UNIVERSIDAD NACIONAL DE CÓRDOBA FACULTAD DE LENGUAS Programa Académico Ciclo Lectivo 2013
|
|
- Ana Torregrosa Molina
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 Asignatura: LEXICOLOGÍA Y LEXICOGRAFÍA ESPAÑOLAS Y PRINCIPIOS DE CONTRASTIVIDAD Cátedra: Única Profesor: Titular: Lic. Ivana Alochis Asistente: Lic. Martín Tapia Kwiecien Sección: ESPAÑOL Carrera/s: PROFESORADO Y LICENCIATURA EN ESPAÑOL, LENGUA MATERNA/LENGUA EXTRANJERA Curso: 2º Régimen de cursado: ANUAL Carga horaria semanal: 04 horas semanales Correlatividades: Materias regularizadas: Fonética, Fonología, Morfología españolas y principios de contrastividad. Materias aprobadas: Fonética, Fonología, Morfología españolas y principios de contrastividad. 1
2 A. FUNDAMENTACIÓN DE LA PROPUESTA La presente propuesta ha sido realizada desde una perspectiva pedagógicodidáctica, orientada a la formación de profesores de español como lengua materna y como lengua extranjera. Como profesor de lengua materna, el egresado debe conocer acabadamente los aspectos de su lengua y, como profesor de lengua española para extranjeros, debe apropiarse, además, de metodologías específicas. Para ello, el alumno de este profesorado debe comprender que cada lengua es una visión del mundo y, por ende, recorta la realidad de un modo diferente; dos premisas estas fundamentales para trabajar desde un punto de vista contrastivo. Así podrá tomar conciencia de las diferencias y de las similitudes idiomáticas, para poder lograr en sus futuros alumnos el aprendizaje apropiado e integral de la lengua meta, así como fomentar la reflexión acerca del español y de sus diferencias dialectales. Debido a que, al segundo año de la carrera le corresponde la rama de la Lingüística aplicada que se ocupa del léxico, del nivel morfológico y de la contrastiva con otras lenguas, se plantearán estrategias metodológicas para caracterizar y describir los procesos y los fenómenos comunes y diversos en italiano, español y otras lenguas romances. Este programa tiene en cuenta, para ello, los contenidos mínimos propuestos en el descriptor de la asignatura. B. OBJETIVOS GENERALES Se procurará que el alumno, al finalizar el curso, haya logrado: Valorar la lengua materna como medio insustituible de expresión, de aprehensión de la realidad y de interacción social. Desarrollar hábitos de reflexión lingüística, en torno al sistema léxico-semántico del español como lengua materna. Conocer el campo lexicográfico para aplicar principios de contrastiva entre la lengua española, el italiano y otras lenguas romances. Comprender los procesos de formación de palabras y las relaciones léxicosemánticas en función de las pautas metodológicas para la enseñanza del español como lengua materna y extranjera. Fortalecer el vínculo entre el sistema léxico con el ortográfico- normativo para alcanzar pleno dominio de este último. 2
3 ESPECÍFICOS Reconocer el funcionamiento de la lengua española como sistema en sus aspectos morfológico, semántico y léxico. Ampliar su competencia léxica y comunicativa a partir de las variedades funcionales que le ofrece la lengua materna. Describir los procesos de formación de palabras en español, en función de prácticas contrastivas con el italiano y otras lenguas romances. Conocer las distintas categorías gramaticales y su morfología en relación con el italiano y otras lenguas romances. Identificar las características de la fraseología española para aplicarlas en función de prácticas contrastivas. Reconocer y utilizar eficazmente distintos tipos de diccionarios, así como las distintas técnicas lexicográficas. Conocer las teorías y las metodologías actuales sobre disponibilidad léxica en ELE. Identificar similitudes y diferencias entre el sistema léxico y morfológico español, el italiano y otras lenguas romances. Desarrollar la capacidad de transferencias entre el español, el italiano y otras lenguas romances. Adquirir habilidades para la comprensión, interpretación y producción de textos. 3
4 C. CONTENIDOS - UNIDAD I: LEXICOLOGÍA Y LEXICOGRAFÍA -LEXICOLOGÍA La lexicología y su relación con la lexicografía. Relaciones del léxico con la semántica, la morfología y la sintaxis. El significado: Palabras y morfemas: unidades significativas de la lengua. Significado léxico (denotación y connotación), categorial, instrumental, estructural y óntico. La competencia léxico-semántica: El lexicón mental. Adquisición de vocabulario en LM y en LE. Propuestas didácticas. Modelos de incremento/desarrollo léxico. Disponibilidad léxica: Teoría, materiales y metodología. Léxico propuesto/ léxico disponible. Análisis de datos. Estrategias léxicas en la enseñanza de la lengua. Enfoque léxico en manuales de ELM/ELE Las relaciones léxicas: Relaciones semánticas del español. Recursos de cohesión léxica: Sinonimia (conceptual y contextual, ambigüedad), antonimia, hiperonimia, hiponimia, campos semánticos y campos léxicos. Homonimia, polisemia y paronimia --LEXICOGRAFÍA Introducción en la lexicografía española. La metalexicografía. Relaciones de la lexicografía con la semántica y la gramática. El diccionario como espacio léxico de una lengua: Concepto, estructuras y tipos. El léxico y los diccionarios. La definición lexicográfica: concepto y estructura. Principios que rigen la definición. La organización del diccionario: macroestructura (las entradas: conceptos y tipos) y microestructura (parte del artículo: enunciado y lema). Tipología de los diccionarios. Distintos enfoques para la clasificación: Diccionarios lingüísticos y no lingüísticos. Monolingües, monolingües de aprendizaje para extranjeros, bilingües y multilingües. Diccionarios generales, específicos, descriptivos, prescriptivos y correctivos. Otros diccionarios. La tecnología y el diccionario: Diccionarios virtuales y en cedé. Planificación de un diccionario: programación y técnicas de confección. 4
5 UNIDAD II: PROCESOS DE FORMACIÓN DE PALABRAS Unidades morfológicas. Morfología flexiva y morfología léxica. La palabra, entre el léxico y la morfología. Unidades pertinentes en análisis estructural de la palabra: Raíz, afijo, tema y base. Procesos de formación de palabras: 1) Afijación: prefijación, sufijación. Los afijos y la categoría sintáctica de la palabra. La prefijación: entre la composición y la derivación. Principales prefijos griegos y latinos (falsos prefijos, cuasiprefijos, prefijoides o prefijos impropios, raíces compositivas prefijas) 2) Derivación: nominal, adjetival, adverbial y verbal. Derivación y flexión. Derivación apreciativa. Características generales de la derivación nominal en español. Variaciones dialectales. Principales sufijos nominales del español. 3) Composición: Composición y estructuras compositivas. Compuestos nominales, adjetivos y verbales. 4) Parasíntesis: Parasíntesis por afijación: Adjetivos parasintéticos. Parasíntesis en composición. Parasíntesis verbal. Etimología griega y latina. Contrastiva del español con el italiano y con otras lenguas romances. UNIDAD III: VARIACIÓN LÉXICA. FRASEOLOGÍA - VARIACIÓN LÉXICA Sistema, norma y hablar: Español y diversidad Lingüística. El concepto de norma lingüística. Variedades diafásicas, diastráticas, diacrónicas y diatópicas y enseñanza del léxico. Evolución y creación: Arcaísmos, neologismos, creación, extranjerismos y préstamo lingüístico. El español de América: americanismos. -NIVELES SEMÁNTICOS Niveles semánticos: designación, significado y sentido. -FRASEOLOGÍA La Fraseología como disciplina lingüística. Características de las locuciones (institucionalización, fijación, idiomaticidad). Clasificación de las unidades fraseológicas. Problemas de traducción. Correspondencia semántica de refranes en distintas variedades del español y entre distintas lenguas romances. El origen del significado de algunos refranes y expresiones idiomáticas Enfoque didáctico de la fraseología española para extranjeros. 5
