Int. Cl.: 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Int. Cl.: 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel"

Transcripción

1 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: Int. Cl.: A61K 31/6 (06.01) A61K 31/6 (06.01) A61K 31/7 (06.01) A61P 1/18 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: Fecha de presentación : Número de publicación de la solicitud: Fecha de publicación de la solicitud: Título: Antagonistas competitivos de la progesterona para el control de la fertilidad femenina, orientado a las necesidades de uso. Prioridad: DE Titular/es: Bayer Schering Pharma Aktiengesellschaft Müllerstrasse Berlin, DE 4 Fecha de publicación de la mención BOPI: Inventor/es: Chwalisz, Kristof; Stöckemann, Klaus; Schmidt-Gollwitzer, Karin y Klemann, Walter 4 Fecha de la publicación del folleto de la patente: Agente: Lehmann Novo, María Isabel ES T3 Aviso: En el plazo de nueve meses a contar desde la fecha de publicación en el Boletín europeo de patentes, de la mención de concesión de la patente europea, cualquier persona podrá oponerse ante la Oficina Europea de Patentes a la patente concedida. La oposición deberá formularse por escrito y estar motivada; sólo se considerará como formulada una vez que se haya realizado el pago de la tasa de oposición (art del Convenio sobre concesión de Patentes Europeas). Venta de fascículos: Oficina Española de Patentes y Marcas. Pº de la Castellana, Madrid

2 ES T DESCRIPCIÓN Antagonistas competitivos de la progesterona para el control de la fertilidad femenina, orientado a las necesidades de uso. El presente invento se refiere a la utilización de por lo menos un compuesto antagonista de la progesterona frente al receptor de la progesterona (seguidamente denominado antagonista competitivo de la progesterona) para la preparación de un medicamento destinado al control de la fertilidad femenina, orientado a las necesidades de uso ( píldora para cuando se necesita ), que se puede administrar de manera independiente del momento del ciclo de menstruación, en una unidad de dosis que se ha de administrar de una sola vez, en una dosificación que produce una inhibición de la nidación, pero no produce ninguna inhibición de la ovulación, y que corresponde a una cantidad equivalente al efecto de 1 a 0 mg de onapristona. Ya en todo el mundo se ha desarrollado el uso de anticonceptivos orales como un factor social, que ya no puede ser descuidado. Especialmente dentro del aspecto de la población mundial que sigue desarrollándose de un modo vertiginoso, se necesita indispensablemente un perfeccionamiento de los métodos hasta ahora acreditados para el control de la fertilidad. El empleo de antagonistas competitivos de la progesterona en el control de la fertilidad femenina se discute ya desde hace algunos años, tanto en los casos de diversas especies de animales como también en los casos de seres humanos, tal como se puede deducir de las publicaciones seguidamente expuestas, habiéndose señalado en este contexto en particular el empleo de la RU 486 (11-β-[4-N,N-(dimetilamino)fenil]-17-β-hidroxi-17-α-propinil-estra-4,9 ()-dien-3-ona; documento de solicitud de patente europea EP-A-00711). Collins y colaboradores, Blockade of the spontaneous mid-cycle gonadotropin surge in monkeys by RU 486; A progesterone antagonist or agonist [Bloqueo del choque espontáneo de gonadotropina a mitad de ciclo en monos mediante la RU 486; Un antagonista o agonista de la progesterona]. J. Cl. Metab., 63: ); Croxatto, H.B., Salvatierra 1990, Cyclic use of antigestagens for fertility control. IIIrd International Symposium on Contraception [Uso cíclico de antigestágenos para el control de la fertilidad. III Simposio Internacional sobre Contracepción], Heidelberg, de Junio de 1990; Danford y colaboradores, Contraceptive potential of RU 486 by ovulation inhibition. III. Preliminary observations on once weekly administration [Potencial anticonceptivo de la RU 486 mediante inhibición de la ovulación. III. Observaciones preliminares acerca de una administración de una vez por semana]. Contraception, 19-0 (1989); Kekkonen y colaboradores, Lähteoenmäki, P 1990 Interference with ovulation by sequential treatment with the antiprogesterone RU 486 and synthetic progestin [Interferencia del P 1990 en la ovulación por tratamiento consecutivo con la antiprogesterona RU 486 y una progestina sintética]. Fertil. Steril. [Esterilidad, fertilidad] 3, 4747 (1990); Puri y colaboradores, Gonadal and pituitary responses to progesterone antagonist ZK during the folicular phase of the menstral cycle in bonnet monkeys [Respuestas gonádicas y pituitarias al antagonista de la progesterona, ZK , durante la fase folicular del ciclo menstrual en monos de bonete]. Contraception 39(2): (1989); Puri y colaboradores, Contraceptive potential of a progesterone antagonist ZK : Effect on foliculogenesis, ovulation and corpus luteum function in bonnet monkeys [Potencial anticonceptivo de un antagonista de la progesterona, ZK : Efecto sobre la foliculogénesis, ovulación y función del cuerpo lúteo en monos de bonete]. En Moudgal y colaboradores (coordinadores de edición) (1990). En este contexto hay que mencionar que la dosificación, que muestra un efecto inhibidor de la ovulación, depende en manera muy grande del antagonista competitivo de la progesterona que se emplee. 6 La clase de esteroides sustituidos con 11β-arilo o 11β,19-arileno se diferencia farmacológicamente según su efecto fuertemente antagonista de la progesterona o respectivamente de glucocorticoides. Así, la RU 468 se puede emplear, por una parte, para una interrupción inducida terapéuticamente de un embarazo (la dosis abortiva humana en combinación con una prostaglandina está situada en 0-0 mg; documento EP-A ), pero, por otra parte, también a través de su efecto antagonista en el receptor de glucocorticoides para la terapia del síndrome de Cushing. Otra posibilidad de la utilización de antagonistas competitivos de la progesterona para el control de la fertilidad femenina, el denominado tratamiento LH+2, ha sido propuesta por Swahn y colaboradores [The effect of RU 486 administration during the early luteal phase on bleeding pattern, hormonal parameters and endometrium, Human Reproduction [El efecto de una administración de la RU 486 durante la fase lútea precoz sobre el cuadro de hemorragias, los parámetros hormonales y el endometrio, Reproducción Humana] (4): 2-8 (1990)], siendo administrada, a los 2 días después de la subida de la hormona luteinizante (LH) en el ciclo de menstruación de una mujer (es decir, por lo general en el día 14, 1 ó 16) de una sola vez una unidad de dosis inhibidora de la ovulación de RU 486 (contracepción lútea). 2

