k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A23B 4/16 k 73 Titular/es: L Air Líquide, Société Anonyme

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A23B 4/16 k 73 Titular/es: L Air Líquide, Société Anonyme"

Transcripción

1 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES Int. Cl. : A23B 4/16 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: Fecha de presentación : Número de publicación de la solicitud: Fecha de publicación de la solicitud: Título: Métodoparalaconservación de pescado fresco o mariscos. Prioridad: US Fecha de la publicación de la mención BOPI: Titular/es: L Air Líquide, Société Anonyme pour l Etude et l Exploitation des Procedes Georges Claude 7, Quai d Orsay F-7321 Paris Cédex 07, FR Liquid Air Corporation 72 Inventor/es: Schvester, Pascal y Saunders, Richard 4 Fecha de la publicación del folleto de patente: Agente: Elzaburu Márquez, Alberto Aviso: En el plazo de nueve meses a contar desde la fecha de publicación en el Boletín europeo de patentes, de la mención de concesión de la patente europea, cualquier persona podrá oponerse ante la Oficina Europea de Patentes a la patente concedida. La oposición deberá formularse por escrito y estar motivada; sólo se considerará como formulada una vez que se haya realizado el pago de la tasa de oposición (art 99.1 del Convenio sobre concesión de Patentes Europeas). Venta de fascículos: Oficina Española de Patentes y Marcas. C/Panamá, Madrid

2 Fundamentos de la invención DESCRIPCION La práctica industrial usual de la captura de peces o de la recolección de productos de pescados y mariscos es acarrearlos a bordo del barco de pesca en donde pueden realizarse o no procesos adicionales a la pesca. La mayor parte del tiempo, los barcos de pesca trabajan en campañas durante las cuales permanecen en el mar durante días o más; por ello, se hace necesario tratar la pesca tan pronto como sea posible a fin de evitar que se estropee. Esto es especialmente cierto para la pesca de los primeros días de la campaña. Una práctica común es almacenar la pesca en un recinto refrigerado mezclado con una cantidad equivalente de hielo machacado. Una vez vuelto a puerto, la pesca es vendida en fresco o, más normalmente, tratada de diversas formas, tal como enlatado, ahumado o congelado. Tan pronto como la pesca es extraída de su entorno de vida (agua de mar), comienzan los procesos de degradación. Las reacciones químicas y bacteriológicas son las fuentes principales de las degradaciones del pescado y del marisco fresco. La contaminación bacteriana tiene muchos orígenes. Parte de la misma, proviene del aire ambiente, pero las operaciones de manipulación, limpieza y almacenamiento son los principales factores responsables de la contaminación del producto. Cuando vive en su entorno natural, las partes comestibles del pescado o del marisco tienen un nivel extremadamente bajo de contaminación (inferior a gérmenes/g). Sin embargo, no es inusual observar que el nivel aumenta hasta 4,omás, gérmenes/g después de que el producto ha pasado a través de cada una de las etapas de tratamiento. Cuanto más alto sea el nivel inicial de contaminación, más rápidamente se producirá el deterioro del producto y, al final, parte de las existencias de la pesca debe destruirse debido a su pérdida total de valor en el mercado. Durante un largo período de tiempo, se ha sugerido prolongar la duración de conservación del marisco y del pescado frescos mediante el envasado de estos productos bajo una atmósfera modificada, con el fin de limitar el desarrollo microbiano en ellos. Igualmente, se ha sugerido usar atmósferas enriquecidas, e incluso puras de CO 2. Por las Patentes de EE.UU , y la Patente Francesa 81/784, se conoce el uso de una mezcla binaria o terciaria de N 2 yco 2,O 2 /CO 2 uo 2 /N 2 /CO 2,conpresiones parciales comprendidas dentro del intervalo de 0% de N 2 /0% de CO 2 o % de N 2 /70% de CO 2 o % de O 2 /80% de CO 2. Estas composiciones son apropiadas y eficaces para prolongar la duración de conservación de estos productos. El CO 2 tiene un efecto de inhibición sobre un amplio número de gérmenes microbianos y una buena solubilidad dentro de los productos grasos y húmedos. Por ello, se ha convertido en una exigencia básica en las técnicas de envasado con gas, usar en ellas una presión parcial tan elevada como sea posible dentro del contenedor. No obstante, para los productos húmedos, tales como mariscos y pescado, las presiones parciales de CO 2 por encima de 70% tienen la tendencia a acidificar el producto. Igualmente, puede observarse un cierto efecto de blanqueo del producto debido a presiones parciales elevadas de CO 2. Por otro lado, se ha demostrado que el CO 2 no tiene un efecto de inhibición sobre el desarrollo de gérmenes estrictamente anaerobios, tal como Clostridium. Sin embargo, el pescado o el marisco fresco pueden estar contaminados de manera natural con esporas de Clostridium botulinum. En condiciones estrictamente anaerobias, estas esporas son susceptibles de germinar y producir una proteína tóxica, la cual es excesivamente peligrosa para el género humano. El riesgo de desarrollo es particularmente alto cuando la temperatura de almacenamiento del envase supera los 4 C. Esta temperatura ha sido siempre un parámetro difícil de controlar a lo largo de toda la cadena de distribución del producto y es absolutamente necesario evitar el desarrollo de este germen en caso de un aumento accidental de la temperatura. La introducción de oxígeno en el contenedor o el envase es un método reconocido y aceptado para evitar los desarrollos de Clostridium y, por ello, la presión parcial de O 2, de al menos %, está usualmente recomendada para la formulación final de la mezcla gaseosa. Eventualmente, el nitrógeno se usa como un gas complementario para proporcionar una capacidad de dilución o de llenado del espacio, no siendo eficaz para el control del desarrollo microbiano. A partir del Documento FR - A , se conoce un procedimiento para conservar carne roja en un contenedor estanco al gas, en el que se usa una mezcla ternaria de dióxido de carbono (1 - % en volumen), oxígeno ( - 48% en volumen) y nitrógeno (3 - % en volumen). En este documento, se describen algunas mejoras relativas a la conservación de la carne. A partir del Documento EP - A es conocido conservar alimentos con una atmósfera gaseosa que comprende entre 1 y 1% de oxígeno, hasta 1 a % de dióxido de carbono y siendo el resto nitrógeno, con una humedad entre 70 y 98%, y a una temperatura entre 0 Cy1 C. ApartirdeFood Technology, vol. 34, n 6, pág. 2, Junio 1980 y del Documento JP - A - 80/02271, 2