6 UNIDAD IV: ASPECTO LÉXICO DE LAS CATEGORÍAS GRAMATICALES Las categorías gramaticales: Concepto y clasificación. Palabras lexemáticas y categoremáticas. Palabras lexemáticas. Sustantivo: Particularidades del género y del número. La derivación nominal en el español. Adjetivo: Particularidades en el uso del adjetivo calificativo. Posición. Expresión de grado. Casos especiales. La derivación adjetival en el español. Verbo: La conjugación verbal del español. Formas no personales. Frases verbales. Significación de los tiempos verbales. Derivación verbal. Parasíntesis verbal. Posibilidades del sistema del español en la formación de neologismos. Clasificación de los verbos por el aspecto léxico o aktionsart. Adverbio: Construcciones y locuciones adverbiales. Procesos de derivación y composición en la formación de algunos adverbios. Grados. Palabras categoremáticas. Pronombre: Su función en la interlocución. Variaciones léxicas según su función. Variedades diatópicas, diastráticas y diafásicas. Artículo: Particularidades de su uso en español y en otras lenguas romances. Carácter sustantivador y valor actualizador. Preposición: La preposición como elemento compositivo. Conjunción: La conjunción en procesos de composición sintagmática. Frases conjuntivas. Contrastiva del español con el italiano y con otras lenguas romances. Interfaces léxico-gramática y léxico-ortografía. Normativa del español. 6
7 D. METODOLOGÍA Los contenidos programáticos se desarrollarán según las siguientes pautas: Las clases se distribuirán en módulos teórico-prácticos. En la perspectiva del español como lengua extranjera, se destacarán los rasgos diferenciales del español, al tiempo que se pondrá el acento en la adquisición del léxico español a partir de la comprensión de la estructura de las palabras y de los procesos de formación, aspectos sistemáticos que posibilitan la identificación de la categoría gramatical, por ende, la deducción de su significado en la oración y en el texto. Todas las actividades se organizarán de forma gradual y sistemática, a partir de los conocimientos previos adquiridos el año anterior. Para ello, la cátedra confeccionará un cuadernillo de artículos y temas teóricos de lectura obligatoria para el alumno, correspondientes a cada unidad del programa. Además, elaborará una carpeta de ejercitación para las prácticas diarias de clase, según el orden de los temas consignados en el programa. Se utilizarán estrategias interactivas que permitan la evaluación y autoevaluación. Se propiciará la autonomía de trabajo y la reflexión metalingüística para que el alumno pueda construir sus propios conocimientos. E. ACTIVIDADES DEL ALUMNO Se realizarán actividades que promuevan la observación y la reflexión, el análisis y la síntesis, la comprensión, la interpretación y la producción: Ejercicios de reconocimiento de los procesos de formación de palabras. Ejercicios de aplicación de los procesos de formación de palabras. Reconocimiento de las categorías gramaticales. Ejercicios de contrastiva de las diferentes categorías gramaticales en español, italiano y otras lenguas romances. Reescritura de textos, en los que, expandiendo, reduciendo, sustituyendo o conmutando elementos, el alumno pueda comprobar las posibilidades de la productividad del sistema de la lengua. Ejercicios de enriquecimiento léxico y de aplicación de normas gramaticales de uso frecuente. Ejercicios de contrastiva del español con otras lenguas romances. Ejercicios orales y escritos en los que se utilicen diversas variedades lingüísticas. Confección de glosarios de términos propios de una disciplina. 7
8 F. ACTIVIDADES DEL DOCENTE Dictado de las clases teóricas. Implementación de clases prácticas con técnicas individuales y grupales. Elaboración de material para las clases teóricas y prácticas. Elaboración de instrumentos de evaluación (prácticos, parciales y exámenes). Reuniones de los integrantes de la cátedra (una vez por mes) para discutir criterios teóricos, revisar bibliografía y acordar actividades prácticas. Atención de alumnos para consultas específicas y orientación bibliográfica. G. CALENDARIO TENTATIVO DE DESARROLLO DE UNIDADES MESES abril mayo junio agosto septiembre octubre UNIDADES Unidades I y II Unidad III Unidad IV H. CRONOGRAMA TENTATIVO DE EVALUACIONES Parciales Primer parcial: 28 de junio. Segundo parcial: 25 de octubre Recuperatorio: 1 de noviembre. Prácticos Primero: 17 de mayo. Segundo: 9 de agosto. Tercero: 13 de septiembre. Cuarto: Septiembre/octubre. Recuperatorio: 1 de noviembre. 8
9 I. MODALIDAD DE EVALUACIÓN Alumnos promocionales (Sin examen) Deberán alcanzar el 80% de asistencia a clase y aprobar: 2 (dos) parciales. En caso de ausencia o aplazo, tendrán la posibilidad de un parcial recuperatorio, al finalizar el año. El 100% de los trabajos prácticos (cuatro); con un recuperatorio por aplazo o ausencia. Alumnos regulares: Deberán aprobar, con notas no inferiores a 4 (cuatro) puntos, 2 (dos) parciales. En caso de ausencia o aplazo, tendrán la posibilidad de un parcial recuperatorio, al finalizar el año. EXAMEN FINAL Alumnos regulares. El examen final será escrito y constará de tres secciones (cada una será eliminatoria): Dictado ortográfico; resolución de ejercicios prácticos sobre temas específicos de la asignatura, desarrollo de conceptos teóricos de la materia. Alumnos libres: además de los requisitos establecidos precedentemente para el examen de los alumnos regulares, deberán desarrollar un tema teórico (escrito) que también será eliminatorio, con criterios de evaluación idénticos a los regulares. Los alumnos libres podrán realizar una consulta previa para precisar bibliografía y modalidad del examen, para la cual la docente de la cátedra fijará días y horas para atención de alumnos, 48 horas antes de la prueba. CRITERIOS DE EVALUACIÓN En las evaluaciones, se tendrá en cuenta: El dominio de los contenidos teóricos de la asignatura; el conocimiento de la bibliografía específica; la coherencia en la redacción; la corrección ortográfica; el uso de vocabulario específico. 9