3 ES T3 No obstante, este procedimiento no posee ninguna importancia en la práctica, puesto que sigue constituyendo todavía un problema la determinación sencilla y exacta, en el curso del tiempo, del pico de LH Por Glasier y colaboradores [Mifepristone (RU 486) compared with high-dose estrogen and progestogen for emergency postcoital contraception [Mifepristona (RU 486) comparada con un estrógeno y un progestógeno en alta dosis, para la contracepción de emergencia después del coito], The New England J. of Med. 327; 41-44, (1992)] se describe también la utilización de la RU 486 para la contracepción después del coito (contracepción postcoital de emergencia). El método, junto con una alta actividad, muestra una pequeña cantidad de efectos colaterales. En el caso de un alto porcentaje de las mujeres de este estudio, apareció una prolongación del ciclo. Este efecto ha de atribuirse principalmente al efecto antiovulatorio de la RU 486. Además, en el documento de solicitud de patente internacional WO 93/2 se describe que se pueden utilizar antagonistas competitivos de la progesterona en una dosis, que está situada por debajo de la dosificación tanto abortiva como también de la inhibidora de la ovulación para el control de la fertilidad femenina. No obstante, aquí se necesita una aplicación por lo general una vez por semana, o respectivamente múltiple y por consiguiente regular, a fin de conseguir el efecto deseado. Asimismo, el documento EP-A describe los efectos que provoca la administración diaria de un antagonista de la progesterona durante la fase folicular, o respectivamente de manera opcional también durante la fase lútea del ciclo femenino, en un período de tiempo de hasta 4 días en una dosificación de -0 mg, en lo que se refiere al estado endométrico de diferenciación. Las alteraciones en el endometrio, que resultan en este caso, se aprovechan, en lo que se refiere al momento de la nidación, para la fertilización in vitro. Por Batista y colaboradores [Daily administration of the progesterone antagonist RU 486 prevents implantation in the cycling guinea pig [La administración diaria del antagonista de la progesterona, RU 486, impide la implantación en una cobaya cíclica], Am. J. Obstet. Gynecol. 16: (1991)] se describe también la utilización de RU 486 para el control de la fertilidad femenina, que mediante una ingestión diaria, antes del coito y a lo largo de todo el ciclo ulterior, impide, en una dosis inhibidora de la ovulación, la nidación en una cobaya. Por Kawano y colaboradores [Effect of RU 486 on Glycogen Metabolism in Endometrium [Efecto de la RU 486 sobre el metabolismo de glicógeno en el endometrio]. Acta Obstetrica et Gynaecologica Japonica, 41: 7-111, (1989)] se describe en el modelo de una rata la influencia de la RU 486 en una dosificación de mg/kg de peso corporal sobre el metabolismo endométrico del glicógeno, de manera tal que se perturba una implantación con éxito del óvulo. La aplicación se efectúa, no obstante, en el día 2 ó 4 del embarazo. Se encontró ahora, por fin, que, sorprendentemente ya mediante la administración de una sola vez, solamente cuando se le necesita, de un antagonista competitivo de la progesterona (en una dosis inferior a la inhibidora de la ovulación) se puede impedir con seguridad una nidación, y que, por consiguiente, se encuentra a disposición un nuevo anticonceptivo oral. Hasta ahora, la utilización de antagonistas competitivos de la progesterona para la contracepción era posible solamente mediante una ingestión regular múltiple. También la utilización actual según el documento EP-A está en contraste con el presente invento, puesto que aquí una nidación debería ser posible precisamente por primera vez mediante la administración de un antagonista de la progesterona. Convenientemente, conforme al invento se emplea un denominado antagonista competitivo disociado de la progesterona. Como un antagonista competitivo disociado de la progesterona debe entenderse en este contexto una sustancia que no desarrolla su efecto en la dosificación empleada a través del eje de hipotálamo - ovario en el sentido de una inhibición de la ovulación (efecto central), sino que muestra un efecto local, exclusivamente limitado al endometrio (efecto selectivo periférico). En el caso de una dosis de umbral determinada, ya se observaron alteraciones en el endometrio, mientras que no es inhibida la ovulación. El cociente entre una dosis inhibidora de la ovulación y una dosis inhibidora de la implantación (factor de disociación) puede servir como una medida de la disociación. Éste varía según sea la especie. Todos los antagonistas competitivos de la progesterona, que se han investigado hasta ahora, muestran en una rata y en un primate una disociación entre los efectos centrales y los efectos endométricos. La magnitud de esta disociación es dependiente de la sustancia. Para un antagonista competitivo disociado de la progesterona, que se ha de utilizar conforme al invento (de modo determinado en una rata después de una aplicación por vía peroral), el factor de disociación debería estar situado preferiblemente de modo aproximado en o valores superiores. La RU 486 es un ejemplo de una sustancia poco disociada en un primate. Ella inhibe la ovulación ya en el caso de pequeñas dosis y conduce de esta manera a trastornos en el ciclo. 3