3 es conocido envasar de forma hermética alimentos, tales como nueces o similares, en una bolsa, con una atmósfera de CO 2 yargón, para prevenir el deterioro por crecimiento de hongos. Usando la combinación de los diversos gases disponibles en la actualidad para el envasado de mariscos o de pescado, se está prolongando su duración de conservación desde 2 días (al aire) hasta 8 días (en gas). De manera excepcional, los productos que presentan un nivel muy bajo de contaminación inicial y un bajo contenido en grasa, pueden tener su duración de conservación prolongada hasta 12-1 días. No obstante, considerando la duración de la campaña de pesca, el tiempo de transporte requerido para la distribución del producto y el tiempo de almacenamiento en los anaqueles del distribuidor, una duración de conservación de 1 días es un requisito mínimo para una comercialización eficaz de cualquier producto de pesca o de mariscos frescos. Sumario de la invención De acuerdo con la invención, se proporciona una mezcla gaseosa que comprende dióxido de carbono con una presión parcial dentro del intervalo de 0% a 68%, teniendo el oxígeno una presión parcial dentro del intervalo de % a % y teniendo el argón una presión parcial dentro del intervalo de 27% a 4%. Estas mezclas gaseosas prolongan la duración de conservación de los productos de mariscos y de pesca desde 1 hasta 21 días a una temperatura de almacenamiento de aproximadamente 4 C, para una contaminación bacteriológica de dichos productos de pesca que no sea superior a 4 gérmenes/g de dicho producto de marisco o pesca. Estas mezclas gaseosas atenúan las reacciones enzimáticas y/o el desarrollo microbiológico dentro y/o en la superficie de dichos productos de pesca y marisco. Por temperatura de almacenamiento a 4 C se entiende preferiblemente que esta temperatura es de 4 C+1 Chasta4 C-3 C, es decir, aproximadamente entre Cy1 C. En el caso de productos en salazón, esta temperatura puede ser menor. De acuerdo con una realización preferida de la invención, los intervalos de presión parcial están comprendidos respectivamente entre 0% y 6% para el CO 2, entre % y % para el oxígeno y entre % y % para argón (aproximadamente a la misma temperatura y contaminación bacteriológica). De acuerdo con otra realización preferida de la invención, se ha encontrado, de manera insospechada, que una mezcla gaseosa que comprende aproximadamente % de argón, 0% de CO 2 y % de O 2 (presiones parciales) es capaz de prolongar la duración de conservación de dicho producto de marisco o pescado hasta un períodosuperiora21días sin alcanzar el nivel tolerable de contaminación ( 4 gérmenes/g de dicho producto o pescado). Descripción detallada de la invención Otros y adicionales aspectos de la invención serán claramente comprendidos haciendo referencia a los ejemplos y tablas siguientes, que han sido seleccionados con fines de ilustración, junto con las reivindicaciones. Ejemplos 1 a 3 Se seleccionaron veneras y camarones frescos para realizar los ejemplos comparativos siguientes. Se envasaron en un contenedor impermeable al gas bajo presión aproximadamente atmosférica, mediante la técnica de vacío compensado o la técnica de anegación con gas, siendo dicho contenedor adicionalmente sellado térmicamente, para evitar sustancialmente cualquier contaminación procedente de la atmósfera exterior que rodea a dicho contenedor. Los productos envasados habían sido almacenados a una temperatura de 4 Cbajoatmósferas, respectivamente, de aire (Ejemplo 1) y de % de N 2, 0% de CO 2 y % de O 2 (Ejemplo 2), ambas de acuerdo con la técnica anterior, y de % de argón, 0% de CO 2 y % de O 2 (Ejemplo 3), de acuerdo con la invención. Los resultados, considerando el tipo de contaminación después de 7, 14 y 21 días de almacenamiento, se resumen en la siguiente Tabla 1. (VerTabla1enlapágina siguiente) 3