10 Se valorará, especialmente, la capacidad de deducción demostrada por el alumno para trabajar Lexicología y Lexicografía en español desde los puntos de vista morfológico y semántico y contrastar estos contenidos con los conceptos análogos de otras lenguas. J. BIBLIOGRAFÍA GENERAL Y ESPECÍFICA ADELSTEIN, Andreína, KUGUEL, Inés y RESNIK, Gabriela: (2008): 1300 neologismos en la prensa argentina. Buenos Aires: Universidad Nacional de General Sarmiento. ADELSTEIN, Andreína y KUGUEL, Inés: (2008): De salariazo a corralito, de carapintada a blog: Nuevas palabras en veinticinco años de democracia. Buenos Aires: Universidad Nacional de General Sarmiento. ALLOA, Hugo y otros (1991): Morfosintaxis del italiano comparada con la del castellano (Parte I) - Cuaderno del CITAL Escuela Superior de Lenguas de la UNC. Córdoba: Marcos Lerner. (1997): Morfosintaxis del italiano comparada con la del castellano El adverbio (Parte II) Cuaderno del CITAL Escuela Superior de Lenguas de la UNC. Córdoba: Marcos Lerner. ALLOA, Hugo y TORRES, Silvia (2001): Hacia una lingüística contrastiva francés español. Córdoba: Comunicarte. ALOCHIS, Ivana y FLORIT, A. M. (2008): Con Ciencia Ortográfica Córdoba: Graziani. ALVAR Ezquerra, Manuel (1999): La formación de palabras en español. Madrid: Arco Libros S.L. AYALA CASTRO, Marta y MEDINA GUERRA, A. (2010):Diversidad lingüística y diccionario. Málaga: Universidad de Málaga. BAJO PÉREZ, Elena. (1997) La derivación nominal en español. Madrid, Arco/Libros. BARBANO DE RAINERI, Adriana (2005): Análisis contrastivo aspectual de las perífrasis verbales del italiano y del castellano. Córdoba: Comunic-arte. BAYLON, Christian y FABRE, P. (1994): La semántica. Barcelona: Paidós. BELTRÁN, María Jesús y Yáñez, E. (1996): Modismos en su salsa. Modismos, locuciones y expresiones Fijas en sus contextos. Madrid: Arco libros. BORDELOIS, Ivonne (2005): El país que nos habla. Buenos Aires, Libros del Zorzal. (2006): Etimología de las pasiones. Buenos Aires, Libros del Zorzal. (2003): La palabra amenazada. Buenos Aires, Libros del Zorzal. 10
11 BOSQUE, Ignacio y DEMONTE, V. (1999): Gramática descriptiva de la lengua española 1, Real Academia Española. Madrid: Espasa Calpe. BOSQUE, Ignacio (1999): El nombre común, en GDLE. Tomo I, págs : El sintagma adjetival. Modificadores y complementos del adjetivo. Adjetivo y participio, en GDLE. Tomo I, págs BRIZ, Antonio (2005): El español coloquial: situación y uso. Cuadernos de lengua española 38. 3º edición. Madrid: Arco Libros S. L. CAMOZZI, Daniela y WOLFSON, Leandro (1999): Los problemas de un traductor: una experiencia con regionalismos, en Litterae. Revista del Idioma Español, Año VIII, Nº 25, págs Buenos Aires: Reprografías JMA S.A. CARULLO, Ana María y otros (2007): Intercomprensión en lenguas romances: propuesta didáctica para el desarrollo de estrategias de lectura plurilingüe. Volumen I y II. Córdoba: El Copista. CUENCA, María Josep y HILFERTY, Joseph (1999): Introducción a la lingüística cognitiva. Barcelona: Editorial Ariel SA. CORPAS PASTOR, Gloria (1997): Manual de fraseología española. Madrid: Gredos. COSERIU, Eugenio (1987): Gramática, semántica, universales. Madrid: Gredos. (1981): Lecciones de lingüística general. Madrid: Gredos. (1977): Principios de semántica estructural. Madrid: Gredos. DE BRUYNE, Jaques: Las preposiciones, en GDLE. Tomo I, págs DE MIGUEL, Elena y otros (2009): Panorama de la lexicología. Madrid. Ariel letras. DEMONTE, Violeta: El adjetivo: clases y usos. La posición del adjetivo en el sintagma nominal, en GDLE. Tomo I, págs DI TULLIO, Ángela (2003): Léxico y gramática en DI TULIO, Ángela y VIRAMONTE DE ÁVALOS, Magdalena: Educación lingüística Integral (lectura, escritura, oralidad). Cuaderno 2: Ejercitación léxico-gramatical diaria para el despertar de la conciencia léxica. Córdoba, Comunicarte, pp DUO DE BROTTIER, Ofelia (2008): Estrategias léxicas en CUBO DE SEVERINO, Liliana y otros (2008): Leo pero no comprendo. Estrategias de comprensión lectora. Capítulo 7, págs Córdoba, Comunic-arte. FONTANELLA DE WEINBERG, María Beatriz (2000): El español de la Argentina y sus variedades regionales. Buenos Aires: Edicial. : Sistemas pronominales de tratamiento usados en el mundo hispánico, en GDLE. Tomo I, págs FLORIT, Ana (2008): Una gramática para el aula. Córdoba: Graziani. FORMENT FERNÁNDEZ, María del Mar (1998): La didáctica de la fraseología ayer y hoy: del aprendizaje memorístico al agrupaciones en los repertorios de funciones 1 En adelante, GDLE. 11
12 comunicativas en Moreno, F. y otros (1997): La Enseñanza del Español como Lengua Extranjera: del Pasado al Futuro (Actas del VIII Congreso de ASELE. Alcalá de Henares, págs Alcalá: Universidad. ( ): Universales metafóricos en la significación de algunas expresiones fraseológicas. En Revista de Lingüística Española, Nº 30, 2, págs Barcelona: Universidades de Barcelona, FUNDACIÓN LITTERAE: Material de los cursos de: lexicología y lexicografía españolas. Buenos Aires. GARCÍA-PAGE, Sánchez, Mario (2008): Introducción a la Fraseología Española. Estudio de las Locuciones. Barcelona, Antropos. GARCÍA PLATERO, Juan M. y CASTILLO C., M. A. (2009): La lexicografía en su dimensión teórica. Málaga: Universidad de Málaga. (2010): Investigación Lexicográfica para la enseñanza de las lenguas. Málaga: Universidad de Málaga. GIAMMATTEO, Mabel e Hilda, Albano (2009): Lengua. léxico, gramática y texto. Una propuesta para su enseñanza basada en estrategias múltiples. Buenos Aires: Biblos. GÓMEZ CAPUZ, Juan (2004): Préstamos del español. Lengua y sociedad. Cuadernos de Lengua Española, Nº 82. Madrid: Arco Libros. GÓMEZ MOLINA, José R (2004): Los contenidos léxico semánticos, en Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2) / lengua extranjera (LE). Madrid, SGEL. Págs (2004): La subcompetencia léxico - semántica. En Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2) / lengua extranjera (LE). Madrid, SGEL. Págs GÓMEZ TORREGO, Leonardo (2006): Hablar y escribir correctamente. Gramática normativa del español actual. Tomo II: Morfología y sintaxis. Madrid, Arco/Libros, HAENSCH, Günther y otros (1982): La lexicografía. De la lingüística teórica a la lexicografía práctica. Madrid: Gredos. HERNANDO CUADRADO, Luis A. (2010): El refrán como unidad lingüística del discurso repetido. Madrid. Escolar y Mayo Editores SL. KOVACCI, Ofelia: El adverbio, en GDLE. Tomo I, págs LACUESTA, Ramón y BUSTOS GISBERT, E.: La derivación nominal, en GDLE. Tomo III, págs LADO, Robert (1973): Lingüística contrastiva. Lenguas y culturas. Madrid: Ed. Alcalá. LAKOFF, George y Mark Jhonson (1980): Metáforas de la vida cotidiana. Madrid. Cátedra, Teorema. LARA, Luis (2006): Curso de lexicología. México, DF: El Colegio de México. (2004): De la definición lexicográfica. México, DF: El Colegio de México. LAVANDERA, Beatriz (1984): Variación y significado. Buenos Aires: Hachette. 12