4 ES T3 La onapristona (11β-[4-N,N-(dimetilamino)fenil]-17α-hidroxi-17β-(3-hidroxi-propil)-13α-metil-4,9()gonadien-3-ona: documento EP-A ) es un ejemplo de un compuesto antagonista fuertemente disociado de la progesterona, que inhibe la ovulación en primates tan sólo en el caso de dosis extremadamente altas Los efectos endométricos de la RU 486 y de la onapristona aparecen por el contrario en los casos de dosis comparables. Esta disociación entre el efecto central y el efecto endométrico hace posible, en el caso de la utilización de un antagonista competitivo disociado de la progesterona, elevar su dosis para las finalidades del presente invento y de esta manera garantizar una eficaz inhibición de la implantación después de una aplicación de una sola vez. Por lo tanto, con la solución encontrada conforme al invento se cumple también otro requisito, que se ha de establecer para fármacos modernos, de que ciertamente mediante un modo de efecto diferenciado localmente se evita una carga sistémica del organismo por una administración de una sola vez. Mediante las explicaciones dadas hasta ahora se pone de manifiesto que hasta hoy día no era posible un control por vía oral de la fertilidad, orientado a las necesidades de uso. Precisamente para mujeres, que no pudieron decidirse a la ingestión regular, hasta ahora necesaria, de anticonceptivos orales, o que también por otros motivos, p.ej. de tipo médico, no tuvieron la posibilidad de escoger esta forma del control de la fertilidad, se recomienda ahora la alternativa de decidirse por una ingestión de una sola vez, orientada a las necesidades de uso, de un anticonceptivo oral, sin someter a su organismo a un control hormonal permanente durante todo el ciclo de menstruación. El presente invento posee las ventajas esenciales adicionales, que están fundamentadas no en último término en la baja dosificación de la sustancia activa. Así, el ciclo de la menstruación femenina no es perjudicado de ninguna de las maneras en su carácter cíclico (tal como es provocado por sustancias inhibidoras de la ovulación) y el organismo no es cargado mediante cantidades innecesariamente altas del antagonista competitivo de la progesterona. El uso de uno de tales antagonistas de la progesterona ofrece además una prevención segura de la concepción, es decir la ingestión de una sola vez de uno de tales medicamentos impide la nidación de los blastocistos. Los antagonistas competitivos de la progesterona se utilizan, de acuerdo con el presente invento, en unas cantidades, en general de una sola vez, de 1-0 mg de onapristona o en una dosis biológica equivalente de otro antagonista competitivo de la progesterona. El tratamiento con el antagonista competitivo de la progesterona se lleva a cabo por regla general mediante una ingestión de una sola vez, orientada a las necesidades de uso, es decir en general antes o también después del coito, de una unidad de dosis diaria, de manera independiente del momento del ciclo. Es preferida la ingestión antes del coito del medicamento preparado conforme al invento. El momento de la ingestión puede estar situado hasta en 6 horas antes, o hasta en 24 horas después, del coito. La ingestión es posible en tal caso en cualquier momento del ciclo, en el que una medida contraceptiva sea necesaria, aconsejada o deseada. Como antagonistas competitivos de la progesterona son apropiados conforme al invento todos los compuestos que muestran una afinidad correspondientemente característica para el receptor de la progesterona y presentan un efecto selectivo para el endometrio. Tales antagonistas de la progesterona muestran, en la dosificación empleada, una inhibición de la nidación, sin producir una inhibición de la ovulación. Así, por ejemplo, entran en cuestión los siguientes antagonistas de la progesterona: 11β-[4-N,N-(dimetilamino)fenil]-17α-hidroxi-17β-(3-hidroxi-propil)-13α-metil-4,9()-gonadien-3-ona (documento EP-A ), 11β-(4-acetil-fenil)-17β-hidroxi-17α-(3-hidroxi-prop-1(Z)-enil)-4,9()-estradien-3-ona (documento EP-A ), 11β,19-[4-(ciano-fenil)-o-fenilen]-17β-hidroxi-17α-(3-hidroxi-prop-1(Z)-enil)-4-androsten-3-ona, 11β,19-[4-(3-piridinil)-o-fenilen]-17β-hidroxi-17α-(3-hidroxi-prop-1(Z)-enil)-4-androsten-3-ona (ambos en el documento WO-A 93/2), 17α-hidroxi-17β-(3-hidroxi-propil)-11β-[4-(1-metil-etenil)fenil]-13α-estra-4,9-dien-3-ona, 11β-[4-(3-furanil)fenil]-17α-hidroxi-17β-(3-hidroxi-propil)-13α-estra-4,9-dien-3-ona (ambos en el documento EP- A ), 4

5 ES T3 (Z)-11β-[4-(dimetilamino)fenil]-17β-hidroxi-17α-(3-hidroxi-prop-1-enil)-estra4-en-3-ona (documento EP-A ), 11β-[4-[[(acetiloxi)imino]metil]fenil]-17β-metoxi-17α-(metoximetil)-estra-4,9-dien-3-ona (documentos EP-A , EP-A ), 11β-[4-[[[[(etoxicarbonil)oxi]imino]metil]fenil]-17β-metoxi-17α-(metoximetil)estra-4,9-dien-3-ona (documentos EP-A , EP-A ), 11β-[4-(acetil)fenil]-19,24-dinor-17,23-epoxi-17α-cola-4,9,-trien-3-ona, (11β,17α)-11-[4-(acetil)fenil]-17,23-epoxi-19,24-dinorcola-4,9,-trien-3-ona Los antagonistas competitivos de la progesterona se pueden aplicar por ejemplo por vía local, tópica, enteral o parenteral. Para la preferida aplicación por vía oral entran en cuestión en particular tabletas, grageas, cápsulas, píldoras, suspensiones o soluciones, que se pueden preparar de un modo usual con los aditivos y las sustancias de soporte que son habituales en la galénica. La unidad de dosificación por vía oral, que se ha de administrar de una sola vez, contiene aproximadamente de 2 a 0 mg de onapristona o la dosis biológica equivalente (cantidad equivalente en cuanto al efecto) de otro antagonista competitivo disociado de la progesterona. Como cantidad equivalente en cuanto al efecto se considera la dosis que en un macaco cinomolgo, después de un tratamiento de una sola vez en el día 22 del ciclo, induce la menstruación prematura, pero no inhibe la ovulación cuando se administra de una sola vez antes del pico de LH (LH-2). Sobre todo en el caso de la preferida aplicación por vía oral del medicamento preparado conforme al invento, es deseable que tenga lugar una liberación retardada de la respectiva sustancia activa. De esta manera se debe asegurar que no se pueda llegar a una implantación retardada del óvulo fecundado. Una liberación retardada del antagonista competitivo de la progesterona se puede realizar por ejemplo formulando la unidad de dosificación, que se ha de administrar por vía oral, como una tableta con matriz o proveyendo a la unidad de dosificación, que se ha de administrar por vía oral, de un revestimiento retardador, tal como es conocido sin dificultades para un experto en la especialidad. También el antagonista competitivo de la progesterona, utilizado para la preparación del medicamento conforme al invento, puede tener, mediante derivatización, por ejemplo mediante esterificación de un grupo hidroxi libre para dar un compuesto precursor eficaz, un período de tiempo de semidescomposición más largo que este compuesto precursor. De esta manera se alcanza asimismo un efecto más largamente persistente. Este principio está realizado por ejemplo en los ésteres de la 11β-[4-N,N-(dimetilamino)-fenil]-17α-hidroxi-17β-(3-hidroxi-propil)-13α-metil-4,9 ()-gonadien-3-ona (onapristona) que se describen en el documento EP-A los cuales, por lo tanto, pueden encontrar asimismo utilización dentro del marco del presente invento. Como representantes de ellos se han de mencionar: 17β-(3-acetoxi-propil)-11β-[4-N,N-(dimetilamino)-fenil]-17α-hidroxi-13α-metil-4,9()-gonadien-3-ona y 17β-(3-benzoiloxi-propil)-11β-[4-N,N-(dimetilamino)-fenil]-17α-hidroxi-13α-metil-4,9()-gonadien-3-ona. 0 Para la administración por vía local o tópica están a disposición, además de ello, por ejemplo supositorios vaginales o sistemas transdérmicos tales como parches cutáneos. La unidad de dosificación, que se ha de administrar de una sola vez, contiene para esta especial forma de aplicación una cantidad de onapristona, o una dosis equivalente biológica de otro antagonista de la progesterona, tal que durante un período de tiempo de 4 a 72 horas se pongan en libertad de 1 a 0 mg de este antagonista competitivo de la progesterona. Los siguientes Ejemplos deben explicar la formulación de un antagonista competitivo de la progesterona, que es de relevancia especial, dentro del marco del presente invento, para la administración. 6

