11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Inventor/es: Grubb, Gary, S. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino
|
|
- Beatriz Redondo Romero
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: Fecha de presentación: Número de publicación de la solicitud: Fecha de publicación de la solicitud: Título: Kit de partida para anticonceptivos orales de dosis baja. Prioridad: US 23 P 73 Titular/es: Wyeth Five Giralda Farms Madison, New Jersey , US 4 Fecha de publicación de la mención BOPI: Inventor/es: Grubb, Gary, S. 4 Fecha de la publicación del folleto de la patente: Agente: Curell Suñol, Marcelino ES T3 Aviso: En el plazo de nueve meses a contar desde la fecha de publicación en el Boletín europeo de patentes, de la mención de concesión de la patente europea, cualquier persona podrá oponerse ante la Oficina Europea de Patentes a la patente concedida. La oposición deberá formularse por escrito y estar motivada; sólo se considerará como formulada una vez que se haya realizado el pago de la tasa de oposición (art del Convenio sobre concesión de Patentes Europeas). Venta de fascículos: Oficina Española de Patentes y Marcas. C/Panamá, Madrid
2 DESCRIPCIÓN Kit de partida para anticonceptivos orales de dosis baja. 1 2 Antecedentes de la invención Desde la introducción de los anticonceptivos orales (OC) hace un cuarto de siglo, se ha llevado a cabo una investigación con el fin de desarrollar preparaciones que minimicen el potencial de efectos secundarios a la vez que mantengan la eficacia y los patrones menstruales normales. Al comienzo de un régimen de OC, las mujeres experimentan índices de hemorragia y oligometrorragia intercurrentes en el primer ciclo de OC que son alrededor de dos veces mayores que los índices normales que permanecen generalmente estables tras el cuarto ciclo de OC. Esto es debido al cambio en la histología del endometrio durante los primeros tres a cuatro ciclos, lo que se debe al efecto de un progestágeno en el OC. El uso de OC durante varios meses produce un endometrio más secretor que es menos propenso a la hemorragia intercurrente. La hemorragia y la oligometrorragia intercurrentes son los síntomas más habituales para las mujeres que comienzan a usar OC, y es una razón habitual para discontinuar su uso. Además, los índices de hemorragia y oligometrorragia intercurrentes son mayores con OC que contienen cantidades de estrógeno menores que alrededor de microgramos (µg), particularmente en los primeros meses de uso. Usando una dosis constante de progestágeno, Endrikat et al., 1997, encontró que el índice de hemorragia/oligometrorragia intercurrente para un OC de µg de etinilestradiol (EE), comparado con un OC de µg de EE, fue de 68% en el ciclo 1, 8% en el ciclo 2 y 67% en el ciclo 3. De forma similar, Akerlund et al. (1993) encontró que el índice de hemorragia/oligometrorragia intercurrente para un OC de µg de EE, comparado con un OC de µg de EE, fue 77% en el ciclo 1, % en el ciclo 2 y 67% en el ciclo 3. Estos resultados son consistentes con la conversión a un endometrio secretor que se produce de forma más rápida con un OC que contiene dosis más altas de EE. La presente invención proporciona un kit anticonceptivo que ayuda a superar o mejorar el problema de la hemorragia y oligometrorragia intercurrentes asociado con el comienzo de la anticoncepción oral usando los anticonceptivos de estrógeno de dosis bajas (1- µg de EE). Descripción detallada de la invención Según la presente invención, se proporciona un kit de partida de anticonceptivo oral que comprende al menos dos envases por ciclo de anticonceptivos orales que contienen un estrógeno y un progestágeno, teniendo dicho kit un primer envase por ciclo y un último envase por ciclo, conteniendo el primer envase por ciclo una dosis eficaz de estrógeno y de progestágeno mayor que el último envase por ciclo. Se prefiere que el último envase por ciclo proporcione la cantidad más baja de dosis eficaz de esteroide, y lo más preferible la cantidad más baja de estrógeno. También se prefiere que la dosis eficaz de estrógeno y de progestágeno en el primer envase por ciclo sea mayor que en los envases por ciclo subsiguientes. Lo más preferible, el último envase por ciclo proporciona preferiblemente no más de µg de estrógeno por unidad de dosificación. En una realización adicional, la dosis eficaz de estrógeno y de progestágeno en el penúltimo envase por ciclo es mayor que la dosis eficaz de estrógeno y de progestágeno en el último envase por ciclo. El kit de partida proporciona un medio para disminuir gradualmente la dosis de estrógeno a lo largo de un número de