR DEL CONTENIDO DEL BIKEGUARD MONTAJE A PARTIR DEL CONTENIDO DEL BIKEGUARD 13 Montaje a partr del contendo del BkeGuard Examnar el contendo del bkeguard Montaje de la bccleta de carretera El montaje a partr del contendo del BkeGuard no es muy dfícl; sn embargo, realícelo con prudenca y cudado. El montaje ncorrecto puede provocar el fallo de la bccleta. Prmero queremos famlarzarle con los componentes de su bccleta Canyon. Abra la cuberta delantera de este manual. Aquí está representada una bccleta Canyon con todos los componentes mportantes. Mantenga aberta esta págna durante la lectura. Así podrá encontrar fáclmente los componentes menconados en el texto. En el BkeGuard encontrará el cuadro montado con todos los componentes y, por separado, las ruedas embaladas en bolsas especales, dado el caso, el sllín y un cartón con pezas pequeñas, p. ej., cerres rápdos, reflectantes o, dado el caso, los pedales. desembalar Saque el sllín del BkeGuard. Qute prmero la lámna protectora de la tja de sllín s fuera necesaro. A contnuacón le explcamos brevemente el montaje de la bccleta. S no dspone de una formacón especal o la experenca sufcente, rogamos lea los capítulos detallados más adelante en este manual o del CD adjunto. La gráfca muestra una bccleta de carretera Canyon cualquera no todas las bccletas de carretera tenen el msmo aspecto. Abra prmero el BkeGuard. Le recomendamos utlzar un cúter. Qute los cartones de proteccón s los hay y saque las ruedas del BkeGuard que, dado el caso, van embaladas por separado en bolsas especales. Saque cudadosamente el cuadro y el cartón con las pezas pequeñas del BkeGuard. El cartón con las pezas pequeñas se encuentra en el fondo o la parte lateral del BkeGuard. Para montar su bccleta Canyon, sujétela úncamente medante la tja de sllín de alumno en un soporte de montaje, o pídale a otra persona que la sujete. Trabajando con el cúter, tenga cudado de no dañar el componente n herrse usted msmo. Evte cortar en su dreccón o la del componente. Para garantzar que el montaje se haga de forma más fácl y segura posble, use un soporte de montaje o pídale a alguen que le ayude. Guarde todas las pezas del embalaje y el BkeGuard completo en un lugar seco. De esta forma tendrá a mano todo lo que necesta en caso que tenga que envar su bccleta o para un vaje. No todas las bccletas se sumnstran con bolsas especales para ruedas. Al sacar el cuadro del BkeGuard, sujete! ben el manllar para evtar que se caga o se dañe. No sujete su bccleta Canyon en un soporte de montaje medante un tubo del cuadro! o una tja de sllín de carbono. Para el monataje, use la llave dnamométrca de Canyon adjunta al BkeGuard.

9 14 MONTAJE A PARTIR DEL CONTENIDO DEL BIKEGUARD MONTAJE A PARTIR DEL CONTENIDO DEL BIKEGUARD 15 Montaje del sllín Montaje del manllar Abra el tornllo de fjacón que sujeta la tja de sllín. Lea antes el capítulo Adaptar la bccleta de carretera Canyon al usuaro. Antes de montar la tja al cuadro, asegúrese de que el tubo de sllín esté absolutamente lbre de arstas o cantos vvos. Introduzca la tja de sllín en el tubo de sllín hasta alcanzar la altura de sentado deseada. Alnee el sllín y no aprete demasado el tornllo que sujeta la tja de sllín. Aplque algo de pasta de montaje Canyon en la parte nferor de la tja de sllín y en el nteror del tubo de sllín. Desenrosque los tornllos de aprete de la tapa de la potenca y qute la tapa. Partculardades del modelo canyon speedmax S fuera necesaro, lmpe el tubo de sllín y elmne arstas y cantos vvos. Es mportante que la tja de sllín se deslce fáclmente en el tubo de sllín, sn necesdad de empujarla o grarla. Aplque una fna capa de pasta de montaje Canyon a la tja de sllín y al tubo de sllín. Varos modelos Canyon (p. ej., Speedmax CF y Speedmax AL) están equpados con una tja de sllín ovalada. No es posble montar otra tja de sllín dferente a ésta tja de sere. Abra los dos tornllos Allen de la sujecón de la tja de sllín. Introduzca la tja de sllín en el tubo de sllín hasta alcanzar la altura de sentado deseada y aprete los dos tornllos Allen de la sujecón de la tja de sllín con una llave dnamométrca. Qute la lámna protectora y las fundas de proteccón de los mandos de cambo en el manllar. Al msmo tempo sujete ben el manllar para evtar que se caga o se dañe. Realce estas tareas con sus manos. S fuera necesaro, utlce con cudado un cúter o unas tjeras. Sga las ndcacones en el capítulo Ajuste! de la altura del sllín así como los pares de aprete permtdos resumdos en el capítulo Pautas generales para el cudado y revsones y aténgase a las ndcacones del fabrcante del componente. No sujete su cuadro de carbono en un so-! porte de montaje medante un tubo del cuadro o una tja de sllín de carbono. Los tubos podrían sufrr daños. Le recomendamos usar un soporte de montaje que agarra el cuadro por dentro, en tres puntos del trángulo, o que aloja la horqulla y la caja del pedaler. No sobrepase los pares máxmos de apre-! te. Los encontrará en el capítulo Pares de aprete recomendados, en los componentes msmos y / o en las nstruccones de uso de los fabrcantes de los componentes. Al trabajar con el cúter, tenga cudado de no dañar el componente n herrse usted msmo. Evte cortar en su dreccón o la del componente.

10 16 MONTAJE A PARTIR DEL CONTENIDO DEL BIKEGUARD MONTAJE A PARTIR DEL CONTENIDO DEL BIKEGUARD 17 Centre el manllar en la zona de aprete de la potenca. Asegúrese de que los cables del cambo y freno no estén torcdos n rotos y que lleguen en rados unformes a los topes en el cuadro y los frenos. Vuelva a enroscar los tornllos de la tapa hasta que el manllar quede lgeramente apretado. El ajuste fnal sólo se realza tras el montaje de las ruedas. Saque del cartón con las pezas pequeñas el cerre rápdo para la rueda delantera. Desenrosque y saque la contratuerca y retre uno de los muelles del cerre rápdo. Enrosque la contratuerca del cerre rápdo hasta que la palanca del cerre rápdo oponga resstenca a la mano cuando se cerre. Cerre el cerre rápdo. Para mayor nformacón sobre los cerres rápdos, lea el capítulo Manejo de cerres rápdos. Tenga tambén en cuenta las nstruccones de uso del fabrcante del componente. Monte la rueda delantera colocando el cerre rápdo en las punteras y cerre el cerre rápdo. Lea prmero el capítulo Manejo de cerres rápdos. Montaje de las ruedas montar la rueda delantera Saque la rueda delantera de la bolsa especal para ruedas y retre las dos caperuzas protectoras del eje de la rueda delantera. Introduzca el cerre rápdo en el eje hueco de la rueda delantera. No olvde colocar los muelles en ambos lados del buje. Asegúrese de que en ambos lados del cerre rápdo los muelles apunten con su dámetro pequeño haca el eje del buje. Monte la palanca del cerre rápdo en el lado zquerdo (el lado opuesto de la cadena). Abra el freno de la rueda delantera soltando la palanca de desacople rápdo del freno (Shmano, SRAM) o correndo la clavja en la undad freno / cambo (Campagnolo) de manera que la palanca se pueda nclnar un poco haca atrás. Cerre de nmedato la palanca de desacople rápdo del freno (Shmano, SRAM) o vuelva a posconar la clavja en la undad freno / cambo (Campagnolo). Compruebe después que la rueda delantera está centrada entre las barras de la horqulla. Asegúrese del asento correcto del cerre rápdo y del mecansmo de retencón. Compruebe que el freno esté centrado respecto a la llanta. Para el monataje, use la llave dnamométrca de Canyon adjunta al BkeGuard. Para mayor nformacón sobre los frenos de bccletas de carretera, vea el capítulo Sstema de frenos. Asegúrese de que las zapatas hagan contacto completamente con las superfces de frenado. Para mayor nformacón, vea el capítulo Sstema de frenos.