6 ES T3 Ejemplo Composición de una tableta con,0 mg de 11β-[(4-N,N-dimetilamino)-fenil]-17α-hidroxi-17β-(3-hidroxi-propil)- 13α-metil-4,9-gonadien-3-ona para la aplicación por vía oral Ejemplo 2,0 mg de 11β-[(4-N,N-dimetilamino)fenil]-17α-hidroxi-17β-(3-hidroxi-propil)- 13α-metil-4,9-gonadien-3-ona 1, mg de lactosa 69, mg de almidón de maíz 2, mg de una poli-(n-vinil-pirrolidona) 2,0 mg de Aerosil 0, mg de estearato de magnesio 22,0 mg de peso total de la tableta Composición de una tableta con 0,0 mg de 11β,19-[4-(ciano-fenil)-o-fenilen]-17β-hidroxi-17α-(3-hidroxi-prop)-1 (Z)-enil)-4-androsten-3-ona para la aplicación por vía oral 0,0 mg de 11β,19-[4-(ciano-fenil)-o-fenilen]-17β-hidroxi-17α-(3-hidroxi-prop)- 1(Z)-enil)-4-androsten-3-ona 1, mg de lactosa 69, mg de almidón de maíz 2, mg de una poli-(n-vinil-pirrolidona) 2,0 mg de Aerosil 0, mg de estearato de magnesio 26,0 mg de peso total de la tableta Las tabletas se preparan de una manera conocida en una prensa para tabletas, y son provistas de un revestimiento retardador. Observaciones farmacológicas La idoneidad, en particular de antagonistas competitivos disociados de la progesterona, para la preparación de un medicamento destinado al control de la fertilidad femenina, orientado a las necesidades de uso ( píldora para cuando se necesita ), que se puede administrar de una sola vez en una dosificación no inhibidora de la ovulación del antagonista competitivo de la progesterona, se establece a partir de las observaciones experimentales con animales y farmacológicas humanas que seguidamente se describen: Monas hembras cíclicas (con un peso corporal de aproximadamente 4- kg) son tratadas de una sola vez durante 3 ciclos en la fase folicular tardía del ciclo (1-2 días antes de la ovulación) con o respectivamente mg/kg s.c. (por vía subcutánea), o respectivamente con mg/kg p.o. (por vía oral), de onapristona. A continuación, las monas son apareadas. Sobre la base de la determinación de la progesterona en la fase lútea, se comprobó que había tenido lugar la ovulación y que era normal la evolución de la fase lútea. La hemorragia (menstruación) apareció, según lo esperado, en los días del ciclo. En los casos de los animales tratados no se comprobó ningún embarazo después del apareamiento, al contrario que en los animales testigos, que solamente habían sido tratados con el vehículo. Otras monas son tratadas en la fase lútea precoz (días 1-3 después de la ovulación) durante 3 ciclos de una sola vez con o respectivamente mg de onapristona/kg s.c. o respectivamente con mg/kg p.o.. Después de haberse efectuado el apareamiento, tampoco según este esquema de tratamiento se podía detectar ningún embarazo en el caso de los animales tratados con onapristona. Unas voluntarias, que tenían un ciclo normal, son tratadas de una sola vez por vía oral con 0 o respectivamente 0 mg de onapristona en el 2º día antes de la ovulación (LH-2). Los perfiles hormonales (de estradiol, progesterona, LH) demuestran que no había sido inhibida la ovulación. No se pudo detectar un acortamiento ni respectivamente una prolongación esencial del ciclo. Otras voluntarias son tratadas de una sola vez por vía oral con 0 o respectivamente 0 mg de onapristona 2 días después de la ovulación (LH+2). A continuación, a los 4 y 6 días después de la ovulación se lleva a cabo una biopsia del endometrio. La histología dio como resultado unas manifiestas alteraciones en el caso de las mujeres tratadas, en el sentido de una desincronización del endometrio. 6

7 ES T3 Unas experiencias clínicas con mujeres infértiles apuntan al hecho de que, precisamente a causa de tales alteraciones del endometrio, se considera como improbable una implantación con éxito, y por consiguiente tampoco en el caso de las mujeres del grupo en tratamiento se puede esperar una implantación con éxito

