Manual de Usuario MURALES SDH NW SDH NW SDH NW SDH NW

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Manual de Usuario MURALES SDH NW SDH NW SDH NW SDH NW"

Transcripción

1 Manual de Usuaro MURAL SDH 7-05 NW SDH NW SDH NW SDH NW

2

3 Índce INTRODUCCIÓN Para su segurdad...3. Símbolos Utlzados...3. Uso adecuado del aparato...3 Condcones extremas de funconamento Identfcacón del aparato Declaracón de conformdad Descrpcón del aparato Mando a dstanca Característcas y ventajas...5 INSTRUCCION DE FUNCIONAMIENTO 6 Ajustes ncales Instalacón de las plas del mando a dstanca Ajustes del reloj Instruccones de funconamento Consderacones generales de segurdad durante el uso Identfcacón de funcones Botones del mando a dstanca Indcadores en la pantalla Consejos de utlzacón del mando a dstanca Bloqueo del mando a dstanca Funcón LIGHT Conexón/Desconexón del aparato Seleccón del modo de funconamento Modo Automátco (AUTO) Modo Refrgeracón (COOL) Modo Deshumdfcacón (DRY) Modo Ventlador (FAN) Modo Calefaccón (HEAT) Ajuste de la Dreccón del Flujo del Are Seleccón de funcones especales Funcón SLEEP Funcón TIMER ON/OFF (Conexón/desconexón medante temporzador) Funcón TURBO Funcón X-FAN Funcón Temp Indcadores en la undad nteror Funconamento de emergenca

4 Índce MANTENIMIENTO 8 Consejos para el ahorro energétco Temperatura ambente adecuada Elmnar fuentes de calor o de frío Funconamento en modo calefaccón (Bomba de calor) Temperatura ambente durante las ausencas Calefaccón unforme Reduccón del consumo durante las horas de sueño (Funcón Sleep) Reduccón del consumo programando el tempo de funconamento (Funcón Tmer) Mantenmento adecuado del aparato Solucón de averías Mantenmento Lmpeza del mando a dstanca Lmpeza de la undad nteror Lmpeza de los fltros de are Lmpeza de la undad exteror...9 Almacenamento durante un largo perodo de tempo...0 Retrada de servco del producto

5 INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN Para su segurdad. Símbolos Utlzados Condcones extremas de funconamento Este aparato ha sdo dseñado para funconar en los rangos de temperaturas ndcados en la fgura.. Asegúrese de que no se sobrepasan dchos rangos. a PELIGRO!: Pelgro para su vda o salud. Refrgeracón Calefaccón e PELIGRO!: Danger electrc shock. b ATENCIÓN!: Potentally dangerous stuaton for the product and the envronment. Informacón e ndcacones útles. Exteror Interor. Uso adecuado del aparato Este aparato ha sdo dseñado y fabrcado para la clmatzacón medante el acondconamento de are. El uso de este aparato para otros fnes doméstcos y/o ndustrales será responsabldad de aquellas personas que así lo proyecten, nstalen o utlcen. Prevamente a las ntervencones en el aparato, nstalacón, puesta en servco, utlzacón y mantenmento, el personal encargado de estas operacones deberá conocer todas las nstruccones y recomendacones que fguran en el manual de nstalacón y en el manual de usuaro del aparato. Conserve los manuales durante toda la vda útl del aparato. Fg.. Leyenda D.B. Rangos de funconamento del aparato. Temperaturas meddas por bulbo seco La capacdad de trabajo de la undad nteror camba dependendo del rango de temperatura de trabajo de la undad exteror. 3 Identfcacón del aparato La nformacón referente a este aparato está repartda en dos manuales: manual de usuaro y manual de nstalacón. Este equpo contene refrgerante R-40A. No descargar el R-40A a la atmósfera: El R-40A es un gas fluorado de efecto nvernadero, contemplado en el Protocolo de Kyoto, con un potencal de calentamento global (GWP) = 975. Este manual es váldo para la sere de aparatos Splt Murales. Para conocer el modelo concreto de su aparato, consulte las placas de característcas del aparato. La placas de característcas están ubcadas en las undades exteror e nteror. Antes de retrar el equpo, deberá recuperarse el fludo refrgerante contendo en el msmo de forma adecuada para su posteror recclaje, transformacón o destruccón. El personal encargado de las tareas de mantenmento relaconadas con la manpulacón del fludo refrgerante deberá poseer la certfcacón pertnente, expedda por las autordades locales. SDH7-NW-U_ - / - Sauner Duval - 3 -

6 INTRODUCCIÓN 4 Declaracón de conformdad El fabrcante declara que este aparato ha sdo dseñado y construdo conforme a la normatva vgente, de cara a obtener el marcado CE. El tpo de aparato cumple los requstos esencales de las drectvas y normas: 006/95/EEC ncludas las enmendas: Drectva relatva a la armonzacón de las legslacones de los Estados membros relaconadas con equpos eléctrcos destnado a utlzarse con determnados límtes de voltaje 5 Descrpcón del aparato Este aparato está compuesto por los sguentes elementos: -- Undad exteror. -- Undad nteror. -- Mando a dstanca. -- Conexones y conductos. En la fgura 5. se muestran los componentes del aparato. Dseñado y fabrcado según la normatva europea: -- EN EN EN /08/EEC ncludas las enmendas: Drectva relatva a la aproxmacón de las legslacones de los Estados Membros en matera de compatbldad electromagnétca 4 Dseñado y fabrcado según la normatva europea: -- EN EN EN EN EN Fg. 5. Componentes del aparato. Leyenda Conexones y conductos Tubo drenaje agua condensada 3 Undad exteror 4 Mando a dstanca 5 Undad nteror 5. Mando a dstanca El mando a dstanca permte utlzar el aparato. Para que la undad nteror recba las órdenes del mando apropadamente, el control remoto debe apuntar drectamente a ella, sn que exsta nngún obstáculo entre ambos SDH7-NW-U_ - / - Sauner Duval

7 INTRODUCCIÓN 5. Característcas y ventajas Especfcacones Técncas Pctograma Descrpcón Bomba Calor El equpo es reversble. Permte refrgerar o calentar las estancas según se desee. Refrgerante R-40A Refrgerante lbre de cloro, ecológco y respetuoso con el medo ambente con una capacdad de transferenca mucho mayor al R 407 C o al R, aportando por lo tanto nveles de COP mucho mejores. Tecnología Inverter DC Ahorro energétco mayor a los sstemas nverter convenconales. Tecnología Inverter Fltro de carbón actvo El consumo se adapta a la necesdad de clmatzacón de forma modulante, garantzando un gasto energétco muy bajo. El equpo puede funconar bajo condcones extremas de temperatura. Analza y purfca los gases nocvos, elmnando los olores extraños y mantenendo una stuacón de frescor. La exposcón al sol de este fltro regenera su capacdad ant olor. Fltro antbactera Fltro con efecto antalérgco y antbactera que mantene el ambente lmpo y saludable. Fltro antpolvo. Fltro antpolvo. Control remoto Mando a dstanca por nfrarrojos. Funcón Hot Start Arranque y paro con batería calente que evta la mpulsón de are frío. Funcón Auto Restart Trás un corte de tensón se garantza el rearranque automátco del aparato en las condcones establecdas antes de la caída. Proteccón de válvulas Protege las llaves de la undad exteror de las nclemencas del tempo. Anthelo Evta el congelamento de la undad exteror en los meses de nverno. Carcasa antcorrosón Tabla 5. Característcas y ventajas. Undad exteror fabrcada en acero galvanzado y materales antcorrosón. Resstente ncluso en ambentes altamente salnos. SDH7-NW-U_ - / - Sauner Duval - 5 -

8 INSTRUCCION DE FUNCIONAMIENTO INSTRUCCION DE FUNCIONAMIENTO 6 Ajustes ncales 6. Instalacón de las plas del mando a dstanca Coloque dos plas R-03 (AAA), tal como se descrbe a contnuacón (ver fgura 6.). b ATENCIÓN!: Pelgro de contamnacón del medo ambente por desecho de plas nadecuado. Cuando susttuya las plas del mando a dstanca, deposte las plas vejas en contenedores adecuados. No las tre nunca a la basura. 6. Ajustes del reloj Ajuste el reloj de la undad con el mando a dstanca s es la prmera vez que pone en marcha la undad o s ha cambado las plas (ver fgura 6..) Pulse el botón CLOCK. Se produce el parpadeo de ndcador de hora en la pantalla del mando a dstanca. A B Pulse los botones + / - para ajustar la hora deseada: Al pulsar los botones + / - aumentará o dsmnurá la confguracón del tempo en mnuto. Al mantener los botones + / - pulsados, el tempo aumentará o dsmnurá a gran velocdad. El ndcador de hora dejará de parpadear y el reloj comenzará a funconar Fgura 6. Instalacón de las plas del mando a dstanca. Leyenda Tapa de las plas Plas A Zona de presón para apertura de la tapa B Compartmento de las plas Extraga la tapa de las plas, presonando lgeramente en la zona A y empujando la tapa haca abajo. Coloque las plas en el mando, tenendo en cuenta la poscón de los polos postvo y negatvo (se muestra en el compartmento de las plas). Coloque nuevamente la tapa. Pulse el botón ON/OFF (ver fgura 7.) para comprobar que ha colocado correctamente las plas. 3 S después de pulsar el botón ON/OFF, no se observa nada en la pantalla, vuelva a colocar las plas.susttuya sempre las dos plas al msmo tempo. S el mando a dstanca no funcona correctamente, qute las plas y colóquelas de nuevo transcurrdos unos mnutos. Extraga las plas s no va a utlzar el are acondconado durante tempo prolongado. S todavía se observa algo en la pantalla, presone el botón reset. Fg. 6. Ajustes del reloj SDH7-NW-U_ - / - Sauner Duval