11 18 MONTAJE A PARTIR DEL CONTENIDO DEL BIKEGUARD MONTAJE A PARTIR DEL CONTENIDO DEL BIKEGUARD 19 montaje de la rueda trasera Abra el cerre rápdo del eje trasero, retre la tabla de madera y saque el cerre rápdo de la tabla. Sga los msmos pasos que con el montaje de la rueda delantera. Observe aquí tambén la poscón correcta de los pequeños muelles. Para mayor nformacón sobre los cerres rápdos, vea el capítulo Manejo de cerres rápdos. Abra el freno de la rueda delantera soltando la palanca de desacople rápdo del freno (Shmano, SRAM) o correndo la clavja en la undad freno / cambo (Campagnolo) de manera que la palanca se pueda nclnar un poco haca atrás. Cerra el cerre rápdo de forma que la rueda quede ben fja. Lea prmero el capítulo Manejo de cerres rápdos. Compruebe s ambas ruedas están colocadas correctamente en las punteras y s están ben centradas entre las barras de la horqulla o los trantes traseros. Haga grar las ruedas y compruebe que están centradas. Para mayor nformacón, vea el capítulo Ruedas neumátcos, cámaras y presón de nflado. Qute la lámna protectora de las vanas y, s fuera necesaro, retre la cnta adhesva en la puntera. Realce estas tareas con sus manos. S fuera necesaro, utlce con cudado un cúter o unas tjeras. Accone el mando de cambo derecho tantas veces hasta que el cambo trasero quede en su poscón más externa. Tre el cambo trasero algo haca atrás, coloque la cadena en el pñon más externo del casete y monte la rueda trasera. Asegúrese del asento correcto de la rueda en las punteras. Cerre de nmedato la palanca de desacople rápdo del freno (Shmano, SRAM) o vuelva a posconar la clavja en la undad freno / cambo (Campagnolo). Compruebe el buen funconamento del cambo. Haga pasar todas las marchas y asegúrese de que el cambo trasero no toque los rados al pasar la cadena por el pñon mayor. Para mayor nformacón sobre el ajuste del cambo, vea el capítulo Cambo. Al trabajar con el cúter, tenga cudado de no dañar el componente n herrse usted msmo. Evte cortar en su dreccón o la del componente. Para mayor nformacón sobre los frenos de bccletas de carretera, vea el capítulo Sstema de frenos. Asegúrese de que las zapatas hagan contacto completamente con las superfces de frenado. Tras el montaje de las ruedas, haga una prueba de frenado con la bccleta parada. La maneta de freno debe presentar un punto de presón defndo y no debe llegar hasta el manllar.

12 20 MONTAJE A PARTIR DEL CONTENIDO DEL BIKEGUARD MONTAJE A PARTIR DEL CONTENIDO DEL BIKEGUARD 21 Montaje de los pedales Control y ajustes Antes de montar los pedales fíjese en la nscrpcón de los ejes. La letra R ndca que se trata del pedal derecho, la letra L desgna el pedal zquerdo. Tenga en cuenta que el pedal zquerdo tene una rosca zquerda, es decr que debe grar el pedal en sentdo opuesto al acostumbrado, o sea, en sentdo anthoraro. Enrosque los pedales con la mano, una o dos vueltas, en las roscas de las belas. A contnuacón, sírvase de una llave especal para pedales para enroscar por completo los pedales. Ajuste las poscones de sentado y de agarre y compruebe el asento fjo del manllar, de las manetas de freno / mandos de cambo y de la tja, como se descrbe en el capítulo Adaptar la bccleta de carretera Canyon al usuaro de este manual. Aprete el tornllo que sujeta la tja de sllín después de ajustar la altura del sllín. Tenga cudado de no apretarlo demasado y observe las ndcacones sobre los pares de aprete recomendados. Engrase un poco las roscas de los pedales antes de enroscarlos. Algunos tpos de pedales requeren una llave Allen para su montaje. Para termnar, monte el reflectante blanco al manllar y el reflectante rojo a la tja de sllín; monte tambén los reflectantes de los rados. La tja de sllín debe ntroducrse en el cuadro por lo menos hasta por debajo del tubo superor o hasta la marca mínma de la tja. Nunca monte en su bccleta Canyon s la marca mínma de la tja es vsble. Infle ambos neumátcos con la presón máxma de nflado ndcada en sus flancos. Para mayor nformacón sobre los neumátcos y cámaras vea el capítulo Ruedas. Para termnar realce mnucosamente los controles descrtos en el capítulo Antes del prmer uso. Vuelva a comprobar el asento fjo de los pedales a los 100 klómetros recorrdos. En el caso de que los pedales se soltaran, las roscas podrían sufrr daños con el consguente resgo de una caída. Compruebe tambén el asento fjo de los demás tornllos sguendo las ndcacones de los pares de aprete. Infórmese sobre las dsposcones vgen-! tes para crcular en vías públcas en el país en que vaya a usar su bccleta de carretera. Vuelva a comprobar a los klómetros recorrdos el asento fjo de todos los tornllos observando las ndcacones sobre los pares de aprete. Para mayor nformacón, vea los capítulos Pautas generales para el cudado y revsones, Pares de aprete recomendados y Intervalos de nspeccón y mantenmento. Una vez termnados el montaje y los controles, es ndspensable realzar una salda de prueba con su bccleta Canyon en un lugar plano, sn tráfco (p. ej., un aparcamento). S al r por vías públcas o terreno accdentado, ocurren defectos debdos a un montaje o un ajuste ncorrecto puede que perda el control sobre su bccleta.

13 22 EMBALAJE CIERRE RÁPIDO 23 Embalaje de su bccleta de carretera Canyon A la hora de embalar su bccleta Canyon, p. ej., para envarla a nuestro taller especalzado para la nspeccón, o ben, s quere emprender un vaje, tendrá que tener en cuenta certos aspectos a fn de que su bccleta llegue a su destno sn sufrr daños. Adjuntas a su BkeGuard encontrará las nstruccones de embalaje Como embalar su bccleta de carretera. A la hora de embalar su bccleta de carretera sga sempre mnucosamente estas nstruccones. El Canyon BkeShuttle Manejo de cerres rápdos A pesar de que los cerres rápdos son fácles de usar, no se excluyen accdentes causados por un manejo nadecuado. El mecansmo de cerre rápdo consta esencalmente de dos elementos de mando: la palanca manual a un lado del buje que transforma el movmento de cerre en fuerza de aprete medante una excéntrca y la tuerca de aprete en el lado opuesto del buje, con la que se ajusta la precarga medante una varlla roscada. Apertura del cerre rápdo En nuestra págna web encontrará tamben las nstruccones de embalaje que le explcan paso a paso cómo embalar su bccleta Canyon. S desea llevar su bccleta Canyon en avón colóquela en el Canyon BkeGuard o en una maleta especal para bccletas, p. ej., el Canyon BkeShuttle. S quere transportar su bccleta en coche, asegúrese de fjarla ben y de que no se deslce. S no está totalmente seguro o tene preguntas, rogamos lea los capítulos más detallados en las págnas sguentes de este manual o en el CD adjunto o contacte con nuestra hotlne No coloque la bccleta o sus componentes en el nteror de su coche sn usar un sstema de fjacón. Componentes que se mueven ncontroladamente pueden poner en pelgro su segurdad. S su bccleta Canyon no se embala para el! envío como se ndca en las nstruccones de embalaje adjuntas, usted no tendrá derecho al reembolso de los gastos causados por posbles daños ocasonados durante el transporte por parte de la empresa Canyon Bcycles GmbH. El Canyon BkeGuard En el caso de tubos de cuadro con dá-! metro grande, se corre el pelgro de que sean aplastados con la mayoría de los clps. Esto hace que exsta el pelgro de que los cuadros de carbono fallen repentnamente durante su uso posteror o que los cuadros de alumno sufran abolladuras. No obstante, las tendas de accesoros de coche venden modelos especales y adecuados. Al transportar la bccleta en el coche, asegúrese de que no queden objetos en la bccleta (herramentas, bolsas, sllas para nños, etc.) que podrían soltarse. Resgo de accdentes! Fjacón segura de la rueda Abra la palanca del cerre rápdo. Ahora deberá leerse open. Lleve la palanca de nuevo en dreccón de la poscón de aprete, lo que es fácl de dentfcar gracas a la nscrpcón close en la cara externa de la palanca. Desde que se nca el movmento de cerre hasta aproxmadamente la mtad del recorrdo, la palanca debe dejarse mover con mucha facldad, es decr, sn efecto de aprete. Durante la segunda mtad de su recorrdo, la palanca va ofrecendo cada vez más resstenca. Al fnal, resulta dfícl moverla. Use la base del pulgar trando con los dedos de la horqulla o del cuadro. Cerrado del cerre rápdo Unas ruedas montadas ncorrectamente pueden causar graves caídas o accdentes. Asegúrese de que las palancas de los dos cerres rápdos sempre estén al lado zquerdo de su bccleta Canyon (en el lado opuesto del desvador). De esta forma evtará montar la rueda delantera con los lados nvertdos. Al aparcar su bccleta, sujete a un punto fjo las ruedas provstas de cerre rápdo junto con el cuadro.

