porsche design mobile navigation ß9611

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "porsche design mobile navigation ß9611"

Transcripción

1 porsche desgn moble navgaton ß9611

2 [ ES ] Índce 1 Introduccón Sobre este manual Avso legal Servco de atencón al clente Antes de la puesta en funconamento Volumen de sumnstro Prmera puesta en funconamento Encender y apagar el aparato, reset Navegacón con GPS Importantes ndcacones de segurdad Funconamento del software de navegacón Volumen Informacón Teclado software Lstas Opcones Menús Navegacón Incar P Introducr un destno nuevo Selecconar un destno guardado Navegar haca casa Determnar el destno desde el mapa Destnos especales en la ruta Incar la navegacón Admnstrar destnos Rutas con etapas Planfcar rutas Admnstrar rutas Navegacón Opcones El símbolo del cubo de basura tachado sgnfca que el producto debe ser conducdo a un centro de recogda de basura específco en la Unón Europea. Esto es aplcable tanto para el producto en sí como para todos los accesoros que llevan este símbolo. Estos productos no se deben elmnar junto con la basura doméstca. 8 Trabajar con el mapa Materal cartográfco Mapa en modo Vsta preva Mapa en modo Navegacón Mapa en modo Buscar destno Funcones útles

3 [ ES ] Índce 01 Introduccón 9.1 Guardar poscón actual Estado GPS TMC [ Avsos sobre el tráfco ] Confguracón TMC Confgurar P Reproductor MP Confguracón MP Equpo de manos lbres Conexón con un teléfono Recbr una llamada Llamar Durante una llamada Guía telefónca Llamadas recentes Confgurar equpo de manos lbres Confgurar la conexón con el teléfono móvl Apéndce Datos técncos Restablecer el contendo de la tarjeta de memora Garantía Dsposcones de la lcenca Índce de palabras clave Con la compra del aparato de navegacón P 9611 se ha decddo por la relacón funconal de caldad y dseño. P 9611 ha sdo concebdo por dseñadores y desarrollado por ngeneros. Cada aparato se examna cudadosamente y está sujeto a estrctos y contnuos controles de caldad de NAVIGON AG. La durabldad de este aparato de navegacón depende en parte de usted msmo. Por eso le pedmos que lea este manual atentamente y que respete las ndcacones. Muchas gracas. 1.1 Sobre este manual Símbolos Los sguentes símbolos hacen referenca a pasajes de texto determnados: ndcacones y consejos para el manejo del software nformacón y aclaracones adconales ndcacones de avso 1.2 Avso legal Garantía Se reserva el derecho de cambar el contendo de la documentacón y del software sn prevo avso. NAVIGON AG no asume nnguna responsabldad por la exacttud de los contendos o por los daños que puedan surgr al utlzar este manual. Agradecemos en todo momento la advertenca de posbles errores y toda propuesta de mejora para poder ofrecerle en el futuro productos de mayor caldad Marcas regstradas Todas las marcas comercales y regstradas que se nombran en este manual, ncluyendo aquellas protegdas por terceros están sujetas de forma absoluta a las dsposcones del derecho de la marca vgente y del derecho de posesón del propetaro regstrado. Todas las marcas protegdas, nombres comercales y de empresas ctadas en este documento pueden ser marcas comercales o marcas regstradas de sus correspondentes propetaros. Se reservan todos los derechos, ncluso aquellos de los que no se hace aquí expresa mencón. El que las marcas no aparezcan en este manual con el sgno característco del copyrght no quere decr que estén lbres de derechos de terceros. Navgon es una marca protegda de NAVIGON AG. Porsche Desgn es una marca regstrada de PLH Porsche Lzenz- und Handelsges. mbh & Co. KG. 1.3 Servco de atencón al clente En numerosos países es posble contactar por teléfono o por mal con nuestros agentes. Para más nformacón vste la págna de NAVIGON AG [ ] en el apartado Servco técnco. Atencón al clente por e-mal Danés: support.dk@navgon.com Alemán: support.de@navgon.com Inglés: support.uk@navgon.com Fnés: support.fn@navgon.com Francés: support.fr@navgon.com Italano: support.t@navgon.com Holandés: support.nl@navgon.com Noruego: support.no@navgon.com Sueco: support.se@navgon.com Español: support.es@navgon.com

4 01 Introduccón Servco técnco telefónco País Teléfono Horaro de atencón Coste de la llamada Alemana de lunes a sábados 0,14 / mn. de 8 a 20 h CET Bélgca de lunes a vernes 0,45 / mn. + 0,05 / llamada de 8 a 20 h CET Dnamarca de lunes a vernes 3,00 DKK / mn. de 8 a 20 h CET Fnlanda de lunes a vernes 0,50 / mn. de 9 a 21 h* País Teléfono Horaro de atencón Coste de la llamada EE.UU de lunes a vernes nnguno de 6 a 14 h EST Otros estados de lunes a vernes depende de la operadora de 8 a 20 h CET de telefonía Advertenca: Todos los costes ndcados se referen a llamadas de telefonía fja desde cada uno de los países. * hora local Franca de lunes a sábados 0,225 / mn. de 8 a 20 h CET Reno Undo de lunes a vernes 0,25 GBP / mn. de 7 a 19 h* Itala de lunes a vernes 0,40 / mn. + 0,09 / llamada von 8 bs 20 h CET Holanda de lunes a vernes 0,30 / mn. + 0,045 / llamada von 8 bs 20 h CET Noruega de lunes a vernes 3,26 NOK /mn. de 8 a 20 h CET Austra de lunes a vernes 0,145 / mn. de 8 a 20 h CET Sueca de lunes a vernes 4,00 SEK / mn. de 8 a 20 h CET Suza de lunes a vernes h: 0,11 CHF / mn. de 8 a 20 h CET h: 0,09 CHF / mn h: 0,06 CHF / mn. España de lunes a vernes h: 0,356 / mn. de 8 a 20 h CET + 0,104 / llamada h: 0,288 / mn. + 0,104 / llamada

5 02 Antes de la puesta en funconamento 2.1 Volumen de sumnstro Por favor, compruebe que se ha sumnstrado todo el materal e nfórmenos antes de 14 días s echa en falta algún artículo. El producto adqurdo contene: Aparato de navegacón P 9611 Batería Soporte para el automóvl Cable de recarga para el automóvl [ cable de almentacón para el encendedor de cgarrllos de 12 V ] Cable de red para recarga Cable USB Tarjeta de memora SD [ prenstalada ] Manual Tarjeta de garantía DVD [ archvos para restablecer la tarjeta SD y manuales en formato pdf ] Tapa de la batería 2.2 Prmera puesta en funconamento Antes de la prmera puesta en funconamento realce los sguentes pasos: Colocar la batería Cargar la batería Introducr la tarjeta de memora Colocar el soporte en el vehículo Encender el aparato Colocar la batería 1. Retrar el envoltoro de la batería. 2. Retrar la tapa donde va colocada la batería. 3. Introducr la batería en el hueco. 4. Poner la tapa Cargar la batería Advertenca: La batería vene descargada de fábrca y antes de ser utlzada debe ser cargada por completo. La prmera vez deberá estar cargándose durante al menos 12 horas a la toma de corrente. No se puede cargar la batería s el aparato está apagado. La batería tambén no se puede cargar s P 9611 ha establecdo una conexón USB con un ordenador. [6] 1. Insertar el enchufe del adaptador stuado en la parte de atrás en la guía del adaptador de red. 2. Conectar el mn enchufe USB del cable de recarga en la toma de almentacón stuada en el LATERAL IZQUIERDO del aparato. 3. Enchufar el cable en un enchufe. Vsta de frente [ 1 ] Teclas físcas [ 2 ] Pantalla táctl Tecla SUBIR VOLUMEN Tecla BAJAR VOLUMEN Tecla ENCENDIDO/APAGADO [ 3 ] Indcador de almentacón de corrente externa e ndcador de bluetooth: El ndcador de almentacón de corrente se lumna de color NARANJA cuando el aparato está conectado a una fuente externa de almentacón. El ndcador bluetooth se lumna de color AZUL cuando P 9611 ha establecdo una conexón bluetooth con un teléfono móvl. Vsta posteror [ 1 ] Cuberta de la batería [ 2 ] Conexón para un antena GPS externo [ opconal ] [ 3 ] Conexón de los aurculares [ 4 ] Tecla reset [ 5 ] Ranura para tarjetas SD [ 6 ] Conexón de la almentacón de corrente/ conexón para cable USB [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]

6 02 Antes de la puesta en funconamento [ 1 ] Colocar el soporte en el vehículo [ Fg. 3 ] Atencón El soporte para el vehículo debe estar colocado en el crstal parabrsas de tal modo que no reduzca la vsbldad. [ 4 ] Advertenca: Antes de colocar el soporte deberá lmpar el crstal con un lmpador de crstales. La temperatura del crstal no debe bajar de los 15 C. [ 2 ] Vsta lateral zquerda [ 1 ] Ventosa [ 2 ] Palanca para fjar la ventosa [ 3 ] Palanca para la artculacón esférca [ 4 ] Toma para aurculares [ 5 ] Ranura para tarjetas SD [ 3 ] Insertar la tarjeta de memora 1. Retrar la tarjeta de memora del envoltoro con cudado sn tocar los contactos n ensucarlos. 2. Sostener la tarjeta de memora de modo que la esquna cortada mre haca abajo y quede en el lado zquerdo. 3. Insertar cudadosamente la tarjeta de memora en la ranura stuada en el LATERAL IZQUIERDO del aparato hasta que quede encajada. [ Fg. 1 ] Retrar la tarjeta de memora [ 5 ] 1. Acoplar el soporte con ayuda de la ventosa en el crstal. [ Fg. 3 ] 2. Llevar la palanca de la ventosa en dreccón al crstal hasta que la ventosa quede pegada al crstal parabrsas. 3. Colocar el aparato de navegacón en el soporte. [ Fg. 4 ] 4. Presonar el aparato haca el soporte hasta que encaje. [ orá un lgero chasqudo ] 5. Conectar la toma de corrente en el encendedor de cgarrllos. 6. Soltar la palanca de la artculacón esférca. [ Fg. 5 ] 7. Colocar el soporte de tal modo que pueda leer ben la pantalla táctl. [ Fg. 6 ] 8. Volver a llevar la palanca de la artculacón esférca haca el dspostvo. 9. Conectar el mn enchufe USB mn del cable de recarga para el vehículo en la toma de corrente stuada en la parte trasera del soporte. [ Fg. 7 ] Fg. 1 Fg. 2 Advertenca: Antes de retrar la tarjeta de memora tene que haber cerrado todas las aplcacones y haber desconectado el aparato de navegacón. 1. Presonar lgeramente con el dedo sobre el borde de la tarjeta SD hasta que se desencaje. 2. Sacar la tarjeta sn tocar los contactos. [ Fg. 2 ] Encender el aparato de navegacón 1. Presonar la tecla de encenddo/apagado 1,5 segundos. [ Fg. 8 ] 2. Cuando se le pda seleccone el doma deseado. 3. Pulsar sobre el botón ACEPTAR. Aparece la PANTALLA DE INICIO. 4. En la PANTALLA DE INICIO pulsar sobre el botón NAVEGACIÓN para abrr el software de navegacón. 5. En la PANTALLA DE INICIO pulsar sobre el botón REPRODUCTOR MP3 para abrr el reproductor MP3. Fg