9 INSTRUCCION DE FUNCIONAMIENTO Leyenda Indcador de hora Botones +/- 3 Botón CLOCK (RELOJ) 7 Instruccones de funconamento 7. Consderacones generales de segurdad durante el uso a PELIGRO de lesones y daños personales!: -No permta a los nños jugar con el aparato de are acondconado. El aparato no deberá ser utlzado por nños o personas dscapactadas sn supervsón. No deje que los nños se senten sobre la undad nteror en nngún caso. -No colocar nngún objeto sobre la undad. -No conecte el equpo s está utlzando nsectcdas o pestcdas. Podrían depostarse en la undad y afectar a personas alérgcas a determnadas sustancas químcas. -Evte la exposcón prolongada al are de refrgeracón, así como a una temperatura extrema en la habtacón, y no drja el flujo de are drectamente haca las personas, especalmente s se trata de nños, dscapactados o ancanos. -No utlce la undad para conservar almentos, obras de arte, equpos de precsón, plantas o anmales. -No cubra la rejlla de ventlacón y no ntroduzca los dedos u otros objetos en las entradas o saldas de are n en las lamas del aparato, mentras se encuentre en funconamento el aparato. La alta velocdad del ventlador puede causar lesones. -Desconecte sempre la undad antes de abrr la rejlla de entrada. No desconecte la undad trando del cable de almentacón. -No dsponga el cable de almentacón en mazo y tenga cudado de no dañarlo. Una vez completada la nstalacón, el cable de almentacón debe ser de fácl acceso. -No aprete, doble n agujeree los conductos con objetos puntagudos o aflados, n arañe la superfce para evtar dañar las pezas de la undad que contengan refrgerante. S salpcara refrgerante y le entrara en los ojos, podría causarle lesones oculares de mportanca. -No tre del cable para detener el funconamento de la undad de are acondconado. a PELIGRO e PELIGRO!: de lesones y daños personales!: Pelgro de ncendo y explosón. -No ponga en funconamento el are acondconado s está dañado. En caso de duda, consulte a su proveedor. -Conecte a terra adecuadamente la undad de acuerdo con las especfcacones. -No stúe nnguna fuente de calor con llama en el flujo de are del equpo. No utlce sprays n otros gases nflamables cerca del equpo de are. Puede provocar un ncendo. -S se detecta cualquer anomalía (por ejemplo, olor a fuego), desconecte de nmedato la almentacón eléctrca y póngase contacto con el dstrbudor para proceder adecuadamente. S contnúa utlzando el aparato en condcones anómalas, éste puede deterorarse y provocar un cortocrcuto o un ncendo. -S la fuente de almentacón está dañada, debe ser susttuda por el fabrcante, un agente de servco técnco o persona cualfcada. - S el fusble de la undad nteror está dañado, susttúyalo por otro del tpo T.3.5A/50V. S el fusble de la undad exteror está dañado, susttúyalo por otro del tpo T.5A/50V. -El método de cableado debe estar conforme con la norma local de conexonado. - Para proteger la undad, prmero desconecte la corrente alterna, y unos 30 segundos después, nterrumpa la almentacón. -Llame al técnco especalsta y asegúrese de que se toman meddas preventvas para evtar fugas de gas refrgerante. La fuga de refrgerante en certas cantdades puede provocar la pérdda de oxígeno. Pelgro de descarga eléctrca. No manpule el equpo con las manos mojadas o húmedas. b ATENCIÓN!: Pelgro de mal funconamento y averías. - No coloque nngún cuerpo sobre la undad exteror. SDH7-NW-U_ - / - Sauner Duval - 7 -

10 INSTRUCCION DE FUNCIONAMIENTO 7. Identfcacón de funcones 7.. Indcadores en la pantalla 7.. Botones del mando a dstanca Fg. 7. Presentacón de los ndcadores. Fg. 7. Presentacón de los botones. Leyenda Botón MODE Botónes - / + 3 Botón SWING 4 Botón TIMER ON 5 Botón TIMER OFF 6 Botón TEMP 7 Botón LIGHT 8 Botón SLEEP 9 Botón TURBO 0 Botón X-FAN Botón CLOCK Botón FAN 3 Botón ON/OFF Leyenda Indcador FAN SPEED Indcador de TRANSMISIÓN 3 Indcador X-FAN 4 Indcador de TEMPERATURA 5 Indcador TURBO 6 Indcador TIMER 7 Indcador LOCK 8 Indcador LIGHT 9 Indcador SWING 0 Indcador TEMP Indcador SLEEP Indcador HEAT MODE 3 Indcador FAN MODE 4 Indcador DRY MODE 5 Indcador COOL MODE 6 Indcador AUTO MODE SDH7-NW-U_ - / - Sauner Duval

11 INSTRUCCION DE FUNCIONAMIENTO 7.3 Consejos de utlzacón del mando a dstanca Sga las sguentes recomendacones para la utlzacón del mando a dstanca: Durante su funconamento, orente la cabeza del transmsor de señales drectamente al receptor de la undad nteror. 3 Mantenga una dstanca nferor a 7 m. entre el transmsor y el receptor. Evte los obstáculos entre el transmsor y el receptor. Reduzca la dstanca entre el mando y la undad nteror en locales con lámparas fluorescentes de encenddo electrónco o teléfonos nalámbrcos. No tre n golpee el mando Bloqueo del mando a dstanca Para bloquear los botones y la pantalla del mando a dstanca: Pulse el botón - / + durante mas de dos segundos. Se desactvan el resto de los botones. Aparece el ndcador de estado de bloqueo. Para desactvar el bloqueo: Pulse nuevamente el botón - / +. Se actvan el resto de los botones. Desaparece el ndcador de estado de bloqueo Funcón LIGHT Pulse el botón LIGHT durante menos de segundos para lumnar el vsor de la undad nteror. Para apagarlo, pulse de nuevo el botón LIGHT durante menos de segundos. 7.4 Conexón/Desconexón del aparato Para conectar el aparato: Pulse el botón ON de la undad nteror o del mando a dstanca; el aparato comenzará a funconar. Para desconectar el aparato: Pulse el botón OFF de la undad nteror o del mando a dstanca; el aparato se detendrá. Fg. 7.3 Seleccón del modo Automátco. Leyenda Botón MODE (MODO) Botón - / + 3 Indcador modo AUTO Para actvarlo: Con el aparato conectado (ver apartado 7.4): Pulse el botón MODE. Se vsualzarán las dferentes modaldades de funconamento. 7.5 Seleccón del modo de funconamento 7.5. Modo Automátco (AUTO) En el modo automátco (AUTO) el aparato de are acondconado seleccona de forma automátca el modo de refrgeracón (COOL) o calefaccón (HEAT) de acuerdo con la temperatura ambente exstente. En modo FRÍO la temperatura de set es de 5º C. En modo CALOR la temperatura de set es de 0º C. Fg. 7.4 Modos de funconamento. Seleccone el funconamento en modo automátco (AUTO). Pulse los botones - / + para selecconar el ajuste de temperatura. SDH7-NW-U_ - / - Sauner Duval - 9 -

12 INSTRUCCION DE FUNCIONAMIENTO Al pulsar los botones - / + aumentará o dsmnurá la confguracón de la temperatura ºC. Cuando el ventlador se confgura en modo AUTO, la undad de are acondconado ajusta automátcamente la velocdad del ventlador según la temperatura ambente. Para actvarlo: Con el aparato conectado (ver apartado 7.4): Pulse el botón MODE. Se vsualzarán las dferentes modaldades de funconamento Modo Refrgeracón (COOL) En modo Refrgeracón (COOL) la undad de are acondconado sólo permte refrgerar. NOTA!: En modo Refrgeracón resulta aconsejable orentar las rejllas horzontalmente. Fg. 7.6 Modos de funconamento. Seleccone el funconamento en modo Refrgeracón (COOL). Pulse los botones - / + para selecconar el ajuste de temperatura. Al pulsar los botones - / + aumentará o dsmnurá la confguracón de la temperatura ºC. 4 Pulse el botón FAN para selecconar la velocdad del ventlador. Cada vez que pulse el botón FAN la velocdad del ventlador se modfcará tal y como se muestra, ver fgura 7.7. Fg. 7.7 Velocdad del ventlador. 3 En modo Refrgeracón, la utlzacón prolongada del aparato en condcones de gran humedad del are puede provocar la caída de gotas de agua de la rejlla de salda. Fg. 7.5 Seleccón modo Refrgeracón. Legend Botón MODE (MODO) Botónes - / + 3 Botón FAN 4 Indcador COOL MODE SDH7-NW-U_ - / - Sauner Duval

13 INSTRUCCION DE FUNCIONAMIENTO Modo Deshumdfcacón (DRY) En el modo Deshumdfcacón (DRY), el aparato de are acondconado funcona elmnando la humedad del are. Seleccone el funconamento en modo Deshumdfcacón (DRY). Pulse los botones - / + para selecconar el ajuste de temperatura. Al pulsar los botones - / + aumentará o dsmnurá la confguracón de la temperatura ºC. Cuando el ventlador se confgura en modo DRY, la undad de are acondconado seleccona la velocdad baja de ventlador para hacer mas efectvo el modo. 3 En modo Deshumdfcacón, la utlzacón prolongada del aparato en condcones de gran humedad del are puede provocar la caída de gotas de agua de la rejlla de salda Modo Ventlador (FAN) En modo Ventlador (FAN) se encuentra deshabltada la confguracón de temperatura y la funcón nocturna SLEEP. 3 Fg. 7.8 Seleccón modo Deshumdfcador. Legend Botón MODE (MODO) Botónes - / + 3 Indcador DRY MODE Para actvarlo: Con el aparato conectado (ver apartado 7.4): Pulse el botón MODE. Se vsualzarán las dferentes modaldades de funconamento. Fg. 7.0 Seleccón modo Ventlador. Fg. 7.9 Modos de funconamento. Leyenda Botón MODE (MODO) Botón FAN (VENTILADOR) 3 Indcador modo FAN SDH7-NW-U_ - / - Sauner Duval - -

14 INSTRUCCION DE FUNCIONAMIENTO Para actvar el modo Ventlador (FAN): Con el aparato conectado (ver apartado 7.4): Pulse el botón MODE Modo Calefaccón (HEAT) En modo Calefaccón la undad de are acondconado sólo permte calentar. Se vsualzarán las dferentes modaldades de funconamento. Fg. 7. Modos de funconamento. Seleccone el funconamento en modo Ventlador (FAN). Pulse el botón FAN para selecconar la velocdad del ventlador. 4 Cada vez que pulse el botón FAN la velocdad del ventlador se modfcará tal y como se muestra, ver fgura Fg. 7. Velocdad de ventlador. Fg. 7.3 Seleccón modo Calefaccón. Leyenda Botón MODE (MODO) Botónes - / + 3 Botón FAN (VENTILADOR) 4 Indcador modo HEAT Para actvarlo: Con el aparato conectado (ver apartado 7.4): Pulse el botón MODE. Se vsualzarán las dferentes modaldades de funconamento. Fg. 7.4 Modos de funconamento. - - SDH7-NW-U_ - / - Sauner Duval