ciclos, disminuyendo de ese modo las incidencias de hemorragia y oligometrorragia intercurrentes que están asociadas a menudo a los anticonceptivos de estrógenos de dosis bajas. De este modo, un primer ciclo puede contener, como dosis diaria, por ejemplo, µg de estrógeno por unidad de dosificación. Un segundo ciclo puede contener µg de estrógeno por unidad de dosificación. Un tercer ciclo puede contener µg de estrógeno por unidad de dosificación. Tras la terminación del kit de partida, se pueden usar envases por ciclo estándares de OC de estrógenos de dosis baja. Los ingredientes activos hormonales útiles como anticonceptivos orales son bien conocidos en la técnica. Generalmente, los anticonceptivos orales contienen un estrógeno y un progestágeno (esteroides), y se pueden formular como ciclos monofásicos, bibásicos o trifásicos. Los estrógenos adecuados incluyen 17-β-estradiol, estrona, o una sal de los mismos, estriol, etinilestradiol y mestranol. El estrógeno preferido es etinilestradiol (EE). Los progestágenos adecuados incluyen trimegestona, nomegestrol, dienogest, norgestrel, levonorgestrol, acetato de ciproterona, 3-cetodesogestrel (o etonogestrel), desogestrel, gestodeno, noretindrona, drospirenona, acetato de medroxiprogesterona, acetato de megestrol, norgestimato, 17β-desacetil-norgestimato, osaterona, acetato de noretindrona, linestrenol, noretinodrel, y diacetato de etinodiol. Hay comercialmente disponibles anticonceptivos orales de combinación (que contienen estrógeno y progestágenos), tales como los vendidos con los nombres Alesse, Brevicon, Demulen, Desogen, Estrostep, Harmonet, 2
3 Levlen, Levlite, Levora, Loestrin, Loette, LoOvral, Micronor, Minesse, Minulet, Mircette, Modicon, Necon, Nordette, Norinyl, Ortho-cept, Ortho-Cyclen, Ortho-Novum, Ortho-Tri-Cyclen, Ovcon, Ovral, Ovrette, Trilevlen, Trimiron, TriMinulet, Tri-Norinyl, Triphasil, Trivora, y Zovia Los kits de la presente invención pueden contener dosis de múltiples ciclos de diversos anticonceptivos orales de combinación dispuestos para reducir apropiadamente la dosis eficaz de esteroide total desde el penúltimo envase por ciclo hasta el último envase por ciclo. Por ejemplo, un kit de la presente invención puede combinar como un primer ciclo Nordette, como un segundo ciclo Triphasil y como un tercer ciclo Alesse. Como alternativa, un kit de la presente invención puede combinar un primer y un segundo ciclo de Nordette, un tercer y un cuarto ciclo de Triphasil y un quinto ciclo de Alesse. En otra realización de la invención, el kit puede presentar un primer ciclo de Levora, un segundo ciclo de Trilevora o Trilevlen y un tercer ciclo de Levlite. En aún otra realización de la invención, se puede combinar un primer ciclo de Loestrin 1,/, un segundo ciclo de Estrostep y un tercer ciclo de Loestrin 1/. De forma similar, en un kit de partida se combina un primer ciclo de Ortho-Novum 1/3, un segundo ciclo de Ortho-Novum 7/7/7 y un tercer ciclo de un OC que contiene noretindrona y una dosis de EE menor o igual a µg. En los Ejemplos se describen ejemplos más detallados de ciclos y dosificaciones. Aunque no se requiere, en algunas realizaciones preferidas de la presente invención el progestágeno y el estrógeno deben ser iguales a los usados en ciclos previos, aunque las dosis se varían a lo largo de los ciclos del kit. La dosis eficaz de estrógeno y de progestágeno se refiere a la cantidad combinada de estrógeno y de progestágeno (esteroides) en una unidad de dosificación diaria, teniendo en cuenta la potencia de un esteroide dado. La dosis eficaz de un esteroide dado se puede determinar por el experto en la técnica. La expresión envase por ciclo, tal como se usa en la presente memoria, se refiere a un envase de anticonceptivo oral que contiene generalmente de 21-2 días consecutivos de unidades de dosificación que contienen ingrediente activo, y también puede contener placebos para el resto del ciclo (3 a 7 días) que están libres de ingrediente activo hormonal. Las unidades de dosificación en forma de comprimidos o cápsulas también pueden contener excipientes tales como aglutinantes, diluyentes, agentes disgregantes y agentes lubricantes. Los placebos del envase por ciclo pueden contener agentes activos no hormonales, tales como hierro o ácido fólico. Cada ciclo oscila preferiblemente en duración de 21-2 días consecutivos de esteroide, seguido de placebos no anticonceptivos para el resto de cada ciclo (es decir, 3-7 días). El kit puede contener dosis diarias dispuestas en dispensadores tales como envases alveolados o dispensadores de envases de tipo diales. El kit de partida puede contener 