7 02 Antes de la puesta en funconamento Fg. 4 Fg. 5 Fg En la PANTALLA DE INICIO pulsar sobre el botón CONFIGURACIÓN para confgurar el doma y el brllo o calbrar la pantalla táctl. 2.3 Encender y apagar el equpo, reset Generaldades acerca del encenddo y la desconexón Para mnmzar la descarga de la pla y, smultáneamente, posbltar que el tempo de encenddo sea lo más breve posble, el equpo puede adoptar dos estados de desconexón: el estado de reposo y el de desconexón propamente dcho. Encenddo Para encender el equpo, pulse la tecla On / Off durante 1,5 s. A partr de esta accón, el equpo se encenderá dentro de 2 segundos s se encuentra en estado de reposo, o dentro de 35 segundos s está apagado por completo. Apagar Para que el aparato se ponga en estado de reposo presone brevemente la tecla de encenddo/ apagado (recomendado). Para apagarlo presone la tecla de encenddo/apagado durante 4 segundos. En este estado el aparato no consume energía pero tampoco puede ser cargado. Reset S el aparato muestra alguna vez algún fallo de funconamento realce un reset. Para ello presone la tecla reset stuada en la parte posteror del aparato. [Págna 203] El aparato se rencará a contnuacón (arranque en calente). S esto no resuelve el problema realce un reset del hardware (arranque en frío). Mentras el aparato está encenddo presone la tecla de encenddo/apagado durante al menos 4 segundos. Espere unos segundos y vuelva a encender el aparato con la tecla de encenddo/apagado. Advertenca: Para nformacón detallada sobre cómo cambar la confguracón pulse sobre el botón Fg. 7 Fg Navegacón con GPS El GPS dspone de un total de 24 satéltes que gran alrededor de la terra y que emten permanentemente su poscón y la hora actual. El receptor GPS recbe estos datos y determna su propa poscón geográfca en base al cálculo que resulta de las dstntas ndcacones de tempo y ubcacón de los dversos satéltes. Para un posconamento exacto son necesaros los datos de al menos tres satéltes. Con los datos de cuatro satéltes o más se puede determnar tambén la altura sobre el nvel del mar. La poscón se puede defnr hasta con una precsón de tres metros. Cuando P 9611 ha determnado su poscón puede utlzarla como punto de partda para el cálculo de una ruta. El materal cartográfca de su aparato de navegacón contene las coordenadas geográfcas de todos los destnos especales, calles y poblacones regstradas de forma dgtal. Por lo tanto, el sstema de navegacón puede calcular un trayecto entre un punto de partda y un punto de destno. El cálculo de la poscón actual y su vsualzacón en el mapa se lleva a cabo una vez por segundo. De esta manera puede ver por dónde se desplaza. 2.5 Importantes ndcacones de segurdad Por su propo nterés, le recomendamos que lea con atencón las sguentes ndcacones de segurdad y mantenmento antes de utlzar el sstema de navegacón Indcacones de segurdad para la navegacón Usted se hace responsable de la utlzacón que realce del sstema de navegacón. Atencón Para evtar posbles accdentes de tráfco, no maneje el sstema de navegacón mentras conduce AYUDA

8 02 Antes de la puesta en funconamento 03 Funconamento del software de navegacón Mre a la pantalla táctl úncamente cuando la stuacón del tráfco sea segura y así lo permta. El trazado de la carretera y las señales de tráfco tenen preferenca frente a las nstruccones del sstema de navegacón. Sga las nstruccones del sstema de navegacón sólo y exclusvamente cuando las crcunstancas y las condcones del tráfco así lo permtan. S tene que desvarse de su ruta, el sstema de navegacón calcula automátcamente una nueva ruta. Nota: En el caso de no entender los avsos de voz tambén se puede orentar rápdamente por el mapa o a través de las flechas de dreccón Indcacones de segurdad para la puesta en funconamento en el vehículo Atencón No coloque el soporte en el rado de accón del arbag. A la hora de nstalar el soporte tenga en cuenta que en caso de accdente éste no suponga un resgo para su segurdad Indcacones de segurdad para el aparato de navegacón Atencón Proteja el aparato de navegacón de la humedad, no es resstente al agua. No coloque el cable en las proxmdades de aparatos mportantes para su segurdad n cerca de cables de almentacón. Después de la nstalacón deberá comprobar el funconamento de los dspostvos de segurdad en el vehículo. A la hora de abandonar el vehículo desenchufe el cable de recarga del encendedor de cgarrllos, puesto que el receptor GPS consume energía contnuamente y podría descargar la batería. Por favor, utlce úncamente los accesoros adecuados para este tpo de modelo. Por favor, no exponga el aparato n la batería a temperatura superores a 60º C. Advertenca: No emplee dsolventes para la lmpeza, utlce mejor un paño húmedo. De lo contraro podría dañar la carcasa del aparato de navegacón. No tre del cable al desenchufar, podría dañarse. No doble el cable y procure que no sea dañado por objetos cortantes. 3.1 Volumen El volumen de las ndcacones acústcas de ruta de P 9611 se puede regular durante la navegacón por medo del control de volumen o del software como se explca a contnuacón. Ha ncado una navegacón. El mapa está aberto en modo NAVEGACIÓN o en modo BUSCAR DESTINO. 1. Pulsar sobre el botón VOLUMEN. Se abre la barra de volumen que contene tres botones de ajuste: MÁS ALTO MÁS BAJO VOLUMEN ENCENDIDO / APAGADO 2. Pulsar de nuevo sobre el botón VOLUMEN. Se cerra la barra de volumen. 3.2 Informacón En el borde superor de la pantalla se encuentran dversos conos de nformacón. GPS El cono GPS puede mostrar los sguentes estados del GPS: SIN GPS: El receptor GPS nstalado no está lsto para el funconamento. S persste este problema dríjase al servco técnco. SIN SEÑAL (rojo): Se recben los datos de menos de tres satéltes. No se puede establecer la poscón. GPS LISTO (grs) Se recben los datos de al menos 3 satéltes. Se puede establecer la poscón. Para más nformacón sobre el estado del GPS lea el capítulo Estado GPS en la págna 227. Energía El cono ENERGÍA puede mostrar los sguentes estados de la batería: El aparato está sendo almentado por una fuente externa de almentacón. La batería se está cargando. El aparato está sendo almentado por una batería nterna. La batería está sufcentemente cargada. El aparato está sendo almentado por una batería nterna. La batería está sufcentemente cargada. Dreccón El cono DIRECCIÓN muestra en qué dreccón se está desplazando. Puede mostrar uno de los puntos cardnales: N, NE, E, SE, S, SO, O, NO. TMC [ Avsos sobre el tráfco ] El cono TMC puede representar los sguentes estados de recepcón TMC: SIN SÍMBOLO: El receptor TMC nstalado no está lsto para el funconamento. S persste este problema dríjase al servco técnco. BUSCANDO EMISORA (rojo): El receptor TMC está lsto para recbr datos, pero no encuentra nnguna emsora que emta señales TMC. TMC LISTO (grs): Se pueden recbr avsos sobre el estado del tráfco. Encontrará una descrpcón de las funcones TMC en el capítulo TMC [ Avsos sobre el tráfco ] en la págna Teclado software Cuando sea necesaro ntroducr texto aparece en la pantalla un teclado vrtual. Puede escrbr con los dedos sobre el teclado vrtual. Sólo podrá escrbr con letras mayúsculas. A la hora de ntroducr nombres de calles y localdades, no hará falta que teclee los caracteres especales, ya que P 9611 completa estos caracteres de forma automátca. Por ejemplo: S usted busca la cudad de Ávla, es sufcente que teclee AVILA. Los caracteres especales pueden ser sn embargo útles para nombrar los destnos y las rutas guardadas. Teclas especales nserta un espaco. borra el sgno stuado delante del cursor. abre el teclado numérco. abre el teclado de caracteres. abre el teclado para caracteres especales. S se escrbe un carácter especal, se volverá a mostrar de forma automátca el teclado de caracteres

9 03 Funconamento del software de navegacón 04 Navegacón 3.4 Lstas En ocasones aparecerán lstas de las que podrá selecconar una entrada. Esto ocurre por ejemplo cuando escrbe el nombre de una poblacón. Al ntroducr la prmera letra aparece la poblacón más grande del país selecconado que comenza por dcha letra. S escrbe una segunda letra aparece una lsta que contene todas las poblacones que empezan por dcha letra. Según vaya ntroducendo más letras la lsta se rá ajustando a sus crteros. Muestra entradas que empezan por las letras ntroducdas o que las contenen en su nombre. Para selecconar una entrada haga lo sguente: 1. Desplácese en la lsta con los botones HACIA ARRIBA y HACIA ABAJO. 2. Pulse sobre la entrada deseada. En cuanto haya aceptado una entrada, se cerra la lsta. 3.5 Opcones En algunas ventanas hay opcones con las que acceder a otras funcones. Encontrará una descrpcón de todas las opcones dsponbles en el capítulo Opcones, en la págna Menús Algunos botones contenen un menú que se abre al actvarlos. 1. Pulsar sobre un punto de menú para ejecutar su funcón. 2. Pulsar sobre el botón del menú para volver a cerrarlo. El uso del sstema de navegacón se realza a propo resgo. Atencón Tenga en cuenta las ndcacones de segurdad del capítulo Importantes ndcacones de segurdad, en la págna 206. Recepcón GPS con nterrupcones S la recepcón GPS tene nterrupcones la navegacón se detene. El software de navegacón permanece aberto. En cuanto se vuelven a recbr las señales GPS el sstema de navegacón reconoce su poscón actual y renca la navegacón. Llegar al destno Cuando haya llegado al destno orá un avso acústco. En el mapa aparece su poscón actual en un trángulo de color VERDE. 4.1 Incar P Encender el aparato de navegacón. 2. En la PANTALLA DE INICIO pulsar sobre el botón NAVEGACIÓN. Aparece el sguente avso: Por favor, tenga en cuenta que el códgo de crculacón tene preferenca frente a las ndcacones del sstema de navegacón. No maneje el aparato durante la marcha. 3. Pulsar sobre el botón CANCELAR para no aceptar este avso. El software de navegacón se cerra. 4. De lo contraro, pulsar sobre el botón ACEPTAR para aceptar el avso. Se abre la ventana prncpal. Desde la VENTANA PRINCIPAL puede acceder a todas las funcones del software de navegacón. Pulsar en el borde nferor de la pantalla sobre el botón deseado: REPRODUCTOR MP3 para abrr el reproductor MP3. EQUIPO DE MANOS LIBRES para vsualzar el equpo de manos lbres en prmer plano. PANTALLA DE INICIO para vsualzar la PANTALLA DE INICIO en prmer plano Incar el receptor GPS Advertenca: Incar el receptor GPS Integrado puede llegar a tardar la prmera vez hasta 30 mnutos. Las veces sguentes que conecte el aparato de navegacón la recepcón GPS se realzará en el ntervalo de un mnuto. Cuando el aparato de navegacón no se utlza durante largo tempo y/o cuando el últmo destno estaba a más de 300 km de la poscón actual la próxma vez que nce el aparato puede llegar a necestar hasta 30 mnutos. En cuanto haya encenddo el aparato de navegacón se nca el receptor GPS. En la esquna superor derecha de la pantalla está el cono GPS. En cuanto se recben las señales de al menos 3 satéltes camba a GPS LISTO. Advertenca: S el cono GPS muestra el estado GPS LISTO en un ntervalo muy nferor a 20 mnutos, deje encenddo el aparato de navegacón al menos otros 15 mnutos para garantzar un funconamento correcto del receptor. Atencón Al abandonar el vehículo nterrumpa la almentacón de corrente desenchufando el aparato del encendedor de cgarrllos.el receptor GPS consume corrente constantemente y podría descargar la batería del vehículo. Abrr la ventana prncpal En la PANTALLA DE INICIO pulsar sobre el botón NAVEGACIÓN. S hay aberta otra ventana del software de navegacón pulsar sobre el botón ATRÁS hasta que se abra la ventana prncpal