14 24 CIERRE RÁPIDO MODIFICACIONES Y MONTAJE ADICIONAL 25 En su poscón fnal, la palanca debe quedar paralela a la rueda, es decr, no debe sobresalr por los lados. La palanca debe descansar adosada al cuadro, de modo que no pueda abrrse nvoluntaramente. Compruebe el asento seguro del cerre rápdo ntentando grar la palanca cerrada. S la palanca del cerre rápdo gra en círculo, la rueda no está fjada correctamente. Es precso volver a abrr la palanca del cerre rápdo y aumentar la precarga. Para ello, gre la tuerca del lado opuesto meda vuelta en sentdo horaro. Repta el proceso de cerre y vuelva a comprobar s el cerre rápdo sujeta ben. S la palanca del cerre rápdo ya no gra, el cerre rápdo sujeta la rueda correctamente. Por últmo, levante la rueda algunos centímetros del suelo y dé un pequeño golpe en el neumátco desde arrba. S la rueda está ben sujeta, permanecerá en las punteras del cuadro. Para comprobar el asento del cerre rápdo del sllín, ntente grar el sllín con respecto al cuadro. La palanca del cerre rápdo debe quedar más o menos paralela a la rueda y no debe sobresalr en los lados Intente grar el sllín con respecto al cuadro Pautas para montar componentes adconales o hacer modfcacones Las bccletas Canyon son aparatos deportvos equpados de acuerdo a su uso respectvo. Tenga en cuenta que el montaje de guardabarros o componentes smlares puede afectar el buen funconamento de su bccleta y, por consuecenca, la segurdad durante el uso. Antes de adqurr y montar accesoros, cabe nformarse s estos son compatbles con su bccleta Canyon. En cuanto a tmbres, bocnas o dspostvos de alumbrado adconales, deberá nformarse s estos accesoros son permtdos y homologados, o s están autorzados en térmnos de segurdad val. Lámparas adconales a batería / a acumulador deben llevar la lnea ondulada y la letra K (vea el capítulo Requstos legales ). S quere montar un portaequpajes o una slla para nños, o s quere usar un remolque para nños, lea prmero el capítulo Uso conforme a lo prescrto para saber s esto es posble. S esta posbldad exste realmente, contacte con nuestra hotlne para nformarse sobre los modelos adecuados. Guardabarros Portaequpajes El montaje de accesoros que no sean de orgen, tales como guardabarros, portaequpajes, etc., puede afectar al buen funconamento de su bccleta Canyon, por eso le recomendamos utlzar preferentemente accesoros de Canyon. Así se garantza que se utlzan componentes adecuados. Asegúrese de que las palancas de los dos cerres rápdos sempre estén al lado zquerdo de su bccleta Canyon (en el lado opuesto del desvador). De esta forma evtará montar la rueda delantera con los lados nvertdos. S los cerres rápdos no están ben cerrados, puede que se suelten las ruedas. Resgo elevado de accdentes! Puede susttur los cerres rápdos por antrrobos que requeren una llave especal codfcada o una llave Allen. S no está totalmente seguro o tene preguntas, rogamos contacte con nuestra hotlne Realce solamente trabajos que domna perfectamente. El cambo de manllares, potencas y horqullas sólo debería ser realzado por un especalsta. Observe sempre las nstruccones de uso de los fabrcantes de los accesoros. En cuanto al montaje de otros componentes y accesoros, usted será sempre el responsable del correcto montaje de los msmos. S tene la más mínma duda, deje que Canyon realce el montaje en su taller especalzado. Debdo a un montaje ncorrecto puede que componentes se suelten o rompan con el consguente resgo de graves accdentes. Aprete los tornllos relevantes para la segurdad con los pares de aprete prescrtos. S tene preguntas sobre el montaje de accesoros, la compatbldad de los componentes o en caso que desee hacer modfcacones, rogamos lea los capítulos más detallados en las págnas sguentes de este manual o en el CD adjunto o contacte con nuestra hotlne

15 26 CARBONO CARBONO 27 Partculardades del carbono Partculardades de ruedas de carbono Las ruedas de carbono destacan por sus buenas característcas aerodnámcas y su peso lgero. El carbono, o más correctamente, el plástco reforzado con fbra de carbono, o brevemente CFRP, tene unas característcas específcas frente a los materales de construccón lgera habtuales. Es muy mportante conocer estas característcas para que dsfrute mucho tempo de su bccleta Canyon y pueda farse sempre de su materal. En el cclsmo profesonal, el plástco reforzado con fbra de carbono ha demostrado su efcaca a través de ncontables vctoras. Con una estructura, un acabado y un manejo apropados, este materal hace posble la construccón de componentes especalmente sóldos, altamente resstentes y de peso muy lgero. No obstante, el materal tene la característca partcular de ser muy quebradzo. En consecuenca, el carbono no se deforma tras sufrr una sobrecarga, aunque su estructura nterna haya quedado dañada. En casos extremos puede que las fbras se suelten unas de la otras, es decr, tene lugar la llamada delamnacón, con el resultado de que la soldez del componente dsmnuye consderablemente. El esfuerzo excesvo ocurrdo, y que ya ha dañado las fbras nternas, no se manfesta con una deformacón evdente como suele ocurrr en componentes de acero o alumno. Por eso, s se sgue usando un componente de carbono que sufró una sobrecarga, éste podría fallar bruscamente provocando una caída con consecuencas muy graves. Le recomendamos que s se produce cualquer percance deje que un experto de nuestro taller especalzado revse el componente o, mejor, su bccleta Canyon entera. Estacone sempre su bccleta Canyon de forma que no pueda volcar. Los cuadros y componentes de carbono pueden dañarse con solo volcar la bccleta. El carbono Monte en bccleta con cudado. S los componentes de carbono producen rudos puede que el materal sea defectuoso. No sga utlzando su bccleta, sno llame a nuestra hotlne de asstenca técnca para consultarse de las meddas que se deben tomar. Por su propa segurdad, nunca haga reparar componentes de carbono. Reemplace nmedatamente un componente dañado e mpda en todo caso que un tercero sga utlzándolo. Los componentes de carbono no deben exponerse nunca a altas temperaturas, p. ej., no se les debe aplcar recubrmentos en polvo o barnzado al horno. El calor elevado que se precsa para estos procedmentos podría deterorar el componente. Por este msmo motvo, nunca deje un componente de carbono cerca de una fuente de calor o en un automóvl que esté expuesto a la radacón solar. En el caso de tubos de cuadro de gran dá-! metro se corre el pelgro de que sean aplastados con la mayoría de los clps de portabccletas. Por esto exste el pelgro de que tales cuadros fallen repentnamente durante su uso posteror. Las tendas de accesoros de coche venden portabccletas especales y adecuados. El peso máxmo total, que comprende el c clsta, el equpaje (mochla) y la bccleta, no debe sobrepaser los 100 kg. En nnguno de los modelos se permte el montaje de un remolque. Partculardades al frenar con ruedas de carbono Dado que las superfces de frenado son de carbono, tendrá que tener en cuenta algunas partculardades. Use úncamente zapatas adecuadas para ruedas de carbono. Le recomendamos usar sempre aquellas sumnstradas por el fabrcante de la rueda. Las zapatas para llantas de carbono sumnstradas por Shmano y Campagnolo sólo se adecuan para su uso en llantas de estas marcas. Las zapatas para llantas de carbono suelen desgastarse más rápdamente que zapatas convenconales. Tenga en cuenta que las llantas de carbono presentan un comportamento de frenado algo partcular, especalmente en condcones de lluva. Por eso le recomendamos practcar el frenado en una zona sn tráfco hasta que consga controlar su bccleta con segurdad. Las superfces de frenado de las llantas de carbono son sensbles a temperaturas extremas. Por eso no debe efectuar frenados contnuos al andar por la montaña. Por ejemplo, s durante un descenso usted frena constantemente con el freno de la rueda trasera, el materal podría calentarse hasta deformarse. La llanta podría sufrr daños, un reventón de la cámara podría provocar un accdente. Sempre sírvase de ambos frenos al decelerar soltando los frenos de vez en cuando para que el materal pueda enfrarse. Las ruedas con llantas de carbono tenen un comportamento partcular a la hora de frenar No sujete los cuadros o las tjas de sllín! de carbono en un soporte de montaje. Podrían dañarse. Monte prmero una tja de sllín (de alumno) sólda y sujétela en el soporte de montaje, o utlce un soporte de montaje que agarra el cuadro por dentro, en tres puntos del trángulo, o que aloja la horqulla y la caja del pedaler. Compruebe el estado de los frenos y use úncamente zapatas adecuadas para llantas de carbono. Compruebe el estado de las zapatas en ntervalos cortos, ya que éstas pueden desgastarse más rápdamente que con llantas de alumno. Tenga en cuenta que el efecto de frenado dsmnuye consderablemente en condcones de lluva. Evte en lo posble montar en bccleta bajo la amenaza de la lluva o en condcones húmedas. S, no obstante, conduce en una calzada mojada o húmeda, aumente las precaucones y conduzca mucho más lento que en condcones secas.