15 INSTRUCCION DE FUNCIONAMIENTO Seleccone el funconamento en modo Calefaccón (HEAT). Pulse los botones - / + para selecconar el ajuste de temperatura. Al pulsar los botones - / + aumentará o dsmnurá la confguracón de la temperatura ºC. Pulse el botón FAN para selecconar la velocdad del ventlador. 7.7 Seleccón de funcones especales 7.7. Funcón SLEEP Solo los modos COOL y HEAT se pueden ajustar durante las horas nocturnas para evtar un aumento o descenso excesvo de la temperatura. Cada vez que pulse el botón FAN la velocdad del ventlador se modfcará tal y como se muestra, ver fgura 7.5. Fg. 7.5 Velocdad de ventlador. Cuando la undad detene el compresor por termostato, o cuando la funcón de desescarche se realza, el ventlador permanecerá parado para evtar que que este expulse are frío. 7.6 Ajuste de la Dreccón del Flujo del Are La dreccón del flujo de are se puede ajustarse en dreccón vertcal en modo HEAT (calor), y en dreccón horzontal en el modo COOL (frío). e PELIGRO de lesones y daños personales!: Evte el contacto drecto del cuerpo con los potentes flujos de are. No exponga plantas n anmales drectamente al flujo de are. Podrían sufrr daños. b ATENCIÓN: Pelgro de averías o funconamento ncorrecto. No abra manualmente la rejlla de salda. S la rejlla no funcona correctamente, detenga la undad un mnuto y vuelva a ponerla en marcha, realzando los ajustes pertnentes con el mando a dstanca. Fg. 7.6 Seleccón funcón SLEEP. Leyenda Botón SLEEP Indcador funcón SLEEP Para actvarla: Seleccone el modo de funconamento deseado (vea apartado 7.5). Pulse el botón SLEEP. En modo COOL Se aumenta ºC cada hora respecto a la temperatura confgurada durante las dos prmeras horas. Alcanzado ese punto la temperatura se mantene durante las sguentes 5 horas, para despues volver a descender progresvamente durante las dos sguentes horas hasta alcanzar la temperatura confgurada orgnalmente. SDH7-NW-U_ - / - Sauner Duval - 3 -

16 INSTRUCCION DE FUNCIONAMIENTO En modo HEAT Se dsmnuye ºC cada hora respecto a la temperatura confgurada durante las dos prmeras horas. Alcanzado ese punto la temperatura se mantene durante las sguentes 5 horas, para despues recuperar la temperatura confgurada orgnalmente, ascendendo ºC por hora. Mentras la funcón SLEEP esté actvada, la velocdad del ventlador permanece en baja Funcón TIMER ON/OFF (Conexón/ desconexón medante temporzador) El aparato se puede conectar/desconectar medante temporzador. Para programar la conexón de la undad: Con la undad apagada, pulse el botón TIMER ON. El ndcador TIMER ON comenza a parpadear. Programe la hora de arranque deseada de la undad pulsando los botones - / +. Vuelva a pulsar el boton TIMER ON para fjar la hora. Para programar la desconexón de la undad: Con la undad encendda, pulse el botón TIMER OFF dos veces. El ndcador TIMER OFF comenza a parpadear. Programe la hora de desconexón deseada de la undad pulsando los botones - / +. Vuelva a pulsar el boton TIMER OFF para fjar la hora. Para programar una conexón-desconexón (o vceversa) de la undad: Al pulsar los botones - / + aumentará o dsmnurá la confguracón de la hora en mnuto. Al mantener los botones - / + pulsados, el tempo aumentará o dsmnurá a gran velocdad. El tempo puede ajustarse dentro de un ntervalo de 4 horas. Para cancelarlo: Pulse el botón TIMER ON o TIMER OFF de nuevo. Funcón REPEAT dsponble. S no se cancela la programacón, esta se repetra daramente. Ajuste el reloj correctamente antes de poner en funconamento el temporzador. Rence la confguracón del tempo tras la susttucón de las plas o tras una posble caída de tensón. 3 4 Fg. 7.7 Seleccón de la funcón TIMER. Leyenda Indcador funcón TIMER ON/OFF Botones - / + (aumentar/dsmnur) 3 Botón TIMER ON 4 Botón TIMER OFF SDH7-NW-U_ - / - Sauner Duval

17 INSTRUCCION DE FUNCIONAMIENTO Funcón TURBO Funcón X-FAN Utlce la funcón TURBO cuando neceste mayor potenca de refrgeracón (modo Cool) o calefaccón (modo Heat, sólo en undades nverter). Fg. 7.8 Seleccón de la funcón TURBO. Leyenda Indcador funcón TURBO Botón TURBO Actve y desactve la funcón TURBO de la sguente manera: Pulse el botón TURBO durante menos de dos segundos. Fg. 7.9 Seleccón de la funcón X-FAN. Legend X-FAN con X-FAN button Al pulsar el botón X-Fan tanto en modo COOL o DRY, el ndcador en el vsor del mando a dstanca se lumnara y el ventlador de la undad nteror se mantendrá en funconamento durante unos mnutos aproxmadamente, ncluso apagando o programando el apagado de la undad. Una vez transcurrdo este perodo de tempo, la undad se apagara automátcamente, y el ndcador de modo COOL en la undad nteror parpadeara cada 0 segundos. Esto provoca que la humedad en el nteror de la undad sea expulsada, mantenéndola seca y evtando la corrosón de sus componentes y la aparcón de bacteras. La funcón X-Fan no está dsponble en modo AUTO, FAN o HEAT. SDH7-NW-U_ - / - Sauner Duval - 5 -

18 INSTRUCCION DE FUNCIONAMIENTO Funcón Temp 7.8 Indcadores en la undad nteror Fg. 7. Presentacón de los ndcadores. Legend Indcador HEATING Indcador COOLING 3 Indcador de TEMPERATURA 4 Indcador de ON-OFF 5 Indcador de DCARCHE 6 Receptor de señales 7.9 Funconamento de emergenca Use esta funcón úncamente cuando el mando a dstanca esté roto o extravado. Para la actvacón: Pulse el nterruptor de funconamento de emergenca. Se escuchará un ptdo ndcatvo de que la funcón se ha puesto en funconamento. Fg. 7.0 Seleccón de la funcón TEMP. Legend Botón TEMP Indcador TEMP Esta funcón muestra la temperatura programada y la temperatura ambente en la pantalla de la undad nteror. Al pulsar el botón TEMP, se mostrará: Temperatura programada Temperatura ambente Temperatura ambente en el exteror (No dsponble para este modelo) Fg 7. Interruptor de funconamento de emergenca. Secuenca operatva: Al pulsar el botón por prmera vez, la undad accederá al modo Auto. Al pulsar el botón por seguda vez, la undad se apagará. Durante el funconamento de emergenca, la undad funcona en modo AUTO por defecto SDH7-NW-U_ - / - Sauner Duval

19 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO 8 Consejos para el ahorro energétco 8. Temperatura ambente adecuada Fje la temperatura ambente en un valor adecuado para garantzar el benestar físco, el confort y, en cualquer caso, el cumplmento de la normatva legal. Cada grado por encma de ese valor mplca un aumento mportante del consumo energétco. Adecue la temperatura al uso concreto que haga de la habtacón: la temperatura de las estancas vacías y de los dormtoros no es necesaro que sea la msma que la de la estanca prncpal. 8. Elmnar fuentes de calor o de frío En caso de exstr alguna fuente de calor (en modo de refrgeracón) o de frío (en modo de calefaccón) que pueda ser elmnada, hágalo (por ejemplo, una ventana o una puerta que no están correctamente cerradas). De este manera, el aparato consumrá menos energía. 8.3 Funconamento en modo calefaccón (Bomba de calor) Su aparato, durante el funconamento en modo de calefaccón, opera como bomba de calor, es decr, toma calor del exteror (por la undad exteror) y lo expulsa al nteror (por la undad nteror). Sn embargo, una calefaccón convenconal produce calor únca y exclusvamente consumendo energía. Por este motvo, calentar una estanca medante una bomba de calor es mucho más económco que hacerlo medante calefaccón convenconal (radadores, calefactores, calderas, etc.). 8.4 Temperatura ambente durante las ausencas En modo de calefaccón, se consgue un ahorro económco mantenendo una temperatura ambente de unos 5ºC nferor a la temperatura de régmen normal. Una dsmnucón superor a esos 5º C no supone ahorros de energía adconales, ya que se necesta una mayor potenca de calefaccón para los períodos sucesvos de funconamento a régmen normal. Úncamente vale la pena dsmnur aún más la temperatura en caso de ausencas prolongadas, por ejemplo durante las vacacones. Garantce la proteccón contra el congelamento durante los meses de nverno. 8.5 Calefaccón unforme A menudo, en una casa, se calenta una sola estanca. Además de las superfces que delmtan ese ambente, es decr, las paredes, las puertas, las ventanas, el techo y el suelo, se calentan tambén de forma ncontrolada las estancas adyacentes: se perde energía térmca de forma nvoluntara. Resulta por tanto mposble calentar la habtacón de forma adecuada y sentrá una desagradable sensacón de frío (como ocurre cuando se dejan las puertas abertas que separan zonas calentadas y zonas no calentadas de forma lmtada). Esto consttuye un falso ahorro: la calefaccón está en funconamento, y sn embargo, la temperatura ambente no es agradable. Se obtene mayor confort y un modo de funconamento más sensato de la calefaccón calentando todas las estancas de una vvenda de una manera unforme tenendo en cuenta la utlzacón que se de a cada estanca (la temperatura de las estancas vacías y de los dormtoros no es necesaro que sea la msma que la de la estanca prncpal). 8.6 Reduccón del consumo durante las horas de sueño (Funcón Sleep) Su aparato dspone de la funcón SLEEP, la cual permte que la temperatura, durante las horas de sueño, se modfque automátcamente respecto a los valores predetermnados (en modo calefaccón, la temperatura dsmnuye lgeramente; en modo refrgeracón la temperatura aumenta lgeramente). De esta manera, además de consegur un mayor confort, se consgue una dsmnucón del consumo eléctrco. Para más detalles acerca de la funcón SLEEP, vea el apartado 7.7.). 8.7 Reduccón del consumo programando el tempo de funconamento (Funcón Tmer) Medante la funcón TIMER, puede ajustar la hora de comenzo de funconamento de su aparato. Por tanto, es posble programar el funconamento del aparato para que comence a funconar sólo cuando es necesaro y consegur un funconamento económco. 8.8 Mantenmento adecuado del aparato Un aparato en perfecto estado funcona de forma efcente, aprovechando al máxmo la energía que consume. Asegúrese de que su aparato está correctamente mantendo (para más detalles, vea el capítulo 0). En especal, tenga cudado de mantener lmpos los fltros y de no obstaculzar las entradas y saldas de are, tanto de la undad nteror como de la exteror. SDH7-NW-U_ - / - Sauner Duval - 7 -