4 TABLA 1 Total Total Total organismos organismos gérmenes/g Tipo de contaminación Stafilococos Pseudomonas mesófilos anaerobios Lactobacilos de producto Aire 2,1 3,7 4,6 2,2 2, 0 % Ar, 0% CO 2, % O 2 2,1 3,7 4,6 2,2 2, 1 % Ar, 0% CO 2, % O 2 2,1 3,7 4,6 2,2 2, Aire 1,9,9 7,1 3,0 2,9 7días % Ar, 0% CO 2, % O 2 1, 2,9 3, 3,0 2,8 2 % N 2, 0% CO 2, % O 2 1,4 2,9 3,0 3, 2,0 Aire 4,9 7,0 4,3 4, 7 14 días % Ar, 0% CO 2, % O 2 2,2 3,0 3,7 2,8 2, 7 3 % N 2, 0% CO 2, % O 2 1,7 3,9 4,3 3,8 3,3 3,6 4 3 Aire 3,7 6,8 6, días % Ar, 0% CO 2, % O 2 1,7 3,2 3,7 3,3 2,8 4 % N 2, 0% CO 2, % O 2 2, 3,9,0 3, Los resultados están expresados en valores logarítmicos decimales/g de producto; temperatura de almacenamiento: 4 C. A partir de estos resultados, puede observarse que, después de 21 días de almacenamiento, el producto de % de Ar/0% de CO 2 /% de O 2 presenta un nivel total de contaminación bacteriológica próxima a 4 gérmenes/g de producto, en comparación con los más de gérmenes/g de producto con % de N 2 /0% de CO 2 /% de O 2. Teniendo en cuenta que gérmenes/g es, en varios países,ellímite tolerable para el nivel de contaminación bacteriológica de un producto fresco, puede observarse, a partir de estos resultados, que la mezcla gaseosa (% de Ar, 0% de CO 2, % de O 2 ) es capaz de prolongar la duración de conservación del marisco hasta un período superior a los 21 días, sin alcanzar el nivel tolerable de contaminación. Ejemplos 4 a 6 Se examinó, igualmente, la degradación química y enzimática de los productos almacenados (tal como se expuso anteriormente) bajo aire y atmósferas modificadas. El valor de la cantidad de nitrógeno volátil (compuestos amino producidos a partir de la degradación química y enzimática de proteínas) se midió en 4

5 cada muestra mediante el método de la media de las bases amino volátiles totales (TVAB), para veneras y camarones frescos. Los resultados obtenidos se resumen en la Tabla 2. TABLA 2 Veneras Camarones Producto % de N 2 % de Ar % de N 2 % de Ar Aire % de O 2 % de O 2 Aire % de O 2 % de O 2 Almacenamiento 0 % de CO 2 0 % de CO 2 0 % de CO 2 0 % de CO días 1,31 1,31 1,31 0,4 0,4 0,4 7días,4 3,9 4,4 4,2 0,8 0,6 14 días 12,9 7,3 6,4 7,8 4,2 1,6 21 días 14,6 13,0 7, 13,3 12,0 4,9 A partir de la Tabla 2 anterior, se demuestra de manera evidente que la mezcla gaseosa de acuerdo con la invención, atenúa considerablemente las degradaciones químicas y enzimáticas de los productos de mariscos frescos. El uso de una mezcla de acuerdo con la invención proporciona, además, un efecto de inhibición sobre la velocidad de desarrollo de algunos microorganismos, tales como hongos del tipo Neurospora crassa, ya que se sabe que el argón tiene un efecto de este tipo (véase, por ejemplo, Efectos biológicos generales de la serie de los elementos helio - xenon, por H. R. Schreiner Federation Proceedings, vol. 27, n 3, Mayo - Junio de 1968, o en Respuesta al desarrollo de Neurospora crassa a presiones parciales incrementadas del gas noble y del nitrógeno, por R. G. Bachheit, H. R. Schreiner, G. F. Doebler - Journal of Bacteriologics, Febrero de 1966, American Society for Microbiology)