2 o más conjuntos de ciclos de dosificación individuales, o los ciclos se pueden combinar para formar un conjunto de múltiples ciclos de dosificación. El kit de partida también puede contener materiales con instrucciones, notas o presentaciones que explican el uso y orden de los envases por ciclo. En los conjuntos de múltiples ciclos de dosificación, los ciclos se pueden separar entre sí espacialmente y/o mediante otras marcas. Como alternativa, los envases alveolados que contienen ciclos individuales se pueden separar mediante perforaciones en la base del envase alveolado, o mediante otro medio adecuado para la separación. Ejemplos Los siguientes ejemplos son ilustrativos de la presente invención. Cada ejemplo describe regímenes de anticonceptivos orales de combinación que se pueden usar para disminuir la incidencia de hemorragia y oligometrorragia intercurrente asociada con anticonceptivos de estrógenos de dosis bajas (1- µg). 6 3
4 Ejemplo Ejemplo
5 Ejemplo Ejemplo
6 Ejemplo 1 2 Ejemplo
7 Ejemplo 7 1 Ejemplo Ejemplo
8 Ejemplo 1 2 Ejemplo
9 Ejemplo
10 REIVINDICACIONES 1 1. Kit de partida de anticonceptivo oral que comprende al menos dos envases por ciclo de anticonceptivos orales que contienen un estrógeno y un progestágeno, en el que cada envase por ciclo contiene de 21-2 días consecutivos de unidades de dosificación que contienen ingrediente activo, presentando dicho kit un primer envase por ciclo y un último envase por ciclo, conteniendo el primer envase por ciclo una cantidad combinada de estrógeno y progestágeno en una unidad de dosificación diaria mayor que el último envase por ciclo. 2. Kit de partida según la reivindicación 1, en el que el último envase por ciclo proporciona una dosis diaria de estrógeno equivalente a µg de etinilestradiol por unidad de dosificación. 3. Kit de partida según la reivindicación 1, en el que la dosis eficaz de estrógeno y de progestágeno, en el primer envase por ciclo, es mayor que en los envases por ciclo subsiguientes. 4. Kit de partida según la reivindicación 1, en el que la dosis eficaz de estrógeno y de progestágeno, en el penúltimo envase por ciclo, es mayor que la dosis eficaz de estrógeno y progestágeno en el último envase por ciclo.. Kit de partida según la reivindicación 1, en el que el último envase por ciclo contiene la dosis eficaz más baja de estrógeno y de progestágeno. 6. Kit de partida según la reivindicación 1, en el que los envases por ciclo son envasados en unidades individuales Kit de partida según la reivindicación 1, en el que los envases por ciclo múltiples se envasan juntos como una unidad única. 8. Kit de partida según la reivindicación 1, que comprende además instrucciones escritas que describen el orden de uso de dichos envases por ciclo Kit de partida según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que el estrógeno es etinilestradiol.. Kit de partida según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que el progestágeno se selecciona del grupo que consiste en trimegestona, nomegestrol, norgestrel, levonorgestrol, acetato de ciproterona, 3-cetodesogestrel, desogestrel, gestodeno, drospirenona, acetato de medroxiprogesterona, acetato de megestrol, norgestimato, 17β-desacetil-norgestimato, osaterona, noretindrona, acetato de noretindrona, linestrenol, noretinodrel, y diacetato de etinodiol. 11. Kit de partida según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que el estrógeno es etinilestradiol y el progestágeno es levonorgestrel. 12. Kit de partida según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que el estrógeno es etinilestradiol y el progestágeno es noretindrona. 13. Kit de partida según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que el estrógeno es etinilestradiol y el progestágeno es acetato de noretindrona. 14. Kit de partida según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que el estrógeno es etinilestradiol y el progestágeno es gestodeno Kit de partida según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que el estrógeno es etinilestradiol, y el progestágeno es norgestimato. 6
11 Número de publicación: 2 223 081. 51 Int. Cl. 7 : A61K 31/57. 72 Inventor/es: Gast, Michael, Jay. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 223 081 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/7 A61K 31/6 A61P 1/18 // (A61K 31/7 A61K 31:6) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de
Más detalles11 Número de publicación: 2 205 252. 51 Int. Cl. 7 : A61K 31/565, A61K 31/566. 72 Inventor/es: Gast, Michael, Jay. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 22 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/6, A61K 31/66 A61K 31/67, A61K 31/7 A61P 1/18 // (A61K 31/7, A61K 31:6 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/57, A61K 31/ Agente: Curell Suñol, Marcelino
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 246 41 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/7, A61K 31/6 A61K 31/, A61K 31/49 A61K 31/ // (A61K 31/7, A61K 31: A61K 31:49, A61K 31:) 12 TRADUCCIÓN
Más detalles11 kn. de publicación: ES 2 087 965. 51 kint. Cl. 6 : A61K 31/565. k 72 Inventor/es: k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 087 96 1 Int. Cl. 6 : A61K 31/6 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 913282.8 86 Fecha de presentación
Más detalles51 Int. CI.: A61K 31/519 (2006.01) A61P 15/18 (2006.01) A61K 31/567 (2006.01) A61K 31/57 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA.
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 432 378 1 Int. CI.: A61K 31/19 (06.01) A61P 1/18 (06.01) A61K 31/67 (06.01) A61K 31/7 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Chuang, Shih-Hung. 74 Agente: Carpintero López, Francisco
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 26 361 1 Int. Cl.: A63F 9/12 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 020129.7 86 Fecha
Más detallesANTICONCEPCIÓN HORMONAL COMBINADA. Historia. Historia
MÓDULO 2: ASPECTOS TEÓRICOS DE LOS MÉTODOS ANTICONCEPTIVOS ANTICONCEPCIÓN HORMONAL COMBINADA Dra. Mª Jesús Alonso Llamazares Todos los contenidos de este curso (diapositivas, material docente, página web,
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 39/ Inventor/es: Davelaar, Frans, Gerrit. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 224 294 1 Int. Cl. 7 : A61K 39/17 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9793833.7 86 Fecha de presentación:
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B31F 1/ Inventor/es: Gianni, Paolo. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 230 446 1 Int. Cl. 7 : B31F 1/07 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02076223.3 86 Fecha de presentación:
Más detalles51 Int. CI.: A61K 31/567 ( ) G04F 1/00 ( ) A61K 31/565 ( ) A61K 31/57 ( ) A61J 7/04 ( ) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 61 823 1 Int. CI.: A61K 31/67 (06.01) G04F 1/00 (06.01) A61K 31/6 (06.01) A61K 31/7 (06.01) A61J 7/04 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47G 25/ Inventor/es: Mainetti, Mario. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 22 390 1 Int. Cl. 7 : A47G 2/48 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01127682.1 86 Fecha de presentación:
Más detalles11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B29C 47/00. k 72 Inventor/es: Sand, Kjell. k 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 07 220 1 Int. Cl. 6 : B29C 47/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 90914797.7 86 Fecha de presentación
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47K 10/ Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 240 01 1 Int. Cl. 7 : A47K 10/38 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 003047.4 86 Fecha de presentación:
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Isaksson, Jan y Nilsson, Bo. 74 Agente: Durán Moya, Carlos
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 29 137 1 Int. Cl.: B27N 3/14 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03719044.4 86 Fecha
Más detalles11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A01N 43/30. k 72 Inventor/es: Irwin, Richard Neil. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 118 193 1 Int. Cl. 6 : A01N 43/ 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 937074.0 86 Fecha de presentación
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : C03C 17/ Agente: Curell Suñol, Marcelino
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 233 844 1 Int. Cl. 7 : C03C 17/34 C04B 41/89 B44C /04 B41M /00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:
Más detallesk 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 4 : A47G 21/10 k 72 Inventor/es: Bossan, René; k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto
19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 011 06 1 Int. Cl. 4 : A47G 21/10 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA B3 86 Número de solicitud europea : 87420023.1 86 Fecha de presentación
Más detallesInt. Cl.: 74 Agente: Temiño Ceniceros, Ignacio
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 286 07 1 Int. Cl.: A61F 7/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01274669.9 86 Fecha
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A63B 71/ Inventor/es: Andreotti, Paolo. 74 Agente: Aguilar Camprubí, M.
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 198 423 1 Int. Cl. 7 : A63B 71/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9101462.0 86 Fecha de presentación:
Más detalles11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B21D 47/00
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 174 194 1 kint. Cl. 7 : B21D 47/00 B62D 2/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 970214.9
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B65G 47/ Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 234 612 1 Int. Cl. 7 : B6G 47/71 A23G 7/00 A23G 3/ A23G 3/02 B6G 47/1 A23G 3/12 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Caldewey, Uwe. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 2 673 1 Int. Cl.: A47J 42/6 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03722389.8 86 Fecha
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47G 25/ Inventor/es: Wegscheider, Gustav. 74 Agente: Aguilar Camprubí, M.
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 223 979 1 Int. Cl. 7 : A47G 2/30 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0200473.6 86 Fecha de presentación:
Más detallesInt. Cl. 7 : A47F 3/ Inventor/es: Vanin, Luigi. 74 Agente: Gil Vega, Víctor
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 24 663 1 Int. Cl. 7 : A47F 3/04 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0112726.8 86 Fecha de presentación
Más detalles11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A23L 1/16. k 72 Inventor/es: Guarneri, Roberto. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Fernando
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 062 848 1 Int. Cl. : A23L 1/16 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 92876.7 86 Fecha de presentación
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A63C 17/ Inventor/es: Bozinovic, Zoran. 74 Agente: Durán Moya, Luis Alfonso
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 203 939 1 Int. Cl. 7 : A63C 17/14 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 98913423.4 86 Fecha de presentación:
Más detallesk 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47L 9/22 k 72 Inventor/es: Hayashi, Seizo; k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo
k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 018 175 k 51 Int. Cl. 5 : A47L 9/22 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA B3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 87102004.6
Más detallesk 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B21C 47/14 k 72 Inventor/es: Poloni, Alfredo k 74 Agente: Aguilar Forment, Domenec
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 047 163 1 Int. Cl. : B21C 47/14 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 901189.0 86 Fecha de presentación
Más detallesInt. Cl. 7 : A61M 5/ Agente: Díez de Rivera y Elzaburu, Ignacio
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 248 029 1 Int. Cl. 7 : A61M /14 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 001684.6 86 Fecha de presentación
Más detallesk 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47J 31/54
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 03 987 k 1 Int. Cl. : A47J 31/4 A47J 31/36 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 89109296.7
Más detalles11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B61G 5/02
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 191 732 1 kint. Cl. 7 : B61G /02 B61D 3/10 B60D /00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Brück, Stefan. 74 Agente: Carpintero López, Francisco
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 275 034 51 Int. Cl.: G02C 5/00 (2006.01) G02C 5/12 (2006.01) G02C 5/14 (2006.01) A61F 9/02 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE
Más detalles11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47K 13/30. k 73 Titular/es: Ramez Ghadri. k 72 Inventor/es: Ghadri, Ramez;
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 166 588 51 Int. Cl. 7 : A47K 13/30 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98200332.9 86 Fecha de
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Díaz Núñez, Joaquín
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 275 581 51 Int. Cl.: B25J 19/00 (2006.01) B23K 26/08 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A41B 9/ Inventor/es: Chung, Seun Yung
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 208 769 1 Int. Cl. 7 : A41B 9/02 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 96940731.1 86 Fecha de presentación:
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : F02F 3/ Inventor/es: Junge, Klaus. 74 Agente: Dávila Baz, Ángel
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 201 76 1 Int. Cl. 7 : F02F 3/00 F02F 3/22 B22D 19/00 F16J 1/09 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 99101167.7
Más detalles11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : G01C 9/26
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 18 4 1 kint. Cl. 7 : G01C 9/26 G01C 2/00 B22F 3/11 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01G 9/ Inventor/es: Van de Lande, Theodorus. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 20 827 1 Int. Cl. 7 : A01G 9/14 A01G 9/24 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03101397.2 86 Fecha
Más detallesMedicamentos para trastornos menstruales
Página principal Factores de riesgo Síntomas Diagnóstico Tratamiento Detección Reducción del riesgo Consulte con el médico Cómo vivir con trastornos menstruales Guía de fuentes informativas Medicamentos
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A42B 3/ Inventor/es: Grau, Werner. 74 Agente: Carpintero López, Francisco
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 226 671 1 Int. Cl. 7 : A42B 3/22 A42B 3/24 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 001147.2 86 Fecha
Más detalles11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A01K 95/00. k 72 Inventor/es: Brown, John E. k 74 Agente: Isern Jara, Jorge
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 062 821 1 Int. Cl. : A01K 9/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 919191. 86 Fecha de presentación
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A42B 3/ Inventor/es: Spriano, Massimo. 74 Agente: López Marchena, Juan Luis
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 197 029 1 Int. Cl. 7 : A42B 3/00 A42B 3/10 A42C 2/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00103128.
Más detallesk 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B29C 45/28 k 72 Inventor/es: Männer, Otto k 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 041 8 1 Int. Cl. : B29C /28 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 89412.7 86 Fecha de presentación
Más detallesk 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B30B 7/02 Número de solicitud europea: kfecha de presentación :
k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 002 090 k 51 Int. Cl. 5 : B30B 7/02 F16J 15/46 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA B3 86 k Número de solicitud europea: 87113370.8
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Grabow, Thomas. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 266 037 1 Int. Cl.: A62C 3/08 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0110973.0 86 Fecha
Más detallesk 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B60G 3/26 k 72 Inventor/es: Di Giusto, Nevio y k 74 Agente: Díez de Rivera y Hoces, Alfonso
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 04 477 1 Int. Cl. : B60G 3/26 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 91830324.9 86 Fecha de presentación
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : D21H 21/ Inventor/es: Hibinger, Frank. 74 Agente: Carpintero López, Francisco
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 21 47 1 Int. Cl. 7 : D21H 21/48 D21H 27/ B31F 1/ 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01772. 86
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01K 1/ Inventor/es: Leo, Franca. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 247 517 51 Int. Cl. 7 : A01K 1/02 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03705003.6 86 Fecha de
Más detallesEfecto abortivo de medicamentos anticonceptivos
Efecto abortivo de medicamentos anticonceptivos Bioética y pastoral de la vida / Análisis ético de los anticonceptivos Por: Fernando Altamira Fuente: Escuela Virtual para Padres Esta carta tiende a mostrar
Más detalles11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : G09F 3/02
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 081 724 1 kint. Cl. 6 : G09F 3/02 B31D 1/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 94014.6
Más detalles11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A63B 21/062. k 72 Inventor/es: Brenke, Horst. k 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 112 630 1 Int. Cl. 6 : A63B 21/062 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 990066.1 86 Fecha de presentación
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47B 96/ Inventor/es: Bohnacker, Ulrich. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 246 331 1 Int. Cl. 7 : A47B 96/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01949478.0 86 Fecha de
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A45D 34/ Agente: Buceta Facorro, Luis
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 234 671 1 Int. Cl. 7 : A4D 34/04 A4D /28 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00966394.9 86 Fecha
Más detallesk 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B43L 9/24 k 72 Inventor/es: Bergonzi, Roberto k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 041 42 1 Int. Cl. : B43L 9/24 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 90216.8 86 Fecha de presentación
Más detalles11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47J 25/00. k 72 Inventor/es: Häbler, Hans Peter. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 10 800 1 Int. Cl. 7 : A47J 2/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98102998.6 86 Fecha de presentación
Más detalles11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A63B 9/00
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 176 162 1 kint. Cl. 7 : A63B 9/00 E04B 1/19 A47B 47/00 E04B 1/8 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud
Más detallesAnticoncepción en mujeres con antecedentes de tromboembolismo venoso
Anticoncepción en mujeres con antecedentes de tromboembolismo venoso Asesoramiento para las mujeres con antecedentes de tromboembolismo venoso que requieren anticonceptivos o terapia de reemplazo hormonal.
Más detalles11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A45D 1/00. k 72 Inventor/es: Yune, Kyong Young. k 74 Agente: Espiell Volart, Eduardo María
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 177 28 1 Int. Cl. 7 : A4D 1/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99926979.8 86 Fecha de presentación:
Más detallesk 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A21C 11/00
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 041 476 k 1 Int. Cl. : A21C 11/00 A21C 11/ 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9017.3 86
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A62B 35/ Inventor/es: Hede, Jean Marc y Petzl, Paul. 74 Agente: Polo Flores, Carlos
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 228 431 51 Int. Cl. 7 : A62B 35/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00410071.5 86 Fecha de
Más detallesQLAIRA: EL PRIMERO DE UNA NUEVA CLASE DE ANTICONCEPTIVOS
QLAIRA: EL PRIMERO DE UNA NUEVA CLASE DE ANTICONCEPTIVOS Dr. Santiago Palacios Palacios Institute of Woman s Health Chairman of CAMS (Council of Affiliated Menopause Societies) President of SIBOMM (Ibero
Más detallesHistoria Clínica Antecedentes Familiares
Historia Clínica Antecedentes Familiares Diabetes Cáncer Hipertensión arterial Trombosis venosa Infarto agudo de miocardio Tromboembolismo pulmonar Otros antecedentes Cardiovasculares Historia Clínica
Más detalles11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A23C 9/15
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 091 117 1 kint. Cl. 6 : A23C 9/1 A01J 11/ 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 94900804.9
Más detalles11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01K 11/00
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 171 383 1 kint. Cl. 7 : A01K 11/00 A61B 17/06 A61M 27/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:
Más detallesk 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 7/48
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 02 041 1 Int. Cl. : A61K 7/48 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 896.4 86 Fecha de presentación
Más detalles11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A21B 3/13
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 087 949 1 kint. Cl. 6 : A21B 3/13 A21C 9/08 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 91119.0
Más detalles11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A47B 96/00
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 132 325 51 kint. Cl. 6 : A47B 96/00 A47B 95/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 94202154.4
Más detalles11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B41J 31/10
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 134 02 1 kint. Cl. 6 : B41J 31/ B41J 2/33 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 970097.8
Más detallesk 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B07B 1/28
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 06 183 k 1 Int. Cl. : B07B 1/28 B07B 1/46 B07B 1/0 B07B 13/08 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud
Más detalles11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61F 5/40
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 118 823 1 kint. Cl. 6 : A61F /40 A41B 9/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 929128.
Más detalles11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01N 35/04, A01N 31/14
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 183 831 1 kint. Cl. 7 : A01N 3/04, A01N 31/14 A01N 37/, A61K 31/11 A61K 31/19, A61K 31/08 A61K 31/23 12 k TRADUCCION DE PATENTE
Más detalles11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B23Q 7/04. k 72 Inventor/es: Tommasini, Gualtiero Gianni y
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 067 992 1 Int. Cl. 6 : B23Q 7/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 92117871.1 86 Fecha de presentación
Más detalles51 Int. CI.: B65D 27/10 ( ) B31D 1/02 ( ) G09F 3/02 ( ) B65D 75/54 ( ) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA.
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 582 795 51 Int. CI.: B65D 27/10 (2006.01) B31D 1/02 (2006.01) G09F 3/02 (2006.01) B65D 75/54 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE
Más detallesk 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B60B 21/10 k 72 Inventor/es: Holmes, Thomas y k 74 Agente: Gómez-Acebo Pombo, J.
19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 021 714 1 Int. Cl. : BB 21/ 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA B3 86 Número de solicitud europea: 8714.9 86 Fecha de presentación
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B62D 65/ Agente: Lehmann Novo, María Isabel
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 217 624 1 Int. Cl. 7 : B62D 6/00 BC 23/04 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99122.3 86 Fecha
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Inventor/es: Grubb, Gary, 74 Agente: Ungría López, Javier
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 219 673 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/6 A61P 1/12 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9943476.2 86 Fecha
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Cutivet, Gérard y Clara, Marc. 74 Agente: Polo Flores, Carlos
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 282 827 51 Int. Cl.: A47K 13/10 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 04354009.5 86 Fecha
Más detallesInt. Cl. 7 : F28F 9/ Agente: Curell Suñol, Marcelino
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 246 358 51 Int. Cl. 7 : F28F 9/02 B29C 65/08 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02005579.4 86
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 267 71 1 Int. Cl.: A61Q 19/00 (06.01) A61K 8/92 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01923849.2
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B32B 15/ Inventor/es: Kästner, Stefan. 74 Agente: Carpintero López, Francisco
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 21 63 1 Int. Cl. 7 : B32B 1/01 B21C 23/22 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00927173. 86 Fecha
Más detalles11 Número de publicación: 2 259 481. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 29 481 1 Int. Cl.: A61K 31/6 (06.01) A61K 31/67 (06.01) A61K 31/67 (06.01) A61K 31/67 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA
Más detalles11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61F 2/68
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 125 683 51 kint. Cl. 6 : A61F 2/68 A61F 2/64 F16F 9/12 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:
Más detallesDra. Esther de la Viuda García Hospital Universitario de Guadalajara Universidad de Alcalá
Dra. Esther de la Viuda García Hospital Universitario de Guadalajara Universidad de Alcalá Es importante el gestágeno? Gestágenos 19-Nortestosterona Progesterona Espirolactona Estranos 17-OH progesterona
Más detallesAnticoncepción Hormonal Oral. Dr. José Antonio Lévano Universidad Peruana Cayetano Heredia
Anticoncepción Hormonal Oral Dr. José Antonio Lévano Universidad Peruana Cayetano Heredia 1 Ideal, antes 1ª relación Usual, post 1ª relación Ideal, 42 días post parto espaciadoras espaciadoras Limitadoras
Más detallesInt. Cl. 7 : B21B 31/ Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 247 306 1 Int. Cl. 7 : B21B 31/07 F16J 1/32 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02712930.3 86
Más detalles51 Int. CI.: H04L 12/58 ( ) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 4 383 1 Int. CI.: H04L 12/8 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número de la solicitud europea:
Más detalles11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A47C 4/03
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 096 96 1 kint. Cl. 6 : A47C 4/03 F16B 12/44 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 941089.9
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : F16P 1/ Inventor/es: Schindele, Ronald. 74 Agente: Ungría López, Javier
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 249 422 1 Int. Cl. 7 : F16P 1/06 A61F 9/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0191494.9 86 Fecha
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01J 5/ Inventor/es: Schulze-Wartenhorst, Bernhard. 74 Agente: Dávila Baz, Ángel
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 211 41 1 Int. Cl. 7 : A01J /007 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00111933.8 86 Fecha de presentación:
Más detallesCriterios de Selección en Anticoncepción Hormonal
Criterios de Selección en Anticoncepción Hormonal Cánceres Ginecológicos SEGURIDAD Y BENEFICIOS ANTICONCEPCION HORMONAL Riesgo Cardiovascular Algia pélvica Dismenorrea Cefalea Diabetes R. Insulina Dr.
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Upmalis, David, H. 74 Agente: Carpintero López, Francisco
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 262 33 1 Int. Cl.: A61K 31/4174 (06.01) A61P 1/02 (06.01) A61P 31/ (06.01) A61K 9/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA
Más detalles11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B26B 1/04. k 73 Titular/es: Wenger S.A. k 72 Inventor/es: Jobin, Jacques
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 071 36 1 Int. Cl. 6 : B26B 1/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 93810494.0 86 Fecha de presentación
Más detalles11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A61M 11/06
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 09 968 1 kint. Cl. : A61M 11/06 A61M 3/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90123831.1
Más detallesAnticonceptivos Orales
Interacciones con Otros Medicamentos: Anticonceptivos Orales English Version Folato - Complementación Posiblemente Útil Otros Nutrientes - Complementación Posiblemente Útil Hierba de San Juan - Efectividad
Más detalles11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : B23C 3/12. k 72 Inventor/es: Eisenbach, Bernhard. k 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 063 986 51 kint. Cl. 5 : B23C 3/12 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 91101873.7
Más detalles11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23L 1/ Inventor/es: Watanabe, Isao. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 237 38 1 Int. Cl. 7 : A23L 1/216 A23P 1/14 A23L 1/217 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 000066.8
Más detalles11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A23D 9/06. k 73 Titular/es: Vivo S.r.l. k 72 Inventor/es: k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 158 721 51 kint. Cl. 7 : A23D 9/06 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 99201709.5
Más detalles11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B28B 7/18
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 087 705 51 kint. Cl. 6 : B28B 7/18 B28B 7/16 B28B 11/08 B28B 11/12 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud
Más detalles11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61B 17/58
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 086 417 1 kint. Cl. 6 : A61B 17/8 A61B 17/86 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9091441.1
Más detallesInt. Cl.: 72 Inventor/es: Nestler, Reimar. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 279 246 1 Int. Cl.: A63B 23/00 (06.01) A61H 23/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:
Más detalles