16 28 CARBONO Partculardades de bccletas de tratlón, de contrareloj y de psta 29 Pautas de cudado Lmpe los componentes de plástco reforzado con fbra de carbono con agua pura y un paño suave; s fuera necesaro, añada un poco de detergente al agua. Las manchas de acete o grasa rebeldes puede elmnarlas con un detergente a base de petróleo. No utlce desengrasantes que contengan acetona, trcloroetleno, cloruro metílco, etc., n dsolventes o detergentes no neutros o químcos o a base de dsolventes, ya que estos productos dañan la superfce. Para proteger y dar brllo a la superfce puede utlzar cera para automóvles. Los productos de puldo o de lmpeza de la pntura contenen componentes sóldos que pueden dañar la superfce. Mantenga las superfces de frenado de ruedas de carbono lmpas de productos de lmpeza y de lubrcantes. No sujete los cuadros o las tjas de sllín! de carbono en un soporte de montaje. Podrían dañarse. Monte prmero una tja de sllín (de alumno) sólda y sujétela en el soporte de montaje, o utlce un soporte de montaje que agarra el cuadro por dentro, en tres puntos del trángulo, o que aloja la horqulla y la caja del pedaler. Como todas las pezas de construccón lgera, los componentes de carbono tenen una vda útl lmtada. Por eso reemplace regularmente, p. ej., cada tres años o después de klómetros recorrdos, el manllar, la tja de sllín, las ruedas de carbono y la potenca, según la utlzacón que se haga de ellos, aunque no haya habdo accdentes o ncdentes smlares. Protega los puntos crítcos del cuadro de! carbono, p. ej., la parte nferor del tubo nferor, con etquetas autoadhesvas especales contra daños provocados por cables abrasvos o la caída de pedras. Utlce cera para automóvles para proteger la superfce Etquetas autoadhesvas especales protegen de los daños a los componentes de carbono No engrase nunca componentes de car-! bono. La grasa se deposta en la superfce de los componentes de carbono e mpde una sujecón segura dentro de los pares de aprete permtdos, debdo a que reduce los coefcentes de frccón. En determnadas crcunstancas, los componentes de carbono, una vez engrasados, nunca más se pueden volver a apretar con segurdad. Compruebe regularmente, p. ej., a la hora de lmpar su bccleta, s el componente de carbono presenta daños vsbles como entalladuras, gretas, abolladuras, decoloracones, etc. S el trapo se engancha en algún lugar, deberá controlar esta área. No contnúe utlzando su bccleta Canyon. Contacte nmedatamente con nuestra hotlne Partculardades de bccletas de tratlón, de contrareloj y de psta manillares de CONTRARELOJ En las bccletas que se usan para practcar el tratlón y en las carreras de contrareloj se emplean los llamados manllares aero, ya que aquí juega un papel prmordal una poscón de sentado aerodnámca. En estos modelos aero, los mandos de cambo suelen stuarse en el extremo del manllar, las manetas de freno en el extremo del manllar básco (manllar tpo bullhorn). S asume una poscón recostada haca adelante, las manetas de freno quedan muy alejadas, el tempo de reaccón aumenta y la dstanca de parada se alarga. Por ello, es mportante que conduzca con especal precaucón. Dentro de certos límtes, la poscón del manllar se puede ajustar según sus deseos. Es decr que la parte recta del manllar deberá apuntar sólo lgeramente haca abajo y, como máxmo, trenta grados haca arrba. Asegúrese de que sempre pueda apoyar sus antebrazos de manera relajada, es decr, la parte trasera de los codos debería sobresalr un poco de los apoyabrazos. Las bccletas de contrareloj tenen un comportamento de marcha partcular La parte trasera de los codos debería sobresalr un poco de los apoyabrazos Las bccletas de tratlón y de contrareloj! tenen propedades de marcha específcas. Famlarícese con su bccleta en un terreno sn tráfco y vaya explorando prudentemente las propedades específcas de marcha.

MANUAL DE BICICLETA BICICLETA TODO TERRENO

MANUAL DE BICICLETA BICICLETA TODO TERRENO PURE CYCLING MANUAL DE BICICLETA BICICLETA TODO TERRENO 1 13 14 15 2 16 3 4 c a I II 17 18 5 6 7 8 9 10 11 12 e d f b III IV 19 20 21 22 23 24 25 26! Su bccleta y estas nstruccones de uso cumplen los requstos

Más detalles

MANUAL DE BICICLETA BICICLETA TODO TERRENO

MANUAL DE BICICLETA BICICLETA TODO TERRENO PURE CYCLING MANUAL DE BICICLETA BICICLETA TODO TERRENO 1 13 14 15 2 16 3 4 c a I II 17 18 5 6 7 8 9 10 11 12 e d f b III IV 19 20 21 22 23 24 25 26 Su bccleta y estas nstruccones de uso cumplen los requstos

Más detalles

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning Pocket rado ALD1915H APR25 User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 9 FR 16 ES 23 DE 30 EL 37 DA 44 Índce 1. Segurdad...

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instruccones de montaje Columna de almentacón con tres undades lbres, altura 491 mm 1345 26/27/28 Columna de almentacón con lámpara y tres undades lbres, altura 769 mm 1349 26/27/28 Columna de almentacón

Más detalles

Trabajo y Energía Cinética

Trabajo y Energía Cinética Trabajo y Energía Cnétca Objetvo General Estudar el teorema de la varacón de la energía. Objetvos Partculares 1. Determnar el trabajo realzado por una fuerza constante sobre un objeto en movmento rectlíneo..

Más detalles

Manual de bicicleta bicicleta de carretera

Manual de bicicleta bicicleta de carretera PURE CYCLING Manual de bccleta bccleta de carretera 1 13 14 2 3 4 5 c a 15 16 17 6 7 8 9 10 11 12 e d b 18 19 20 21 22 23 24 25 Importante! Instruccones de montaje, págna 10. Antes de usar su bccleta por

Más detalles

Qué es la EN81-28? Atrapado en el ascensor?

Qué es la EN81-28? Atrapado en el ascensor? Qué es la EN81-28? Atrapado en el ascensor? www.safelne.se La podemos ayudar! Hsselektronk desarrolla y produce electrónca para ascensores. Nuestra gama de productos consste prncpalmente en teléfonos de

Más detalles

Clock Radio AR170D GB 2 NL 13 FR 24 ES 35 DE 46 EL 57

Clock Radio AR170D GB 2 NL 13 FR 24 ES 35 DE 46 EL 57 Clock Rado AR170D User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως GB 2 NL 13 FR 24 ES 35 DE 46 EL 57 Índce 1. Segurdad... 36 1.1 Uso prevsto...36

Más detalles

Un modelo sencllo, dsponble y seguro Kontratazo publko elektronkoa públca electrónca Lctacones de Prueba: la mejor forma de conocer y domnar el Sstema de Lctacón Electrónca www.euskad.net/contratacon OGASUN

Más detalles

MANUAL DE BICICLETA URBAN

MANUAL DE BICICLETA URBAN PURE CYCLING MANUAL DE BICICLETA URBAN 1 13 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 e d c a b f 14 15 16 17 18 5 23 19 20 21 22 24 25 26 27 28 Su bccleta y estas nstruccones de uso cumplen los requstos de la norma EN

Más detalles

MANUAL DE BICICLETA URBAN

MANUAL DE BICICLETA URBAN B PURE CYCLING C MANUAL DE BICICLETA URBAN 1 13 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 e d c a b f 14 15 16 17 18 5 23 19 20 21 22 24 25 26 27 28 Su bccleta y este manual cumplen con los requstos de las normas EN 14764

Más detalles

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III Número homologación : e4*79/488*2007/15*0086*00 Tipo : Luke IV / Saffier IV 1 MONTAJE

Más detalles

MANUAL ROAD BIKE PURE CYCLING. Su bicicleta y estas instrucciones de uso cumplen los requisitos de seguridad de la norma EN ISO

MANUAL ROAD BIKE PURE CYCLING. Su bicicleta y estas instrucciones de uso cumplen los requisitos de seguridad de la norma EN ISO PURE CYCLING MANUAL ROAD BIKE 1 13 14 2 3 4 a 15 16 5 6 7 8 9 10 11 12 e d c b 17 18 19 20 21 22 23 24 25! Su bccleta y estas nstruccones de uso cumplen los requstos de segurdad de la norma EN ISO 4210-2.