6 REIVINDICACIONES 1 1. Un método para la conservación de productos de la pesca y mariscos, que comprende las etapas de colocar dicho producto en un contenedor impermeable a los gases, hacer el vacío en dicho contenedor introduciendo en dicho contenedor una mezcla gaseosa que comprende, en presión parcial, de 0% a 68% de dióxido de carbono, % a % de oxígeno y 27% a 4% de argón, mantener dicha introducción de mezcla gaseosa para alcanzar un nivel predeterminado de presión dentro de dicho contenedor, cerrar herméticamente, a continuación, dicho contenedor para evitar, sustancialmente, cualquier contaminación procedente de la atmósfera exterior que rodea a dicho contenedor. 2. Un método de acuerdo con la reivindicación 1, en el que dicho nivel predeterminado de presión es la presión ambiente. 3. Un método de acuerdo con la reivindicación 1 o 2, en el que dichos productos se envasan de acuerdo con el método de anegación con gas envasado. 4. Un método de acuerdo con una de las reivindicaciones 1 a 3, en el que dichos productos se seleccionan entre el grupo formado por productos en fresco, tratados, no tratados, ahumados y/o en salazón Un método de acuerdo con una de las reivindicaciones 1 a 4, en el que dicho contenedor es una bandeja para servir individual. 6. Un método de acuerdo con una de las reivindicaciones 1 a, en el que dicho contenedor es un contenedor a granel. 7. Un método de acuerdo con una de las reivindicaciones 1 a 6, en el que la temperatura de almacenamiento está comprendida entre Cy1 C. 8. El uso de una mezcla gaseosa para la conservación de productos de la pesca y mariscos, comprendiendo dicha mezcla, en presión parcial, de 0% a 68% de dióxido de carbono, % a % de oxígeno y 27% a 4% de argón, atenuando dicha mezcla las reacciones enzimáticas en la superficie y en el interior de dichos productos de la pesca y mariscos. 9. El uso de una mezcla gaseosa para la conservación de productos de la pesca y mariscos, comprendiendo dicha mezcla, en presión parcial, de 0% a 68% de dióxido de carbono, % a % de oxígeno y 27% a 4% de argón, atenuando dicha mezcla el desarrollo microbiológico en la superficie y en el interior de dichos productos de la pesca y mariscos.. El uso de una mezcla gaseosa de acuerdo con la reivindicación 8 ó 9, en el que dicha mezcla comprende de 0% a 6% de dióxido de carbono, % a % de oxígeno y % a % de argón. 11. El uso de una mezcla gaseosa de acuerdo con la reivindicación 8 ó 9, en el que dicha mezcla comprende 0% de CO 2, % de O 2 y % de argón

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A23L 1/16. k 72 Inventor/es: Guarneri, Roberto. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Fernando

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A23L 1/16. k 72 Inventor/es: Guarneri, Roberto. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Fernando 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 062 848 1 Int. Cl. : A23L 1/16 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 92876.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61L 9/ Agente: Ungría López, Javier

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61L 9/ Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 199 863 1 Int. Cl. 7 : A61L 9/03 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud : 00964783. 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01G 9/ Inventor/es: Van de Lande, Theodorus. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01G 9/ Inventor/es: Van de Lande, Theodorus. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 20 827 1 Int. Cl. 7 : A01G 9/14 A01G 9/24 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03101397.2 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23L 2/ Inventor/es: De Moraes, Ricardo, Ermirio. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23L 2/ Inventor/es: De Moraes, Ricardo, Ermirio. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 23 373 1 Int. Cl. 7 : A23L 2/02 A23L 2/46 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01929134.3 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 7/ Inventor/es: Pinzon, Carlos y Thau, Paul. 74 Agente: Zuazo Araluze, Alexander

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 7/ Inventor/es: Pinzon, Carlos y Thau, Paul. 74 Agente: Zuazo Araluze, Alexander 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 219 724 1 Int. Cl. 7 : A61K 7/46 A61K 7/42 A61K 7/48 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9716.6

Más detalles

Int. Cl. 7 : A47F 3/ Inventor/es: Vanin, Luigi. 74 Agente: Gil Vega, Víctor

Int. Cl. 7 : A47F 3/ Inventor/es: Vanin, Luigi. 74 Agente: Gil Vega, Víctor 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 24 663 1 Int. Cl. 7 : A47F 3/04 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0112726.8 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23C 9/ Inventor/es: Haindl, Rudolf y Mandl, Hans

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23C 9/ Inventor/es: Haindl, Rudolf y Mandl, Hans 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 238 232 1 Int. Cl. 7 : A23C 9/14 A23C 13/14 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00120497.3 86

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 39/ Inventor/es: Davelaar, Frans, Gerrit. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 39/ Inventor/es: Davelaar, Frans, Gerrit. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 224 294 1 Int. Cl. 7 : A61K 39/17 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9793833.7 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Uttley, John Stewart y Rushton, Carl. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Uttley, John Stewart y Rushton, Carl. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 264 963 1 Int. Cl.: A47C 27/12 (06.01) A47C 27/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B28D 7/ Agente: Dávila Baz, Ángel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B28D 7/ Agente: Dávila Baz, Ángel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 224 82 1 Int. Cl. 7 : B28D 7/02 B01D 21/02 B01D 39/ B23Q 11/ B23Q 11/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61L 2/ Inventor/es: Cheng, Alan Tat Yan. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61L 2/ Inventor/es: Cheng, Alan Tat Yan. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 3 844 1 Int. Cl. 7 : A61L 2/04 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 98773.0 86 Fecha de presentación:.03.1998

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 268 216 1 Int. Cl.: F02D 9/ (06.01) B29C 4/16 (06.01) B29K 67/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Temiño Ceniceros, Ignacio

Int. Cl.: 74 Agente: Temiño Ceniceros, Ignacio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 286 07 1 Int. Cl.: A61F 7/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01274669.9 86 Fecha