13 LÁZARO MORA, Fernando: La derivación apreciativa en GDLE. Tomo III, págs LEONETTI, Manuel: El artículo, en GDLE. Tomo I, págs LYONS, John (1981): Lenguaje, significado y contexto. Barcelona: Paidós. (1997): Semántica lingüística una introducción. Barcelona, Paidós. MARTÍN GARCÍA, Josefa (1998): La Morfología Léxico-Conceptual: las palabras derivadas con RE-. Madrid, Ediciones de la Universidad Autónoma de Madrid. (1999): El diccionario en la enseñanza del español. Cuadernos de didáctica del español. Madrid: Arco Libros SL.. MORANTE VALLEJO, Roser (2005): El desarrollo del conocimiento léxico en segundas lenguas. Cuadernos de didáctica del español/le. Madrid: Arco Libros SL. MORENO DE ALBA, José G (1992): Diferencias léxicas entre España y América. Madrid, MAPFRE, SA MORIMOTO, Yuko (1998): El aspecto léxico: delimitación. Madrid: Arco Libros SL. PAVEL, Silvia y NOLET, D. (2002): Manual de terminología. Dirección de terminología y normalización oficina de traducciones. Ministro de Obras Públicas y Servicios Gubernamentales de Canadá, en PAVÓN LUCERO, María Victoria: Clases de partículas: Preposición, conjunción y adverbio, en GDLE. Tomo I, págs PENA, Jesús. Formación de palabras en ÁLVAR, Manuel (2000): Introducción a la Lingüística española. Barcelona, Ariel, pp PENAS IBÁÑEZ, María A. (2009): Cambio semántico y competencia gramatical. Madrid, Iberoamericana. PORTO DAPENA, José A (2002): Manual de Técnica Lexicográfica. Madrid: Arco Libros. RAINER, Franz: La derivación adjetival, en GDLE. Tomo III, págs Real Academia Española (2009): Nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe. Real Academia Española (2010): Ortografía de la lengua española. Madrid: Espasa Libros. RUIZ GURILLO, Leonor (1998): La fraseología del español coloquial. Barcelona: Ariel. (2001): Las locuciones en español actual. Cuadernos de lengua española 71. Madrid: Arco Libros SL. (2000): Un enfoque didáctico de la fraseología española para extranjeros en Espéculo. Revista de Estudios Literarios. Madrid: Universidad Complutense de Madrid. ROMERO GUALDA, Ma. Victoria (2008): Léxico del español como segunda lengua: aprendizaje y enseñanza. Madrid, Arco/Libros. 13
14 SANTANA SUÁREZ, Octavio y otros (2005): Relaciones morfoléxicas prefijales para el procesamiento de la lengua natural. Madrid: Mileto. SANTOS GARGALLO, Isabel (1993): Análisis contrastivo, análisis de errores e interlengua en el marco de la lingüística contrastiva. Madrid: Síntesis SA. (1999): Lingüística aplicada a la enseñanza aprendizaje del español como lengua extranjera. Cuadernos de didáctica del español/le. Madrid: Arco Libros SL. SCHMIDELY, Jack y otros (2001): De una a cuatro lenguas. Intercomprensión románica: del español al portugués, al italiano y al francés. Madrid: Arco Libros. SÖHRMAN, Ingmar (2007): La lingüística contrastiva como herramienta para las enseñanzas de las lenguas. Madrid: Arco Libros SL. SERRANO-DOLADER, David: La derivación verbal y la parasíntesis, en GDLE. Tomo III, págs TAMOLA DE SPIEGEL, Diana (2008): Desarrollo de estrategias léxicas en CUBO DE SEVERINO, Liliana y otros (2008): Leo pero no comprendo. Estrategias de comprensión lectora. Capítulo 7, págs Córdoba, Comunic-arte. TÉLLEZ, Roberto (2004): Conformación etimológica del Español. Bogotá, Thomson. ULLMANN, Stephen (1976): Semántica. Introducción a la ciencia del significado. Madrid: Aguilar. VAL ÁLVARO, José: La composición, en GDLE. Tomo III, págs VARELA, Soledad y GARCÍA, J.: La prefijación, en GDLE. Tomo III, págs VARO VARO, Carmen (2007): La antonimia léxica. Madrid: Arco Libros SL. VIDAL DE BATTINI, Berta (1964): El español de la Argentina. Buenos Aires. ZORRILLA DE RODRÍGUEZ, Alicia María (1994): El diccionario, un clásico redivivo, en Litterae. Revista del idioma español, Año V, Nº 22, págs Buenos Aires: Reprografías JMA SA. DICCIONARIOS ACADEMIA ARGENTINA DE LETRAS (2003): Diccionario del habla de los argentinos. Buenos Aires: Espasa. ALCARAZ VARÓ, Enrique y MARTÍNEZ LINARES, M. A. (1997): Diccionario de lingüística moderna. Barcelona: Ariel. AMBRUZZI, Lucio (2002): Nuovo dizionario spagnolo-italiano e italiano- spagnolo. Torino: Paravia. BARCIA, Pedro Luis y PAUER, G. (2010): Diccionario fraseológico del habla argentina. Frases, dichos y locuciones. Buenos Aires: Emecé. CABALLERO, Ramón (1947): Diccionario de modismos. Buenos Aires: El ateneo. CIRLOT, Juan (1958): Diccionario de símbolos tradicionales. Barcelona: Juan Miracle. 14
15 COLUCCIO, Félix (1995): Diccionario de voces y expresiones argentinas. Buenos Aires: Plus Ultra. COROMINAS, Joan y José A. Pascual (1980): Diccionario crítico etimológico castellanohispánico. Madrid: Gredos. ESPÍNDOLA, Athos (2003): Diccionario del lunfardo. Buenos Aires: Planeta. GOBELLO, José (1993): Nuevo diccionario lunfardo. Buenos Aires: Corregidor. MARTÍNEZ DE SOUSA, José (1995): Diccionario de lexicografía práctica. Barcelona: Bibliograf SA. OLSEN DE SERRANO REDONNET, María Luisa y ZORRILLA DE RODRÍGUEZ, A. M. (1997): Diccionario de los usos correctos del español. Buenos Aires, Estrada. REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (2001): Diccionario de la lengua española. 22º edición. Madrid: Espasa Calpe. REAL ACADEMIA ESPAÑOLA: Diccionario panhispánico de dudas. Bogotá: Santillana, RICHARDS, Jack y otros (1997): Diccionario de lingüística aplicada y enseñanza de las lenguas. Barcelona: Ariel. SAINZ DE ROBLES, Federico (1959): Ensayo de un diccionario español de sinónimos y antónimos. Madrid: Aguilar. DICCIONARIOS ON-LINE REAL ACADEMIA ESPAÑOLA. Diccionario Inverso del Diccionario de la lengua española STILUS. Corrector ortográfico, gramatical y de estilo para español OTRA BIBLIOGRAFÍA DE CONSULTA -Revistas especializadas en didáctica del ELE. Lic. Ivana Alochis Lic. Martín Tapia Kwiecien 15
Lengua Española y comentario de textos
NOMBRE DE LA ASIGNATURA Lengua Española y comentario de textos 1. DATOS DE IDENTIFICACIÓN DE LA ASIGNATURA Plan de Estudios 2010 Curso en el que se imparte la asignatura 1º Denominación de la asignatura
Más detallesDEPARTAMENTO DE IDIOMAS CON FINES ACADÉMICOS
DEPARTAMENTO DE IDIOMAS CON FINES ACADÉMICOS Asignatura: MÓDULO DE IDIOMA PORTUGUÉS Cátedra: Única Año Académico: 2015 Directora del Departamento: Prof a. María Cecilia de la Vega Coordinador Pedagógico
Más detallesUNIVERSIDAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES Y SOCIALES FACULTAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES
UNIVERSIDAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES Y SOCIALES FACULTAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES ASIGNATURA: ANALISIS CONCEPTUAL CARRERAS: -MARKETING -MARKETING INTERNACIONAL -DIRECCION DE NEGOCIOS -COMERCIO EXTERIOR
Más detallesACCESO A LA UNIVERSIDAD PARA MAYORES DE 45 AÑOS PROGRAMAS DE LAS MATERIAS. Curso 2015-16
ACCESO A PROGRAMAS DE LAS MATERIAS Curso 2015-16 UNIVERSIDAD DE CANTABRIA 1 COORDINADORES DE LA UNIVERSIDAD DE CANTABRIA Acceso de mayores de 45 años, curso 2015-2016 - LENGUA CASTELLANA Fátima Carrera
Más detallesUniversitat de les Illes Balears Guía docente
1, 1S Identificación de la asignatura Créditos 2.36 presenciales (59 horas) 3.64 no presenciales (91 horas) 6 totales (150 horas). 1, 1S Período de impartición Primer semestre de impartición Profesores
Más detallesTemario de Francés (B.O.E. 18-11-2011) http://www.boe.es/boe/dias/2011/11/18/pdfs/boe-a-2011-18099.pdf
Academia DEIMOS Oposiciones: Secundaria - Diplomados en Estadística del Estado Educación Infantil C/ Guzmán el Bueno, 52, 1º (Metro ISLAS FILIPINAS o MONCLOA) 91 543 82 14 669 31 64 06 28015 MADRID www.academiadeimos.es
Más detallesPontificia Universidad Católica del Ecuador
PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATÓLICA DEL ECUADOR FACULTAD DE COMUNICACIÓN, LINGÜÍSTICA Y LITERATURA ESCUELA DE LINGÜISTICA PROGRAMA DE ESTUDIOS 1. DATOS INFORMATIVOS MATERIA: Morfología, Sintaxis y Fonología
Más detallesPontificia Universidad Católica del Ecuador
Pontificia Universidad Católica del Ecuador Facultad de Comunicación Lingüística y Literatura Escuela de Lingüística E-MAIL: dga@puce.edu.ec Av. 12 de Octubre 1076 y Roca Apartado postal 17-01-2184 Fax:
Más detallesColaboradores: Lic. Fabio DANDREA (Aydte de Primera Efec. Exclusivo) a cargo 2º cuatrimestre
Universidad Nacional de Río Cuarto Facultad de Ciencias Humanas Departamento de Lengua y Literatura Profesorado y Licenciatura en Lengua y Literatura AÑO 2010 Cátedra: HISTORIA DEL PENSAMIENTO LINGÜÍSTICO
Más detallesGuía docente de Lengua Española
Guía docente de Lengua Española 1. DATOS INICIALES Titulación Maestro de Educación Infantil y Maestro de Educación Primaria Módulo Materia Lengua Española Código 351111123/351211123 Carácter (obligatoria,
Más detallesMORFOSINTAXIS. OBJETIVOS ESPECÍFICOS Al finalizar el curso, el alumno deberá estar en capacidad de
UNIVERSIDAD CATÓLICA ANDRÉS BELLO Escuela de Comunicación Social Pensum Semestral MORFOSINTAXIS Nombre de la Asignatura: Semestre: Nro horas semanales: Materia de evaluación continua Morfosintaxis I 2
Más detalles10 Bibliografía. SALVÁ, V. ([1830] 1988): Gramática de la lengua castellana según ahora se habla, Madrid,
10 BIBLIOGRAFÍA ALARCOS LLORACH, E. (1983): Consideraciones sobre la formación léxica, en Serta Philologica F. Lázaro Carreter, I, Madrid, Cátedra, págs. 11-15. ALBA DE DIEGO, V. (1983): Elementos prefijales
Más detallesmorfología regular e irregular sintaxis de la oración simple y compuesta Comparar léxico Traducir evolución fonética
LATÍN 4º de E.S.O Resumir el contenido de textos traducidos de autores clásicos y modernos e identificar en ellos aspectos históricos o culturales. Distinguir en las diversas manifestaciones literarias
Más detallesUNIVERSIDAD NACIONAL DE CÓRDOBA FACULTAD DE LENGUAS. Asignatura: LEXICOLOGÍA Y LEXICOGRAFÍA ESPAÑOLAS Y PRINCIPIOS DE CONTRASTIVIDAD
Asignatura: LEXICOLOGÍA Y LEXICOGRAFÍA ESPAÑOLAS Y PRINCIPIOS DE CONTRASTIVIDAD Cátedra: Única Profesor: Titular: Lic. Ivana Alochis Asistente: Lic. Martín Tapia Kwiecien Sección: ESPAÑOL Carrera/s: PROFESORADO
Más detallesUniversitat de les Illes Balears Guía docente
Identificación de la asignatura Créditos 2.36 presenciales (59 horas) 3.64 no presenciales (91 horas) 6 totales (150 horas). Período de impartición Primer semestre de impartición Profesores Profesores
Más detallesLENGUA CASTELLANA Y LITERATURA II CRITERIOS ESPECÍFICOS DE CORRECCIÓN Y CALIFICACIÓN
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA II CRITERIOS ESPECÍFICOS DE CORRECCIÓN Y CALIFICACIÓN I. INFORMACIÓN GENERAL Estructura de la prueba. La prueba consta de dos opciones A y B compuesta cada una de ellas por
Más detallesTemarios Cuerpos de Catedráticos y Profesores de Escuelas Oficiales de Idiomas Versión 4 25- JUNIO-2010 SGOA
TEMARIOS PARA EL INGRESO, ACCESOS Y ADQUISICIÓN DE NUEVAS ESPECIALIDADES EN LOS CUERPOS DE CATEDRÁTICOS Y PROFESORES DE ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS Propuesta de 25 de junio de 2010 (Versión 4) ALEMÁN
Más detallesGuía didáctica del Curso Psicología Política
Guía didáctica del Curso Psicología Política Carrera: Licenciatura En Ciencias Políticas 1- Introducción La Psicología Política se dedica al análisis de los fenómenos políticos en función de principios
Más detallesLENGUA ESPAÑOLA: COMPOSICIÓN Y REDACCIÓN (TALLER DE REVISTA)
E.U. P. ENRIQUE DE OSSÓ OVIEDO Asignatura LENGUA ESPAÑOLA: COMPOSICIÓN Y REDACCIÓN (TALLER DE REVISTA) Carácter de la asignatura: Optativa/Libre configuración Profesor/a: Loreto Díaz Suárez Curso: 3º Temporalidad:
Más detallesCRITERIOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN
CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN La profesora tendrá en cuenta todo el trabajo del alumno/a, dentro y fuera de clase. Se valorarán no sólo los conocimientos, sino también las actitudes y responsabilidad
Más detallesLENGUA CASTELLANA SESIÓN 1ª.- UNIDAD 0
SESIÓN 1ª.- UNIDAD 0 1.- OBJETIVOS. 1.1.-OBJETIVOS GENERALES: * Adquirir una competencia básica y elemental de la Lengua Española a nivel ortográfico y gramatical. * Tener una competencia elemental en
Más detallesTEMARIO DE PROFESORES DE ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS: ALEMÁN
TEMARIO DE PROFESORES DE ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS: ALEMÁN PARTE A - CUESTIONARIO ESPECIFICO Publicado en el B.O.E. de 21 de Septiembre de 1.993 1. Lenguaje y comunicación. Funciones del lenguaje.
Más detallesGUÍA DOCENTE. Curso 2012-2013 1. DESCRIPCIÓN DE LA ASIGNATURA
1. DESCRIPCIÓN DE LA ASIGNATURA Grado: Humanidades Doble Grado: Humanidades y Traducción e Interpretación Asignatura: Aspectos descriptivos y normativos del español actual Módulo: Lengua y comunicación
Más detallesAsignatura: LENGUA CASTELLANA I. Cátedra: A. Sección: Lenguas extranjeras. Carrera/s: Profesorado/Traductorado/ Licenciatura.
Asignatura: LENGUA CASTELLANA I Cátedra: A Profesor: Titular: Lic. Ana María FLORIT Adjunto: Lic. Ivana ALOCHIS Lic. Enrique AURORA Asistente: Lic. Martín TAPIA KWIECIEN Mgter. Ana María Bocca Sección:
Más detallesTRADUCCIÓN ESPECIALIZADA: ÁMBITO ADMINISTRATIVO (ÁRABE-ESPAÑOL)
TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA: ÁMBITO ADMINISTRATIVO (ÁRABE-ESPAÑOL) Máster Universitario en Comunicación Intercultural, ITSP Universidad de Alcalá Curso Académico 2015/16 GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura:
Más detallesMAESTRÍA EN DEFENSA NACIONAL
MAESTRÍA EN DEFENSA NACIONAL AÑO: MATERIA: TALLER DE ESCRITURA CURSO: 2013 PROFESOR: MARINA FUCITO TURNO: Mañana 1. CARGA HORARIA: 26 horas 2.1. FUNDAMENTACIÓN El discurso académico escrito ha cobrado
Más detallesUNIVERSIDAD DE ZARAGOZA - PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO - CURSO 2015-2016
UNIVERSIDAD DE ZARAGOZA - PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO - CURSO 2015-2016 LATÍN II Plan de Estudios del Real Decreto 1467/2007, de 2 de noviembre (BOE de 6 de noviembre)
Más detallesGUÍA DOCENTE 1. DESCRIPCIÓN DE LA ASIGNATURA. Humanidades y Traducción e Interpretación El discurso narrativo: la novela Manifestaciones culturales
1. DESCRIPCIÓN DE LA ASIGNATURA Grado: Humanidades Doble Grado: Humanidades y Traducción e Interpretación Asignatura: El discurso narrativo: la novela Módulo: Manifestaciones culturales Departamento: Filología
Más detallesINTRODUCCIÓN. Vicerrectorado adjunto de Acceso a la Universidad Vicerrectorado de Estudiantes
NORMATIVA DE PRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD PARA MAYORES DE 25 AÑOS, MAYORES DE 45 AÑOS, CURSOS DE ORIENTACIÓN Y ACCESO POR ACREDITACIÓN DE EXPERIENCIA PROFESIONAL PARA MAYORES DE 40 AÑOS. (Aprobado
Más detallesEJE N 2: LA PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS COMO PROCESO COGNITIVO Y
PROFESORADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA Ciclo Lectivo: 2014 Curso: 2 1 y 2 2 Unidad Curricular: Didáctica de la Lengua I Régimen de cursado: Primer cuatrimestre. Formato: Módulo Carga horaria: 5 hs. Profesor:
Más detallesObligatoria asignatura Programa elaborado por:
PROGRAMA DE ESTUDIO COMPRENSIÓN DE TEXTOS CIENTÍFICOS EN INGLÉS Programa Educativo: Licenciatura en Nutrición Área de Formación : Sustantiva Profesional Horas teóricas: 2 Horas prácticas: 4 Total de Horas:
Más detallesPrograma de Castellano A2 (grup 2)
Programa de Castellano A2 (grup 2) Código asignatura: 22080 Nombre asignatura: Llengua A2 Castellà Profesora: Yolanda Rodríguez Sellés Ciclo: Primero Curso: Primero Semestre: Segundo Créditos: 6 Hores
Más detallesFACULTAD DE LENGUAS Programa Académico Ciclo Lectivo 2015
Asignatura: Lecto-comprensión en Lengua Extranjera III (francés) Cátedra: Única Profesor: Titular: Ana Cecilia Pérez Sección: Español Carrera/s: Profesorado de Español Lengua Materna y Extranjera / Licenciatura
Más detallesEducación Primaria Descriptores Creditos ECTS Carácter Curso Cuatrimestre. 6 OB 2 1c
Guía Materia 2014 / 2015 DATOS IDENTIFICATIVOS Lengua española Asignatura Código Titulacion Lengua española V51G120V01303 Grado en Educación Primaria Descriptores Creditos ECTS Carácter Curso Cuatrimestre
Más detallesFACULTAD DE LENGUAS Programa Académico Ciclo Lectivo 2013 PRINCIPIOS DE CONTRASTIVIDAD
UNIVERSIDAD NACIONAL DE CÓRDOBA FACULTAD DE LENGUAS Programa Académico Ciclo Lectivo 2013 Asignatura: SINTAXIS DEL ESPAÑOL Y PRINCIPIOS DE CONTRASTIVIDAD Cátedra: ÚNICA Profesor Titular: ANA MARÍA AREA
Más detallesGUÍA DOCENTE TITULACIONES DE GRADO
GUÍA DOCENTE TITULACIONES DE GRADO GRADO EN MAGISTERIO INFANTIL CURSO 2015/2016 ASIGNATURA: DIDÁCTICA DE LA LENGUA II Nombre del Módulo al que pertenece la materia Enseñanza y aprendizaje de las lenguas
Más detallesGuía Docente Modalidad Presencial CONTENIDOS ESPECÍFICOS DE FILOSOFÍA. Curso 2015/16
Guía Docente Modalidad Presencial CONTENIDOS ESPECÍFICOS DE FILOSOFÍA Curso 2015/16 Máster Universitario en Profesorado de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanza
Más detallesLenguaje y Literatura
Lenguaje y Literatura Noveno grado ( Versión revisada y actualizada con enfoque de competencias 2013) Ana María Nafría Ramos Márgara Zablah de Simán Miriam Zablah de Bandes Ediciones Servicios Educativos
Más detallesPrácticas Etimológicas del Griego a las Lenguas Modernas
UNIVERSIDAD NACIONAL DE CÓRDOBA FACULTAD DE LENGUAS Programa Académico Ciclo Lectivo 2015 Prácticas Etimológicas del Griego a las Lenguas Modernas Cátedra: única Profesor titular: Luis Ángel Sánchez Sección:
Más detallesTécnicas Expresión Oral y Escrita
RELACIÓN DE LA ASIGNATURA CON LOS PLANES DE ESTUDIO Los alumnos necesitan disponer de unas destrezas relativas a la expresión oral y a la expresión escrita para el desempeño de cualquier actividad o profesión
Más detallesRESUMEN DE LA PROGRAMACIÓN DE 2º DE LA ESO
RESUMEN DE LA PROGRAMACIÓN DE 2º DE LA ESO DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º ESO PROFESORES RESPONSABLES DE SU DESARROLLO: Herminia Carnero Bargueño Luis
Más detallesPROGRAMA DE ASIGNATURA
01. Carrera PROGRAMA DE ASIGNATURA Lic. En Administración de Negocios Internacionales Lic. En Dirección del Factor Humano X Lic. En Comercialización Lic. En Tecnología Informática Lic. En Administración
Más detallesHoras 150 Curso: 3º Semestre 2º (total): Idioma/s impartición* Usos otros idiomas Fuentes y documentaci ón i Ficha alumno/a
Titulación: Grado en Estudios Hispánicos: Lengua y Literatura Curso académico 2012-13 Asignatura (código): MORFOSINTAXIS DEL ESPAÑOL (101018) Tipo docencia Presencial X Semivirtual % Virtual Campus virtual
Más detallesCURRICULO Y PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA
CURRICULO Y PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA Duración: 100 horas Destinatarios: Docentes de Infantil, Primaria, Secundaria, E.E. Interniveles. Servicios técnicos de apoyo educativo, y personal no docente que cumplan
Más detallesTaller: COMUNICACIÓN y EXPRESIÓN ORAL Y ESCRITA
ESCUELA NORMAL SUPERIOR Nº 32 GRAL. JOSÉ DE SAN MARTÍN Instituto de Formación Docente PROFESORADO DE EDUCACIÓN INICIAL Plan 529/09 Taller: COMUNICACIÓN y EXPRESIÓN ORAL Y ESCRITA CURSO: Primer Año DIVISIÓN:
Más detallesORIENTACIONES PARA PREPARAR LA MATERIA DE LATÍN.
ORIENTACIONES PARA PREPARAR LA MATERIA DE LATÍN. CURSO ACADÉMICO: 2015-16 NIVEL: 2º DE BACHILLERATO A DISTANCIA PROFESORA-TUTORA: ANA GUERRERO QUINTANA INTRODUCCIÓN Latín es una materia que se desarrolla
Más detallesTaller de Comunicación
1.- DATOS DE LA ASIGNATURA Nombre de la asignatura: Carrera: TALLER DE COMUNICACIÓN INGENIERÍA EN INDUSTRIAS ALIMENTARIAS Clave de la asignatura: Horas teoría-horas práctica-créditos 0-3-3 2.- HISTORIA
Más detallesFUNDACIÓN LITTERAE CORRECTOR INTERNACIONAL DE TEXTOS EN LENGUA ESPAÑOLA (CARRERA PRESENCIAL) CONVENIO FUNDACIÓN LITTERAE (REPÚBLICA ARGENTINA)
1 CORRECTOR INTERNACIONAL DE TEXTOS (CARRERA PRESENCIAL) CONVENIO (REPÚBLICA ARGENTINA) FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE (FUNDÉU) (ESPAÑA) TÍTULOS NO OFICIALES DIRECTORA ACADÉMICA: Dra. Alicia María Zorrilla
Más detallesSISTEMA DE EVALUACIÓN DE LOS APRENDIZAJES. Máster en Dirección y Administración de Empresas (MBA)
SISTEMA DE EVALUACIÓN DE LOS APRENDIZAJES Máster en Dirección y Administración de Empresas (MBA) 1. PRESENTACIÓN... 1 2. OBJETIVOS... 2 3. LA EVALUACIÓN... 2 4. EL SISTEMA DE EVALUACIÓN EN LA ESCUELA DE
Más detallesCentro de Idiomas. Catalogo de Cursos 2016-2017
Centro de Idiomas Catalogo de Cursos 2016-2017 El dominio de los idiomas permite beneficiarse de oportunidades nuevas y diversas, por esta razón IE University considera que el conocimiento de varias lenguas
Más detallesDiplomado REPSI DIDACTICA DEL LENGUAJE ORAL Y ESCRITO PARA DOCENTES
Diplomado REPSI DIDACTICA DEL LENGUAJE ORAL Y ESCRITO PARA DOCENTES FUNDAMENTACIÓN TÉCNICA La implementación del decreto 170 en las aulas con Proyecto de Integración escolar ha establecido la necesidad
Más detallesFacultad de Educación. Grado en Maestro en Educación Primaria
FACULTAD / Facultad de Educación Grado en Maestro en Educación Primaria GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA: Didáctica de la Lengua Curso Académico 2011-2012. Versión 2.0-15012010 1. Datos Descriptivos de la
Más detallesI.E.S. Ichasagua DEPARTAMENTO DE CLÁSICAS Curso 2014-15 LATÍN 4º DE E.S.O. OBJETIVOS
OBJETIVOS a) Asumir responsablemente sus deberes, conocer y ejercer sus derechos en el respeto a las demás personas, practicar la tolerancia, la cooperación y la solidaridad entre las personas y grupos,
Más detallesPAUTAS PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO PRÁCTICO DE LENGUAJE Y COMUNICACIÓN. CÓD: 120.
DE LENGUAJE Y COMUNICACIÓN. CÓD: 120. Trabajo práctico l: Producir un artículo de opinión. Trabajo práctico ll: producir un artículo de divulgación. Para la elaboración de los trabajos prácticos deben
Más detallesVALORES COLOQUIALES DE LOS COMPARATIVOS Y SU REFLEJO EN LOS MATERIALES DE ELE
VALORES COLOQUIALES DE LOS COMPARATIVOS Y SU REFLEJO EN LOS MATERIALES DE ELE José María Torreblanca Perles Enforex Marbella 1. Introducción Es normal encontrar en numerosas ocasiones el término coloquial
Más detallesTITULACIÓN: GRADO EN FILOLOGÍA HISPÁNICA CENTRO: FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN CURSO ACADÉMICO: 2010-2011 GUÍA DOCENTE
TITULACIÓN: GRADO EN FILOLOGÍA HISPÁNICA CENTRO: FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN CURSO ACADÉMICO: 2010-2011 GUÍA DOCENTE 1. DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA NOMBRE: Latín 2 CÓDIGO: CURSO
Más detallesSILABO POR COMPETENCIA
Facultad de Ciencias de la Comunicación, Educación y Humanidades Escuela Académico Profesional de Ciencias de la Comunicación SILABO POR COMPETENCIA 1. DATOS GENERALES 1.1. Asignatura: COMUNICACIÓN I (REDACCIÓN).