8 ES T3 REIVINDICACIONES 1 1. Utilización de por lo menos un compuesto antagonista de la progesterona frente al receptor de la progesterona, para la preparación de un medicamento destinado al control de la fertilidad femenina orientado a las necesidades de uso, que se puede administrar de manera independiente del momento del ciclo de menstruación, en una unidad de dosis que se ha de administrar de una sola vez, en una dosificación que produce una inhibición de la nidación, pero no produce ninguna inhibición de la ovulación, y que corresponde a una cantidad equivalente al efecto de 1 a 0 mg de onapristona. 2. Utilización de acuerdo con la reivindicación 1, caracterizada porque el compuesto se selecciona entre el conjunto de los siguientes compuestos: 11β-[4-N,N-(dimetilamino)fenil]-17α-hidroxi-(3-hidroxi-propil)-13α-metil-4,9()-gonadien-3-ona, 11β-(4-acetil-fenil)-17β-hidroxi-17α-(3-hidroxi-prop-1(Z)-enil)-4,9()-estradien-3-ona, 11β,19-[4-(ciano-fenil)-o-fenilen]-17β-hidroxi-17α-(3-hidroxi-prop-1(Z)-enil)-4-androsten-3-ona, 2 11β,19-[4-(3-piridinil)-o-fenilen]-17β-hidroxi-17α-(3-hidroxi-prop-1(Z)-enil)-4-androsten-3-ona, 17α-hidroxi-17β-(3-hidroxi-propil)-17β-[4-(1-metil-etenil)fenil]-13α-estra-4,9-dien-3-ona, 11β-[4-(3-furanil)fenil]-17α-hidroxi-17β-(3-hidroxi-propil)-13α-estra-4,9-dien-3-ona, (Z)-11β-[4-(dimetilamino)fenil]-17β-hidroxi-17α-(3-hidroxi-prop-1-enil)-estra-4-en-3-ona, 11β-[4-[[(acetiloxi)imino]metil]fenil]-17β-metoxi-17α-(metoximetil)-estra-4,9-dien-3-ona, β-[4-[[[[(etoxicarbonil)oxi]imino]metil]fenil]-17β-metoxi-17α-(metoximetil)estra-4,9-dien-3-ona, 11β-[4-(acetil)fenil]-19,24-dinor-17,23-epoxi-17α-cola-4,9,-trien-3-ona, (11β,17α)-11-[4-(acetil)fenil]-17,23-epoxi-19,24-dinorcola-4,9,-trien-3-ona. 3. Utilización de acuerdo con la reivindicación 1, caracterizada porque el compuesto se selecciona entre el conjunto de los siguientes compuestos: 17β-(3-acetoxi-propil)-11β-[4-N,N-(dimetilamino)-fenil]-17α-hidroxi-13α-metil-4,9()-gonadien-3-ona, y 17β-(3-benzoiloxi-propil)-11β-[4-N,N-(dimetilamino)-fenil]-17α-hidroxi-13α-metil-4,9()-gonadien-3-ona. 4. Utilización de acuerdo con la reivindicación 1, caracterizada porque el compuesto presente en el medicamento está adaptado para la aplicación por una vía local, tópica, enteral o parenteral

11 kn. de publicación: ES 2 061 718. 51 kint. Cl. 5 : A61K 31/575

11 kn. de publicación: ES 2 061 718. 51 kint. Cl. 5 : A61K 31/575 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 061 718 1 kint. Cl. : A61K 31/7 A61K 31/6 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 887281.8 86

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 31/425

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 31/425 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 183 83 1 kint. Cl. 7 : A61K 31/42 A61K 31/13 A61P 2/24 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 38/09. k 72 Inventor/es: Engel, Jürgen; k 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 38/09. k 72 Inventor/es: Engel, Jürgen; k 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 172 818 1 kint. Cl. 7 : A61K 38/09 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 97947017.6

Más detalles

Profundizando en el conocimiento de la anticoncepción de urgencia

Profundizando en el conocimiento de la anticoncepción de urgencia Profundizando en el conocimiento de la anticoncepción de urgencia Iñaki Lete Jefe de Servicio. Unidad de Gestión Clínica de Obstetricia y Ginecología. Hospital Universitario Araba. Profesor de Obstetricia

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Upmalis, David, H. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Upmalis, David, H. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 262 33 1 Int. Cl.: A61K 31/4174 (06.01) A61P 1/02 (06.01) A61P 31/ (06.01) A61K 9/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A61K 31/565

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A61K 31/565 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 0 74 1 kint. Cl. : A61K 31/6 //(A61K 31/6 A61K 31:13) 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B41F 21/ Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B41F 21/ Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 23 732 1 Int. Cl. 7 : B41F 21/10 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0012130.0 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Inventor/es: Grubb, Gary, 74 Agente: Ungría López, Javier

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Inventor/es: Grubb, Gary, 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 219 673 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/6 A61P 1/12 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9943476.2 86 Fecha

Más detalles

9º Congreso de la Sociedad Española de Contracepción

9º Congreso de la Sociedad Española de Contracepción 9º Congreso de la Sociedad Española de Contracepción 1ª Reunión Iberoamericana de Contracepción Hospital Gineco-Obstétrico Eusebio Hernández La Habana, Cuba Clínica Mediterránea Médica Valencia, Castelló,

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B60G 3/24

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B60G 3/24 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 045 985 k 51 Int. Cl. 5 : B60G 3/24 B60G 3/26 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 91107908.5

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Nestler, Reimar. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Nestler, Reimar. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 279 246 1 Int. Cl.: A63B 23/00 (06.01) A61H 23/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Verneau, Bernadette. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Verneau, Bernadette. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 288 296 1 Int. Cl.: A61K 31/22 (06.01) A61K 31/1 (06.01) A61P 3/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Inventor/es: Valenti, Mauro. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Inventor/es: Valenti, Mauro. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 237 16 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/48 A61K 9/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9990690.0 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 26 2 1 Int. Cl.: H02B 1/ (06.01) A47B 87/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01919176.6

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 114 605. 51 kint. Cl. 6 : A61K 31/00. Número de solicitud europea: 93909968.5 86 kfecha de presentación : 12.05.

11 knúmero de publicación: 2 114 605. 51 kint. Cl. 6 : A61K 31/00. Número de solicitud europea: 93909968.5 86 kfecha de presentación : 12.05. k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 114 1 kint. Cl. 6 : A61K 31/00 A61K 31/6 A61K 31/7 A61K 31/7 A61K 31/8 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 31/565, A61K 31/57

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 31/565, A61K 31/57 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 172 92 1 kint. Cl. 7 : A61K 31/6, A61K 31/7 //(A61K 31/6, A61K 31:6 A61K 31:70, A61K 31:6) (A61K 31/7, A61K 31:6 A61K 31:70,

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 31/57

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 31/57 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 196 063 1 kint. Cl. 7 : A61K 31/7 A61K 31/7 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9919986.0

Más detalles

51 Int. CI.: A61K 9/36 ( ) A61K 31/565 ( ) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 72 Inventor/es: 74 Agente/Representante:

51 Int. CI.: A61K 9/36 ( ) A61K 31/565 ( ) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 72 Inventor/es: 74 Agente/Representante: 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 438 734 1 Int. CI.: A61K 9/36 (06.01) A61K 31/6 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 31/50

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 31/50 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 186 37 1 kint. Cl. 7 : A61K 31/0 A61P 9/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 99931313.3

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Caldewey, Uwe. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Caldewey, Uwe. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 2 673 1 Int. Cl.: A47J 42/6 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03722389.8 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Balle, Hans. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Balle, Hans. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 263 881 1 Int. Cl.: B66F 7/06 (2006.01) A61G 3/06 (2006.01) A61G /10 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número