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A01K 95/00. k 72 Inventor/es: Brown, John E. k 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A01K 95/00. k 72 Inventor/es: Brown, John E. k 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 062 821 1 Int. Cl. : A01K 9/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 919191. 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A23C 3/02

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A23C 3/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 186 728 1 kint. Cl. 7 : A23C 3/02 A23C 9/14 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 99747.1

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C22C 33/02

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C22C 33/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 164 89 1 kint. Cl. 7 : C22C 33/02 B22F 3/ C23C 8/22 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

Int. Cl. 7 : B23K 26/ Inventor/es: Matile, Olivier. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de

Int. Cl. 7 : B23K 26/ Inventor/es: Matile, Olivier. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 249 633 1 Int. Cl. 7 : B23K 26/067 B23K 26/14 B23K 26/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Barak, Shlomo. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Barak, Shlomo. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 262 326 51 Int. Cl.: A61B 17/04 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99929684.1 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01G 9/ Inventor/es: Visser, Cornelis, Frans, Taco

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01G 9/ Inventor/es: Visser, Cornelis, Frans, Taco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 232 494 1 Int. Cl. 7 : A01G 9/ G01N 9/36 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00961261. 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A47K 5/14. k 72 Inventor/es: Hagleitner, Hans Georg. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A47K 5/14. k 72 Inventor/es: Hagleitner, Hans Georg. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 141 476 1 Int. Cl. 6 : A47K /14 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 969091.2 86 Fecha de presentación

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 31/28

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 31/28 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 044 k 1 Int. Cl. : A61K 31/28 A61K 47/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90134.9 86

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A45D 34/ Agente: Buceta Facorro, Luis

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A45D 34/ Agente: Buceta Facorro, Luis 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 234 671 1 Int. Cl. 7 : A4D 34/04 A4D /28 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00966394.9 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B24B 31/ Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B24B 31/ Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 227 492 1 Int. Cl. 7 : B24B 31/00 B23F 19/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0063.0 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 267 71 1 Int. Cl.: A61Q 19/00 (06.01) A61K 8/92 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01923849.2

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : C08J 3/12, B29B 9/ Agente: Lehmann Novo, María Isabel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : C08J 3/12, B29B 9/ Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 26 7 1 Int. Cl. 7 : C08J 3/12, B29B 9/00 C09D /03, B01J 2/02 B01J 2/04, C08J 3/ C09D 163/00, C09D 167/00 C08J 3/24, C08G 9/18

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A45D 20/ Inventor/es: Ehlhardt, Huub. 74 Agente: Zuazo Araluze, Alexander

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A45D 20/ Inventor/es: Ehlhardt, Huub. 74 Agente: Zuazo Araluze, Alexander 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 207 163 51 Int. Cl. 7 : A45D 20/12 A45D 20/50 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99900585.3

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01G 9/10

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01G 9/10 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 18 611 1 kint. Cl. 7 : A01G 9/10 A01G 9/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 01929379.4

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61N 5/06. k 72 Inventor/es: Thiberg, Rolf. k 74 Agente: Alvarez López, Fernando

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61N 5/06. k 72 Inventor/es: Thiberg, Rolf. k 74 Agente: Alvarez López, Fernando 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 186 712 1 Int. Cl. 7 : A61N /06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9907186.1 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 268 477 1 Int. Cl.: A61B /097 (2006.01) A62B 23/00 (2006.01) B01D 3/02 (2006.01) G01N 33/497 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 252 770 51 Int. Cl.: B60G 3/20 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 97122490.2 86 Fecha

Más detalles

Int. Cl. 7 : A61M 5/ Agente: Díez de Rivera y Elzaburu, Ignacio

Int. Cl. 7 : A61M 5/ Agente: Díez de Rivera y Elzaburu, Ignacio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 248 029 1 Int. Cl. 7 : A61M /14 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 001684.6 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47F 3/ Inventor/es: Behr, Kristian y Behr, Peter. 74 Agente: Tomás Gil, Tesifonte-Enrique

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47F 3/ Inventor/es: Behr, Kristian y Behr, Peter. 74 Agente: Tomás Gil, Tesifonte-Enrique 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 213 134 1 Int. Cl. 7 : A47F 3/04 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0207390.1 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B41J 31/10

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B41J 31/10 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 134 02 1 kint. Cl. 6 : B41J 31/ B41J 2/33 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 970097.8

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47J 31/54

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47J 31/54 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 03 987 k 1 Int. Cl. : A47J 31/4 A47J 31/36 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 89109296.7

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A45D 8/ Inventor/es: Bolito, Marius. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A45D 8/ Inventor/es: Bolito, Marius. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 214 238 1 Int. Cl. 7 : A4D 8/ 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 004.4 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61B 5/022. k 73 Titular/es: Colin Corporation. k 72 Inventor/es: Inukai, Hidekatsu y

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61B 5/022. k 73 Titular/es: Colin Corporation. k 72 Inventor/es: Inukai, Hidekatsu y 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 187 69 1 Int. Cl. 7 : A61B /022 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 97107473.7 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A43B 7/ Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A43B 7/ Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 250 531 51 Int. Cl. 7 : A43B 7/12 A43B 7/36 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02005559.6 86