10 04 Navegacón 4.2 Introducr un destno nuevo Los destnos nuevos son para P 9611 todos los destnos haca los que no ha navegado nunca o no ha guardado jamás. Aquí puede escrbr una dreccón, selecconar un destno especal o un destno de acceso rápdo. S ntroduce por prmera vez un destno se abre la lsta PAÍSES EN EL MAPA. Pulse sobre el país en el que se encuentra el destno Introducr el país de destno En la esquna superor derecha del campo de ntroduccón de datos de la ventana DIRECCIÓN, DESTINO ESPECIAL EN UNA CIUDAD y DESTINO ESPECIAL DE RELEVANCIA NACIONAL se encuentra el botón PAÍS. Muestra el dstntvo del país en el que se pueden ntroducr destnos para la navegacón. S el destno se encuentra en otro país haga lo sguente: 1. Pulse sobre el botón PAÍS. Se abre la lsta PAÍSES EN EL MAPA. 2. Pulsar sobre el país en el que se encuentra el destno. Se vuelve a cerrar la lsta PAÍSES EN EL MAPA. Sobre el cono se ve el dentfcatvo del país. Advertenca: Sólo podrá selecconar los países que tengan al menos una parte representada en el mapa actual Dreccón de destno 1. En la ventana prncpal pulsar sobre NUEVO DESTINO. 2. Selecconar INTRODUCIR DIRECCIÓN. Se abre la ventana DIRECCIÓN. 3. Introducr nombre o códgo postal de la poblacón de destno. 4. Introducr el nombre de la calle. Tambén se puede ntroducr el nombre de un lugar cono cdo como por ejemplo estado olímpco o Torre Effel. 5. Introducr de manera opconal el número de la calle. 6. S se desconoce el número de la calle tambén se puede ntroducr el nombre de una calle transversal cercana en el campo correspondente y navegar así haca el cruce de ambas calles. Advertenca: No hace falta que ntroduzca todos los datos de la dreccón. S se ntroduce el nombre de la cudad el aparato de navegacón calcula una ruta hasta el centro de dcha cudad. S ntroduce el nombre de la cudad y de la calle el aparato de navegacón calcula una ruta hasta el centro de dcha calle. 7. Pulsar sobre el botón INICIAR NAVEGACIÓN. El mapa se abre en modo VISTA PREVIA. Advertenca: Encontrará nformacón sobre cómo ncar la navegacón en el capítulo Incar la navegacón en la págna 220. Sga leyendo las nstruccones en dcho capítulo Destno especal Los destnos especales, llamados brevemente POI [ Pont Of Interest ] son dreccones útles ordenadas según unos crteros determnados. Entre los destnos especales se encuentran puertos, aeropuertos, restaurantes, hoteles, gasolneras, nst tucones públcas, médcos, hosptales y centros comercales. Los destnos especales pueden estar representados en el mapa por un símbolo. 1. Pulsar en la ventana prncpal sobre OPCIONES. 2. Selecconar CONFIGURACIÓN. 3. Pulsar sobre DESTINOS ESPECIALES para confgurar las categorías que deben aparecer en el mapa. Destnos especales en las proxmdades Los destnos especales en las proxmdades son destnos que se encuentran dentro de un rado determnado alrededor de su poscón. De esta manera puede encontrar, por ejemplo, la próxma gasolnera. Advertenca: La recepcón GPS debe ser sufcente para determnar el posconamento. Puede reconocer el estado de GPS sufcente en el símbolo GPS LISTO (grs). Para más nformacón lea el capítulo Estado GPS en la págna 227. En el acceso rápdo hay dsponbles tres categorías de destnos especales de las proxmdades actuales en las que se puede buscar rápdamente y sn necesdad de ntroducr datos. Para más nformacón lea el capítulo Destnos especales de acceso rápdo en la págna Pulsar en la ventana prncpal sobre NUEVO DESTINO. 2. Selecconar BUSCAR DESTINO ESPECIAL. 3. Pulsar sobre EN LAS CERCANÍAS. Se abre la ventana DESTINO ESPECIAL EN LAS CERCANÍAS. 4. Introducr la categoría del destno especal que se busca. S en la categoría hay subcategorías se abre la lsta SUBCATEGORÍA. 5. Introducr la subcategoría del destno que busca. Se abre la lsta NOMBRE DEL DESTINO. Ésta contene ordenados por dstancas los destnos especales más próxmos de la categoría ndcada. 6. Pulsar sobre el nombre del destno. 7. Pulsar sobre el botón INICIAR NAVEGACIÓN. El mapa se abre en modo VISTA PREVIA. Encontrará nformacón sobre cómo ncar la navegacón en el capítulo Incar la navegacón en la págna 220. Sga leyendo las nstruccones en dcho capítulo. Destno especal de relevanca naconal Los destnos especales de relevanca naconal son los aeropuertos, las curosdades turístcas y los monumentos de mportanca naconal, grandes puertos y demás. De este modo puede por ejemplo encontrar curosdades turístcas famosas aunque no sepa a qué poblacón pertenecen. 1. En la ventana prncpal pulsar sobre NUEVO DESTINO. 2. Selecconar BUSCAR DESTINO ESPECIAL. 3. Pulsar sobre EN TODO EL PAÍS. Se abre la ventana DESTINO ESPECIAL DE RELEVANCIA NACIONAL. 4. Introducr la categoría del destno especal que busca. Se abre la lsta NOMBRE DEL DESTINO. Ésta contene ordenados por dstancas los destnos especales más próxmos de la categoría ndcada. 5. Pulsar sobre el nombre del destno. 6. Pulsar sobre el botón INICIAR NAVEGACIÓN. El mapa se abre en modo VISTA PREVIA. Encontrará nformacón sobre cómo ncar la navegacón en el capítulo Incar la navegacón en la págna 220. Selecconar destno especal de una localdad Los destnos especales de una poblacón determnada pueden ser útles en una cudad desconocda. 1. En la ventana prncpal pulsar sobre NUEVO DESTINO. 2. Selecconar BUSCAR DESTINO ESPECIAL. 3. Pulsar sobre EN UNA POBLACIÓN. Se abre la ventana DESTINO ESPECIAL EN UNA CIUDAD. 4. Introducr nombre o códgo postal de la poblacón de destno. 5. Introducr la categoría del destno especal que busca. S en la categoría hay subcategorías se abre la lsta SUBCATEGORÍA. 6. Introducr la subcategoría del destno que busca. Se abre la lsta NOMBRE DEL DESTINO. Ésta contene ordenados alfabétcamente los destnos especales más próxmos de la categoría ndcada

11 04 Navegacón 7. Pulsar sobre el nombre del destno. 8. Pulsar sobre el botón INICIAR NAVEGACIÓN. El mapa se abre en modo VISTA PREVIA. Encontrará nformacón sobre cómo ncar la navegacón en el capítulo Incar la navegacón en la págna 220. Sga leyendo las nstruccones en el ctado capítulo Informacón sobre el destno Para muchos destnos hay nformacón guardada en la base de datos del sstema de navegacón como por ejemplo números de teléfono de restaurantes. Proceda de la sguente manera para ntroducr el destno desde una de las ventanas arrba descrtas: 1. Pulsar sobre el botón INFORMACIÓN SOBRE EL DESTINO. Se abre la ventana INFORMACIÓN SOBRE EL DESTINO. Ésta contene toda la nformacón dsponble en la base de datos del sstema de navegacón sobre el destno ntroducdo. Pulsar sobre el botón MOSTRAR EN EL MAPA para ver el destno en el mapa. Hacer clck sobre el botón para llamar drectamente al destno. Pulsar sobre el botón CANCELAR para volver a cerrar la ventana INFORMACIÓN SOBRE EL DESTINO Destnos especales de acceso rápdo En el acceso rápdo hay dsponbles tres categorías de destnos especales. Puede ver lstados los destnos en las proxmdades que corresponden a esas categorías: 1. En la ventana prncpal pulsar sobre OPCIONES. 2. Selecconar CONFIGURACIÓN. 3. Pulsar sobre DESTINOS ESPECIALES para determnar qué categorías de acceso rápdo quere que estén dsponbles. Advertenca: La recepcón GPS debe ser sufcente para el posconamento. Puede reconocer el estado de GPS sufcente en el símbolo GPS LISTO (grs). Para más nformacón lea el capítulo Estado GPS en la págna En la ventana prncpal pulsar sobre NUEVO DESTINO. Se abre el menú NUEVO DESTINO. Abajo en el menú aparecen ndcados símbolos de las categorías, cuyos destnos especales están dsponbles en el acceso rápdo. 2. Pulsar sobre la categoría del destno especal que busca. Se abre la lsta NOMBRE DEL DESTINO. Ésta contene ordenados por dstancas los destnos especales más próxmos de la categoría ndcada. 3. Pulsar sobre el nombre del destno. El mapa se abre en modo VISTA PREVIA. Encontrará nformacón sobre cómo ncar la navegacón en el capítulo Incar la navegacón en la págna Selecconar un destno guardado En MIS DESTINOS de P 9611 se encuentran las sguentes lstas de dreccones: ÚLTIMOS DESTINOS: DESTINOS HACIA LOS QUE HA NAVEGADO ALGUNA VEZ. FAVORITOS: TODOS LOS DESTINOS GUARDADOS EN P Últmos destnos P 9611 guarda los últmos 30 destnos haca los que ha ncado una navegacón en la lsta ÚLTIMOS DESTINOS. 1. En la ventana prncpal pulsar sobre MIS DESTINOS. 2. Selecconar ÚLTIMOS DESTINOS. 3. Pulsar sobre el destno deseado. 4. Pulsar sobre el botón INICIAR NAVEGACIÓN. El mapa se abre en modo VISTA PREVIA. Encontrará nformacón sobre cómo ncar la navegacón en el capítulo Incar la navegacón en la págna Favortos Los destnos haca los que vaja a menudo se pueden guardar en la lsta FAVORITOS. Puede almacenar hasta 500 destnos. Encontrará más nformacón sobre cómo guardar destnos en el capítulo Guardar un destno en la págna En la ventana prncpal pulsar sobre MIS DESTINOS. 2. Selecconar FAVORITOS. 3. Pulsar sobre el destno deseado. 4. Pulsar sobre el botón INICIAR NAVEGACIÓN. El mapa se abre en modo VISTA PREVIA. Encontrará nformacón sobre cómo ncar la navegacón en el capítulo Incar la navegacón en la págna Navegar haca casa En P 9611 puede guardar una dreccón como domclo e ncar la navegacón haca él con sólo pulsar un botón. Cuando pulsa por prmera vez sobre el botón HACIA CASA se le pedrá que escrba la dreccón. Encontrará más nformacón sobre cómo guardar el domclo en el capítulo Defnr destno como domclo en la págna En la ventana prncpal pulsar sobre HACIA CASA. S aún no ha ntroducdo su dreccón, una ventana de dálogo le pedrá que lo haga. Se nca la navegacón. El perfl de ruta utlzado en la últma navegacón será el que se emplee en ésta. 4.5 Determnar el destno desde el mapa Puede selecconar el destno drectamente desde el mapa. Podrás elegr rápdamente destnos especales, además de localdades y calles. 1. En la ventana prncpal pulsar sobre OPCIONES. 2. Selecconar VER MAPA. El mapa se abre en modo BUSCAR DESTINO. 3. Pulsar sobre el punto haca el que quere navegar. El punto de destno sobre el que ha pulsado aparece dentfcado con una cruz. Advertenca: Para más nformacón sobre cómo modfcar el sector cartográfco represen tado lea el capítulo Mapa en modo buscar destno en la págna 225. En el terco nferor de la pantalla se muestran las coordenadas geográfcas del punto de destno y la dreccón correspondente. 4. Pulsar sobre el botón ACEPTAR. Se abre la ventana de DESTINO EN EL MAPA. En la esquna superor zquerda se muestra nformacón detallada sobre la dreccón del punto de destno selecconado. 5. Pulsar sobre el botón NAVEGAR HACIA ALLÍ. El mapa se abre en modo VISTA PREVIA. Encontrará nformacón sobre cómo ncar la navegacón en el capítulo Incar la navegacón en la págna 216. Sga leyendo las nstruccones en el ctado capítulo

12 04 Navegacón 05 Admnstrar destnos 4.6 Destnos especales en la ruta Durante la navegacón podrá ver en todo momento los destnos especales stuados en su ruta de tres categorías determnadas. De este modo podrá saber rápdamente a qué dstanca queda la sguente zona de descanso. Podrá nclur esta zona de descanso como destno ntermedo. El mapa está aberto en modo Navegacón. 1. Pulse sobre cualquer lugar del mapa. 2. Pulse sobre el botón DESTINOS ESPECIALES EN LA RUTA. Se abrrá la ventana DESTINOS ESPECIALES EN LA RUTA. Muestra de cada una de las tres categorías los dos destnos especales más próxmos en su ruta. Los destnos especales están ordenados por proxmdad. Introducr un destno como destno ntermedo S quere r haca uno de los destnos especales que se muestran pulse sobre el botón DESTINO INTERMEDIO a la derecha junto a la entrada de la lsta. La ruta será calculada nuevamente. El destno nter - medo ntroducdo será la sguente etapa a recorrer. AYUDA. Sn recepcón GPS Cuando no haya una señal GPS sufcente aparecerá el sguente avso: Por el momento no hay señal GPS dsponble. Quere utlzar la últma poscón conocda? Podrá hacer lo sguente: Pulsar sobre el botón ACEPTAR. La ruta se calcula con la últma poscón como punto de partda. En cuanto la recepcón GPS es sufcente la ruta se calcula de nuevo y se nca la navegacón. Pulsar sobre el botón CANCELAR. Se abre la ventana prncpal. El destno deseado está guardado en la lsta ÚLTIMOS DESTINOS. Cada destno que se ntroduce y los destnos de la lsta ÚLTIMOS DESTINOS se pueden guardar en la lsta FAVORITOS. Esto es útl s se suele vajar a menudo a ese destno Guardar un destno 1. Introducr el destno sn pulsar sobre el botón INICIAR NAVEGACIÓN. 2. Pulsar sobre el botón OPCIONES. 3. Selecconar GUARDAR DESTINO. O 1. Selecconar destno de la lsta ÚLTIMOS DESTINOS sn pulsar sobre el botón INICIAR NAVEGACIÓN. 2. Pulsar sobre el botón OPCIONES. 3. Selecconar GUARDAR COMO FAVORITO. 4. Introducr el nombre del destno. 5. S se quere defnr el destno como domclo, pulsar sobre el botón CAMBIAR de modo que el valor SÍ aparezca resaltado en negro. 6. Pulsar sobre el botón GUARDAR Defnr destno como domclo Puede establecer un destno de la lsta FAVORITOS como domclo para ncar la navegacón haca ese destno de forma rápda y senclla a través de la pantalla prncpal. Para ello pulse sobre el botón HACIA CASA. Para defnr una dreccón como domclo haga lo sguente: 1. Selecconar de la lsta FAVORITOS el destno que quera establecer como domclo. 2. Pulsar sobre el botón OPCIONES. 3. Selecconar DOMICILIO. El destno ndcado se guarda como domclo. En la lsta FAVORITOS el domclo aparece dentfcado por el símbolo de una casa. 4.7 Incar la navegacón El mapa está aberto en modo VISTA PREVIA. El destno de la navegacón está dentfcado por una pequeña bandera. Se muestra el tramo a recorrer y la duracón prevsta del vaje. El cálculo de la ruta se basa en un perfl de ruta. S quere ver o cambar el perfl de ruta ahora pulse sobre el botón PERFIL DE RUTA. Advertenca: S quere cambar las opcones de ruta éstas se mantenen para las próxmas navegacones. Para nformacón detallada sobre cómo cambar la confguracón del perfl de ruta pulsar sobre el botón correspondente

13 06 Rutas con etapas Tambén puede planfcar una ruta sn recepcón GPS, por ejemplo, para planfcar su ruta de vacacones medante una ruta ya creada. 6.1 Planfcar rutas 1. En la ventana prncpal pulsar sobre el botón OPCIONES. Se abre la lsta OPCIONES. 2. Selecconar ITINERARIO. Se abre la ventana ITINERARIO Introducr punto de partda El punto de partda de una ruta es el punto en el que comenza el vaje. Puede establecerlo ndependentemente de su poscón actual. El punto de partda sólo es mportante s quere ver una ruta planfcada en el mapa pero no tene recepcón GPS o no se encuentra en el punto de partda planfcado. El punto de partda se dentfca con el número 0. En cuanto se nca la navegacón, la poscón actual se toma como punto de partda para la para el cálculo de la ruta. La prmera etapa es el trayecto haca el punto de ruta número Pulsar sobre el campo DETERMINAR INICIO. Se abre el menú PUNTO DE INICIO. S quere ntroducr su poscón actual como punto de partda: 2. Pulsar sobre el punto de menú POSICIÓN ACTUAL. S quere ntroducr otro punto de partda: 3. Pulsar sobre el botón correspondente. 4. Introducr el punto de partda deseado. 5. Pulsar sobre el botón ESTABLECER PUNTO DE INICIO. El punto de partda selecconado se muestra junto al botón 0. [ Punto de nco ] Cambar punto de partda Pulsar sobre el campo DETERMINAR INICIO. Se abre el menú PUNTO DE INICIO. Ahora puede ntroducr un nuevo punto de partda. Proceda como se descrbe arrba Introducr puntos de ruta Los puntos de ruta son destnos haca los que quere navegar. Delante de cada punto de ruta hay un número correlatvo ndcado en un botón. 1. Pulsar sobre el campo DETERMINAR DESTINO. Se abre el menú ETAPA. 2. Selecconar el tpo de ndcacón de destno deseado. 3. Introducr punto de ruta. 4. Pulsar sobre el botón AÑADIR. El punto de ruta selecconado se muestra junto a su número. Repta estos pasos para cada destno que desee añadr a la ruta Edtar puntos de ruta Los puntos de ruta se pueden borrar de la ruta. El orden de los puntos de ruta se puede cambar a voluntad. Advertenca: El punto de partda no se puede desplazar n borrar. Pulsar sobre el punto de ruta que quere edtar. El menú contextual contene los sguentes botones: ETAPA HACIA DELANTE: desplaza el punto de ruta selecconado haca delante. [ Ejemplo: el punto de ruta 2 pasa a ser el punto de ruta 1 ] ETAPA HACIA ATRÁS: desplaza el punto de ruta selecconado haca atrás. [ Ejemplo: el punto de ruta 2 pasa a ser el punto de ruta 3 ] BORRAR: borra el punto de ruta selecconado. Una ventana de dálogo le pedrá que confrme la accón. 6.2 Admnstrar rutas Puede guardar cada ruta planfcada con un nombre determnado. Advertenca: Sólo se guarda el punto de partda y los puntos de ruta, pero no la ruta calculada. Para cargar una ruta guardada ésta se debe volver a calcular antes de ncar la navegacón. Las rutas guardadas se pueden cargar, renombrar o borrar Guardar ruta La ventana ITINERARIO está aberta. Ha ntroducdo el punto de partda y al menos un punto de ruta. 1. Pulsar sobre el botón OPCIONES. 2. Selecconar GUARDAR RUTA. 3. Introducr un nombre para la ruta. 4. Pulsar sobre el botón GUARDAR. El destno se ha guardado en la lsta RUTAS GUARDADAS Cargar ruta 1. Pulsar sobre el botón OPCIONES. 2. Selecconar RUTAS GUARDADAS. 3. Pulsar sobre la ruta deseada. 4. Pulsar sobre el botón CARGAR RUTA. Se abre la ventana ITINERARIO. El punto de partda y los puntos de ruta de la ruta cargada están regstrados. 6.3 Navegacón Para ncar una ruta o smularla se debe calcular prmero Calcular y mostrar ruta Una ruta planfcada se puede calcular sn recepcón GPS y se puede mostrar en el mapa. La ventana ITINERARIO está aberta. Se han ntroducdo el punto de partda y al menos un punto de ruta. 1. Pulsar sobre el botón MOSTRAR RUTA. El mapa se abre en modo VISTA PREVIA. El punto de partda y los puntos de ruta están dentfcados por una pequeña bandera. Para cada etapa se muestra la dstanca y la duracón prevsta del vaje. Además, se ndcan tambén estos datos para el conjunto de la ruta Smular la ruta Tambén puede smular una navegacón. Advertenca: Para la smulacón de la ruta no necestará la recepcón del GPS. Sólo se pueden smular rutas con un máxmo de 100 km. Ha calculado y vsualzado la ruta. 1. Pulsar sobre el botón OPCIONES. 2. Selecconar SIMULACIÓN. La ruta se calcula de nuevo para la smulacón. Después del cálculo se nca la smulacón. Termnar smulacón La smulacón se puede fnalzar en cualquer momento. 1. Pulsar sobre el botón ATRÁS. Después de confrmar la accón de fnalzar la smulacón, se abre la ventana prncpal

14 06 Rutas con etapas 07 Opcones Incar la navegacón Ha calculado y vsualzado la ruta. El cálculo de la ruta se realza en funcón de las opcones de ruta. Para verlas o modfcarlas: 1. Pulsar sobre el botón PERFIL DE RUTA. Advertenca: S se camban las opcones de ruta éstas se mantenen para las sguentes navegacones. Para nformacón detallada sobre cómo cambar la confguracón del perfl de ruta pulsar sobre el botón correspondente AYUDA. 2. Selecconar INICIAR NAVEGACIÓN o ben ncar la marcha. Sn recepcón GPS S no se recbe sufcente señal GPS puede hacer lo sguente: Por el momento no hay señal GPS dsponble. Quere utlzar la últma poscón conocda? Podrá hacer lo sguente: Pulsar sobre el botón ACEPTAR para calcular la ruta a partr de la últma poscón conocda como punto de partda. En cuanto la recepcón GPS es sufcente la ruta se calcula de nuevo y se puede ncar la navegacón. Pulsar sobre el botón CANCELAR para guardar el destno en la lsta ÚLTIMOS DESTINOS. En algunas ventanas aparece el botón OPCIONES con el que puede acceder a más funcones: 1. Pulsar sobre el botón OPCIONES para abrr la lsta de las opcones. 2. Selecconar la opcón deseada. 3. Pulsar nuevamente sobre el botón OPCIONES para cerrar la lsta sn selecconar nnguna opcón. BORRAR TODOS: borra todos los destnos de la lsta ÚLTIMOS DESTINOS. La lsta aparecerá vacía. La accón de borrado debe ser confrmada por medo de una ventana de dálogo. GUARDAR COMO FAVORITO: guarda el destno ntroducdo en la lsta FAVORITOS. Para más nformacón lea el capítulo Guardar un destno en la págna 217. MOSTRAR EN EL MAPA: muestra la dreccón ntroducda en el mapa. CALIBRADO: abre una ventana en la que se puede calbrar nuevamente la pantalla táctl en el caso de que no reaccone correctamente. VER MAPA: abre el mapa en modo BUSCAR DESTINO. Aquí se puede establecer un destno para la navegacón drectamente desde el mapa. Para más nformacón lea el capítulo Determnar el destno desde el mapa en la págna 215. BORRAR: borra el destno selecconado de la lsta FAVORITOS o la ruta selecconada de la lsta RUTAS GUARDADAS. La accón de borrado debe ser confrmada por medo de una ventana de dálogo. NUEVA RUTA: borra el punto de partda y todos los puntos de ruta de la ventana ITINERARIO de modo que se puede planfcar una nueva ruta. A la ruta prevamente planfcada se la debe asgnar un nuevo nombre en caso de que sea necesaro. CONFIGURACIÓN: abre la ventana CONFIGURA- CIÓN en la que se puede confgurar el sstema de navegacón. Para más nformacón lea el capítulo Confgurar P 9611 en la págna 229. RUTAS GUARDADAS: abre una ventana en la que se puede cargar una ruta guardada. ESTADO GPS: abre la ventana ESTADO GPS. Aquí se pueden ver detalles sobre la recepcón GPS, así como guardar los datos de la poscón actual. Para más nformacón lea el capítulo Estado GPS en la págna 227. DOMICILIO: guarda la dreccón selecconada como domclo y se puede ncar a través del botón HACIA CASA. PRODUCTO: abre una ventana en la que se muestra nformacón sobre la versón nstalada del software, así como la hora guardada del sstema de navegacón. GUARDAR RUTA: abre una ventana en la que se puede guardar la ruta planfcada bajo un nombre determnado. Para más nformacón lea el capítulo Planfcar rutas en la págna 219. ITINERARIO: abre la ventana ITINERARIO. Aquí se pueden planfcar rutas, admnstrar rutas planfcadas e ncar la navegacón haca una ruta planfcada. Para más nformacón lea el capítulo Rutas con etapas en la págna

15 07 Opcones 08 Trabajar con el mapa PERFIL DE RUTA: abre la ventana PERFIL DE RUTA en la que se pueden ver y modfcar las opcones para el cálculo de la ruta. SIMULACIÓN: smula una navegacón empleando la ruta ndcada. Esta smulacón sólo se puede efectuar para rutas con un máxmo de 100 km. No se necesta recepcón GPS. CONFIGURACIÓN PREDEFINIDA: abre una ventana en la que se puede restablecer la confguracón a los valores predetermnados. BORRAR DESTINO: borra el destno marcado de la lsta ÚLTIMOS DESTINOS o FAVORITOS. La accón de borrado debe ser confrmada por medo de una ventana de dálogo. 8.1 Materal cartográfco Aunque haya varos mapas guardados en la tarjeta de memora del aparato de navegacón, P 9611 sólo puede trabajar con un mapa a la vez. Para ver el mapa que está utlzando haga lo sguente: 1. Pulsar sobre el botón OPCIONES. 2. Selecconar CONFIGURACIÓN. 3. Pulsar sobre MAPA ACTUAL. cargada, puede ser que la ruta se vuelva a calcular. Ahora como punto de partda se consdera la poscón actual. La navegacón le lleva a contnuacón haca el sguente punto de ruta ndcado. Para abrr el mapa en modo BUSCAR DESTINO: 1. Pulsar sobre el botón TRÁFICO: abre la ventana AVISOS SOBRE EL TRÁFICO en la que se lstan los avsos dsponbles. Para más nformacón lea el capítulo TMC [ Avsos sobre el tráfco ] en la págna 227. GUARDAR ORDEN DE VOZ: abre una ventana en la que se puede guardar una orden de voz en el aparato de navegacón para el destno selecconado. De este modo, la navegacón haca el destno en cuestón sempre podrá ncarse por orden de voz. RENOMBRAR: abre una ventana en la que se puede modfcar el nombre del destno o de la ruta selecconada. GUARDAR DESTINO: guarda la dreccón ndcada en la lsta FAVORITOS. Para más nformacón lea el capítulo Guardar un destno en la págna 217. INCLUIR A LA RUTA: abre la planfcacón de rutas. La dreccón ndcada se añade como prmer punto de ruta en una ruta nueva. Para más nformacón lea el capítulo Planfcar rutas en la págna Mapa en modo Vsta preva Ha ntroducdo un destno y pulsado sobre el botón INICIAR NAVEGACIÓN. - O Ha planfcado o cargado una ruta y pulsado sobre el botón MOSTRAR RUTA. El mapa se abre en modo VISTA PREVIA. Puede ver toda la ruta. [ Fg. 9 ] Cuando vsualza una ruta con varas etapas verá esta nformacón para cada una de ellas. Para ver y modfcar en caso necesaro la confguracón de la ruta calculada: 1. Pulsar sobre el botón PERFIL DE RUTA. 2. Selecconar INICIAR NAVEGACIÓN para ncar el vaje. Cuando vsualza una ruta planfcada o BUSCAR DESTINO. [ 1 ] La ruta está marcada de color VERDE. [ 2 ] El destno está dentfcado por una bandera pequeña. Cuando vsualza una ruta planfcada o cargada, el punto de partda y cada punto de ruta están dentfcados por una pequeña bandera. [ 3 ] Una ventana de nformacón muestra todo el trayecto, la duracón estmada del vaje y la hora estmada de llegada. Esta nformacón se puede mostrar u ocultar de la sguente manera: 1. Pulsar sobre el botón OPCIONES. 2. Selecconar CONFIGURACIÓN. 3. Pulsar CONFIGURACIÓN BÁSICA. 4. Mostrar u ocultar nformacón. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Fg

16 08 Trabajar con el mapa [ 4 ] Un trángulo VERDE representa la poscón actual. Cuando vsualza una ruta planfcada o cargada y el punto de partda ntroducdo no es la poscón actual, es posble que ésta no se vea en la prevsualzacón. 8.3 Mapa en modo Navegacón Después de ver la ruta en el mapa en modo VISTA PREVIA se nca la navegacón. El mapa se abre en modo NAVEGACIÓN. [ Fg. 10 ] [ 1 ] Muestra las señales de tráfco que se deben respetar. [ 2 ] Muestra la velocdad límte. [ 3 ] Muestra la sguente accón a realzar de toda una cadena de accones. [ 4 ] Muestra una representacón esquemátca del sguente cruce en el que se debe grar. Debajo se muestra la dstanca hasta dcho cruce. Cuando se aproxma al cruce, la dstanca se converte en un ndcador de puntos: [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Fg. 10 Cuantos menos puntos verde se vean más cerca estará del cruce. S durante un buen rato no tene que grar, aparece una flecha recta ndcando la dstanca, durante la cual todavía debe segur el recorrdo de la calle. [ 5 ] La ruta se ve de color VERDE. [ 6 ] Un trángulo VERDE representa su poscón actual en el mapa. La zona del mapa representado rá cambando a medda que usted se desplace ntentando mantener su poscón sempre en el centro. [ 7 ] Muestra la altura sobre el nvel del mar y la velocdad actual. [ 8 ] Muestra el trayecto, la duracón estmada del vaje y la hora prevsta de llegada. [ 9 ] Muestra el trayecto, la duracón prevsta del vaje y la hora estmada de llegada para la etapa actual. [ 10 ] Los carrles que le guían a su destno están dentfcados en color VERDE. [ 11 ] En el campo superor para la calle se encuentra el nombre del tramo por el que tene que r a contnuacón. [ 12 ] En el campo nferor para la calle se encuentra el nombre del tramo en el que se encuentra actualmente. [ 5 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 6 ] [ 10 ] [ 9 ] [ 11 ] [ 12 ] Advertenca: Puede confgurar los ndcadores de muchos de los campos menconados arrba en OPCIONES > CONFIGURACIÓN > CONFIGURACIÓN BÁSICA. Algunos ndcadores sólo están dsponbles cuando la nformacón correspondente se encuentra en el materal cartográfco. Al pulsar la flecha grande volverá a oír la últma ndcacón de ruta válda. [4] Abandonar navegacón Para termnar la navegacón haga lo sguente: 1. Pulsar sobre el botón ATRÁS. 2. Confrmar accón de termnar. Funcones del mapa en modo Navegacón Pulse sobre cualquer punto del mapa en modo NAVEGACIÓN. Se muestran botones con dversas funcones. 2D / 3D: conmutacón entre modo 2D y 3D. El cono del modo selecconado aparece de color verde. DÍA / NOCHE: conmutacón entre los modos de pantalla táctl DÍA y NOCHE. El cono del modo selecconado aparece de color verde. DESTINO INTERMEDIO: abre un menú para ntroducr un destno ntermedo. La navegacón le lleva prmero a este punto ntermedo. Después la navegacón puede contnuar haca el destno orgnal. SALTAR PUNTO DE RUTA: Al pulsar sobre este botón se excluye el sguente punto de ruta. Este botón está nactvo cuando no hay al menos 2 puntos de ruta que recorrer. BLOQUEO: Bloquea un tramo para, por ejemplo, evtar una retencón. La ruta se calcula realzando un rodeo sobre el tramo bloqueado. Pulsar nuevamente sobre este botón para qutar el bloqueo. DESTINOS ESPECIALES EN LA RUTA: Al pulsar este botón se muestran los destnos especales de la ruta ndcada. Cualquera de estos destnos se puede añadr como destno ntermedo. Para ello pulsar sobre el botón DESTINO INTERMEDIO. 8.4 Mapa en modo Buscar destno El mapa está en modo BUSCAR DESTINO cuando vea una cruz en él. [ Fg. 11 ] Cuando se encuentra en camno, el mapa no se modfca. Está sempre orentado de tal forma que muestra el norte en la parte superor. DISMINUIR CON ZOOM: el sector cartográfco representado se agranda. Se ven menos detalles. AMPLIAR CON ZOOM: el sector cartográfco representando se empequeñece. Se ven más detalles. MODO ZOOM: S este botón está actvo, el sector cartográfco se puede marcar con el dedo o con el lápz hacendo una dagonal de zquerda a derecha y de arrba abajo y a contnuacón se puede amplar el sector cartográfco al tamaño de la pantalla completa. S el sector cartográfco se marca realzando una dagonal de derecha a zquerda y de abajo arrba, dsmnurá con el zoom. DESPLAZAR: S este botón está actvo, se puede desplazar en la dreccón que desee el sector cartográfco con el dedo o el lápz. TODA LA RUTA: enfoca el mapa de tal forma que toda la ruta es vsble

17 08 Trabajar con el mapa 09 Funcones útles Fg. 11 POSICIÓN ACTUAL: seleccona el sector cartográfco de tal modo que la poscón actual se encuentra centrada Trabajar en modo Buscar destno 1. Pulsar sobre el punto haca el que quere navegar. El punto de destno aparece bajo la cruz. En el terco nferor de la pantalla se muestran las coordenadas geográfcas del punto de destno y la dreccón correspondente. 2. Pulsar sobre el botón ACEPTAR. Se muestran botones con dstntas funcones. NAVEGAR HACIA ALLÍ: nca la navegacón haca el punto selecconado. Interrumprá las navegacones en curso. DESTINO INTERMEDIO: converte el punto selecconado en destno ntermedo. La navegacón le lleva prmero a este punto ntermedo. Acto segudo, puede contnuarse la navegacón haca el destno orgnal. Esta funcón sólo está actvada cuando hay una navegacón en curso. DEFINIR COMO DESTINO: añade el punto selecconado como últmo punto del tneraro. S no hay aberto nngún tneraro el punto selecconado pasa a ser el prmer punto de ruta. GUARDAR: abre la ventana GUARDAR DESTINO COMO Aquí se puede ntroducr un nombre con el que guardar el punto en la lsta FAVORITOS. Para más nformacón lea el capítulo Guardar un destno en la págna 217. BÚSQUEDA EN LOS ALREDEDORES: abre la ventana DESTINO ESPECIAL EN LAS CERCANÍAS. Aquí se pueden buscar destnos en las proxmdades del punto ntroducdo. Pulsar sobre el botón BUSCAR DESTINO para salr del modo BUSCAR DESTINO. Se encontrará en la ventana desde la que accedó a este modo. Pulsar sobre el botón ATRÁS para volver a la VENTANA PRINCIPAL. S se encuentra en medo de una navegacón se le pedrá que confrme la accón de cancelar la navegacón. 9.1 Guardar poscón actual Estado GPS En la ventana ESTADO GPS puede encontrar un resumen de los datos que el sstema de navegacón calcula de las señales GPS recbdas. Se puede acceder al estado GPS desde dversas ventanas. 1. Pulsar sobre OPCIONES. 2. Selecconar ESTADO GPS. La poscón actual se puede guardar en la lsta FAVORITOS. 3. Pulsar sobre el botón GUARDAR POSICIÓN. Se abre la ventana de dálogo GUARDAR DESTINO COMO El cursor parpadea en el campo NOMBRE. 4. Introducr el nombre del destno. 5. En caso necesaro defna la poscón actual como domclo. 6. Pulsar sobre el botón GUARDAR. 9.2 TMC [ Avsos sobre el tráfco ] Su equpo posee un receptor TMC ntegrado [ Traffc Message Channel ], pero el sstema de navegacón sólo dspondrá de nformacones actuales acerca del tráfco s ha conectado el equpo al cable de carga del auto - móvl. En caso de necesdad, puede elegr un cambo dnámco de ruta, por ejemplo, s se trata de evtar un atasco. Puede acceder a los avsos actuales sobre el tráfco a través de las opcones de muchas ventanas. 1. Pulsar sobre el botón OPCIONES. 2. Selecconar TRÁFICO. Se abre la ventana AVISOS SOBRE EL TRÁFICO. Por medo de la lsta, el botón AVISOS MOSTRADOS muestra el tpo de avso y el número dsponble. 3. Pulsar sobre el botón AVISOS MOSTRADOS para determnar los avsos que quere ver. Para cada avso de la lsta se muestra nformacón sobre la poblacón y el tpo de mpedmento. 4. Pulsar sobre un avso para acceder a la nformacón detallada. El sstema de navegacón puede RODEAR o lgnorar los mpedmentos de una ruta. El botón RODEAR / IGNORAR muestra el estado correspondente. Pulsar sobre el botón ATRÁS para volver a cerrar la ventana AVISOS SOBRE EL TRÁFICO. 9.3 Confguracón TMC En la ventana CONFIGURACIÓN TMC puede ajustar o confgurar la emsora TMC, s quere que los avsos sobre el tráfco sobre el tráfco repercutan en su ruta y en qué manera quere que lo hagan. Haga lo sguente: 1. En la ventana AVISOS SOBRE EL TRÁFICO pulsar sobre OPCIONES. 2. Selecconar CONFIGURACIÓN TMC. Búsqueda de emsora Pulsar sobre el botón BÚSQUEDA DE EMISORA para determnar la confguracón de la emsora de la que quere recbr los avsos sobre el tráfco. AUTOMÁTICA: Con las flechas en el área de la emsora se puede confgurar otra emsora. El sstema busca otra emsora cuando la recepcón se ve nterrumpda. MANTENER EMISORA: Con las flechas en el área de la emsora se puede confgurar otra emsora. El sstema busca la msma emsora en otra frecuenca cuando la recepcón se ve nterrumpda. MANTENER FRECUENCIA: Con las flechas del área de la emsora se puede confgurar otra frecuenca. El sstema busca otra emsora cuando la recepcón se ve nterrumpda

it500 Cronotermostato Internet

it500 Cronotermostato Internet T500 Cronotermostato Internet MANUAL DE USUARI Cumplmento del producto e nformacón de segurdad Estas nstruccones son aplcables al modelo SALUS Controls que fgura en la portada de este manual, y no son

Más detalles

Conecte su lavavajillas con el futuro.

Conecte su lavavajillas con el futuro. onecte su lavavajllas con el futuro. Home onnect. Una aplcacón para todo. Home onnect es la prmera aplcacón que lava, seca, aclara, hornea, hace café y mra dentro del frgorífco. stntos electrodoméstcos,

Más detalles

Clock Radio AR170D GB 2 NL 13 FR 24 ES 35 DE 46 EL 57

Clock Radio AR170D GB 2 NL 13 FR 24 ES 35 DE 46 EL 57 Clock Rado AR170D User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως GB 2 NL 13 FR 24 ES 35 DE 46 EL 57 Índce 1. Segurdad... 36 1.1 Uso prevsto...36

Más detalles

Tu área reservada Organización Simplicidad Eficiencia

Tu área reservada Organización Simplicidad Eficiencia Rev. 07/2012 Tu área reservada Organzacón Smplcdad Efcenca www.vstos.t La Tu tua área area reservada rservata 1 MyVstos MyVstos es la plataforma nformátca, reservada a los clentes Vstos, que permte comprobar

Más detalles

Manual. Starbridge 305EU. Contenido

Manual. Starbridge 305EU. Contenido Starbrdge 305EU Manual Contendo Requermentos Mìnmos del Sstema... 2 Descrpcón del Kt Starbrdge 305 EU... 2 Característcas del modem... 2 Instalacón Paso 1: Conectar el modem al PC... 3 Paso2: Confgurar

Más detalles

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning Pocket rado ALD1915H APR25 User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 9 FR 16 ES 23 DE 30 EL 37 DA 44 Índce 1. Segurdad...

Más detalles

Starbridge Networks 305EU Manual

Starbridge Networks 305EU Manual Starbrdge Networks 305EU Manual Contendo Requermentos Mínmos del Sstema... 2 Descrpcón del Kt Starbrdge Networks 305 EU... 2 Característcas del módem... 2 Instalacón Paso 1: Conectar el módem al PC...

Más detalles

Qué es la EN81-28? Atrapado en el ascensor?

Qué es la EN81-28? Atrapado en el ascensor? Qué es la EN81-28? Atrapado en el ascensor? www.safelne.se La podemos ayudar! Hsselektronk desarrolla y produce electrónca para ascensores. Nuestra gama de productos consste prncpalmente en teléfonos de

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instruccones de montaje Columna de almentacón con tres undades lbres, altura 491 mm 1345 26/27/28 Columna de almentacón con lámpara y tres undades lbres, altura 769 mm 1349 26/27/28 Columna de almentacón

Más detalles

T3 Classic para conexión a IP Office

T3 Classic para conexión a IP Office T3 Classc para conexón a IP Offce Benutzerhandbuch User's gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Índce Índce Famlarícese con su teléfono Indcacones mportantes... 3 Su

Más detalles

T3 Compact para conexión a IP Office

T3 Compact para conexión a IP Office T3 Compact para conexón a IP Offce Benutzerhandbuch User s gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Índce Índce Famlarícese con su teléfono Indcacones mportantes... 3 Su

Más detalles

Manual de usuario NAVIGON 2100 2110. Español

Manual de usuario NAVIGON 2100 2110. Español Manual de usuario NAVIGON 2100 2110 Español Agosto 2007 El símbolo del cubo de basura tachado significa que el producto debe ser conducido a un centro de recogida de basura específico. Esto es aplicable

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instruccones de montaje Columna de almentacón con cuatro undades lbres, altura 1.400 mm 1354 26/27/28 Columna de almentacón con lámpara y tres undades lbres, altura 1.600 mm 1353 26/27/28 Columna de almentacón

Más detalles

Be inspired. Gigaset A 200

Be inspired. Gigaset A 200 Ggaset A200 / SPA / A31008-A200-B101-1-7819 / cover_i.fm / 21.11.2002 s Be nspred Ggaset A 200 Ggaset A200 / SPA / A31008-A200-B101-1-7819 / cover_ii.fm / 10.12.2002 Vsta resumda del termnal nalámbrco

Más detalles

Instrucciones de uso MEDIDOR DE GLUCEMIA. ACCU-CHEK, ACCU-CHEK GO, ACCU-CHEK MULTICLIX, SOFTCLIX y SAFE-T-PRO son marcas de fábrica de Roche.

Instrucciones de uso MEDIDOR DE GLUCEMIA. ACCU-CHEK, ACCU-CHEK GO, ACCU-CHEK MULTICLIX, SOFTCLIX y SAFE-T-PRO son marcas de fábrica de Roche. MEDIDOR DE GLUCEMIA Instruccones de uso 0088 ACCU-CHEK, ACCU-CHEK GO, ACCU-CHEK MULTICLIX, SOFTCLIX y SAFE-T-PRO son marcas de fábrca de Roche. Roche Dagnostcs GmbH D-68298 Mannhem, Germany www.accu-chek.com

Más detalles

1.- Objetivo Alcance Metodología...3

1.- Objetivo Alcance Metodología...3 PROCEDIMIENTO DO PARA EL CÁLCULO DEL FACTOR DE DESEMPEÑO DEL CONTROL DE FRECUENCIA (FECF) EN EL SIC DIRECCIÓN DE OPERACIÓN ÍNDICE 1.- Objetvo...3 2.- Alcance...3 3.- Metodología...3 3.1.- Cálculo de la

Más detalles

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación

Más detalles

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación Instruccones de nstalacón Termostato nalámbrco programable EXACONTROL E7R B Índce INTRODUCCIÓN Guía de nstruccones.... Documentacón del producto.... Documentos asocados....3 Explcacón de los símbolos...

Más detalles

NAVIGON 70 Easy NAVIGON 70 Plus Live

NAVIGON 70 Easy NAVIGON 70 Plus Live NAVIGON 70 Easy NAVIGON 70 Plus Live Manual de usuario Español Febrero 2011 El símbolo del cubo de basura tachado significa que el producto debe ser conducido a un centro de recogida de basura específico.

Más detalles

T3 (IP) Classic para conexión a Integral 5

T3 (IP) Classic para conexión a Integral 5 T3 (IP) Classc para conexón a Integral 5 Benutzerhandbuch User's gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Índce Índce Famlarícese con su teléfono Advertencas mportantes...

Más detalles

Guatemala -(502) 2310 9494, El Salvador -(503) 2208 4102, Honduras -(504) 2516 1620 sales@cardigan.pro www.cardigantrading.com 1

Guatemala -(502) 2310 9494, El Salvador -(503) 2208 4102, Honduras -(504) 2516 1620 sales@cardigan.pro www.cardigantrading.com 1 sales@cardgan.pro www.cardgantradng.com 1 Temprecord Manual del usuaro Versón 5.21.x Este es el manual del usuaro para temprecord para software de Wndows y temperatura asocada y regstro de humedad. El

Más detalles

Laser Distancer LD 420. Instrucciones

Laser Distancer LD 420. Instrucciones Laser Dstancer LD 40 es Instruccones Índce Confguracón del nstrumento- - - - - - - - - - Introduccón - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Informacón general- - - - - - - - - - -

Más detalles

Vida Util, características de la Fiabilidad e Inviabilidad y distribuciones teóricas en el terreno de la fiabilidad

Vida Util, características de la Fiabilidad e Inviabilidad y distribuciones teóricas en el terreno de la fiabilidad Vda Utl, característcas de la Fabldad e Invabldad y dstrbucones teórcas en el terreno de la fabldad Realzado por: Mgter. Leandro D. Torres Vda Utl Este índce se refere a una vda útl meda nomnal y se puede

Más detalles

Lo que necesito saber de mi Tarjeta de Crédito

Lo que necesito saber de mi Tarjeta de Crédito Lo que necesto saber de m Tarjeta de Crédto Informatvo tarjetas de crédto bancaras Cómo obtener una 3 Qué es una La tarjeta de crédto es un medo de pago que permte a los clentes utlzar una línea de crédto

Más detalles

Contenido. Por favor, antes de usar el software, lea atentamente las instrucciones y conservelas para su eventual consulta.

Contenido. Por favor, antes de usar el software, lea atentamente las instrucciones y conservelas para su eventual consulta. Contenido Por favor, antes de usar el software, lea atentamente las instrucciones y conservelas para su eventual consulta. 01. MENÚ PRINCIPAL 02. CONFIGURACIÓN Navegación Interfaz Mapa Satélites 03. BUSCAR

Más detalles

Manual del usuario. PlantWatchPRO. supervisor para instalaciones medianas - pequeñas

Manual del usuario. PlantWatchPRO. supervisor para instalaciones medianas - pequeñas 30/06/2006 30/06/2006 30/06/2006 30/06/2006 16:36:16 16:36:16 16:36:16 16:36:16 X X X 30/06/2006 30/06/2006 30/06/2006 30/06/2006 16:36:16 16:36:16 16:36:16 16:36:16 X X 30/06/2006 16:36:16 16:36:16 16:36:16

Más detalles

RA 1. Elabora el plan de marketing digital internacional diseñando las políticas específicas que han de desarrollarse.

RA 1. Elabora el plan de marketing digital internacional diseñando las políticas específicas que han de desarrollarse. Módulo Profesonal: Comerco dgtal nternaconal. Equvalenca en crédtos ECTS: 4 Códgo: 0827 Resultados de aprendzaje y crteros de evaluacón. RA 1. Elabora el plan de marketng dgtal nternaconal dseñando las

Más detalles

Caldera mural a gas con plantilla de conexión horizontal Euromaxx

Caldera mural a gas con plantilla de conexión horizontal Euromaxx Caldera mural a gas con plantlla de conexón horzontal Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MFA 23 ZWC 24-1 MFA 31 ZWC 28-1 MFA 23 ZWC 28-1 MFA 31 OSW Indce Indce Indcacones de segurdad 3 Explcacón de

Más detalles

BREVE INTRODUCCIÓN PARA EL USO DE LA TABLETA ELECTRONICA.

BREVE INTRODUCCIÓN PARA EL USO DE LA TABLETA ELECTRONICA. TF Reinicio Toma de energia HDMI USB Microfono Entrada de audifonos BREVE INTRODUCCIÓN PARA EL USO DE LA TABLETA ELECTRONICA. Diagrama complete de la tableta electronica. Panel Frontal: Cámara frontal

Más detalles

Un modelo sencllo, dsponble y seguro Kontratazo publko elektronkoa públca electrónca Lctacones de Prueba: la mejor forma de conocer y domnar el Sstema de Lctacón Electrónca www.euskad.net/contratacon OGASUN

Más detalles

informática de gestión de las Cuentas de Depósitos y Consignaciones Secretarios Coordinadores Provinciales perfiles de acceso a la aplicación

informática de gestión de las Cuentas de Depósitos y Consignaciones Secretarios Coordinadores Provinciales perfiles de acceso a la aplicación pe ESTADO Instruccón 1/2010, relatva a nuevos perfles de acceso a la aplcacón nformátca de gestón de las Cuentas de Depóstos y Consgnacones Judcales para Secretaros de Goberno y Secretaros Coordnadores

Más detalles

Power Ethernet WLAN DSL. Internet. Thomson ST585(v6) Guía de instalación y configuración

Power Ethernet WLAN DSL. Internet. Thomson ST585(v6) Guía de instalación y configuración DSL Power Ethernet WLAN Internet Thomson ST585(v6) Guía de nstalacón y confguracón Thomson ST585(v6) Guía de nstalacón y confguracón Copyrght Copyrght 1999-2007 THOMSON. Reservados todos los derechos.

Más detalles

Modelos triangular y parabólico

Modelos triangular y parabólico Modelos trangular y parabólco ClassPad 0 Prof. Jean-Perre Marcallou INTRODUCCIÓN La calculadora CASIO ClassPad 0 dspone de la Aplcacón Prncpal para realzar los cálculos correspondentes a los modelos trangular

Más detalles

Altillos: vía libre para aprovechar óptimamente el espacio

Altillos: vía libre para aprovechar óptimamente el espacio Altllos: vía lbre para aprovechar óptmamente el espaco Una solucón doblemente práctca: altllos de almacenaje y altllos de estantería SSI SCHÄFER para trabajar y almacenar, ya que con nuestros sstemas de

Más detalles

ESPAÑOL. Manual usuario

ESPAÑOL. Manual usuario Índce 1 Advertencas... 102 1.1 Leer detendamente...102 1.2 Cómo usar este manual...102 1.3 Advertencas generales...102 1.4 Garantía...104 1.5 Convencones tpográfcas...104 2 Presentacón... 104 3 Advertencas

Más detalles

Actuador de regulación de luz universal Instrucciones de uso

Actuador de regulación de luz universal Instrucciones de uso Instruccones de uso 4 saldas, 210 W Artículo n : 1043 00 rmacón de sstema El equpo presente es un producto del sstema Instabus KNX/EIB y cumple las drectvas KNX. Para poder comprender el sstema se presuponen

Más detalles

Caldera mural a gas para conexión a chimenea Euromaxx

Caldera mural a gas para conexión a chimenea Euromaxx Caldera mural a gas para conexón a chmenea Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MFK 23 ZWC 24-1 MFK 31 ZWC 28-1 MFK 23 ZWC 28-1 MFK 31 OSW Indce Indce Indcacones de segurdad 3 Explcacón de la smbología

Más detalles

Manual de usuario. NAVIGON 81xx. Español

Manual de usuario. NAVIGON 81xx. Español Manual de usuario NAVIGON 81xx Español Abril 2008 El símbolo del cubo de basura tachado significa que el producto debe ser conducido a un centro de recogida de basura específico. Esto es aplicable tanto

Más detalles

3. VARIABLES ALEATORIAS.

3. VARIABLES ALEATORIAS. 3. VARIABLES ALEATORIAS. Una varable aleatora es una varable que toma valores numércos determnados por el resultado de un epermento aleatoro (no hay que confundr la varable aleatora con sus posbles valores)

Más detalles

APLICACIÓN DEL ANALISIS INDUSTRIAL EN CARTERAS COLECTIVAS DE VALORES

APLICACIÓN DEL ANALISIS INDUSTRIAL EN CARTERAS COLECTIVAS DE VALORES APLICACIÓN DEL ANALISIS INDUSTRIAL EN CARTERAS COLECTIVAS DE VALORES Documento Preparado para la Cámara de Fondos de Inversón Versón 203 Por Rodrgo Matarrta Venegas 23 de Setembre del 204 2 Análss Industral

Más detalles

OREGON. series. guía de inicio rápido. 450, 450t, 550, 550t

OREGON. series. guía de inicio rápido. 450, 450t, 550, 550t OREGON series 450, 450t, 550, 550t guía de inicio rápido Advertencia Consulta la guía Información importante sobre el producto y su seguridad que se incluye en la caja del producto y en la cual encontrarás

Más detalles

CUADRO RESUMEN REF:01/2012 Suministro e instalación de equipamiento para el Laboratorio de Reproducción Asistida.