20 MANTENIMIENTO 9 Solucón de averías A contnuacón se detallan una sere de problemas junto con las causas que lo han poddo producr y posbles solucones al problema, ver tabla 9.. S con estas solucones no se resuelve el problema póngase en contacto con su nstalador de confanza o llame al servco SAT Sauner Duval más próxmo. SÍNTOMAS POSIBL CAUSAS REMEDIOS El sstema no se vuelve a poner en marcha nmedatamente Tras una parada el sstema no se pone en marcha hasta que han transcurrdos aproxmadamente 3 mnutos para proteger el sstema. Espere 3 mnutos antes de volver a poner en marcha la undad Cuando se extrae y vuelve a ntroducr el enchufe Espere 3 mnutos antes de ntroducr el enchufe del cable en la base de corrente el crcuto de y poner de nuevo en marcha la undad proteccón se actvará durante 3 mnutos para proteger el aparato de are acondconado. El sstema no funcona en absoluto (la ventlacón El enchufe de almentacón ha sdo extraído Introduzca el enchufe y ponga el selector en I" no se pone en funconamento) (nco) para poner en marcha la undad Corte de sumnstro eléctrco Restablezca la almentacón El fusble se ha funddo Susttuya el fusble. Utlce úncamente los fusbles adecuados a cada modelo. No use alambre u otro materal para susttur el fusble. Podrían producrse ncendos Refrgeracón o calefaccón nsufcente Puertas y/o ventanas abertas Cerre las puertas y/o ventanas Presenca de una fuente de calor (por ejemplo S es posble, elmne la fuente de calor. mucha gente en la sala) El termostato está ajustado a una temperatura Ajuste la temperatura adecuadamente demasado alta en modo Refrgeracón o demasado baja en modo Calefaccón Presenca de un obstáculo delante de la entrada o salda de are Retrar el obstáculo para proporconar una buena crculacón del are. La temperatura ambente no ha alcanzado el Espere unos momentos nvel desgnado Fltro de are suco u obstrudo Lmpe el fltro de are (el fltro de are debe lmparse cada 5 días) Entra luz solar drecta por la ventana durante el funconamento en refrgeracón Utlce una cortna para proteger el aparato de are acondconado Se percben rudos Se generan olores Se genera neblna o vapor procedente de la undad Durante el funconamento o parada de la undad puede percbrse un "borboteo". Durante los Prmeros -3 mnutos ncales este sondo es más perceptble Se oye un chasqudo durante el funconamento S se produce un fuerte rudo del flujo de are durante el funconamento de la undad puede sgnfcar que los fltros del are estén sucos. El sstema crcula olores del are nteror como pueden ser los olores de cgarros o del moblaro. En modaldad refrgeracón y deshumdfcacón la undad nteror puede generar neblna. La causa es el rápdo enframento del are nteror. Es un rudo normal en un aparato de are acondconado. (el rudo es generado por el flujo de refrgerante en la undad). Es un rudo normal en un aparato de are acondconado. Este rudo lo generan los cambos de temperatura que provocan la dlatacón o contraccón de la caja Lmpe los fltros del are correctamente No es necesaro que haga nada al respecto No es necesaro que haga nada al respecto Table 9. Dagnóstco de fallos SDH7-NW-U_ - / - Sauner Duval

21 MANTENIMIENTO 0 Mantenmento e PELIGRO!: e PELIGRO!: Pelgro de descarga eléctrca. Desconecte el aparato y el nterruptor magnetotérmco antes de proceder al mantenmento del aparato. Evtará el resgo de lesones. Pelgro de descarga eléctrca. No lmpe con agua el aparato. b ATENCIÓN!: Pelgro de averías o funconamento ncorrecto. No utlce gasolna, bencna, dsolventes n purgantes para lmpar la undad. Podría dañar su superfce. b ATENCIÓN!: El uso de agua calente a más de 40º C puede provocar decoloracón o deformacones. 0. Lmpeza del mando a dstanca Lmpe el mando a dstanca con un paño seco. No lmpe el mando a dstanca con agua. No utlce lmpacrstales o paños empapados en productos químcos. b ATENCIÓN!: Pelgro de averías o funconamento ncorrecto. No acople sstemas perfumadores, antolores, etc. en el fltro o en el retorno del are nteror.esto puede dañar y ensucar la batería evaporadora. En caso necesaro, nstale dchos sstemas en la salda del aparato para que actúen úncamente cuando el ventlador esté funconando. 0.4 Lmpeza de la undad exteror b ATENCIÓN!: Utlce medos de proteccón personal adecuados (casco, guantes, botas de segurdad y gafas de segurdad). Frote con un paño seco la parte exteror de la undad. Elmne el polvo de la superfce de entrada de are, s exstera. Lmpe peródcamente la batería del condensador con un cepllo suave cuando la undad este emplazada en un ambente polvorento. Compruebe ocasonalmente la base de la undad exteror. e PELIGRO DE LION Y DAÑOS PERSONAL: S la base está dañada o deterorada, el aparato podría caerse y causar daños personales o materales. 0. Lmpeza de la undad nteror Lmpe la parte exteror de la undad con un trapo suave y lmpo. En caso de manchas dfícles, utlce un detergente neutro dludo en agua. Elmne el agua del paño antes de proceder a la lmpeza. Elmne el detergente totalmente. 0.3 Lmpeza de los fltros de are El fltro del are elmna el polvo que absorbe del local la undad nteror. e PELIGRO DE LION Y DAÑOS PERSONAL: No desmonte la salda de la undad exteror. Puede resultar pelgroso exponer el ventlador. Le recomendamos ponerse en contacto con un especalsta en ares acondconados de confanza o contratar el servco de mantenmento preventvo con el Servco Técnco Ofcal de Sauner Duval. Le ayudará a prolongar la vda de su equpo y a mejorar su rendmento. S el fltro está obstrudo la efcaca de la undad dsmnurá, el compresor sufrrá daños y la batería de la undad nteror puede congelarse. Lmpe el fltro del are regularmente para evtar que esto suceda. Para ello: Empuje la pestaña central del fltro lgeramente hasta que alcance el tope y extraga el fltro empujando haca abajo. Lmpe el polvo o la sucedad presente en los fltros, utlzando una aspradora o lmpándolos con agua fría. Asegúrese de que los fltros estén completamente secos antes de volver a colocarlos en la undad. Coloque el fltro correctamente y asegúrese de que queda ajustado totalmente detrás del tope. La ncorrecta nstalacón de los fltros derecho e zquerdo puede producr defectos de funconamento. SDH7-NW-U_ - / - Sauner Duval - 9 -

22 MANTENIMIENTO Almacenamento durante un largo perodo de tempo S no tene prevsto utlzar la undad durante un perodo de tempo: Ponga el ventlador en funconamento a alta velocdad en el modo COOL durante dos o tres horas a una temperatura de 30ºC para evtar la aparcón de moho o malos olores. Detenga la undad y desconecte el nterruptor magnetotérmco. Lmpe los fltros de are. Lmpe la undad exteror. Saque las plas del mando a dstanca. Antes de volver a poner la undad en marcha: Coloque las plas del mando a dstanca. Asegúrese de acoplar los fltros derecho e zquerdo antes de ponerlo en funconamento. Retrada de servco del producto a PELIGRO DE LION Y DAÑOS PERSONAL: Cuando deseche el aparato, asegúrese de tomar las precaucones adecuadas. Para ello, sga los pasos nversos a los descrtos en el manual de nstalacón y utlce las herramentas y medos de proteccón adecuados. El desmontaje debe realzarlo personas cualfcadas y con los conocmentos técncos necesaros. b ATENCIÓN: Pelgro de dañar el medo ambente al desechar el aparato. Para mpedrlo, observe las ndcacones que se descrben en este apartado. b ATENCIÓN: Los sstema de acondconamento de are contenen refrgerantes que deben ser desechados de manera especalzada. Los materales útles que contene el acondconador de are puede ser recclados. Compruebe que los fltros de are no estén bloqueados. Compruebe que la salda y la entrada de are no estén bloqueadas. Compruebe que el nterruptor magnetotérmco esté conectado. e PELIGRO DE LION Y DAÑOS PERSONAL: En caso de que el equpo se retre y se renstale posterormente, asegúrese de que el aparato es debdamente nstalado por personal debdamente cualfcado (ver manual del nstalador). En caso contraro se podrían generar fugas de agua, fugas de refrgerante, cortocrcutos o ncluso ncendos. Fg.. Símbolo de recclaje. Su producto está marcado con el símbolo de recclaje (ver fgura.), lo que sgnfca que debe tener en cuenta las sguentes observacones cuando lo deseche: No mezcle el aparato con el resto de resduos doméstcos no clasfcados. Lleve a cabo la elmnacón del aparato de acuerdo con la normatva local y naconal pertnente, de forma correcta y respetuosa con el medo ambente. Entregue el aparato a una empresa de tratamento de resduos autorzada por las autordades locales para su transporte a una planta de tratamento adecuada. S la retrada del producto es debda a la susttucón del producto por otro nuevo para uso análogo, entregue el producto retrado al dstrbudor del nuevo aparato para que realce dcha gestón. Contacte con las autordades locales para obtener más nformacón SDH7-NW-U_ - / - Sauner Duval

23

24 SDH7-NW-U_ - / A reserva de modfcacones técncas BARCODE SAUNIER DUVAL CLIMA S.A. Polígono Ugaldeguren III Atencón al Clente: Parcela Servco Técnco Ofcal: Zamudo (Vzcaya) Tel: Fax: Sempre a tu lado

it500 Cronotermostato Internet

it500 Cronotermostato Internet T500 Cronotermostato Internet MANUAL DE USUARI Cumplmento del producto e nformacón de segurdad Estas nstruccones son aplcables al modelo SALUS Controls que fgura en la portada de este manual, y no son

Más detalles

Clock Radio AR170D GB 2 NL 13 FR 24 ES 35 DE 46 EL 57

Clock Radio AR170D GB 2 NL 13 FR 24 ES 35 DE 46 EL 57 Clock Rado AR170D User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως GB 2 NL 13 FR 24 ES 35 DE 46 EL 57 Índce 1. Segurdad... 36 1.1 Uso prevsto...36

Más detalles

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning Pocket rado ALD1915H APR25 User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 9 FR 16 ES 23 DE 30 EL 37 DA 44 Índce 1. Segurdad...