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Ferrari, Maurizio. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Ferrari, Maurizio. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 258 133 51 Int. Cl.: A01D 34/00 (2006.01) A01D 34/73 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B21D 5/04. k 72 Inventor/es: Kunze, Wolfgang. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B21D 5/04. k 72 Inventor/es: Kunze, Wolfgang. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 18 38 1 Int. Cl. 7 : B21D /04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00201430.6 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A23D 9/06. k 73 Titular/es: Vivo S.r.l. k 72 Inventor/es: k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A23D 9/06. k 73 Titular/es: Vivo S.r.l. k 72 Inventor/es: k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 158 721 51 kint. Cl. 7 : A23D 9/06 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 99201709.5

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A41D 31/ Inventor/es: Polegato Moretti, Mario. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A41D 31/ Inventor/es: Polegato Moretti, Mario. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 22 36 1 Int. Cl. 7 : A41D 31/02 D04B 1/22 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 012372. 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23B 4/ Inventor/es: Rollier, Claude. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23B 4/ Inventor/es: Rollier, Claude. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 238 314 1 Int. Cl. 7 : A23B 4/023 A23L 1/314 A23L 1/31 A23L 1/318 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A24D 3/04 k 72 Inventor/es: Braem, Daniel y k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A24D 3/04 k 72 Inventor/es: Braem, Daniel y k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 047 986 1 Int. Cl. : A24D 3/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 91790. 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A43B 5/ Inventor/es: Sussmann, Reinhold. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A43B 5/ Inventor/es: Sussmann, Reinhold. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 234 77 1 Int. Cl. 7 : A43B /02 A43C 1/02 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01274287.0 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47G 25/ Inventor/es: Mainetti, Mario. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47G 25/ Inventor/es: Mainetti, Mario. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 22 390 1 Int. Cl. 7 : A47G 2/48 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01127682.1 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23C 3/ Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23C 3/ Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 23 4 1 Int. Cl. 7 : A23C 3/037 A23L 3/18 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99143.0 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47J 31/ Inventor/es: Rolland, Jacky. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47J 31/ Inventor/es: Rolland, Jacky. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 223 81 1 Int. Cl. 7 : A47J 31/44 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 019199.3 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47B 51/00. de guía que está dispuesto en su interior y que está fijado a la pared.

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47B 51/00. de guía que está dispuesto en su interior y que está fijado a la pared. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 197 629 51 Int. Cl. 7 : A47B 51/00 A47B 77/10 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99910663.6

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Grabow, Thomas. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Grabow, Thomas. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 266 037 1 Int. Cl.: A62C 3/08 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0110973.0 86 Fecha

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B43L 9/24 k 72 Inventor/es: Bergonzi, Roberto k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B43L 9/24 k 72 Inventor/es: Bergonzi, Roberto k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 041 42 1 Int. Cl. : B43L 9/24 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 90216.8 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01K 75/ Inventor/es: Dahl, Ole. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01K 75/ Inventor/es: Dahl, Ole. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 223 913 1 Int. Cl. 7 : A01K 7/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 019691.9 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A63B 71/ Inventor/es: Andreotti, Paolo. 74 Agente: Aguilar Camprubí, M.

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A63B 71/ Inventor/es: Andreotti, Paolo. 74 Agente: Aguilar Camprubí, M. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 198 423 1 Int. Cl. 7 : A63B 71/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9101462.0 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A42B 3/ Inventor/es: Grau, Werner. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A42B 3/ Inventor/es: Grau, Werner. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 226 671 1 Int. Cl. 7 : A42B 3/22 A42B 3/24 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 001147.2 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A44B 19/ Inventor/es: Butz, Marc. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A44B 19/ Inventor/es: Butz, Marc. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 235 148 51 Int. Cl. 7 : A44B 19/32 A41H 37/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03710157.3

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47J 31/54 k 72 Inventor/es: k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47J 31/54 k 72 Inventor/es: k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 049 497 1 Int. Cl. : A47J 31/4 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 916.6 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 31/405

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 31/405 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 116 811 1 kint. Cl. 6 : A61K 31/ A61K 9/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 961842.8

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B23K 20/ Inventor/es: Koning, Arij Uden de. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B23K 20/ Inventor/es: Koning, Arij Uden de. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 237 383 51 Int. Cl. 7 : B23K 20/12 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00201607.9 86 Fecha de

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47G 25/ Inventor/es: Wegscheider, Gustav. 74 Agente: Aguilar Camprubí, M.