Más detalles

Int. Cl. 7 : A61M 5/ Agente: Díez de Rivera y Elzaburu, Ignacio

Int. Cl. 7 : A61M 5/ Agente: Díez de Rivera y Elzaburu, Ignacio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 248 029 1 Int. Cl. 7 : A61M /14 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 001684.6 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Inventor/es: Croenlein, Jens. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Inventor/es: Croenlein, Jens. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 703 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/42 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02767273.2 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 39/ Inventor/es: Davelaar, Frans, Gerrit. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 39/ Inventor/es: Davelaar, Frans, Gerrit. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 224 294 1 Int. Cl. 7 : A61K 39/17 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9793833.7 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 266 346 1 Int. Cl.: A61C 8/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02011136. 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B62D 65/ Agente: Lehmann Novo, María Isabel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B62D 65/ Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 217 624 1 Int. Cl. 7 : B62D 6/00 BC 23/04 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99122.3 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Cutivet, Gérard y Clara, Marc. 74 Agente: Polo Flores, Carlos

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Cutivet, Gérard y Clara, Marc. 74 Agente: Polo Flores, Carlos 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 282 827 51 Int. Cl.: A47K 13/10 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 04354009.5 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Inventor/es: Hodgen, Garry D. 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Inventor/es: Hodgen, Garry D. 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 231 36 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/6 A61P 1/18 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 011179.3 86 Fecha

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Temiño Ceniceros, Ignacio

Int. Cl.: 74 Agente: Temiño Ceniceros, Ignacio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 286 07 1 Int. Cl.: A61F 7/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01274669.9 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 7/ Inventor/es: Pinzon, Carlos y Thau, Paul. 74 Agente: Zuazo Araluze, Alexander

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 7/ Inventor/es: Pinzon, Carlos y Thau, Paul. 74 Agente: Zuazo Araluze, Alexander 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 219 724 1 Int. Cl. 7 : A61K 7/46 A61K 7/42 A61K 7/48 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9716.6

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B60B 3/16. k 72 Inventor/es: Stach, Jens. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B60B 3/16. k 72 Inventor/es: Stach, Jens. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 192 637 1 Int. Cl. 7 : B60B 3/16 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 97110182.9 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47G 25/ Inventor/es: Wegscheider, Gustav. 74 Agente: Aguilar Camprubí, M.

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47G 25/ Inventor/es: Wegscheider, Gustav. 74 Agente: Aguilar Camprubí, M. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 223 979 1 Int. Cl. 7 : A47G 2/30 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0200473.6 86 Fecha de presentación:

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Goldstein, Jeffrey. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Goldstein, Jeffrey. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 27 619 1 Int. Cl.: A61K 31/4 (06.01) A61K 31/198 (06.01) A61K 31/48 (06.01) A61P 2/14 (06.01) A61P 2/16 (06.01) 12 TRADUCCIÓN

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 264 437 1 Int. Cl.: A61K 31/198 (2006.01) A61P 1/16 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 31/28

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 31/28 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 044 k 1 Int. Cl. : A61K 31/28 A61K 47/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90134.9 86

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 35/ Inventor/es: Barberini, Stefano. 74 Agente: Ruo, Alessandro

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 35/ Inventor/es: Barberini, Stefano. 74 Agente: Ruo, Alessandro 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 231 422 1 Int. Cl. 7 : A61K 3/78 // (A61K 3/78 A61K 3:78) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47J 31/ Inventor/es: Rolland, Jacky. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47J 31/ Inventor/es: Rolland, Jacky. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 223 81 1 Int. Cl. 7 : A47J 31/44 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 019199.3 86 Fecha de presentación:

Más detalles

Mecanismo de acción del levonorgestrel administrado como anticonceptivo de emergencia en la mona Cebus apella.

Mecanismo de acción del levonorgestrel administrado como anticonceptivo de emergencia en la mona Cebus apella. Mecanismo de acción del levonorgestrel administrado como anticonceptivo de emergencia en la mona Cebus apella. María Elena Ortíz. Unidad de Reproducción y Desarrollo. Facultad de Ciencias Biológicas, Pontificia

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 47/ Agente: Lehmann Novo, María Isabel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 47/ Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 218 61 1 Int. Cl. 7 : A61K 47/48 A61K 31/67 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9943492.9 86

Más detalles

La anticoncepción de urgencia hoy en día

La anticoncepción de urgencia hoy en día La anticoncepción de urgencia hoy en día 1. Qué es la anticoncepción de urgencia? Es el uso de un fármaco o dispositivo para prevenir un embarazo tras una relación sexual coital desprotegida o en la que

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C22C 33/02

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C22C 33/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 164 89 1 kint. Cl. 7 : C22C 33/02 B22F 3/ C23C 8/22 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B07B 1/42

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B07B 1/42 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 117 74 1 kint. Cl. 6 : B07B 1/42 B07B 1/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 94114272.1

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Díaz Núñez, Joaquín

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Díaz Núñez, Joaquín 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 275 581 51 Int. Cl.: B25J 19/00 (2006.01) B23K 26/08 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B21D 43/ Inventor/es: Biltzinger, Hans-Jürgen. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B21D 43/ Inventor/es: Biltzinger, Hans-Jürgen. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 229 043 1 Int. Cl. 7 : B21D 43/00 B21D 43/10 B21D 28/26 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02022416.8

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A47J 36/06. k 72 Inventor/es: Fingerle, Hans y. k 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A47J 36/06. k 72 Inventor/es: Fingerle, Hans y. k 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 081 711 1 Int. Cl. 6 : A47J 36/06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 93907801.0 86 Fecha de presentación

Más detalles

MECANISMOS DE ACCIÓN DE LA ANTICONCEPCIÓN HORMONAL DE EMERGENCIA

MECANISMOS DE ACCIÓN DE LA ANTICONCEPCIÓN HORMONAL DE EMERGENCIA MECANISMOS DE ACCIÓN DE LA ANTICONCEPCIÓN HORMONAL DE EMERGENCIA Etapas tempranas del proceso reproductivo en la mujer embriones preimplantacionales mórulas 4 células 2 células huevo en estado de pronúcleos