Más detalles

Starbridge Networks 305EU Manual

Starbridge Networks 305EU Manual Starbrdge Networks 305EU Manual Contendo Requermentos Mínmos del Sstema... 2 Descrpcón del Kt Starbrdge Networks 305 EU... 2 Característcas del módem... 2 Instalacón Paso 1: Conectar el módem al PC...

Más detalles

Manual. Starbridge 305EU. Contenido

Manual. Starbridge 305EU. Contenido Starbrdge 305EU Manual Contendo Requermentos Mìnmos del Sstema... 2 Descrpcón del Kt Starbrdge 305 EU... 2 Característcas del modem... 2 Instalacón Paso 1: Conectar el modem al PC... 3 Paso2: Confgurar

Más detalles

MANUAL MOUNTAIN BIKE. 3 4 c PURE CYCLING. Su bicicleta y estas instrucciones de uso cumplen los requisitos de seguridad de la norma EN ISO

MANUAL MOUNTAIN BIKE. 3 4 c PURE CYCLING. Su bicicleta y estas instrucciones de uso cumplen los requisitos de seguridad de la norma EN ISO PURE CYCLING MANUAL MOUNTAIN BIKE 1 13 14 15 2 3 4 c a I II 16 17 18 5 6 7 8 9 10 11 12 e d f b III IV 19 20 21 22 23 24 25 26!! Su bccleta y estas nstruccones de uso cumplen los requstos de segurdad de

Más detalles

MANUAL DE BICICLETA BICICLETA DE CARRETERA

MANUAL DE BICICLETA BICICLETA DE CARRETERA PURE CYCLING MANUAL DE BICICLETA BICICLETA DE CARRETERA 1 13 14 2 3 4 a 15 16 5 6 7 8 9 10 11 12 e d c b 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Importante! Instruccones de montaje, págna 12. Antes de usar su bccleta

Más detalles

GRACIAS POR PREFERIR COCHES MOMA INDICE. Advertencias. Configuración. Abrir Coche. Ensamble rueda delantera. Ensamble ruedas traseras.

GRACIAS POR PREFERIR COCHES MOMA INDICE. Advertencias. Configuración. Abrir Coche. Ensamble rueda delantera. Ensamble ruedas traseras. GRACIAS POR PREFERIR COCHES MOMA INDICE Advertencias 1 Felicitaciones y gracias por preferir Configuración 2 un coche MOMA. Por favor lea prim- Abrir Coche 3 Ensamble rueda delantera 4 Ensamble ruedas

Más detalles

SI SE DESEA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS, ES ESENCIAL QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES AL PIE DE LA LETRA.

SI SE DESEA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS, ES ESENCIAL QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES AL PIE DE LA LETRA. SI SE DESEA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS, ES ESENCIAL QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES AL PIE DE LA LETRA. - 8h -% RH www.quck-step.com www.quck-step.com Cement

Más detalles

Importador: ARGENTRADE S.R.L. CALLE 514 NO. 2050, (1901) RINGUELET LA PLATA, BUENOS AIRES, ARGENTINA

Importador: ARGENTRADE S.R.L. CALLE 514 NO. 2050, (1901) RINGUELET LA PLATA, BUENOS AIRES, ARGENTINA Importador: ARGENTRADE S.R.L. CALLE 514 NO. 2050, (1901) RINGUELET LA PLATA, BUENOS AIRES, ARGENTINA Nº de Importador : 22582/6-1 Cuit No.: 30-66010157-4 ATENCIÓN: Por favor, asegúrese de observar estrictamente

Más detalles

Capitalización y descuento simple

Capitalización y descuento simple Undad 2 Captalzacón y descuento smple 2.1. Captalzacón smple o nterés smple 2.1.1. Magntudes dervadas 2.2. Intereses antcpados 2.3. Cálculo de los ntereses smples. Métodos abrevados 2.3.1. Método de los

Más detalles

PURE CYCLING MANUAL KID'S MTB. a I II III. Su bicicleta y estas instrucciones de uso cumplen los requisitos de la norma EN ISO

PURE CYCLING MANUAL KID'S MTB. a I II III. Su bicicleta y estas instrucciones de uso cumplen los requisitos de la norma EN ISO PURE CYCLING MANUAL KID'S MTB 1 12 13 14 2 15 16 3 4 a I II 17 5 6 e d c b III IV 18 19 20 7 8 9 10 11 21 22 23 24 25 Su bccleta y estas nstruccones de uso cumplen los requstos de la norma EN ISO 4210-2.

Más detalles

MANUAL DE BICICLETA TODO TERRENO 1

MANUAL DE BICICLETA TODO TERRENO 1 PURE CYCLING MANUAL DE BICICLETA TODO TERRENO 1 13 14 15 2 3 4 c a I II 16 17 18 5 6 7 8 9 10 11 12 e d f b III IV 19 20 21 22 23 24 25 26! Su bccleta y estas nstruccones de uso cumplen los requstos de

Más detalles

Sólo los operarios cualificados pueden montar y conectar aparatos eléctricos.

Sólo los operarios cualificados pueden montar y conectar aparatos eléctricos. Núm. de art. : 240PDPETW Instruccones de servco 1 Indcacones de segurdad Sólo los operaros cualfcados pueden montar y conectar aparatos eléctrcos. Se pueden producr lesones, ncendos o daños materales.

Más detalles

EQUILIBRIO LÍQUIDO VAPOR EN UN SISTEMA NO IDEAL

EQUILIBRIO LÍQUIDO VAPOR EN UN SISTEMA NO IDEAL EQUILIBRIO LÍQUIDO VAPOR EN UN SISTEMA NO IDEAL OBJETIVO El alumno obtendrá el punto azeotrópco para el sstema acetona-cloroformo, calculará los coefcentes de actvdad de cada componente a las composcones

Más detalles

ADENDA 008 LICITACIÓN L-CEEC-001-12

ADENDA 008 LICITACIÓN L-CEEC-001-12 ADENDA 008 LICITACIÓN L-CEEC-001-12 OBJETO: CONTRATACIÓN DE LA CONSTRUCCIÓN DE LA FASE I DEL RECINTO FERIAL, DEL CENTRO DE EVENTOS Y EXPOSICIONES DEL CARIBE PUERTA DE ORO POR EL SISTEMA DE ECIOS UNITARIOS

Más detalles

Sustitución del panel frontal

Sustitución del panel frontal Sustitución del panel frontal Será necesario desmontar la parte frontal del Smart. 1 - www.itvya.com Si su vehiculo tiene faros antiniebla, tendrán que ser desmontados. Desenrosque los dos tornillos de

Más detalles

Disipación de energía mecánica

Disipación de energía mecánica Laboratoro de Mecáa. Expermento 13 Versón para el alumno Dspacón de energía mecáa Objetvo general El estudante medrá la energía que se perde por la accón de la uerza de rozamento. Objetvos partculares

Más detalles

Tema 1: Estadística Descriptiva Unidimensional Unidad 2: Medidas de Posición, Dispersión y de Forma

Tema 1: Estadística Descriptiva Unidimensional Unidad 2: Medidas de Posición, Dispersión y de Forma Estadístca Tema 1: Estadístca Descrptva Undmensonal Undad 2: Meddas de Poscón, Dspersón y de Forma Área de Estadístca e Investgacón Operatva Lceso J. Rodríguez-Aragón Septembre 2010 Contendos...............................................................