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47G 25/ Inventor/es: Wegscheider, Gustav. 74 Agente: Aguilar Camprubí, M. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 223 979 1 Int. Cl. 7 : A47G 2/30 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0200473.6 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Skiff, Ronald, Harry. 74 Agente: Torner Lasalle, Elisabet

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Skiff, Ronald, Harry. 74 Agente: Torner Lasalle, Elisabet 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 274 88 1 Int. Cl.: A23L 1/222 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 019316.7 86 Fecha de

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A01J 25/13 k 72 Inventor/es: Goillon, Jean-Pierre k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A01J 25/13 k 72 Inventor/es: Goillon, Jean-Pierre k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 018 848 1 Int. Cl. : A01J 2/13 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA B3 86 Número de solicitud europea: 87420114.8 86 Fecha de presentación

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B21C 47/14 k 72 Inventor/es: Poloni, Alfredo k 74 Agente: Aguilar Forment, Domenec

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B21C 47/14 k 72 Inventor/es: Poloni, Alfredo k 74 Agente: Aguilar Forment, Domenec 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 047 163 1 Int. Cl. : B21C 47/14 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 901189.0 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : D21H 21/ Inventor/es: Hibinger, Frank. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : D21H 21/ Inventor/es: Hibinger, Frank. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 21 47 1 Int. Cl. 7 : D21H 21/48 D21H 27/ B31F 1/ 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01772. 86

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B65D 1/00. Número de solicitud europea: kfecha de presentación :

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B65D 1/00. Número de solicitud europea: kfecha de presentación : k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 13 393 1 kint. Cl. 7 : B6D 1/00 B6D 3/24 B6D 77/08 A23L 1/22 A23L 1/24 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B32B 15/ Inventor/es: Kästner, Stefan. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B32B 15/ Inventor/es: Kästner, Stefan. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 21 63 1 Int. Cl. 7 : B32B 1/01 B21C 23/22 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00927173. 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01N 43/ Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01N 43/ Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 229 160 1 Int. Cl. 7 : A01N 43/40 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02748322.1 86 Fecha de

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Díaz Núñez, Joaquín

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Díaz Núñez, Joaquín 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 275 581 51 Int. Cl.: B25J 19/00 (2006.01) B23K 26/08 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A47G 23/02

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A47G 23/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 093 022 1 kint. Cl. 6 : A47G 23/02 B6D 2/28 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90900238.8

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A21D 13/08 k 72 Inventor/es: de Bruijne, Dirk Willem; k 74 Agente: Carpintero López, Francisco

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A21D 13/08 k 72 Inventor/es: de Bruijne, Dirk Willem; k 74 Agente: Carpintero López, Francisco k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 043 423 k 1 Int. Cl. : A21D 13/08 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 91200148.4

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B32B 1/ Inventor/es: Garois, Nicolas. 74 Agente: Esteban Pérez-Serrano, María Isabel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B32B 1/ Inventor/es: Garois, Nicolas. 74 Agente: Esteban Pérez-Serrano, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 219 82 1 Int. Cl. 7 : B32B 1/08 F16L 11/12 F16L 11/08 F16L 11/04 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 35/ Inventor/es: Barberini, Stefano. 74 Agente: Ruo, Alessandro

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 35/ Inventor/es: Barberini, Stefano. 74 Agente: Ruo, Alessandro 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 231 422 1 Int. Cl. 7 : A61K 3/78 // (A61K 3/78 A61K 3:78) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : F25D 25/ Inventor/es: Sättele, Eugen. 74 Agente: Dávila Baz, Ángel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : F25D 25/ Inventor/es: Sättele, Eugen. 74 Agente: Dávila Baz, Ángel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 207 074 1 Int. Cl. 7 : F2D 2/02 A47B 88/04 A47B 88/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99111661.7

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01N 1/02. k 72 Inventor/es: Schon, Michael; k 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01N 1/02. k 72 Inventor/es: Schon, Michael; k 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 187 9 1 Int. Cl. 7 : A01N 1/02 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 009839.1 86 Fecha de presentación:.0.00

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01K 1/ Inventor/es: Leo, Franca. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01K 1/ Inventor/es: Leo, Franca. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 247 517 51 Int. Cl. 7 : A01K 1/02 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03705003.6 86 Fecha de

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 26 8 1 Int. Cl.: A62B 7/14 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03290799.0 86 Fecha de

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B23P 19/ Inventor/es: Kaddatz, Uwe. 74 Agente: Urizar Anasagasti, José Antonio

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B23P 19/ Inventor/es: Kaddatz, Uwe. 74 Agente: Urizar Anasagasti, José Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 223 904 1 Int. Cl. 7 : B23P 19/00 B21J 1/32 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0196289.6 86

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B29C 47/00. k 72 Inventor/es: Sand, Kjell. k 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B29C 47/00. k 72 Inventor/es: Sand, Kjell. k 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 07 220 1 Int. Cl. 6 : B29C 47/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 90914797.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47B 96/ Inventor/es: Bohnacker, Ulrich. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47B 96/ Inventor/es: Bohnacker, Ulrich. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 246 331 1 Int. Cl. 7 : A47B 96/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01949478.0 86 Fecha de

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B65D 65/ Inventor/es: Rydberg, Tommy. 74 Agente: Durán Moya, Carlos

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B65D 65/ Inventor/es: Rydberg, Tommy. 74 Agente: Durán Moya, Carlos 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 244 921 1 Int. Cl. 7 : B6D 6/ B32B 29/08 E04C 2/32 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03704898.0