Más detalles

Fase lútea: Qué debo tratar? Con qué? Hasta cuándo? 22/04/2010 Dr. Miguel Dolz

Fase lútea: Qué debo tratar? Con qué? Hasta cuándo? 22/04/2010 Dr. Miguel Dolz Fase lútea: Qué debo tratar? Con qué? Hasta cuándo? 22/04/2010 Dr. Miguel Dolz Aspectos fisiológicos del cuerpo lúteo: antes de la implantación LH Esteroides(E,P) Factores crecimiento Interleukinas 17/12/09

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 38/ Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 38/ Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 236 2 1 Int. Cl. 7 : A61K 38/46 A61P 17/12 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0273818.4 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Payne, Simon, Robert. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Payne, Simon, Robert. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 28 632 1 Int. Cl.: A61M 11/00 (06.01) A61M 1/00 (06.01) G01F 23/02 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23C 9/ Inventor/es: Haindl, Rudolf y Mandl, Hans

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23C 9/ Inventor/es: Haindl, Rudolf y Mandl, Hans 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 238 232 1 Int. Cl. 7 : A23C 9/14 A23C 13/14 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00120497.3 86

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 267 71 1 Int. Cl.: A61Q 19/00 (06.01) A61K 8/92 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01923849.2

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 7/48

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 7/48 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 02 041 1 Int. Cl. : A61K 7/48 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 896.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 225 789 51 Int. Cl. 7 : A61K 31/405 A61P 35/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02732330.2

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B23K 9/ Inventor/es: Schamberger, Dieter. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B23K 9/ Inventor/es: Schamberger, Dieter. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 20 611 1 Int. Cl. 7 : B23K 9/00 B23K 31/12 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 99103027.1 86 Fecha de

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B23C 3/35. k 72 Inventor/es: Markbreit, Dani. k 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B23C 3/35. k 72 Inventor/es: Markbreit, Dani. k 74 Agente: Isern Jara, Jorge k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 177 279 51 kint. Cl. 7 : B23C 3/35 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 99925260.4

Más detalles

Ciclo Menstrual CUEVAS BOTELLO ALONDRA GUADALUPE TAPIA MÁRQUEZ MANELI

Ciclo Menstrual CUEVAS BOTELLO ALONDRA GUADALUPE TAPIA MÁRQUEZ MANELI Ciclo Menstrual CUEVAS BOTELLO ALONDRA GUADALUPE TAPIA MÁRQUEZ MANELI CUESTIONARIO 1. Qué es la menstruación? 2. Qué es el ciclo menstrual? 3. Cuánto dura? 4. Cuántas fases tiene? Cómo se llama cada una

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 47/14

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 47/14 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 11 07 1 kint. Cl. 7 : A61K 47/14 A61K 9/ A61K 31/6 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A47K 5/14. k 72 Inventor/es: Hagleitner, Hans Georg. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A47K 5/14. k 72 Inventor/es: Hagleitner, Hans Georg. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 141 476 1 Int. Cl. 6 : A47K /14 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 969091.2 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Van der Starre, Huibert. 74 Agente: Tomás Gil, Tesifonte Enrique

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Van der Starre, Huibert. 74 Agente: Tomás Gil, Tesifonte Enrique 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 282 189 1 Int. Cl.: A01G 9/02 (2006.01) A01G 9/12 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 287 474 1 Int. Cl.: A61K 31/6 (06.01) A61K 31/18 (06.01) A61P 13/08 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de

Más detalles

51 Int. CI.: A61K 31/567 ( ) G04F 1/00 ( ) A61K 31/565 ( ) A61K 31/57 ( ) A61J 7/04 ( ) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

51 Int. CI.: A61K 31/567 ( ) G04F 1/00 ( ) A61K 31/565 ( ) A61K 31/57 ( ) A61J 7/04 ( ) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 61 823 1 Int. CI.: A61K 31/67 (06.01) G04F 1/00 (06.01) A61K 31/6 (06.01) A61K 31/7 (06.01) A61J 7/04 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 087 965. 51 kint. Cl. 6 : A61K 31/565. k 72 Inventor/es: k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo

11 kn. de publicación: ES 2 087 965. 51 kint. Cl. 6 : A61K 31/565. k 72 Inventor/es: k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 087 96 1 Int. Cl. 6 : A61K 31/6 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 913282.8 86 Fecha de presentación

Más detalles

Anticoncepción de emergencia. Nota descriptiva N 244 Febrero de 2016

Anticoncepción de emergencia. Nota descriptiva N 244 Febrero de 2016 Nota descriptiva N 244 Febrero de 2016 Datos y cifras La anticoncepción de emergencia puede prevenir la mayoría de los embarazos cuando se usa después de una relación sexual. Se puede recurrir a la anticoncepción

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Brück, Stefan. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Brück, Stefan. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 275 034 51 Int. Cl.: G02C 5/00 (2006.01) G02C 5/12 (2006.01) G02C 5/14 (2006.01) A61F 9/02 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 27 687 1 Int. Cl.: B29C 4/14 (2006.01) F16J 1/32 (2006.01) B2B 27/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Isaksson, Jan y Nilsson, Bo. 74 Agente: Durán Moya, Carlos

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Isaksson, Jan y Nilsson, Bo. 74 Agente: Durán Moya, Carlos 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 29 137 1 Int. Cl.: B27N 3/14 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03719044.4 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Inventor/es: Grubb, Gary, S. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Inventor/es: Grubb, Gary, S. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 236 243 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01941933.2 86 Fecha de

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 4 : A47G 21/10 k 72 Inventor/es: Bossan, René; k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 4 : A47G 21/10 k 72 Inventor/es: Bossan, René; k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 011 06 1 Int. Cl. 4 : A47G 21/10 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA B3 86 Número de solicitud europea : 87420023.1 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 218 556. 51 Int. Cl. 7 : A61K 31/565. 74 Agente: Ungría López, Javier

11 Número de publicación: 2 218 556. 51 Int. Cl. 7 : A61K 31/565. 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 218 6 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/6 A61P 1/18 A61P 1/00 // (A61K 31/6 A61K 31:6) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47C 19/ Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47C 19/ Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 20 666 1 Int. Cl. 7 : A47C 19/02 F16B 12/02 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02743619. 86

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : D21H 21/ Inventor/es: Hibinger, Frank. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : D21H 21/ Inventor/es: Hibinger, Frank. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 21 47 1 Int. Cl. 7 : D21H 21/48 D21H 27/ B31F 1/ 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01772. 86

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Ferrari, Maurizio. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Ferrari, Maurizio. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 258 133 51 Int. Cl.: A01D 34/00 (2006.01) A01D 34/73 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