Más detalles

Ajustar freno de mano, cambiar zapatas y sustituir muelles. Z3 coupe 2.8 (pero valido para la mayoría de coches) Puntoloco

Ajustar freno de mano, cambiar zapatas y sustituir muelles. Z3 coupe 2.8 (pero valido para la mayoría de coches) Puntoloco Ajustar freno de mano, cambiar zapatas y sustituir muelles Z3 coupe 2.8 (pero valido para la mayoría de coches) Puntoloco Este brico trata todo el sistema del freno de mano y según lo que queramos hacer

Más detalles

Altillos: vía libre para aprovechar óptimamente el espacio

Altillos: vía libre para aprovechar óptimamente el espacio Altllos: vía lbre para aprovechar óptmamente el espaco Una solucón doblemente práctca: altllos de almacenaje y altllos de estantería SSI SCHÄFER para trabajar y almacenar, ya que con nuestros sstemas de

Más detalles

ACTIVIDADES INICIALES

ACTIVIDADES INICIALES Soluconaro 7 Números complejos ACTIVIDADES INICIALES 7.I. Clasfca los sguentes números, dcendo a cuál de los conjuntos numércos pertenece (entendendo como tal el menor conjunto). a) 0 b) 6 c) d) e) 0 f)

Más detalles

Smoothed Particle Hydrodynamics Animación Avanzada

Smoothed Particle Hydrodynamics Animación Avanzada Smoothed Partcle Hydrodynamcs Anmacón Avanzada Iván Alduán Íñguez 03 de Abrl de 2014 Índce Métodos sn malla Smoothed partcle hydrodynamcs Aplcacón del método en fludos Búsqueda de vecnos Métodos sn malla

Más detalles

Embrague. Indice. Nota: El elemento que presiona sobre el plato de presión cuando no se pisa el pedal del embrague puede ser:

Embrague. Indice. Nota: El elemento que presiona sobre el plato de presión cuando no se pisa el pedal del embrague puede ser: Embrague Indice El embrague es un elemento que se coloca entre el volante de inercia del motor y la caja de cambios. Se acciona por medio de un pedal que gobierna el conductor con su pie izquierdo. Posición

Más detalles

MANUAL DE BICICLETA SPEEDMAX CF SLX 1

MANUAL DE BICICLETA SPEEDMAX CF SLX 1 PURE CYCLING MANUAL DE BICICLETA SPEEDMAX CF SLX 1 13 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 e d c b a 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Este es un manual de nstruccones adconal para la Canyon Speedmax CF

Más detalles

9. Mantenimiento de sistemas de dirección y suspensión

9. Mantenimiento de sistemas de dirección y suspensión 9. Mantenmento de sstemas de dreccón y suspensón INTRODUCCIÓN Este módulo de 190 horas pedagógcas tene como propósto que los y las estudantes de cuarto medo desarrollen competencas relatvas a los sstemas

Más detalles

DEFINICIÓN DE INDICADORES

DEFINICIÓN DE INDICADORES DEFINICIÓN DE INDICADORES ÍNDICE 1. Notacón básca... 3 2. Indcadores de ntegracón: comerco total de benes... 4 2.1. Grado de apertura... 4 2.2. Grado de conexón... 4 2.3. Grado de conexón total... 5 2.4.

Más detalles

Elementos prácticos. La tarjeta multiusos de PUNTO DE INFORMACIÓN AUTOESTATICO. www.autoestatico.com. Nunca colocar un cartel fue tan fácil

Elementos prácticos. La tarjeta multiusos de PUNTO DE INFORMACIÓN AUTOESTATICO. www.autoestatico.com. Nunca colocar un cartel fue tan fácil AUTOESTATICO Ut. Tel.91 882 50 55 882 5 Mod. Nunca colocar un cartel fue tan fácl MultCARd La tarjeta multusos de Personalzaesteespaco contusdatos,logo, magencorporatva... Elementos práctcos 91 882 50

Más detalles

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación de la memoria 7429180004 7429180004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación

Más detalles

GUIAS DE ACTIVIDADES Y TRABAJO PRACTICO Nº 22

GUIAS DE ACTIVIDADES Y TRABAJO PRACTICO Nº 22 DOCENTE: LIC.GUSTO DOLFO JUEZ GUI DE TJO PCTICO Nº 22 CES: POFESODO Y LICENCITU EN IOLOGI PGIN Nº 132 GUIS DE CTIIDDES Y TJO PCTICO Nº 22 OJETIOS: Lograr que el lumno: Interprete la nformacón de un vector.

Más detalles

Guía de ejercicios #1

Guía de ejercicios #1 Unversdad Técnca Federco Santa María Departamento de Electrónca Fundamentos de Electrónca Guía de ejerccos # Ejercco Ω v (t) V 3V Ω v0 v 6 3 t[mseg] 6 Suponendo el modelo deal para los dodos, a) Dbuje

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN DE POLAR FIS+ PARA SCIROCCO ( desarrollado por BacardiMan )

MANUAL DE INSTALACIÓN DE POLAR FIS+ PARA SCIROCCO ( desarrollado por BacardiMan ) MANUAL DE INSTALACIÓN DE POLAR FIS+ PARA SCIROCCO ( desarrollado por BacardiMan ) I N D I C E 1. INICIO 2 2. DESMONTAJE 3 3. CONEXIONADO DE POLAR FIS+ 5 4. FINALIZAR LA INSTALACIÓN 8 Manual de usuario

Más detalles

1.DISPOSICIONES GENERALES

1.DISPOSICIONES GENERALES 1.DISPOSICIONES GENERALES CONSEJERÍA DE ECONOMÍA, HACIENDA Y EMPLEO Orn HAC/19/2011, 18 julo, por la que se modfca la orn 19 dcembre 2001, por la que se aprueban los molos documentos ngreso 046 y 047.

Más detalles

Unidad I. 1. 1. Definición de reacción de combustión. 1. 2. Clasificación de combustibles

Unidad I. 1. 1. Definición de reacción de combustión. 1. 2. Clasificación de combustibles 2 Undad I.. Defncón de reaccón de combustón La reaccón de combustón se basa en la reaccón químca exotérmca de una sustanca (o una mezcla de ellas) denomnada combustble, con el oxígeno. Como consecuenca

Más detalles

TEMA 10. OPERACIONES PASIVAS Y OPERACIONES ACTIVAS.

TEMA 10. OPERACIONES PASIVAS Y OPERACIONES ACTIVAS. GESTIÓN FINANCIERA. TEMA 10. OPERACIONES PASIVAS Y OPERACIONES ACTIVAS. 1.- Funconamento de las cuentas bancaras. FUNCIONAMIENTO DE LAS CUENTAS BANCARIAS. Las cuentas bancaras se dvden en tres partes:

Más detalles

BOLETÍN INFORMATIVO - NUTRICIÓN Y SALUD MEJORANDO CONDICIONES DE VIDA DE LOS HOGARES: VIVIENDA SALUDABLE / PISOS MEJORADOS A BAJO COSTO

BOLETÍN INFORMATIVO - NUTRICIÓN Y SALUD MEJORANDO CONDICIONES DE VIDA DE LOS HOGARES: VIVIENDA SALUDABLE / PISOS MEJORADOS A BAJO COSTO BOLETÍN INFORMATIVO - NUTRICIÓN Y SALUD MEJORANDO CONDICIONES DE VIDA DE LOS HOGARES: VIVIENDA SALUDABLE / PISOS MEJORADOS A BAJO COSTO Para asegurar el desarrollo humano, el cual está relacionado con

Más detalles

NEUMÁTICA E HIDRÁULICA

NEUMÁTICA E HIDRÁULICA NEUMÁTICA E HIDRÁULICA Producción de aire comprimido. Comprimen el aire aumentando su presión y reduciendo su volumen, por lo que se les llama compresores. Pueden emplear motores eléctricos o de combustión

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO IMPORTANTE!

MANUAL DEL USUARIO IMPORTANTE! MAGNETIC X-BIKE 410 MANUAL DEL USUARIO IMPORTANTE! Por favor lea atentamente las instrucciones de montaje, así como las recomendaciones de seguridad antes de usar este aparato. Conserve este manual como

Más detalles

ESPALDA Y LEVANTAMIENTO

ESPALDA Y LEVANTAMIENTO GUIA DE CAPACITACION ESPALDA Y LEVANTAMIENTO Antes de empezar la reunión... 2002 Tiene que ver este tema con el trabajo que la cuadrilla está haciendo? Si no, escoja otro tema. Leyó usted la guía de capacitación

Más detalles

Neumáticos. Presiones de los neumáticos AVISO:

Neumáticos. Presiones de los neumáticos AVISO: Neumáticos Presiones de los neumáticos Si el vehículo ha estado estacionado al sol o se ha usado en temperaturas ambiente elevadas, NO reduzca la presión de los neumáticos. Lleve el coche a la sombra y

Más detalles

2.2 TASA INTERNA DE RETORNO (TIR). Flujo de Caja Netos en el Tiempo

2.2 TASA INTERNA DE RETORNO (TIR). Flujo de Caja Netos en el Tiempo Evaluacón Económca de Proyectos de Inversón 1 ANTECEDENTES GENERALES. La evaluacón se podría defnr, smplemente, como el proceso en el cual se determna el mérto, valor o sgnfcanca de un proyecto. Este proceso

Más detalles

Manual de montaje Bicicleta de paseo/ciudad/híbrida

Manual de montaje Bicicleta de paseo/ciudad/híbrida Manual de montaje de bicicleta de de paseo/ciudad/híbrida I. Desembalaje de la caja 4 II. Preparación de la rueda delantera 4 III. Colocación de la rueda delantera 5 IV. Instalación de la rueda delantera

Más detalles

1.1 Ejercicios Resueltos Tema 1

1.1 Ejercicios Resueltos Tema 1 .. EJERCICIOS RESUELTOS TEMA. Ejerccos Resueltos Tema Ejemplo: Probarque ++3+ + n 3 + 3 +3 3 + + n 3 n (n +) Ã n (n +)! - Para n es certa, tambén lo comprobamos para n, 3,... ( + ) + 3 (+) supuesto certa

Más detalles

MECANISMOS. Veamos los distintos tipos de mecanismos que vamos a estudiar uno a uno.