CUADRO RESUMEN REF:01/2012 Suministro e instalación de equipamiento para el Laboratorio de Reproducción Asistida. NÚMERO DE EXPEDIENTE 01/2012 ÓRGA DE CONTRATACIÓN Consorco para la Gestón del Centro de Crugía de Mínma Invasón Jesús Usón A. OBJETO DEL CONTRATO Este contrato tene por objeto la adquscón del sumnstro

Más detalles

Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300

Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300 Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300 Este modelo incluye tres funciones principales: (1) Incluye dos lentes que puede utilizar para tomar imágenes de la parte delantera y trasera al mismo

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (ios) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen TM Air 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software. Toda

Más detalles

SI SE DESEA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS, ES ESENCIAL QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES AL PIE DE LA LETRA.

SI SE DESEA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS, ES ESENCIAL QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES AL PIE DE LA LETRA. SI SE DESEA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS, ES ESENCIAL QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES AL PIE DE LA LETRA. - 8h -% RH www.quck-step.com www.quck-step.com Cement

Más detalles

Comparación entre distintos Criterios de decisión (VAN, TIR y PRI) Por: Pablo Lledó

Comparación entre distintos Criterios de decisión (VAN, TIR y PRI) Por: Pablo Lledó Comparacón entre dstntos Crteros de decsón (, TIR y PRI) Por: Pablo Lledó Master of Scence en Evaluacón de Proyectos (Unversty of York) Project Management Professonal (PMP certfed by the PMI) Profesor

Más detalles

UNIVERSIDAD DE GUADALAJARA, CUCEI DEPARTAMENTO DE ELECTRÓNICA LABORATORIO DE ELECTRÓNICA II

UNIVERSIDAD DE GUADALAJARA, CUCEI DEPARTAMENTO DE ELECTRÓNICA LABORATORIO DE ELECTRÓNICA II UNIVERSIDAD DE GUADALAJARA, CUCEI DEPARTAMENTO DE ELECTRÓNICA LABORATORIO DE ELECTRÓNICA II PRACTICA 11: Crcutos no lneales elementales con el amplfcador operaconal OBJETIVO: El alumno se famlarzará con

Más detalles

Sports with Languages Intensive Course

Sports with Languages Intensive Course Day Camps Sports wth Languages Intensve Course Edad: de 8 a 16 años Dates: del 25 de juno al 10 de agosto de 2013 Deportes dsponbles: tens, golf, fútbol, skateboard o surf. Clases de domas dsponbles: nglés,

Más detalles

Busca este producto en Gatoo.es. www.gatoo.es. Gatoo.es es una plataforma del grupo Sanelmann.

Busca este producto en Gatoo.es. www.gatoo.es. Gatoo.es es una plataforma del grupo Sanelmann. Busca este producto en Gatoo.es www.gatoo.es Gatoo.es es una plataforma del grupo Sanelmann. ProfC_BDA_DKP_3184_ka3.qxd:ProfC_BDA_DKP_3184_ka2.qxd 26.01.2010 14:13 Uhr Sete 1 Bedenungsanletung/Garante

Más detalles

Manual de usuario. NAVIGON 83xx. Español

Manual de usuario. NAVIGON 83xx. Español Manual de usuario NAVIGON 83xx Español Mayo 2009 El símbolo del cubo de basura tachado significa que el producto debe ser conducido a un centro de recogida de basura específico. Esto es aplicable tanto

Más detalles

Manual de usuario Antes de poner en marcha esta maquinaria, leer las instrucciones de uso y conexión.

Manual de usuario Antes de poner en marcha esta maquinaria, leer las instrucciones de uso y conexión. Manual de usuaro Antes de poner en marcha esta maqunara, leer las nstruccones de uso y conexón. Ruby PRO Ruby 0837700 Fabrcante de máqunas de café Espresso desde 19 Ver.-01/01 0. Indce 1. Indcacones de

Más detalles

Lo que necesito saber de mi tarjeta de crédito

Lo que necesito saber de mi tarjeta de crédito Lo que necesto saber de m tarjeta de crédto Informatvo tarjetas de crédto bancaras Cómo obtener una tarjeta de crédto 3 Qué es una tarjeta de crédto La tarjeta de crédto es un medo de pago que permte a

Más detalles

PERIODO 3 HOJA DE CÁLCULO CONCEPTOS INTERMEDIOS OPERACIONES CON CELDAS, FILAS Y COLUMNAS EN EXCEL SELECCIONAR COPIAR MOVER BORRAR

PERIODO 3 HOJA DE CÁLCULO CONCEPTOS INTERMEDIOS OPERACIONES CON CELDAS, FILAS Y COLUMNAS EN EXCEL SELECCIONAR COPIAR MOVER BORRAR PERIODO 3 HOJA DE CÁLCULO CONCEPTOS INTERMEDIOS CONTENIDOS OPERACIONES CON LIBROS DE TRABAJO EN EXCEL GUARDAR UN LIBRO CERRAR UN LIBRO. CREAR UN NUEVO LIBRO. ABRIR UN LIBRO OPERACIONES CON CELDAS, FILAS

Más detalles

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Guía de usuario Tabla de contenidos Descripción general de los teléfonos Funciones básicas de telefonía Funciones avanzadas de telefonía Buzón de voz e historial

Más detalles

NAVIGON 20 EASY NAVIGON 20 PLUS

NAVIGON 20 EASY NAVIGON 20 PLUS NAVIGON 20 EASY NAVIGON 20 PLUS Manual de usuario Español Junio 2010 El símbolo del cubo de basura tachado significa que el producto debe ser conducido a un centro de recogida de basura específico. Esto

Más detalles

MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO. Manual de uso y mantenimiento. Instrucciones para el usuario. ESPAÑOL

MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO. Manual de uso y mantenimiento. Instrucciones para el usuario. ESPAÑOL MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO Manual de uso y mantenmento. Instruccones para el usuaro. ESPAÑOL ÍNDICE Lea detendamente...52 Cómo utlzar este manual...52 Advertencas generales...32 Presentacón...54 1. Advertencas

Más detalles

B3 A2 B3 B2 C1 A2 B3 B2 C1 C2 B1 A2 B1 B2 A2 A2 B3 A2 B3 B2 A2 B3 B2 A2 B1 B2 B3 B4 C1 C2 B3 B2 C3

B3 A2 B3 B2 C1 A2 B3 B2 C1 C2 B1 A2 B1 B2 A2 A2 B3 A2 B3 B2 A2 B3 B2 A2 B1 B2 B3 B4 C1 C2 B3 B2 C3 Ejercco ) Un sstema realza una gestón de memora rtual medante pagnacón por demanda, con la memora ddda en cnco marcos de poscones cada uno. En un momento determnado, se encuentran en el sstema tres procesos,

Más detalles

Cinemática del Brazo articulado PUMA

Cinemática del Brazo articulado PUMA Cnemátca del Brazo artculado PUMA José Cortés Parejo. Enero 8. Estructura del brazo robótco El robot PUMA de la sere es un brazo artculado con artculacones rotatoras que le proporconan grados de lbertad

Más detalles

Circuito Monoestable

Circuito Monoestable NGENEÍA ELETÓNA ELETONA (A-0 00 rcuto Monoestable rcuto Monoestable ng. María sabel Schaon, ng. aúl Lsandro Martín Este crcuto se caracterza por presentar un únco estado estable en régmen permanente, y

Más detalles

EN1005. Manual de usuario. Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso.

EN1005. Manual de usuario. Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso. EN1005 Manual de usuario Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso. 1. Sobre EN1005 Manual de usuario 1.1 Visión General (Frontal) Cámara Mic (Trasera) 1 2 3 4 5 6

Más detalles

Unidad I. 1. 1. Definición de reacción de combustión. 1. 2. Clasificación de combustibles

Unidad I. 1. 1. Definición de reacción de combustión. 1. 2. Clasificación de combustibles 2 Undad I.. Defncón de reaccón de combustón La reaccón de combustón se basa en la reaccón químca exotérmca de una sustanca (o una mezcla de ellas) denomnada combustble, con el oxígeno. Como consecuenca

Más detalles

2.5 Especialidades en la facturación eléctrica

2.5 Especialidades en la facturación eléctrica 2.5 Especaldades en la facturacón eléctrca Es necesaro destacar a contnuacón algunos aspectos peculares de la facturacón eléctrca según Tarfas, que tendrán su mportanca a la hora de establecer los crteros

Más detalles

TheraPro HR Descripción resumida. 1. Formato de suministro

TheraPro HR Descripción resumida. 1. Formato de suministro . Descrpcón resumda. Formato de sumnstro En el embalaje del termostato de radador encontrará: 4 Termostato de radador con módulo de acoplamento de la válvula M x,5; plas adjuntadas Módulo de acoplamento

Más detalles

1.- Elegibilidad de estudiantes. 2.- Selección de estudiantes - 2 -

1.- Elegibilidad de estudiantes. 2.- Selección de estudiantes - 2 - Unversdad Euskal Herrko del País Vasco Unbertstatea NORMATIVA PARA SOCRATES/ERASMUS Y DEMÁS PROGRAMAS DE MOVILIDAD AL EXTRANJERO DE ALUMNOS (Aprobada en Junta de Facultad del día 12 de marzo de 2002) La

Más detalles

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013 Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013 56-K61S-23016 Contenido Contenido del paquete... 1 Características del producto... 2 Encendido del auricular

Más detalles

Instrucciones de servicio

Instrucciones de servicio ES Instruccones de servco Calderas de gasol y gas Uno-3 / Mega-3 / Max-3 / Cosmo / ST-plus Calderas de gas CompactGas (1000-2800) / Cosmo alufer / ST-plus alufer Hoval España Hoval España Calor y Clma

Más detalles

Manual de bicicleta bicicleta de carretera

Manual de bicicleta bicicleta de carretera PURE CYCLING Manual de bccleta bccleta de carretera 1 13 14 2 3 4 5 c a 15 16 17 6 7 8 9 10 11 12 e d b 18 19 20 21 22 23 24 25 Importante! Instruccones de montaje, págna 12. Antes de usar su bccleta por

Más detalles

@wildfire @integra wildfire. Tecnología NeoLIDAR

@wildfire @integra wildfire. Tecnología NeoLIDAR Grupo ntegra wldfre ntegra wldfre Tecnología NeoLIDAR SISTEMA AUTOMÁTICO DE DETECCIÓN PRECOZ DE INCENDIOS FORESTALES Integracones Técncas de Segurdad, S.A. Integra Telecomuncacón, Segurdad y Control, S.A.

Más detalles

Guía rápida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Control de volumen y cambio de programas. Teléfono. Conexión de música, p.ej. MP3. Bluetooth música/audio

Guía rápida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Control de volumen y cambio de programas. Teléfono. Conexión de música, p.ej. MP3. Bluetooth música/audio Bernafon SoundGate SoundGate Guía rápida Control de volumen y cambio de programas Teléfono Conexión de música, p.ej. MP3 Bluetooth música/audio Indicador del estado de la batería Esta guía es sólo una

Más detalles

CÁLCULO DE INCERTIDUMBRE EN MEDIDAS FÍSICAS: MEDIDA DE UNA MASA

CÁLCULO DE INCERTIDUMBRE EN MEDIDAS FÍSICAS: MEDIDA DE UNA MASA CÁLCULO DE INCERTIDUMBRE EN MEDIDAS FÍSICAS: MEDIDA DE UNA MASA Alca Maroto, Rcard Boqué, Jord Ru, F. Xaver Rus Departamento de Químca Analítca y Químca Orgánca Unverstat Rovra Vrgl. Pl. Imperal Tàrraco,

Más detalles

EXISTE ALGÚN SISTEMA DE FIDELIZACIÓN MÁS SENCILLO?