Más detallesINNOVACIÓN DOCENTE E INICIACIÓN A LA INVESTIGACIÓN EDUCATIVA. Máster en Formación del Profesorado. Universidad de Alcalá
INNOVACIÓN DOCENTE E INICIACIÓN A LA INVESTIGACIÓN EDUCATIVA Máster en Formación del Profesorado Universidad de Alcalá Curso Académico 2015/2016 GUÍA DOCENTE Innovación Docente e Iniciación a la Nombre
Más detallesPORTUGUES COMERCIAL. El egresado de este curso va a poder desenvolverse fluidamente en Portugués tanto en ámbitos cotidianos como a nivel comercial.
Portugués Comercial Instituto BIOS Página 1 de 6 PORTUGUES COMERCIAL INTRODUCCIÓN La finalidad del Curso de Portugués Comercial es ofrecer al participante un conocimiento más profundo del idioma que los
Más detallesPRESENTACIÓN-ASPECTOS GENERALES DE LA MATERIA
GUÍA DEL ALUMNO. MATERIA Recursos Humanos y Responsabilidad Social Corporativa NIVEL 1ª CURSO Administración y Finanzas DEPARTAMENTO Administrativo, economía y comercio PROFESOR Alicia Hernández Torres
Más detallesSYLLABUS. Fall Semester
! SYLLABUS Fall Semester ENGLISH-SPANISH TRANSLATION - INTRODUCTION Level: Intermediate Instructor: TBD Contact Hrs: 35 Language of Instruction: Spanish OVIEDO, SPAIN Objetivos del Curso a) Introducir
Más detallesUNIVERSIDAD NACIONAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN EDUCACIÓN MAESTRÍA EN EDUCACIÓN DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA
UNIVERSIDAD NACIONAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN EDUCACIÓN MAESTRÍA EN EDUCACIÓN DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA Nombre del curso: Aprendizaje del Español y Cultura Costarricense Código: EPI 752 Código
Más detallesColegio Secundario La Plata Educar para un mundo mejor
Colegio Secundario La Plata Educar para un mundo mejor PLANIFICACIÓN ANUAL 2013 Orientación en Ciencias Sociales Espacio Curricular: Geografía Curso: 2do año Docente a cargo: González, Ayelén Luján Directora:
Más detallesCurso: Teatro Español del siglo XX Código: CH3091 Nivel: B2.2 Nº de créditos ECTS: 6 Requisitos: Dominio mínimo de la lengua nivel B2.
Curso: Teatro Español del siglo XX Código: CH3091 Nivel: B2.2 Nº de créditos ECTS: 6 Requisitos: Dominio mínimo de la lengua nivel B2.1 Profesor: C.e.: Horario de atención al estudiante: Descripción Este
Más detallesCURSO SCI LENGUA DE SIGNOS INICIACIÓN (A1)
CURSO SCI LENGUA DE SIGNOS INICIACIÓN (A1) INTRODUCCIÓN El presente programa se corresponde al nivel A1 del MCER del curso SCI Lengua de Signos cuyos contenidos se darán en dos cuatrimestres de 60 horas
Más detalles1. DESCRIPCIÓN DE LA ASIGNATURA
1. DESCRIPCIÓN DE LA ASIGNATURA Grado: Doble Grado: Asignatura: Gramática contrastiva de las lenguas española y alemana Módulo: Lengua B y su cultura / Lengua C y su cultura Año académico: 2010-2011 Semestre:
Más detallesHERRAMIENTAS PARA EL ESTUDIO DEL ESPAÑOL GUÍA DOCENTE
FACULTAD DE LETRAS HERRAMIENTAS PARA EL ESTUDIO DEL ESPAÑOL GUÍA DOCENTE 1. DATOS GENERALES DE LA ASIGNATURA ASIGNATURA: Herramientas para el estudio del español CÓDIGO: 66105 CARÁCTER: Asignatura Obligatoria
Más detallesPLANIFICACIÓN ANUAL 2014
EDUCANDO CORAZONES PARA TRANSFORMAR EL MUNDO VICERRECTORÍA ACADÉMICA COORDINACIÓN PEDAGÓGICA CICLO MAYOR PLANIFICACIÓN ANUAL 2014 ASIGNATURA: Lenguaje y Comunicación CURSO: 2º años Básicos PROFESOR: Cristina
Más detallesCEIP FRAY LUIS DE LEÓN BELMONTE (CUENCA)
A) PERFIL DEL EQUIPO DOCENTE IMPLICADO EN EL PROGRAMA LINGÜÍSTICO, NIVEL DE COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Y DISCIPLINAS QUE VAN A IMPARTIR. El equipo docente implicado en el desarrollo del proyecto de inmersión
Más detallesComún / Optativo: Profesional Integral. 5to: 6to: 7mo: 8vo: Tipo de curso: Seleccionar Turno/s: LETICIA LORIER. Trabajos Prácticos.
Nombre del curso: Lengua Extranjera Portugués Año de elaboración del Programa: 2015 Nombre abreviado: LEP (Será completado por Bedelía) Carrera: Licenciatura en Comunicación Código: 201502Por (Será completado
Más detallesCARTA DESCRIPTIVA (FORMATO MODELO EDUCATIVO UACJ VISIÓN 2020)
CARTA DESCRIPTIVA (FORMATO MODELO EDUCATIVO UACJ VISIÓN 2020) I. Identificadores de la asignatura Instituto: Ciencias Biomédicas Modalidad: Presencial Departamento: Materia: Ciencias Químico Biológicas
Más detallesMÁSTER EN ENSEÑANZA DE ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA EL ESPAÑOL EN EL MUNDO CENTRO COORDINADORA TELÉFONO / EMAIL UBICACIÓN
MÁSTER EN ENSEÑANZA DE ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA EL ESPAÑOL EN EL MUNDO 1. Identificación de la asignatura NOMBRE El español en el mundo CÓDIGO TITULACIÓN Máster en enseñanza de español como lengua
Más detallesGRAMÁTICA ESPAÑOLA AVANZADA. (SPA 401. Spanish Grammar) Profesor: Eduardo España Palop
CURSO INTERNACIONAL DE ESTUDIOS HISPÁNICOS. UNIVERSITAT DE VALÈNCIA. PROGRAMA DE LA ASIGNATURA GRAMÁTICA ESPAÑOLA AVANZADA (SPA 401. Spanish Grammar) Profesor: Eduardo España Palop Despacho EP 06 (Facultad
Más detallesIDENTIDAD E IMAGEN CORPORATIVA
DATOS BÁSICOS DE LA GUÍA DOCENTE: Materia: Identificador: 30187 Titulación: Módulo: Tipo: GRADUADO EN COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL. PLAN 2008 (BOE 15/12/2008) TECNOLOGIA, DISEÑO Y CULTURA VISUAL OBLIGATORIA
Más detallesFL 2303 Profesor David Morales Ramírez Horario de atención: L 1:00 a 3 p.m. Primer semestre 2014Créditos: dos
Universidad de Costa Rica Sede de Occidente Ciudad Universitaria Carlos Monge Alfaro Departamento de Filosofía, Artes y Letras Sección de Filología Cátedra de Lingüística Comunicación escrita I FL 2303
Más detallesUNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR Vicerrectorado Académico
UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR Vicerrectorado Académico 1. DEPARTAMENTO: Formación General y Ciencias Básicas 2. ASIGNATURA: Lenguaje I 3. CÓDIGO DE LA ASIGNATURA: FC-1002 No. de unidades-crédito: 3 No. de
Más detallesGuía docente de la asignatura Gramática del español: las clases de palabras
Guía docente de la asignatura Gramática del español: las clases de palabras Asignatura GRAMÁTICA DEL ESPAÑOL: LAS CLASES DE PALABRAS Materia NIVELES DE ANÁLISIS LINGÜÍSTICO DEL ESPAÑOL Módulo FORMACIÓN
Más detallesGuía Docente. Habilidades de Comunicación. Curso 2014/15 Grado en Derecho. Modalidad Presencial
Guía Docente Modalidad Presencial Habilidades de Comunicación Curso 2014/15 Grado en Derecho Guía docente de Habilidades de Comunicación 1 Datos descriptivos de la Asignatura Nombre: HABILIDADES DE COMUNICACIÓN