MECANISMOS. Veamos los distintos tipos de mecanismos que vamos a estudiar uno a uno. MECANISMOS En tecnología, cuando se diseña una máquina, lo más normal es que esté movida por un motor, que tiene un movimiento circular, pero a veces no es ese el tipo de movimiento que necesitamos. En

Más detalles

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de

Más detalles

Sesión 7: Visón general

Sesión 7: Visón general Sesión 7: Visón general Hablemos de las calorías Comemos calorías por una razón: nuestros cuerpos las necesitan para sobrevivir. Proporcionan el combustible para todo lo que hacemos, incluso para nuestra

Más detalles

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB 2 ESPAÑOL EW1051 Lector de tarjetas USB Contenidos 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Instalar el dispositivo EW1051 mediante

Más detalles

Sesión 5: Visión general

Sesión 5: Visión general Sesión 5: Visión general Mueva esos músculos La meta de actividad física para este programa es de 150 minutos o 2.5 horas por semana. Esto se puede hacer de diferentes maneras, por ejemplo, 30 minutos

Más detalles

Tutorial de manejo de los portafolios de objetivonatural.com. Bienvenidos a Portafolios.objetivonatural.com

Tutorial de manejo de los portafolios de objetivonatural.com. Bienvenidos a Portafolios.objetivonatural.com La revista objetivonatural.com presenta su nuevo apartado" Portafolios objetivonatural.com ", con ello pretendemos que todos los usuarios de nuestra revista puedan disponer de un sitio web personal, fácil

Más detalles

MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO. Manual de uso y mantenimiento. Instrucciones para el usuario. ESPAÑOL

MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO. Manual de uso y mantenimiento. Instrucciones para el usuario. ESPAÑOL MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO Manual de uso y mantenmento. Instruccones para el usuaro. ESPAÑOL ÍNDICE Lea detendamente...52 Cómo utlzar este manual...52 Advertencas generales...32 Presentacón...54 1. Advertencas

Más detalles

Índice de Precios de las Materias Primas

Índice de Precios de las Materias Primas May-15 Resumen Ejecutvo El objetvo del (IPMP) es sntetzar la dnámca de los precos de las exportacones de Argentna, consderando la relatva establdad en el corto plazo de los precos de las ventas externas

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1 Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra

Más detalles

Lo que necesito saber de mi Tarjeta de Crédito

Lo que necesito saber de mi Tarjeta de Crédito Lo que necesto saber de m Tarjeta de Crédto Informatvo tarjetas de crédto bancaras Cómo obtener una 3 Qué es una La tarjeta de crédto es un medo de pago que permte a los clentes utlzar una línea de crédto

Más detalles

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI CARRITO ELECTRICO MODELO DALI Estimado Usuario, Gracias por haber elegido un carrito eléctrico de la gama Bukaddy. Por favor, lea detenidamente este manual antes de usarlo, y hágalo de acuerdo con estas

Más detalles

Tema 3. Estadísticos univariados: tendencia central, variabilidad, asimetría y curtosis

Tema 3. Estadísticos univariados: tendencia central, variabilidad, asimetría y curtosis Tema. Estadístcos unvarados: tendenca central, varabldad, asmetría y curtoss 1. MEDIDA DE TEDECIA CETRAL La meda artmétca La medana La moda Comparacón entre las meddas de tendenca central. MEDIDA DE VARIACIÓ

Más detalles

BIELAS Y PLATOS 1 - CARACTERISTICAS TECNICAS 2 - COMPATIBILIDAD 1.1 - MEDIDA DE LA LINEA DE LA CADENA 53/39-55/42-54/42 LINEA CATENA BORA ULTRA.

BIELAS Y PLATOS 1 - CARACTERISTICAS TECNICAS 2 - COMPATIBILIDAD 1.1 - MEDIDA DE LA LINEA DE LA CADENA 53/39-55/42-54/42 LINEA CATENA BORA ULTRA. BIELAS Y PLATOS BORA ULTRA 1 - CARACTERISTICAS TECNICAS 53/39-55/42-54/42 DIAMETRO DE CIRCULO DE LOS PERNOS LINEA CADENA Longitud mínima del chainstay ROSCA PEDALES 1.1 - MEDIDA DE LA LINEA DE LA CADENA

Más detalles

Silla Salvaescaleras. Una solución sencilla para ayudar a superar escaleras a personas con movilidad reducida

Silla Salvaescaleras. Una solución sencilla para ayudar a superar escaleras a personas con movilidad reducida Una solución sencilla para ayudar a superar escaleras a personas con movilidad reducida Características clave No necesita instalación No necesita que el usuario vaya en silla de ruedas Puede ser manejada

Más detalles

Clase 25. Macroeconomía, Sexta Parte

Clase 25. Macroeconomía, Sexta Parte Introduccón a la Facultad de Cs. Físcas y Matemátcas - Unversdad de Chle Clase 25. Macroeconomía, Sexta Parte 12 de Juno, 2008 Garca Se recomenda complementar la clase con una lectura cudadosa de los capítulos

Más detalles

Manual suplementario. Pegado

Manual suplementario. Pegado Manual suplementario Pegado Junio de 2014 1 Pegado con productos Stauf Douglas, Roble Para conseguir un buen resultado es importante colocar correctamente el suelo y utilizar los productos indicados siguiendo

Más detalles

Mantenimiento bicicleta mtb puntos a chequear

Mantenimiento bicicleta mtb puntos a chequear Mantenimiento bicicleta mtb puntos a chequear Escrito por Alfredo Sánchez. Publicado en Mantenimiento de la bicicleta BTT MTB Una de las cosas que pueden arruinar una salida en bicicleta mtb de montaña

Más detalles

UNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID Ingeniería Informática Examen de Investigación Operativa 21 de enero de 2009

UNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID Ingeniería Informática Examen de Investigación Operativa 21 de enero de 2009 UNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID Ingenería Informátca Examen de Investgacón Operatva 2 de enero de 2009 PROBLEMA. (3 puntos) En Murca, junto al río Segura, exsten tres plantas ndustrales: P, P2 y P3. Todas

Más detalles

Laser Distancer LD 420. Instrucciones

Laser Distancer LD 420. Instrucciones Laser Dstancer LD 40 es Instruccones Índce Confguracón del nstrumento- - - - - - - - - - Introduccón - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Informacón general- - - - - - - - - - -

Más detalles

Elevador de servicio ZARGES con torno continuo de cable y paracaídas de TRACTEL Greifzug Plan de comprobación diario con protocolo de comprobación

Elevador de servicio ZARGES con torno continuo de cable y paracaídas de TRACTEL Greifzug Plan de comprobación diario con protocolo de comprobación es Elevador de servicio ZARGES con torno continuo de cable y paracaídas de TRACTEL Greifzug Plan de comprobación diario con protocolo de comprobación N TP-TG-ES Aviso legal ZARGES GmbH Zargesstraße 7 82362

Más detalles

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 es Manual de instrucciones y montaje Pulsador con memoria Informaciones importantes para: montadores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El

Más detalles

Programa diseñado y creado por 2014 - Art-Tronic Promotora Audiovisual, S.L.

Programa diseñado y creado por 2014 - Art-Tronic Promotora Audiovisual, S.L. Manual de Usuario Programa diseñado y creado por Contenido 1. Acceso al programa... 3 2. Opciones del programa... 3 3. Inicio... 4 4. Empresa... 4 4.2. Impuestos... 5 4.3. Series de facturación... 5 4.4.