EXISTE ALGÚN SISTEMA DE FIDELIZACIÓN MÁS SENCILLO? www. t r ama. es Bar c el ona936911051-madr d916666800-val enc a963847453 Gr anada958411728-sev l l a954906725-reus977771245-val l adol d983354755 Sstema NEXIS No. Tj.: 000012 Total Puntos: 5,00 --- ACUMULACION

Más detalles

Manual de instrucciones de funcionamiento

Manual de instrucciones de funcionamiento ES Manual de nstruccones de funconamento Caldera de condensacón a gas UltraGas (15-1000) Hoval España Hoval España Calor y Clma S.L. Andoan, 27-29 local 20009 San Sebastán Tel.: +34/ 943219500 Fax: +34/

Más detalles

Guía de referencia Configuración y cebado

Guía de referencia Configuración y cebado Guía de referenca Confguracón y cebado Antes de la confguracón, reúna los sguentes sumnstros: Una bolsa/botella de 500 ml o 1000 ml de solucón de cebado (NaCl al 0,9 % con adcón de 1 U/ml de heparna) Una

Más detalles

IES Menéndez Tolosa (La Línea) Física y Química - 1º Bach - Gráficas

IES Menéndez Tolosa (La Línea) Física y Química - 1º Bach - Gráficas IES Menéndez Tolosa (La Línea) Físca y Químca - 1º Bach - Gráfcas 1 Indca qué tpo de relacón exste entre las magntudes representadas en la sguente gráfca: La gráfca es una línea recta que no pasa por el

Más detalles

HR92. 2. Descripción resumida. 1. Formato de suministro

HR92. 2. Descripción resumida. 1. Formato de suministro . Descrpcón resumda 443 El termostato de radador HR9WE está eu.bac certfcado.. Formato de sumnstro En el embalaje del termostato de radador encontrará: HR9 Termostato de Radador Inalámbrco 3 El Honeywell

Más detalles

CONSEJERÍA DE INNOVACIÓN, INDUSTRIA, TURISMO Y COMERCIO

CONSEJERÍA DE INNOVACIÓN, INDUSTRIA, TURISMO Y COMERCIO CONSEJERÍA DE INNOVACIÓN, INDUSTRIA, TURISMO Y COMERCIO DIRECCIÓN GENERAL DE INNOVACIÓN E INDUSTRIA Resolucón en relacón con el crtero a segur para las altas y modfcacones de contrato de todas las nstalacones

Más detalles

NAVIGON 40 Essential NAVIGON 40 Easy NAVIGON 40 Plus NAVIGON 40 Premium NAVIGON 40 Premium Live

NAVIGON 40 Essential NAVIGON 40 Easy NAVIGON 40 Plus NAVIGON 40 Premium NAVIGON 40 Premium Live NAVIGON 40 Essential NAVIGON 40 Easy NAVIGON 40 Plus NAVIGON 40 Premium NAVIGON 40 Premium Live Manual de usuario Español Junio 2010 El símbolo del cubo de basura tachado significa que el producto debe

Más detalles

Guía de ayuda en línea - Preguntas frecuentes V1.2

Guía de ayuda en línea - Preguntas frecuentes V1.2 Guía de ayuda en línea - Preguntas frecuentes V1.2 P: Cómo puedo encontrar vuelos con el mapa? Haga clic en un punto en el mapa para iniciar una búsqueda. A continuación, seleccione la opción deseada en

Más detalles

CUADRIENIO 2011 2014

CUADRIENIO 2011 2014 INFORME TÉCNICO PEAJE POR USO DE INSTALACIONES DE TRANSMISIÓN ADICIONAL POR PARTE DE USUARIOS SOMETIDOS REGULACIÓN DE PRECIOS QUE SE CONECTAN DIRECTAMENTE DESDE INSTALACIONES ADICIONALES CUADRIENIO 2011

Más detalles

Vectores VECTORES 1.- Magnitudes Escalares y Magnitudes Vectoriales. Las Magnitudes Escalares: Las Magnitudes Vectoriales:

Vectores VECTORES 1.- Magnitudes Escalares y Magnitudes Vectoriales. Las Magnitudes Escalares: Las Magnitudes Vectoriales: VECTOES 1.- Magntudes Escalares y Magntudes Vectorales. Las Magntudes Escalares: son aquellas que quedan defndas úncamente por su valor numérco (escalar) y su undad correspondente, Eemplo de magntudes

Más detalles

Tipología de nudos y extremos de barra

Tipología de nudos y extremos de barra Tpología de nudos y extremos de barra Apelldos, nombre Basset Salom, Lusa (lbasset@mes.upv.es) Departamento Centro ecánca de edos Contnuos y Teoría de Estructuras Escuela Técnca Superor de Arqutectura

Más detalles

Módulo Profesional: Aplicaciones informáticas para el comercio. Código: 1233

Módulo Profesional: Aplicaciones informáticas para el comercio. Código: 1233 Módulo Profesonal: Aplcacones nformátcas para el comerco. Códgo: 1233 Resultados de aprendzaje y crteros de evaluacón. RA 1. Maneja a nvel de usuaro sstemas nformátcos empleados habtualmente en el comerco,

Más detalles

SH SK S..LL. BPW ECO Disc TSB 3709 / 4309 / Medidas de Servicio. Medidas de Servicio. Frenos de disco para trailer

SH SK S..LL. BPW ECO Disc TSB 3709 / 4309 / Medidas de Servicio. Medidas de Servicio. Frenos de disco para trailer Meddas de Servco BPW ECO Dsc Frenos de dsco para traler BPW BERGISCHE ACHSEN BPW ECO Dsc Frenos de dsco para traler TSB 3709 / 4309 / 4312 Meddas de Servco SH SK S..LL Meddas de servco para el freno BPW

Más detalles

Manual de usuario. MobileNavigator 5

Manual de usuario. MobileNavigator 5 Manual de usuario MobileNavigator 5 Abril de 2005 Pie de imprenta NAVIGON GMBH Berliner Platz 11 D-97080 Würzburg Alemania Servicio de atención al cliente: 0807 00 12 05 (máx. 0,33 por minuto, más 0,11

Más detalles

RADIO DSP AM/FM ESTÉREO

RADIO DSP AM/FM ESTÉREO BT-117 RADIO DSP AM/FM ESTÉREO MANUAL DE INSTRUCCIONES SITUACIÓN DE LOS CONTROLES 1. Botón de alimentación/apagado automático (POWER/SLEEP) 7. Botón de memoria/borrado (MEMORY/DELETE) 2. Botón de VOLUMEN

Más detalles

12-16 de Noviembre de 2012. Francisco Javier Burgos Fernández

12-16 de Noviembre de 2012. Francisco Javier Burgos Fernández MEMORIA DE LA ESTANCIA CON EL GRUPO DE VISIÓN Y COLOR DEL INSTITUTO UNIVERSITARIO DE FÍSICA APLICADA A LAS CIENCIAS TECNOLÓGICAS. UNIVERSIDAD DE ALICANTE. 1-16 de Novembre de 01 Francsco Javer Burgos Fernández

Más detalles

Procedimiento de Calibración. Metrología PROCEDIMIENTO DI-010 PARA LA CALIBRACIÓN DE COMPARADORES MECÁNICOS

Procedimiento de Calibración. Metrología PROCEDIMIENTO DI-010 PARA LA CALIBRACIÓN DE COMPARADORES MECÁNICOS Procedmento de Calbracón Metrología PROCEDIMIENTO DI-00 PARA LA CALIBRACIÓN DE COMPARADORES MECÁNICOS La presente edcón de este procedmento se emte exclusvamente en formato dgtal y puede descargarse gratutamente

Más detalles

GUIA DE ALCANCE FINANCIERO CAE OPERACIONES DE CRÉDITO HIPOTECARIO

GUIA DE ALCANCE FINANCIERO CAE OPERACIONES DE CRÉDITO HIPOTECARIO INTRODUCCIÓN La ley 2.555 publcada el día 5 de dcembre de 211 y que entró en vgenca el día 4 de marzo de 212, que modca la ley 19.496 Sobre Proteccón de los Derechos de los Consumdores (LPC, regula desde

Más detalles

SEAT Portable System. Manual de usuario. Español

SEAT Portable System. Manual de usuario. Español SEAT Portable System Manual de usuario Español Junio 2012 El símbolo del cubo de basura tachado significa que el producto debe ser conducido a un centro de recogida de basura específico. Esto es aplicable

Más detalles

Fisicoquímica CIBEX Guía de Trabajos Prácticos 2010. Trabajo Práctico N 7. - Medida de la Fuerza Electromotriz por el Método de Oposición-

Fisicoquímica CIBEX Guía de Trabajos Prácticos 2010. Trabajo Práctico N 7. - Medida de la Fuerza Electromotriz por el Método de Oposición- Fscoquímca CIBX Guía de Trabajos Práctcos 2010 Trabajo Práctco N 7 - Medda de la Fuerza lectromotrz por el Método de Oposcón- Objetvo: Medr la fuerza electromotrz (FM) de la pla medante el método de oposcón

Más detalles

Manual de usuario. Navegación

Manual de usuario. Navegación Manual de usuario Navegación Pie de imprenta La información que contiene el presente documento puede cambiar sin previo aviso. Queda prohibida sin la autorización expresa de Clarion la reproducción y distribución

Más detalles

SEAT Portable System. Manual de usuario. Español

SEAT Portable System. Manual de usuario. Español SEAT Portable System Manual de usuario Español Octubre 2011 El símbolo del cubo de basura tachado significa que el producto debe ser conducido a un centro de recogida de basura específico. Esto es aplicable

Más detalles

Laboratorio de Electricidad PRACTICA - 8 SHUNTS PARA INSTRUMENTOS DE MEDICIÓN DE CORRIENTE

Laboratorio de Electricidad PRACTICA - 8 SHUNTS PARA INSTRUMENTOS DE MEDICIÓN DE CORRIENTE PRACTCA - 8 HUNT PARA NTRUMNTO D MDCÓN D CORRNT - Fnaldades 1.- Convertr un dspostvo fundamental de medcón (alvanómetro) en un mlamperímetro con márenes de medda más elevados. 2.- Calcular el valor del

Más detalles

Dicha tabla adopta la forma del diagrama de árbol del dibujo. En éste, a cada uno de los sucesos A y A c se les ha asociado los sucesos B y B c.

Dicha tabla adopta la forma del diagrama de árbol del dibujo. En éste, a cada uno de los sucesos A y A c se les ha asociado los sucesos B y B c. Estadístca robablístca 6. Tablas de contngenca y dagramas de árbol. En los problemas de probabldad y en especal en los de probabldad condconada, resulta nteresante y práctco organzar la nformacón en una

Más detalles

MANUAL DE BICICLETA BICICLETA TODO TERRENO

MANUAL DE BICICLETA BICICLETA TODO TERRENO PURE CYCLING MANUAL DE BICICLETA BICICLETA TODO TERRENO 1 13 14 15 2 16 3 4 c a I II 17 18 5 6 7 8 9 10 11 12 e d f b III IV 19 20 21 22 23 24 25 26! Su bccleta y estas nstruccones de uso cumplen los requstos

Más detalles

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación Instruccones de nstalacón Sempre a tu lado FE 300 S / FE 300 SC FE 400 S / FE 400 SC FE 500 S / FE 500 SC ÍNDICE INTRODUCCIÓN Guía de nstruccones... 3. Documentacón del producto...3.2 Documentos asocados...3.3

Más detalles

Reconocimiento de Locutor basado en Procesamiento de Voz. ProDiVoz Reconocimiento de Locutor 1

Reconocimiento de Locutor basado en Procesamiento de Voz. ProDiVoz Reconocimiento de Locutor 1 Reconocmento de Locutor basado en Procesamento de Voz ProDVoz Reconocmento de Locutor Introduccón Reconocmento de locutor: Proceso de extraccón automátca de nformacón relatva a la dentdad de la persona

Más detalles

Polycom IP 331. Guía de usuario.

Polycom IP 331. Guía de usuario. Polycom IP 331 Guía de usuario Contenidos Descripción general del teléfono Funciones básicas de telefonía Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo volver a marcar

Más detalles

TRABAJO 1: Variables Estadísticas Unidimensionales (Tema 1).

TRABAJO 1: Variables Estadísticas Unidimensionales (Tema 1). TRABAJO 1: Varables Estadístcas Undmensonales (Tema 1). Técncas Cuanttatvas I. Curso 2016/2017. APELLIDOS: NOMBRE: GRADO: GRUPO: DNI (o NIE): A: B: C: D: En los enuncados de los ejerccos que sguen aparecen

Más detalles

Esta guía describe los recursos comunes a la mayoría de los modelos. Es posible que algunos recursos no estén disponibles en su equipo.

Esta guía describe los recursos comunes a la mayoría de los modelos. Es posible que algunos recursos no estén disponibles en su equipo. Comenzar aquí Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La información contenida en el presente

Más detalles