Más detallesASPECTOS EVOLUTIVOS DEL PENSAMIENTO Y EL LENGUAJE. Titulación. Especialidad Maestro. Especialidad en Audición y Lenguaje Créditos Código Tipo Curso
Programa asignatura ASPECTOS EVOLUTIVOS DEL PENSAMIENTO Y EL LENGUAJE Titulación. Especialidad Maestro. Especialidad en Audición y Lenguaje Créditos Código Tipo Curso ECTS (horas totales) 45507 Troncal
Más detalles3) CARGA HORARIA: 3 horas semanales anual
PROGRAMA DE ACTIVIDADES AÑO 2 0 1 7 1) OBLIGACIÓN ACADÉMICA: Lengua Española 2) AÑO: SEGUNDO 3) CARGA HORARIA: 3 horas semanales anual 4) PROFESORES: Dra. Alicia Sisca, Leonardo Graná, Lisandro Ciampagna,
Más detallesLA TITULACIÓN DE FILOLOGÍA INGLESA EN LA UNIVERSIDAD DE JAÉN
LA TITULACIÓN DE FILOLOGÍA INGLESA EN LA UNIVERSIDAD DE JAÉN 1. TÍTULO QUE SE EXPIDE Licenciado en Filología Inglesa 2. REQUISITOS DE ADMISIÓN ACCESO AL PRIMER CICLO DE FILOLOGÍA INGLESA: - COU con Selectividad
Más detallesPLAN GLOBAL ÁREA: LENGUA INDÍGENA SEGUNDO SEMESTRE
UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN SIMÓN POSTGRADO FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN PROEIB ANDES PLAN GLOBAL ÁREA: LENGUA INDÍGENA SEGUNDO SEMESTRE 1. IDENTIFICACIÓN I. DATOS DEL ÁREA ÁREA : Lengua
Más detallesTRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Programa. Taller de escritura, edición y revisión
TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Programa Taller de escritura, edición y revisión 2015 1. CARRERA: Traductorado Público (Idioma Inglés) 2. ASIGNATURA: Taller de escritura, edición y revisión Comisión:
Más detallesComo lo expresamos cuando describimos el problema objeto de
Como lo expresamos cuando describimos el problema objeto de esta investigación, durante su desarrollo buscamos aproximarnos a las características y las condiciones de posibilidad de las prácticas académicas
Más detallesTRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Taller de Escritura, Revisión y Edición
TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Programa Taller de Escritura, Revisión y Edición Profesores: T. P. MARÍA VICTORIA TUYA T. P. DAMIÁN SANTILLI 2015 1. CARRERA: Traductorado Público (Idioma Inglés) 2.
Más detalles1.1 Competencia comunicativa: Definición y características. Evolución del. 1.2 Competencia lingüística: Definición y características.
TEMARIO DE ITALIANO 1. Lenguaje y comunicación. 1.1 Competencia comunicativa: Definición y características. Evolución del concepto. 1.2 Competencia lingüística: Definición y características. Evolución
Más detallesPresentación Fundamentación
PROGRAMA DE ITALIANO Presentación El idioma italiano es una de las lenguas extranjeras más presentes en el imaginario colectivo de la sociedad argentina. La comunidad italiana, por cantidad de inmigrantes,
Más detallesPROPUESTA DE RESOLUCIÓN ESPECÍFICA PARA LOS PROGRAMAS DE ADMINISTRACION.
PROPUESTA DE RESOLUCIÓN ESPECÍFICA PARA LOS PROGRAMAS DE ADMINISTRACION. Por la cual se definen las características específicas de calidad de los programas de pregrado en Administración. LA MINISTRA DE
Más detallesPROGRAMA: LENGUA DE SEÑAS (Cód.: 6619)
UNIVERSIDAD NACIONAL DE RIO CUARTO FACULTAD DE CIENCIAS HUMANAS DEPARTAMENTO DE CIENCIAS DE LA EDUCACION CARRERAS: Profesorado en Educación Especial (Plan de Estudio 1998-Versión 3) Licenciatura en Educación
Más detallesPROFESORADO DE ENSEÑANZA MEDIA EN EDUCACIÓN BILINGÜE INTERCULTURAL CON ÉNFASIS EN LA CULTURA MAYA PROGRAMA DE CURSO
UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA ESCUELA DE FORMACIÓN DE PROFESORES DE ENSEÑANZA MEDIA FUNDACIÓN RIGOBERTA MENCHÚ TUM -FRMT- SEDE: SAN JUAN CHAMELCO, ALTA VERAPAZ PROFESORADO DE ENSEÑANZA MEDIA EN
Más detallesPLANIFICACIÓN ANUAL. UNIDAD 1 2 3 4 5 5-6 7 8 Repaso de. Objetivo de aprendizaje
PLANIFICACIÓN ANUAL Docente: Asignatura: Nivel: Tania Mellado Lenguaje 4º Básico MES MARZO ABRIL MAYO JUNIO JULIO AGOSTO SEPTIRMBRE OCTUBRE NOVIEMBRE UNIDAD 1 2 3 4 5 5-6 7 8 Repaso de contenidos Contenidos
Más detallesGrado en Comunicación Audiovisual Universidad de Alcalá Curso Académico 2014/15
GUÍA DOCENTE Técnicas de escritura del guion de ficción Grado en Comunicación Audiovisual Universidad de Alcalá Curso Académico 2014/15 GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura: Técnicas de escritura del guion
Más detallesINTRODUCCIÓN A LA PSICOLOGÍA II
INTRODUCCIÓN A LA PSICOLOGÍA II CARRERA LICENCIATURA EN PSICOLOGÍA DEPARTAMENTO PSICOLOGÍA Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN AREA FORMACIÓN BÁSICA DOCENTES PROFESOR TITULAR: PROFESOR ADJUNTO: COLABORADOR ALUMNO:
Más detalles4.9. Curso de Ética Pública, Transparencia e Integridad en la Administración Pública
4.9. Curso de Ética Pública, Transparencia e Integridad en la Administración Pública Profesor/a: Carga Horaria:40 horas académicas semipresencial (30 presencial y 10 virtual) Fundamentación: El curso aborda
Más detallesUniversitat de les Illes Balears Guía docente
Identificación de la asignatura Créditos 4.5 presenciales (112.5 horas) 1.5 no presenciales (37.5 horas) 6 totales (150 horas). Período de impartición Segundo semestre de impartición Profesores Profesores
Más detallesINGLÉS TÉCNICO. Carrera de. Especialización en Auditoría PROGRAMA. Año 2011. Prof. María Teresa van Nieuwenhove
INGLÉS TÉCNICO Carrera de Especialización en Auditoría PROGRAMA Año 2011 Prof. María Teresa van Nieuwenhove CONSIDERACIONES PRELIMINARES El objetivo principal de esta materia es desarrollar la habilidad
Más detallesLa innovación educativa
La innovación educativa Grado en Magisterio de Educación Infantil Modalidad Semipresencial EU Cardenal Cisneros Universidad de Alcalá Curso Académico 2015/16 2º 2º cuatrimestre GUÍA DOCENTE Nombre de la
Más detallesPROGRAMA DE ESTUDIOS
PROGRAMA DE ESTUDIOS A. ANTECEDENTES GENERALES ASIGNATURA : Taller de Investigación Periodística CÓDIGO : PEG411 CARÁCTER : Obligatorio REQUISITOS : Taller de Periodismo Interpretativo CRÉDITOS : 08 UBICACIÓN
Más detallesEspecialidad Magisterio: Experto en la Didáctica de la Lengua y la Literatura
Especialidad Magisterio: Experto en la Didáctica de la Lengua y la Literatura Titulación certificada por EUROINNOVA BUSINESS SCHOOL Especialidad Magisterio: Experto en la Didáctica de la Lengua y la Literatura
Más detallesUNIVERSIDAD BLAS PASCAL CENTRO DE RELACIONES INTERNACIONALES
UNIVERSIDAD BLAS PASCAL CENTRO DE RELACIONES INTERNACIONALES Asignatura: Español Avanzado II Carga horaria: 4 horas cátedra semanales Profesora: Eugenia Almeyda 1. FUNDAMENTACION En el presente curso proponemos
Más detalles