Más detalles

EM6053 Vídeo sobre UTP 200m

EM6053 Vídeo sobre UTP 200m EM6053 Vídeo sobre UTP 200m EM6053 Vídeo sobre UTP 200m 2 ESPAÑOL Contenidos Contenidos... 2 1.0 Introducción... 2 1.1 Functions and features... 2 1.2 Contenido del paquete... 3 2.0 Lo que necesita en

Más detalles

Manual para la utilización de PrestaShop

Manual para la utilización de PrestaShop Manual para la utilización de PrestaShop En este manual mostraremos de forma sencilla y práctica la utilización del Gestor de su Tienda Online mediante Prestashop 1.6, explicaremos todo lo necesario para

Más detalles

ÍNDICE 1. INFORMACIÓN MUY IMPORTANTE 2. DEFINICIONES 3. DESEMBALADO DE LA BICICLETA 4. MONTAJE

ÍNDICE 1. INFORMACIÓN MUY IMPORTANTE 2. DEFINICIONES 3. DESEMBALADO DE LA BICICLETA 4. MONTAJE MANUAL DE USUARIO ÍNDICE 1. INFORMACIÓN MUY IMPORTANTE 2. DEFINICIONES 3. DESEMBALADO DE LA BICICLETA 4. MONTAJE 4.1 BICICLETAS DE MONTAÑA Y PASEO 4.1.1 RUEDA DELANTERA 4.1.1.1 BICICLETA DE MONTAÑA 4.1.1.2

Más detalles

PROGRAMA MANEJO DECISIVO

PROGRAMA MANEJO DECISIVO Recomendaciones Generales Control Básico Vehicular -Posición del cuerpo -Giros -Frenado -Cambio de Velocidad Posición en la Vía Fuerzas físicas CONOZCA SU MOTOCICLETA Hay muchas cosas en la carretera que

Más detalles

CONSEJERÍA DE ECONOMÍA, HACIENDA Y EMPLEO

CONSEJERÍA DE ECONOMÍA, HACIENDA Y EMPLEO BOLETÍN OFICIAL DE CONSEJERÍA DE ECONOMÍA, HACIENDA Y EMPLEO DIRECCIÓN GENERAL DE TRABAJO Resolucón dsponendo la nscrpcón en el Regstro y publcacón l acuerdo adoptado por la Comsón Partara l Conveno Colectvo

Más detalles

LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR LA CARRIOLA USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CARRIOLA MOD. K23

LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR LA CARRIOLA USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CARRIOLA MOD. K23 LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR LA CARRIOLA USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CARRIOLA MOD. K23 CONTENIDO PARTES DE LA CARRIOLA Estructura de metal, plástico y textil (cuerpo). Asiento con respaldo y

Más detalles

RESISTENCIAS EN SERIE Y LEY DE LAS MALLAS V 1 V 2 V 3 A B C

RESISTENCIAS EN SERIE Y LEY DE LAS MALLAS V 1 V 2 V 3 A B C RESISTENCIS EN SERIE Y LEY DE LS MLLS V V 2 V 3 C D Fgura R R 2 R 3 Nomenclatura: Suponemos que el potencal en es mayor que el potencal en, por lo tanto la ntensdad de la corrente se mueve haca la derecha.

Más detalles

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R BICYCLE TRAILER Cuidado Instrucciones de utilización Vigile en todo momento a su mascota. Conduzca con precaución. No corra a más de 16 km/h. La carga máxima permitida es de 40kg. Asegúrese de que dispone

Más detalles

Histogramas: Es un diagrama de barras pero los datos son siempre cuantitativos agrupados en clases o intervalos.

Histogramas: Es un diagrama de barras pero los datos son siempre cuantitativos agrupados en clases o intervalos. ESTADÍSTICA I. Recuerda: Poblacón: Es el conjunto de todos los elementos que cumplen una determnada propedad, que llamamos carácter estadístco. Los elementos de la poblacón se llaman ndvduos. Muestra:

Más detalles

MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES

MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES No desmonte ni modifique este instrumento, ya que eso podría dañar el documento. No utilice ni guarde el micrómetro en lugares donde se produzca cambios bruscos de temperatura.

Más detalles

COMPARADOR CON AMPLIFICADOR OPERACIONAL

COMPARADOR CON AMPLIFICADOR OPERACIONAL COMAADO CON AMLIFICADO OEACIONAL COMAADO INESO, COMAADO NO INESO Tenen como msón comparar una tensón arable con otra, normalmente constante, denomnada tensón de referenca, dándonos a la salda una tensón

Más detalles

INTRODUCCION COMPONENTES

INTRODUCCION COMPONENTES INTRODUCCION Muchas gracias por adquirir ésta silla eléctrica GPR-Ultra Light, diseñada con la más moderna tecnología y diseño, que permite la accesibilidad a los lugares más pequeños. Tanto su dirección

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

ST7155 Discovery Plus

ST7155 Discovery Plus MANUAL DE INSTRUCCIONES ST7155 Discovery Plus Advertencia / Cuidados Sistema y uso Problemas y soluciones / Mantenimiento Cátulo Castillo 2437 - C.A.B.A. - Argentina Tel.: (011) 4943-0600 y líneas rotativas

Más detalles

CARRETILLA ELEVADORA. Manual de funcionamiento y mantenimiento OM122S ADVERTENCIA TSP00005-00

CARRETILLA ELEVADORA. Manual de funcionamiento y mantenimiento OM122S ADVERTENCIA TSP00005-00 OM122S TSP00005-00 Manual de funcionamiento y mantenimiento CARRETILLA ELEVADORA ADVERTENCIA El uso inadecuado de esta carretilla elevadora puede ocasionar lesiones graves o la muerte. Los operadores y

Más detalles

12-16 de Noviembre de 2012. Francisco Javier Burgos Fernández

12-16 de Noviembre de 2012. Francisco Javier Burgos Fernández MEMORIA DE LA ESTANCIA CON EL GRUPO DE VISIÓN Y COLOR DEL INSTITUTO UNIVERSITARIO DE FÍSICA APLICADA A LAS CIENCIAS TECNOLÓGICAS. UNIVERSIDAD DE ALICANTE. 1-16 de Novembre de 01 Francsco Javer Burgos Fernández

Más detalles

1 http://www.sencilloyrapido.com/

1 http://www.sencilloyrapido.com/ 1 Contenido Introducción 3 Que son las encuestas pagadas por internet?. 5 Como ganar dinero con las encuestas pagadas por internet. 7 Pueden las encuestas pagadas generarte un ingreso decente?.. 9 Conclusión.

Más detalles

DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN FÍSICA

DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN FÍSICA DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN FÍSICA C.C.E.E. REYES CATÓLICOS BACHILLERATO LA VALORACIÓN DE LA CONDICIÓN FÍSICA ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN 2 - REFERENCIAS DE LA EVALUACIÓN DE NUESTRA CONDICIÓN FÍSICA o REFERENCIA

Más detalles

Por favor, leer las siguientes instrucciones cada vez que aplique el test.

Por favor, leer las siguientes instrucciones cada vez que aplique el test. INSTRUCCIONES GENERALES PARA LA REALIZACION DEL TEST Por favor, leer las siguientes instrucciones cada vez que aplique el test. Verificar, antes de comenzar el test, que todo el material necesario esté

Más detalles

ESPAÑOL. Manual usuario

ESPAÑOL. Manual usuario Índce 1 Advertencas... 102 1.1 Leer detendamente...102 1.2 Cómo usar este manual...102 1.3 Advertencas generales...102 1.4 Garantía...104 1.5 Convencones tpográfcas...104 2 Presentacón... 104 3 Advertencas

Más detalles

MANUAL DE BICICLETA Speedmax CF

MANUAL DE BICICLETA Speedmax CF PURE CYCLING MANUAL DE BICICLETA Speedmax CF 1 13 14 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 e d c a b 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Este es un manual de nstruccones adconal para la Canyon Speedmax CF. Tambén

Más detalles

Control, Instrumentación e Instalaciones Ingeniería Ambiental

Control, Instrumentación e Instalaciones Ingeniería Ambiental Control, Instrumentación e Instalaciones Ingeniería Ambiental TEMA 3. LABORATORIO. El Autómata Siemens S7-300. Programación Básica Alfredo Rosado Curso Académico 2010-2011 Control, Instrumentación e Instalaciones.

Más detalles

Contenidos. Introducción general

Contenidos. Introducción general Contenidos Introducción general Test Uno: Razonamiento Test Dos: Velocidad de percepción Test Tres: Velocidad y precisión numérica Test Cuatro: Significación verbal Test Cinco: Razonamiento espacial Esta

Más detalles