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Verneau, Bernadette. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Verneau, Bernadette. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 288 296 1 Int. Cl.: A61K 31/22 (06.01) A61K 31/1 (06.01) A61P 3/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47K 10/ Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47K 10/ Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 240 01 1 Int. Cl. 7 : A47K 10/38 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 003047.4 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Van der Starre, Huibert. 74 Agente: Tomás Gil, Tesifonte Enrique

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Van der Starre, Huibert. 74 Agente: Tomás Gil, Tesifonte Enrique 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 282 189 1 Int. Cl.: A01G 9/02 (2006.01) A01G 9/12 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B21K 1/ Inventor/es: Shimomura, Mitsuhiko. 74 Agente: Cañadell Isern, Roberto

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B21K 1/ Inventor/es: Shimomura, Mitsuhiko. 74 Agente: Cañadell Isern, Roberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 215 510 51 Int. Cl. 7 : B21K 1/30 B23P 15/14 F16H 55/17 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00106733.9

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B25J 9/00

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B25J 9/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 071 477 1 kint. Cl. 6 : B2J 9/00 B2J 9/04 B2J 18/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B60G 3/26 k 72 Inventor/es: Di Giusto, Nevio y k 74 Agente: Díez de Rivera y Hoces, Alfonso

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B60G 3/26 k 72 Inventor/es: Di Giusto, Nevio y k 74 Agente: Díez de Rivera y Hoces, Alfonso 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 04 477 1 Int. Cl. : B60G 3/26 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 91830324.9 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A46B 7/04. k 72 Inventor/es: Zaksenberg, Issac. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A46B 7/04. k 72 Inventor/es: Zaksenberg, Issac. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 166 19 1 kint. Cl. 7 : A46B 7/04 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 98917.7 86

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B21D 47/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B21D 47/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 174 194 1 kint. Cl. 7 : B21D 47/00 B62D 2/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 970214.9

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Isaksson, Jan y Nilsson, Bo. 74 Agente: Durán Moya, Carlos

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Isaksson, Jan y Nilsson, Bo. 74 Agente: Durán Moya, Carlos 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 29 137 1 Int. Cl.: B27N 3/14 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03719044.4 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Kim, Sung-Guen. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Kim, Sung-Guen. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 26 32 1 Int. Cl.: A47L 9/22 (2006.01) A47L /36 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A46B 13/ Inventor/es: Favagrossa, Francesco. 74 Agente: López Marchena, Juan Luis

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A46B 13/ Inventor/es: Favagrossa, Francesco. 74 Agente: López Marchena, Juan Luis 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 235 981 51 Int. Cl. 7 : A46B 13/04 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00974797.3 86 Fecha de

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47C 19/ Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47C 19/ Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 20 666 1 Int. Cl. 7 : A47C 19/02 F16B 12/02 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02743619. 86

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B60B 3/16. k 72 Inventor/es: Stach, Jens. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B60B 3/16. k 72 Inventor/es: Stach, Jens. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 192 637 1 Int. Cl. 7 : B60B 3/16 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 97110182.9 86 Fecha de presentación:

Más detalles

Int. Cl. 7 : A47J 31/ Inventor/es: Kollep, Alexandre. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

Int. Cl. 7 : A47J 31/ Inventor/es: Kollep, Alexandre. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 248 203 51 Int. Cl. 7 : A47J 31/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01117588.2 86 Fecha de

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Balle, Hans. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Balle, Hans. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 263 881 1 Int. Cl.: B66F 7/06 (2006.01) A61G 3/06 (2006.01) A61G /10 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B24B 5/18

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B24B 5/18 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 13 68 1 kint. Cl. 6 : B24B /18 B24B 41/00 B23Q 1/2 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61F 5/40

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61F 5/40 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 118 823 1 kint. Cl. 6 : A61F /40 A41B 9/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 929128.

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47G 23/06

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47G 23/06 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 192 18 1 Int. Cl. 7 : A47G 23/06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00906264.7 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A62B 35/ Inventor/es: Hede, Jean Marc y Petzl, Paul. 74 Agente: Polo Flores, Carlos

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A62B 35/ Inventor/es: Hede, Jean Marc y Petzl, Paul. 74 Agente: Polo Flores, Carlos 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 228 431 51 Int. Cl. 7 : A62B 35/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00410071.5 86 Fecha de

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A63B 21/00 k 72 Inventor/es: Kettler, Heinz k 74 Agente: Roeb Ungeheuer, Carlos

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A63B 21/00 k 72 Inventor/es: Kettler, Heinz k 74 Agente: Roeb Ungeheuer, Carlos 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 04 6 1 Int. Cl. : A63B 21/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 906978.1 86 Fecha de presentación

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A42B 3/00

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A42B 3/00 k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 017 759 k 51 Int. Cl. 5 : A42B 3/00 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA B3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 87810166.6

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B26B 13/ Inventor/es: Yeh, Wen-Ya. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B26B 13/ Inventor/es: Yeh, Wen-Ya. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 217 057 51 Int. Cl. 7 : B26B 13/24 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01113697.5 86 Fecha de

Más detalles