51 Int. CI.: B41M 1/22 ( ) B41F 17/00 ( ) H01L 51/00 ( ) G06K 19/077 ( ) H05K 3/12 ( ) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

51 Int. CI.: B41M 1/22 ( ) B41F 17/00 ( ) H01L 51/00 ( ) G06K 19/077 ( ) H05K 3/12 ( ) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 29 2 1 Int. CI.: B41M 1/22 (06.01) B41F 17/00 (06.01) H01L 1/00 (06.01) G06K 19/077 (06.01) H0K 3/12 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47K 10/ Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47K 10/ Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 240 01 1 Int. Cl. 7 : A47K 10/38 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 003047.4 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A43B 5/ Inventor/es: Sussmann, Reinhold. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A43B 5/ Inventor/es: Sussmann, Reinhold. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 234 77 1 Int. Cl. 7 : A43B /02 A43C 1/02 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01274287.0 86 Fecha

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : B60G 7/02

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : B60G 7/02 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 067 979 1 Int. Cl. : BG 7/02 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9283.6 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B23G 5/ Inventor/es: No consta. 74 Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B23G 5/ Inventor/es: No consta. 74 Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 1 149 1 Int. Cl. 7 : B23G /18 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 9611978.1 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B25B 5/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B25B 5/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 151 166 51 kint. Cl. 7 : B25B 5/00 B23K 37/04 B21D 43/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Setti, Leonoardo y Piana, Chiara. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Setti, Leonoardo y Piana, Chiara. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 262 09 1 Int. Cl.: A21D 13/00 (2006.01) A23G 3/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B60G 7/02

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B60G 7/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 116 0 1 kint. Cl. 6 : BG 7/02 BG 3/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 94117.4 86 k

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A23L 1/305

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A23L 1/305 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 168 08 1 kint. Cl. 7 : A23L 1/ A61K 31/19 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9693264.6

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B26D 3/ Inventor/es: Holz, Achim. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B26D 3/ Inventor/es: Holz, Achim. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 23 801 1 Int. Cl. 7 : B26D 3/22 B26D 1/29 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98118048.2 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B27B 1/00. k 72 Inventor/es: Wiklund, Martin. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B27B 1/00. k 72 Inventor/es: Wiklund, Martin. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 121 008 1 Int. Cl. 6 : B27B 1/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9290699.3 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B60G 7/ Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B60G 7/ Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 204 439 1 Int. Cl. 7 : B60G 7/02 B62D 21/11 B60P 3/22 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 00127486.9

Más detalles

CENAVUL Suspensión inyectable

CENAVUL Suspensión inyectable Camí Pedra Estela s/n 43205 Reus Telf. 977 75 72 73 Fax. 977 75 13 98 www.cenavisa.com E-mail: cenavisa@cenavisa.com FICHA TÉCNICA: CENAVUL Suspensión inyectable Reg. nº: 2145 ESP FICHA TÉCNICA (RESUMEN

Más detalles

Introducción. Las mujeres pasan más tiempo intentando evitar la maternidad que deseándola.

Introducción. Las mujeres pasan más tiempo intentando evitar la maternidad que deseándola. Introducción Las mujeres pasan más tiempo intentando evitar la maternidad que deseándola. Actualmente, la mayoría de las mujeres en edad fértil desea tener un máximo de dos hijos a lo largo de su vida,

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A43B 17/12. k 72 Inventor/es: Hechler, Peter. k 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A43B 17/12. k 72 Inventor/es: Hechler, Peter. k 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 111 948 1 Int. Cl. 6 : A43B 17/12 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 94924747.2 86 Fecha de

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B26F 1/36 k 72 Inventor/es: Steiner, Moritz k 74 Agente: Isern Jara, Jorge

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B26F 1/36 k 72 Inventor/es: Steiner, Moritz k 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 04 934 1 Int. Cl. : B26F 1/36 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 90910678.3 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B32B 15/ Inventor/es: Kästner, Stefan. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B32B 15/ Inventor/es: Kästner, Stefan. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 21 63 1 Int. Cl. 7 : B32B 1/01 B21C 23/22 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00927173. 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A41D 31/ Inventor/es: Polegato Moretti, Mario. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A41D 31/ Inventor/es: Polegato Moretti, Mario. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 22 36 1 Int. Cl. 7 : A41D 31/02 D04B 1/22 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 012372. 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A42B 3/ Inventor/es: Spriano, Massimo. 74 Agente: López Marchena, Juan Luis

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A42B 3/ Inventor/es: Spriano, Massimo. 74 Agente: López Marchena, Juan Luis 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 197 029 1 Int. Cl. 7 : A42B 3/00 A42B 3/10 A42C 2/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00103128.

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 252 770 51 Int. Cl.: B60G 3/20 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 97122490.2 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61L 9/ Agente: Ungría López, Javier

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61L 9/ Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 199 863 1 Int. Cl. 7 : A61L 9/03 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud : 00964783. 86 Fecha de presentación

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47J 31/54

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47J 31/54 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 03 987 k 1 Int. Cl. : A47J 31/4 A47J 31/36 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 89109296.7

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47B 96/ Inventor/es: Bohnacker, Ulrich. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47B 96/ Inventor/es: Bohnacker, Ulrich. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 246 331 1 Int. Cl. 7 : A47B 96/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01949478.0 86 Fecha de

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61K 31/415. k 72 Inventor/es: Pertovaara, Antti; k 74 Agente: Hernández Covarrubias, Arturo

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61K 31/415. k 72 Inventor/es: Pertovaara, Antti; k 74 Agente: Hernández Covarrubias, Arturo 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 092 68 1 Int. Cl. 6 : A61K 31/41 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9291191.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47B 35/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47B 35/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 160 376 51 kint. Cl. 7 : A47B 35/00 //D06F 81/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 98101351.9

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Bobenhausen, Axel. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Bobenhausen, Axel. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 262 07 1 Int. Cl.: A62C 3/08 (06.01) A62C 2/06 (06.01) B64D 11/02 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

51 Int. CI.: E05F 15/16 ( ) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 72 Inventor/es: 74 Agente/Representante:

51 Int. CI.: E05F 15/16 ( ) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 72 Inventor/es: 74 Agente/Representante: 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 4 990 1 Int. CI.: E0F 1/16 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número de la solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C07C 213/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C07C 213/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 193 36 1 kint. Cl. 7 : C07C 213/00 A61K 31/13 A61K 31/4 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles