11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61B 3/ Inventor/es: Villani, Gherardo. 74 Agente: Aguilar Camprubí, M.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61B 3/ Inventor/es: Villani, Gherardo. 74 Agente: Aguilar Camprubí, M."

Transcripción

1 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61B 3/3 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: Fecha de presentación: Número de publicación de la solicitud: Fecha de publicación de la solicitud: Título: Sistema para la determinación y evaluación del estado refractivo y de acomodación del ojo. 73 Titular/es: Gherardo Villani Via IV Novembre, 049 Spoleto, IT 4 Fecha de publicación de la mención BOPI: Inventor/es: Villani, Gherardo 4 Fecha de la publicación del folleto de la patente: Agente: Aguilar Camprubí, M. Mireia ES T3 Aviso: En el plazo de nueve meses a contar desde la fecha de publicación en el Boletín europeo de patentes, de la mención de concesión de la patente europea, cualquier persona podrá oponerse ante la Oficina Europea de Patentes a la patente concedida. La oposición deberá formularse por escrito y estar motivada; sólo se considerará como formulada una vez que se haya realizado el pago de la tasa de oposición (art del Convenio sobre concesión de Patentes Europeas). Venta de fascículos: Oficina Española de Patentes y Marcas. C/Panamá, Madrid

2 DESCRIPCIÓN Sistema para la determinación y la evaluación del estado refractivo y de acomodación del ojo La presente invención se refiere a un sistema para la determinación, la evaluación y el control voluntario del estado refractivo y de acomodación del ojo, que comprende un dispositivo, que consta, completa o parcialmente de material que tiene la capacidad de polarizar las radiaciones ópticas, y un blanco que consta completa o parcialmente de material que tiene las mismas capacidades de polarización. La preocupación vinculada ocasionalmente con la acomodación, es decir el aumento de la potencia del sistema óptico del ojo, debida principalmente a la variación de la forma del cristalino, es bien conocida, así como la necesidad de evaluar la acomodación ejercida y su cantidad. También se conoce la necesidad de determinar el tipo y la cantidad del error refractivo o ametropía, es decir el exceso o falta de potencia del ojo, tal que no permite -en condiciones de una acomodación no ejercida- el enfoque correcto sobre la retina de la imagen de un blanco situado en el infinito óptico. Un exceso de potencia determina la formación de la imagen antes de la retina (miopía), una falta de potencia la formación de la imagen más allá de la retina (hipermetropía), una diferencia de potencia entre los dos meridianos del sistema óptico provoca la formación de dos imágenes en forma de segmentos perpendiculares entre sí (astigmatismo). En lo que respecta a los fallos de refracción, el documento EP-A describe un refractómetro objetivo que detecta y evalúa el fenómeno de la interferencia entre un haz de luz de referencia y un haz que proviene del ojo que se está examinando. Además, se conoce el documento US-A que describe un refractómetro que se basa en una relación entre una imagen de referencia y un haz de luz enviado al ojo a examinar. El inconveniente de dichos dispositivos consiste en la realización complicada de los mismos y en sus costes elevados intrínsecos; además, obligan a proceder con una observación y a continuación con una medición en un espacio artificial y por lo tanto no se pueden usar en el entrenamiento visual y especialmente en el entrenamiento doméstico. El objetivo principal de la presente invención es el de superar los inconvenientes mencionados anteriormente, permitiendo la evaluación del tipo y cantidad de error refractivo del ojo, la medición de la acomodación ejercida, el control voluntario de la acomodación y de la reducción o la solución de la incomodidad psicofísica y las consecuencias de la misma relacionadas con la acomodación. El objetivo expuesto se alcanza por medio del sistema según la reivindicación 1. Además, el blanco se puede proyectar sobre pantallas adecuadas a través de medios adecuados. 4 0 En lo que respecta a la imagen vista a través del dispositivo de polarización, existen dos alternativas en las que las partes polarizadas del blanco se ven por contraste con el fondo: - las partes polarizadas del blanco están en un fondo de baja luminancia, de manera que el fondo y la parte(s) polarizada del blanco con el eje de polarización perpendicular al de las partes polarizadas del dispositivo de polarización, vistos desde dicha parte, tienen una luminancia similar, de manera que no se distinguen, o casi no se distinguen, debido a la falta o carencia de contraste entre el blanco y el fondo, mientras que la parte(s) del blanco con el eje de polarización paralelo al correspondiente a dicha parte del dispositivo de polarización se ven, a través de dicha parte, iluminadas, es decir brillantes, en un fondo oscuro, y se pueden distinguir con respecto al mismo; - las partes polarizadas del blanco están en un fondo con una luminancia adecuada, suficiente para que el fondo y la parte(s) polarizada del blanco, con el eje de polarización paralelo al correspondiente a una de las partes polarizadas del dispositivo de polarización, vistos desde dicha parte, tengan una luminancia similar tal que casi no se puedan distinguir o no puedan ser distinguidas por la falta o carencia de contraste entre el blanco y el fondo, mientras que la parte(s) del blanco con el eje de polarización perpendicular al correspondiente a dicha parte del dispositivo se ven, a través de dicha parte, oscuras en un fondo iluminado, es decir brillantes y distinguibles con respecto al mismo. Las ventajas según la presente invención son, más allá de aquellas debidas al uso previsto: - una reducción de la progresión de la miopía debida a la acomodación y al sistema de acomodación; - acción diagnóstica para anomalías de la acomodación y del sistema de acomodación; 6 - una acción terapéutica - de rehabilitación para las anomalías funcionales de la acomodación y del sistema de acomodación; - reducción de la cantidad de la acomodación tónica; 2

3 - distanciamiento del punto de acomodación remoto; - iniciación de estudios nuevos vinculados a la acomodación y al sistema de acomodación; - medición del poder de acomodación; - uso en procedimiento(s) de entrenamiento de la visión; - evaluación y medición de la (posible) diferencia entre la acomodación ejercida y el estímulo de acomodación; - mejora de la eficacia de la acomodación y del sistema de acomodación; 1 - evaluación y medición de la acomodación ejercida; - indicación de la hipermetropía latente, o de parte de la misma; - activación de un proceso(s) psico-fisiológico relacionado con la acomodación y el sistema de acomodación La presente invención se describirá más detalladamente a continuación haciendo referencia a los dibujos adjuntos en los cuales se muestran algunas realizaciones. La figura 1 muestra un esquema de un sistema para la determinación, la evaluación y el control del estado refractivo y de acomodación, estático y dinámico, del ojo, según la presente invención. Las figuras 2 y 3 muestran los detalles de un dispositivo de polarización y de un blanco, con posibilidad de mover el mismo. La figura 4 muestra la formación de las imágenes con el sistema según la presente invención. La figura muestra un ejemplo de una imagen vista cuando la imagen del blanco dada por el sistema según la presente invención se sitúa antes de la retina. Las figuras adjuntas muestran uno de los posibles sistemas, según la presente invención, para la determinación, la evaluación y el control del estado refractivo y de acomodación del ojo, en el cual la radiación óptica proveniente de la parte a del blanco MR -polarizada en paralelo- pasa a través de la parte A del dispositivo de polarización AN, y no a través de la parte B del mismo, ya que está polarizada en perpendicular con respecto al eje de polarización del mismo, y forma una imagen a ; de forma similar la parte b del blanco forma una imagen b. Cuando la potencia del sistema óptico del ojo varía, esté corregido o no el ojo, y también la distancia entre el plano principal secundario P y la retina R, la imagen del blanco puede estar: - antes de la retina R (en este caso, las partes a y b de la imagen del blanco sobre la retina aparecen movidas una con respecto a otra); - sobre la retina R (en este caso, las partes a y b de la imagen del blanco sobre la retina no aparecen movidas una con respecto a otra); - más allá de la retina R (en este caso, las partes a y b de la imagen del blanco sobre la retina aparecen movidas una con respecto a otra, y en un sentido opuesto al descrito anteriormente). La posición de la imagen sobre la retina varía según muchos factores, entre los cuales los más importantes son: - la distancia entre el blanco y el plano principal primario del sistema óptico del ojo, corregido o no; - ametropía del ojo; - acomodación ejercida final; - corrección óptica final; - composición espectral de la fuente(s) de luminancia; 6 - posibles aberraciones, anisotropías, faltas de homogeneidades de los medios ópticos y del ojo. La cantidad del movimiento de las partes a y b de la imagen sobre la retina de las partes a y b del blanco MR, se produce según la distancia con respecto a la retina a la cual se forma la imagen del blanco, dada por el sistema óptico del ojo. 3

4 En relación particularmente con las figuras 2, 3, en el dispositivo AN y en el blanco MR se muestran: - una parte A de material de polarización; - un eje Y para la polarización de la parte A; - una parte B de material de polarización; - un eje X para la polarización de la parte B; - una línea S para separar la parte A y la parte B; - una parte a del blanco, de material de polarización; 1 - un eje Y para polarizar a; - una parte b del blanco, de material de polarización; 2 - un eje X para polarizar b; - una línea S para separar a y b. Es posible mover físicamente a con respecto a b (o b con respecto a a) a lo largo de una línea de separación, por ejemplo, sobre un eje paralelo al eje Y, tal como se muestra en la figura 3B. Además, en la figura 4 se muestran los siguientes detalles: I = P = punto de encuentro entre el eje visual y el blanco plano principal primario P = plano principal secundario 3 a 1 y b 1 = imágenes sobre la retina de a y b cuando I 1 (imagen del blanco dada por el sistema óptico del eje) está antes que la retina (I 1 P RP ) a 2 y b 2 = imágenes sobre la retina de a y b cuando I 2 (imagen del blanco dada por el sistema óptico del eje) está sobre la retina (I 2 P = RP ) 4 a 3 y b 3 = imágenes sobre la retina de a y b cuando I 3 (imagen del blanco dada por el sistema óptico del ojo) está detrás de la retina (I 3 P RP ). En lo que respecta al funcionamiento del sistema según la presente invención, si la distancia entre el blanco y el plano principal primario del sistema óptico del ojo, corregido o no; - la posible corrección óptica; - la composición espectral de la fuente(s) de luminancia, y las posibles aberraciones, anisotropías, faltas de homogeneidades de los medios ópticos y del ojo se establecen como fijas, y por lo tanto como parámetros, o son fijas, el error de refracción del ojo y la posible acomodación ejercida permanecen como elementos variables, de manera que el estado refractivo y/o de acomodación del ojo se puede evaluar (subjetivamente) y la cantidad de la ametropía y/o de la acomodación ejercida se puede medir, por ejemplo, evaluando y midiendo el movimiento aparente de las partes a y b, en el ejemplo moviendo físicamente las partes a y b del blanco hasta que se alcance la alineación de las partes a y b (y por lo tanto restableciendo la forma del blanco como si fuera visto sin dispositivo de polarización); o colocando antes del ojo una lente o unas lentes de una potencia tal para alcanzar, tal como se muestra en el ejemplo, la alineación de las partes a y b. Si se ejerce la acomodación, es posible controlar si se ejerce en exceso, en la cantidad correcta o en defecto con respecto a la solicitada para el enfoque a la distancia a la que se sitúa el blanco, permitiendo además un control voluntario retroactivo (por biorrealimentación) de la acomodación ejercida, en el ejemplo evaluando la alineación o no de las partes a y b del blanco (y las posibles variaciones de la posición entre a y b -o entre b y a - a tiempo). En posibles variantes del sistema según la presente invención, el dispositivo de polarización según la memoria descriptiva anterior puede estar provisto o no de un diafragma, puede estar girado (con respecto al eje longitudinal) y puede estar conectado o no con una compensación óptica y puede ser parte de otros equipos. 4

5 En otras variantes, dicho blanco puede tener o no elementos estructurales (por ejemplo, letras del alfabeto, retículas, etcétera) para permitir el control del enfoque de dicho blanco, el cual a su vez se puede girar (con respecto al eje longitudinal)

6 REIVINDICACIONES Sistema para la determinación y la evaluación del estado refractivo y de acomodación del ojo, que comprende - un dispositivo (AN) de polarización dispuesto para quedar situado cerca del ojo corregido o no corregido ópticamente y para mirar a través de él a un blanco (MR), y que consta completa o parcialmente de material que polariza la radiación óptica, y dividido en dos partes (A, B) con sus ejes de polarización (Y, X) perpendiculares o casi perpendiculares entre sí, con lo cual el eje visual del ojo a examinar pasa cerca o a través de la línea(s) de separación entre las dos partes (A, B) de polarización; y que comprende - un blanco iluminado (MR), que consta completa o parcialmente de partes (a, b) de material que polariza la radiación óptica que tiene sus ejes de polarización perpendiculares o casi perpendiculares entre sí, con lo cual dicho blanco (MR) puede comprender medios para mover dichas partes de material polarizante entre sí y posiblemente una parte de las posibles partes no polarizadas, y medios para hacer girar todo o una parte de dicho blanco con respecto al eje longitudinal, de manera que, cuando el dispositivo (AN) de polarización y el blanco (MR) están situados en planos frontales paralelos o en planos casi frontales paralelos y cuando el dispositivo (AN) se sitúa con respecto al blanco (MR) de tal manera que los ejes de polarización de las partes polarizadas (a, b) del blanco (MR) son completamente paralelos o casi completamente paralelos y completamente perpendiculares o casi completamente perpendiculares, respectivamente, en relación con los ejes de polarización (Y, X) de cada una de las partes polarizadas (A, B) de dicho dispositivo (AN) de polarización solamente la radiación óptica proveniente de la parte (a) del blanco polarizada en paralelo al eje (Y) de polarización de dicha parte del dispositivo (AN) de polarización y proveniente de aquellas posibles partes del blanco (MR) que no han sido polarizadas pasa a través de la parte polarizada (A) del dispositivo (AN) de polarización, mientras que la radiación óptica proveniente de aquellas partes (b) del blanco (MR) polarizadas perpendicularmente al eje (Y) de polarización de dicha parte (A) del dispositivo (AN) de polarización de dicha parte (A) del dispositivo (AN) de polarización no pasa o pasa en una cantidad insignificante y solamente la radiación óptica proveniente de las partes (b) del blanco (MR) polarizadas en paralelo al eje (X) de polarización de la parte (B) del dispositivo (AN) y proveniente de aquellas posibles partes del blanco (MR) que no han sido polarizadas pasa desde la parte polarizada (B) del dispositivo (AN) mientras que la radiación óptica proveniente de aquellas partes (a) del blanco (MR) polarizadas perpendicularmente con respecto al eje (X) de polarización de dicha parte (B) del dispositivo (AN), no pasa o pasa en una cantidad insignificante, con lo cual las posiciones sobre la retina en las cuales se forman imágenes de las partes polarizadas del blanco dependen del estado refractivo y de acomodación del ojo. 2. Sistema según la reivindicación 1, estando las partes polarizadas (a, b) del blanco (MR) en un fondo de baja luminancia, de manera que el fondo y la parte(s) (b) polarizada del blanco con el eje de polarización perpendicular al eje (Y) de la parte polarizada (A) del dispositivo (AN) de polarización, vistos desde dicha parte (A) del dispositivo (AN), tienen una luminancia similar, tal que no se distinguen, o casi no se distinguen, debido a la falta o carencia de contraste entre el blanco y el fondo, mientras que la parte(s) (a) del blanco con el eje de polarización paralelo a dicha parte (A) del dispositivo (AN) se ve brillante a través de dicha parte (A), en un fondo oscuro, y se puede distinguir con respecto al mismo; y de manera que el fondo y la parte(s) polarizada (a) con el eje de polarización perpendicular al eje (X) de la parte polarizada (B) del dispositivo (AN), vistos desde dicha parte (B), tienen una luminancia similar, tal que no se distinguen, o casi no se distinguen, debido a la falta o carencia de contraste entre el blanco y el fondo mientras que la parte(s) (b) del blanco (MR) con el eje de polarización paralelo a dicha parte (B) se ve brillante a través de dicha parte (B), en un fondo oscuro, y se puede distinguir con respecto al mismo. 3. Sistema según la reivindicación 1, estando las partes polarizadas (a, b) del blanco (MR) en un fondo con una luminancia adecuada, suficiente para que el fondo y la parte(s) polarizada (a) del blanco con el eje de polarización paralelo al de la parte polarizada (A) del dispositivo (AN) de polarización, vistos desde dicha parte (A), tengan una luminancia similar tal que casi no se puedan distinguir o no se puedan distinguir por la falta o carencia de contraste entre el blanco y el fondo mientras que la parte(s) (b) del blanco con el eje de polarización perpendicular a dicha parte (A) se ve oscura a través de dicha parte (A) sobre un fondo iluminado, es decir brillante y distinguible con respecto al mismo; y suficiente para que el fondo y la parte(s) polarizada (b) con el eje de polarización paralelo al eje (X) de la parte polarizada (B) del dispositivo (AN) de polarización vistos desde dicha parte (B) tengan una luminancia similar tal que casi no se puedan distinguir o no se puedan distinguir por la falta o carencia de contraste entre el blanco y el fondo mientras que la parte(s) (a) con el eje de polarización perpendicular a dicha parte (B) se ven oscuras, a través de dicha parte (B) en un fondo iluminado, es decir brillantes y distinguibles con respecto al mismo. 4. Sistema según la reivindicación 1, estando provisto el dispositivo (AN) de polarización de un diafragma.. Sistema según la reivindicación 1, pudiendo ser girado el dispositivo (AN) de polarización con respecto al eje longitudinal. 6. Sistema según la reivindicación 1, pudiendo ser proyectado el blanco (MR), con medios adecuados sobre una pantalla(s) adecuada. 6

7 7

8 8

Int. Cl. 7 : B26D 7/12. 72 Inventor/es: Gambini, Giovanni. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

Int. Cl. 7 : B26D 7/12. 72 Inventor/es: Gambini, Giovanni. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 243 392 51 Int. Cl. 7 : B26D 7/12 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01202805.6 86 Fecha de

Más detalles

Int. Cl. 7 : A47F 3/04. 72 Inventor/es: Bocchini, Augusto. 74 Agente: Esteban Pérez-Serrano, María Isabel

Int. Cl. 7 : A47F 3/04. 72 Inventor/es: Bocchini, Augusto. 74 Agente: Esteban Pérez-Serrano, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 246 463 1 Int. Cl. 7 : A47F 3/04 A47F 3/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03461.3 86 Fecha

Más detalles

Programa de educación personalizada

Programa de educación personalizada Programa de educación personalizada FECHA: / / TIPO: Prueba de 45 días Corrección Alumno: Fecha de nacimiento: / / Sexo Grado: Distrito de residencia: Distrito de asistencia: Agencia de educación del área

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier

Int. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 361 129 1 Int. Cl.: B2J 1/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 078289. 96 Fecha de

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 135 795. 51 kint. Cl. 6 : B61C 17/04. k 72 Inventor/es: Barberis, Dario. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel

11 knúmero de publicación: 2 135 795. 51 kint. Cl. 6 : B61C 17/04. k 72 Inventor/es: Barberis, Dario. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 13 79 1 Int. Cl. 6 : B61C 17/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 971.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 130 777. 51 kint. Cl. 6 : B43L 13/20

11 knúmero de publicación: 2 130 777. 51 kint. Cl. 6 : B43L 13/20 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 130 777 51 kint. Cl. 6 : B43L 13/20 B44F 7/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96900212.0

Más detalles

Configuración de Subestaciones Eléctricas

Configuración de Subestaciones Eléctricas Configuración de Subestaciones Eléctricas Objetivo 2 Comprender la importancia de tener diferentes configuraciones en subestaciones de media y alta tensión. Entender y diferenciar las palabras flexibilidad,

Más detalles

51 Int. CI.: B01D 35/30 (2006.01) B01D 29/56 (2006.01) C02F 1/00 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 96 Número de solicitud europea: 07121907.

51 Int. CI.: B01D 35/30 (2006.01) B01D 29/56 (2006.01) C02F 1/00 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 96 Número de solicitud europea: 07121907. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 374 433 51 Int. CI.: B01D 35/30 (2006.01) B01D 29/56 (2006.01) C02F 1/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 96 Número

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 127 379. 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04

11 knúmero de publicación: 2 127 379. 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 127 379 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04 B25J 9/10 B25J 18/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 146 283. 51 kint. Cl. 7 : A61B 6/14. k 72 Inventor/es: Pfeiffer, Manfred. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 knúmero de publicación: 2 146 283. 51 kint. Cl. 7 : A61B 6/14. k 72 Inventor/es: Pfeiffer, Manfred. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 146 283 1 Int. Cl. 7 : A61B 6/14 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9119680.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 194 349. 51 kint. Cl. 7 : A61F 2/06

11 knúmero de publicación: 2 194 349. 51 kint. Cl. 7 : A61F 2/06 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 194 349 1 Int. Cl. 7 : A61F 2/06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9894340.2 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 082 185. 51 kint. Cl. 6 : G06K 7/10. k 72 Inventor/es: Bengtsson, Kjell. k 74 Agente: Alvarez López, Fernando

11 kn. de publicación: ES 2 082 185. 51 kint. Cl. 6 : G06K 7/10. k 72 Inventor/es: Bengtsson, Kjell. k 74 Agente: Alvarez López, Fernando 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 082 18 1 Int. Cl. 6 : G06K 7/ 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9180072.9 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 267 604. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 267 604. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 267 4 1 Int. Cl.: A61F 9/01 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00991629.7 86 Fecha de

Más detalles

ES 1 041 816 U. Número de publicación: 1 041 816 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 9803025. Int. Cl. 6 : A61H 3/06

ES 1 041 816 U. Número de publicación: 1 041 816 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 9803025. Int. Cl. 6 : A61H 3/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 041 816 21 k Número de solicitud: U 9802 1 k Int. Cl. 6 : A61H 3/06 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha de

Más detalles

11 Número de publicación: 2 198 652. 51 Int. Cl. 7 : G01D 5/353. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 Número de publicación: 2 198 652. 51 Int. Cl. 7 : G01D 5/353. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 198 62 1 Int. Cl. 7 : G01D /33 G01L 1/24 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98304833.1 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 128 845. 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00

11 knúmero de publicación: 2 128 845. 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 128 845 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00 B66F 7/08 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96909035.6

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 047 221 k 51 Int. Cl. 5 : G01R 21/133

k 11 N. de publicación: ES 2 047 221 k 51 Int. Cl. 5 : G01R 21/133 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 047 221 k 1 Int. Cl. : G01R 21/133 G11C 7/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90116348.

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

Int. Cl.: 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 33 847 1 Int. Cl.: A61F 9/01 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 07007119.6 96 Fecha

Más detalles

Términos de Referencia. Rediseño, puesta en marcha y evaluación de sistema de control de gestión y monitoreo de UTPMP

Términos de Referencia. Rediseño, puesta en marcha y evaluación de sistema de control de gestión y monitoreo de UTPMP Términos de Referencia Rediseño, puesta en marcha y evaluación de sistema de control de gestión y monitoreo de UTPMP Antecedentes El convenio entre BID/FOMIN y la Fundación Un Techo para Chile, suscrito

Más detalles

ES 1 045 946 U. Número de publicación: 1 045 946 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 009902879. Int. Cl. 7 : B44B 3/02

ES 1 045 946 U. Número de publicación: 1 045 946 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 009902879. Int. Cl. 7 : B44B 3/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 04 946 21 k Número de solicitud: U 009902879 1 k Int. Cl. 7 : B44B 3/02 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 080 495. 51 kint. Cl. 6 : B27G 19/10

11 kn. de publicación: ES 2 080 495. 51 kint. Cl. 6 : B27G 19/10 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 080 49 1 kint. Cl. 6 : B27G 19/10 B27C 1/12 B23Q 3/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: 2 235 757. 51 Int. Cl. 7 : B21D 43/05. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel

11 Número de publicación: 2 235 757. 51 Int. Cl. 7 : B21D 43/05. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 235 757 51 Int. Cl. 7 : B21D 43/05 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00128237.5 86 Fecha de

Más detalles

11 Número de publicación: 2 256 996. 51 Int. Cl. 7 : B31B 19/74

11 Número de publicación: 2 256 996. 51 Int. Cl. 7 : B31B 19/74 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 26 996 1 Int. Cl. 7 : B31B 19/74 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99120740.8 86 Fecha de presentación

Más detalles

CUADERNO DE ORIENTACIÓN ACADÉMICA 6º PRIMARIA Cómo es la ESO?

CUADERNO DE ORIENTACIÓN ACADÉMICA 6º PRIMARIA Cómo es la ESO? CUADERNO DE ORIENTACIÓN ACADÉMICA 6º PRIMARIA Cómo es la ESO? 1 ÍNDICE NOTA IMPORTANTE: Este documento se redacta de acuerdo a la Legislación vigente durante el presente curso escolar y el próximo 2013

Más detalles

11 Número de publicación: 2 255 990. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Alessandri, Nerio. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: 2 255 990. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Alessandri, Nerio. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 2 990 1 Int. Cl.: A63B 24/00 (06.01) A61B /00 (06.01) G06F 19/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: 2 209 060. 51 Int. Cl. 7 : A63H 11/18. 72 Inventor/es: Migliorati, Sostene. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 209 060. 51 Int. Cl. 7 : A63H 11/18. 72 Inventor/es: Migliorati, Sostene. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 209 060 51 Int. Cl. 7 : A63H 11/18 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98204123.8 86 Fecha de

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 080 344. 51 kint. Cl. 6 : F02C 7/26

11 kn. de publicación: ES 2 080 344. 51 kint. Cl. 6 : F02C 7/26 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 080 344 1 kint. Cl. 6 : F02C 7/26 F01D 19/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 91920661.

Más detalles

Finanzas Corporativas Avanzadas

Finanzas Corporativas Avanzadas Finanzas Corporativas Avanzadas 1 Sesión No.2 Nombre: La inversión. Objetivo de la sesión: Al finalizar la sesión, el alumno será capaz analizar el impacto de la inversión como una decisión de crecimiento

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 083 260. 51 kint. Cl. 6 : A47C 31/02

11 kn. de publicación: ES 2 083 260. 51 kint. Cl. 6 : A47C 31/02 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 083 2 1 Int. Cl. 6 : A47C 31/02 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 93097.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

Practicar el manejo del estereoscopio de bolsillo. Estereoscopio de bolsillo, Modelos estereoscópicos predefinidos, fotografías aéreas...

Practicar el manejo del estereoscopio de bolsillo. Estereoscopio de bolsillo, Modelos estereoscópicos predefinidos, fotografías aéreas... PRÁCTICO 1-B MANEJO DEL ESTEREOSCOPIO DE BOLSILLO Objetivo. Practicar el manejo del estereoscopio de bolsillo Material Requerido. Estereoscopio de bolsillo, Modelos estereoscópicos predefinidos, fotografías

Más detalles

51 Int. CI.: F24J 2/54 (2006.01) F24J 2/14 (2006.01) F16C 19/52 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 73 Titular/es: 72 Inventor/es:

51 Int. CI.: F24J 2/54 (2006.01) F24J 2/14 (2006.01) F16C 19/52 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 73 Titular/es: 72 Inventor/es: 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 37 439 1 Int. CI.: F24J 2/4 (2006.01) F24J 2/14 (2006.01) F16C 19/2 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 054 984 k 51 Int. Cl. 5 : B26B 3/06

k 11 N. de publicación: ES 2 054 984 k 51 Int. Cl. 5 : B26B 3/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 04 984 k 1 Int. Cl. : B26B 3/06 B26B 29/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 8912062.7

Más detalles

Int. Cl. 6 : A47B 97/00. k 71 Solicitante/s: Litte Piggies From Heaven, S.L. k 72 Inventor/es: Boladeras Sancho, Rafael

Int. Cl. 6 : A47B 97/00. k 71 Solicitante/s: Litte Piggies From Heaven, S.L. k 72 Inventor/es: Boladeras Sancho, Rafael k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 033 179 21 k Número de solicitud: U 902877 1 k Int. Cl. 6 : A47B 97/00 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha

Más detalles

ES 1 137 391 U ESPAÑA 11. Número de publicación: 1 137 391. Número de solicitud: 201301038 F03D 3/04 (2006.01) E02B 9/08 (2006.01) 27.11.

ES 1 137 391 U ESPAÑA 11. Número de publicación: 1 137 391. Número de solicitud: 201301038 F03D 3/04 (2006.01) E02B 9/08 (2006.01) 27.11. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 21 Número de publicación: 1 137 391 Número de solicitud: 2013038 1 Int. CI.: F03D 3/04 (2006.01) E02B 9/08 (2006.01) 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD

Más detalles

Int. Cl. 7 : A47J 31/50. k 71 Solicitante/s: LA ROCCA EXPRES, S.A. k 72 Inventor/es: Villaseñor Hidalgo, José Manuel

Int. Cl. 7 : A47J 31/50. k 71 Solicitante/s: LA ROCCA EXPRES, S.A. k 72 Inventor/es: Villaseñor Hidalgo, José Manuel k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 04 961 21 k Número de solicitud: U 01 1 k Int. Cl. 7 : A47J 31/0 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: 2 258 227. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Durán Benejam, María del Carmen

11 Número de publicación: 2 258 227. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Durán Benejam, María del Carmen 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 28 227 1 Int. Cl.: G0D 1/02 (2006.01) A01D 34/00 (2006.01) B60K 31/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número

Más detalles

11 Número de publicación: 2 275 622. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Fast, Peder. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: 2 275 622. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Fast, Peder. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 27 622 1 Int. Cl.: H04Q 7/32 (06.01) G07F 7/12 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01272427.4

Más detalles

11 Número de publicación: 2 282 089. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Rovera, Giuseppe. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de

11 Número de publicación: 2 282 089. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Rovera, Giuseppe. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 282 089 1 Int. Cl.: A01K 47/04 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00830639.1 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 111 939. 51 kint. Cl. 6 : A01K 63/00. k 72 Inventor/es: Tran, Ngoc-Anh. k 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio

11 knúmero de publicación: 2 111 939. 51 kint. Cl. 6 : A01K 63/00. k 72 Inventor/es: Tran, Ngoc-Anh. k 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 111 939 1 Int. Cl. 6 : A01K 63/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9492018.1 86 Fecha de presentación

Más detalles

UNIVERSIDAD COMPLUTENSE. GRADO EN FARMACIA VESILE SAMI RAMADAN Mª DAIRIS SUÁREZ SUÁREZ

UNIVERSIDAD COMPLUTENSE. GRADO EN FARMACIA VESILE SAMI RAMADAN Mª DAIRIS SUÁREZ SUÁREZ ÓPTICA UNIVERSIDAD COMPLUTENSE. GRADO EN FARMACIA VESILE SAMI RAMADAN Mª DAIRIS SUÁREZ SUÁREZ El ojo humano -Es el órgano que detecta la luz y es la base del sentido de la vista. -Función principal: transformar

Más detalles

2.- OBJETIVOS GENERALES DE LAS UNIDADES DE AUDITORIA INTERNA. e) Propiciar el autocontrol y promover la probidad administrativa.

2.- OBJETIVOS GENERALES DE LAS UNIDADES DE AUDITORIA INTERNA. e) Propiciar el autocontrol y promover la probidad administrativa. CONSEJO DE AUDITORIA INTERNA GENERAL DE GOBIERNO DOCUMENTO TECNICO No 9 BASES PARA LA CREACION DE UNIDADES DE AUDITORIA INTERNA EN LOS GOBIERNOS REGIONALES 1.- ASPECTOS GENERALES: La Auditoria Interna

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 027 790. 51 kint. Cl. 5 : B42D 15/10

11 kn. de publicación: ES 2 027 790. 51 kint. Cl. 5 : B42D 15/10 k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 027 790 1 kint. Cl. : B42D 1/ B42D 9/00 B42D 213/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 884024.8

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Bucher, Jürgen. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Bucher, Jürgen. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 290 40 1 Int. Cl.: A61N 1/39 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03788999. 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: 2 232 529. 51 Int. Cl. 7 : B64D 11/06. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María

11 Número de publicación: 2 232 529. 51 Int. Cl. 7 : B64D 11/06. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 232 29 1 Int. Cl. 7 : B64D 11/06 B64D 11/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 012444. 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: 2 224 244. 51 Int. Cl. 7 : E21B 4/14. 72 Inventor/es: Beccu, Rainer. 74 Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso

11 Número de publicación: 2 224 244. 51 Int. Cl. 7 : E21B 4/14. 72 Inventor/es: Beccu, Rainer. 74 Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 224 244 1 Int. Cl. 7 : E21B 4/14 B2D 17/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 97922273.4 86

Más detalles

11 Número de publicación: 2 218 516. 51 Int. Cl. 7 : G08B 5/36. 72 Inventor/es: Prasuhn, Jürgen. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de

11 Número de publicación: 2 218 516. 51 Int. Cl. 7 : G08B 5/36. 72 Inventor/es: Prasuhn, Jürgen. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 218 16 1 Int. Cl. 7 : G08B /36 G08B /38 G09F 9/33 A62B 3/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 043 178 k 51 Int. Cl. 5 : B60B 27/00

k 11 N. de publicación: ES 2 043 178 k 51 Int. Cl. 5 : B60B 27/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 043 178 k 1 Int. Cl. : B60B 27/00 F16B 39/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90110226.9

Más detalles

11 Número de publicación: 2 244 099. 51 Int. Cl. 7 : H04M 3/50. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 244 099. 51 Int. Cl. 7 : H04M 3/50. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 244 099 1 Int. Cl. 7 : H04M 3/0 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9898342.2 86 Fecha de presentación

Más detalles

ES 1 050 757 U. Número de publicación: 1 050 757 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 200102296. Int. Cl. 7 : B42D 15/00

ES 1 050 757 U. Número de publicación: 1 050 757 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 200102296. Int. Cl. 7 : B42D 15/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 00 77 21 k Número de solicitud: U 200102296 1 k Int. Cl. 7 : B42D 1/00 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha

Más detalles

ES 1 015 894 U. Número de publicación: 1 015 894 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL. Número de solicitud: U 9003524. Int. Cl.

ES 1 015 894 U. Número de publicación: 1 015 894 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL. Número de solicitud: U 9003524. Int. Cl. k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 01 894 21 k Número de solicitud: U 900324 1 k Int. Cl. : A01G 23/00 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha de presentación:

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Orr, Bruce, Francis. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Orr, Bruce, Francis. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 313 901 51 Int. Cl.: H04M 11/06 (2006.01) H04L 27/26 (2006.01) H04L 27/00 (2006.01) H03K 17/30 (2006.01) H03K 17/68 (2006.01)

Más detalles

índice Accidentes en jornada laboral por caída en altura en la Comunidad de Madrid.

índice Accidentes en jornada laboral por caída en altura en la Comunidad de Madrid. índice Objetivo Campaña asesoramiento. Motivos actuación Campaña. Accidentes en jornada laboral por caída en altura en la Comunidad de Madrid. Definiciones y tipos monoposte y valla publicitaria. Acciones

Más detalles

11 Número de publicación: 2 236 631. 51 Int. Cl. 7 : A43B 7/12. 72 Inventor/es: Polegato, Mario. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 236 631. 51 Int. Cl. 7 : A43B 7/12. 72 Inventor/es: Polegato, Mario. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 236 631 1 Int. Cl. 7 : A43B 7/12 A43B 7/08 A43B 17/ A43B 17/08 A43B 7/32 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 061 330. 51 kint. Cl. 5 : B25J 17/02

11 kn. de publicación: ES 2 061 330. 51 kint. Cl. 5 : B25J 17/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 061 330 1 kint. Cl. : B2J 17/02 B2J 9/10 B2J 19/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 92830099.

Más detalles

CAPITULO 64. EVALUACION/ REVISION DE UN PROGRAMA DE MANTENIMIENTO CON AERONAVEGABILIDAD CONTINUA. SECCION 1. ANTECEDENTES

CAPITULO 64. EVALUACION/ REVISION DE UN PROGRAMA DE MANTENIMIENTO CON AERONAVEGABILIDAD CONTINUA. SECCION 1. ANTECEDENTES CAPITULO 64. EVALUACION/ REVISION DE UN PROGRAMA DE MANTENIMIENTO CON AERONAVEGABILIDAD CONTINUA. SECCION 1. ANTECEDENTES 1. OBJETIVO. Este capítulo provee una guía para la evaluación de un Programa de

Más detalles

UNIVERSIDAD TÉCNICA DE BABAHOYO VICERRECTORADO ACADÉMICO. PROYECTO DE CAPACITACIÓN DOCENTE AÑO 2012

UNIVERSIDAD TÉCNICA DE BABAHOYO VICERRECTORADO ACADÉMICO. PROYECTO DE CAPACITACIÓN DOCENTE AÑO 2012 UNIVERSIDAD TÉCNICA DE BABAHOYO VICERRECTORADO ACADÉMICO. PROYECTO DE CAPACITACIÓN DOCENTE AÑO 2012 Babahoyo - Ecuador Junio - 2012 I.- ANTECEDENTES La Universidad Técnica de Babahoyo, es considerado el

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 134 021. 51 kint. Cl. 6 : A61M 5/32. k 73 Titular/es: NOVO NORDISK A/S. k 72 Inventor/es: Smedegaard, Jorgen K.

11 knúmero de publicación: 2 134 021. 51 kint. Cl. 6 : A61M 5/32. k 73 Titular/es: NOVO NORDISK A/S. k 72 Inventor/es: Smedegaard, Jorgen K. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 134 021 1 Int. Cl. 6 : A61M /32 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9694196.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 208 222. 51 Int. Cl. 7 : B21J 15/04. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: 2 208 222. 51 Int. Cl. 7 : B21J 15/04. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 208 222 51 Int. Cl. 7 : B21J 15/04 B21J 15/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00301734.0

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 137 992. 51 kint. Cl. 6 : A61B 17/16

11 knúmero de publicación: 2 137 992. 51 kint. Cl. 6 : A61B 17/16 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 137 992 1 kint. Cl. 6 : A61B 17/16 A61C 3/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 93913703.0

Más detalles

11 Número de publicación: 2 232 038. 51 Int. Cl. 7 : A61B 5/03. 74 Agente: Díez de Rivera y Elzaburu, Ignacio

11 Número de publicación: 2 232 038. 51 Int. Cl. 7 : A61B 5/03. 74 Agente: Díez de Rivera y Elzaburu, Ignacio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 232 038 1 Int. Cl. 7 : A61B /03 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 991818. 86 Fecha de presentación:

Más detalles

UNIDAD 16 DE CIENCIAS

UNIDAD 16 DE CIENCIAS Plantas de energía eólica UNIDAD 16 DE CIENCIAS Mucha gente cree que el viento debería reemplazar al petróleo y al carbón como fuente de energía para la producción de electricidad En la imagen que aparece

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 012 398 k 51 Int. Cl. 4 : A61F 2/34 k 72 Inventor/es: Demeulenaere, Claude k 74 Agente: Buceta Facorro, Luís

k 11 N. de publicación: ES 2 012 398 k 51 Int. Cl. 4 : A61F 2/34 k 72 Inventor/es: Demeulenaere, Claude k 74 Agente: Buceta Facorro, Luís 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 012 398 51 Int. Cl. 4 : A61F 2/34 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA B3 86 Número de solicitud europea : 87400737.0 86 Fecha de presentación

Más detalles

Manual de seguridad contra incendios en los hospitales y su aplicación a un caso concreto.

Manual de seguridad contra incendios en los hospitales y su aplicación a un caso concreto. PROYECTO FIN DE Manual de seguridad contra incendios en los hospitales y su aplicación a un caso concreto. David Segovia. Jorge Moreno. Ignacio Montilla. 1 de 7 1 de julio de 2009 Objeto: Este documento

Más detalles

11 Número de publicación: 2 219 712. 51 Int. Cl. 7 : H04B 7/12. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 Número de publicación: 2 219 712. 51 Int. Cl. 7 : H04B 7/12. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 219 712 1 Int. Cl. 7 : H04B 7/12 H04N /44 H03J 1/00 H03J 7/18 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 072 887. 51 kint. Cl. 6 : F22B 1/28

11 kn. de publicación: ES 2 072 887. 51 kint. Cl. 6 : F22B 1/28 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 072 887 1 kint. Cl. 6 : F22B 1/28 A47J 27/04 F24C 1/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 154 731. 51 kint. Cl. 7 : G01B 21/00

11 knúmero de publicación: 2 154 731. 51 kint. Cl. 7 : G01B 21/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 14 731 1 kint. Cl. 7 : G01B 21/00 G01B /00 B21D 1/12 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

51 Int. CI.: F16F 1/38 (2006.01) F16F 1/54 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 96 Número de solicitud europea: 09168636.0

51 Int. CI.: F16F 1/38 (2006.01) F16F 1/54 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 96 Número de solicitud europea: 09168636.0 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 388 337 51 Int. CI.: F16F 1/38 (2006.01) F16F 1/54 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 96 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: 2 234 890. 51 Int. Cl. 7 : H04L 12/24. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: 2 234 890. 51 Int. Cl. 7 : H04L 12/24. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 234 890 1 Int. Cl. 7 : H04L 12/24 H04Q 7/34 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01974204.8 86

Más detalles

11 Número de publicación: 1 058 948. 21 Número de solicitud: U 200401806. 51 Int. Cl. 7 : B63H 1/14. 72 Inventor/es: Robles Giménez, Ramón

11 Número de publicación: 1 058 948. 21 Número de solicitud: U 200401806. 51 Int. Cl. 7 : B63H 1/14. 72 Inventor/es: Robles Giménez, Ramón 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 1 08 948 21 Número de solicitud: U 01806 1 Int. Cl. 7 : B63H 1/14 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U 22 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: 2 290 597. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: 2 290 597. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 290 97 1 Int. Cl.: H01Q 1/2 (06.01) H01Q /00 (06.01) H01Q 21/ (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: 2 213 348. 51 Int. Cl. 7 : H04Q 7/38. 72 Inventor/es: Longhi, Patrice. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 Número de publicación: 2 213 348. 51 Int. Cl. 7 : H04Q 7/38. 72 Inventor/es: Longhi, Patrice. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 213 348 1 Int. Cl. 7 : H04Q 7/38 H04K 3/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9990163. 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: 2 210 964. 51 Int. Cl. 7 : B28C 5/18. 72 Inventor/es: Cerutti, Carlo. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 210 964. 51 Int. Cl. 7 : B28C 5/18. 72 Inventor/es: Cerutti, Carlo. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 210 964 1 Int. Cl. 7 : B28C /18 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99201923.2 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 092 628. 51 kint. Cl. 6 : F16H 3/08

11 kn. de publicación: ES 2 092 628. 51 kint. Cl. 6 : F16H 3/08 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 092 628 1 kint. Cl. 6 : F16H 3/08 A63H 31/08 //A63H 17/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

FINANZAS. introducción a los derivados crediticios y, por último, un caso de cobertura de un porfolio de préstamos utilizando Credit Default Swaps.

FINANZAS. introducción a los derivados crediticios y, por último, un caso de cobertura de un porfolio de préstamos utilizando Credit Default Swaps. Colaboración: Gabriel Gambetta, CIIA 2007, Controller Financiero SAP Global Delivery. Profesor Especialización Administración Financiera (UBA) Profesor de Microeconomía (UBA) Este trabajo pretende encontrar

Más detalles

Área de Comprobación Técnica de Emisiones Radioeléctricas

Área de Comprobación Técnica de Emisiones Radioeléctricas Área de Comprobación Técnica de Emisiones Radioeléctricas TAS ACLARATORIAS ACERCA DE LOS CRITERIOS DE APLICACIÓN DE NIVELES DE DECIÓN SEÑALADOS EN LA ORDEN MINISTERIAL: CTE/23/2002, del 11 de enero por

Más detalles

E04C 2/42 B21B 1/08 B23K 9/32

E04C 2/42 B21B 1/08 B23K 9/32 k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 025 482 k 21 Número de solicitud: 9002149 k 51 Int. Cl. 5 : E04F 15/06 E04C 2/42 B21B 1/08 B23K 9/32 k 12 PATENTEDEINVENCION

Más detalles

11 Número de publicación: 2 197 512. 51 Int. Cl. 7 : G06F 19/00. 72 Inventor/es: Schulze, Ullrich. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto de

11 Número de publicación: 2 197 512. 51 Int. Cl. 7 : G06F 19/00. 72 Inventor/es: Schulze, Ullrich. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 197 12 1 Int. Cl. 7 : G06F 19/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 989242.3 86 Fecha de presentación:

Más detalles

El alcance del procedimiento es integral a todo el SGI: calidad, seguridad y salud ocupacional; y medio ambiente.

El alcance del procedimiento es integral a todo el SGI: calidad, seguridad y salud ocupacional; y medio ambiente. 1. PROPÓSITO Y ALCANCE Describe la mecánica para tomar acciones correctivas y/o preventivas que eliminen la causa de no conformidades encontradas y potenciales con objeto de prevenir su recurrencia. El

Más detalles

FUNDAMENTOS DE GESTIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE DESFIBRILADOR EXTERNO

FUNDAMENTOS DE GESTIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE DESFIBRILADOR EXTERNO FUNDAMENTOS DE GESTIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE DESFIBRILADOR EXTERNO SERGIO RODRÍGUEZ MANUEL REYES B I O M E D E X 2 B I O M E D E X 3 FUNDAMENTOS DE GESTIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE DESFIBRILADOR EXTERNO SERGIO

Más detalles

TEMA 2 EL OJO TEÓRICO

TEMA 2 EL OJO TEÓRICO TEMA 2 EL OJO TEÓRICO 2.1.-Constantes ópticas del ojo 2.2.-Aproximaciones en el modelo del ojo teórico: sistema centrado, aproximación paraxial 2.3.-La córnea: potencia, planos principales y focales 2.4.-El

Más detalles

Traslados de copias entre Procuradores

Traslados de copias entre Procuradores Traslados de copias entre Procuradores INTRODUCCIÓN El Traslado de copias : es el procedimiento por el cual los Procuradores pueden presentar copias de documentos en un Órgano Judicial, y en los buzones

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Nordqvist, Leif. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Nordqvist, Leif. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 291 943 1 Int. Cl.: G07D 11/00 (06.01) E0G 1/14 (06.01) G07G 1/12 (06.01) G07F 19/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

Más detalles

CERTIFICADOS ENERGÉTICOS: PREGUNTAS FRECUENTES

CERTIFICADOS ENERGÉTICOS: PREGUNTAS FRECUENTES CERTIFICADOS ENERGÉTICOS: PREGUNTAS FRECUENTES Qué es un certificado de eficiencia energética? El certificado es un documento suscrito por un técnico competente que contiene información sobre el consumo

Más detalles

Sistema de información para la identificación de oportunidades de negocio en el ámbito de la biotecnología. Diseño metodológico del Observatorio

Sistema de información para la identificación de oportunidades de negocio en el ámbito de la biotecnología. Diseño metodológico del Observatorio Sistema de información para la identificación de oportunidades de negocio en el ámbito de la biotecnología Diseño metodológico del Observatorio ÍNDICE DE CONTENIDOS 1 Introducción 3 2 Destinatarios del

Más detalles

AMETROPIAS NIVEL 1 ADIESTRAMIENTO PARA ASESOR JUNIOR MODULO 2 EL OJO NORMAL (EMETROPE) AMETROPIAS CAUSAS DE LAS AMETROPIAS

AMETROPIAS NIVEL 1 ADIESTRAMIENTO PARA ASESOR JUNIOR MODULO 2 EL OJO NORMAL (EMETROPE) AMETROPIAS CAUSAS DE LAS AMETROPIAS NIVEL 1 ADIESTRAMIENTO PARA ASESOR JUNIOR MODULO 2 AMETROPIAS EL OJO NORMAL (EMETROPE) AMETROPIAS LA HIPERMETROPÍA HIPERMETROPIA NO CORREGIDA LA MIOPÍA MIOPIA NO CORREGIDA EL ASTIGMATISMO ASTIGMATISMO

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Francisco

Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 27 19 1 Int. Cl.: G01N 21/17 (06.01) A61B /00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 009.

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 136 119. 51 kint. Cl. 6 : A63F 5/00

11 knúmero de publicación: 2 136 119. 51 kint. Cl. 6 : A63F 5/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 136 119 1 kint. Cl. 6 : A63F /00 A63F 9/22 G06F 17/00 A63F /04 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

Contabilidad de Costos

Contabilidad de Costos Contabilidad de Costos 1 Sesión No. 4 Nombre: Control y Evaluación de los Elementos del Costo Contextualización Qué es la valuación de inventarios? Los inventarios es uno de los conceptos más importantes

Más detalles

11 Número de publicación: 2 294 085. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Sasaki, Yoshiyuki. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro

11 Número de publicación: 2 294 085. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Sasaki, Yoshiyuki. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 294 085 51 Int. Cl.: G11B 20/12 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02255236.8 86 Fecha

Más detalles

Tema 5. Medidas de posición Ejercicios resueltos 1

Tema 5. Medidas de posición Ejercicios resueltos 1 Tema 5. Medidas de posición Ejercicios resueltos 1 Ejercicio resuelto 5.1 Un Centro de Estudios cuenta con 20 aulas, de las cuales 6 tienen 10 puestos, 5 tienen 12 puestos, 4 tienen 15 puestos, 3 tienen

Más detalles

Unidad 5: Vincular libros de Excel

Unidad 5: Vincular libros de Excel Unidad 5: Vincular libros de Excel 5.0 Introducción Las hojas de cálculo están formadas por millones de celdas. Estas celdas pueden ser vinculadas (o conectadas en terminología de Excel 2007) en un solo

Más detalles

ADMINISTRACIÓN GERENCIAL CAPACITACIÓN Y ADIESTRAMIENTO

ADMINISTRACIÓN GERENCIAL CAPACITACIÓN Y ADIESTRAMIENTO ADMINISTRACIÓN GERENCIAL CAPACITACIÓN Y ADIESTRAMIENTO CAPACITACIÓN DE PERSONAL La capacitación es una herramienta fundamental para la Administración de Recursos Humanos, es un proceso planificado, que

Más detalles

ES 1 047 741 U. Número de publicación: 1 047 741 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 200002960. Int. Cl. 7 : A01K 1/00

ES 1 047 741 U. Número de publicación: 1 047 741 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 200002960. Int. Cl. 7 : A01K 1/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 047 741 21 k Número de solicitud: U 200002960 1 k Int. Cl. 7 : A01K 1/00 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha

Más detalles

ES 1 055 448 U. Número de publicación: 1 055 448 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 200301995. Int. Cl. 7 : A63B 26/00

ES 1 055 448 U. Número de publicación: 1 055 448 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 200301995. Int. Cl. 7 : A63B 26/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 0 448 21 k Número de solicitud: U 20030199 1 k Int. Cl. 7 : A63B 26/00 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha

Más detalles

Recursos didácticos digitales en Educación Permanente Mª Luisa Miras Cidad

Recursos didácticos digitales en Educación Permanente Mª Luisa Miras Cidad El entorno LIM Después de ver y analizar brevemente algunas herramientas de autor que se utilizan frecuentemente para crear materiales educativos, nos decidimos por LIM para empezar a elaborar los nuestros.

Más detalles

Telecomunicaciones: SMS y tarificación adicional

Telecomunicaciones: SMS y tarificación adicional Telecomunicaciones: SMS y tarificación adicional Índice I. Mensajes SMS Premium... 4 Numeración... 5 Obligaciones del prestador del servicio... 7 Derechos de los usuarios... 8 II: Llamadas de tarificación

Más detalles

Ocho mitos acerca de los servicios de salud mental relacionados con la educación (ERMHS, por sus siglas en inglés)

Ocho mitos acerca de los servicios de salud mental relacionados con la educación (ERMHS, por sus siglas en inglés) California s Protection & Advocacy System Ocho mitos acerca de los servicios de salud mental relacionados con la educación (ERMHS, por sus siglas en inglés) Febrero de 2012, Pub. N. 5507.02 Actualmente,

Más detalles

ESCUELA SUPERIOR DE INGENIEROS DE SAN SEBASTIÁN TECNUN UNIVERSIDAD DE NAVARRA. Práctica 2 de Laboratorio ESTUDIO DEL RÉGIMEN TRANSITORIO

ESCUELA SUPERIOR DE INGENIEROS DE SAN SEBASTIÁN TECNUN UNIVERSIDAD DE NAVARRA. Práctica 2 de Laboratorio ESTUDIO DEL RÉGIMEN TRANSITORIO ESCUELA SUPERIOR DE INGENIEROS DE SAN SEBASTIÁN TECNUN UNIVERSIDAD DE NAVARRA Práctica de Laboratorio ESTUDIO DEL RÉGIMEN TRANSITORIO EL OSCILOSCOPIO DIGITAL Circuitos. Estudio del Régimen Transitorio.

Más detalles

Programación Orientada a Objetos (POO)

Programación Orientada a Objetos (POO) Programación Orientada a Objetos (POO) Introducción La programación orientada a objetos es una técnica de programación en la cual expresamos el código en términos relacionados a como vemos las cosas en

Más detalles

11 Número de publicación: 2 214 165. 51 Int. Cl. 7 : H04L 12/58. 72 Inventor/es: Degraeve, Michel. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 214 165. 51 Int. Cl. 7 : H04L 12/58. 72 Inventor/es: Degraeve, Michel. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 214 16 1 Int. Cl. 7 : H04L 12/8 H04Q 7/22 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0187007. 86 Fecha

Más detalles