Más detalles

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación Instruccones de nstalacón Termostato nalámbrco programable EXACONTROL E7R B Índce INTRODUCCIÓN Guía de nstruccones.... Documentacón del producto.... Documentos asocados....3 Explcacón de los símbolos...

Más detalles

Manual de instrucciones e instrucciones de montaje

Manual de instrucciones e instrucciones de montaje Manual de nstruccones e nstruccones de montaje Columna de almentacón 1341 26/27/28 1347 26/27/28 Columna de almentacón con lámpara 1342 26/27/28 1348 26/27/28 Columna de lumnacón 1343 26/27/28 Columna

Más detalles

Manual de Usuario

Manual de Usuario Manual de Usuaro 09105600 0 Tabla de contendo 1 Instruccones de segurdad 2 11 Símbolos 2 12 Breve descrpcón del aparato 2 13 Instruccones de segurdad Báscas 2 2 Vsta general 3 21 Vsta 3 22 Teclado de

Más detalles

Teléfonos Avaya T3 para conexión a Integral 5 Configurar y utilizar la sala de conferencias Apéndice del Manual del usuario

Teléfonos Avaya T3 para conexión a Integral 5 Configurar y utilizar la sala de conferencias Apéndice del Manual del usuario Teléfonos Avaya T3 para conexón a Integral 5 Confgurar y utlzar la sala de conferencas Apéndce del Manual del usuaro Issue 1 Integral 5 Software Release 2.6 Septembre 2009 Utlzar la sala de conferencas

Más detalles

CALCULO DE AMORTIZACIÓN LASIAN ESTUDIO EN BASE AL FACTOR DE CARGA

CALCULO DE AMORTIZACIÓN LASIAN ESTUDIO EN BASE AL FACTOR DE CARGA ESTUDIODE AMORTIZACIÓN CALDERA DE BIOMASA CALCULO DE AMORTIZACIÓN LASIAN Instalacón Clente Caldera A EJEMPLO EJEMPLO Caldera B Modelo BIOSELECT35 GASOIL35 Potenca útl Kw. 35 35 Potenca útl Kcal./h 30.100

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instruccones de montaje Columna de almentacón con tres undades lbres, altura 491 mm 1345 26/27/28 Columna de almentacón con lámpara y tres undades lbres, altura 769 mm 1349 26/27/28 Columna de almentacón

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instruccones de montaje Columna de almentacón con cuatro undades lbres, altura 1.400 mm 1354 26/27/28 Columna de almentacón con lámpara y tres undades lbres, altura 1.600 mm 1353 26/27/28 Columna de almentacón

Más detalles

Manual de Instalación Manuale per l installatore Instrukcja Montażu

Manual de Instalación Manuale per l installatore Instrukcja Montażu Manual de Instalacón Manuale per l nstallatore Instrukcja Montażu CASSETTE CASSETTA JEDNOSTKA KASETONOWA SDH 17-050 NK SDH 17-070 NK SDH 17-090 NK SDH 17-105 NK SDH 17-140 NK SDH 17-140T NK CONDUCTO UNITA'

Más detalles

Manual de usuario Antes de poner en marcha esta maquinaria, leer las instrucciones de uso y conexión.

Manual de usuario Antes de poner en marcha esta maquinaria, leer las instrucciones de uso y conexión. Manual de usuaro Antes de poner en marcha esta maqunara, leer las nstruccones de uso y conexón. Ruby PRO Ruby 0837700 Fabrcante de máqunas de café Espresso desde 19 Ver.-01/01 0. Indce 1. Indcacones de

Más detalles

Conecte su electrodoméstico con el futuro. Quick Start Guide

Conecte su electrodoméstico con el futuro. Quick Start Guide onecte su electrodoméstco con el futuro. Quck Start Gude 1 El futuro comenza a partr de ahora en su hogar! Qué ben que haya decddo utlzar Home onnect * Felcdades por su electrodoméstco del mañana, que

Más detalles

Manual. Starbridge 305EU. Contenido

Manual. Starbridge 305EU. Contenido Starbrdge 305EU Manual Contendo Requermentos Mìnmos del Sstema... 2 Descrpcón del Kt Starbrdge 305 EU... 2 Característcas del modem... 2 Instalacón Paso 1: Conectar el modem al PC... 3 Paso2: Confgurar

Más detalles

Manual de Usuario Manuale di Istruzione

Manual de Usuario Manuale di Istruzione Manual de Usuaro Manuale d Istruzone ES IT CASSETTE SDH 7-050 NK SDH 7-070 NK SDH 7-090 NK SDH 7-05 NK SDH 7-40 NK SDH 7-40T NK Manual de Usuaro ES CASSETTE SDH 7-050 NK SDH 7-070 NK SDH 7-090 NK SDH

Más detalles

Conecte su lavavajillas con el futuro.

Conecte su lavavajillas con el futuro. onecte su lavavajllas con el futuro. Home onnect. Una aplcacón para todo. Home onnect es la prmera aplcacón que lava, seca, aclara, hornea, hace café y mra dentro del frgorífco. stntos electrodoméstcos,

Más detalles

Starbridge Networks 305EU Manual

Starbridge Networks 305EU Manual Starbrdge Networks 305EU Manual Contendo Requermentos Mínmos del Sstema... 2 Descrpcón del Kt Starbrdge Networks 305 EU... 2 Característcas del módem... 2 Instalacón Paso 1: Conectar el módem al PC...

Más detalles

Laser Distancer LD 420. Instrucciones

Laser Distancer LD 420. Instrucciones Laser Dstancer LD 40 es Instruccones Índce Confguracón del nstrumento- - - - - - - - - - Introduccón - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Informacón general- - - - - - - - - - -

Más detalles

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación Instruccones de nstalacón Sempre a tu lado FE 300 S / FE 300 SC FE 400 S / FE 400 SC FE 500 S / FE 500 SC ÍNDICE INTRODUCCIÓN Guía de nstruccones... 3. Documentacón del producto...3.2 Documentos asocados...3.3

Más detalles

MÁQUI NA PARA CAFÉ EXPRE SO. Manual de uso y mantenimiento. Instrucciones para el usuario.

MÁQUI NA PARA CAFÉ EXPRE SO. Manual de uso y mantenimiento. Instrucciones para el usuario. MÁQUI NA PARA CAFÉ EXPRE SO Manual de uso y mantenmento. Instruccones para el usuaro. R Índce LEA DETENIDAMENTE...36 CÓMO UTILIZAR ESTE MANUAL... 36 ADVERTENCIAS GENERALES...36 PRESENTACIÓN...38 1. ADVERTENCIAS

Más detalles

Busca este producto en Gatoo.es. www.gatoo.es. Gatoo.es es una plataforma del grupo Sanelmann.

Busca este producto en Gatoo.es. www.gatoo.es. Gatoo.es es una plataforma del grupo Sanelmann. Busca este producto en Gatoo.es www.gatoo.es Gatoo.es es una plataforma del grupo Sanelmann. ProfC_BDA_DKP_3184_ka3.qxd:ProfC_BDA_DKP_3184_ka2.qxd 26.01.2010 14:13 Uhr Sete 1 Bedenungsanletung/Garante

Más detalles

Controlador de la central MPC-xxxx-B FPA-1200-MPC. Guía del usuario

Controlador de la central MPC-xxxx-B FPA-1200-MPC. Guía del usuario Controlador de la central MPC-xxxx-B FPA-1200-MPC es Guía del usuaro 3 es Índce de contendos Controlador de la central Índce de contendos 1 Para su nformacón 8 1.1 Descrpcón de los pasos 8 1.2 Llamada

Más detalles

ESPAÑOL. Manual usuario

ESPAÑOL. Manual usuario Índce 1 Advertencas... 102 1.1 Leer detendamente...102 1.2 Cómo usar este manual...102 1.3 Advertencas generales...102 1.4 Garantía...104 1.5 Convencones tpográfcas...104 2 Presentacón... 104 3 Advertencas

Más detalles

Instrucciones de servicio

Instrucciones de servicio ES Instruccones de servco Calderas de gasol y gas Uno-3 / Mega-3 / Max-3 / Cosmo / ST-plus Calderas de gas CompactGas (1000-2800) / Cosmo alufer / ST-plus alufer Hoval España Hoval España Calor y Clma

Más detalles

INGLÉS Instalación Page 2 Instrucciones de uso Page INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD

INGLÉS Instalación Page 2 Instrucciones de uso Page INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD INGLÉS Instalacón Page 2 Instruccones de uso Page INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD Estas nstruccones tambén estarán dsponbles en el sto web: www.whrlpool.eu Antes de usar el electrodoméstco,

Más detalles

HR92. 2. Descripción resumida. 1. Formato de suministro

HR92. 2. Descripción resumida. 1. Formato de suministro . Descrpcón resumda 443 El termostato de radador HR9WE está eu.bac certfcado.. Formato de sumnstro En el embalaje del termostato de radador encontrará: HR9 Termostato de Radador Inalámbrco 3 El Honeywell

Más detalles

Actuador de regulación de luz universal Instrucciones de uso

Actuador de regulación de luz universal Instrucciones de uso Instruccones de uso 4 saldas, 210 W Artículo n : 1043 00 rmacón de sstema El equpo presente es un producto del sstema Instabus KNX/EIB y cumple las drectvas KNX. Para poder comprender el sstema se presuponen

Más detalles

Caldera mural a gas para conexión a chimenea Euromaxx

Caldera mural a gas para conexión a chimenea Euromaxx Caldera mural a gas para conexón a chmenea Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MFK 23 ZWC 24-1 MFK 31 ZWC 28-1 MFK 23 ZWC 28-1 MFK 31 OSW Indce Indce Indcacones de segurdad 3 Explcacón de la smbología

Más detalles

INSTRUMENTACIÓN Y TÉCNICAS DE MEDIDA. EL AMPLIFICADOR DE POTENCIA

INSTRUMENTACIÓN Y TÉCNICAS DE MEDIDA. EL AMPLIFICADOR DE POTENCIA PÁCTICA 1. INSTUMENTACIÓN Y TÉCNICAS DE MEDIDA. EL AMPLIFICADO DE POTENCIA 1.1 Objetvos El objetvo de esta práctca consste en presentar los nstrumentos y las técncas de medda habtualmente utlzadas para

Más detalles

Manual de instrucciones de funcionamiento

Manual de instrucciones de funcionamiento ES Manual de nstruccones de funconamento Caldera de condensacón a gas UltraGas (15-1000) Hoval España Hoval España Calor y Clma S.L. Andoan, 27-29 local 20009 San Sebastán Tel.: +34/ 943219500 Fax: +34/

Más detalles

ANEJO 9: INSTALACIÓN CONTRA INCENDIOS

ANEJO 9: INSTALACIÓN CONTRA INCENDIOS ANEJO 9: INSTALACIÓN CONTRA INCENDIOS ANEJO 9: INSTALACIÓN CONTRA INCENDIOS. 1. APÉNDICE 1: Caracterzacón de los establecmentos ndustrales en relacón con la segurdad contra ncendos. 1.1. Caracterzacón

Más detalles

PROTECCIÓN REFORZADA NEOTEX

PROTECCIÓN REFORZADA NEOTEX PROTECCIÓN REFORZADA CERTIFICACIÓN CATEGORIA III STC340H - REV 2-06.04.99 0334 NEOTEX 340-341 Certfcados "CE" de tpo NEOTEX 340 : 0072/014/162/12/96/0669 NEOTEX 341 : 0072/014/162/12/96/0670 otorgados

Más detalles

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO VACUUM TECHNOLOGY MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO (Traduccón de las nstruccones orgnales) BOMBAS PARA VACÍO LUBRIFICADAS POR RECIRCULACIÓN LC.25 LC.40 LC.60 LC.106 LC.151 LC.205 LC.305 LC.205HV LC.305HV

Más detalles

Tallerine: Energías Renovables. Fundamento teórico

Tallerine: Energías Renovables. Fundamento teórico Tallerne: Energías Renovables Fundamento teórco Tallerne Energías Renovables 2 Índce 1. Introduccón 3 2. Conceptos Báscos 3 2.1. Intensdad de corrente................................. 3 2.2. Voltaje..........................................

Más detalles

Instrucciones de montaje y mantenimiento Equipo solar termosifón con colector plano FKC-1 / FKB-1

Instrucciones de montaje y mantenimiento Equipo solar termosifón con colector plano FKC-1 / FKB-1 Instruccones de montaje y mantenmento Equpo solar termosfón con colector plano FKC- / FK- 6 70 6 885 ES (006/06) SD Índce Índce Datos técncos.............................................. Segurdad.................................................

Más detalles

MANDO DE PARED. Manual de Uso

MANDO DE PARED. Manual de Uso MANDO DE PARED Manual de Uso Muchas gracias por comprar nuestro acondicionador de aire. Por favor, lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el acondicionador de aire. Índice EL

Más detalles

Caldera mural a gas con plantilla de conexión horizontal Euromaxx

Caldera mural a gas con plantilla de conexión horizontal Euromaxx Caldera mural a gas con plantlla de conexón horzontal Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MFA 23 ZWC 24-1 MFA 31 ZWC 28-1 MFA 23 ZWC 28-1 MFA 31 OSW Indce Indce Indcacones de segurdad 3 Explcacón de

Más detalles

SI SE DESEA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS, ES ESENCIAL QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES AL PIE DE LA LETRA.

SI SE DESEA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS, ES ESENCIAL QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES AL PIE DE LA LETRA. SI SE DESEA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS, ES ESENCIAL QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES AL PIE DE LA LETRA. - 8h -% RH www.quck-step.com www.quck-step.com Cement

Más detalles

LABORATORIO DE OPERACIONES UNITARIAS I

LABORATORIO DE OPERACIONES UNITARIAS I UNIVERSIA EL ZULIA FACULTA E INGENIERÍA ESCUELA E INGENIERÍA QUÍMICA EPARTAMENTO E INGENIERÍA QUÍMICA BÁSICA LABORATORIO E OPERACIONES UNITARIAS I TRANSFERENCIA E CALOR EN INTERCAMBIAORES Profesora: Maranela

Más detalles

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación Instruccones de nstalacón INSTLCIÓN EN TERRZ DE LOS CPTDORES SOLRES PR EDIFICIOS SCV. SRV. SRH. Índce INTRODUCCIÓN Guía de nstruccones.... Documentacón del producto.... Explcacón de símbolos... Descrpcón

Más detalles

CONTROL REMOTO 110V SERIES 9K A 18K INSTRUCTIVO DE USO

CONTROL REMOTO 110V SERIES 9K A 18K INSTRUCTIVO DE USO MANUAL DEL PROPIETARIO CONTROL REMOTO 110V SERIES 9K A 18K INSTRUCTIVO DE USO Favor de leer cuidadosamente este Manual del Propietario antes de operar la unidad. Guarde este manual en un sitio seguro para

Más detalles

UNIVERSIDAD DE GUADALAJARA, CUCEI DEPARTAMENTO DE ELECTRÓNICA LABORATORIO DE ELECTRÓNICA II

UNIVERSIDAD DE GUADALAJARA, CUCEI DEPARTAMENTO DE ELECTRÓNICA LABORATORIO DE ELECTRÓNICA II UNIVERSIDAD DE GUADALAJARA, CUCEI DEPARTAMENTO DE ELECTRÓNICA LABORATORIO DE ELECTRÓNICA II PRACTICA 11: Crcutos no lneales elementales con el amplfcador operaconal OBJETIVO: El alumno se famlarzará con

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO. Especificaciones.. 1

MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO. Especificaciones.. 1 MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO Especificaciones.. 1 Características.. 1 Introducción a las funciones de los botones. 1 Nombres y funciones de los indicadores 3 Operación del control remoto.

Más detalles

ANEJO Nº 4: INSTALACIÓN ELÉCTRICA.

ANEJO Nº 4: INSTALACIÓN ELÉCTRICA. ANEJO Nº 4: INSTALACIÓN ELÉCTRICA. Mejora de bodega en Valdefuentes (Cáceres 4.-INSTALACIÓN ELÉCTRICA EN BAJA TENSIÓN 4.1.-Ilumnacón. 4.1.1. Alumbrado nteror. 4.1.2. Alumbrado de emergenca 4.1.3. Alumbrado

Más detalles

Introducción a Vacío

Introducción a Vacío Introduccón a Vacío Sstema de vacío Partes generales de un sstema de vacío: Fgura 1: Sstema de vacío con bomba mecánca y dfusora Fgura 2: Prncpo de funconamento de la bomba mecánca La Fg. 2 muestra el

Más detalles

MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO. Manual de uso y mantenimiento. Instrucciones para el usuario. ESPAÑOL

MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO. Manual de uso y mantenimiento. Instrucciones para el usuario. ESPAÑOL MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO Manual de uso y mantenmento. Instruccones para el usuaro. ESPAÑOL ÍNDICE Lea detendamente...52 Cómo utlzar este manual...52 Advertencas generales...32 Presentacón...54 1. Advertencas

Más detalles

UNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID Ingeniería Informática Examen de Investigación Operativa 21 de enero de 2009

UNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID Ingeniería Informática Examen de Investigación Operativa 21 de enero de 2009 UNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID Ingenería Informátca Examen de Investgacón Operatva 2 de enero de 2009 PROBLEMA. (3 puntos) En Murca, junto al río Segura, exsten tres plantas ndustrales: P, P2 y P3. Todas

Más detalles

Altillos: vía libre para aprovechar óptimamente el espacio

Altillos: vía libre para aprovechar óptimamente el espacio Altllos: vía lbre para aprovechar óptmamente el espaco Una solucón doblemente práctca: altllos de almacenaje y altllos de estantería SSI SCHÄFER para trabajar y almacenar, ya que con nuestros sstemas de

Más detalles

ACONDICIONADOR DE AIRE TIPO SPLIT

ACONDICIONADOR DE AIRE TIPO SPLIT MANUAL DE USUARIO Gracias por adquirir este equipo ecox Antes de utilizar este equipo por favor lea este manual y guárdelo para futura referencia CONTENIDO 6 7 ESPECIFICACIONES DEL CARACTERÍSTICAS DE DESEMPEÑO

Más detalles

TheraPro HR Descripción resumida. 1. Formato de suministro

TheraPro HR Descripción resumida. 1. Formato de suministro . Descrpcón resumda. Formato de sumnstro En el embalaje del termostato de radador encontrará: 4 Termostato de radador con módulo de acoplamento de la válvula M x,5; plas adjuntadas Módulo de acoplamento

Más detalles

jçíçê=pil^ç~éí~ççê bëé~ çä jçíçê pi ^Ç~éí~Ççê fpl ^Ç~éí~Ççê=_^pf` fåëíêìååáçåéë=çé=ìëç

jçíçê=pil^ç~éí~ççê bëé~ çä jçíçê pi ^Ç~éí~Ççê fpl ^Ç~éí~Ççê=_^pf` fåëíêìååáçåéë=çé=ìëç jçíçê=pl^ç~éí~ççê jçíçê p ^Ç~éí~Ççê fpl ^Ç~éí~Ççê=_^pf` fåëíêìååáçåéë=çé=ìëç bëé~ çä Srona Dental Systems GmbH Reservados los derechos de modfcacón en vrtud del progreso técnco. Estmados clentes El no

Más detalles

DESEMPEÑO DEL CONTROL DE FRECUENCIA PROCEDIMIENTO DO

DESEMPEÑO DEL CONTROL DE FRECUENCIA PROCEDIMIENTO DO Clascacón: Emtdo para Observacones de los Coordnados Versón: 1.0 DESEMPEÑO DEL CONTROL DE FRECUENCIA PROCEDIMIENTO DO Autor Dreccón de Operacón Fecha Creacón 06-04-2010 Últma Impresón 06-04-2010 Correlatvo

Más detalles

manual del cliente Manual del cliente pelado) [ ] y prensas AMP 5K/40 CE ES (con módulo de pelado) [ ] 08 Feb.

manual del cliente Manual del cliente pelado) [ ] y prensas AMP 5K/40 CE ES (con módulo de pelado) [ ] 08 Feb. Prensas AMP 3K/40 CE (con módulo de Manual del clente pelado) 2161600-[ ] y prensas AMP 5K/40 CE 409-32021-ES (con módulo de pelado) 2161700-[ ] 08 Feb. 12 manual del clente PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA

Más detalles

Vida Util, características de la Fiabilidad e Inviabilidad y distribuciones teóricas en el terreno de la fiabilidad

Vida Util, características de la Fiabilidad e Inviabilidad y distribuciones teóricas en el terreno de la fiabilidad Vda Utl, característcas de la Fabldad e Invabldad y dstrbucones teórcas en el terreno de la fabldad Realzado por: Mgter. Leandro D. Torres Vda Utl Este índce se refere a una vda útl meda nomnal y se puede

Más detalles

Caldera mural a gas para conexión a chimenea Euromaxx

Caldera mural a gas para conexión a chimenea Euromaxx Caldera mural a gas para conexón a chmenea Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MFK 23 ZWC 24-1 MFK 31 ZWC 28-1 MFK 23 ZWC 28-1 MFK 31 OSW Indce Indce Indcacones de segurdad 3 Explcacón de la smbología

Más detalles

Instrucciones de instalación. Sistema de termosifón HELIOBLOCK 150/1-250/1

Instrucciones de instalación. Sistema de termosifón HELIOBLOCK 150/1-250/1 Instruccones de nstalacón Sstema de termosfón HELIOBLOCK 50/ - 50/ Índce INTRODUCCIÓN Guía de nstruccones.... Documentacón.... Explcacón de símbolos... Descrpcón del aparato.... Dspostvos de segurdad....

Más detalles

MRKOMNO. kìéîç=çéëçéw. pfabufp=ud. o~çáçöê~ñ ~=ÇáÖáí~ä fåëíêìååáçåéë=äêéîéë=çé=ã~åéàç= bëé~ çä

MRKOMNO. kìéîç=çéëçéw. pfabufp=ud. o~çáçöê~ñ ~=ÇáÖáí~ä fåëíêìååáçåéë=äêéîéë=çé=ã~åéàç= bëé~ çä kìéîç=çéëçéw MRKOMNO pfabufp=ud o~çáçöê~ñ ~=ÇáÖáí~ä fåëíêìååáçåéë=äêéîéë=çé=ã~åéàç= bëé~ çä 0123 Este producto lleva la marca CE en concordanca con las dsposcones de la Drectva 93/42 CEE del 14 de juno

Más detalles

ESPAÑOL AEP SAE PERLA. manual de instrucciones para el usuario - ESPAÑOL

ESPAÑOL AEP SAE PERLA. manual de instrucciones para el usuario - ESPAÑOL AL ESPAÑOL AEP SAE PERLA manual de nstruccones para el usuaro - ESPAÑOL Leer antentamente...pág. 4 Cómo utlzar este manual...pág. 4 Advertencas generales...pág. 4 Garantía...pág. 5 Presentacón...pág.

Más detalles

8 MECANICA Y FLUIDOS: Calorimetría

8 MECANICA Y FLUIDOS: Calorimetría 8 MECANICA Y FLUIDOS: Calormetría CONTENIDOS Dencones. Capacdad caloríca. Calor especíco. Equlbro térmco. Calormetría. Calorímetro de las mezclas. Marcha del calorímetro. Propagacón de Errores. OBJETIVOS

Más detalles

TA C O Flex. v, i CONVERTIDOR UNIVERSAL DE FRECUENCIA. Admite todo tipo de captadores de pulsos. Gran capacidad de excitación 24VCC/100mA.

TA C O Flex. v, i CONVERTIDOR UNIVERSAL DE FRECUENCIA. Admite todo tipo de captadores de pulsos. Gran capacidad de excitación 24VCC/100mA. en v fre cu CONVERTIDOR UNIVERSAL DE FRECUENCIA ca TA C O Flex v, AC DC Admte todo tpo de captadores de pulsos. Gran capacdad de exctacón 24VCC/100mA. Amplos rangos de frecuenca. Desde 20Hz hasta 60KHz.

Más detalles

AL-AEP-SAE ESPAÑOL SAE DISPLAY. ASD - automatic steamer device DS - drink selection GLORIA. manual de instrucciones para el usuario - ESPAÑOL

AL-AEP-SAE ESPAÑOL SAE DISPLAY. ASD - automatic steamer device DS - drink selection GLORIA. manual de instrucciones para el usuario - ESPAÑOL AL-AEP-SAE ESPAÑOL SAE DISPLAY SAE DISPLAY ASD - automatc steamer devce DS - drnk selecton GLORIA manual de nstruccones para el usuaro - ESPAÑOL ESPAÑOL Leer antentamente... pág. 4 Cómo utlzar este manual...

Más detalles

Sensor de presión y temperatura PTM C4 / R / MD

Sensor de presión y temperatura PTM C4 / R / MD Sensor de presón y temperatura PTM C / R / MD Gama de medcón de presón 0 a 10 bar Gama de medcón de temperatura -10 a 100 C Almentacón de tensón 18 a 30 V CC Propedades Sensor de presón y temperatura programable

Más detalles

Instrucciones de instalación GENIA HYBRID

Instrucciones de instalación GENIA HYBRID Instruccones de nstalacón GENIA HYBRID INTRODUCCIÓN Índce Guía de nstruccones Documentacón del producto Documentos asocados Explcacón de los símolos 4 Puesta en marcha 5 Regstre la garantía Descrpcón

Más detalles

Guía de referencia Configuración y cebado

Guía de referencia Configuración y cebado Guía de referenca Confguracón y cebado Antes de la confguracón, reúna los sguentes sumnstros: Una bolsa/botella de 500 ml o 1000 ml de solucón de cebado (NaCl al 0,9 % con adcón de 1 U/ml de heparna) Una

Más detalles

Unidad I. 1. 1. Definición de reacción de combustión. 1. 2. Clasificación de combustibles

Unidad I. 1. 1. Definición de reacción de combustión. 1. 2. Clasificación de combustibles 2 Undad I.. Defncón de reaccón de combustón La reaccón de combustón se basa en la reaccón químca exotérmca de una sustanca (o una mezcla de ellas) denomnada combustble, con el oxígeno. Como consecuenca

Más detalles

Delivering trouble-free results laboratories can trust

Delivering trouble-free results laboratories can trust CHEMISTRY system Delverng trouble-free results laboratores can trust 0921-Vtal-MAP-SelectraProM.ndd 1 04-01-2010 11:58:21 Manual del usuaro SELECTRA 6003-400-412-01 SELECTRA Copyrght 2011 de Vtal Scentfc

Más detalles

Ditec E2H. Manual de instalación del tablero eléctrico para automaciòn a 2 motores 24 V con radio incorporado IP1967ES AUX 24V ANT JR5 TRF

Ditec E2H. Manual de instalación del tablero eléctrico para automaciòn a 2 motores 24 V con radio incorporado IP1967ES AUX 24V ANT JR5 TRF Dtec E2H Manual de nstalacón del tablero eléctrco para automacòn a 2 motores 24 V con rado ncorporado IP1967ES Trasformador BATK1 TRF 24V AUX COM Módulo de memora ANT JR5 POWER GOL4 FUSE ESC ENTER DOWN

Más detalles

CONSEJERÍA DE INNOVACIÓN, INDUSTRIA, TURISMO Y COMERCIO

CONSEJERÍA DE INNOVACIÓN, INDUSTRIA, TURISMO Y COMERCIO CONSEJERÍA DE INNOVACIÓN, INDUSTRIA, TURISMO Y COMERCIO DIRECCIÓN GENERAL DE INNOVACIÓN E INDUSTRIA Resolucón en relacón con el crtero a segur para las altas y modfcacones de contrato de todas las nstalacones

Más detalles

6.- INSTALACION DE PROTECCION CONTRA INCENDIOS CARACTERIZACION DE LOS ESTABLECIMIENTOS INDUSTRIALES EN RELACION CON LA SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS.

6.- INSTALACION DE PROTECCION CONTRA INCENDIOS CARACTERIZACION DE LOS ESTABLECIMIENTOS INDUSTRIALES EN RELACION CON LA SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS. 6.- INSTALACION DE PROTECCION CONTRA INCENDIOS 6.1.-APENDICE 1.- CARACTERIZACION DE LOS ESTABLECIMIENTOS INDUSTRIALES EN RELACION CON LA SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS.- 1.- Los establecmentos ndustrales se

Más detalles

@wildfire @integra wildfire. Tecnología NeoLIDAR

@wildfire @integra wildfire. Tecnología NeoLIDAR Grupo ntegra wldfre ntegra wldfre Tecnología NeoLIDAR SISTEMA AUTOMÁTICO DE DETECCIÓN PRECOZ DE INCENDIOS FORESTALES Integracones Técncas de Segurdad, S.A. Integra Telecomuncacón, Segurdad y Control, S.A.

Más detalles

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Modelo: Flora MWF1-09HRN1-QB4 MWF1-12HRN1-QB4 MWF-18HRN1-QB4 MWE-22HRN1-QB8 Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su equipo, por

Más detalles

Leica DISTOTMD510. X310 The original laser distance meter. The original laser distance meter

Leica DISTOTMD510. X310 The original laser distance meter. The original laser distance meter TM Leca DISTO Leca DISTOTMD510 X10 The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter Índce Confguracón del nstrumento - - - - - - - - - - - - - 2 Introduccón - - - - - - - - - - - - - - - -

Más detalles

Instrucciones de montaje Montaje sobre el tejado del colector plano FKB-1 / FKC-1 CTE

Instrucciones de montaje Montaje sobre el tejado del colector plano FKB-1 / FKC-1 CTE Instruccones de montaje Montaje sobre el tejado del colector plano FK- / FKC- CTE para nstalacones solares Junkers 60965.0-.SD 6 70 6 69ES (007/07) SD Índce Generaldades..............................................

Más detalles

manual del cliente Manual del cliente ES 30 MAYO 12 Rev E Prensas AMP 3K/40* CE [ ] y prensas AMP 5K/40* CE [ ]

manual del cliente Manual del cliente ES 30 MAYO 12 Rev E Prensas AMP 3K/40* CE [ ] y prensas AMP 5K/40* CE [ ] manual del clente Prensas AMP 3K/40* CE 2161400-[ ] y prensas AMP 5K/40* CE 2161500-[ ] PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Manual del clente 409-10204 -ES 30 MAYO 12 LEA ESTO PRIMERO! 2 1. INTRODUCCIÓN........................................................

Más detalles

Los riesgos de la corriente eléctrica

Los riesgos de la corriente eléctrica Los resgos de la corrente eléctrca La utlzacón de la corrente eléctrca supone sempre unos resgos para las personas, las nstalacones eléctrcas y los propos receptores eléctrcos. Los dspostvos dferencales

Más detalles

VarPlus Logic Serie VL

VarPlus Logic Serie VL Baja Tensón VarPlus Logc Sere VL Regulador de Energía Reactva Manual del usuaro VarPlus Logc Sere VL Manual del usuaro Índce Instruccones de segurdad 2 Introduccón 5 Contendo del embalaje 5 Dmensones 5

Más detalles

Sistema de Gestión de Peticiones

Sistema de Gestión de Peticiones Guía Breve CENTRO TÉCNICO DE INFORMÁTICA Sstema de Gestón de Petcones Con esta guía se nca un tpo de documento que llamamos Guías Breves cuyo objetvo es facltar el acceso rápdo a algunas de las aplcacones

Más detalles

Instrucciones manual (AF126620)

Instrucciones manual (AF126620) Instrucciones manual (AF126620) Este termostato digital ofrece muchas características convenientes y de bajo consumo. Por favor, lea atentamente las siguientes instrucciones antes de la instalación y conserve

Más detalles

MSR 10B MANUAL DE USUARIO

MSR 10B MANUAL DE USUARIO MSR 10B MANUAL DE USUARIO El diseño de los botones se basa en el modelo estándar y puede ser ligeramente diferente del que haya adquirido, la forma real prevalecerá. Todas las funciones descritas se llevan

Más detalles

Armarios metálicos con puertas. Armarios para taller y oficina con puertas batientes

Armarios metálicos con puertas. Armarios para taller y oficina con puertas batientes Armaros metálcos con puertas Armaros para taller y ofcna con puertas batentes Ral 6011 Ral 5019 Ral 5012 Ral 7035 Ral 3003 Armaros metálcos con puertas batentes o correderas de dstntas meddas confguran

Más detalles

TA C O Flex. v, i CONVERTIDOR UNIVERSAL DE FRECUENCIA. Admite todo tipo de captadores de pulsos. Gran capacidad de excitación 24VCC/100mA.

TA C O Flex. v, i CONVERTIDOR UNIVERSAL DE FRECUENCIA. Admite todo tipo de captadores de pulsos. Gran capacidad de excitación 24VCC/100mA. en v fre cu CONVERTIDOR UNIVERSAL DE FRECUENCIA ca TA C O Flex v, AC DC Admte todo tpo de captadores de pulsos. Gran capacdad de exctacón 24VCC/100mA. Amplos rangos de frecuenca. Desde 20Hz hasta 60KHz.

Más detalles

66 Guía de instalaciones térmicas

66 Guía de instalaciones térmicas Las calderas Bocalora son compactas, robustas, slencosas con posbldad de telemontorzacón. Ideales para uso doméstco, edfcos muncpales, casas rurales, nvernaderos, granjas o pequeñas naves ndustrales. Con

Más detalles

Unidades portátiles de alto vacío muy eficaces para la extracción en propia herramienta y para limpieza

Unidades portátiles de alto vacío muy eficaces para la extracción en propia herramienta y para limpieza Undades portátles de alto vacío muy efcaces para la extraccón en propa herramenta y para lmpeza NIC10 B Es una undad pequeña y lgera con (un) motor de 1100 W y con un ventlador adconal para enfrar el motor.

Más detalles

PORTAL DE CLIENTES GUÍA DE INICIO RÁPIDO

PORTAL DE CLIENTES GUÍA DE INICIO RÁPIDO Shell hemcals PORTL DE LIENTES GUÍ DE INIIO RÁPIDO ENTER ÍNDIE GUÍ DE L INTERFZ DEL USURIO PROESOS DE GESTIÓN DE PEDIDOS REGISTROS Y DOUMENTOS Pantalla de nco Entrar peddos Ms peddos en el portal Pantalla

Más detalles

Por: Ing César Chilet León

Por: Ing César Chilet León Por: Ing César Chlet eón 1 El flujo de potenca tambén es conocdo tambén como flujo de carga. El flujo de potenca es una herramenta para el análss de redes. En tareas de planfcacón de redes Determnacón

Más detalles

9. Mantenimiento de sistemas de dirección y suspensión

9. Mantenimiento de sistemas de dirección y suspensión 9. Mantenmento de sstemas de dreccón y suspensón INTRODUCCIÓN Este módulo de 190 horas pedagógcas tene como propósto que los y las estudantes de cuarto medo desarrollen competencas relatvas a los sstemas

Más detalles

Corriente continua: introducción

Corriente continua: introducción nota técnca Corrente contnua: ntroduccón Introduccón os tpos de tensón contnua y alterna, a través de la hstora de la energía eléctrca, han pasado por dversas épocas de relatvas supremacías y de convvenca;

Más detalles

Explicación de las tecnologías - PowerShot SX500 IS y PowerShot SX160 IS

Explicación de las tecnologías - PowerShot SX500 IS y PowerShot SX160 IS Explcacón de las tecnologías - PowerShot SX500 IS y PowerShot SX160 IS EMBARGO: 21 de agosto de 2012, 15:00 (CEST) Objetvo angular de 24 mm, con zoom óptco 30x (PowerShot SX500 IS) Desarrollado usando

Más detalles

Examen 4 de Febrero de 2005

Examen 4 de Febrero de 2005 Arqutectura de Computadores 1 Examen Período Febrero 2005 Instruccones Examen 4 de Febrero de 2005 Indque su nombre completo y número de cédula en cada hoja. Numere todas las hojas e ndque la cantdad total

Más detalles

PS ProSpray 3.34

PS ProSpray 3.34 E NL DK S P Instruccones de uso Gebruksaanwjzng... p. Drftsvejlednng... p. 44 Bruksanvsnng... p. 66 Manual de propretáro... p. 88 PS 3.34 Arless Equpo de alta presón para pulverzar Arless Hogedruksputnstallate

Más detalles

Fisicoquímica CIBEX Guía de Trabajos Prácticos 2010. Trabajo Práctico N 7. - Medida de la Fuerza Electromotriz por el Método de Oposición-

Fisicoquímica CIBEX Guía de Trabajos Prácticos 2010. Trabajo Práctico N 7. - Medida de la Fuerza Electromotriz por el Método de Oposición- Fscoquímca CIBX Guía de Trabajos Práctcos 2010 Trabajo Práctco N 7 - Medda de la Fuerza lectromotrz por el Método de Oposcón- Objetvo: Medr la fuerza electromotrz (FM) de la pla medante el método de oposcón

Más detalles

Un modelo sencllo, dsponble y seguro Kontratazo publko elektronkoa públca electrónca Lctacones de Prueba: la mejor forma de conocer y domnar el Sstema de Lctacón Electrónca www.euskad.net/contratacon OGASUN

Más detalles

Equipo portátil de prueba de dureza para metales

Equipo portátil de prueba de dureza para metales Instruccones de uso Equpo portátl de prueba de dureza para metales Software Pccolnk (solo para Pccolo 2) U.S. Patent No. 8,074,496 Fabrcado en Suza... más de 50 años de tecnología que usted podrá apreca

Más detalles

Caldera mural a gas con plantilla de conexión horizontal Euromaxx Con adaptación automática a la longitud de tubos

Caldera mural a gas con plantilla de conexión horizontal Euromaxx Con adaptación automática a la longitud de tubos Caldera mural a gas con plantlla de conexón horzontal Euromaxx Con adaptacón automátca a la longtud de tubos 6 720 610 421-00.1O ZWC 24/28-1 MFA 23 ZWC 24/28-1 MFA 31 ZWC 28/32-1 MFA 23 ZWC 28/32-1 MFA

Más detalles

FRÍO / CALOR [J] ÍNDICE DE CONTENIDOS FRÍO / CALOR MARCAS: [J]

FRÍO / CALOR [J] ÍNDICE DE CONTENIDOS FRÍO / CALOR MARCAS: [J] [J] [J] ÍNDICE DE CONTENIDOS [JB] Estufas... 248 JBB - Incubadores...248 JBD - Desecacón...248 JBG - Incubadores desecacón, accesoros...249 JBJ - Estufas refrgeradas...249 JBM - Estufas refrgeradas, accesoros...249

Más detalles

MANUAL DE AYUDA DEL PROGRAMA DE CÁLCULO BÁSICO DE INSTALACIONES SOLARES FOTOVOLTAICAS AISLADAS

MANUAL DE AYUDA DEL PROGRAMA DE CÁLCULO BÁSICO DE INSTALACIONES SOLARES FOTOVOLTAICAS AISLADAS MANUAL DE AYUDA DEL PROGRAMA DE CÁLCULO BÁSICO DE INSTALACIONES SOLARES FOTOVOLTAICAS AISLADAS 1.- INTRODUCCIÓN La entrada en vgor del Real Decreto 314/2006, de 17 de Marzo, por el que se aprueba el Códgo

Más detalles

Qué es la EN81-28? Atrapado en el ascensor?

Qué es la EN81-28? Atrapado en el ascensor? Qué es la EN81-28? Atrapado en el ascensor? www.safelne.se La podemos ayudar! Hsselektronk desarrolla y produce electrónca para ascensores. Nuestra gama de productos consste prncpalmente en teléfonos de

Más detalles

ANEXO 24 JUSTIFICACIÓN ECONÓMICA

ANEXO 24 JUSTIFICACIÓN ECONÓMICA ANEXO 24 JUSTIFICACIÓN ECONÓMICA 1 JUSTIFICACION ECONOMICA 1.0 MARCO DE REFERENCIA El plan de Expansón de del Sstema de Transmsón (PEST), tene el objetvo de planfcar la expansón y reposcón del sstema de

Más detalles

ACCESIBILIDAD EN LOS SISTEMAS DE COMUNICACIÓN E INFORMACIÓN

ACCESIBILIDAD EN LOS SISTEMAS DE COMUNICACIÓN E INFORMACIÓN Capítulo 6 ACCESIBILIDAD EN LOS SISTEMAS DE COMUNICACIÓN E INFORMACIÓN 6.1 DOCUMENTACIÓN IMPRESA ACCESIBLE La documentacón mpresa y la dgtalzada representan los soportes más empleados para la comuncacón

Más detalles